<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<FictionBook xmlns="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" xmlns:l="http://www.w3.org/1999/xlink">
 <description>
  <title-info>
   <genre>sf_horror</genre>
   <author>
    <first-name>Алан</first-name>
    <last-name>Гордон</last-name>
   </author>
   <book-title>Сырое мясо</book-title>
   <annotation>
    <p>Их герои — ВЕРВОЛЬФЫ.</p>
    <p>Волки-оборотни, охотящиеся на улицах крупных городов.</p>
    <p>Единственные порождения Ночи, способные достойно соперничать с «аристократами Тьмы» — вампирами.</p>
    <p>Сборник «Волкогуб и омела» будет интересен и старым поклонникам этих авторов — ведь в рассказах и новеллах, вошедших в него, действуют всеми любимые герои их сериалов — и читателям, только-только знакомящимся с произведениями этого нового, но уже имеющего миллионы и миллионы поклонников жанра…</p>
    <p>Посвящается мохнатым созданиям, которые разнообразят нам жизнь, и не только в полнолуние: пуделям и хорькам, мышам и боксерам, морским свинкам и большим белым котам.</p>
    <p>Всего вам вкусного!</p>
   </annotation>
   <date>2011</date>
   <coverpage>
    <image l:href="#cover.jpg"/></coverpage>
   <lang>ru</lang>
   <src-lang>en</src-lang>
   <translator>
    <first-name>Михаил</first-name>
    <middle-name>Борисович</middle-name>
    <last-name>Левин</last-name>
   </translator>
   <sequence name="Волкогуб и омела"/>
  </title-info>
  <src-title-info>
   <genre>sf_horror</genre>
   <author>
    <first-name>Alan</first-name>
    <last-name>Gordon</last-name>
   </author>
   <book-title>Fresh Meat</book-title>
   <date>2008</date>
   <lang>ru</lang>
   <src-lang>en</src-lang>
  </src-title-info>
  <document-info>
   <author>
    <nickname>ProstoTac</nickname>
   </author>
   <program-used>FictionBook Editor Release 2.6</program-used>
   <date value="2013-01-05">05 January 2013</date>
   <src-url>romanticlib.org.ua</src-url>
   <src-ocr> OCR and Spellcheck: Etariel</src-ocr>
   <id>3028E890-BC73-4E61-8F3A-10C8F5BF0E56</id>
   <version>1.0</version>
   <history>
    <p>v 1.0 — создание ProstoTac</p>
   </history>
  </document-info>
  <publish-info>
   <book-name>Алан Гордон «Сырое мясо», сборник «Волкогуб и омела»</book-name>
   <publisher>АСТ, Астрель</publisher>
   <city>М.</city>
   <year>2011</year>
   <isbn>978-5-17-068127-3, 978-5-271-33277-7</isbn>
   <sequence name="Вампирские тайны"/>
  </publish-info>
  <custom-info info-type="">Алан Гордон «Сырое мясо», сборник «Волкогуб и омела»: АСТ, Астрель, Москва, 2011
Оригинальное название: Alan Gordon«Fresh Meat», anthology «Wolfsbane And Mistletoe», 2008</custom-info>
 </description>
 <body>
  <title>
   <p>Алан Гордон</p>
   <p>Сырое мясо</p>
  </title>
  <section>
   <title>
    <p>Шарлин Харрис, Тони Л. П. Келнер</p>
    <p>Введение</p>
   </title>
   <p>Нас так воодушевил успех сборника «Many Bloody Returns», что мы тут же бросились составлять следующий. В каждом рассказе первого сборника должны были присутствовать две обязательных темы: вампиры и день рождения. Идея себя оправдала, и для второго сборника мы тоже решили выбрать две темы. Выбирать их было очень весело — может быть, даже слишком, — и нас не раз заносило, когда мы перекидывались блестящими идеями по электронной почте. Например, зомби и День Посадки Деревьев — как вам?</p>
   <p>Но успокоились мы на более разумной комбинации: оборотни и Рождество. Потом, опять же веселясь от души, составили список авторов, которых хотели бы видеть. К нашему восторгу, почти все они согласились. Дж. К. Роулинг, правда, отговорилась тем, что занята какой-то другой серией, но почти все прочие смогли представить рассказ в необходимый срок.</p>
   <p>Мы надеемся, что вам этот сборник будет так же приятно читать, как и первый. Поразительно, как талантливые писатели разных жанров строят такие разные рассказы из двух одних и тех же блоков. Читайте и наслаждайтесь.</p>
  </section>
  <section>
   <p><emphasis>Алан Гордон — автор детективных книг о Гильдии Дураков, выпущенных издательством «Сент-Мартинз Минотавр букс», где описываются приключения Теофила</emphasis> — шута <emphasis>в тринадцатом веке. Среди заглавий этой серии — «Тринадцатая ночь» (книга выпущена теперь издательством «Крам крик пресс»), «Шут вступает в дело», «Смерть в венецианском квартале», «Вдова из Иерусалима», «Гротескный нрав», «Причитание жаворонка», «Ростовщик из Тулузы» и ожидаемая вскорости «Парижский расточитель». Первую свою вещь Алан продал в «Детективный журнал Альфреда Хичкока» в 1990 году. С тех пор у него выходило много детективов, фэнтези и НФ в «Хичкоке», «Журнале детектива Эллери Куина» и нескольких антологиях. Сейчас Алан работает защитником по уголовным делам в «Сообществе юридической помощи» Нью-Йорка, и у него за плечами около сотни процессов. Живет в Нью-Йорке с женой Джули Даунер, редактором, и сыном Робертом. Он имеет дипломы колледжа Свартмоор, где получил премию Уильяма Пламера Портера по художественной литературе, и школы права Чикагского университета.</emphasis></p>
  </section>
  <section>
   <p>— Ваш заказ, мистер Лерман, — объявил Берт, выходя из служебного помещения и вытирая окровавленные руки. — Два говяжьих бока, свежайшие, только что мычали.</p>
   <p>— Спасибо, Берт, — ответил Лерман. — Они нас поддержат двадцать шестого. Нормально, если я подъеду на фургоне к задней двери?</p>
   <p>— Не вопрос, мистер Л. Что на Рождество делать будете? Кто-нибудь из родных придет?</p>
   <p>— Ожидаю сегодня кое-кого. Может быть.</p>
   <p>— Это хорошо, — заявил Берт. — Ничего нет лучше на Рождество, чем посидеть с родными. Так, смотрим: вы мне заплатили за месяц. Я тогда этот заказ внесу в счет за январь?</p>
   <p>— Вполне, — согласился Лерман, подписывая протянутый чек. Осматривая витрину, он довольно сморщил нос.</p>
   <p>— Вот эти бараньи отбивные хороши на вид, — сказал он. — Может, стоит собачек угостить на Рождество. У вас есть еще не разделанный баран?</p>
   <p>— А как же, — ответил Берт, добавляя строчку в счет. Лерман вышел к своему фургону с надписью на обоих бортах: СТОРОЖЕВЫЕ ПСЫ ЛЕРМАНА и завел его в погрузочный отсек, где уже ждал Берт с говядиной и бараниной на тележке.</p>
   <p>— Эти собаки едят лучше людей, — заметил Берт, когда Лерман затаскивал мясо в фургон. — Не то чтобы я на <emphasis>своего</emphasis> лучшего покупателя бочку катил, конечно. Но вы правда считаете, что им каждый день надо давать сырое мясо?</p>
   <p>— Входит в программу дрессировки, — пояснил Лерман. — Чем кровавее, тем лучше. Оно пробуждает в них охотников.</p>
   <p>— Вот уж не хотел бы нарваться на ваших песиков, когда они на работе, — сказал Берт.</p>
   <p>— Это точно, — согласился Лерман, опуская дверь со стуком. — До понедельника, Берт. Счастливого Рождества!</p>
   <p>Лерман разводил и дрессировал собак в переоборудованном складе в десяти милях от города, недалеко от леса. Поворот к ферме было обозначен большим белым указателем. Спинелли приехали в два для последнего сеанса дрессировки Уолдо. Их было четверо, семья нуворишей из современного особняка. Доберман их почуял еще издали и начал приветственно гавкать.</p>
   <p>— Уолдо, тихо! — велел ему Лерман, и пес тут же замолчал. Лерман открыл клетку и пристегнул поводок к ошейнику, потом вывел пса на дрессировочную площадку. Остальные собаки наблюдали с профессиональным интересом.</p>
   <p>— День добрый, — поздоровался Лерман. — Все готовы?</p>
   <p>— Насколько возможно, — ответил мистер Спинелли несколько нервно.</p>
   <p>— Здравствуй, Уолдо! — сказала Салли, бесцветная одиннадцатилетняя девочка, и Уолдо замахал хвостом. Сэнди, ее маленький брат, выглядывал у нее из-за спины, держа во рту большой палец.</p>
   <p>— Тогда вам еще пара минут, пока я халат надену, — сказал Лерман. — Держите.</p>
   <p>Он бросил мешочек с лакомством мистеру Спинелли, поводок отдал миссис Спинелли, которая тут же свистнула. Уолдо немедленно сел у ее ног.</p>
   <p>— Молодец! — похвалила она, поглаживая пса по голове.</p>
   <p>Лерман надел ватный халат, закрывающий руки и туловище, потом обернулся к ним.</p>
   <p>— Начинайте.</p>
   <p>— Уолдо, гуляй! — скомандовал миссис Спинелли, отстегивая поводок, и пес пошел рядом с ним. — Молодец, хорошо. Уолдо, периметр!</p>
   <p>Пес стал обегать площадку по краю.</p>
   <p>— Уолдо, ко мне! — сказала миссис Спинелли, и пес бросился к ней по прямой. Она посмотрела на Лермана. — Вы уверены?</p>
   <p>— Действуйте, действуйте, — улыбнулся он.</p>
   <p>— Уолдо, за руку! — сказала она, показывая на Лермана.</p>
   <p>Уолдо превратился в рычащий комплект зубов, устремившийся к Лерману. Он прыгнул, челюсти сомкнулись на укрытом ватой плече тренера.</p>
   <p>— Уолдо, ко мне! — скомандовал мистер Спинелли. Пес немедленно разжал зубы и вернулся к семейству.</p>
   <p>— Молодец, — похвалил его Спинелли.</p>
   <p>— Па, мясо не забудь! — напомнила Салли.</p>
   <p>— Молодец, — повторил мистер Спинелли, отдавая псу кусок мяса из мешка.</p>
   <p>Уолдо проглотил его одним движением.</p>
   <p>— А сухой корм не подойдет? — спросил Спинелли у Лермана, снимавшего ватные доспехи.</p>
   <p>— Если хотите, чтобы он был на вашей стороне, награждайте сырым мясом. Вы ведь хотите, чтобы он был на вашей стороне?</p>
   <p>— Конечно! — ответил Спинелли.</p>
   <p>— Вы вкладываете время и деньги, чтобы иметь не просто сторожа, а товарища и друга, — сказал Лерман, подходя потрепать Уолдо по шее. — Когда-то, давным-давно, собаки нас нашли и научились нас защищать. Мы взамен научились их кормить, и кормили хорошо. Совместная эволюция. Атаковать чужого — этому можно научить любую собаку, но настоящий пес, такой как Уолдо, не на чужака нападает. Он защищает вас, потому что вы — его семья, и он вас любит. Запомните это.</p>
   <p>— Запомним, — пообещал мистер Спинелли.</p>
   <p>— Дайте-ка я на него новый ошейник надену, — сказал Лерман. — Уолдо, ко мне.</p>
   <p>Уолдо проглотил последний кусок и пошел за Лерманом в кабинет в глубине дома. Тренер достал толстый кожаный ошейник, надел его на собаку. Уолдо внимательно смотрел.</p>
   <p>— Жаль, что ты не будешь с нами на Рождество, Уолдо, — сказал Лерман. — Но зато ты его проведешь в своей новой семье. Они хорошие люди и будут с тобой хорошо обращаться. Смотри, чтобы я мог гордиться тобой.</p>
   <p>Пес кивнул, и Лерман быстро поцеловал его в макушку.</p>
   <p>— Вот ваша собака к Рождеству, — сказал он, выводя Уолдо обратно.</p>
   <p>— А это вам, — ответил мистер Спинелли, отдавая ему чек.</p>
   <p>— Мы его будем приводить в гости, — сказала миссис Спинелли.</p>
   <p>— Это будет чудесно, — ответил Лерман.</p>
   <p>Уолдо фыркнул прощально, когда его вели к машине.</p>
   <p>— Счастливого Рождества! — крикнули дети.</p>
   <p>Лерман помахал рукой, потом закрыл дверь и обернулся к прочим собакам. Они смотрели на него в ожидании.</p>
   <p>— Гуляй! — велел он, нажимая кнопку на стене, и все двери одновременно распахнулись.</p>
   <p>Собаки бросились из клеток на площадку, сталкиваясь друг с другом на скорости. В конце площадки тут же образовалась куча-мала, несколько псов тормозили на поворотах, устраивая потешные борцовские матчи.</p>
   <p>Пока они играли, Лерман тщательно и методично убирал клетку за клеткой. Потом вошел в холодильную камеру, вытащил бок говяжьей туши. Мясницкой электропилой разрезал его на порции, разложил по мискам и вернулся к арене.</p>
   <p>— Идите есть, — скомандовал он, и собаки, бросив свалку, разбежались по клеткам. Он закрыл двери и начал раздавать миски.</p>
   <p>Пока псы ели, Лерман вытащил искусственную елку и начал привязывать гирлянду к ветвям.</p>
   <p>Из леса позади склада смотрел в бинокль человек. Иногда он видел мелькавшего за окнами Лермана, таскающего охапки цветов и лент.</p>
   <p>— Очень празднично, — вполголоса откомментировал наблюдатель.</p>
   <p>На нем был рубчатый черный свитер, вполне подходящий для зим в Джорджии, черные джинсы и черные же ботинки. Волос не было видно под лыжной шапочкой, но подбородок и щеки покрывала спутанная седая борода. И ноги у него были толстые и сильные.</p>
   <p>Он наблюдал из лесу целый день, чтобы удостовериться, что ночью Лерман будет один. Когда уехали Спинелли, он понял, что они перед Рождеством последние покупатели, и улыбнулся. Ладони зачесались — он вытер их о свитер коротким движением, почесал правую об угол пряжки ремня. Снова выглянул в бинокль. Лерман вешал гирлянды на каждую из собачьих клеток.</p>
   <p>— Очень, очень празднично, — повторил человек.</p>
   <p>Собаки очень затруднили его задачу, заставив искать нестандартное решение — он не мог проникнуть в склад и поставить жучки. Пришлось использовать комбинацию устройства дальнего подслушивания, работающего на отраженном от оконного стекла инфракрасном излучении, и перехвата сигнала сотового телефона. Но это решение все равно оставляло пробелы в улавливании звука. А когда кто-нибудь из этих проклятых псов начинал гавкать, то от инфракрасного излучателя сразу становилось толку как от карманного фонарика.</p>
   <p>Лерман развернул шестифутового картонного Санта-Клауса и стал его вешать на стену.</p>
   <p>— А вот это уже просто безвкусно, — скривился наблюдатель.</p>
   <p>Чирикнул сотовый телефон. Человек с биноклем присел и включил звук.</p>
   <p>Лерман взял телефон со стола.</p>
   <p>— «Сторожевые псы Лермана», — сказал он в трубку.</p>
   <p>— Здравствуй, Сэм, — произнес знакомый голос, и Лерман на миг крепче сжал телефон. — Ты слушаешь?</p>
   <p>— Здравствуй, Мона, — ответил он.</p>
   <p>— Сегодня рождественский вечер, Сэм. Я подумала, может быть, тебе захочется общества.</p>
   <p>— Оно у меня есть.</p>
   <p>— Ты меня понял. Собаки не считаются.</p>
   <p>— Лучшие друзья человека, — ответил Лерман. — Ты не знала?</p>
   <p>— Только если у человека нет женщины. Сэм, ты в Джорджии, не на Аляске. В Джор-джи-и. В Джорджии человеку не нужно встречать единственное в году Рождество в компании собак.</p>
   <p>— Ты выпила, Мона?</p>
   <p>— Ночь обещается красивая. Морозная и ясная, с полной луной. Полная луна на Рождество, Сэм. Такое нечасто бывает. Может быть, увидим, как летит по небу Санта на санях. Я встречаю Рождество одна, и я выпила. Можно мне приехать? Не должен ты быть один на Рождество с собаками.</p>
   <p>— Собаки верны, Мона, — сказал он и тут же пожалел, что сказал.</p>
   <p>Она замолчала. На миг ему показалось, что она разорвала соединение, но потом он услышал, что она плачет.</p>
   <p>— Как поживает Ники? — спросил он, неуклюже меняя тему.</p>
   <p>— Ники — здоровенная, пушистая, чудесная лапушка, — ответила она. — Сегодня я буду спать с ней в обнимку. А могла бы с тобой, могли бы маршмеллоу на огне пожарить…</p>
   <p>— У меня нет камина.</p>
   <p>— Сэм, пусти меня обратно в свою жизнь, — попросила она тихо. — Не выгоняй меня навсегда.</p>
   <p>— Доброй ночи, Мона. Счастливого Рождества.</p>
   <p>Он повесил трубку.</p>
   <p>Человек в лесу посмотрел на часы, потом на небо. Солнце клонилось к горизонту. До ночи еще примерно час. Он посмотрел в бинокль — Лерман с несчастным видом сидел у стола, глядя на сотовый телефон. Потом отключил его.</p>
   <p>— Бедняга Сэм, — вздохнул наблюдатель. — Полная луна — и пустые объятия.</p>
   <p>Сработал будильник. Карсон, пятилетний самец немецкой овчарки, поднял голову.</p>
   <p>— Спокойней, мальчик, — сказал ему Лерман. — У нас еще целый час, полно времени. Доешь сперва.</p>
   <p>Пес вернулся к еде, но поглядывал на окна.</p>
   <p>Рано она сегодня начала пить, подумал Лерман. Бог знает что бывает с человеком на праздники. Черт возьми, его от двухминутного разговора с ней трясет, а он-то трезв.</p>
   <p>— Чертовски удачное время она выбрала для звонка, — сказал он собаке, и пес сочувственно скривился.</p>
   <p>Лерман вспомнил, как она впервые вошла в его дверь. Когда это было — года три назад? Да, три года и месяц. Середина ноября, и он тогда дрессировал ротвейлершу, еще почти щенка десятимесячного.</p>
   <p>Женщина была изящна, смугла, сложена как бегунья. Одета она была с тщательной небрежностью, требующей немалых затрат. В ушах у нее висели рубиновые капли, и еще несколько таких же — на золотом ожерелье, уходящим в ложбину между грудей.</p>
   <p>Лерман играл с ротвейлершей в «а ну-ка, отними», используя палку от метлы, завернутую в несколько слоев ткани. Собака держала крепко и упиралась когтями в мат, стараясь вырвать палку из рук Лермана. И похоже было, что могла победить. Женщина наклонилась вперед, положила руки на загородку площадки и стала смотреть.</p>
   <p>— Дай! — внезапно сказал Лерман.</p>
   <p>Собака подняла глаза, но палку не выпустила.</p>
   <p>— Дай! — повторил Лерман.</p>
   <p>Собака неохотно выпустила палку и села возле правой ноги Лермана. Там и осталась, напустив на морду презрительное выражение.</p>
   <p>— Молодец, — похвалил Лерман и дал ей кусочек мяса. — Чем могу вам быть полезен, мэм?</p>
   <p>— Я не хотела бы вас прерывать, — улыбнулась она. — Это сырое мясо?</p>
   <p>— Да.</p>
   <p>— Тогда вы не будете возражать, если я воздержусь от рукопожатия?</p>
   <p>— Про меня говорят, что иногда я мою руки, — сказал Лерман. — Дайте мне минутку, а тем временем можете пожать лапу этой собаке.</p>
   <p>— И она при этом меня не тронет?</p>
   <p>— Она никого не тронет, если ей этого не приказать, — ответил Лерман. — По крайней мере так оно должно быть.</p>
   <p>— Рискну, — сказала женщина, входя в загородку. Она присела перед собакой. — Ну, здравствуй. Меня зовут Мона Хавелка. А тебя?</p>
   <p>— Это Ники. Ники, дай лапу.</p>
   <p>Собака тут же протянула лапу, и Моника ее пожала.</p>
   <p>— Очень приятно, Ники.</p>
   <p>— Дайте ей вот это, — сказал Лерман, протягивая ей кусочек мяса. Мона взяла его и отдала Ники. Та осторожно взяла мясо, потом облизала руку.</p>
   <p>— Ну вот, нет смысла в этих церемониях. — Мона протянула руку Лерману. — Вы владелец?</p>
   <p>— Сэм Лерман, — представился он, пожимая руку. — Очень приятно. Давайте я вам покажу, где можно вымыть руки.</p>
   <p>Он отвел ее к крану в подсобке и выдал кусок мыла.</p>
   <p>— Гостья первой, — сказал он, включая воду. — Надеюсь, вы не против того, чтобы вместе.</p>
   <p>— Джентльмен, — сказала она с уважением. — И при этом такой романтичный.</p>
   <p>— Сам удивляюсь, — улыбнулся он, когда она отдала ему мыло. — Так чем могу быть полезен?</p>
   <p>— Я хотела с кем-нибудь поговорить насчет собаки.</p>
   <p>— Кто-нибудь — это я. Так какую собаку вы имели в виду?</p>
   <p>— Такую, чтобы защищала меня во сне.</p>
   <p>— Квартира или свой дом?</p>
   <p>— Таун-хаус, — ответила она. — В городе.</p>
   <p>— Вам чтобы гавкала или чтобы кусалась? — спросил он, выходя вместе с ней из подсобки в комнату.</p>
   <p>Она посмотрела на него, и улыбка сбежала у нее с лица.</p>
   <p>— Ее гавканье должно внушать страх божий любому, у кого хватит глупости ко мне вломиться. А тех, кому хватит глупости не обратить внимания на лай, должен отправлять прямо в ад укус.</p>
   <p>Лерман взяла, рукой за подбородок и ненадолго задумался.</p>
   <p>— Есть у меня по-настоящему злобный такс, который под спецификации подходит, — сказал он.</p>
   <p>Она уставилась, не веря своим ушам.</p>
   <p>— Я, понимаете, этого сволоченка уже много лет пытаюсь сбыть с рук.</p>
   <p>И на миг он весело сморщил нос.</p>
   <p>— Сторожевой такс, — засмеялась она.</p>
   <p>— За лодыжки хватает намертво, — сказал он серьезно. — А дайте ему разбежаться, и он может вырвать приличный кусок ляжки.</p>
   <p>— Вот как? — удивилась она. — Никогда бы не подумала.</p>
   <p>— Элемент внезапности, — пояснил он. — Всегда застает врага врасплох.</p>
   <p>— Давайте теперь серьезно, — попросила она.</p>
   <p>— Хорошо. — Он открыл ворота площадки. — Ники, ко мне.</p>
   <p>Собака подошла, села перед ними, глядя ожидающими глазами. Лерман посмотрел в них, потом обернулся к Моне.</p>
   <p>— Вот ваша собака.</p>
   <p>Лерман вернулся в холодильную камеру, взял тушу барана и положил на колоду. Потом взял пилу и разрезал тушу пополам. Одну половину вернул в холодильную камеру, другую отнес в большую пустую клетку, стоящую отдельно от прочих. Проверил, что в клетке достаточно воды, вернулся в кабинет, где ждал Карсон, лениво почесывая ухо задней лапой.</p>
   <p>— У тебя все? — спросил его Лерман.</p>
   <p>Пес кивнул. Лерман вывел его из кабинета, потом обошел здание, проверяя замки.</p>
   <p>— Как это ты научился так здорово работать с собаками? — спросила она его как-то ночью, лежа рядом. Ники сидела внизу, изгнанная на свою собачью лежанку, как обычно, когда ночевал Лерман.</p>
   <p>— Я с ними вырос, — ответил он. — И когда я начал их разводить, они росли со мной. Мы просто друг друга лучше знаем, чем бывает обычно у собак и людей.</p>
   <p>— А дрессировка? — не отставала она. — Они тебя так слушаются — я подобного вообще не видела.</p>
   <p>— Что-то такое, наверное, есть у меня в голосе, — высказал он предположение. — Наверное, какие-то аудиальные штрихи, которых я сам не осознаю.</p>
   <p>— А они слышат, — сказала она. — А может, вообще все не так, и это собаки тебя дрессируют, а не ты их.</p>
   <p>— Может быть, — ответил он, нежно проводя пальцами по изгибу ее тела. — Никогда такое в голову не приходило.</p>
   <p>Он дал руке волю блуждать и гладить, и Мона изогнулась дугой.</p>
   <p>— Как ты научился так здорово работать со мной? — выдохнула она, и он вместо ответа притянул ее к себе.</p>
   <subtitle>* * *</subtitle>
   <p>— Все задраено, — сказал он Карсону, вбивая цифры на последнем замке и закрывая дверь. — Карсон, в дозор.</p>
   <p>Пес неспешным шагом стал обходить дом.</p>
   <p>Наблюдатель вытащил сотовый телефон и нажал кнопку.</p>
   <p>— Код доступа есть? — спросил он тихо.</p>
   <p>— Есть.</p>
   <p>— Отлично, — сказал наблюдатель, разорвал связь и стал нетерпеливо ждать. Весь день он находился в состоянии вынужденного спокойствия, но сейчас, когда приближался миг, он нервничал. Можно подумать, говорил он про себя, что азарт убийства за годы должен заглохнуть. Ярость остынуть. Время — оно все раны лечит. Просто смешно слышать. С каждым новым убийством рана будто открывалась все шире и шире, жажда крови росла, и единственное, о чем он мог думать, — о следующей жертве. Может быть, Лерман эту жажду на время удовлетворит. Наверняка с ним будет очень, очень интересно. Лерман — это его подарок самому себе к Рождеству.</p>
   <p>Эдвардс настороженно замер на краю кукурузного поля, внимательно наблюдая за складом, пока не увидел, как Лерман вошел внутрь. Тогда он отполз назад, в сухие стебли, где уже можно было осторожно стоять, пригнувшись. Все еще не выпрямляясь, он отступил за сарай, где стоял припаркованный фургон наблюдения. Постучал в боковую дверь дважды, потом трижды. Дверь чуть отъехала в сторону, и он забрался внутрь.</p>
   <p>За рулем сидел Кеннер. Идальго в глубине слушал полицейское радио.</p>
   <p>— Кофе осталось? — спросил Эдвардс.</p>
   <p>— В кофейнике, — ответил Идальго. — Быстрее давай, уже почти время.</p>
   <p>Эдвардс налил себе чашку кофе, бросил три куска сахара, добавил сухих сливок, размешал и в два глотка выпил. Потом стал надевать ватные накладки.</p>
   <p>— Ребята, у вас никогда не было такого чувства, будто мы работаем на психа? — спросил он.</p>
   <p>— Иногда, — ответил ему Кеннер. — А потом я получаю чек, и это чувство развеивается.</p>
   <p>— И не такой уж он псих, — вставил Идальго.</p>
   <p>— Почему ты так думаешь? — спросил Эдварде, затягивая ремни и проверяя, что все важные части тела закрыты.</p>
   <p>— Потому что первым пускает внутрь тебя.</p>
   <p>— Разумно, — согласился Эдвардс. — А не бывает у тебя чувства, что я стал психом?</p>
   <p>— Давно есть, — ответил Кеннер, глядя на часы и проверяя пистолет.</p>
   <p>Лерман вернулся к большой клетке и посмотрел на часы. Пятнадцать минут. Он разделся, повесил одежду на крючки. Потом снял часы и положил на стол так, чтобы из клетки их было видно. Проверил таймер на замке, вошел и захлопнул дверцу. Замок защелкнулся.</p>
   <p>Карсон подошел и сел перед клеткой.</p>
   <p>— Заперто, — сказал Лерман, встряхнув решетку, чтобы убедиться. — Спасибо, друг, что проверил. У меня все хорошо.</p>
   <p>Пес гавкнул и пошел дальше патрулировать.</p>
   <p>Щелчок замка отдался в наушнике наблюдателя. Он улыбнулся.</p>
   <p>— Следующий, — сказал он тихо.</p>
   <p>В доме Спинелли Уолдо тщательно проинспектировал каждую комнату. Потом услышал свист и рванул галопом в прихожую.</p>
   <p>Салли ждала его с поводком.</p>
   <p>— Пошли гулять, Уолдо, — сказала она, пристегивая поводок к ошейнику. — Мам? Мы с Уолдо пойдем вокруг квартала.</p>
   <p>— Только недолго, деточка, а то уже темнеет, — ответила мать из кухни.</p>
   <p>— Да ладно, дорогая, не переживай, — отозвался ее муж. — Ты подумай, кто с ней. Самая охраняемая девочка во всей округе. Гуляй сколько хочешь. И покажи там Уолдо, кто тут нормальные и где тут психи.</p>
   <p>— Ладно, пока!</p>
   <p>Салли вывела пса наружу.</p>
   <p>Лерман посмотрел на часы сквозь прутья решетки. Пять минут.</p>
   <p>Он сел по-турецки посреди клетки и начал медленно и глубоко дышать. Опустил руки по бокам, повернул ладонями вверх.</p>
   <p>За окном наступала ночь.</p>
   <p>— Ом, — пропел он как заклинание. — Ом.</p>
   <p>Перемена всегда рождалась в груди, и грудная клетка начинала расширяться. Окружающие ее мускулы секунду сопротивлялись, потом растягивались, меняли форму, охватывая больший объем.</p>
   <p>— Ом, — продолжал он тем же речитативом, — ом.</p>
   <p>Перемена расходилась по плечам и шее, вниз, через живот, к ногам, и кости смещались, потрескивая, как сучья на огне. Выступила густая шерсть, грубая, серая.</p>
   <p>— Ом.</p>
   <p>Он цеплялся за этот звук, сосредоточился на нем всем своим существом.</p>
   <p>Перемена пошла по рукам и ногам, когти вылезли из пальцев. Эта боль всегда была самой сильной, речитатив стал хриплым, Лерман задыхался им, но силой заставлял себя произносить звуки. И тогда выдались вперед челюсть, зубы, клыки. Разум.</p>
   <p>— Ом, — проскулил он, но ему хотелось выть. Один раз завыть.</p>
   <p>Что плохого будет, если завыть? Позволь себе.</p>
   <p>— Ом! — выкрикнул он. И сделал глубокий вдох.</p>
   <p>— Ом, — продолжал он петь.</p>
   <p>Другие собаки — он это чувствовал — смотрят на него внимательно из рядов клеток. Завороженно и завистливо.</p>
   <p>Сердцебиение замедлилось до нормального — каким бы это нормальное ни было.</p>
   <p>Карсон подошел и сел перед клеткой, глядя на Лермана.</p>
   <p>— Все нормально, дружище, — сказал Лерман. — Дашь мне пульт? Посмотрим, что сегодня по телевизору.</p>
   <p>Карсон подошел к столу, где лежал рядом с часами пульт от телевизора. Осторожно взяв его зубами, он отнес его в клетку, где вервольф почесывал себе спину. Положив на пол, пес подтолкнул пульт носом между прутьями.</p>
   <p>— Спасибо, друг. — Лерман взял пульт и включил висящий на стене монитор. Оторвал кусок бараньей туши и сунул его собаке через прутья. Карсон взял кусок и пошел совершать свой обход.</p>
   <p>Обычные рождественские передачи. Повторение специальных выпусков, которые он же сто раз видел. Прощелкал все. Остановился на «Острове некрасивых игрушек», где Лайнус сворачивал одеяло, чтобы доставить на берег это жалкое деревце.</p>
   <p>Недовольно зарычав, Лерман выключил телевизор.</p>
   <p>— Ой, как я вот это люблю! — воскликнула она. — Лучший рождественский гимн!</p>
   <p>Они сидели на диване внизу, обнявшись, и перед ними на кофейном столике стояла тарелка попкорна и эггног с бурбоном. Ники свернулась в углу дивана, заставив их придвинуться друг к другу вплотную. Он подумал, не нарочно ли она.</p>
   <p>— Вот этот «Мистер Магу» — самый лучший, — сказал Лерман.</p>
   <p>— Никогда его не видели.</p>
   <p>— Его показывали, когда я был маленьким. Призрак Будущего Рождества пугал меня до судорог.</p>
   <p>— Не удивительно. Будущее тебя всегда пугает.</p>
   <p>Он посмотрел на нее:</p>
   <p>— С чего ты так решила?</p>
   <p>— Да ладно, Сэм, брось. Сегодня сочельник, третий раз с тех пор, как мы вместе. Но ведь не совсем вместе?</p>
   <p>— Я здесь почти каждую ночь, разве нет?</p>
   <p>— А я жадная стерва, Сэм. Мне надо чтобы без «почти». Во вторник ночью ты где был?</p>
   <p>— Дома.</p>
   <p>— А вот это просто вранье. Я тебе звонила домой, и ты не ответил. Я приехала, и никого не было.</p>
   <p>— Постой, вторник, говоришь? Ты права, не было меня дома. Почти всю ночь провел в складе. Уолдо было нехорошо. Это новый щенок-доберман, если помнишь…</p>
   <p>— Я тебе звонила на сотовый, Сэм.</p>
   <p>— Аккумулятор сел. Я забыл его зарядить.</p>
   <p>— И я приехала к складу, Сэм.</p>
   <p>Он на миг замолчал.</p>
   <p>— Приехала, значит.</p>
   <p>— Именно. Свет был включен, но на стук в дверь никто не отозвался.</p>
   <p>— Задремал я, наверное. Странно, что Карсон не залаял. Понял, наверное, что это ты.</p>
   <p>— Знаешь, — сказала она задумчиво, — если бы Карсон умел говорить, он бы мог тебя отмазывать куда лучше любого собутыльника.</p>
   <p>— У меня нет собутыльников, — сказал он.</p>
   <p>— Ты мне не хочешь сказать, что происходит?</p>
   <p>— Почему из всех ночей года ты выбрала именно эту ночь? — спросил он устало.</p>
   <p>— Потому что мне надоело быть с человеком, который со мной быть не хочет, Сэм Лерман. Я устала от твоих тайн, которые ты от меня хранишь. Не могу я жить с мужчиной, у которого от меня тайны.</p>
   <p>— Тайны есть у каждого.</p>
   <p>— Есть. Но я хочу, чтобы свои ты доверил мне, Сэм. Чтобы знать, что ты мне доверяешь.</p>
   <p>Он положил руки ей на плечи:</p>
   <p>— Есть такие вещи, которые про меня никто знать не должен.</p>
   <p>— Я понимаю, что такое тайна, — ответила она слегка раздраженно. — Мне плевать, если ты беглый преступник, или подбираешь на дороге попутчиков, чтобы потом расчленить, или амфетаминовый наркоман. Но я хочу знать правду.</p>
   <p>— Я не фанат амфетаминов, — ответил он. — Не беглый преступник, а попутчиков если и подбирал, то не расчленял почти никогда.</p>
   <p>— Ночь вторника, Сэм. Я хочу знать, где ты был.</p>
   <p>— На складе, Мона, и видит бог, это чистая правда.</p>
   <p>— Один?</p>
   <p>— Только я и собаки. Ни одного человека поблизости.</p>
   <p>— И что ты там делал?</p>
   <p>— Ничего, что тебя могло бы заинтересовать.</p>
   <p>— Меня интересуешь ты.</p>
   <p>— Я тебя люблю и тебе доверяю, — сказал он. — И сейчас я тебя прошу поверить мне, когда говорю: есть нечто, со мной связанное, о чем я не могу говорить ни с тобой, ни с кем бы то ни было. Но на моих чувствах к тебе это не сказывается, иначе бы…</p>
   <p>— Выметайся, — сказала она устало.</p>
   <p>— Что?</p>
   <p>— Выметайся, уходи и не возвращайся. Убирайся из моего дома и из моей жизни. Мне не так уж много осталось хороших лет, Сэм, и черт меня побери, если я захочу их тратить на тебя. Убирайся.</p>
   <p>— Но ведь канун Рождества, Мона! — возмутился он.</p>
   <p>— В этой гостинице нет больше мест, Сэм. И нет яслей, которые ждали бы тебя за домом. А если встретишь трех волхвов, спроси их, с чего они мнят себя такими умными, что не допустили в свою жизнь женщин.</p>
   <p>Он встал, подошел к двери, обернулся на диван, где сидели женщина и собака. Собака посмотрела на него, женщина не повернула головы.</p>
   <p>— Заботься о ней, Ники, — сказал он.</p>
   <p>Собака кивнула.</p>
   <p>И он ушел.</p>
   <p>Так оно лучше, думал он. Глупо было вообще пытаться. Но это тянулось дольше, чем он мог надеяться, и даже он уже начинал мечтать…</p>
   <p>О чем? О нормальной жизни?</p>
   <p>Ага, как же.</p>
   <p>Наблюдатель встретился со своими людьми перед входом в склад. Вперед вышел Эдвардс. На руках у него сейчас были толстые кожаные перчатки. Идальго ввел код замка, Кеннер тем временем стоял с пистолетом наготове. Сигнал на панели замка сменился с красного на зеленый, Эдвардс сделал глубокий вдох, повернул ручку и вошел в дверь.</p>
   <p>Не успел он сделать и двух шагов, как на него налетел Карсон, разорвав накладку на правой ноге как оберточную бумагу. Кеннер заглянул в дверь, тщательно прицелился и один раз выстрелил. Карсон взвизгнул и обмяк.</p>
   <p>Эдвардс посмотрел себе на ногу — из нее текла кровь.</p>
   <p>— Вот же сучий пес! — сказал он.</p>
   <p>Вошел наблюдатель в сопровождении двух других, держащих оружие наготове. Удовлетворенно кивнул.</p>
   <p>— Пошли, — велел он.</p>
   <p>Арни — такс в крайней клетке, — учуял их первым, и поднял бешеный лай, который завел всех собак, что не спали, а всех спящих разбудил. Лай, вой, визг и рычание оглушительно раскатились под железной крышей склада.</p>
   <p>Лерман вскочил на ноги, зажав лапами уши.</p>
   <p>— Всем молчать! — заревел он.</p>
   <p>Собаки затихли немедленно — все, кроме такса.</p>
   <p>— Арни, не будешь ли ты так любезен заткнуться? — обратился к нему Лерман.</p>
   <p>Арни еще раз протестующе тявкнул и замолк.</p>
   <p>— Спасибо, мистер Лерман, — сказал наблюдатель, появляясь в поле зрения. Его люди встали за ним цепью, направив оружие на клетку Лермана.</p>
   <p>— Что вы сделали с Карсоном? — спросил Лерман.</p>
   <p>— Он спит, — ответил наблюдатель. — Невредим, но спит. В отличие от моего человека, который несколько поврежден, но вполне бодрствует. Надеюсь, у вашего Карсона все прививки сделаны?</p>
   <p>— Конечно. Но придется сделать дополнительные, если он кого-нибудь из вас покусал.</p>
   <p>— Остроумно. А почему вы его назвали Карсоном?</p>
   <p>— В честь Джонни. — Лерман встал к задней стене клетки, сложив руки. — Он у меня ночной пес.</p>
   <p>— Как вы это делаете? — спросил пришедший. — Как вы так спокойно переносите перемену?</p>
   <p>— А вам зачем?</p>
   <p>— Из любопытства. Вервольфы — мое хобби.</p>
   <p>— Медитация, релаксация. Ничего такого особенного. Просто надо на это настроиться.</p>
   <p>— И все-таки сажаете себя в клетку. Зачем?</p>
   <p>— Первый час всегда нелегок, — ответил Лерман. — Просто предосторожность.</p>
   <p>— Да, я за вами наблюдал пару месяцев. — Человек вытащил блокнотик. — Таймер должен выпустить вас точно через час после захода солнца. Потом вы смотрите телевизор до полуночи и идете спать. Захватывающая жизнь.</p>
   <p>— Зато безопасная, — ответил Лерман, кидая взгляд через решетку на часы.</p>
   <p>— Не беспокойтесь, — сказал пришедший. — У вас есть еще полчаса до того, как откроется замок. Удивлен, что вы не предусмотрели резервный выключатель для аварийной ситуации.</p>
   <p>— Это работа Карсона, — ответил Лерман.</p>
   <p>— Увы, — отозвался человек.</p>
   <p>— Да, надо бы придумать что-то получше, — согласился Лерман. — Никогда не думал, что к резервной системе нужна еще резервная. Так вы не хотите мне сказать, кто вы такой?</p>
   <p>Наблюдатель улыбнулся:</p>
   <p>— Я — ваш ужас.</p>
   <subtitle>* * *</subtitle>
   <p>Самец немецкой овчарки Макс обходил фабрику, где жил. Вдруг он посмотрел вверх, а потом прыгнул к дырке сетчатой изгороди, о которой знал только он. Протиснулся — и понесся галопом в ночь.</p>
   <p>Салли и Уолдо ушли за три квартала от дома, когда он вдруг возбудился и стал тянуть поводок, чуть не сбив девочку с ног.</p>
   <p>— Уолдо, ко мне! — крикнула она.</p>
   <p>Он посмотрел на нее обиженно.</p>
   <p>— Что случилось? — спросила она.</p>
   <p>Он заскулил. Она присела, заглянула ему в глаза. Долго смотрела, потом встала и отстегнула поводок.</p>
   <p>— Хорошо, но ты должен быстро вернуться. Я не хочу, чтобы попало тебе или мне.</p>
   <p>Мона остановилась в дверях таун-хауза, держа в руке стакан. Ники сидела рядом. Мона посмотрела на полную луну — и вздрогнула.</p>
   <p>— Давай к нему, — шепнула она собаке, и Ники припустила по улице.</p>
   <p>— А фамилия у вас есть, ужас? — спросил Лерман.</p>
   <p>— Мистер Ужас. Можете называть меня Тейлор.</p>
   <p>— Тейлор — ваша настоящая фамилия?</p>
   <p>— Да.</p>
   <p>— Так вот, мистер Тейлор, не будете ли вы любезны мне сказать, что вы тут делаете? Я полагаю, что это не визит вежливости.</p>
   <p>— Я пришел тебя убивать, Сэм, — сказал Тейлор, беря из рук Идальго стреляющий шприцами пистолет.</p>
   <p>— Тогда будьте добры называть меня мистер Лерман. В данный момент мне не хотелось бы допускать фамильярности.</p>
   <p>— Справедливо.</p>
   <p>— Вопрос в том, зачем вам это надо. Вы сексуальный импотент, и оргазм получаете только от убийства вервольфа?</p>
   <p>— А много таких? — заинтересовался Тейлор.</p>
   <p>— Слухи ходят, — ответил Лерман.</p>
   <p>— Не сомневаюсь. Нет, это просто у меня такая маленькая традиция в это время года. В последнее полнолуние перед Рождеством я выслеживаю и убиваю вервольфа.</p>
   <p>— Не лучше ли было бы ограничиться омелой и рождественскими песнями? — предложил Лерман. — Жаренные на открытом огне каштаны, прочее в этом роде?</p>
   <p>— Вервольф убил мою сестру, — сказал Тейлор. — В канун Рождества. Двадцать два года тому назад.</p>
   <p>— Сочувствую, — ответил Лерман. — Но вы знаете, что это был не я.</p>
   <p>— А я этого не знаю, — возразил Тейлор. — Хотя это и не важно, да нет мне дела до этого. Даже если не вы убили мою сестру, наверняка у вас есть кровь на лапах. Даже при этой вашей йоге.</p>
   <p>— Мы, как правило, людей не убиваем. В отличие от них.</p>
   <p>— И все же один из вас это сделал. А она была мне очень дорога.</p>
   <p>— Очень сожалею о вашей потере и сочувствую.</p>
   <p>— А молить о пощаде не собираетесь?</p>
   <p>— А толк мне от этого будет? Кому-нибудь когда-нибудь бывала от этого польза?</p>
   <p>— Пока что нет, — ответил Тейлор. — Но все всегда бывает впервые.</p>
   <p>— Ну, если так, то умоляю: идите к черту.</p>
   <p>Тейлор навел пистолет и выстрелил шприцом в ногу Лермана.</p>
   <p>— Ой! — Лерман посмотрел на шприц-дротик, выдернул его из ноги и бросил на пол. — Значит, хотите меня обездвижить, а потом устроить охоту?</p>
   <p>— Нет, я хочу вас убить медленно, — ответил Тейлор. — Как нога?</p>
   <p>— Как уколотая шприцом, кретин. Моли бога, чтобы эта дрянь действовала быстро, потому что я…</p>
   <p>Он замолчал, ощутив резкое жжение в ноге.</p>
   <p>— Больно? — осведомился Тейлор. — Во всяком случае, я надеюсь, что больно.</p>
   <p>— Что в шприце? — спросил Лерман, чувствуя, как сильнее забилось сердце.</p>
   <p>— Приличная доза аконита, — любезно объяснил Тейлор. — Боль очень противна, но затем приходит онемение.</p>
   <p>— Аконита, — повторил Лерман.</p>
   <p>— От латинского названия Aconitum vulparia, — пояснил Тейлор, внимательно глядя на Бермана. — Известного в народе под названием…</p>
   <p>— Волкогуб, — сказал Лерман.</p>
   <p>— Естественно, что вы его знаете, — продолжал Тейлор. — Народные поверья утверждают, что он смертелен для вервольфов. На самом деле он для всех смертелен. Жуткий нейротоксин в симпатичном желтеньком цветочке. Может убить даже, если рвать цветы голыми руками. Я выращиваю свои. Очень осторожно.</p>
   <p>— Сколько это занимает времени?</p>
   <p>— Полученная вами доза убивает взрослого человека примерно за час, — ответил Тейлор. — Судя по моему опыту — а у меня он достаточен, чтобы делать статистически значимые выводы, — для гибели вервольфа нужно от девяноста минут до двух часов — в зависимости оттого, насколько вервольф крепок.</p>
   <p>— Дверца откроется намного раньше, — сказал Лерман. — А я чертовски силен.</p>
   <p>— Мрачная перспектива — если бы вы могли ходить.</p>
   <p>Вервольф пошатнулся и упал на колено.</p>
   <p>— В литературе описано ощущение, когда онемение расходится по телу, останавливая в конце концов сердце, — говорил Тейлор. — Говорят, что симптомы весьма неприятны. Опять-таки по моему опыту, это грубейшая недооценка. Особенно подвержены этому вервольфы. А самое лучшее — знаете, что самое лучшее?</p>
   <p>— Пока нет.</p>
   <p>— Самое лучшее в том, что вы до самого конца будете в сознании.</p>
   <p>— Сука ты, — буркнул Лерман, пытаясь встать. Неудачно.</p>
   <p>— Что мне особенно нравится в этой вот охоте — что снова полнолуние выпало на канун Рождества, — сказал Тейлор. — Это всего лишь второй раз после смерти моей сестры так совпали капризы лунного цикла и солнечного календаря. В честь такого праздника я решил, что должен придумать что-нибудь особенное.</p>
   <p>— Везунчик я, — вздохнул Лерман.</p>
   <p>— Естественно, юмор положения, когда вы беспомощны в здании, набитом сторожевыми псами, до вас уже дошел.</p>
   <p>— Естественно.</p>
   <p>— Какие красивые звери, — сказал Тейлор. — И вы прекрасно с ними обращаетесь. Я подумал, что они заслужили маленькое рождественское угощение.</p>
   <p>Идальго с Эдвардсом притащили мясницкую колоду и электрическую пилу. Поставили все это около Тейлора и отступили, готовые действовать.</p>
   <p>— Как только вас парализует в достаточной степени, — сообщил Тейлор, — я возьму вот эту элегантную пилочку и распилю вас на собачьи порции, кусок за куском. И вы будете в полном сознании, пока не остановится сердце — я бы на вашем месте молился, чтобы оно остановилось скорее. А потом я вас скормлю вашим же псам. Заметим, что от присутствующего в вашей крови аконита им ничего хорошего не будет, но со свежим мясом всегда риск.</p>
   <p>— Ты псих ненормальный! — заорал на него Лерман.</p>
   <p>— Вы станете гибелью тех созданий, которых больше всего на свете любите. — Тейлор присел, чтобы получше видеть Лермана. — Куда больше той жалкой пышной куклы, что себя на вас истратила.</p>
   <p><emphasis>Босс?</emphasis></p>
   <p>Лерман едва не упустил это ощущение.</p>
   <p><emphasis>Босс?</emphasis></p>
   <p><emphasis>Ники?</emphasis> — подумал он.</p>
   <p>Диссонанс мыслей, потом Ники оттеснила остальных: <emphasis>Я, Макс и еще новый пес. Говорит, только сегодня его определили на место. Уолдо.</emphasis></p>
   <p>— Мистер Лерман, вы еще здесь?</p>
   <p>Лерман застонал от боли.</p>
   <p>— А он не такой крепкий, каким себя считал, — заметил Эдвардс.</p>
   <p><emphasis>Босс, сколько их там?</emphasis></p>
   <p><emphasis>Четверо,</emphasis> подумал Лерман.</p>
   <p><emphasis>Мы их сделаем. Они дверь оставили открытой?</emphasis></p>
   <p><emphasis>Нет. У них оружие.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Там будут и другие. Через час, или раньше.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Нет у меня часа,</emphasis> подумал Лерман.</p>
   <p>Загудел и щелкнул замок, дверь распахнулась. Лерман попытался броситься вперед — ноги не работали. Ни одна.</p>
   <p>— Дошло до крестца и поднимается выше, — сказал Тейлор. — Дайте ему еще пару минут. Этими ручищами он все еще владеет.</p>
   <p>— Я за, — отозвался Эдвардс. — Один раз меня уже сегодня тяпнули.</p>
   <p>Плохо, что дверца работает так хорошо, подумал Лерман. Если бы ее заело, то хотя бы другие собаки могли бы не получить своей последней трапезы.</p>
   <p>Другие собаки!</p>
   <p><emphasis>Ники, ты знаешь, где кнопка-ключ от клеток?</emphasis></p>
   <p><emphasis>Нет. Ее после меня поставили.</emphasis></p>
   <p><emphasis>Я знаю,</emphasis> подумал Уолдо.</p>
   <p><emphasis>Достать ее сможешь?</emphasis></p>
   <p>За дверью ротвейлер и немецкая овчарка посмотрели на добермана. Тот оскалил зубы.</p>
   <p>Тейлор посмотрел на часы:</p>
   <p>— Надо начинать, — сказал он. — Я не хочу, чтобы он умер, этого не почувствовав.</p>
   <p>Он посмотрел на вервольфа — тот тяжело дышал.</p>
   <p>— Мистер Лерман! — позвал он. — Пожалуйста, не отбивайтесь, когда мы вас поднимем. Пусть вы сильны, но нас больше.</p>
   <p>— А вот и нет, — прохрипел Лерман.</p>
   <p>Через всю комнату стрелой пролетел Уолдо, собрался — и прыгнул, влетев всем телом в выключатель на стене. Потом свалился тяжелой грудой на пол, но клетки распахнулись. Короткий миг все молча смотрели друг на друга.</p>
   <p>— Гуляй! — приказал Лерман.</p>
   <p>При всей накопившейся ярости и первобытной дикости стаи первым из клетки выпрыгнул такс Арни, гавкая и поспешая на коротких ножках. Остальные последовали примеру и выпрыгнули в комнату, опередив его. Из четырех пришельцев только Идальго успел раз выстрелить перед тем, как челюсти питбуля сомкнулись на его запястье. Сперва на пол упал пистолет, затем отделившаяся от руки кисть.</p>
   <p>Собаки навалились на людей, когтя и рвя все, до чего могли дотянуться. Арни, последний, подпрыгнул изо всех сил и вцепился в бедро Тейлора. Наблюдатель пошатнулся под весом псов, издал пронзительный крик — и рухнул.</p>
   <p>Ники вошла в склад, оглядела разыгравшуюся сцену и подошла туда, где лежал на полу Лерман. Она заглянула ему в глаза, потом лизнула лапу.</p>
   <p>— И я тебе тоже рад, — сказал он. — Как там они все?</p>
   <p>— Уолдо еще слегка не в себе после прыжка на стену. Хороший пес, мне он нравится.</p>
   <p>— Скажи Максу, пусть отведет его домой. А потом помоги мне добраться до подсобки.</p>
   <p>Она отбежала, а он потащился по полу на руках. Ники вернулась, увидела его и коротко гавкнула. Несколько собак побольше отделились от грызущей кучи и побежали помогать. Вместе они потащили вервольфа по полу до самой подсобки. Он попытался втянуть себя туда — и рухнул.</p>
   <p>Мона очень осторожно вела свой «Приус». И волновалась, что ведет слишком осторожно, а это может навести копа на мысль, что она не слишком трезвая.</p>
   <p>Как-то она сумела добраться до фермы, ничего по дороге не разнеся. На повороте к ферме фары выхватили из темноты двух собак, несущихся галопом навстречу. Она остановила машину и присмотрелась. На нее в ответ посмотрели немецкая овчарка и какой-то оглушенный доберман, и доберман оскалил зубы. И она могла бы поклясться, что немецкая овчарка ее узнала: пес тихо что-то прорычал, и собаки прошли мимо.</p>
   <p>Она поехала дальше, к складу. Дверь была открыта, перед зданием стоял какой-то странный грузовой фургон. Мона полезла в бардачок и вытащила пистолет. Вышла из машины, медленно подошла к двери. Прислушалась минуту, потом шагнула внутрь.</p>
   <p>Тут же ее оглушила стая рычащих собак, многие с окровавленной мордой и пастью, но не успели они двинуться с места, как ее приветствовал знакомый лай.</p>
   <p>— Ники! — крикнула она, и большая черная собака прыгнула к ней.</p>
   <p>Остальная стая оставила враждебность и неспешно направилась в соседнее помещение.</p>
   <p>— Где Сэм, Ники? — спросила она.</p>
   <p>Собака заскулила и побежала ко входу в подсобку. Мона бросилась за ней, заглянула внутрь и вскрикнула.</p>
   <p>На полу лежал волк — нет, он был больше волка, больше самого большого волка на земле, и клыки у него были оскалены, а когти такие, что могли бы перерезать дерево, и она подняла пистолет, готовая стрелять, но тут волк обратил глаза в ее сторону и застонал.</p>
   <p>— Сэм! — крикнула она, бросая пистолет и сама бросаясь его обнять.</p>
   <p>— Мона, — выдохнул он хрипло. — Аптечка. Коробочка с надписью «Атропин».</p>
   <p>Она вскочила и бросилась открывать аптечный ящик. Коробочка лежала на нижней полке. Открыла — там оказались три шприца с наконечниками на иглах.</p>
   <p>— Сколько и куда? — спросила она, нагибаясь к нему.</p>
   <p>— Два, — выдавил он. — Прямо в сердце. Выжидай пять минут, и если нет реакции, вводи третий.</p>
   <p>— А где… — Она стала нащупывать сердце сквозь свалявшийся мех.</p>
   <p>— Там же, где всегда, — сказал он. — В ребро не попади.</p>
   <p>Она сняла наконечник с первого шприца, стала ощупывать первое снизу ребро, пока не нашла щель. Глубоко вдохнув, она всадила шприц до отказа и нажала на поршень. Лерман застонал от боли. Она убрала шприц, повторила то же со вторым, наклонилась и обняла волка обеими руками.</p>
   <p>— А если третий не поможет? — спросила она.</p>
   <p>— Тогда я мертвец, — прошептал он.</p>
   <p>Салли осталась стоять с поводком в руке там, где Уолдо ее оставил. Увидев его, она даже заплакала от радости, но перестала, увидев рядом с ним немецкую овчарку. Уолдо подошел и сел у ее ног.</p>
   <p>— Ты цел? — спросила она.</p>
   <p>Он кивнул, несколько еще не придя в себя. Она посмотрела на вторую собаку.</p>
   <p>— Ты его друг? — спросила она.</p>
   <p>Пес кивнул.</p>
   <p>— Тебя тоже мистер Лерман дрессировал? Пес кивнул еще раз.</p>
   <p>— Меня зовут Салли, — сказала девочка. — Очень приятно познакомиться.</p>
   <p>Пес еще раз кивнул, посмотрел на Уолдо и побежал прочь.</p>
   <p>— Счастливого Рождества! — крикнула она вслед. Потом пристегнула поводок к ошейнику добермана и пошла домой.</p>
   <p>— Ааай! — крикнул он.</p>
   <p>— Сэм, тебе третий укол нужен? — спросила она.</p>
   <p>— Просто больно, — сказал он хрипло. — Но это хороший признак. Означает, что оживают нервы.</p>
   <p>Он несколько раз сжал и разжал кулак.</p>
   <p>— Помоги мне сесть, — попросил он.</p>
   <p>Она протянула руки, обняла его и потянула.</p>
   <p>— Ого, ну ты и тяжелый, — сказала она, с усилием прислоняя его к стене.</p>
   <p>— Кажется, все будет хорошо, — ответил он. — Сердце вроде бы стучит нормально.</p>
   <p>— Но ты же вервольф! — сказала она.</p>
   <p>— Атропином это не лечится.</p>
   <p>— Но ты же вервольф! — повторила она снова.</p>
   <p>— Да.</p>
   <p>— Так какого черта тут случилось? Зачем был нужен атропин?</p>
   <p>— Антидот для аконита, — ответил он. — Всегда держу его под рукой вот на такой пожарный случай.</p>
   <p>— А что такое аконит?</p>
   <p>— Яд такой, — объяснил он. — Ходили слухи, что за нами кто-то охотится…</p>
   <p>— За вами? Есть еще такие?</p>
   <p>— Ты не поверишь.</p>
   <p>— Пожалуй, ты прав.</p>
   <p>— В общем, я достал немножко атропина на случай, если какой-нибудь псих начнет швыряться в меня волкогубом. Собственно, это и случилось.</p>
   <p>— Волкогубом? — спросила она, недоумевая. — Погоди. А где этот псих? Там какой-то фургон…</p>
   <p>Она вскочила, подхватила пистолет и бросилась наружу.</p>
   <p>— Мона, не ходи туда! — крикнул он ей вслед.</p>
   <p>Через минуту она снова появилась в дверях, бледная как смерть, бессильно опустив оружие.</p>
   <p>— Я пойду на улицу, меня тошнит, — сказала она заплетающимся языком. — Подожди здесь.</p>
   <p>Когда она вернулась, он дышал без затруднений и сгибал и разгибал колени.</p>
   <p>— Я эггнога привезла, — сообщила Мона. — И маршмеллоу. Вервольфы его едят?</p>
   <p>— Не вижу, почему нет.</p>
   <p>Он поднялся на ноги, зашатался, но устоял.</p>
   <p>— Как ты узнала, что я в беде?</p>
   <p>— Я не узнала. Ники как-то учуяла. Собачий телеграф, я так понимаю.</p>
   <p>— Как ты поняла, что надо ее отпустить ко мне?</p>
   <p>Она посмотрела ему в глаза. Все те же глаза Сэма.</p>
   <p>— Я думаю, среагировала на какие-то звуковые ее сигналы, — ответила Мона. — Такое бывает при тесных отношениях.</p>
   <p>Он взял ее руку в лапы и прижал к груди.</p>
   <p>— Значит, это и есть твоя большая тайна, — сказала она, выходя вместе с ним из подсобки. — Все те ночи, которые ты проводил без меня, были ночами полнолуния. Ни разу не заметила.</p>
   <p>— Не видел, как можно было бы это тебе сказать.</p>
   <p>— Учитывая все обстоятельства, это вполне можно понять. Ты меня прости, что я сама столько времени не понимала.</p>
   <p>— Сейчас Рождество. Мне кажется, вполне время для прощений. Причем обоюдных.</p>
   <p>— О’кей.</p>
   <p>— Собачки, игра закончена! — крикнул он.</p>
   <p>Они подошли к нему, он присел, наклонился к ним.</p>
   <p>— Спасибо, — сказал он. — Всем вам спасибо.</p>
   <p>Хвосты застучали по полу.</p>
   <p>— По клеткам! — распорядился он, и они разошлись по своим подстилкам. Он нажал кнопку, клетки закрылись.</p>
   <p>— Что будешь делать с этими людьми? — спросила она, потрепывая Ники по шее.</p>
   <p>— То, что осталось, сложу в их фургон и загоню его в затопленный карьер. Думаю, он там утонет.</p>
   <p>— А отпечатки пальцев не останутся?</p>
   <p>Он показал ей лапы:</p>
   <p>— Нет у меня сейчас отпечатков, — сказал он. — А найдут шерсть — подумают, что это просто волк.</p>
   <p>— Мне прибрать тут, пока тебя не будет?</p>
   <p>— Нет, завтра сам.</p>
   <p>— Ничего себе способ встретить Рождество.</p>
   <p>— Могло быть намного хуже, — сказал он. — Ты разведи во дворе огонь.</p>
   <p>— Огонь?</p>
   <p>— Маршмеллоу жарить.</p>
   <subtitle>* * *</subtitle>
   <p>— Здрасьте, мистер Лерман! — сказал Берт, когда Сэм вошел в магазин. — Как Рождество встретили? Приехали ваши родные?</p>
   <p>— Приехали, Берт. Все прошло самым лучшим образом.</p>
   <p>— А вашим собакам понравилась рождественская баранина?</p>
   <p>— Понравилась. Они бы сказали тебе спасибо, если бы умели. Я верно сказал, Берт, ничего нет для собаки лучше сырого мяса.</p>
  </section>
 </body>
 <binary id="cover.jpg" content-type="image/jpeg">/9j/4AAQSkZJRgABAQEAYABgAAD//gAcU29mdHdhcmU6IE1pY3Jvc29mdCBPZmZpY2X/2wBD
AAoHBwgHBgoICAgLCgoLDhgQDg0NDh0VFhEYIx8lJCIfIiEmKzcvJik0KSEiMEExNDk7Pj4+
JS5ESUM8SDc9Pjv/2wBDAQoLCw4NDhwQEBw7KCIoOzs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7
Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozv/wAARCADpAJwDASIAAhEBAxEB/8QAHAAAAgID
AQEAAAAAAAAAAAAABAUDBgABAgcI/8QAQhAAAgECBAQEBAMGBAQGAwAAAQIDBBEABRIhBjFB
URMiYXEUMoGRQqHBBxUjUmKxM3LR8BYkkvEmNFOCouEXRYP/xAAZAQADAQEBAAAAAAAAAAAA
AAAAAQIDBAX/xAAjEQACAgICAgIDAQAAAAAAAAAAAQIRAyESMRNBIlEEYXEy/90ABAAo/9oA
DAMBAAIRAxEAPwCjy7TSActRsMR3HcD3x0x8zHTvc/3w+4OSnmzCujq6WmqFShlnUTxhgrpb
Sd/flhAIGFrHvjADvcHbD3MUoajhigzJKaClr5p3hdaddKToqg+Jb8JBIXbnv2wQOHoP+CZM
w/8A2COtTaw/8sWMY68rjV9u+GBWsYdueLJwlw3HxBBm6MB48NMppCf/AFiWIH1CEexOK7HB
LLMsEcTmVmCBCDfUTYA+tzbCA554xQTfbYfni3z8M5bQ8aZPlEkS1dLWwRLI/iN5nJOp1KnY
3X2wnq5Mtgr6qniyKnKQzyRqzVU+ohWIB+bnthgKioA1XHLbHO5t+WLlBleRVeecPUAynwos
2plnmb4qVmUtrACnULWKdQeeK1JSNPm8lHRwkl6gxRRAk9bAXO5/+jgAC0745LE9Dbli6rwh
l0GfZdk9VJJVmtoGneogn0gOAz+SwIKkJp/PCqkyXL89yqpqsoiqaatp2iBpJagSLKjnSCrE
Agg8+mACvXHO4tjfpfDeqgybKa+SkngnzaWElJpFq/AiDg7hAqliBuLk79sH5Lk3D+fZpl9J
G9dSGseWOWH4hWaHRHrDqxXdTYrY9cICs3xo4bUtBl4hqqzMBWJRKxWm8GZRJI/8gupDWHzN
sB7m2CYMqyiXhWpzpocwDw1SU/gitSzXUHVq8L15WwwK/bGcsPOGeHJeIa2SMymGnhQtNL15
EhRfbUbfYE4mTKuH4uF6DOKv98eJWSyR+DTTxEKUO58ycj2wAV8d8E05tGbd/wBMR1nw61ky
UcjyUyuwheT5mToTy3+mO6YXjPv+mACKRvMy8tziycCSGDPayYMUK5ZUMrAXII09MVw/4jAk
G5ODsvzivyaWSfLZ1gd00OWhV7r28w2vgAsFHLJxfkNVTVroa6iaL4KpWMBj4hsYyFte5ueQ
PXpgulzjJZeMTRfDTClki/dIlWpBQxAeGvl0k2JAIN+xwip+MM3oSrRCiDKwkQfBoFjYAjUA
thqsSLm+3bCuKrMVa9T8HSy+IzMIpEJjQk38oDAi3TfbABYKMV3DGW5nIzEVNLm1PGhPJ2iV
2I57hg4uOzYOzWlhy/NZOLqOK9HUQiehBG3xMgIKnr5PO/TphPmfGOZZzTSU9dRZdIsj+IzC
mYMH06Q4OvmBbf0ws+NqZaWly52M1NTyNIkL3t5rar26bHlbmcAFsy2VqnMuBatzdmjETOeb
FJGXFUriVr6m48xqZLH/APo2+HUHE9RTfBRRZZlojyx2emJEhMRYkk3Lb3PfCPMaw5lVS1hp
qelkdmZ/h1YAsxvc3J3v2wgLZlzf+LuCiL2/dkHL3mwqzEtw49UwcfvSpMmpCN6WJifs7jvy
U9zfGqPiCtkzbKZIMrpnq8vtDSJCG1MtiAh3N7Fib9798KTP8VV1lTmFNNXSAlpj4zRmMkgE
sQDa5NrG3bDAvuXAji3hW9vLkOrlttEw+g3xW+Ds2hos8yymijMEE88RqJZn1lyAQqjYBV1N
e25va5wVHx8sFfSVsXD9KJqKmNNCfiXIEdgLWtv74r9bWZVU0xSkyOKilJv40dVK558rNt/b
ABmeUdXlmdVdHUqwljlfdl3YFiQ31Bw1/Z6jNxxlWpSVLygnkL+DJtiKbisZlTRRZ7k9Pm7w
rojqJJGilC9iyc8dUHF0OVVdFUUORQQLRNI8UXxLkF3XSXZiLsdO1uQwAF8SUMWb5cue5NIW
ooAKeekPzURHQd1J3v3Nz6ZklHPmP7P66lgUa3zWPdjYIojGpmPQAbnCrJ+I5MmzWSrpqdTT
zgpNSO+tZEPNST77Hpy5YJq87o6XI6jK8jlkjpa+oE81PNqEkQ0geHqtpZLjnqvawI54AGvC
lVDLxRBQ0Ejtl9LTzshdQDM5TzSt6noOgt64BjnoIP2c5Ma/Lvj1asqQo+IaLQeu6jfC7IM9
gyCqFbHQNU1JiaNmep0oQ2xsunnaw54kkzvLpMlp8qbJX+GppXlicV7CQM3O502t9MACeqeJ
6uZ6aMxQNKxijJ1FVJNhfrYYkpf8M+/6DHFXNFPUPJBAKeIhQkQfVpAULzPMm1ye5OJaPeJv
836DABxbzuwtte/vfGIAWVSbHqTjdtAJ562O31x1EP4ckl9wLC/LCsCGS7Sk22G2Ok0ak8Rn
EWoeIU+YLcXK+tr2xzyXcknlja+U9MFgWjKanIc34ipKFuEqKOKqqBHqWpl1KDc8r2vbBkv/
AA1SZ/W0T8M0ywU87QmdamUtpBsW0kkHlhLwk3/jLKNgL1aD8jgvNoXkz+ut4N1qJSTe1/Od
vscJuhok4XyOmz7MDSVEgSlERLuSfnYaUF++s3A/pOK3NTS0s8lNMNE8LtHIpINnUkEfli1/
CTUnCtMaOro4p6uuNQGmqRHqjhJCDe1wX3+gxHxxQBs7hzKEf8vm0C1AKEEahYOLjY/h5d8M
RBmVPR5Hl2RZtlMM9JX1qSTLIKhpFhKELYBud9XXpjdI+eceZnHl8k8SRX8SYxxrEii/zsB8
zXNgO59ziXiCmlqsg4Ogp0MkssM8caDmzF1sB/vbnjvLKyCgz3Jsjy+USoMxiNZUKLColDW0
jroTkO5ufdgJXoqGk4umy6WCSakSuelAEpRgok0BtQ6gffEvE2U01DxJV5ZlcM/hUllZpZC5
Y2ve55Dfl6YNmy8zca11Q/lijzeQA3+ZvGPLDniqfJDxJmEdS2cLKJNUnw8UBS+ldwWYE7Ym
x0KshyTJ67L80mrqOpSXLKM1P8Kua0tgSQRbbcDljnhzJslzyaqSpoammEFM1Qppq52DBeYO
oXwyyRspGT8TrQSZk8jZRKXFYkSjTpPLQx398C8BBP3zmSSF/COWyhytiwFxe3rvikIpkugy
M0SaIyxKAnVYHkLnn74tUWTZEOCI+IJaeukmE4p3jWsKoX6t8uwPbEUfDNFnFFUVXD1dM81M
niS0VbGqSFO6FSQf98sTNMR+ydUHytmm/wD03wAV2sloZVUUdFJT2J1M9S0pYW5bgW+mBiPL
sNsaHLHR+UdjgAjHP8rYLo9ojf8Am/QYF5DBdMP4Z9/0GACOUfxGBuSD0x1stOqfzNuMalIL
u1rXY8/fG6iyhEBJ0qOm4wgOAtzYi9jy7YIp6GWtZxTtT+RQWElQkfW22oi/6Y4cFfnIVgoe
MnfXuNgfv9scu8UpuVs7NcrYFenLCAs3DGRzUnFOX1NXVZfFT00olZxXwsSAD0Dd7YbVuQ1M
mY1VXBNRJDLPJIlQ1amjSSfNa9+v5YqGU0pkmmljljjkiUGMOfmuRYX7c7npbB+YMpymWBY2
AaZECtFe53fZr78hiJPdDQTxnSA1wNNUUdRQU0UVPTNDUpI2gKL3W5PzE/bE9DJDmvAUuXSV
NNBXZbUtJSxzTLGzow3VdVu5+wxVWjIjVgmghTcsLX35/p9MZP4XhoV5uL208h/3xoBbcyz2
ny/g3J6WlZTmnwskTzI41U0bN5gCL2ZrW9Bc4C4W4Yzz/ifKaiXLpoqeOoSVpXAChV37+gH1
xV7AcgBvfYYLyakilzOMtGoWO8jG17Bd/wC9hhiLxmmUV8nFkkdPT3p/3h4rTJIunzOGN9+l
z06YA4zpJxxFX1atTvTysHV1nQm2kX8t77WOK9LElRUGRolJbrpxL8AFdrqiMtizcgl+/qbc
sZ2i6bHHC3h/u7iFJKiniaoyySliE0yxl5GBsACfbf1xrguJI8yzIz1MFMrUMsAaWZEBdiLA
XO/I4r01OIptN0a34huCOe3f/wC8R2JPy82GxGKTFRY+FZJeGs3bMZmhaRaV4YqaKdJGndit
hsdluLlibYmmo3f9m8VCHgFYtaJngaaNX06barauX1wuyakiqaxEaNSPxC3T1wfxbklLw/DS
ZhTIjrVMyeCQLHy737jniVk+XEbhSsppGkleoNjvfGyP4fPkccjkNydsdabocaEHJG2C6QXj
P+b9BgPBlJ/hH/N+gwAf/9Cm21zLsd5Lfnjc6WrJEbex03U8sSLTyie6FXs97Kwud8R1LXqH
02N3O4N774AOSHhisfMHNtBW979fv1HXBho6fwodK1EMkgOuOZbje2kqevM7HGUs1bSBJaST
wjGArRltnBbVc36XsPfDGrrpzSrqlCsG8QoCFNkEmrTt1J3v1At0tI0F5JQSDh6qrI5EBmlC
C6a1Cqm5t9W9rYCzaokGW5ZCzNeSNphHYfKdlPva+G1LTLDl9LC0BeeBZfAePZZ9WpbE8tr4
5zylWTM4DNEE008etA+og3LFU25ksNuWMr2X6K7I0kwERCSyqVH9IXTsy+pJwNXiITRRwvqV
IVBa3NuZ/vbFyPB9RU0MMqnw5nP8OMGwRTfbldiAQdRPTCHMclrK7ibMKPLKMyLSyaXsQqRA
AC7MdlFwT98aokSwwTVEyxU8Mk0rfLHGpYn7YtUFAcmyhqfQstXUWaaw2XsvtjVfDRcOZdUU
dIwnqp4B4mZLq8MNe/hRlb25defXthdlubVVBORUxtX0jKfPq1OgtzU+m1wfywpNpaCK2c06
KspLpcjex6Y61vLQzCHT4k1TZiwvYfL+XP6nBJjNQklVCwMNzpf+bAdFO9LVzIjAxu4Yi24O
Mds6NI7qKWIVApIjqEfl125qOW30watHSQ03iSXYry3N/p+eBo4nR5Z0fV4n83TvizcH5N+8
nmNQqbIQmtdQG3O31xEpOqGo+2ZwblcdbM9YjxoV2EeoEle9u2Ef7RM1NZnyUKDTDl6aQv8A
WwBY/YKPocNM0ylOFvFzOlqJg9OscZ8GTQKiRmIIY9EGnkPvijVlRNW1k1XUMGlncyORyuT/
AGxeKO+RlkdkANhbHV7qBy3xweeOgDov67euOkxOeYwVSj+EffAwJG2CqX/Db/N+gwmBhjjk
mZWFhqIuCO+NIZEbxEVSqkHVbDivpqOirqT+Brimk1yMfxeYFrD8IAZbgd7dMRUMFP8AE3dF
+H8QxkEkhre2/UWwwIIPFuEp9Mokb5WOybk7/wDTftgpVp3Kh6dZ4pXKrKW2MlxyHO1r+vPE
8eXK1ZUSJXRQQx2iGoXubW077DcczgWeoro6YK9GYYY5A0DGPT5e2q3mPLf0xLQF5yGl15FT
RwvqTYK5HnAViQfffn3w0hyOnbPTWTBB4SJ4TybANbzEdzZRc9MFcH0qPw9Quy3Ph6rE3ANz
hpXpDSBqt4SwiQ6rLqbT1t+fvhKFOxtg9bXZZlUWp6mBCoJu8gAuQevrjzzN+JFFPVRUgEEN
Z4glLUkgUM25bYWJYHruLXxjV1BW5hPPSE09PV0SXkKsJBOJECi7dQHsDuDt225zTOq98rkp
qv4WSKlrvgooFZi0jKTq1MTq2UaQepNzirJRTilOhKxzHTYBCIyCx2vzty7+mJ6mNmCVkcFd
8OR5qmSnVdZ6kaRbl3vi0cIcNpX1MFRVyPNl8CgBZR8zE6lXbodmIG24HMnHqUK02YZek0Gk
JImwA8tuxHIjGM8laRojwWHMZad5BDrMTixRmB1dibbavXDGlhE9CtQhO7EP6Hr+mLhxNwDT
VQkqssSOnqRcvEnySew6H++KrlDSZNVPDmdO8eW1TCN3Y6vCe2xuP9ke2MlOMlcezWKp/INp
KT4ho4lW5OxHW/fF4gy2uyzKo1y6ESTO15byBGCb7C/fCrLcnkjqyado2ZQGj82zDoQe2EfF
HFSSJPT03i02ZJUFJpoZCFdAukgnrvtt74ySeR0jbJ8UlYFxJn9NmGUR0aPK0zVYlkVhcIqo
y21fiNyDiquw+XewG2JLC3Pfp6YwqLi3O2O2EVFUjkk+Tsi0XW+OtFoh3v0xMYo1jUKWY2vz
xzdfCvY3vyxaJog0euC6RLxsR/N+gxi05VSQoY239BiWlBEbDs3Q+gwBQfWVE+mGlrKB4Vgv
d10s+hgQ1he1yT/8RjkS1IoHAaOWT4gMXSxANl5Eei/nhMyMjMQosDz5W3wxyuWnSGbxKkxN
5tMbGyMdJsb/AM2GIMp62GieRa/TMk1xLEF1BjbmR13v63wzoGFdWSSUNNJFBIAGVlYqFvZB
Ykhb+nLc4ramodiwC2YamXY6Lm9t+uL5wRljSTgSSFUCBhCTuAx5n/2gD01YFsCy8PS/ufI6
enqvELJ5NTC1xe/62wu4oz6apRaXKp71IVKmFUaxmWzFl9NhyONcU5gk1PONblYpIWCIRsgN
3P2cf9OKFmdJmARszRnjmppirPq0taNtIf3BG/vgkxB4rkJ+Gp5KVpqeoWsy5ZfMtVFJ5mi3
/ErDa/UYByjKqjNKpIdBleeZ428W/nfV5zqB3G12I7AXu2OaKppZKrMsxmpGjuyJDpUaYXkP
8QAdCQHI7XOLblBXhCjTM8ypJ5VrIbrJCpYRW+WP+lSCLH0N8ZSlWi0rLRmHwHDmSRsSRDAy
6yo8z6mGo2+t7DFayapzKiSbL6nO4Mto6RtUcmlXeRHuy6SelvriODjI19NU0i0TSV0zySKW
/wAKmUru7nn5Rc8t8dZZRS0khzTMsjSqy8qiRiRvEmhjRdKsYztf8R6i/pjn47bfstFsy+Sb
yv8AGQ5jCzWaVFCut+pA2IxLV8PZXWGaKpo42SoTTJa41evv647XLaVkSqy9UhcjUjxeVWHQ
EDmDhhE/iIrMLNbCSXQOT9M8wzHhnizJ1mpMorZamk3VI0cLKqntcf2IxRJ6WSmmeGoikhkQ
2ZHBBB9b4+hJYvElJtuORxTP2lcPiry9c5giHjUw0zW/FH39bHF48j2mOW6PLNJ3A3t264Ka
lAoxOPKdVtJ52745RLSgEfY4YyaXiSIEAfiJ7+mNnJqhRSdijysgvsRtfHUaBhsBqv8AL9ME
vTqjEEho+gG+IhDYAg2N+mKslo6kmDR3SPS1t7C18bpEcxEgjc9vQY0KcEm5Fjy73x1TXCML
cmt+QwWhOzFkijhrYXjPmAVbjdSCb4zKYaeSqSWrjZ6ZW8OZVBNgyNYjre6/TngmshWSurxq
Uq2p9S7lrm4A+p3wJldY9FKzIhZyY2UatO6vv91JH1xRI+SqoX8JpKVaiQIjazsbFE3PQnc8
+2Lpw/E+X0MRjZTI2qSUtsW2On0Aup+wxR8sZDm1TOYVhGvZOYBNtx6c9sWupnNFTQZcsbPV
LSTQquu4m0whpB76yPv74aExfI9RTGihnVJYKjL1imdtmGrXtpO4Onf3tg+KmpzUpLmZSpqY
FYSRqoN3QFlkK3sdSLv0vhdVZlk9fRakMshiVHacC7CMIt3B6umpGPtg2BmpJosxmpjM8dPL
l87RwblgmpG33CsDz5YmXYIrdIWqq2lhrQy6cwj8RZCCWEasdR9P4qj/ALYuWdZvT1VZW5bL
MBSxSUaz+JYqup2LL9Qqg481KU7UsMgeZv8Alt6hDbzj5QwPYqEtfcWYdsDSVcwiaAnUrOXZ
urtyub+lwPc4hwd2aJqj0TOuJ4q1JoKONSjxlJ3VQNV73ueo2t9cc8NcRVFZWCGq8u2w/PFP
yioYIY1W2rfnbEoq2oa1KpLgo3O/MY5ZYrtHTFrs9roKeOnpFhi2RSbDooJJsPQcvpgjkDYY
T5Dm0FXl8VQJAFcbg/hPbDWZwpU364qMlwt9mElUjaC53GIqiOGqhlpJhrjkUo6+hH+hxKjg
ORfANWxjrGOvaRbgeuw/0xLnxhoaVujxrMaD4KvnpzJ5onKHSb20m18R0itGm6gqpt9elsWD
iKmNRn1YVAN5LmxtvYfqThf8HHGwC3tbcg33xcclrZpwoWpStK51E9sSfCsiaNBA5/oBhjFT
ArqKBlHNQcTRwFwRuEI2v09sVzoSgLIqJ2QMbaAbtb/fqMcRQhdYNls3X2xYBRBIlC2LcufX
/viDwgCbqdzfl6YhZNlvFZ//0UWWapKyKQyLTxRoVDBdh3A7knn6nAFdBLRZvNDPE0bLIfK2
2xvb++G/DbJI0kWphKlTGVP/AKak3LWt3Axri9UmzhZ4FQLUxg61a6k3I599t7bYkBxwvlk1
bKtXW2igOqS7i4Zb87dgCTgPO6+Wrq2mjkSCaFDMqghRFJLKAQx68kNx0Bw8TN1puCpKsoUk
ehKopPlW7BE263JJ+mKdmUwrJTFAFKVU6qjsNwqAxoPra59cNAOWSmy6kbNniiFPVTePFCj3
AjN1qI25AbPYbdBhjNPNw9FLNAlZVkU3gq+ssk6mxQ3/AKUseX8wPO4B4cpppuHBJBTrXN8V
Lpgl2GvSNSA9CVGpTyuDy54XZjXsKeiigNaHh0AMyrqK+AAV236i4Pc9yBI0cpRJnn/l4o6U
qU8epYlUd/DHlVBzN1dvvyGEksPgzSRq2oKdIa25GLqtN+6MomnrqiKPM3VKeKiQ2Wnbw1HK
582gC55DzdzipTRkGyEMoGxuCcQn8iqXEigqGpzcbD0wzWaGoiTzLe3mHrhXThTOFPUgWPI4
vMHAEpiWZQDqXUCj8vocLI4x7NIWwLI55Fq4oEnMW+oX5eu2PTqWVqiANvvbHmFv3XXBZImL
q1iHO4749Tyiogno43jKkOoIAxxSipZFvRtLUOjqZ2jrAvRlvfC/MmMua5fGCAbyEi/NQv8A
r/bDeWJZja9mXcW6Y894izlsl4grZGnhSYIyQeJfXHeIEHbbSWA+t98DxycqXRlFrv2E5jlj
w1kqsDdm16rc7/7/ACwqekYSKovdthc7fXD3LmjkyqkkerLySQqxWWbUzu25tfrz2BOOzl2u
TWyXA/TENuEqOqMlONidKUCMk8u4FsSRUTK1wdhtvuBfDz4K6k+GD23tvjXw3ltfYcjbBzsW
haaRRFcICD32+v5fniJII1B1KCTvzw5EGkFbk+6+mNJChvqRWI67dsRyZXR5dlhkpM9+HcmJ
Kk+E9yLaWO18OeLqYNT0vh2UQQALEBdj5j+Vrk9sJ85pJaZKerNlYE6d7kWNwcXACnzTJo6q
VQ4kplKA7DxdQHMb82Itj1G/Z5tFceog/wDx0Ykt8RHmSRMb76dLuv0FzhVJPqy0QW/i+R1b
fyqga1vfUSfbG6ullolrqMm3gSxsy+tyoP8A8/zxNQ0slZBG6qp8GTwQoO7mxYpbuV1W7lfX
GiYhrwnXtS1rUcCgw1M6CZ3W+lGFlOx8u7MC39Q7Y7y3K6irzp8veaCP4TTFI487sU8O5U87
gILk7WuOeE+WtSQyqtZMPBjn8KYlSfFgLDf0KkE79xhs9SuV/vjM1j1VEs7okrfK4PlCqPTx
Df2GIkVEAzqonlz6Ssq54JasosbPBHpW1rb33vYb4AYMbk7W3Btsd8L/ABX1l2N3O5ODkmWV
OW/M+uKSoG9gj31XJ688XfhLj+SgCUGaMXgXaOW24HY98U1oxq0je+4xCQQ4Gm46g4U4qSpj
Tpnvb5flWcwLVGmimLDZ7WNsQ5VSU0UbRUkpXwrDSW5YB4JFOmWRNSztpkW7RM1wD6dRgioy
2sp87FbCFWKUnxQv4u2PNyR9r0dMfabHTl1ijlQamBswHUY8/wD2lw0kWdZfUyxRJ8QhSaok
BfQiG5svImzHvj0OmTRHZt74RcZ5PFmmVR1GkFqOQSna+peTC32+2OmGo2Yb5UKMproK3J2W
KeCSOmcLTJoWbSo+ViVtZm7bEdueLNHCTud7dD3xV+EqpoamSijSNY084CoAOdr4u6Rqy6wN
m3xjJeR67Nmnj0wFYeYIA62OIilmO25wzKKdiLYiaHzGw++JcKJUtiqeOylrcj164yOLy308
zflhhLT3uPzxtaYaRuOXbGPF2a89Hmmd0MdVDJEdtCzGMDmSoPL/AKQMQ8DzpVU9Vk9Smsp/
zEKt0IKm49QRfB8reNJLL4d2RJ7Fvm3Df3t0xJkuQgZjl+aRAqsy6JIlFt9+Z9dsepFcrRyt
JIzjzI6WmyufMotnqqiFJBzvYt+pH2xSKCFK9ZqVJikzxmanu2kGRAPKe5P+m+L/APtAqIqu
mnoEZTHBCszszAFWVhy9RqGx53GKJk1eaKqiEWkq8qtpdNfhm4Fx3VlJBHb1Axqo8UkZ3ZjU
QqquBoWEdJWyCPUzC8LGwKt2sTcX6X63GJs1Lrk8UQRofCrJVlQk7SXPK/IWvYel8FvQz5Nx
EaeOA12WzqzBF83i04JLgX5uljbqCB3we1G2ccCZxmEbSyLDUJNGZfmNryPf00zkD/LfCf2N
FIPP1x3E5BsOuOG6W7YwHSb4tiDLE3JNvbA7sdV/XEwcGO4G/fEMnzeuJA9E4Bmil8kFXJHM
u5hf5W58sejyCaSEhba7cieuPCuG83XK8zilkuF5Nbp649zy6pSrpI54mDK4BBHtjinCptfZ
u3cUySiMj048ZdLDaxxzJCZEkjbZWuB63xhaRKnUx8h2IOAq7OqRKv8Ad8NfSx1wKkQzHcg7
+nMYcY8419EXuzz2pnky2vq41UxVKELcctIOPSMjzCPMMshkXnpsR2OKnxtSUcNTFXzT+H4v
kaNQSzjuoG5tz9sKOG+KnSpFBRh4xJINRZPFcAnbkdKgDckm3a+JhGSfKjqyNThZ6ibXttjW
ne+PPM0zniKjp0zvL82FVQGQrKjwKFjN7D1Kk7c7gkYtfDfEMXEOXfEKoimiYLPEfwNbp3B5
g/6Y6pYfjyXRy9DZ1GNC1uRx1IAftjYUgDe2ORwd9Ds8sZ0nlVUXW6FxcHZWsTdu1r3t74dr
mseUZFT0zSFKmcaYgwGqJC1vEKg367W7++K/l1XQQNI9Sgi+FjNS8UjC0vIKFIvqBa17X5nC
jMK6pzM01TmVXLCahyZ0lNwi6tSFO3lLb91I7Y74xoiUrN5fmLrUV0s8sjTTP4cTBt3ZVsU/
9ybj1QdbYWGBM2ZIqaQPUSIWfxLAs4uSBbmSO25OJqqCGmoKbQWSpSUI8RWwDqW++/fowwMl
LFmMixxxSQvISdz5WNtVlPtuL4bJLVTQS1OT1dRUNHNPHS6ncSiSPxNIMc4PJG8rK5G99zhj
w7K1Rwlm9FHGjwefxJRMGtaBFFh2JXbpa45jCnKs0q5PC8GsjkbMEIUCMI0o1btE1reILksj
cz6NjMopaGGkmzClkcVuXtURViRHSkkTLIFfT2B0Dbt6Yzn0VHspAtoQjkRjBscT0tOX2Y2C
21Hr6DG56UQ6GjJI+WxNzy2x0LHJx5BxZDGxvbvgx6ZhFrK9L3PLA5ppItLOAN7WvvhurL8G
QNyRYn0xnJOPaBJiqKHU1rD2xZOGeKK7hqrVXJnoHIEiat0HcdsJaKVYqvxTGW8M3KtyYe/T
Furq2gqo4EOW01K06+USVGuRr9BHGpO/S9sTOE3WjSMVR6hDJFXU6VEMgkRhqVgbgjFE47o6
ZM7o6muiBo6yL4aaTT5omDaldTbYi5PqAwwDlHE9Rwl4mWytS1cUZ1BEkOpD1QGxF/ftg3OO
NMhz7LWy+toqyNJVBLiNW8J97Eb72/XDw4MianQOLQJFlddV5hSZbnUzNJUzmmMqXGumhTWd
J/rZlJI52wokocyavNO2ZpHU0Vx4MCMPDIJtpCjrta/83phvJPX1fDNLOqy/vPIZxIHlhdfH
hAK6xcXII0k/5T3ws4hlgz3Mo8xyptL1MBeogU2cOAAQfoT73OKbn/EON3QRU5nn+So2W53E
KijqIGiAJG6sDcq4G7Dse31wpyfNswyl5fgJNM1TEISezahYj16D3xe8mpBmvDIyfOWE0jIW
SUEMVsTpIP8AMu2KVXZZmPDGZQy1kNxFMrxTgfw5bEEb9DsNjjf8fPjyKUdWDTT2eg5VwZpj
jmzjMq6uq+bFqlwinsAD/fFoUBVCqCFAsBiqw/tGyA03jTtUQOFuyGEn7EbHAkvHteX1U2Ux
QwNvH8bUrC7j+bSeh/TGMseWT+SM6P/SrFdQT5ZKXqYUnpnc/wAVQdDE87H8LW6YDkkmnSOB
5Xl0Lpj1E3Rd9rduuLhn8zRZQKeICJWn86swGrybfTY++KlUwPT1DwMw1Ko5A3Q2BsOw3wK2
VxGEsn78akjpyVrCojlYi0buPKjel1AF+/PG8uqXerhfMMukqY4SIpTGCksYXa+341vsfTCu
WeSfSxC+VSoZRYm5v5iOe5P0wZQTKsMzK8gnkBRmPI32I9bjrzBHrhpNukJIulflSU2USV9D
TRs9K8NZHUeUoRpGtjH+ByBqIN/lFu2AlyfLaOaCVZnR5opICFezl9RX5N/w/MOR6d8KxnNS
uVTUAuYpkiV72uugC7X7kou3a+FOiUVk0u9mQ2253Frfb9MVL8bI0aRVHMAejnkp510MlxqA
1WNvLy532IPUHBxiaeliqBFGPhjofS1i7G5DN3JvY25WHK+AEilimgL3Cukbq3TTo2H2Fvpg
umriKaaFoldiCrlhfynlf/Kdxba9ib7DGmNySViVp7ArsZVhEAi5MxJuT9e2DfMIdJFgeZ74
JoKellrXpa4tTStGBA8nlGprEXv0II9wdrHArBo2KFkfQxF0N1NjzHpjSMeeV3ui1tnCAzys
rMQig7DqQCbYnp5zTGWSJgspSyOCQVJIBIPfTcYjicxESWVjqJIa9iL2t9sabRrPhiTR+ESE
FgOxttfHTGC9l6NqAoCrYKOQXYWxpt9sZfGr420MLy/NK/KXDZfWS0/9Ibyc77qdsHvQwVAW
sizPK8vqyCzQx1qmMsLW0kH+GTv5TcA4S3GM+gPvjGWJS2tCqnY5pOKs4pgHjrI30EOPGjDE
E9uR9x0wyi4qzfMS1HWZ3RUNO6+ZxS69V/wr3bmLd++K7TUwqAzvW0dMqczUTAN7hB5m+gxc
uG6TJstWDMH8SpqCHn8adNCQwqN5AhNxfYAnc3vyxzzhjx9JX/CZP7G9LkGR8NZTNnEkTVc8
UXj+JOLNe21ktZd9uW2KE9RNmNTPWVZ8WeaQs5PIbDYeg5DE9dxFNmkubyzv4fxyJ4SNeyBJ
AQnuVY39Qe4wDTbox/q741w45LcyUvsl4iWlarAjINQyMagrY+a+w9wAdvbCaeonhN0Um5tq
YXuf1ODamSP4KRYpmEniD+CIhYje7X6kevfAM8IakWYzHxQXDRBTc2N1a/rfl6Ywa4x4rsJP
9AbuzksyqCeZXYHBVNURRwBWbSQTcWvfHUMQJLlSAUsNQ5k9bY3FTRRbm7kcrjb7YeKGSL5C
UZdk/TcWONb41rJtfn19cZfHcutmqMaIeCIwSqjlb8PXb63xG0MhlE0bqGPzqx2a+x/Q4lJN
sa1YiWKMlTBxT7JpJRUQR+Mt5oxoDEX1JuRf1Bvubk37AYyGnnqbrDDLPpAv4cZbSOl7euIL
nD/JMzy3LaCR55lM00mp0RS0iKgJjCjkSZLMQTay788S4rHH4k/5WhIbki5NwLb9B2xyRte2
Hkr8PS1VK5nCqKktOxR3aWM2JZiR8xbUTbkGAHLbBUcNSSRa4YoEEhMqqj7oxayg3vdQqDV/
W1umJ8jroXIRHbHUcM1Q/hwwyyt/LGpb67YeQHJGlgMUFNVM80fxStC6rAilfEcD+QjV2Fud
za3EmYZOMmnp6eIRyuJQqhWDsSw8Ny3YLqP102th+V+kHMSDv2xu+GM0+V/uTRDHG2ZCFULN
GbFixZmufxKNKX97bYLSo4YU0pCaxFMrODTEmWIpZlcnmdV2tuByGH5X9Fcv0JoyiSBpYzIq
801aQ3oT274ZnMXkynM3ml1VNbLBEzXtaMamIA6DyqtvXHc1VkLUckUEUcU7xrH4ksDMUGi5
YACxfWSt9rBV6XxNFXcNoKctTjXFEqP4lIWMjWYtcDykkhBfsWt3xm974kt32ItwT3wTTbRn
3/QYFW+ne1+thgqn2Q++OpdDB2VtZIDG5PTHLK9h5W/PDo/i9zjkYx8jHyE1nP4W+2NaX/lP
2w7xo88J5GLkJdLfyn7YzS/8p+2HWN4FlYuQkMb89Jt7Yzw3/kP2w7PLGsPyMOTEhV9jobn2
xrS1raDa3bDw41g8jDkJbP2b7Ywo/wDK3tbDrGzyweQakJbS6SulwCLHnvjRVyf8Nvexw6GM
weQOQls1t0P2xvQ/VT9sOcdYXMfIShZP5W+2Ms1/lP0GHeNfiGG8rQnIThW6q32wTAr6DdTz
7YY4ng+Q+/6YFkZNn//Z</binary>
</FictionBook>
