Дёблин Альфред

59071



Альфред Дёблин (нем. Alfred Doblin; 10 августа 1878, Штеттин, Померания, Пруссия — 26 июня 1957, Эммендинген, Баден-Вюртемберг) — немецкий писатель, — романист, драматург, эссеист.

Биография

Дёблин был врачом.
Свое пристрастие к „сочинительству" он расценивал как бремя, памятуя о неприносящих хлеба творческих увлечениях отца.
У Альфреда Дёблина было трудное детство, отложившее отпечаток на всю последующую жизнь писателя. Дёблины были прусские евреи. Альфред, один из пяти детей, родился 10 августа 1878 года в Штеттине, где его отец в районе порта держал пошивочную мастерскую. Поскольку отца гораздо больше привлекало дилетантское музицирование на различных инструментах, нежели портняжничество, дела мастерской шли плохо. Дома тоже не все обстояло гладко. Когда Альфреду исполнилось семь лет, отец сбежал с одной модисткой в Америку, оставив семью без средств к существованию, обремененную долгами. Мать переехала в Берлин, и Альфред получил право бесплатно учиться в одной из тогда еще платных гимназий. С десяти лет он жил в Берлине в тяжелых условиях, что навсегда определило его сочувствие бедноте и интерес к большому городу. Благодаря материальной поддержке старшего брата ему удалось окончить медицинский факультет и стать невропатологом. Дёблин открыл практику в восточном рабочем районе Лихтенберг около площади Александерплац Берлина, в типичном районе бедных, и его заработка ему едва хватало на содержание семьи. Услышав на приеме историю какого-нибудь бедняка, доктор Дёблин считал несправедливым требовать гонорар, ведь в разговорах со своими пациентами он набирался жизненного опыта.
Он стал врачом не только, чтобы помогать, но и чтобы иметь возможность „легально" предаваться своему увлечению. Правда, с блеском защитив диссертацию („Расстройство памяти при психозе Корсакова"), он не хотел „близко знакомиться с писателем под моей фамилией", но не писать он не смог. Им постоянно двигало активное неприятие мира мещанства, критическое отношение к обществу.

С 1910 Дёблин близок к экспрессионистам, публиковался в их журнале „Der Sturm" („Буря"). Дебют Дёблина в литературе состоялся в 1912 г. сборником рассказов „Убийство одуванчика".
В период Первой мировой войны был военным врачом в Эльзасе. Позднее жил в Берлине, активно занимался журналистикой.
Член Ассоциации немецких писателей, с 1924 её президент. Близок к молодым писателям Бертольду Брехту, Хансу Хенни Янну.
Социал-демократ (1918—1929).

В 1933, после прихода Гитлера к власти, вместе с семьей переехал в Швейцарию, затем во Францию. В 1936 получил французское гражданство. В 1940 через Лиссабон уехал в Лос-Анджелес, начал работать для Голливуда. После самоубийства сына, служившего во французской армии (он покончил с собой, чтобы не попасть в руки нацистов), Дёблин и его жена в 1941 обратились в католицизм.

В октябре 1945 одним из первых эмигрантов вернулся в Европу (Париж, Баден-Баден, Майнц). Писал в газеты, работал для радио. В круге близких к нему молодых писателей был Гюнтер Грасс. Не приемля реваншистских тенденций в политике ФРГ, Дёблин симпатизировал ГДР, поддерживал отношения с Иоганнесом Бехером. В 1953 он переехал во Францию. В 1956 писатель был парализован и больше не выходил из клиники. Через три месяца после смерти Дёблина его жена покончила с собой, оба похоронены рядом с могилой сына во Франции.

[collapse collapsed title=Творчество]

Идеал духовного совершенствования вильгельмовской Германии для Дёблина нечего не значил. Светочами его юности были Генрих фон Клейст (1777-1811 гг.) и Фридрих Гельдерлин (1770-1843 гг.).
„Вместе с ними я выступал против косного, бюргерского, сытого и заурядного."
Дёблин входил в число основателей издававшегося с 1910 года Хервартом Вальденом журнала „Буря", на страницах которого печатались представители экспрессионистского авангарда. Здесь были опубликованы первые рассказы (позднее вошедшие в сборники „Убийство одуванчика" и „Лобенштайнеры едут в Богемию") и провоцирующие публику теоретические сочинения Дёблина (которые были неотъемлемой частью творчества писателя с 1910 года по 1951 год, когда он прекратил выпуск основанного им после войны журнала „Золотые ворота").

В романах писателя, тяготевшего к крупным эпическим формам, судьбы конкретных людей соотнесены с масштабными картинами природных и исторических изменений. Человек и власть, противостояние нравственному и социальному злу, дух и материя — вот круг проблем, к которым Деблин возвращался от произведения к произведению, вопреки характерным для него сменам общественной и мировоззренческой ориентации (от увлечения революционной борьбой и приверженности социал-демократическим идеалам — к переходу в католичество).

Мощный эпический дар выдвинул Деблина в первый ряд немецких романистов 20 века. Зачинатель экспрессионистической прозы, того революционного направления в искусстве, которое в начале века объявило войну мещанской культуре и выступало за обновление искусства и даже общества, Деблин вместе с тем отрицал основополагающее свойство экспрессионистической эстетики — необузданную субъективность. Признаком эпического таланта он считал интерес к материалу, материи жизни. Его не удовлетворял и психологизирующий реализм, снимавший, по его мнению, слишком тонкий слой с реальности.
В экспрессионистической манере были написаны ранние произведения Деблина: повесть „Убийство одуванчика" („Die Ermordung einer Butterblume", 1904, опубликована в журнале „Буря" в 1910); роман „Три прыжка Ван Луна" („Die drei Springe des Wang-lun", 1915); роман „Борьба Вадцека с паровой турбиной" („Wadzeks Kampf mit der Dampfturbine", 1918); „Валленштейн" („Wallenstein", 1920); утопический роман „Горы, моря и гиганты" („Berge, Meere und Giganten", 1924; сокращенный вариант — „Гиганты" („Giganten"), 1932).
Произведение должно, по мысли Деблина, оставаться незаинтересованным сообщением, представлявшим, а не описывавшим и не истолковавшим действительность. Именно так он хотел передать трагическую коллизию человека в мире — его включенность в биологическую, социальную, космическую реальность, законам которой он одновременно безнадежно противостоял. Против политической действительности, природы космоса в книгах Деблина сражался тот, кто сам был их частью. Острее и раньше других немецких романистов Деблин осознал значение масс как движущей силы современной истории. Однако присутствие масс в его романах — вплоть до грандиозной трилогии о немецкой революции „Ноябрь 1918" („November 1918. Eine deutsche Revolution"): „Народ, который предали" („Verratenes Volk", 1948) с прологом „Граждане и солдаты"; „Возвращение солдат с фронта" („Heimkehr der Fronttruppen", 1949); „Карл и Роза" („Karl und Rosa. Eine Geschichte zwischen Himmel und Erde", 1950) — имело и другой смысл. Масса, скопление людей нагляднее, чем отдельная судьба, демонстрировала подвластность человека общим законам.

В романе „Три прыжка Ван Луна" (премия имени Фонтане) Дёблин, обращаясь к учению Толстого о несопротивлении злу насилием, рассказывает историю одной гонимой в Китае XVIII века пантеистической секты „Истинно слабых". Герой романа, бедняк Ван Лун, становится проповедником идеи непротивления. Движение не преследует никаких практических целей. Оказывая помощь больным, отказавшись от личного имущества, сторонники Ван Луна преданы одной цели — не сопротивляться. На протяжении сотен страниц, лишенных интриги, роман держит читателя в напряжении не только противостоянием двух политических сил, в конце концов приведшем к разгрому движения, но и подвластностью массы общим природным законам. Состояние массы — взволнованность или спокойствие, энергия или расслабленность — перемежались в романе, как вздох и выдох, смена дня и ночи. Именно это создавало ритм книги, основанный, как и в самой природе, на законах накопления или рассеивания, соответствия или асимметрии, на чередовании противоположностей. «Мы включены, — писал Деблин в философской книге „Наше бытие" („Unser Dasein", 1933), — в течение всей нашей жизни в гораздо более стабильный порядок, чем это рисуется нашим воображением».
Соотношение внутреннего и внешнего, трение внутреннего «я» о шершавую поверхность жизни оставалось, существенно изменяясь, главной художественной коллизией его произведений.

В 1918 году вышел в свет роман Дёблина „Борьба Вадцека с паровой турбиной" (в названии скрыт намек на знаменитую драму Георга Бюхнера „Войцек"), два года спустя роман „Валленштейн". Оба романа, написанные во время войны (Дёблин участвовал в ней в качестве военного врача), большого успеха не имели. В этом одна из причин, почему Дёблин в двадцатые годы почти целиком посвятил себя журналистской работе.
Между 1921 и 1924 годом он из Берлина писал для „Прагер тагеблатт", одной из самых известных в ту пору газет в области культуры и искусства, критические статьи о театре, весьма типичные для его понимания искусства вообще. Театр Дёблин считал „делом духа, а не актерского мастерства" и был категорически против очень распространенного в ту пору „примадоннства".
В той же степени неприятны ему были „заэстетствованные классики, вялая романтика гуманистов, старцев-юбиляров и их публики". Вместо всего этого Дёблин требовал „крови, навоза, современности" на сцене и выдвигал молодых драматургов: Бертольта Брехта, Арнольта Броннена, Ханса Хенни Янна. Заказанные ему рецензии он далеко не всегда находил нужным писать в форме рецензий. Если постановка казалась ему слишком незначительной, он обращался к действительности, подробно описывал, что встретилось ему по дороге в театр, рисуя картины берлинских буден, куда более живые и колоритные, чем спектакль. Театр всегда был ему чужд, представлялся маловажным, и часто он с отвращением думал о необходимости писать о нем: „Они снесли яйцо, а я должен кудахтать." Неудивительно, что рецензии Альфреда Дёблина того времени славятся своей непревзойденной курьезностью. В издаваемом С. Фишером обозрении „Нойе рундшау" (собрано в сборник „Немецкий маскарад") Альфред Дёблин публиковал под псевдонимом „Линке Поот", „Левая рука", фельетоны, где так же пытался схватить суть действительности. Это было злое описание послевоенного времени, страстные выступления против пороков молодого демократического государства, против социальной несправедливости, жертв которой доктор Дёблин видел каждый день у себя на приеме.

Не оставляя публицистической деятельности, Дёблин вскоре снова начал работать над прозаическим произведением.
В утопическом романе „Горы, моря и гиганты" („Berge, Meere und Giganten", 1924) он со стихийной силой нарисовал фантастические картины будущего. В нём идет речь о нескольких столетиях человеческой истории, XXIII-XXVII веках: мировой войне на территории Русской равнины, об усилении технической элиты и массовом бегстве из городов, о покорении исландских вулканов и размораживании Гренландии, о нашествии доисторических чудищ на Европу и миграциях пестрых по этническому составу переселенческих групп на территории нынешней Франции...
Кроме того, эта книга – «эксперимент в плане языка и в плане повествовательной техники; текст экстремальный и уникальный как для самого Дёблина, так и для всей истории немецкой литературы»; проза, написанная «как бы под избыточным давлением обрушивающихся на автора видений» (Габриэла Зандер), «один из самых неслыханных, самых диковинных романов XX века» (Клаус Модик).

В 1927 году вышел в свет стихотворный эпос „Манас". В этом произведении он пренебрег всеми законами традиционной прозы, возвратился к изначальной форме повествования и еще раз продемонстрировал необыкновенную способность вникать в сущность чужой ему культуры (на этот раз индийской).
Роберт Музиль (1880-1942 гг.) в обстоятельной рецензии назвал „Манас" „насколько смелой, настолько и удачной, насколько непривычной настолько и поразительной" вещью, но одновременно выразил сомнение в готовности публики воспринять эпос.
Действительно, с „Манасом" Дёблин потерпел самую большую неудачу в своей творческой жизни.

Вершина творчества Деблина — роман „Берлин, Александерплац. История Франца Биберкопфа" („Berlin Alexanderplatz. Die Geschichte von Franz Biberkopf", 1929).
Роман часто истолковывался как близкое натурализму произведение о городском дне. Книга, действительно, погружает читателя в гущу городской бытовой, социальной, политической, криминальной действительности. Герои, как у Бертольда Брехта в „Трехгрошовой опере", — грабители, воры, сутенеры. Главный герой, Франц Биберкопф, отсидевший в тюрьме за убийство невесты, желает теперь во что бы то ни стало стать порядочным. Это ему, однако, не удается.
Деблин выбирал для своих произведений переломные моменты истории: Тридцатилетняя война в „Валленштейне», климатические потрясения, приведшие к таянию льдов Гренландии („Горы, моря и гиганты").
„Берлин — Александерплац" создавался незадолго до прихода фашизма к власти. Атмосфера времени передана в романе не только в бурлении политических митингов и разгуле преступности, но и стилистически во всеобщем хаосе, мельтешении подробностей, перебивающих друг друга голосах людей. Роман был связан с техникой «новой деловитости», художественным стилем, распространившемся в немецкой культуре 1920-х годов. Автор испытал также влияние Джеймса Джойса («поток сознания») и Дос Пассоса (техника монтажа, разрабатывавшаяся и экспрессионистами). В «потоке сознания» у Деблина своя актуальность: роль этой техники сводилась у него к возможности показать через открывавшуюся на миг душу героя все то же внедрение жизни в сознание человека. Монтаж позволил писателю втянуть в калейдоскоп романной действительности десятки персонажей, бесчисленные приметы немецкой столицы в предгрозовой 1928 год. Но главный смысл монтажа не сводился к этой задаче. Именно в романе „Берлин — Александерплац" монтаж выдает свое назначение как прием не столько «объективный», сколько идеологический и концептуальный. Композиционный «большой» монтаж доносит до читателя строго изгонявшуюся раньше «лирику» автора. В момент, когда Франц Биберкопф терпит очередное поражение, его история прерывается главой о берлинских скотобойнях: человек уподобляется неспособной сопротивляться скотине. Но и эта глава разорвана вставкой о библейском Иове. Измученный Иов страдает, согласно Деблину, больше всего от того, что он внутренне сломлен, что в нем иссякла сила. Такое состояние, по убеждению писателя, непереносимо для человека. Об этом, а не только о непротивлении был, в сущности, написан и роман „Три прыжка Ван Луна". Но именно тогда, когда жажда самоутверждения иссякает, заживают язвы Иова. В роман „Берлин — Александерплац" Деблин вмонтировал библейскую притчу об Аврааме, приносящем в жертву своего сына. Но в романе в отличие от библейского текста отец уговаривает мальчика согласиться на жертвоприношение, которое будет иначе убийством, то есть уговаривает его захотеть своей гибели. Деблина не интересовало назначение жертвы. Самоотречение захватывало его как парадокс, по логике которого, отказавшись от себя, человек высвобождается из железных механизмов природы, ибо только так возможным становится свободное проявление его духа. Эти идеи Деблина близки философии экзистенциализма.


Когда в 1933 году к власти пришли национал-социалисты, над Дёблином, слывущим „левым интеллектуалом", нависла угроза ареста. Он покинул Германию, через Швейцарию попал в Париж и получил там в 1936 году благодаря ходатайству влиятельных друзей французское гражданство. Он жил в Париже в тяжелых материальных условиях (ему было запрещено работать врачом), писал для журналов немецких эмигрантов.
В издательстве „Кверидо" в Амстердаме, где печатались многие немецкие писатели-изгнанники, выходят новые книги Дёблина: „Вавилонская прогулка" (1934), „Прощения не будет" („Pardon wird nicht gegeben",1935), касавшийся недавней классовой борьбы в Германии. Молодой герой, перешедший на сторону буржуазии, оказывается внутренне опустошенным.
В монументальной южноамериканской трилогии „Амазонас" („Amazonas», 1947—1948): „Страна без смерти" („Das Land ohne Tod"), „Синий тигр" („Der blaue Tiger"), „Новый девственный лес" („Der neue Urwald") — отразилась новая мировоззренческая концепция Деблина, склонившегося к католицизму. На фоне завоевания Южной Америки португальскими и испанскими конкистадорами и порабощения коренного индейского населения в трилогии повествуется о деятельности основанной здесь, в Парагвайе, в 17 в. иезуитской республики.

Обладающая большими достоинствами тетралогия „Ноябрь 1918" осталась почти незамеченной.

Последний роман Дёблина „Гамлет, или Длинная ночь подходит к концу" („Hamlet oder Die lange Nacht nimmt ein Ende"), определенно одна из самых лучших, но и самых трудных книг писателя, был написан в 1946 году, издателя же нашел только спустя десять лет - в 1956 г. в ГДР.
Пространство сжато до событий, происходящих в респектабельном доме английского писателя Гордона Аллисона, куда возвращается его искалеченный на войне сын Эдвард. „Гамлет" — это роман-расследование, предшественник разного рода дознаний и разбирательств, которые вскоре станет вести, пережив фашизм и войну, мировая культура. Как всегда у Деблина, этот конкретный современный пласт не исчерпывает, однако, всего содержания. После пережитых ужасов войны, городов, стертых с лица земли, газовых камер Деблин ищет ответа на вопрос: «Существует ли человек?». Подобно многочисленным авторам послевоенных десятилетий, Деблин будто демонстрирует изменчивость и неустойчивость личности. Как и Эдвард, Деблин ищет твердое зерно в человеке. Внутренний мир героев до времени скрыт от читателя, но не по той причине, что (как это было в „Ван Луне") он не имеет значения в круговращении жизни. Напротив, значение его для автора „Гамлета" столь велико, что не поддается быстрому и полному учету. Деблин проводит своих героев через горнило страданий, чтобы открыть, на что способен в крайней для него ситуации человек. Именно поэтому столь свойственное Деблину раньше отражение жизни в ее сиюминутной полноте заменено в последнем его романе традиционным, гораздо более скромным и «терпеливым» описанием. Железные механизмы жизни обрели противовес в тайне человеческой личности.[/collapse]


[collapse collapsed title=Признание]

В 1978, когда исполнилось сто лет со дня рождения Дёблина, Немецкий литературный архив в Марбахе устроил большую посвященную ему выставку.
Гюнтер Грасс учредил Премию Альфреда Дёблина для молодых писателей.
Многосерийный телефильм «Берлин, Александерплатц» снял в 1979 Райнер Вернер Фассбиндер.
Все это вернуло массовый интерес к писателю и его книгам.

В местности Вевельсфлет в земле Шлезвиг-Гольштейн, в старинном замке, открыт дом творчества молодых писателей, именуемый также Домом Альфреда Дёблина.
В 2001 на Александерплатц построен Дом Альфреда Дёблина (Alfred Doblin Haus), архитектор — Сергей Чобан.[/collapse]


[collapse collapsed title=Произведения]

* Die Ermordung einer Butterblume/ Убийство одуванчика (1913, рассказы)
* Die drei Sprunge des Wang-Lun/ Три прыжка Ван-Луня (1915, китайский роман, премия Теодора Фонтане)
* Wadzeks Kampf mit der Dampfturbine/ Борьба Вадцека с паровой турбиной (1918, роман)
* Wallenstein/ Валленштейн (1920, исторический роман из эпохи Тридцатилетней войны)
* Berge, Meere und Giganten/ Горы, моря и гиганты (1924, роман-антиутопия)
* Manas/ Манас (1927, киргизский эпический роман в стихах)
* Berlin Alexanderplatz/ Берлин, Александерплац (1929)
* Babylonische Wandrung/ Вавилонская прогулка (1934, роман)
* Pardon wird nicht gegeben/ Прощения не будет (1935, роман)
* Das Land ohne Tod/ Земля, не знающая смерти(1937—1948, роман о завоевании Америки)
* November 1918/ Ноябрь 1918-го (1939—1950, исторический роман)
* Etheria/ Этерия (1949, исторический роман)
* Karl und Rosa/ Карл и Роза (1950, исторический роман)
* Hamlet, oder die lange Nacht nimmt ein Ende/ Гамлет, или Долгая ночь подходит к концу (1956, роман)[/collapse]

[collapse collapsed title=Публикации на русском языке]

* Берлин — Александрплац. М.: 1932.
* Берлин, Александерплац. М.: Гослитиздат, 1961.
* Гамлет, или Долгая ночь подходит к концу. М.: Художественная литература, 1983. (Переиздание: М: Просодия, 2002.)
* Берлин, Александерплац. С-Пб.: Амфора, 2000.
* Подруги-отравительницы. Тверь: Митин журнал; Kolonna Publications, 2006.
* Три прыжка Ван Луня/ Пер. Т. Баскаковой. Тверь: Митин журнал; Kolonna Publications, 2006.
* Горы, моря и гиганты/ Пер. Т. Баскаковой. СПб., Издательство Ивана Лимбаха, 2011[/collapse]

(Компиляция по материалам из интернет - источников)