Даниэль Юлий Маркович

Юлий Маркович Даниэль

Ю́лий Ма́ркович Даниэ́ль (псевдоним Николай Аржак, Юрий Петров; 15 ноября 1925, Москва, СССР — 30 декабря 1988, там же) — русский прозаик и поэт, переводчик, диссидент.
Родился 15 ноября 1925 г. в Москве в семье еврейского писателя М.Н. Мееровича. В 1950 г. окончил Московский областной педагогический институт, был школьным учителем. В середине 1950-х годов публиковался в качестве переводчика поэзии (калмыцкой, армянской, азербайджанской, народов Северного Кавказа и др.).
В 1966 г. Даниэль был приговорен к 5 годам лагерей строгого режима за «антисоветскую агитацию и пропаганду». В заключении написал цикл стихов и поэму, сделал переводы с латышского языка произведений своего товарища по заключению, поэта К.Скуениекса. После освобождения под псевд. «Ю.Петров» публиковал переводы испанской, шотландской и грузинской поэзии, а также произведений Дж.Г.Байрона, У.Вордсворта, В.Гюго, Ш.Бодлера, А.Рембо и др.Основная масса переводов Юлия Даниэля — выполненные по подстрочникам стихи поэтов XX века (финских, латышских, армянских и др.). Даниэлю также принадлежат талантливые переводы мировой поэтической классики (Вальтер Скотт, Уильям Вордсворт, Виктор Гюго, Теофиль Готье, Бодлер, Адельберт Шамиссо, Рамон дель Валье-Инклан, Федерико Гарсиа Лорка и др.), публиковавшиеся по большей части под псевдонимом Ю.Петров. Переводы из Аполлинера (Избранная лирика. М.: Книга, 1985) из-за цензурных гонений того периода автор был вынужден подписать именем Булата Окуджавы (по договоренности с Окуджавой). Переводы Даниэля стихов из «Книги песен» Умберто Сабы опубликованы под именем Д. Самойлова.

Статья в Википедии

Юлий Маркович Даниэль

Юлий Маркович Даниэль (псевдоним Николай Аржак; 15 ноября 1925, Москва, СССР — 30 декабря 1988, там же) — русский прозаик и поэт, переводчик, диссидент.
Родился в семье еврейского писателя и драматурга М. Даниэля (Марка Наумовича Мееровича, 1900—1940).
Участник Великой Отечественной войны с октября 1943 года (в РККА с февраля 1943 г.), был ранен, награждён медалью "За Отвагу". Окончил филологический факультет Московского областного педагогического института, работал учителем в Калужской области. Преподавал литературу в школе №720 г. Москвы до 1955 года, после чего уволился, предположительно из-за отклонения от обязательной программы. Очень интересно проводил уроки и пользовался уважением у учеников.
С 1957 года публиковался в СССР как переводчик поэзии.
С 1958 года публиковал за рубежом повести и рассказы (под псевдонимом Николай Аржак). В 1965 г. арестован и в 1966 г. приговорён за эти публикации к 5 годам заключения (вместе с другом, Андреем Синявским: «процесс Синявского — Даниэля») по обвинению в антисоветской агитации.
После освобождения в 1970 году жил в Калуге, публиковался как переводчик под псевдонимом Юрий Петров. Затем вернулся в Москву и проживал с семьёй своей второй супруги и пасынка.
Похоронен на Ваганьковском кладбище. На его похороны из Франции срочно вылетела семья Синявских: Андрей Синявский и Мария Розанова.
17 октября 1991 года в «Известиях» появилось сообщение о пересмотре дел Ульманиса, Тимофеева-Ресовского и Царапкина, Синявского и Даниэля за отсутствием в их действиях состава преступления.