Tuvu kritiskajam Hals Klements Sērija Fantastikas Pasaulē./ romānā — «Tuvu kritiskajam» — Klements rāda lasītājam dīvainu pasauli — par Zemi trīs reizes lielāko Tenebru, vienu no Altaira sistēmas planētām, uz kuras virsmas smaguma spēks apmēram trīs reizes pārsniedz smaguma spēku uz Zemes. Uz šīs .planētas valdošo apstākļu savdabību pilnīgi nosaka tās neparastā atmosfēra. Tā sastāv galvenokārt no ūdens tvaikiem, kuri dienā ir kritiskā stāvoklī — tas ir, nav atšķirības starp vielu šķidrā un gāzveida stāvokli. Tam, protams, nepieciešams simtiem atmosfēru liels spiediens un simtiem grādu augsta temperatūra. Naktis temperatūra pazeminās, daļa Tenebras atmosfēras «nolīst» uz tās virsmas...
Uguns cikls Hals Klements Sērija Fantastikas Pasaulē./ Mūsdienu zinātnei pilnīgi nekas nav zināms par to, vai Sietiņa zvaigznei Alkionei ir planētu sistēma. Klements pieņem, ka ir. Taču Alkione ir dubultzvaigzne, un zinātniekiem ir skaidrs, ka planētu orbītas ap dubultzvaigznēm nevar būt stabilas un dzīvība uz tām nav iespējama. Tomēr Klements uz šādas planētas nometina saprātīgas dzīvās būtnes un «Uguns ciklā» izvirza pilnīgi neticamu, tomēr konsekventu un, ņemot vērā mūsu pašreizējo zināšanu līmeni, neapgāžamu hipotēzi, kura izskaidro gan pašu planētu eksistenci Al- kiones sistēmā, gan dzīvības esību uz vienas no šīm planētām. Vārdu sakot, Klements pats rada pilnīgi...
На страницах этого романа вы увидите приключения Дондрагмера, Барленнана и других месклинитов, знакомых по первому роману цикла. Эти удивительные существа будут пытаться покорить незнакомую природу огромной планеты Дхраун, пользуясь помощью орбитальной станции людей, среди которых будет Элиза Хоффман, некогда тоже совершившая вынужденное путешествие на одну из больших планет…
Перед вами сборник классической американской фантастики «Золотого века». Пара голодных космических вампиров, спасаясь от законов галактики, прибывает на её окраину – нашу планету. Два трупа из которых высосаны вся кровь и жизненная энергия не могут не обратить на себя внимание планеты, ведь преступность полностью искоренена… Задолго до Потопа на Земле жила иная раса. И была война этой расы с разумным облаком мыслящих электронов. Существа-электроны проиграли войну, и только малая их часть осталась на долгие века в надёжном убежище на острове… При строительстве аэродрома убежище было вскрыто и электроны вселились в мощный бульдозер. Их цель, как и много веков назад, одна – убивать людей! В...
Содержание: 1. Фредерик Браун: Арена (Перевод: А. Иорданский) 2. Джеймс Шмиц: Ветры времени (Перевод: В. Михайлов) 3. Эрик Фрэнк Рассел: Дьявологика 4. Клиффорд Дональд Саймак: Заповедник гоблинов (Перевод: Ирина Гурова) 5. Рэй Бредбери: И грянул гром... (Перевод: Лев Жданов) 6. Гордон Диксон: Лалангамена (Перевод: Владимир Баканов) 7. Уильям Моррисон: Мешок (Перевод: Бережков Валентинович) 8. Роберт Хайнлайн: Пасынки Вселенной (Перевод: Александр Митюшкин, Елена Беляева) 9. Лион Спрэг де Камп: С ружьем на динозавра (Перевод: Я. Пазар) 10. Хол Клемент: У критической точки (Перевод: В. Голанд) 11. Альфред Ван Вогт: Чудовище / The Monster [= Пятый...
Месклин – планета не для слабаков. Тройная, по сравнению с земной, сила тяжести на экваторе, а к полюсам – и вовсе невообразимая. Живые организмы, выдерживающие невозможные жару и холод. Погода, сравнимая с катастрофой. Чарлз Лэкленд, исследователь, прибывший с Земли, воспользовавшись услугами капитана-месклинита Барленнана и экипажа его судна, предпринимает беспрецедентную попытку экспедиции в приполярные земли с целью картографировать их и отыскать потерянный зонд, хранящий бесценную научную информацию…
Auf Sarr taucht ein neues, gefährliches Rauschgift auf. Sallman Ken erhält den Auftrag, dessen Herkunft zu erforschen und die Einfuhr zu unterbinden. Als Sallman die Rauschgiftwelt im Sichtschirm seines Raumschiffs auftauchen sieht, stockt ihm der Atem. Auf einem solchen Planeten soll es tatsächlich intelligentes Leben geben? Denn was er sieht, muß ihm als Bewohner einer Hitzewelt wie die Hölle erscheinen. So existiert Schwefel dort nicht als Gas, sondern in fester Form, und Wasser ist in flüssigem Zustand vorhanden. HAL CLEMENT gilt als Meister des wissenschaftlich orientierten Science-Fiction-Romans. Stets gelingt es ihm, Fakten und Fiction nahtlos miteinander zu...
Сборник произведений: Содержание: Ледяной ад (роман, перевод М. Смолиной) В глубинах океана (роман, перевод А. Флотского) Препятствие (рассказ, перевод Е. Соболевой) Гибель «троянца» (рассказ, перевод М. Смолиной) Техническая ошибка (рассказ, перевод Е. Соболевой) Необычное чувство (рассказ) Обитатели вселенной (рассказ, перевод Е. Соболевой) Ответ (рассказ, перевод С. Буренина) Пояс астероидов (рассказ, перевод Е. Лариной) Критический фактор (рассказ, перевод С. Федорова) Чем вытереть пыль? (рассказ, перевод Н. Вашкевич) Солнечное пятно (рассказ, перевод Н. Вашкевич) Дождевая капля (рассказ, перевод Н. Вашкевич) ...