<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<FictionBook xmlns="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" xmlns:l="http://www.w3.org/1999/xlink">
 <description>
  <title-info>
   <genre>love_history</genre>
   <author>
    <first-name>Александра</first-name>
    <last-name>Хоукинз</last-name>
   </author>
   <book-title>Мой желанный и неприступный маркиз</book-title>
   <annotation>
    <p>Она — юная недотрога леди Темпест. Девушка много раз слышала от отца нелестные отзывы о Фейрлэмах и даже разделяла его мнение. Но случайная встреча с белокурым красавцем на берегу реки изменила все. Сначала она не догадывалась, что этот обаятельный мужчина — враг ее семьи. А когда узнала его имя, было слишком поздно… Он — маркиз Матиас, лорд Фейрлэм, привыкший кружить головы дамам, разбивший не одно женское сердце и… безоружный перед этой прелестницей. Что скажут его родные, когда узнают, кого он полюбил?</p>
   </annotation>
   <date>2016</date>
   <coverpage>
    <image l:href="#cover.jpg"/></coverpage>
   <lang>ru</lang>
   <src-lang>en</src-lang>
   <translator>
    <first-name>Инна</first-name>
    <last-name>Папенко</last-name>
   </translator>
   <sequence name="Мастера обольщения" number="2"/>
  </title-info>
  <src-title-info>
   <genre>love_history</genre>
   <author>
    <first-name>Alexandra</first-name>
    <last-name>Hawkins</last-name>
   </author>
   <book-title>You Can't Always Get the Marquess You Want</book-title>
   <date>2016</date>
   <lang>en</lang>
   <sequence name="Masters of Seduction" number="2"/>
  </src-title-info>
  <document-info>
   <author>
    <nickname>AynaTalyna</nickname>
   </author>
   <program-used>ABBYY FineReader 12, FictionBook Editor Release 2.6.7</program-used>
   <date value="2016-12-14">14 December 2016</date>
   <id>{31099EC4-3060-49B8-9426-9F991C22AB19}</id>
   <version>1</version>
   <history>
    <p>1.0 — создание файла (AynaTalyna)</p>
   </history>
  </document-info>
  <publish-info>
   <book-name>Мой желанный и неприступный маркиз; роман / Александра Хоукинз ; пер. с англ. И. Паненко.</book-name>
   <publisher>Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»</publisher>
   <city>Харьков, Белгород</city>
   <year>2016</year>
   <isbn>978-617-12-1324-1 (Украина), 978-5-9910-3653-5 (Россия)</isbn>
   <sequence name="Уроки обольщения"/>
  </publish-info>
  <custom-info info-type="">ХОУКИНЗ Александра
Мой желанный и неприступный маркиз
Роман

Руководитель проекта В. А. Тютюнник 
Координатор проекта Г. Н. Куксова 
Ответственный за выпуск М. И. Комина 
Редактор С. В. Реутов 
Художественный редактор Ю. А. Дзекунова 
Технический редактор А. Г. Веревкин 
Корректор Е. В. Кузнецова

Подписано в печать 25.07.2016. Формат 84x108/32. Печать офсетная. 
Гарнитура «Minion». Усл. печ. л. 15,96. Тираж 30000 экз. Зак. № 16-420.

Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
Св. № ДК65 от 26.05.2000
 61140, Харьков-140, пр. Гагарина, 20а
E-mail: cop@bookclub.ua

Отпечатано в ПАО « Белоцерковская книжная фабрика»
09117. г. Белая Церковь, ул. Леся Курбаса, 4
внедрена система управления качеством
согласно международному стандарту DIN EN ISO 9001:2000
</custom-info>
 </description>
 <body>
  <title>
   <p>Александра Хоукинз</p>
   <p>Мой желанный и неприступный маркиз</p>
  </title>
  <section>
   <epigraph>
    <p>Удовольствие — это грех, а иногда грех — это удовольствие.</p>
    <text-author>Лорд Байрон</text-author>
   </epigraph>
   <empty-line/>
   <image l:href="#_00.png"/>
   <empty-line/>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 1</p>
   </title>
   <subtitle>Таверна «Черный козел» 1816 год</subtitle>
   <p>— Ты меня поражаешь, Фейрлэм. Обычно ты не столь беспечен. Но все же я не намерен искушать судьбу. Теперь ты видишь, что преимущество на моей стороне и я полностью завладел твоим вниманием… Ты готов принести извинения?</p>
   <p>Любой другой, поумнее, кивнул бы и извинился. Но Матиас Рук, маркиз Фейрлэм, руки которого были заломлены за спину невидимым противником, находился в явно невыигрышном положении. Прищурившись, он смотрел, как к нему, упиваясь собственным превосходством, приближается знакомый темноволосый джентльмен.</p>
   <p>Лицо Матиаса оставалось непроницаемым, но он отметил и его неряшливый смокинг, и небрежно повязанный галстук. Казалось, Оливер Брант, граф Маркрофт, в этот вечер уже с кем-то подрался или просто провел время в борделе. Матиаса не очень беспокоило, что Маркрофт подцепит сифилис от несчастной проститутки. Однако дамы высшего света были о нем довольно высокого мнения, тем более что граф был изысканным красавцем с волевым подбородком и высокими скулами.</p>
   <p>Матиас же видел одно: ненависть, горящую в карих глазах соперника.</p>
   <p>В возникшей неприятной ситуации винить приходилось только себя. В конце концов, он сам предложил приятелям перед возвращением домой заглянуть в эту таверну, выпить пару кружек пива. И сам же отослал приятелей за лошадьми, пока он будет расплачиваться по счету. Если бы все было иначе, их с Маркрофтом дорожки в этот день едва ли пересеклись бы.</p>
   <p>К несчастью для всех присутствующих, именно из-за собственного решения он оказался рядом с Маркрофтом, ибо этому джентльмену всегда удавалось разбудить в нем зверя.</p>
   <p>Матиас расправил плечи.</p>
   <p>— Извинения? За что именно? Мои слова о том, что твоя любовница больше похожа на лошадь, не предназначались для твоих больших ушей, Маркрофт. Если ты обиделся на правду о своей милашке — жалуйся ее матушке и батюшке. Моей вины в том, что у тебя такой отвратительный вкус…</p>
   <p>Боль фейерверком взорвалась в голове, когда правый кулак графа повстречался с левой скулой Матиаса. Голова маркиза дернулась вправо, из левого глаза посыпались искры, голова просто раскалывалась.</p>
   <p>Матиас покачал головой, пытаясь избавиться от боли, как будто отряхивался от воды, вылитой на него из ведра. Презрительно усмехнулся, намеренно дразня противника.</p>
   <p>— Должен признать — это достойный удар, Маркрофт! Вели своей дворняжке отпустить меня, и тогда посмотрим, чего ты стоишь, когда у противника развязаны руки — или ты у батюшки своего научился… нападаешь только на беззащитных?</p>
   <p>— Я сам себе господин, — прорычал Матиасу на ухо тот, кто безжалостно заламывал его руки за спину.</p>
   <p>Граф Маркрофт стал чернее тучи — несомненно, Матиас сумел нанести сокрушительный удар, даже не пошевелив и пальцем. Хотя сам Матиас не был лично знаком с отцом графа, маркизом Норгрейвом, до него доходили мерзкие слухи о чудовищных злодеяниях маркиза: всю жизнь он ради забавы не раз подстрекал неопытных соперников к дуэлям. А еще Матиас слышал, что его собственный отец, герцог Блекберн, когда-то считал маркиза своим близким другом, хотя и полагал, что это — явное преувеличение. Даже если бы герцог лично подтвердил, что слухи имеют под собой основание, Матиас никогда в это не поверил бы. Его отец — уважаемый, достойный джентльмен. Он не имеет ничего общего ни с Маркрофтом, ни с его распутным отцом.</p>
   <p>— Отпусти его! — отрывисто приказал граф.</p>
   <p>«Давно бы так!» — зло подумал Матиас.</p>
   <p>Но не успел Матиас высвободить руки, как Маркрофт нанес удар кулаком ему прямо в живот. Матиас согнулся пополам, внутренние органы подскочили, выражая молчаливый протест против такого жестокого обращения. Матиасу пришлось изо всех сил бороться с тошнотой: ему очень не хотелось, чтобы все то пиво, что он выпил с приятелями, выплеснулось наружу.</p>
   <p>Граф ухватил затянутой в перчатку рукой Матиаса за плечо, нагнулся, чтобы их взгляды встретились.</p>
   <p>— Я устал слушать, как ты бесстыдно метешь языком, упражняясь в тупоумии, Фейрлэм. Пока ты окончательно не опозорился, я готов принять твои извинения, а потом дать тебе уйти.</p>
   <p>Матиас медленно выпрямился и нахмурился, заметив, что Маркрофт повторяет его движения. Господи боже, как же он презирает этого темноволосого громилу!</p>
   <p>— Отчего же ты торопишься меня выпроводить, если приложил столько усилий, чтобы завладеть моим вниманием?</p>
   <p>Граф чуть заметно наморщил лоб — было ясно, что этот тупица со стальными мышцами не смог оценить столь тонкую остроту.</p>
   <p>Матиас сложил губы и послал воздушный поцелуй.</p>
   <p>— Будьте осторожнее, сэр. Страсти до добра не доведут. — И в подтверждение своих слов Матиас провел пальцем вдоль ширинки бриджей, а потом поперек горла.</p>
   <p>Завсегдатаи таверны замерли, заметив, как скептическое выражение на лице Маркрофта мгновенно сменилось возмущением от невысказанного обвинения. Спутник графа, который стоял у Матиаса за спиной, что-то пробормотал, но сам Матиас смог разобрать только слова «ухаживать» и «смерть».</p>
   <p>В следующую секунду Маркрофт бросился на него.</p>
   <p>Стороннего наблюдателя расслабленная поза Матиаса могла ввести в заблуждение: казалось, что он слишком пьян, чтобы защищаться. Хотя следует признаться, что, как только Матиас заметил графа, все выпитое пиво бросилось ему в голову, и он решил спровоцировать ссору. Как бы то ни было, но именно из-за этой склонности родные и друзья давно прозвали его Забиякой-Шансом.</p>
   <p>К счастью, удача часто улыбалась ему.</p>
   <p>Матиас не был готов к выпаду Маркрофта. В ответ он ухватил дорогой сюртук соперника за талию, мгновенно извернулся таким образом, что создалось впечатление, что они танцуют. Где-то на середине этого грациозного поворота Матиас ослабил хватку и отправил своего обозленного противника в ближайшую деревянную стойку. Все присутствующие в таверне вздрогнули, а стойка покачнулась, но устояла.</p>
   <p>Лорд Маркрофт упал на колени, а потом повалился на бок. И даже не пытался сесть. Или вообще пошевелиться. Кто-то из присутствующих бросился к графу оценить серьезность полученных травм.</p>
   <p>Громила, который минуту назад помогал сдерживать Матиаса, угрожающе шагнул ему навстречу.</p>
   <p>— Ты за все заплатишь.</p>
   <p>Матиас оставался безучастным.</p>
   <p>— Не волнуйся, побитая молью дворняжка. Я всегда плачу по счетам. Кроме того, сильно сомневаюсь, что от такой ласковой плюхи хоть один зуб твоего приятеля покинул его непробиваемый череп.</p>
   <p>Собеседник Матиаса раздул щеки, как будто не выдохнул, а выпустил горячий пар. Лицо его пошло красными пятнами, он сжал кулаки, готовый сию же минуту отомстить за Маркрофта. Но тут его внимание привлекло какое-то негромкое шарканье, взгляд переместился с лица Матиаса на источник звука за спиной. Блондин остановился настолько резко, что его едва не занесло.</p>
   <p>— Долго же вы ходили, — произнес Матиас, даже не потрудившись взглянуть на двух джентльменов по обе стороны от него. Появление его двоюродного брата лорда Кемпторна и их общего доброго друга лорда Бастрелла означало, что обмен любезностями с Маркрофтом подошел к концу. — Пока вас не было, я оказался беззащитен и в меньшинстве.</p>
   <p>— Да уж, вижу, — брат ухватил Матиаса за подбородок, чтобы получше рассмотреть кровоподтек на щеке. Убедившись, что полученные травмы угрозы не представляют, он убрал руку и, прищурившись, посмотрел на человека, лежащего без сознания на полу. — Наказание ты мое! Это Маркрофт?</p>
   <p>— Боюсь, что да, — ответил Матиас, пытаясь придать голосу хоть нотку раскаяния. — По-моему, он не слишком меня любит.</p>
   <p>— Да уж, тут трудно спорить — определенно «не слишком», — согласился с этим утверждением Кристиан Лион, виконт Бастрелл. Все звали его Сент-Лион, видимо потому, что многочисленные романы с дамами из высшего света без слов говорили, что для этого обаятельного джентльмена нет ничего святого. С каменным выражением на красивом лице он смотрел на лежащего Маркрофта. — И очень сомневаюсь, что эта встреча поможет рождению ваших добрых отношений. Между прочим, лошади уже готовы. Полагаю, нам пора.</p>
   <p>— Разумное решение, — ответил Матиас. Он открыл свой кошелек и вытащил гинею. Обращаясь к джентльмену, который называл себя приятелем графа Маркрофта, Матиас сказал: — К сожалению, нам пора идти, не дожидаясь, пока твой друг придет в чувства, пусть и те немногие, что у него есть. Поэтому давай сведем счеты.</p>
   <p>Небрежно щелкнув большим пальцем, он подбросил монетку вверх. Когда посетитель шагнул ближе, чтобы перехватить эту монету, Матиас справа кулаком стукнул его прямо в живот. Матиас поймал золотую гинею и хладнокровно наблюдал, как соперник со стоном согнулся.</p>
   <p>Матиас спрятал монету в кармашек своего жилета.</p>
   <p>— Это тебе за то, что заламывал мне руки, — я вижу, ты уже научился у Маркрофта нечестным приемам. Думаю, на досуге тебе наверняка захочется еще раз оценить все преимущества дружбы с графом. Если нет, следующая наша встреча состоится на рассвете, на травянистой лужайке.</p>
   <p>Матиас поднял голову и заметил изумленные лица своих спутников.</p>
   <p>— По счетам уплачено. Может, уже пойдем?</p>
   <p>Все молча наблюдали, как трое джентльменов направились к ожидающим их лошадям.</p>
   <p>Матиас положил затянутую в перчатку руку на луку седла и пытался отдышаться, а его спутники грациозно запрыгивали на коней. Плечи Матиаса ломило из-за того, что ему грубо заламывали назад руки, а мышцы живота, защищающие его внутренности, болели от жестоких кулаков Маркрофта. Матиас размышлял о том, сможет ли он взобраться на коня без посторонней помощи.</p>
   <p>— Сильно досталось? — приглушенным голосом поинтересовался его двоюродный брат.</p>
   <p>— Со мной все в порядке, Торн, — заверил Матиас, обращаясь к кузену по прозвищу. И все же даже не сделал попытки запрыгнуть на коня.</p>
   <p>Сент-Лиона, казалось, не убедили слова приятеля.</p>
   <p>— Стоит минут на десять оставить тебя одного, как тебе удается найти человека, который готов стереть усмешку с твоего лица. Что, черт побери, произошло? Судя по всему, Маркрофт не только изукрасил тебе лицо.</p>
   <p>— Ну, ты же сам знаешь, что за человек Маркрофт. Зачем наносить один удар, если можно нанести несколько… Хватит меня опекать, со мной все будет в порядке. — Матиас поморщился, вставив ногу в стремя. Затем, охнув, быстро перебросил ногу через круп лошади и уселся в седло.</p>
   <p>— Почему ты не послал за нами слугу? — гневно вопрошал Торн, рассердившись на своего двоюродного брата.</p>
   <p>Слава богу, что его брат-близнец, Гидеон, был сейчас за границей. Вместе братья были угрозой для любого противника. Но когда дело касалось членов семьи Брант, помощь была не нужна.</p>
   <p>— И спугнуть Маркрофта? — фыркнул Матиас. — Я рассчитывал, что он наверняка воспользуется численным преимуществом.</p>
   <p>Глаза виконта понимающе блеснули, когда он искоса взглянул на Матиаса.</p>
   <p>— Значит, именно поэтому ты отослал из таверны нас обоих? — произнес Сент-Лион, недоверчиво покачивая головой. — Надеюсь, нашлась весомая причина, чтобы позволить графу оттачивать мастерство на твоем лице?</p>
   <p>Матиас коснулся припухшей щеки и поморщился.</p>
   <p>— Ты хочешь меня обидеть. Только не забывай — это не я остался без сознания на грязном полу таверны.</p>
   <p>— Черт побери! — пробормотал Торн. — Ты спровоцировал его, заставил напасть на себя, чтобы потом избить? — По голосу кузена было слышно, что его изумила подобная стратегия.</p>
   <p>Матиас в ответ пожал плечами.</p>
   <p>— Я же не утверждал, что действовал разумно. Кроме того, я уже не в первый раз теряю голову, когда вижу Маркрофта. Как же я его презираю!</p>
   <p>— В этом вы с ним похожи! — сухо заметил Сент-Лион.</p>
   <p>— Я тоже этого мерзавца не жалую, но было бы лучше, если бы ты избегал встреч с ним.</p>
   <p>Родители, герцог и герцогиня Блекберн, уже множество раз повторяли ему то же самое. Между родителями Матиаса и родителями Маркрофта, маркизом и маркизой Норгрейв, задолго до его рождения случилась какая-то неприятная история. И несмотря на то что он не знал всех подробностей, Бранты были его врагами.</p>
   <p>— Отличный совет, но практически невыполнимый. Маркрофт был для меня занозой в заднице с самого детства. И с годами его характер лучше не стал.</p>
   <p>Матиас с Маркрофтом обменивались как физическими, так и словесными ударами с самой первой своей встречи. И никто не верил, что что-либо в их будущих встречах сможет поменяться к лучшему. Только шпага или пуля в сердце графа могла остановить докучливого джентльмена от вмешательства в дела Матиаса.</p>
   <p>— Если уж мы вспомнили о скверном характере Маркрофта… Наверное, нам стоит уехать, пока он не очнулся, — заметил Торн, кивая в сторону таверны. — Твой отец и так расстроится, когда узнает, что на тебя напал один из Брантов. Да еще рядом с домом.</p>
   <p>Матиас крепче вцепился в поводья.</p>
   <p>— Сколько раз повторять? Никто на меня не нападал. И, по-моему, победителем из стычки вышел я. — Он вздохнул. — Позволь мне самому поведать эту историю, договорились? — Он пришпорил коня.</p>
   <p>Сент-Лион расхохотался за спиной у приятеля.</p>
   <p>— Думаю, их обмануть не удастся, друг мой. Как ты намерен объяснить родителям побитое лицо?</p>
   <p>Виртуозную брань Матиаса заглушил громкий хохот его приятелей. Лошади скакали во весь опор, и расстояние между маркизом и его врагом все увеличивалось.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 2</p>
   </title>
   <p>Через несколько часов после примечательной встречи в таверне Матиас подходил ко входной двери, подходил в одиночку. Сент-Лион и его кузен задержались в конюшне, давая маркизу возможность оправдаться перед родителями. Молодой человек раздумывал, как объяснить родителям, почему он явился домой в столь поздний час. Мало того что он явился на несколько дней позже, он к тому же на три часа опоздал к завтраку. С тех пор как Матиас достиг зрелости — двадцати двух лет — он считал, что обязанность представать перед родительскими очами в образе блудного сына оскорбляет его достоинство. Впрочем, если все пойдет по намеченному плану, ему сегодня придется это делать в последний раз.</p>
   <p>— Доброе утро, Макки, — от души приветствовал он дворецкого, передавая ему свою шляпу и перчатки. Этот человек стал служить его отцу, герцогу Блекберну, задолго до того, как тот женился на леди Имоджин Сантер. Верный слуга мог бы уже давно, причем с благословения его родителей, получать щедрую пенсию, однако считал своим долгом присматривать за семейством Рук. Подобная преданность делала его почти членом семьи.</p>
   <p>— Как всегда, лорд Фейрлэм, — ответил Макки, как будто в приветствии Матиаса звучал вопрос. — И если не ходить вокруг да около — глядя на вас, этого не скажешь!</p>
   <p>Матиас засмеялся, притворяясь, что подобное мягкое порицание относится к его опозданию.</p>
   <p>— Как всегда.</p>
   <p>Его матушка любила подтрунивать над отцом, уверяя, что тот должен винить самого себя за то, что произвел на свет свою точную копию. И любое сравнение с отцом было для Матиаса высшей наградой. Он заработал свое прозвище «Шанс» еще до того, как научился говорить. Много позднее его уже не такие невинные забавы за карточным столом и другие безрассудные поступки и проказы вместе с приятелями привели к тому, что Шансом его стали называть уже не только члены семьи.</p>
   <p>— Надеюсь, наш повар не против накормить еще парочку ртов? — поинтересовался Матиас, намеренно пряча синяк на лице от проницательного взора дворецкого. — Со мной приехали Торн и Сент-Лион. Мы планируем вместе вернуться в Лондон.</p>
   <p>— Я немедленно распоряжусь, чтобы им приготовили комнаты, — сказал дворецкий, многозначительно глядя на Матиаса, когда тот стал бочком обходить старика слугу. — Как долго лорд Кемпторн и лорд Бастрелл планируют у нас гостить?</p>
   <p>У Матиаса были свои причины побыстрее вернуться в Лондон, но он не имел ни малейшего желания делиться сведениями с Макки. Маркиз мог бы отправиться сразу в Лондон, однако уже целый месяц не видел родителей. Матиас очень соскучился по своей красавице матери и чрезмерно опекающему его отцу. Они даже повздорили на эту тему, когда он отправлялся в одно из семейных поместий на севере, и сейчас Матиас сожалел о том, что они так холодно расстались. К тому же были еще младшие братья и сестры: Бенджамин, которому уже исполнилось двадцать и который коже ощущал на себе бдительное отцовское око, Онор, которой исполнилось семнадцать — и она не могла дождаться, когда же ее представят ко двору. Пятнадцатилетняя Мерси, которая не проявляла желания знакомиться с высшим светом Лондона, застенчивый двенадцатилетний Фредерик, который предпочитал общество животных и книг обществу людей. И малышка Констанция, которой было всего семь, — младшая дочь в семье Рук. Он даже не подозревал, насколько сильно он по ним соскучился.</p>
   <p>— Мы еще не решили. Может быть, останутся на пару дней, может, на неделю.</p>
   <p>Макки невозмутимо кивнул, ничуть не смутившись неопределенным ответом Матиаса.</p>
   <p>— Очень хорошо. Ваша матушка сокрушается, что вас все чаще не бывает дома. Она обрадуется, что вы с друзьями погостите у нее.</p>
   <p>— Если родители не передумали, я обязательно увижусь с ними в Лондоне, — заметил Матиас, преисполненный чувства вины, которое зародилось в душе и сжимало сердце.</p>
   <p>— Ваши родители планов не меняли. Однако у каждого свои предпочтения — развлечения молодого человека не всегда совпадают с развлечениями его семьи.</p>
   <p>— Откуда ты…</p>
   <p>— Кто, по-вашему, приглядывал за вашим батюшкой, когда он потерял родителей? Он был еще моложе вас, когда унаследовал свой титул, поэтому я предполагаю, что ему лучше многих известно, насколько юный джентльмен жаждет свободы.</p>
   <p>Интересно, а его отец обращался к старику Макки за советом после отъезда сына? Задел ли его отъезд отца за живое? Мучимый сомнениями, Матиас отвлекся и Опустил голову.</p>
   <p>А Макки только этого и ждал. Молодой человек поморщился, когда дворецкий крепко ухватил его за подбородок и развернул лицо так, чтобы получше рассмотреть синяки.</p>
   <p>— Вы подрались! — спокойно заметил дворецкий. — Вы повздорили с кузеном? Лордом Бастреллом?</p>
   <p>— Нет! — Матиас мотнул головой, высвобождаясь из рук дворецкого, и отошел подальше. — Я даже не дрался. В таверне произошел неприятный инцидент.</p>
   <p>— С кем? Отец обязательно захочет узнать.</p>
   <p>Именно этого разговора он намеревался избежать любой ценой. Если он упомянет фамилию Брант в присутствии родителей, последствия могут быть непредсказуемыми. Когда дело касалось маркиза Норгрейва, разум отца сразу переставал ему служить. Матиас отлично это понимал. Что-то в поведении сына маркиза провоцировало его на жестокость. Наверное, неприязнь у него в крови, передалась от отца сыну.</p>
   <p>— Ни с кем. Нарвался на кулак одного хулигана. В таверне было слишком много людей. Такое происходит сплошь и рядом, — ответил он, не обращая внимания на недоверчивое лицо старого слуги. — Я буду благодарен, если ты не скажешь об этом родителям.</p>
   <p>Макки усмехнулся.</p>
   <p>— Полагаете, вы сможете это утаить?</p>
   <p>Матиас подошел к большому прямоугольному зеркалу, висящему на стене, и вгляделся в свое отражение. Потрогал небольшую припухлость на щеке. Поморщился. За минувшие несколько часов синяки потемнели. И, несмотря на то что Торну и Сент-</p>
   <p>Лиону было отлично известно о вражде между семьями Рук и Брант, он все же напомнил приятелям, чтобы те не упоминали имя Маркрофта в присутствии его отца. Если повезет, ему удастся придумать разумное объяснение, которое удовлетворит его обеспокоенную семью.</p>
   <p>— Кровоподтеки не так заметны, — солгал он, но дворецкий за спиной только фыркнул.</p>
   <p>— Скажу-ка повару, чтобы приготовил припарку — посмотрим, можно ли снять отек. — Макки повернулся в сторону кухни. — Прежде чем подняться к себе в спальню, загляните в библиотеку, поздоровайтесь с родителями, как примерный сын.</p>
   <p>Матиас нахмурился. Он не был готов к встрече с родителями и не знал, как объяснить появление синяков у себя на лице.</p>
   <p>— А как же примочки?</p>
   <p>— Милорд, не ждите от примочек чудес. И от матушки не спрячетесь. Ступайте к родителям. Я прослежу за тем, чтобы ваши друзья хорошо устроились в своих комнатах.</p>
   <p>— От тебя пользы чуть, Макки, — пробормотал он.</p>
   <p>— А вы слышали, что я упомянул фамилию Брант? — Хитрый старый слуга кивнул, когда Матиаса передернуло. — Я тоже так подумал. Ступайте! И ступайте не спеша, чтобы у вас было время придумать историю поубедительнее, чем лепет о том, что вы нарвались на кулак незнакомца.</p>
   <empty-line/>
   <p>Несмотря на то что у дворецкого были причины подтрунивать над маркизом, гордость Матиаса была так же уязвлена, как и его щека. К тому же он воспользовался советом старика и с пользой употребил те минуты, которые ему понадобились, чтобы дойти до библиотеки. К сожалению, идти по только что отполированному мраморному полу, выложенному мозаикой, было не так далеко. Когда он оказался у входа в библиотеку, то заметил, что кто-то не потрудился закрыть двустворчатые двери. Через широкую щель открывался неплохой, хотя и ограниченный обзор. Матиас уже потянулся к блестящим латунным дверным ручкам, но замер, заслышав голос отца. Сколько раз в детстве он стоял у этих дверей, а его сердце переполняли страх и раскаяние из-за какого-то мелкого проступка? Даже не перечесть! Оглядываясь назад, он признавал, что отец всегда поступал справедливо, хотя, когда был малышом, он воспринимал наказания иначе. Выходит, с тех пор изменилось немногое, если звук отцовского голоса разбудил в нем те детские чувства, которые, как он полагал, уже давным-давно остались в прошлом.</p>
   <p>Мрачные мысли тут же рассеялись — маркиз услышал негромкий, с хрипотцой женский смех. Это мама. Имоджин Рук, герцогиня Блекберн. Уже сам звук ее голоса заставлял напряженные плечи расслабиться. Дочь герцога, она обладала врожденной грацией и умением держаться в свете. Эти качества прекрасно дополняли силу и высокомерие его отца. Если кто и способен был удерживать мужчин от того, чтобы они перегрызли друг другу глотки, соперничая в мелочах, то это его мать.</p>
   <p>Матиас подался вперед, чтобы заглянуть в щелку между створками двери и практически мгновенно заметил, что его опоздание не слишком занимает мысли герцога и герцогини. Отец обошел письменный стол с намерением отобрать какую-то безделушку, которую прятала в руке мама. Через приоткрытые двери Матиас заметил, насколько герцог был поглощен женщиной, которая откровенно кокетничала, делая вид, что хочет ускользнуть от него. Сам Матиас прекрасно видел, что его отец просто играет со своей добычей. Любой, кто был знаком с герцогом Блекберном, знал, что он совершенно без ума от герцогини. Матиас и его младшие братья и сестры с первых дней жизни наблюдали, как их родители играют в эту игру. В конце герцог всегда ловил свою леди.</p>
   <p>Возможно, со стороны Матиаса невежливо было подглядывать, но от него не укрылось, что мать только самую малость сопротивлялась ухаживаниям мужа. Дважды обогнув стол и один раз мягкий диван, отец наконец поймал свою герцогиню за бедра.</p>
   <p>— А теперь ты готова поступить разумно? — спросил герцог Блекберн, прижимая к себе жену.</p>
   <p>— Нет, не готова! — ответила герцогиня, не разжимая кулачка за спиной. Она поцеловала мужа в подбородок, чтобы отвлечь его и выскользнуть из крепких объятий.</p>
   <p>Ей это удалось, и она, смеясь, побежала к столу. Изумленный Матиас покачал головой, когда отец бросился следом. Семья Рук имела достойную репутацию в свете. Но, очевидно, все понятия о приличиях были сегодня забыты. Никто бы ни за что не догадался, что его отец в следующем году отметит пятидесятилетие. Особенно когда герцог ведет себя как томящийся от любви юнец.</p>
   <p>Матиас оглянулся в сторону прихожей, откуда донесся звук открываемой двери и голоса Торна и Сент-Лиона — джентльмены приветствовали Макки. Довольно скоро приятели начнут его разыскивать, поэтому Матиасу необходимо покончить с неприятным разговором с родителями.</p>
   <p>Матиас ухватился за обе дверные ручки, распахнул двери, чтобы войти в библиотеку. Сделал два шага и застыл. Пока он отвлекся на голоса приятелей, его отцу удалось поставить герцогиню в очень компрометирующую позу. Его изящную мать распластали на столе; обычно аккуратная прическа растрепалась, потому что отец крепко обхватил ее затылок, чтобы запечатлеть на губах страстный поцелуй.</p>
   <p>У Матиаса уже было пятеро младших братьев и сестер, и ему совершенно не хотелось стать свидетелем зачатия шестого. Из уважения к матери Матиас потупил взгляд и предусмотрительно кашлянул в кулак.</p>
   <p>Он поднял голову, когда мама негромко ахнула. Герцогине пришлось откидывать голову назад, чтобы удостовериться, что в дверях стоит ее первенец.</p>
   <p>— Матиас! — Герцогиня Блекберн попыталась оттолкнуть мужа, но ее суета лишь позабавила герцога. — Дай мне встать, негодник! — велела она, виновато глядя на сына. — А мы тебя не ждали.</p>
   <p>Герцог озорно улыбнулся сыну.</p>
   <p>— Для беспокойства, любимая, нет причин, — пробормотал он, галантно помогая жене встать со стола. Он игриво потянул ее за лиф платья. — Уже не в первый раз наши дети застают нас за поцелуями. И не в последний, надеюсь.</p>
   <p>— Неужели ты не можешь хоть слегка изобразить раскаяние, когда наше поведение шокирует детей? — прошептала сконфуженная мать, взяла со стола упавшую шпильку и закрепила выбившуюся прядь белокурых волос. Герцогиня шагнула к сыну, он пошел матери навстречу.</p>
   <p>— Как хорошо, что ты снова дома! — сказала она, обнимая Матиаса. Он опустил голову, мать поцеловала его в щеку. Все еще занятая своими чувствами, герцогиня сразу не обратила внимания на кровоподтек у него на щеке. Но когда кончиками пальцев коснулась опухшего лица сына, тут же прищурилась: — Боже правый! Что ты с собой сделал?</p>
   <p>— Если бы это сделал я, было бы не так больно, — заметил Матиас, встретившись с удивленным отцовским взглядом. — Не волнуйтесь, матушка. Уже почти ничего не заметно. — Он в отчаянии смотрел на отца, молча умоляя его прийти на помощь. — Я прекрасно понимаю, что опоздал, да и время, чтобы все же появиться, я выбрал неудачное. Примите мои искренние извинения. Оба.</p>
   <p>— Что за вздор! — возразила мама, отходя в сторону, чтобы сын мог должным образом поздороваться с отцом. — Я очень хочу знать, что произошло…</p>
   <p>— Имоджин, дай парню дух перевести. Извинения принимаются, — вкрадчиво произнес герцог, пожимая руку сыну. Герцог подмигнул, когда положил вторую руку Матиасу на плечо и коротко обнял сына. — Однако время ты действительно выбрал исключительно неудачное… еще пара минут, и мы бы с твоей мамой…</p>
   <p>— Ваша светлость, еще одно слово — и будете ночевать на конюшне! — предостерегла мама, заливаясь краской от подтрунивания мужа. Она коснулась руки Матиаса — она была мастерица сменить тему разговора. — Сынок… ты приехал один… или привез с собой друзей?</p>
   <p>— Мы приехали с Торном и Сент-Лионом, — ответил он. — Обещаю, мы недолго будем вам докучать.</p>
   <p>Мама наморщила носик и отмахнулась от сыновних обещаний.</p>
   <p>— Оставайтесь столько, сколько заходите. Но мы уже готовимся к поездке в Лондон. Если хотите, вы с друзьями можете отправиться туда вместе с нами.</p>
   <p>— Дорогая, я очень сомневаюсь, что Шанс, Торн и Сент-Лион захотят обременять себя нашим семейством. — Герцог многозначительно взглянул на сына. — Насколько я понимаю, как только мы обсудим вопрос с поместьем, вы незамедлительно отправитесь в Лондон.</p>
   <p>Матиас так и хотел сделать, но промолчал, заметив разочарование на мамином лице.</p>
   <p>— Мы планируем погостить недельку, а потом вернемся в Лондон.</p>
   <p>— Вернетесь? — вежливо переспросила она.</p>
   <p>Взгляд отца посуровел от оговорки сына. Матиас поморщился и мимоходом почесал затылок.</p>
   <p>— Мы… Я ненадолго останавливался в Лондоне перед тем, как вернуться домой.</p>
   <p>— И дела были настолько важными, что не могли подождать? — поинтересовалась герцогиня, сбитая с толку решением сына. — Там ты и нашел неприятности, так тебя разукрасившие?</p>
   <p>Неприятности? Матиас нахмурился. Ах да, его лицо. Он не собирался упоминать имени Маркрофта. Никогда.</p>
   <p>— Нет, не в Лондоне. Это случилось в таверне «Черный козел»… да это неважно. Небольшое недоразумение.</p>
   <p>— О да, я вижу!</p>
   <p>К сожалению, всем своим поведением он показывал, что матери все же удалось спутать его мысли, и он не мог, как ни пытался, придумать правдоподобное объяснение своим синякам. Он поцеловал мать в щеку.</p>
   <p>— Не стоит тревожиться. Это не стоящий внимания инцидент. Случается сплошь и рядом. — И заметив ужас на ее лице, исправился: — Нет-нет, не сплошь и рядом. Забудь все, что я сказал, — вздохнул Матиас.</p>
   <p>Отец засмеялся.</p>
   <p>— Имоджин, ты смущаешь парня. От пары синяков еще никто не умирал. — И чтобы не обидеть ее мягким укором, он обнял жену. — Я уверен, что у Шанса в городе были неотложные дела. Я прав?</p>
   <p>— Да, — кивнул Матиас, испытывая благодарность к отцу за помощь. — Ничего важного, но у меня появилась возможность обследовать помещения и нанять прислугу.</p>
   <p>— Очень мило, но в этом не было нужды… еще месяц назад твой отец написал адвокату и сообщил о нашем приезде, — объяснила герцогиня.</p>
   <p>— Прости меня, но я имел в виду другой дом. — Он взглянул на отца. — Чтобы не снимать номера, я решил открыть старый дом твоей матери. — В комнате возникло едва уловимое напряжение, от которого у Матиаса сразу же зачесалась шея. — В прошлом году ты предлагал мне поселиться там, отец. Неужели передумал?</p>
   <p>Герцог Блекберн покачал головой. Шагнул вперед, ловко оттесняя сына к двери, уводя подальше от герцогини.</p>
   <p>— Нет, конечно, не передумал. Дом твой, ты волен распоряжаться им, как пожелаешь.</p>
   <p>Матиас бросил настороженный взгляд на молчащую маму.</p>
   <p>— Меня там ждут Сент-Лион с Торном. Давайте обсудим дела за ужином?</p>
   <p>— Мы можем о поместье и завтра поговорить, — легко согласился герцог. — Тебе, наверное, пора к друзьям.</p>
   <p>Отец не оставлял ему ни малейшего шанса. Дверь закрылась у него прямо перед носом — он даже не сумел попрощаться с матерью. Матиас глубоко вздохнул, медленно выдохнул. С самой сложной частью визита было покончено. Улыбнувшись, Матиас отправился искать приятелей.</p>
   <empty-line/>
   <p>А тем временем оставшийся в библиотеке герцог Блекберн отвернулся от двери и вновь подошел к жене.</p>
   <p>— Сильно сердишься? — негромко поинтересовался он.</p>
   <p>От впрямую заданного вопроса рассеянный взгляд Имоджин прояснился, она вздернула вверх подбородок.</p>
   <p>— А с чего бы мне сердиться?</p>
   <p>— Из-за того, что я предложил Матиасу распоряжаться домом, не посоветовавшись с тобой. Я бы раньше тебе рассказал… — Остаток извинений он проглотил, когда жена резко подняла вверх руку, призывая герцога молчать.</p>
   <p>Она отвернулась, обхватила себя за талию, чтобы успокоиться, — этот жест задел герцога за живое.</p>
   <p>— Мне следовало давно сжечь этот дом дотла.</p>
   <p>Заслышав отчаяние в голосе мужа, Имоджин взглянула на него. Герцогиня села на диван. Скрестив руки на груди, она пальцами поглаживала предплечья.</p>
   <p>— Ты двадцать четыре года назад уже мне это предлагал. Если помнишь, я тебе ответила отказом.</p>
   <p>Тристан подошел к дивану, опустился перед женой на колени.</p>
   <p>— Ты обиделась.</p>
   <p>Она покачала головой, но глаза наполнились непрошеными</p>
   <p>слезами.</p>
   <p>— Это просто дом. Всего лишь дом.</p>
   <p>Обезоруженный герцог не знал, кого Имоджин пытается убедить.</p>
   <p>— Я могу забрать свое предложение назад. Могу сказать ему, что уже сдал дом.</p>
   <p>На лице герцогини появилась кривая улыбка.</p>
   <p>— Ты очень редко сдаешь этот дом. Кроме того, он уже его осмотрел. Матиас сразу поймет, что ты его обманываешь, и станет задавать вопросы.</p>
   <p>— У парня будут иные заботы, если он решится ослушаться, — мрачно пообещал он. Герцог злился на самого себя. Несмотря на все ее заверения, ему следовало понимать: сама мысль о том, что кто-то из их детей поселится в этом злосчастном особняке, наверняка ее расстроит. — Прости меня.</p>
   <p>Он зарылся лицом в ее юбки и вздохнул, находя успокоение в ее запахе. Тристан от прикосновения жены закрыл глаза.</p>
   <p>— Мне не за что тебя прощать, любимый. Мы уже обсуждали это много лет назад, когда стало очевидно, что Матиас стремится к независимости. Он все меньше времени проводит с нами, поэтому я понимаю… — Она задрожала.</p>
   <p>Тристан поднял голову с ее колен, обхватил ладони.</p>
   <p>— Это всего лишь дом. Неужели если мы оставим его пустовать годами, то сможем изменить прошлое?</p>
   <p>В душе герцога бурлила застарелая ненависть.</p>
   <p>— Нет. И тем не менее… никогда не поздно сжечь этот дом дотла.</p>
   <p>С губ герцогини слетел то ли негромкий смех, то ли всхлип.</p>
   <p>— Я тебе верю. Но мои чувства неизменны. Тот особняк перешел тебе по наследству от матери, и теперь ты отдаешь его нашему сыну. Кроме того, сжигать недвижимость только потому, что меня напугало сообщение Матиаса — слишком дорогое удовольствие.</p>
   <p>Тристан обхватил ладонями лицо жены.</p>
   <p>— Ты не просто испугалась, дорогая.</p>
   <p>Имоджин не стала отрицать очевидное.</p>
   <p>— Мы не можем, как в детстве, следить за каждым его шагом. Я боюсь, что… кто-то… сможет ему рассказать.</p>
   <p>— Имоджин, это было двадцать четыре года назад. Нет причин ворошить прошлое.</p>
   <p>Тристан усадил жену себе на колени, она не сопротивлялась, когда он усаживался поудобнее. Имоджин прижалась к мужу теснее, зарывшись лицом ему в шею. Оба молчали, но герцог мысленно возвращался к тому дому, который унаследовал от матери. Старый особняк был роскошным подарком из времен его бурной молодости и источником болезненных воспоминаний. Двадцать четыре года назад ему захотелось стереть с лица земли это проклятое место. Однажды вечером, в приступе пьяного гнева, он поджег старую спальню своей матери, и все восточное крыло пострадало от огня. Имоджин не спросила тогда, что им двигало. Именно по ее настоянию крыло восстановили. До сего дня его жена никогда не возвращалась в тот дом. Да и Тристан тоже избегал посещать особняк.</p>
   <p>Наверное, у него помутился рассудок, когда он предложил Матиасу использовать особняк по собственному усмотрению.</p>
   <p>Тристан еще крепче обнял жену. Он очень хотел, чтобы Имоджин поступила с этим особняком, как ей заблагорассудится, но если ее настолько расстраивает сложившаяся ситуация — он намерен ее исправить. Матиас может пожить в другом месте.</p>
   <p>Мысли герцога привычно омрачились, когда в памяти всплыло еще одно имя. Ему показалось, что повеяло затхлостью из комнаты, которая годами была заперта на замок. Этот человек был виновен в бедах Имоджин больше, чем сам особняк. И из-за воспоминаний Тристан злился сильнее, чем хотел показать жене: ведь это было напоминанием о том, что один раз он уже подставил ее под удар. Больше никогда. Только не ее. Только не свою семью. Если этот человек посмеет только приблизиться к Матиасу или кому-то из членов семьи — ублюдку не сносить головы.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 3</p>
   </title>
   <p>Леди Темпест Элизабет Брант казалось, что день сегодня прекрасна как никогда. На небе ни облачка, воздух ароматен и свеж, благодаря легкому ветерку жара совсем не чувствуется. Стоя с альбомом для эскизов под мышкой, девушка оглядывала окрестности. Ее брат Оливер принес для нее стул и мольберт, чтобы она могла продолжать работать над пейзажем, эскизы которого набросала еще вчера. Однако она усидела за работой только час. Девушка решила прогуляться, чтобы размять затекшие ноги.</p>
   <p>Ее младшие сестры, конечно, тут же заметили это. Арабелла оторвала взгляд от книги, которую держала в руках, прищурилась — прямо в глаза ей ударило солнце. В свои девятнадцать она превратилась в настоящую красавицу. Белокурые волосы и карие глаза делали все более заметным для всех ее сходство с матерью. Рядом с ней была десятилетняя Августа. Самая юная из семьи Брант лежала на животе, рассматривая то ли муравьишку, то ли другое насекомое, которое привлекло ее внимание. Рядом в кресле сидела их наставница, миссис Шиэн. Ее, тридцатидвухлетнюю вдову, наняли полгода назад, чтобы сопровождать девиц Брант.</p>
   <p>— И куда это вы собрались, леди Темпест? — поинтересовалась миссис Шиэн, даже не отрываясь от шитья.</p>
   <p>— Я тут недалеко, — ответила та, похлопав по альбому. — Подумала, что похожу вокруг, присмотрю интересные места для набросков.</p>
   <p>Августа улыбнулась сестре.</p>
   <p>— Ты будешь снимать туфли и чулки, чтобы перейти вброд реку?</p>
   <p>— Нет, разумеется, — ответила Темпест, прекрасно понимая, что именно так бы и поступила Августа, случись ей остаться без присмотра. Маленькая речушка была чрезвычайно живописной, но слишком мелкой даже для небольших шлюпок. — У меня нет желания остаток дня ходить с грязью, засохшей между пальцами.</p>
   <p>Это благовоспитанное высказывание лишь насмешило Августу.</p>
   <p>— Хочешь, составлю тебе компанию? — спросила Августа. — Я позже дочитаю.</p>
   <p>Темпест покачала головой.</p>
   <p>— Не нужно. Честно признаться, я ищу причину размять ноги.</p>
   <p>— Ты до сих пор злишься на Оливера за то, что он оставил нас одних? — спросила Августа.</p>
   <p>— Я совсем на него не злюсь.</p>
   <p>На самом деле Темпест немного рассердил поступок брата. Несколько дней он ходил угрюмым и готов был наброситься на любого, кто решится с ним заговорить. Никто не понимал, в чем причина, но лоб Оливера украшал ужасный кровоподтек. Опять этот несносный с кем-то подрался — ничего нового. Несмотря на то что чаще всего он вел себя достаточно сдержанно, нрав у братца был взрывной.</p>
   <p>И не только у него. Похоже, Оливер снова повздорил с их отцом, маркизом Норгрейвом. Брат отказался объяснять, что случилось, но когда маркиз велел сыну сопровождать сестер, Оливер воспринял отцовский приказ как наказание. Вероятно, всему виной была драка. И Темпест решила, что подробности уже значения не имеют. Оливер сопроводил их к реке. Как только они расположились на берегу, он отвязал одну из лошадей и сообщил, что через пару часов вернется.</p>
   <p>Таким образом он, с одной стороны, исполнил отцовскую волю, а с другой стороны — ослушался его.</p>
   <p>Оливер знал, что сестры ни слова отцу не скажут, а миссис Шиэн была настолько очарована молодым графом, что никогда бы его не предала. Поскольку сам Оливер не пояснил, куда направляется, Темпест предположила, что он отправился на поиски своих приятелей или к одной из местных дам, с которой сейчас делит ложе.</p>
   <p>Темпест не должна была даже догадываться о подобных вещах, но ей уже исполнилось двадцать два, и она была старшей из дочерей маркиза и маркизы Норгрейв. Поистине удивительно, сколько может узнать леди, если будет внимательной.</p>
   <p>— Кроме того, Оливер нас не бросал. Он обязательно вернется.</p>
   <p>— Конечно, вернется, — пробормотала миссис Шиэн, мельком оценивающе взглянув на Темпест. — Вы ничего не забыли, леди?</p>
   <p>Темпест нахмурилась. У нее был с собой альбом для эскизов и карандаш.</p>
   <p>— По-моему, нет.</p>
   <p>Наставница постучала пальцем по виску.</p>
   <p>— Ваша шляпка, дорогая. Вам никогда не захомутать изысканного лондонского джентльмена, если все ваше лицо будет в веснушках.</p>
   <p>Темпест вернулась к креслу и взяла соломенную шляпку.</p>
   <p>Августа засмеялась.</p>
   <p>— А по-моему, моя сестрица недостаточно проворна, чтобы кого-то захомутать.</p>
   <p>— А может быть, я просто не хочу никого хомутать, — отмахнулась Темпест.</p>
   <p>Сама того не сознавая, младшая сестра повторила слова, сказанные их отцом. Дело не в том, что Арабелла уже стала достаточно взрослой, чтобы предстать перед лондонским светом, о нет. Просто отец поддразнивал свою старшую дочь, утверждая, что ее шансы снижаются вдвое, поскольку многие джентльмены предпочитают юных красавиц прямо от маминой юбки. Маркиз не хотел показаться жестоким, но его слова задели Темпест за живое. Арабелла была моложе и красивее.</p>
   <p>— Тихо ты, — предостерегла Арабелла, щипая младшую сестричку за ногу.</p>
   <p>Августа возмущенно запищала.</p>
   <p>— Миссис Шиэн, моя сестра щиплется!</p>
   <p>Рыжеволосая дуэнья засмеялась.</p>
   <p>— Прямо сейчас?</p>
   <p>— Прекрати дразнить Темпест, — полушепотом велела Арабелла. — Если твоей сестре приглянется какой-нибудь джентльмен, она сможет захомутать его даже с веснушками на лице.</p>
   <p>Услышав этот «тонкий» намек, Темпест скорчила рожицу и надела шляпку, но завязывать длинные ленты не стала. Она пошла прочь от ссорящихся сестер и миссис Шиэн. Чем дальше она уходила, тем заметнее стихали их голоса.</p>
   <p>Она шагала по высокой траве, следуя вдоль узкой тропинки, которая, извиваясь, привела к кромке воды, а потом резко свернула вверх по холму. Наконец, девушка подошла к большому плоскому валуну. Немного устав и запыхавшись, она опустилась на камень и положила рядом с собой альбом для эскизов и ридикюль. Затем сняла шляпку и стала обмахивать ею лицо. Высокая трава, волнующаяся на весеннем ветру, отлично скрывала ее от посторонних глаз. Ее можно было бы заметить только с парусной шлюпки, проплывающей по реке.</p>
   <p>Темпест взглянула на туфли. Немного грязные, но можно отчистить. Она подумала об Августе и ее предложении побродить босиком по мелководью.</p>
   <p>«Может, стоило согласиться?»</p>
   <p>Их матушка, Шарлотта Брант, маркиза Норгрейв, никогда бы не одобрила такого поведения, поведения, совершенно недостойного леди. Темпест пару минут спокойно сидела на валуне, размышляя над тем, насколько она рискует быть пойманной. Шансы практически равнялись нулю. Девушка усмехнулась, сняла туфли. Подняла юбку и нижние юбки до самих подвязок и развязала их. Наконец, оставшись с босыми ногами, Темпест, придерживая юбки, осторожно подошла к кромке реки. Водичка все еще была прохладной, но ощущения дарила совершенно удивительные.</p>
   <p>Темпест закрыла глаза и повернула лицо к солнцу, наслаждаясь контрастом от теплых лучей на лице и прохлады воды. Как замечательно себя чувствуешь, бросая вызов условностям! Отец возлагал такие надежды на старшую дочь, но пока ей удалось вызвать в его душе только разочарование. В минувшем сезоне отец уже решил было, что нашел для нее подходящего джентльмена. Все недостатки внешности лорд Райнхарт с лихвой компенсировал титулом и богатством. Этот брак принес бы маркизу определенные политические дивиденды, и Темпест не возражала против отцовских планов.</p>
   <p>Возникла одна-единственная проблема.</p>
   <p>Джентльмен влюбился в другую даму и успел с ней обвенчаться до того, как маркиз Норгрейв смог вмешаться.</p>
   <p>И естественно, отец во всем обвинил дочь.</p>
   <p>Темпест мысленно закатила глаза. У нее оказались слишком темные волосы, а джентльмен предпочел светловолосую. И слишком острый язычок — а какой джентльмен захочет иметь жену, которая умнее его самого? Потом отец попенял на ее рост. Она была ровно на семь с половиной сантиметров выше, чем предполагаемый муж, и отец упрекал ее за выбор туфель. Смешные упреки, но она придержала язык. Нет смысла спорить с отцом, когда у него и так тяжело на сердце. Маркиз предложил ей в следующий раз горбиться, если она встретит джентльмена ниже себя ростом. После минувшего сезона Темпест уже сомневалась, что может еще сильнее разочаровать отца.</p>
   <p>Она мгновенно распахнула глаза, заслышав удивленный возглас. Машинально она попятилась от воды. Раздался мужской смех. Это над ней смеются? Нет, какая глупость. Если она никого не видит, то и об ее присутствии никто не догадывается. Она поглубже спряталась в заросли травы, осознав, что стоит на пятачке суши, который выдавался в реку — теперь противоположный берег не просматривался. Темпест, так тихо, как только могла, перешла на другую сторону этого пятачка. Девушка морщилась от попадающихся время от времени острых камешков и веточек, которые царапали и кололи ей ноги. Она руками развела в стороны заросли высокой травы, но то, что мельком увидела, заставило ее упасть на колени и затаиться.</p>
   <p>На противоположном берегу реки смеялись трое обнаженных мужчин.</p>
   <p>— Вода ледяная, тупица! — пожаловался своим приятелям темноволосый джентльмен, опустившись по шею в воду.</p>
   <p>Второй джентльмен, с темно-русыми волосами и голым торсом, сидел у кромки воды и снимал сапоги и чулки.</p>
   <p>— Больше никогда не заключай пари!</p>
   <p>Третий стоял между двумя приятелями. На нем были только кожаные бриджи, и он медленно заходил поглубже в реку.</p>
   <p>— Брось жаловаться, Торн. Шанс, присоединяйся к нам. Водичка придает сил.</p>
   <p>— По-твоему, отморозить все хозяйство — называется «придать сил»?! — закричал в ответ тот, кого звали Торн, после чего его приятели вновь залились смехом.</p>
   <p>Темпест ничуть не смутил их непристойный разговор. Она слышала выражения и похлеще, когда мужчины не подозревали, что она подслушивает. Из своего укрытия она смогла разглядеть, что все трое молоды и крепки телом. И румянец на лице девушки не имел никакого отношения к солнцу.</p>
   <p>— Черт возьми, Шанс, ты даже смелее меня, — сказал брюнет, подходя ближе к проигравшему пари.</p>
   <p>До Темпест не сразу дошел смысл его слов, пока она не заметила, что тот, кто сидел на берегу, снимает бриджи. Он обернулся, снимая одежду, и представил на ее обозрение свой зад. Она поспешно прикрыла рот ладонью, чтобы заглушить сорвавшийся с губ возглас удивления, и отвела взгляд от джентльменов.</p>
   <p>Сердце получило очередной удар, когда Темпест заметила стоящую у нее за спиной Арабеллу.</p>
   <p>— Святые небеса, ты меня напугала. Что ты здесь делаешь? — сердито шептала Темпест.</p>
   <p>— Решила, что тебе не помешает компания, — ответила Арабелла. Прищурившись, она смотрела на грязные босые ноги зардевшейся сестры. — Чем ты занимаешься? И почему мы говорим шепотом?</p>
   <p>— Тебе лучше не знать, — ответила Темпест. «И мне было бы лучше. Как ей объяснить, что я только что наблюдала за тремя полуобнаженными джентльменами?» Хуже того, Арабелла могла все рассказать миссис Шиэн. Или их матери. — Нам пора.</p>
   <p>— Нет, — возразила сестра. Арабелла подошла ближе и нагнулась так, чтобы их головы находились на одном уровне. — Нет, пока я не увижу, куда ты смотришь. На редкую птичку? — У нее округлились глаза, когда она вглядывалась сквозь высокую траву. С ее губ сорвался звук, похожий на икоту. Она зажала ладонью рот и пристально взглянула на Темпест.</p>
   <p>Однако сама Темпест смотрела не на младшую сестру. Несмотря на естественное укрытие, она с ужасом заметила, что их обнаружили. Все три джентльмена уставились в ее сторону, на их лицах была различная степень удивления и негодования, когда они осознали, что они здесь не одни. Мужчина по имени Шанс мгновенно прикрыл руками гениталии.</p>
   <p>— Эй, вы там! Выходите! — потребовал брюнет. Он встал, выставляя на обозрение свой торс.</p>
   <p>— Бог мой, он собирается переплыть на эту сторону! — Темпест вскочила на ноги и подтолкнула вперед сестру. — Поторопись, пока нас не поймали!</p>
   <p>Слава богу, Арабелла была послушной девочкой, и обе сестры попятились назад. У валуна Темпест сунула ноги в туфли, подхватила чулки. Сестра торопливо подняла ее альбом для эскизов и карандаши.</p>
   <p>— Беги по тропинке, Арабелла, — велела она, оглядываясь назад и подталкивая вперед сестру.</p>
   <p>— Думаешь, они бегут за нами?</p>
   <p>Бедняжка Арабелла испугалась. Темпест пыталась подобрать слова, чтобы успокоить сестричку.</p>
   <p>— Сильно сомневаюсь, что в такой высокой траве они смогли разглядеть что-то, лишь одежду мельком, и с их стороны довольно необдуманно преследовать нас без одежды и босиком. К тому времени, как они оденутся и оседлают лошадей, мы успеем убежать. Если повезет, они решат, что здесь резвилась парочка ребятишек.</p>
   <p>— А если они случайно наткнутся на нашу компанию? Что ты станешь говорить миссис Шиэн? — допытывалась сестра, запыхавшись от их поспешного отступления. — О нет… что мы скажем Оливеру?</p>
   <p>— Не будь трусихой! — отрезала Темпест. — Если кто-то начнет расспрашивать, придумаем что-нибудь.</p>
   <p>— Но…</p>
   <p>Темпест стиснула зубы.</p>
   <p>— Ты сама хочешь объяснять это досадное недоразумение нашему отцу?</p>
   <p>— Нет, — ответила сестра, замедляя шаг, когда только представила, какое их может ждать наказание за подобное скандальное поведение. — Если об этом узнает отец, он может не разрешить нам поехать с ним и с мамой в Лондон.</p>
   <p>Трогательное предположение. Темпест покачала головой.</p>
   <p>— Он никогда ничего не узнает, если ты будешь держать язык за зубами. Предоставь мне со всеми объясняться. — И подумав, добавила: — Если вообще потребуются объяснения. — Темпест резко замолчала и прислушалась. Через минуту она спросила: — Ты слышала что-нибудь?</p>
   <p>Арабелла прислушалась.</p>
   <p>— Нет. А ты?</p>
   <p>Она не слышала звуков погони трех полуобнаженных джентльменов, пробирающихся за ними сквозь высокую траву.</p>
   <p>— Ничего. Я же говорила тебе: никто не будет гнаться за нами. Ты пока отдышись, а я надену чулки. Миссис Шиэн станет задавать вопросы, если заметит мои босые ноги.</p>
   <p>Ее сестра вздохнула.</p>
   <p>— И не только она. Ты не хочешь объяснить мне, почему я застала тебя за тем, как ты подглядывала за тремя джентльменами?</p>
   <p>Темпест засмеялась. В голосе Арабеллы слышалось упрямство, но Темпест не могла придать голосу чувства вины, потому что у самой девушки бешено колотилось сердце.</p>
   <p>— Чем, по-твоему, я занималась? Наш батюшка возлагает на меня в этом сезоне большие надежды, поэтому я решила попытаться найти себе супруга. Не знаю, как ты, но, по-моему, все прошло гладко. — Она сердито взглянула на сестру, продолжая натягивать чулки. — Есть еще глупые вопросы? Нет? Отлично!</p>
   <p>Остаток пути до их импровизированного лагеря они проделали в молчании.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 4</p>
   </title>
   <p>— Парочка девиц? — Торн застегивал пуговицы на ширинке бриджей. — Уверен?</p>
   <p>Сент-Лион засмеялся и покачал головой.</p>
   <p>— Я заметил темноволосую женщину, — уже в третий раз пробормотал Матиас. Он натянул рубашку через голову. — Она с кем-то разговаривала. Я плохо разглядел, но, на мой взгляд, вторым мог быть мужчина.</p>
   <p>— Возможно, любовное свидание? — предположил Сент-Лион.</p>
   <p>Матиас пристально вглядывался в противоположный берег реки, пытаясь разглядеть, нет ли признаков того, что их невольные соглядатаи вернулись, но приятели были совершенно одни.</p>
   <p>Сомневаюсь. Мы ведь переплыли на тот берег и обыскали местность. Трава жесткая, земля неровная и грязь повсюду. Нет, за нами кто-то наблюдал.</p>
   <p>И он намеревался узнать зачем. Из-за стычки с Маркрофтом и реакции родителей на его сообщение о том, что он намерен поселиться отдельно от семьи, вот уже несколько дней он оставался вспыльчивым и раздражительным. Хотя его родители с энтузиазмом рассуждали о том, что он поселится в бабушкином доме, обсуждали свои планы касательно Лондона, но что-то, казалось, не дает ему покоя. Матиас не мог объяснить своим друзьям причины своего беспокойства, но доверял своим инстинктам.</p>
   <p>Он чувствовал: родители что-то от него скрывают.</p>
   <p>— Ты полагаешь, к этому приложил руку Маркрофт?</p>
   <p>Матиас мимоходом оттер засохшую на сапоге грязь.</p>
   <p>Возможно, — он поморщился. — Хотя это маловероятно. Не могу себе представить, что он будет красться в высокой траве, чтобы взглянуть на наши задницы.</p>
   <p>Торн засмеялся.</p>
   <p>— И что теперь? Поскачем дальше, посмотрим, сможем ли догнать наших маленьких проказников или поедем домой?</p>
   <p>— До вечера еще далеко. Не вижу причин, почему бы нам не насладиться погодой, — ответил он, но его приятелей трудно было провести беспечным тоном.</p>
   <p>Ему очень хотелось догнать маленьких шпионов.</p>
   <empty-line/>
   <p>К огромному облегчению Темпест и Арабеллы, девушки без приключений вернулись в лагерь. Миссис Шиэн оторвалась от шитья ровно настолько, чтобы оценить, что девушки живы и здоровы, а потом вновь опустила взгляд и продолжила шить. Августа заснула на одеяле.</p>
   <p>Отовсюду так и веяло покоем. Если бы не мокрый подол юбки и полоски грязи на ней, Темпест почти поверила бы, что все произошедшее — лишь дурной сон.</p>
   <p>— Никому ни слова, — прошептала она Арабелле, прежде чем сесть в кресло, которое поставили прямо перед мольбертом. Ее сестра погрузилась в чтение, готовая забыть весь инцидент.</p>
   <p>Темпест открыла альбом на чистой странице, достала карандаш, который тут же скатился с коленей на землю. Девушку била дрожь, поэтому она не могла сосредоточиться на пейзаже, и только рассеянно делала наброски, пытаясь не считать минуты.</p>
   <p>Через четверть часа сердце девушки забилось ровнее. Трое мужчин позволили им сбежать. Не будет никаких неловких встреч. Все происшедшее — просто досадная случайность. Темпест не подозревала о присутствии троицы, пока не услышала их смех. Разумеется, с ее стороны было безнравственно следить за ними. Она была уверена: никто бы ничего не заметил, если бы сестра ее не напугала.</p>
   <p>Прошло не меньше часа, прежде чем ее плечи окончательно расслабились. Опасность миновала, и девушка мысленно воздавала хвалу небесам. Взгляд опустился на сделанный карандашом набросок, над которым она работала. Сцена на берегу реки включала три мужских фигуры. Их позы выглядели достаточно целомудренными, но даже по грубым наброскам было понятно, что мужчины без одежды. Губы Темпест расплылись в полуулыбке. Самое разумное с ее стороны — сжечь рисунок по возвращении домой.</p>
   <p>Скрип кожи и приветственное ржание лошади знаменовало возвращение ее брата. Темпест встала, чтобы приветствовать Оливера, но слова застряли в горле. К ним приближалось трое всадников. С первого же взгляда было понятно, что все трое красавцы, но каждый по-своему, как подумалось Темпест, когда они направили коней от реки прямо к девушке. И сами кони, и дорогие седла лишь подчеркивали ту самоуверенность, которая была заметна даже издали. К ним приближались благородные господа, и это принесло облегчение, поскольку сейчас они с сестрами оказались без своего защитника, Оливера. Тем не менее она ощутила, как внутри растет ужас. Ранее, случайно наткнувшись на троицу полуголых джентльменов на берегу реки, она даже как следует не рассмотрела их лиц. Мокрые кожаные штаны на двоих всадниках из троицы служили отличным доказательством того, что сейчас она встретится лицом к лицу именно с теми тремя джентльменами, встречи с которыми так надеялась избежать.</p>
   <p>— Добрый день, дамы. — Блондин, в котором она узнала того, кто как раз снял бриджи, приподнял шляпу в знак приветствия. В его чистых серых глазах не было ни злости, ни подозрения, он разглядывал незнакомку так же пристально, как и она его. Белокурые волосы под шляпой были чуть светлее на висках и на затылке. Правильные черты и решительный подбородок подчеркивали его силу и уверенность. Если бы не подбородок, его лицо могло бы показаться слишком мягким, почти женственным. Взгляд Темпест не задержался на синяке на его лице. Она была слишком хорошо знакома с непредсказуемыми мужчинами и их желанием решать большинство проблем кулаками. К тому же синяки свидетельствовали о том, что мужчина напротив не боится испортить свое красивое лицо, отстаивая свои убеждения. Глупо было бы недооценивать этого джентльмена.</p>
   <p>Темпест решительно захлопнула альбом.</p>
   <p>— Добрый день, господа, — радушно приветствовала миссис Шиэн. — Прекрасный день для прогулок верхом, не так ли?</p>
   <p>— Да, мадам, — ответил брюнет. Он был немного стройнее своего приятеля, но невозмутимое, почти скучающее выражение лица намекало на то, что его мало чем можно удивить. Взглядом своих темно-зеленых глаз он внимательно осматривал выбранное ими место. — Похоже, вы, дамы, выбрали прекрасное место для отдыха.</p>
   <p>— В самом деле. — Шелест ткани, и их дуэнья отложила свое шитье. Миссис Шиэн встала с кресла и подошла к трем джентльменам. Она встала перед Темпест. — Вы издалека?</p>
   <p>— Скакали несколько часов, — туманно ответил блондин. Темпест предположила, что именно он лидер среди этой троицы, поскольку оставшиеся двое не вмешивались в разговор. Его взгляд постоянно возвращался к Темпест, и это сбивало с толку. — Вы, дамы, одни?</p>
   <p>И, не давая миссис Шиэн возможности ответить, Темпест встала.</p>
   <p>— Нас сопровождает мой брат.</p>
   <p>Три пары мужских бровей взлетели вверх — они посчитали, что сказанное — явная ложь.</p>
   <p>— Конечно, в настоящий момент он отсутствует, — поспешно поправилась она. — Он взял одну из лошадей, поехал осматривать окрестности. Возможно, немного поохотится. Мы ожидаем его возвращения с минуты на минуту.</p>
   <p>Таким образом она давала им понять, что они не настолько уязвимы, как кажется. Как средство защиты у миссис Шиэн был маленький пистолет, который она прятала в корзинке с шитьем. Однако он ей мало в чем мог помочь, поскольку корзинку она оставила рядом с креслом.</p>
   <p>Блондин продолжал разглядывать Темпест, как будто мог узнать правду по выражению ее лица. Она намеренно оставалась безучастной. Даже если он и подозревал, что именно она шпионила за ними, когда они купались в реке, доказательств у него не было.</p>
   <p>Миссис Шиэн подошла ближе. Дерзко положила руку на гриву лошади блондина. Погладила животное.</p>
   <p>— Господа, вы не желаете представиться?</p>
   <p>Бог всемилостивый, Темпест узнала эти характерные нотки. Неужели их дуэнья действительно флиртует с этими незнакомцами? Темпест оглянулась на Арабеллу, та в ответ лишь пожала плечами.</p>
   <p>Блондин посмотрел на приятелей, и вся троица понимающе усмехнулась. Откашлявшись, он произнес:</p>
   <p>— Можете называть меня Шанс, мадам.</p>
   <p>Темпест даже не было нужды смотреть на лицо миссис Шиэн, чтобы понять: дуэнья улыбается, как влюбленная дурочка.</p>
   <p>— Шанс… — вздохнула вдова. — Какое восхитительное имя. А кто ваши спутники?</p>
   <p>— Меня зовут Сент-Лион, мадам, — представился брюнет справа от Шанса, приподнимая шляпу. И взгляд его темно-синих глаз, и его обаятельная улыбка казались искренними.</p>
   <p>— Я — Торн, — ответил темноволосый джентльмен с темнозелеными глазами. Он выглядел менее дружелюбным, чем остальные двое.</p>
   <p>— Не сочтете за дерзость, если я спрошу, как вас зовут, милая леди? — жадно поинтересовался Шанс.</p>
   <p>— Миссис Шиэн. — И, пресекая любое недопонимание, она добавила: — С недавнего времени вдова.</p>
   <p>— Уже как лет восемь, — под нос себе пробормотала Темпест, чем заслужила укоризненный взгляд наставницы.</p>
   <p>Торн откашлялся в кулак. Неужели он над ней смеется?</p>
   <p>Когда миссис Шиэн вновь перевела взгляд на Шанса, к ней тут же вернулось хорошее настроение.</p>
   <p>— А кажется, что совсем недавно. Хороших людей всегда не хватает.</p>
   <p>Темпест все не могла взять в толк, почему ее так раздражают заигрывания их наставницы с этими тремя джентльменами. Ее абсолютно не касалось то, с кем флиртует эта женщина, но все-таки пошлое жеманство миссис Шиэн несколько смущало.</p>
   <p>По необъяснимой причине Шанс вновь перевел взгляд на нее.</p>
   <p>— А вы, дамы, уже осматривали окрестности?</p>
   <p>— Нет! — выпалила Арабелла.</p>
   <p>— Немного, — поправила Темпест, оглядываясь на сестру. Арабелла совершенно не умела обманывать. — Однако далеко не ходили, поскольку это одно из моих самых любимых местечек на реке.</p>
   <p>Они с миссис Шиэн осторожно попятились, когда Шанс спешился. Остальные двое спутников последовали его примеру. Сент-Лион взял лошадь Шанса под уздцы.</p>
   <p>— Вы позволите?</p>
   <p>Темпест была настолько взволнована его присутствием, что кивнула. Он был крупнее, чем сначала ей показалось. Его внушительная фигура маячила у мольберта, когда он повернулся посмотреть на выставленный там пейзаж, над которым она как раз работала до судьбоносной встречи с этими джентльменами.</p>
   <p>Он посмотрел на девушку.</p>
   <p>— Это вы написали?</p>
   <p>Язык подводил ее, поэтому она в знак согласия кивнула.</p>
   <p>Шанс перевел взгляд на незаконченную картину.</p>
   <p>— У вас отличное чувство пространство и цвета. Моя младшая сестра неплохо делает простые наброски, но акварель ей никогда не давалась.</p>
   <p>Польщенная его комплиментом, она произнесла:</p>
   <p>— Благодарю, мистер Шанс.</p>
   <p>Торн с Сент-Лионом засмеялись. Она взглянула на них, недоумевая: неужели она неправильно расслышала его имя?</p>
   <p>— Просто Шанс, миледи, — поправил он, награждая ее быстрой улыбкой, от которой у нее бешено заколотилось сердце.</p>
   <p>— Вы кто? — спросила Августа заспанным голосом. Она села и с любопытством рассматривала троих джентльменов. — Вы друзья нашего брата?</p>
   <p>— А кто твой брат, малышка? — поинтересовался Торн, его лицо заметно смягчилось, когда он разговаривал с ее младшей сестрой.</p>
   <p>— Ох, где же мои манеры! — воскликнула миссис Шиэн. — Джентльмены, позвольте представить мне своих юных подопечных: леди Темпест, леди Арабеллу и леди Августу.</p>
   <p>Они были далеко-далеко от бального зала, но подобное представление вынуждало Темпест с Арабеллой сделать реверанс. Августа зевнула.</p>
   <p>Леность Августы не ускользнула от зоркого взгляда дуэньи.</p>
   <p>— Представьтесь, девушка. Не заставляйте ваших сестер краснеть. — Ив доказательство серьезности своих слов миссис Шиэн подошла к младшей из Брант и помогла ей встать. — Наши гости Шанс, Торн и Сент-Лион. А что вы должны сказать?</p>
   <p>— Добрый день, джентльмены, — угрюмо произнесла Августа. Она сделала реверанс, джентльмены в ответ уважительно поклонились.</p>
   <p>— Не хотите ли выпить стаканчик сидра? — предложила младшая из сестер.</p>
   <p>Темпест решила, что Августа предлагает выпить сидр, потому что сама хочет пить после продолжительного сна.</p>
   <p>— Отличная мысль! — Дуэнья с энтузиазмом хлопнула в ладоши. — В экипаже есть кувшин и чистые стаканы. Желаете сидра, господа?</p>
   <p>— Вы радушные хозяйки, дамы. Должен признаться, что во рту у меня немного пересохло. Я бы не против пропустить стаканчик. — Торн бросил свои поводья Сент-Лиону, который совершенно серьезно взял на себя роль конюшего. Потом Торн подошел к Августе и протянул руку. — Миледи, окажите любезность проводить меня к экипажу.</p>
   <p>Сестра радостно захихикала от внимания, оказанного со стороны джентльмена. Хотел он того или нет, но у него появился новый друг. Августа положила свою ладошку на руку мужчины, и они последовали за миссис Шиэн к экипажу.</p>
   <p>— Я бы тоже не отказался от стаканчика, — заявил Сент-Лион, ни к кому конкретно не обращаясь. Когда же он заметил, что Шанс не сводит глаз с Темпест, понял, что говорит сам с собою. — Леди Арабелла, возможно, вы мне поможете. Не могли бы вы показать мне место, где можно привязать лошадей?</p>
   <p>Арабелла бросила на сестру настороженный взгляд. Ей не хотелось оставлять сестру одну, но она не могла придумать веского предлога остаться.</p>
   <p>— Да, конечно. Если понадоблюсь, сестрица, ты только позови.</p>
   <p>Ощущая неловкость от пристального интереса Шанса, Темпест смотрела вслед удаляющимся Арабелле и Сент-Лиону. За собой они вели трех лошадей.</p>
   <p>— Ваша сестра, похоже, не хотела оставлять нас наедине. Интересно, почему? — прошептал он ей на ухо.</p>
   <p>Темпест вздрогнула от его неожиданной близости. Она открыла было рот, чтобы попенять ему за дерзость, но то, что она увидела у него в руке, заставило ее проглотить обиду.</p>
   <p>В руках у Шанса была ее соломенная шляпка.</p>
   <empty-line/>
   <p>Он должен был бы злиться на нее: леди Темпест и, вероятно, ее сестра следили за ним с приятелями, но его развеселило мрачное выражение ее лица, когда она заметила у него в руках свою шляпку. Когда он прятал ее под полой жилета, то понятия не имел, что когда-либо найдет ее владелицу.</p>
   <p>Матиас никак не ожидал, что «шпионка» окажется такой красавицей. Волосы цвета насыщенного кофе, идеально гладкая, как шелк, кожа, огромные карие глаза и полные розовые губы. Обычно его привлекала более яркая внешность, но сейчас Матиас не мог отрицать, что он заинтригован.</p>
   <p>Леди Темпест смотрела на шляпку, как на гадюку.</p>
   <p>— Где вы ее обнаружили?</p>
   <p>Щеки и нос залил неестественно розовый румянец. Возможно, виной тому было слишком жаркое солнце, ведь девушка лишилась своей соломенной шляпки, хотя, скорее, щеки окрасило осознание того, что ее поймали на горячем.</p>
   <p>Но не одна леди Темпест чувствовала неловкость. Матиас смутился, осознавая, что беззастенчиво раздевался прямо перед ней и она прекрасно разглядела его тело.</p>
   <p>Он покраснел от одной этой мысли.</p>
   <p>— Я обнаружил этот очаровательный предмет туалета возле большого валуна рядом с тем местом, где мы с друзьями решили поплавать. — Он протянул мятую шляпку, и Темпест вырвала ее у джентльмена из рук, как будто от его прикосновений шляпка стала заразной. — Поскольку эта милая шляпка принадлежит вам, мне остается сделать один-единственный вывод: это именно вы прятались в зарослях травы на противоположном берегу реки. Возможно, вместе с сестрой?</p>
   <p>Леди Темпест нервно схватилась за длинную косу и потянула ее вперед. Темная блестящая лента в косе словно манила ее погладить. Однако, когда он протянул руку, чтобы почувствовать, насколько тяжела ее коса, девушка ударила его по пальцам. Он раздраженно поджал губы.</p>
   <p>— В траве невозможно полностью скрыть ваши темные волосы. Поэтому не стоит трудиться и все отрицать. И что же вам удалось разглядеть?</p>
   <p>Матиас предпочитал невысоких женщин с округлыми формами. Долговязые, неуклюжие барышни часто казались ему странными созданиями, которым неуютно в собственном теле, но леди Темпест нельзя было назвать нескладной или слишком высокой. Она была всего сантиметров на десять ниже него, а у него был замечательный рост — сто восемьдесят сантиметров. Девушка держалась вполне уверенно, пока он не продемонстрировал ее собственную потерянную шляпку. Какое облегчение, что ему не приходилось напрягать шею, чтобы разглядеть реакцию на его вопрос. Она отводила глаза, пряча душевную муку, и это наводило его на мысль: что бы она сейчас ни придумала — это, скорее всего, будет откровенная ложь.</p>
   <p>— Мне вы можете сказать правду, — заверил он ее, понизив голос, пытаясь успокоить. — Если вы беспокоитесь из-за миссис Шиэн…</p>
   <p>— Ничего я не беспокоюсь!</p>
   <p>Ее негодование рассмешило Матиаса. Нельзя было не восхищаться силой ее духа.</p>
   <p>— Я могу быть добрым, если вы будете честны со мной. Ваша дуэнья даже не узнает, что вы были очень непослушной девочкой, — поддразнил Матиас.</p>
   <p>В карих глазах зажглась бессильная ярость.</p>
   <p>— На что вы намекаете? Что я намеренно следила за вами и вашими друзьями? Да что вы о себе возомнили?!</p>
   <p>Матиас нахмурился, но его лицо разгладилось, когда он вспомнил, что стало причиной ее гнева</p>
   <p>— Увидели что-то интересное, да? Держу пари, до сего дня вы никогда не видели обнаженного мужчину, не говоря уже о трех сразу.</p>
   <p>— Вы мерзкий, заносчивый выскочка! Я вас спрашиваю: какой джентльмен станет стягивать с себя бриджи на людях, не заботясь о том, что кто-то может проходить мимо? — спросила она, потрясая перед ним смятой шляпкой.</p>
   <p>— Я не более заносчив, чем леди, которая прячется в траве и подглядывает за тремя обнаженными мужчинами. Вы тут же отвернулись, не в силах сдержать отвращения? Или позвали сестру, чтобы вместе наблюдать за этим зрелищем?</p>
   <p>Темпест округлила глаза.</p>
   <p>— Все было совсем не так! — сказала она, ее глаза блестели от ярости и стыда. — Я думала, что я одна, когда сидела на валуне. Скинула туфли, чтобы побродить по берегу речки. А потом услышала смех.</p>
   <p>Матиас не хотел обижать ее, но у леди Темпест был вид человека, который изо всех сил сдерживает слезы.</p>
   <p>— Вам стало любопытно, — произнес он, пытаясь как-то смягчить свою оплошность.</p>
   <p>Она медленно выдохнула.</p>
   <p>— Сперва мной двигало простое любопытство: кто это смеется. Я не имела ни малейшего желания вмешиваться, а поскольку я была одна, мне показалось более благоразумным не выдавать своего присутствия. Я стала пробираться сквозь высокую траву, и только тут заметила, что вы с приятелями были… — Она взмахнула рукой, поскольку не хотела упоминать об их наготе.</p>
   <p>— Но вы остались?</p>
   <p>— Нет! — Боясь, что их разговор могут подслушать, она оглянулась на стоящий вдалеке экипаж. Убедившись, что никто на них не обращает внимания, она продолжала: — Я уже повернулась, чтобы уйти, но меня испугала сестра. Я не ожидала, что она пойдет за мной следом. Арабелла захотела узнать, что вызвало мой интерес… Решила, что я обнаружила редкую птичку.</p>
   <p>Матиас откинул голову назад и засмеялся. Две невинные девицы действительно столкнулись с удивительной редкостью.</p>
   <p>— И, разумеется, вы пытались ее остановить.</p>
   <p>— Естественно. Однако Арабелла настаивала… остальное можете додумать. Я растерялась и велела сестре бежать, когда вы нас окликнули. Всю обратную дорогу до лагеря я молилась, чтобы вы не бросились за нами в погоню.</p>
   <p>Вот в этом он ничуть не сомневался.</p>
   <p>— Прошу прощения, что испортил ваше блистательное бегство.</p>
   <p>— Мы с Арабеллой почти все время бежали. И когда вы не сразу нас обнаружили, я решила, что нам удалось спастись.</p>
   <p>Итак, он ошибался, думая, что их соглядатаи преследовали какие-то гнусные цели.</p>
   <p>— Так и случилось бы, если бы я не нашел вашу соломенную шляпку.</p>
   <p>На ее лице отразилось недоверие.</p>
   <p>— Вы искали нас из-за шляпки?</p>
   <p>Матиас не стал бы утверждать, что мотивы, которые двигали им и его друзьями, были столь бескорыстными. Ведь, например, крепкая деревенская девица вполне могла бы утешить его уязвленную гордость.</p>
   <p>— Отчасти. Признаюсь, что мне было интересно найти владелицу.</p>
   <p>Леди Темпест вздохнула.</p>
   <p>— Наверное, я должна извиниться перед вами и вашими приятелями…</p>
   <p>— Достаточно уже того, что вас мучают угрызения совести. Я сам все объясню Торну и Сент-Лиону.</p>
   <p>Его благородство, кажется, вернуло ей хорошее настроение.</p>
   <p>— Премного вам благодарна, сэр. Если об этом узнает миссис Шиэн, она решит, что ее обязанностью будет все рассказать брату, а ему это смешным не покажется. Я-то знаю своего брата. Он найдет повод, чтобы обвинить в моем промахе вас и ваших приятелей.</p>
   <p>— Этот джентльмен, похоже, очаровательный малый, — сухо отреагировал Матиас. — Наверное, я знаю его.</p>
   <p>Леди Темпест элегантно пожала плечами.</p>
   <p>— Он никогда не упоминал такого имени «Шанс», но Оливер вообще не считает обязательным делиться подробностями своей личной жизни с младшими сестрами.</p>
   <p>— Оливер?</p>
   <p>— Оливер Брант, граф Маркрофт. — Темпест в этот момент отвернулась и не заметила смятения в глазах собеседника. Когда она вновь взглянула на Матиаса, его лицо уже ничего не выражало. — Вы знакомы с моим братом?</p>
   <p>Он не мог поверить в собственное невезение. Леди Темпест оказалась одной из сестер Брант. И он не мог себе представить, что ей доставит удовольствие узнать, что он один из семейства Руков.</p>
   <p>— Не думаю.</p>
   <p>Она склонила голову набок, пристально разглядывая его лицо.</p>
   <p>— Не хочу показаться грубой, но не смогла не заметить синяков на вашем лице.</p>
   <p>Матиас фыркнул.</p>
   <p>— Неужели? Как мило с вашей стороны напомнить мне о них.</p>
   <p>«Особенно если вспомнить, что их оставил кулак твоего братца».</p>
   <p>Леди Темпест поджала губы.</p>
   <p>— У моего брата тоже все лицо в синяках.</p>
   <p>Он уже заметил, что у этой дамочки острый ум. К тому же и то, что она связывала его со своим подлым братцем — ничуть не радовало.</p>
   <p>— Синяки настолько же распространенное явление, как и родинки, миледи.</p>
   <p>Она не обратила внимания на его пренебрежительный тон.</p>
   <p>— Вы уверены, что незнакомы с моим братом? Он не хочет об этом говорить, но совершенно очевидно, что он с кем-то подрался. Вы так же получили свой роскошный синяк на щеке. Подрались?</p>
   <p>По спине Матиаса пробежал холодок. Леди Темпест упоминала, что ее брат скоро вернется. Сам Матиас не имел ни малейшего желания ждать появления Маркрофта или любого другого члена семьи Брант.</p>
   <p>— С вашим братом я незнаком, миледи. И знакомства не ищу. А теперь прошу прощения, но нам с друзьями еще домой возвращаться. — Матиас поклонился и зашагал прочь от ошеломленной девушки.</p>
   <p>Он бы меньше удивился, если бы это леди ударила его по лицу. Маркрофт — ее брат. Маркиз — Норгрейв ее отец. Матиас был настолько зол, что ему хотелось вернуться и потрясти ее за то, что она состоит в родстве с врагом его отца. Его врагом. Леди Темпест — его враг.</p>
   <p>Господи, лучше бы он никогда ее не встречал!</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 5</p>
   </title>
   <p>Матиас дождался, когда они отъедут на несколько километров, прежде чем сообщить своим приятелям, что леди Темпест одна из печально известного семейства Брант.</p>
   <p>— Да брось, Шанс. Это розыгрыш. Эта красотка не может быть одной из Норгрейвов. Я отказываюсь в это верить, — заявил Торн, решив, что Матиас насмехается над ними.</p>
   <p>— Поверь, братишка. Леди Темпест упомянула, что у ее брата, графа Маркрофта, такие же синяки, как у меня. — Стиснув зубы, он припомнил их разговор. — Она не стала меня спрашивать прямо, но явно она задавалась вопросом, не я ли в ответе за синяки ее бедного брата.</p>
   <p>— Так и есть, — поддакнул Сент-Лион слишком радостно для такого случая.</p>
   <p>— Довольно неожиданно, — заметил Торн, до сих пор не уверенный в том, что Матиас говорит правду. — Каковы шансы встретить здесь кого-то из этой милой семейки?</p>
   <p>— Намного больше, чем можно представить, учитывая, что мы двадцать минут провели с тремя девицами Брант, — пробормотал Матиас.</p>
   <p>— И тем не менее у отпрысков Норгрейва хорошие манеры и ни намека на клыки или хвост, — заметил Сент-Лион, не в силах удержаться от того, чтобы не уколоть Матиаса пресловутой взаимной враждой между семьями Рук и Брант. — Исключая, разумеется, Маркрофта.</p>
   <p>— Разумеется, — эхом откликнулся Матиас с намеком на издевку.</p>
   <p>Он расстроился, узнав, что леди Темпест с сестрами — из рода Брант. За всю жизнь он слышал, что маркиз Норгрейв наплодил много детей, как в законном браке, так и на стороне. Он искоса взглянул на Сент-Лиона. Ходили слухи, что мать его друга когда-то была одной из бесчисленных любовниц маркиза. В свете даже поговаривали, что Норгрейв был отцом наследника ее мужа. Сам граф и графиня усердно опровергали подобные слухи, когда они время от времени возникали. Однако нельзя было отрицать, что Сент-Лиона легко можно было бы принять за одного из далеких родственников Маркрофта. Если эти слухи и имели какое-то основание, Сент-Лион предпочитал не обращать на это внимание.</p>
   <p>Торн направил лошадь ближе к лошади приятеля, чтобы ему не приходилось кричать.</p>
   <p>— Думаешь, дамы расскажут о нас Маркрофту?</p>
   <p>— Вероятно. Хотя леди Темпест, похоже, боится, что ее брат узнает, что ее поймали на том, что она подглядывала за полуобнаженными мужчинами, — сказал Матиас, вспоминая, как девушка пыталась во время разговора скрыть свой страх. — Бранты могли всю окрестность наводнить своими отпрысками, но женщины этого рода, похоже, не унаследовали их низменные наклонности.</p>
   <p>— Какая жалость! — С губ Сент-Лиона слетел преувеличенный вздох. — Если бы я знал, кто за нами наблюдает, я, возможно, тоже бы снял штаны. Ты явно произвел неизгладимое впечатление на леди Темпест.</p>
   <p>— Неужели? — Виконт шутил.</p>
   <p>— Ничего подобного. Девица даже не взглянула на меня, как только поняла, кто мы.</p>
   <p>Матиас видел, что инцидент у реки смутил леди Темпест. Подобное поведение не пристало леди. Узнав ее фамилию, Матиас предположил, что она искусная лгунья, но ее неловкость и угрызения совести казались искренними. Пока она не сообщила имя брата, Матиас собирался проявить великодушие и простить девицу.</p>
   <p>Фамилию своей семьи…</p>
   <p>Господи, как все запуталось!</p>
   <p>— Эта дама точно знала, кто мы, когда нас увидела, — засмеялся Сент-Лион. — Чему удивляться? Она разглядела нас с головы до ног. Единственное, чего она не знала — что ты один из тех ужасных, наследник семейства Рук.</p>
   <p>Матиас поджал губы, пытаясь не рассмеяться.</p>
   <p>— Мы, род Рук, ничуть не ужасны.</p>
   <p>— Держу пари, что Бранты утверждают то же самое.</p>
   <p>— Они ошибаются. Честность и Брант — несовместимые вещи, — заявил он, мысленно отгоняя от себя образ простодушной леди Темпест.</p>
   <p>— Вынужден не согласиться, — признался Торн. — Леди Арабелла и леди Августа довольно милые и приветливые девушки. Из солидарности с вами никто из нашей семьи не общался с лордом и леди Норгрейв, но с их дочерьми я не ссорился.</p>
   <p>Матиас едва не захлебнулся собственной слюной.</p>
   <p>— Если ты ценишь нашу дружбу, молю: не признавайся моему отцу в возникшей привязанности к девицам Брант. Я бы не хотел драться с собственным двоюродным братом.</p>
   <p>Виконт заерзал в седле.</p>
   <p>— Твой отец не настолько жесток.</p>
   <p>— Нет, именно настолько, — одновременно произнесли Матиас с Торном. И маркиз добавил: — Отец никогда не скрывал своей ненависти к маркизу. За это время его негодование распространилось на всю семью недруга.</p>
   <p>— Ты когда-либо интересовался причинами их вражды? — спросил Сент-Лион.</p>
   <p>— И не раз. Отец отказывается об этом говорить, но, как я предполагаю, речь идет либо о каких-то долгах, либо о неуважении.</p>
   <p>— Однажды я пытался расспросить матушку, — признался Сент-Лион. — Никто не хочет говорить об этом, даже слухов не ходит. И тем не менее поговаривают, что твой отец и Норгрейв — оба ухаживали за твоей матерью.</p>
   <p>Отец после свадьбы заказал мамин портрет. Новоиспеченной герцогине Блекберн было девятнадцать, и она вскоре родила своего первенца, хотя художник деликатно скрыл все признаки беременности. Матиас не сомневался, что красота и великодушие герцогини пленили сердце не одного джентльмена. Вполне вероятно, что маркиз Норгрейв тоже не устоял перед красавицей.</p>
   <p>— Об этом я догадался еще в детстве. Наверное, обидно и горько было, когда мама предпочла маркизу моего отца.</p>
   <p>— Тогда и зародилась эта вражда. Представить себе не могу, что бы мог драться с кем-то из вас из-за женщины, — признался Торн.</p>
   <p>— Ия тоже, — поддакнул Сент-Лион. — Все девицы одинаковые.</p>
   <p>— Мой отец с тобой бы поспорил, — Матиас почесал опухшую щеку. — По-моему, лучше если мы не будем упоминать о том, что познакомились с дочерьми Норгрейва.</p>
   <p>— Согласен, хотя услуга за услугу, — поддразнил Торн.</p>
   <p>Сент-Лион усмехнулся:</p>
   <p>— Ив свой список я добавлю, что за тобой должок. — Улыбка померкла, как будто он вспомнил что-то неприятное. — А как ты поступишь, если Маркрофт узнает, что ты разговаривал с его сестрами, и решит с тобой поквитаться?</p>
   <p>Матиаса совершенно не волновало, что сделает граф.</p>
   <p>— Приму его вызов. Твой потрясающий вкус в выборе любовниц не дает мне покоя.</p>
   <p>Виконт нахмурился.</p>
   <p>— Твои слова меня возмущают и обижают. Разве я виноват, что они часто забывают меня предупредить, что у них есть муж?..</p>
   <p>— Я не боюсь Маркрофта, — продолжал Матиас, не обращая внимания на раздражение приятеля. — Ничего не попишешь, но когда-нибудь я всажу в него пулю.</p>
   <p>— Эта мысль греет душу, — с кривой улыбкой произнес его кузен. — А как же леди Темпест?</p>
   <p>— А что с леди Темпест? — Вопрос несколько сбил его с толку. Насколько он понимал, в этой странной ситуации ничего изменить нельзя.</p>
   <p>— Ты хочешь сказать, что не понимаешь, что между вами пробежала искра?</p>
   <p>— Какая искра, братишка?! — поспешно возразил он. — В отличие от тебя и нашего доброго друга, я не волочусь за каждой девицей, которая строит мне глазки.</p>
   <p>— Какая наглая ложь! Но оставим этот спор, приятель. Помоги мне, Сент-Лион, — взмолился Торн. — Скажи, ты тоже это заметил.</p>
   <p>— А как ты думаешь, почему я взялся привязывать лошадей? Эта милая леди не видела никого, кроме нашего Шанса. — Виконт покачал головой. — Как это ни прискорбно, но она, должно быть, заметила в тебе то, что ей понравилось.</p>
   <p>— Вы оба ошибаетесь, — ответил Матиас, упрямо отказываясь признавать, что почувствовал что-то большее, нежели раздражение и любопытство. — Леди просто благодарна. Если бы мы рассказали о ее выходке миссис Шиэн, то вдова обязательно доложила бы ее брату. Бедняжке наверняка бы не поздоровилось…</p>
   <p>— Черт побери, ты действительно веришь, что Маркрофт способен поднять руку на собственную сестру?</p>
   <p>— Я не увидел в этом человеке ничего, что убедило бы меня в обратном, — Матиас не мог припомнить ни одной встречи с этим грубияном, которая обходилась бы без кулачного боя. — Если я хочу как можно больше насолить такому брату, следует приударить за девицей.</p>
   <p>Торн и Сент-Лион не нашлись, что ответить.</p>
   <p>— Хватит разговоров о леди Темпест. Если судьба соблаговолит, мы больше никогда не встретимся. Через день мы уезжаем в Лондон. И я намерен все свое время посвятить более приятным ухаживаниям.</p>
   <p>Торн откашлялся.</p>
   <p>— Леди Арабелла поведала мне, что ее семья в этом сезоне тоже отправляется в Лондон.</p>
   <p>Матиас едва сдержал ругательство.</p>
   <p>— Лорд и леди Норгрейв каждый год приезжают в Лондон. Семьям Брант и Рук до сих пор удавалось избегать публичных стычек. И этот сезон не станет исключением.</p>
   <p>— Проще было, когда речь шла только о Норгрейвах и Блекбернах. Теперь же ты с братом Бенджамином все больше времени проводишь в Лондоне. Сколько уже твоей сестре Онор?</p>
   <p>— Семнадцать, — ответил он, чувствуя, куда ведет его кузен. — Тебе и самому прекрасно известно.</p>
   <p>— Скоро ее представят обществу. И не забывай, в семье Брант есть Маркрофт, леди Темпест и леди Арабелла, — заметил Торн. — Чем больше членов семьи Рук и Брант отправятся в Лондон, тем более вероятно, что случится не одна стычка.</p>
   <p>— Помоги нам господи, когда все оставшиеся члены семьи Рук станут достаточно взрослыми, чтобы войти в приличное общество! — поддразнил Сент-Лион, надеясь снять напряжение между двоюродными братьями.</p>
   <p>Матиас знал, что Торн прав. Он просто не хотел этого признавать.</p>
   <p>— Будем надеяться, что у младших представителей семьи Брант хватит ума держаться от нас подальше.</p>
   <p>Виконта, казалось, напугал резкий тон брата. Вражда между семьями Рук и Брант его не касалась, и на нее легко можно было не обращать внимания, поскольку он сам не питал никаких симпатий к наследнику Норгрейвов. Однако он не желал проявлять жестокость по отношению к невинным юным дамам.</p>
   <p>— На Маркрофта уже можно махнуть рукой.</p>
   <p>— Пусть граф катится к черту. Если он любит своих сестер, будет держать их подальше от меня и моей семьи, — мрачно сказал Матиас. Его сердце покрывалось коркой льда, пока образ леди Темпест бледнел в его памяти.</p>
   <p>Он хранил верность герцогу и герцогине Блекберн. Никто не сможет его заставить предать свою семью.</p>
   <empty-line/>
   <p>Перед ужином Темпест покинула гостиную и отправилась прогуляться в саду. Весь день она провела в компании Арабеллы и Августы, и у нее не было настроения выслушивать сетования своей матери на то, что ждет Темпест, когда они отправятся в Лондон. Царившие в саду красота и тишина дарили покой. Мысленно она продолжала возвращаться к увиденному на берегу и к любопытной беседе с Шансом. Джентльмен оказался вполне дружелюбным, хотя и решил, что она сознательно подглядывала за ним и его друзьями. Даже флиртовал с ней, пока она не упомянула имени брата.</p>
   <p>Шанс отрицал, что знаком с Оливером, но девушка подозревала, что он был с ней не совсем честен.</p>
   <p>Или, скорее всего, всему виной синяк. Она предположила, что он подрался. Неужели она обидела его, указав на эти синяки?</p>
   <p>— Боже мой, поверить не могу, что я осмелилась сказать о них!</p>
   <p>— О ком это, ребенок? — поинтересовался Оливер, подходя к Темпест. Он переоделся в модный вечерний костюм. Однако даже его искусный портной не мог скрыть распутную натуру ее брата — штаны были слишком облегающими.</p>
   <p>Интересно, он переоделся к ужину или планирует вечером уехать? Отец уехал из дома час назад.</p>
   <p>— Я думала, что я слишком стара, чтобы ты называл меня ребенком, — сказала Темпест, протягивая руку. Она обрадовалась, когда он ухватился за нее.</p>
   <p>Он притянул ее к себе и поцеловал в щеку.</p>
   <p>— Не согласен. Ты явно еще не переросла все свои досадные привычки.</p>
   <p>— Досадные, говоришь? — фыркнула она, делая вид, что сердится. — С этим замечанием я не согласна. Если ты продолжишь звать меня ребенком, не рекомендую делать это в присутствии Августы.</p>
   <p>— Почему это? — Он держал сестру за руку, когда они прогуливались по усыпанной гравием тропинке.</p>
   <p>— Все проявления нежности должны быть направлены только на нее. Ты заденешь ее чувства, если она решит, что не достойна особого прозвища, — пояснила Темпест. — Ото всех этих разговоров о Лондоне Августа чувствует себя брошенной.</p>
   <p>— Никто ее дома не оставит, — несколько раздраженно возразил Оливер.</p>
   <p>Как признанный наследник маркиза Норгрейва, он всегда всюду ездил с родителями. Даже в детстве он часто сопровождал отца в поездках, в то время как его сестры оставались дома.</p>
   <p>— Когда мы приедем в Лондон, Августу мало куда будут брать, — возразила она, жестом указывая на мраморную скамью. Он кивнул в знак согласия, они сошли с тропинки и присели на скамью. — Маме постоянно некогда из-за всех приготовлений, а папу мы вообще почти не видим.</p>
   <p>— У него свои дела, — ответил Оливер и сам удивился своему объяснению. — Мы с отцом отправимся в Лондон на несколько дней раньше вас.</p>
   <p>— Мне об этом прекрасно известно. Если у тебя будет минутка, зайди к Августе перед отъездом. Ничего не стоящий жест, но ей понравится ощущать себя нужной.</p>
   <p>По этой же причине она весь день провела с младшей сестрой. И дело не в том, что ее сестра до встречи с Шансом и его приятелями не обращала внимания на отношение к себе старших. Августа так и засветилась от счастья, когда Торн обратил на нее внимание. Ее реакция напомнила Темпест о том, что старший брат постепенно исчезает из их жизни. А в Лондоне они будут встречаться еще меньше — Оливер настоял на том, что будет жить отдельно. А потом у него появится жена, и дом наполнится детьми.</p>
   <p>Темпест негромко засмеялась от того, куда завели ее мысли. Откровенно говоря, она не думала, что ее брат женится так скоро.</p>
   <p>Он был слишком молод и слишком походил на отца. Да, глава семьи Брант с этим спорить бы не стал.</p>
   <p>Маркиз всегда много распространялся насчет женитьбы, особенно когда речь заходила о его наследнике. Отец нисколько не примирился с тем неприятным фактом, что он женился на леди Шарлотте Винтер по принуждению. На этом браке настояла ее семья, когда узнала об интрижке своей дочери с маркизом и о том, что Шарлотта ждет ребенка. Иногда, когда их отец напивался, он с горечью повторял, что леди Шарлотта «захомутала его», и называл Оливера «плодом страсти».</p>
   <p>А ее отец называл «плодом долга». Темпест допускала, что отец решил, что еще один мальчик должен защитить титул. После Арабеллы мать произвела на свет мальчика, но ребенок родился мертвым. За несколько следующих лет мама еще три раза беременела, но ни одна беременность не заканчивалась рождением ребенка. А потом родилась Августа. Если у отца и были прозвища для ее сестер, то он никогда не произносил их вслух.</p>
   <p>— Не расскажешь, что тебя насмешило?</p>
   <p>Темпест носком туфли поддела камешек.</p>
   <p>— Так, праздные мысли. Я думала об отце.</p>
   <p>— Он опять пеняет тебе за прошлый сезон? — мягко спросил Оливер. — Или делится ожиданиями на новый?</p>
   <p>Его попытки деликатно обсудить эту тему свидетельствовали о том, что он прекрасно осведомлен обо всех подробностях. Она отвернулась, чтобы скрыть гримасу.</p>
   <p>— Последнее время нет, но я уже почти вижу, как он вызывает меня в библиотеку на разговор перед своим отъездом в Лондон. А пока он возложил эту обязанность на маму.</p>
   <p>Оливер был довольно широкоплеч, поэтому Темпест на скамье пришлось сидеть на самом краю. Неудивительно, что, когда он любя толкнул ее локтем в бок, она едва не упала. Он со смехом подхватил сестру.</p>
   <p>— Прими мои соболезнования, Пест.</p>
   <p>Темпест улыбнулась, услышав свое старое прозвище.</p>
   <p>— Ты уже сто лет не называл меня Пест.</p>
   <p>— Помню-помню: последний раз, когда я так тебя назвал, ты укусила меня за руку чуть ниже локтя. Несколько месяцев не сходили следы от твоих острых зубов, — ответил он, рассеянно потирая место укуса.</p>
   <p>— Сомневаюсь, что несколько месяцев, братец. Кроме того, ты тогда повел себя отвратительно. — Она ухватилась за край скамьи, немного откинулась назад, пытаясь припомнить подробности. — Ой, а из-за чего же мы тогда повздорили? В те дни это казалось очень важным.</p>
   <p>— Для двенадцатилетней девочки все кажется важным.</p>
   <p>Оливер был старше сестры на полтора года, и такая небольшая разница в возрасте означало одно: он был и ее лучшим другом, и ее злейшим врагом. В детстве сверстники часто ссорятся из-за пустяков. Им удавалось так сильно оцарапать друг друга и набить столько синяков, что маме приходилось разводить их по комнатам, где они ждали отца, который и решал, как наказать каждого из них. И, как ни странно, именно общая судьба вновь сводила их вместе. Испуганные дети забывали о мелких обидах и объединялись против отца с матерью. Даже наказание сносить было легче, когда она знала, что страдает не в одиночку.</p>
   <p>Темпест очень не хватало того мальчишки, который был ее лучшим другом и доверенным лицом. Но, когда Оливера отослали в школу, все изменилось.</p>
   <p>Сестра искоса взглянула на брата.</p>
   <p>— Ты почему дома? — спросила она, стараясь скрыть свои мысли. Оливеру было что-то нужно или он остался дома по приказанию матушки. — Ты мог бы весь день провести с нами, но решил развлечься с какой-то девицей из таверны.</p>
   <p>— С чего ты взяла, что я развлекался с девицей из таверны? — полюбопытствовал Оливер, совершенно не обидевшись на такое обвинение.</p>
   <p>— Увидела укус у тебя на шее.</p>
   <p>Он против воли коснулся шеи. Оливер уже переоделся к ужину, и шейный платок полностью скрывал упомянутую отметину.</p>
   <p>— Нет никакого укуса.</p>
   <p>— Позволь не согласиться с тобой, дорогой граф Маркрофт, — улыбнулась она, упомянув его титул. — Когда ты запрягал лошадей в экипаж, ты ослабил шейный платок. Тогда-то я разглядела огромный укус.</p>
   <p>— Может быть, то была царапина? — предположил он. Эта тема была ему явно неприятна.</p>
   <p>— У твоей девки из таверны рот, как у рыбы. — Глаза Темпест озорно блестели. — Огромной рыбы.</p>
   <p>Оливер потянулся к сестре, но та вскрикнула от притворного страха и вскочила со скамьи. Брат не успел ее поймать. Темпест подобрала юбки и бросилась по усыпанной гравием дорожке.</p>
   <p>Девушка оглянулась: к ее ужасу, брат быстро ее нагонял. Она повернула направо и побежала по свежескошенной траве.</p>
   <p>Оливер подхватил ее на руки и развернул к себе лицом.</p>
   <p>— Тебя мало задушить, маленькая язва! — Он поставил ее на ноги, но продолжал удерживать за плечи, чтобы она не могла сбежать. — Тебе никто не говорил, что леди не пристало подмечать такие детали, как следы от укусов на шее братьев?</p>
   <p>Она показала ему язык.</p>
   <p>— Нет. Наверное, мама пропустила эту лекцию.</p>
   <p>Оливера развеселило ее нежелание каяться.</p>
   <p>— Что ж, тогда сделай мне одолжение и не рассказывай маме об укусе. Мне бы хотелось избежать ее обычных причитаний о том, что я вылитый отец.</p>
   <p>Говорил он легко, как будто даже шутливо, но Темпест с удивлением заметила во взгляде брата отголосок застарелой боли. Но длилось это долю секунды, она и сказать ничего не успела.</p>
   <p>Оливер щелкнул ее по носу.</p>
   <p>— Если уж быть абсолютно честным, это была не девица из таверны. А доярка.</p>
   <p>Темпест закатила глаза: для нее это было одно и то же. Молодость, привлекательность и титул Оливера заставляли охотиться на него половину девиц из их прихода. Как ни печально, но брату даже в голову не приходило отказываться от их предложений.</p>
   <p>— Отлично. Я обещаю, — сказала она: ей было легко давать обещания, сейчас она чувствовала себя такой великодушной. — Ни словечка о твоей огромной рыбе.</p>
   <p>Оливер засмеялся вместе с сестрой, но тут же посерьезнел, обхватил ее за плечи.</p>
   <p>— Я очень хотел поговорить с тобой один на один. О том, что произошло, пока меня не было.</p>
   <p>Темпест высвободилась из его хватки.</p>
   <p>— Тебе миссис Шиэн наябедничала… — Она сделала пару шагов назад, когда Оливер двинулся на нее. — Конечно, она, кто же еще! И как же долго она ждала, прежде чем насплетничала вам с мамой?</p>
   <p>Брат пристально посмотрел на сестру.</p>
   <p>— Я решил, что миссис Шиэн лучше маме ничего не рассказывать о случившемся. Я заверил, что сам все решу.</p>
   <p>— Великолепно! Значит, теперь ты решил, что имеешь право читать мне нотации? — воскликнула она, чувствуя себя обманутой дурочкой.</p>
   <p>Брат стоял между ней и домом. Если она попытается проскользнуть мимо него и побежать к себе, ей не успеть.</p>
   <p>— Никаких нотаций, Темпест. Я решил, что ты захочешь рассказать свою версию истории, — ответил он спокойно, ничуть не смутившись вспышкой гнева.</p>
   <p>— А Августу с Арабеллой ты тоже спрашивал?</p>
   <p>Оливер нахмурил лоб.</p>
   <p>— А нужно было?</p>
   <p>Темпест покачала головой. Она сомневалась, что Арабелла рассказала бы о том, что они видели на реке. Оливер был слишком спокоен — значит, понятия не имел о случайной встрече с Шансом и его приятелями.</p>
   <p>— Нет. Оставь их в покое. Зачем пугать их, когда я стою здесь, прямо перед тобой.</p>
   <p>— Я не пугаю, а всего лишь задаю вопросы. И пока ты ни на один не ответила.</p>
   <p>Темпест вздохнула.</p>
   <p>— Полагаю, миссис Шиэн сообщила тебе, что у нас днем были гости?</p>
   <p>— Да, она упоминала трех джентльменов, которые скакали вдоль реки и повернули к вашему лагерю, когда заметили тебя и девочек. — Он задумчиво смотрел на нее, от чего Темпест становилось неуютно. — Ближе к делу. Почему ты мне ничего не сказала?</p>
   <p>Темпест пожала плечами.</p>
   <p>— Как-то вылетело из головы.</p>
   <p>— Неужели? Серьезно? Совсем на тебя не похоже. — Легкая улыбка смягчила его резко очерченный рот. — На тебя, девушку, которая может цитировать целые страницы из любимых книг.</p>
   <p>Она прикусила нижнюю губу, размышляя над тем, чего ей будет стоит правдивый рассказ.</p>
   <p>— Ты прав. Эти джентльмены не вылетели у меня из головы. Более того, я даже просила миссис Шиэн не упоминать об их визите, потому что подумала, что ты можешь решить, что эти джентльмены приблизились к нам с дурными намерениями — а это совершенно не так. Мы предложили им по стаканчику сидра, обменялись любезностями, потом они поскакали своей дорогой.</p>
   <p>Не следовало говорить Оливеру, что трое джентльменов искали любопытных девиц, которые подглядывали за тем, как они развлекаются на берегу речушки.</p>
   <p>Или признаваться в том, что она видела Шанса без одежды?</p>
   <p>Оливер сердито взглянул на сестру.</p>
   <p>— И только-то? Больше ничего не произошло?</p>
   <p>— Нет. А что еще тебе рассказала миссис Шиэн? — поинтересовалась она, жалея, что не в ее силах уволить их дуэнью-предательницу.</p>
   <p>— Вдова рассказала такую же точно историю.</p>
   <p>Темпест постаралась не показать виду, что эти слова принесли ей облегчение.</p>
   <p>— В таком случае, твое любопытство удовлетворено. Вероятно, нам стоит вернуться в дом.</p>
   <p>— Не совсем, — ответил Оливер, понижая голос и прищуриваясь. — Миссис Шиэн поведала, что вы с одним из джентльменов довольно продолжительное время беседовали. На ее взгляд, вы были знакомы. Она обеспокоена, где вы ранее могли встречаться. Возможно, тайком.</p>
   <p>Темпест даже рот открыла от удивления.</p>
   <p>— Прошу прощения? Какая несусветная чушь!</p>
   <p>— Неужели? — Брат шагнул ближе, на сей раз она не стала пятиться. — А миссис Шиэн считает иначе.</p>
   <p>— Что ж, миссис Шиэн ошибается. Либо она пила кое-что покрепче сидра, либо ей просто необходима новая пара очков. — Темпест подхватила спереди подол юбки и попыталась обойти брата, но тот перерезал ей путь. — Что еще ты хочешь от меня услышать?</p>
   <p>— Правду, черт побери! Кто этот мужчина? Как давно вы тайно встречаетесь? — настаивал Оливер.</p>
   <p>— Это ты, братец, тайно с кем-то встречаешься. — Ее карие глаза потемнели и метали молнии. — А не я.</p>
   <p>С Темпест было довольно. Она обошла брата и направилась к дому. Его следующие слова заставили Темпест остановиться.</p>
   <p>— Будет хуже, если обо всем узнает отец.</p>
   <p>Девушка обернулась лицом к своему старшему брату.</p>
   <p>— Ты мне угрожаешь, Маркрофт? Серьезно?</p>
   <p>Оливер убрал со лба упавшую на левый глаз прядь волос.</p>
   <p>— Просто расскажи мне правду. Кто тебе тот мужчина?</p>
   <p>— Почему ты настойчиво утверждаешь, что Шанс для меня что-то значит? Говорю тебе, я с ним познакомилась только сегодня. Если миссис Ши…</p>
   <p>— Шанс! — перебил ее брат. — Значит, джентльмена, с которым у тебя, по мнению миссис Шиэн, любовная связь, зовут Шанс.</p>
   <p>«Оливер не знает их имен».</p>
   <p>Темпест едва не взвыла от собственной оплошности. Она-то решила, что наставница уже рассказала брату, как зовут всех троих джентльменов.</p>
   <p>— Сколько раз тебе повторять: у меня с этим человеком нет никакой любовной связи! Ни с ним, ни с кем бы то ни было еще! — Она понизила голос до угрожающего рычания.</p>
   <p>— И как же зовут остальных двух?</p>
   <p>— Послушай, Оливер…</p>
   <p>— Назови их имена, — требовал брат. Ее спокойствие таяло, подобно слежавшемуся снегу в солнечный теплый день. — Я хочу услышать их сию же минуту.</p>
   <p>Что-то в глазах брата подсказывало Темпест: если она соврет, ей несдобровать.</p>
   <p>— Торн… а третьего звали Сент-Лион.</p>
   <p>Она была совершенно не готова к тому, что он схватит ее за плечи и поднимет вверх — теперь она касалась земли только кончиками пальцев ног.</p>
   <p>— Шанс, Торн и Сент-Лион. Ты, маленькая дурочка, знаешь, кто они?</p>
   <p>— Оливер, мне больно, — сказала она, презирая себя за едва заметную дрожь в голосе.</p>
   <p>Он отпустил ее так поспешно, что она споткнулась и едва не упала. Темпест настороженно смотрела на брата.</p>
   <p>— Я тебя не обманываю. Я не знаю этих людей. Они уехали так быстро, что не успели представиться как должно.</p>
   <p>— Значит, они не знали, кто вы? — Он выругался, когда она вздрогнула.</p>
   <p>Я спросила у Шанса, знает ли он тебя. — Неожиданно ей стали понятны реакции мужчины. — Я назвала ему твое имя.</p>
   <p>— И что он ответил?</p>
   <p>Она всматривалась в бесстрастное лицо брата.</p>
   <p>— Он ответил, что незнаком с тобой. Но я решила, что он врет.</p>
   <p>— Человек, назвавшийся Шансом, — Матиас Рук, маркиз Фейрлэм.</p>
   <p>Темпест почувствовала, как побледнела.</p>
   <p>— Он — из семейства Рук?! Ты уверен?</p>
   <p>— Конечно, уверен, Темпест, черт побери! — Оливер встал перед сестрой и пальцем постучал ей по лбу. — Кому, по-твоему, я обязан своими синяками? Этот ублюдок ударил меня головой о деревянный столб.</p>
   <p>Темпест удержалась от того, чтобы заметить, что и Шансу в этой стычке тоже досталось.</p>
   <p>— Клянусь тебе, я понятия не имела, что он — Рук. А остальные двое — его братья?</p>
   <p>Оливер покачал головой. Если бы рядом росло дерево, он бы от ярости ударил в ствол кулаком.</p>
   <p>— Сент-Лион — это виконт Бастрелл. Торн — граф Кемпторн. Они с Фейрлэмом родственники. По-моему, двоюродные братья.</p>
   <p>— Я этого не знала.</p>
   <p>Темпест опустила взгляд и заметила, как дрожит ее рука. Новость, что человек, который с ней флиртовал, оказался одним из семьи Рук, ее просто ошарашила. Шанс совершенно не был похож на отпрыска этого семейства. Да, честно признаться, Темпест понятия не имела, как выглядят члены семьи Рук. Если вспомнить рассказы отца о герцоге Блекберне, то можно было ожидать, что его наследник обязательно должен быть уродливым горбуном с черными гнилыми зубами и глазами, в которых горит адский огонь. Ее семья и семья Рук вращались в разных кругах. Она могла бы на улице столкнуться с целым семейством Рук и даже не понять этого.</p>
   <p>Господи боже! Она видела одного из Руков обнаженным!</p>
   <p>Должно быть, на лице девушки отразилась растущая паника, потому что брат притянул ее к себе и обнял.</p>
   <p>— Я понятия не имела.</p>
   <p>— Знаю, — пробормотал он ей в волосы. — Фейрлэм зашел слишком далеко. Я вызову его на дуэль за такое оскорбление.</p>
   <p>Темпест отпрянула, чтобы посмотреть брату в глаза.</p>
   <p>— Нет. Нельзя.</p>
   <p>Он злобно засмеялся.</p>
   <p>— С огромнейшим удовольствием.</p>
   <p>— Оливер, он тоже не знал. — Она не понимала этой черты характера своего брата: он казался таким кровожадным. — Послушай, лорд Фейрлэм понятия не имел, что я — из семьи Брант, когда подъехал к нам. Должно быть, он не меньше меня был потрясен, когда я сообщила ему, что мой брат — лорд Маркрофт.</p>
   <p>— Это ничего не меняет.</p>
   <p>— Как ты можешь так говорить? Конечно, меняет! — возразила она, подозревая, что из них двоих только она сохраняет благоразумие. — Оливер, как только Шанс услышал твое имя, он с приятелями немедленно уехал. Он не испытывал ни малейшего желания общаться с кем-то из семейства Брант.</p>
   <p>Шанс уехал настолько поспешно, что Темпест даже обиделась.</p>
   <p>— Ублюдок!</p>
   <p>Темпест не знала о давней вражде Шанса и Оливера. По всей видимости, история между ними произошла неприятная.</p>
   <p>— Ты не можешь бросить ему вызов.</p>
   <p>Оливер сердито возразил:</p>
   <p>— Я не был бы в этом так уверен. Фейрлэм ненавидит нашу семью. Я бы не удивился, узнав, что он намеренно вас разыскивал.</p>
   <p>— Нет, Оливер…</p>
   <p>— Да, черт побери! Ты его не знаешь! А я знаю! Если бы он мог как-то через тебя уесть нашу семью, он бы своего шанса не упустил.</p>
   <p>— Нельзя винить Шанса во всех грехах.</p>
   <p>— Перестать употреблять это дурацкое прозвище! — Он сдвинул брови, как будто надеялся выбить из нее признание. — Если только ты больше ни в чем не хочешь признаться?</p>
   <p>Она стиснула зубы и едва справилась с желанием накричать на старшего брата.</p>
   <p>— Лорд Фейрлэм не виноват. Это я виновата в том, что он искал меня.</p>
   <p>Оливер потряс кулаками у висков.</p>
   <p>— Темпест, ты говоришь глупости. Так ты его знаешь или нет?</p>
   <p>— Нет! — Она подняла руку в знак того, чтобы он ее не перебивал. — Он искал того, кто наблюдал за ним и его друзьями.</p>
   <p>Ее бедный брат явно был сбит с толку.</p>
   <p>— Что-что?</p>
   <p>Темпест собралась с духом.</p>
   <p>— Вышло совершенно случайно, и мне мало что удалось разглядеть, поскольку двое уже были в реке.</p>
   <p>— Чего разглядеть? — заорал он.</p>
   <p>Она виновато посмотрела на брата.</p>
   <p>— Э-э-э… плоти. Неужели я забыла упомянуть, что джентльмены были без одежды, когда я на них случайно наткнулась?</p>
   <p>— Темпест!</p>
   <p>— Теперь-то ты понимаешь, что нельзя бросать вызов Шансу… лорду Фейрлэму, — поспешно исправилась она, заметив сердитый взгляд брата. — Или упоминать о случившемся при матери и отце. Да вообще при ком бы то ни было. Оливер, пожалуйста. Пострадает моя репутация, если пойдет молва, что я подглядывала за полуобнаженными джентльменами. Представь, какой будет скандал! Больше мне в свете появиться будет нельзя!</p>
   <p>— Из любви к… — Оливер вернулся к скамье, где они раньше сидели, опустился на нее, потому что ноги его больше не держали.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 6</p>
   </title>
   <p>Лучше бы Темпест солгала брату о своей встрече с лордом Фейрлэмом и его друзьями.</p>
   <p>Несмотря на то что Оливер оделся для выхода в свет, к радости матери, он заявил, что присоединится к семье за ужином. Темпест совсем отчаялась, заслышав эту новость. Его внезапное желание провести вечер в кругу семьи не имело никакого отношения к усталости, на которую он сослался. Причина крылась в ней, его сестре.</p>
   <p>Как обычно, повар превзошел самого себя, но из-за Оливера Темпест едва прикоснулась к каждому из блюд. Ее противному братцу удалось отвлечь матушку остроумными анекдотами, хотя сам он сердито поглядывал на сестру поверх бокала с вином. Арабелла заметила пробежавшую между старшими братом и сестрой кошку и пыталась увлечь Оливера разговором. Но его внимание неизменно было приковано к Темпест. Казалось, что Августа была единственной из присутствующих за столом, кто искренне наслаждался произведениями повара — она радостно делилась кусочками мяса с мопсом маркизы.</p>
   <p>Темпест смиренно выдержала задумчивый, неодобрительный взгляд брата. На протяжении ужина внутри у нее все сжималось: она ждала, что он расскажет маркизе, что Темпест не только флиртовала с одним из семейства Рук, но ее еще и угораздило полюбоваться его голым задом.</p>
   <p>Разгневанный взгляд Оливера говорил о том, что его так и подмывает рассказать о ее глупости. Единственное, что ей оставалось, — сидеть и ждать, когда же Оливер сообщит новость, после которой ее отошлют в одно из поместий поменьше или больно высекут кнутом. А возможно — и то и другое: маркиз Норгрейв наверняка расценит ее общение с наследником врага как непростительный грех.</p>
   <p>Когда маркиза встала и пригласила всех переместиться в музыкальный салон, Темпест извинилась, сказала матери, что неважно себя чувствует и хочет подняться к себе в комнату. Оливер взглядом проводил ее из комнаты. Если он собирался выдать сестру матери, то ни за что бы не отказал себе в удовольствии сделать это в присутствии самой Темпест.</p>
   <p>Служанка помогла ей раздеться и лечь. Девушка отпустила молоденькую служанку, сказала, что до конца вечера помощь ей не понадобится. К несчастью, было еще слишком рано, и сон не шел. Она села за маленький письменный столик и открыла альбом для эскизов. Рисование всегда ее успокаивало, когда она была чем-то встревожена, к тому же за работой она могла спокойно провести несколько часов.</p>
   <p>Через два часа негромкий стук в дверь прервал добровольное одиночество Темпест. Девушка встала, закрыла альбом, подошла к двери, чтобы впустить в комнату Арабеллу, пока мама не увидела, что старшая дочь еще не спит. У Арабеллы было доброе сердце. Должно быть, по поведению Оливера за ужином и расстроенному виду Темпест она догадалась, что брат каким-то образом узнал о непрошеных гостях.</p>
   <p>Темпест повернула ручку двери и уже хотела поприветствовать сестру. Открыла дверь и…</p>
   <p>— Оливер? — Девушка не могла скрыть удивления. — Вот уж не ожидала!</p>
   <p>В правой руке брат держал маленький поднос, накрытый белой салфеткой.</p>
   <p>— Можно войти? — вежливо спросил он. Темпест с удивлением заметила, что на его лице нет ни следа от недавнего недовольства.</p>
   <p>— Конечно, — кивнула Темпест, давая ему пройти в комнату. Она дождалась, когда он пройдет вглубь спальни, и закрыла дверь.</p>
   <p>Оливер взглянул на ее кровать. Служанка постель разобрала, но по несмятым подушкам и простыням было понятно, что Темпест не спала.</p>
   <p>— Мама укоряла меня из-за нашей дневной прогулки.</p>
   <p>— Почему?</p>
   <p>— Ее обеспокоило твое отсутствие аппетита. К тому же ты рано легла спать. Она винит меня в том, что твоя тонкая натура перенапряглась.</p>
   <p>— Надеюсь, ты развеял ее опасения.</p>
   <p>— Я заверил ее, что ты всегда отличалась отменным здоровьем, — ответил он, шагнув к письменному столу. Свободной рукой он подвинул альбом и поставил поднос. — Однако я предположил, что, как и все самовлюбленные девицы, ты, вероятнее всего, волнуешься о том, что не влезешь в новые платья, которые мама заказала для Лондона.</p>
   <p>Совершенно забыв, что должна быть с братом поласковее, Темпест подошла к Оливеру и ущипнула его за руку.</p>
   <p>— Как ты смеешь намекать на то, что я слишком толстая и не влезаю в платья! — У нее была прекрасная фигура. Девушка была не слишком худой, не слишком толстой.</p>
   <p>Ее брат потер руку и засмеялся.</p>
   <p>— Я и не говорил, что ты толстая. Просто сказал, что ты волнуешься, о том, чтобы платья хорошо сидели. На мой взгляд, такое объяснение твоего странного сегодняшнего поведения меньше расстроило мать.</p>
   <p>— Значит, ты все рассказал маме?</p>
   <p>— Хотел рассказать, — признался он, а его суровое выражение лица говорило о том, что он до сих пор злится. — Но кто же будет оберегать тебя от неприятностей, если тебя отошлют в деревню, когда все остальные члены семьи отправятся в Лондон?</p>
   <p>Темпест кивнула на накрытый поднос на письменном столе.</p>
   <p>— И что ты мне принес?</p>
   <p>— Крепкий бульон и тосты с маслом, — мрачно ответил он. — Я сказал повару, что ты сегодня чувствуешь себя неважно. Чтобы он приготовил что-то легкое для желудка. Тебе понадобятся силы.</p>
   <p>Подобная предусмотрительность со стороны брата была неожиданной, и Темпест тронул его жест.</p>
   <p>Она из-за спины брата стянула салфетку, которой был накрыт поднос. Под серебряной крышкой в широкой чашке был налит бульон. Его она не тронула, а подхватила тост с маслом и откусила.</p>
   <p>— Мир? — спросила она, продолжая жевать. Потом проглотила кусок тоста.</p>
   <p>— Не совсем. — Он выдвинул стул и пригласил ее сесть. Когда она села, он поставил рядом второй стул, чтобы они сидели бок о бок. — Считай это чем-то вроде подкупа.</p>
   <p>Правая бровь девушки изумленно изогнулась.</p>
   <p>— Слишком маленькая взятка, честно говоря. Если ты хотел меня подкупить — следовало принести еще и десерт.</p>
   <p>Темпест шутила, но разгневанный вид брата свидетельствовал о том, что ему сейчас не до шуток. Он что-то поискал в кармане фрака. У Темпест едва глаза не вылезли из орбит, когда он достал из кармана яблоко и положил его рядом с подносом.</p>
   <p>— Десерт.</p>
   <p>— Оливер! Ты действительно меня любишь! — Темпест нагнулась поцеловать его в щеку, но Оливер напрягся и отстранился. Девушка вздохнула, стараясь не обидеться на такую реакцию. — Или я ошибаюсь? Ты говорил о взятке.</p>
   <p>— Фейрлэм.</p>
   <p>Вот как! Значит, братец еще не закончил пенять ей за Шанса с приятелями.</p>
   <p>— Почему мы опять поднимаем эту тему? Оливер, я рассказала тебе чистую правду. Я понятия не имела, что джентльмен, с которым я беседовала днем, из семейства Рук.</p>
   <p>Его лицо несколько смягчилось.</p>
   <p>— Я знаю. Когда я наблюдал, как ты дуешься за ужином, вспомнил о нашем разговоре в саду и понял, что виноват перед тобой, Арабеллой и Августой.</p>
   <p>Опять ему удалось ее удивить.</p>
   <p>— В чем?</p>
   <p>— В том, что оставил вас, девушек, без защиты. — Он взгля-нул на свои крупные руки, шрамы на которых свидетельствовали о том, что он не всегда носит перчатки, чтобы защитить кожу. — Я был раздосадован тем, что мне поручили присматривать за вами, хотя считал, что миссис Шиэн вполне способна и в одиночку справиться с этой задачей. Если бы я остался, ничего бы с тобой на реке не приключилось. А если бы Фейрлэм набрел на наш лагерь, я бы с ним побеседовал, как положено.</p>
   <p>— Ты оказался бы один против троих, Оливер, — напомнила она ему.</p>
   <p>— Ты недооцениваешь мои умения и мою ненависть, дорогая сестричка.</p>
   <p>Темпест задрожала, несмотря на то что куталась в толстую шаль. Она не понимала, почему ее брат настолько сильно презирает лорда Фейрлэма. Потом она вспомнила реакцию маркиза, когда он узнал, что она — из этого ужасного семейства Брант.</p>
   <p>Когда он прощался, в его голосе не осталось даже намека на ту теплоту, которую он демонстрировал ранее по отношению к ней и ее сестрам. Казалось, что в его сердце точно так же бурлит ненависть, как и в сердце ее брага.</p>
   <p>Темпест откусывала от тоста маленькие кусочки.</p>
   <p>— Я не хочу быть виноватой в том, что ты бросил вызов лорду Фейрлэму.</p>
   <p>— Именно поэтому я и хотел поговорить с тобой наедине. Когда семья переедет в Лондон, существует вероятность того, что ты снова с ним встретишься.</p>
   <p>Девушка наморщила носик.</p>
   <p>— Маловероятно. Прошлой весной мы не встречались ни разу. — Она была уверена, что такого красивого джентльмена, как маркиз Фейрлэм, она бы запомнила.</p>
   <p>Брат нетерпеливо взглянул на сестру.</p>
   <p>— Отец полагал, что в прошлом сезоне все твои мысли были заняты другим джентльменом.</p>
   <p>— Да уж. Как любезно с твоей стороны напомнить мне о моей неудаче, братец, — пробормотала она, бросая недоеденный тост на тарелку. — К сожалению для всех заинтересованных сторон, маркиз Райнхарт влюбился в другую!</p>
   <p>Оливер выругался себе под нос.</p>
   <p>— Райнхарт — дурак!</p>
   <p>— Папа думал, что из него выйдет приличный супруг и что он станет чрезвычайно ценным зятем, — беспечно заявила она. — Думаю, отец до сих пор оплакивает эту потерю.</p>
   <p>Гордость Темпест была несколько задета тем, что Райнхарт предпочел ей другую даму, но, к счастью, она не позволила себе влюбиться в этого джентльмена. Вероятно, ее сердце раньше разума решило, что они с маркизом совершенно друг другу не подходят.</p>
   <p>Оливер похлопал по ладони сестры, которая лежала у нее на колене.</p>
   <p>— Неужели Райнхарт разбил твое сердце, Пест?</p>
   <p>Ранее никому из родных не приходило в голову задать ей этот вопрос. В особенности тогда, когда отец стал придавать этой помолвке такое большое значение.</p>
   <p>Темпест покачала головой.</p>
   <p>— Было бы великолепно, если бы я влюбилась в джентльмена, которого выбрал для меня отец. И тем не менее я ничего подобного не почувствовала. Некую увлеченность… да. Он приятный человек. Ни земля под ногами не разверзлась, ни звездочек перед глазами, ни музыки… — Она запнулась, облизала губы. — Хочу тебе признаться. Только пообещай, что никому не расскажешь.</p>
   <p>— Обещаю.</p>
   <p>Темпест избегала смотреть брату в глаза.</p>
   <p>— Я часто задаюсь вопросом, Оливер: может быть, во мне что-то не так? Возможно, я вообще не способна влюбиться.</p>
   <p>— Ерунда! — возмутился брат. — Ты просто слишком чувствительна. Ты же любишь свою семью, разве нет? Значит, в твоем сердце найдется место и для новой любви.</p>
   <p>Оливер не понимал. Она перевернула его руку и стала водить по линиям на ладони.</p>
   <p>— Ты хочешь сказать, что наши родители любят друг друга?</p>
   <p>— Я как-то об этом не думал.</p>
   <p>Да, никто никогда не поднимал этот вопрос.</p>
   <p>— Вероятно, еще остается чувство долга и некая привязанность, потому что они уже столько лет живут вместе. — Темпест сосредоточенно нахмурилась, пытаясь собраться с мыслями. — Однако я бы не сказала, что между ними царит любовь.</p>
   <p>— Как это ни назови, но родители довольны. — Оливер накрыл ее ладонь своей рукой. — Темпест, откуда такие мысли?</p>
   <p>— Наверное, из-за ожиданий… — Она осторожно убрала свою руку. — Я же не похожа на Арабеллу, которая с легкостью заводит новых друзей в бальном зале, где полным-полно незнакомцев. Мне кажется, и любовь придет к ней так же легко. Я из иного теста.</p>
   <p>— Немного осторожности не повредит! — заметил он, прищурившись. — А что касается новых друзей… не думай, что я уже забыл, как ты умудрилась подружиться с сыном одного из врагов отца.</p>
   <p>«Только не это! Опять!»</p>
   <p>— Это совершенно иная ситуация. Я так боялась, что лорд Фейрлэм с приятелями догадаются, что я… — Заметив грозный лик брата, она проглотила остаток фразы. — И, как ни крути, я с этими джентльменами не флиртовала. Элементарная вежливость.</p>
   <p>— Даже проявление элементарной вежливости к кому-то из Руков — неприемлемо, Темпест. Если отец узнает…</p>
   <p>От одной мысли ее бросило в дрожь.</p>
   <p>— Я не собираюсь ничего рассказывать ни ему, ни маме. А ты?</p>
   <p>Молчание и пристальный взгляд брата заставили Темпест заерзать на стуле. Наконец он коротко бросил:</p>
   <p>— Нет.</p>
   <p>— Спасибо, Оливер, — поблагодарила она, поборов в себе желание броситься его обнимать. — Можешь не волноваться, больше от меня о лорде Фейрлэме ты не услышишь. Если волею судьбы мы встретимся в Лондоне, клянусь, я развернусь и пойду в противоположную сторону.</p>
   <p>Он, казалось, не до конца поверил ее клятве.</p>
   <p>— А если он сам к тебе подойдет?</p>
   <p>— Я тут же дам ему от ворот поворот! — решительно заявила она. — Хотя подобное маловероятно. Маркиз вряд ли сам заговорит со мной теперь, ведь он знает, что я — из семьи Брант.</p>
   <p>Оливер медленно кивнул. Казалось, ее ответы полностью его удовлетворили.</p>
   <p>— Ты же скажешь мне, если Фейрлэм станет тебе докучать, да?</p>
   <p>— Разумеется, — солгала она, скрестив пальцы в складках юбки.</p>
   <p>Темпест со вниманием отнеслась к словам брата о маркизе, но</p>
   <p>она не желала стать поводом для драки этих двух джентльменов.</p>
   <p>Если лорд Фейрлэм к ней приблизится, она сама даст ему отпор.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 7</p>
   </title>
   <subtitle>Три недели спустя</subtitle>
   <p>Матиас не предполагал, что может увлечься певчими птичками.</p>
   <p>На третий день пребывания в Лондоне его представили мисс Кларе Кинг. И хотя эта миниатюрная девица с пышными формами и непревзойденным сопрано была на два года старше Матиаса, она держалась и разговаривала так, как будто только что избавилась от опеки дуэньи. И тем не менее ни в ее таланте, ни в аппетитах не было ничего детского. С момента ее приезда в Лондон в конце апреля на каждом ее представлении были аншлаги, и в определенных кругах высшего света она стала довольно популярной. Певицу постоянно окружали толпы поклонников, но прекрасная Клара дала Матиасу понять, что он — один из ее фаворитов.</p>
   <p>Он понимал, что эта неглупая женщина упивается собственным успехом. Ей хотелось, чтобы ее добивались легионы воздыхателей. Понимал, что она, поразмыслив, проведет строгий отбор и выберет себе одного-двух любовников, которые и будут осыпать ее в знак любви роскошными подарками.</p>
   <p>Матиас не сомневался, что вскоре они с Кларой станут любовниками. Благодаря умелой тактике и напору он уже сорвал с ее губ пару поцелуев. Она уже выделяла его из многих. Когда он заглядывал к ней в гримерку, она всегда просила, чтобы все вышли и оставили их наедине.</p>
   <p>Матиас гадал, сможет ли он сегодня вечером проводить ее из театра и уложить в постель? Он достал из кармана жилета часы. Да, судя по времени, мисс Кинг уже выступила и, скорее всего, принимает ухаживания в своей гримерке. Пока Матиас сидел с приятелями, на его губах играла легкая улыбка: он подумывал</p>
   <p>О том, как он их покинет и направит все свое умение обольщать На женщину, которая завладела его помыслами.</p>
   <p>— Нет.</p>
   <p>Матиас сердито взглянул в затылок мужчины, сидящего перед ним, но чуть левее.</p>
   <p>— Вы что-то сказали, ваша светлость? — спросил он, намеренно упоминая титул с презрительной усмешкой в голосе, чтобы привлечь внимание приятеля.</p>
   <p>— Сказал. Ты же не покинешь нас, чтобы пофлиртовать со своей актрисулькой, Шанс?</p>
   <p>Антуан Роллан Севар, принц Гальен в изгнании, поерзал в кресле и, как бы ненароком, положил руку поверх своего и соседнего кресла. Его подруга сидела рядом и не отказала себе в удовольствии опереться на руку принца, который сразу же стал поглаживать пальцем ее шею. Дама вздрогнула.</p>
   <p>— Откуда ты, черт побери, все знаешь? — удивился Матиас, досадуя на то, что его мысли настолько очевидны. — Ты ведь даже не смотрел на меня.</p>
   <p>Его приятель поморщился и постучал по крылу носа. Засмеялся, заметив, что Матиас зарделся.</p>
   <p>Принцу не исполнилось и года, когда его родителей свергли с престола во время la Grande Terreur — Французской революции — и казнили без суда. Маленькое княжество Гальен было захвачено Францией, маленького принца тоже бы казнили, если бы кто-то из аристократов, верных казненному королю и королеве, тайком не вывез его из страны. Еще год понадобился, чтобы приятель Матиаса ступил на землю Англии. Осиротевшего ребенка приняла королевская семья, и отец Матиаса был одним из тех аристократов, которые предложили свою помощь. В Англии приятель предпочитал, чтобы к нему обращались менее громко и называли просто герцогом Рейнбо. Свой королевский титул он использовал только при дворе или в беседе с несимпатичными ему людьми.</p>
   <p>— Когда тобой овладевает похоть, ты становишься суетлив, мой друг, — ответил герцог, озорно блеснув сине-зелеными глазами.</p>
   <p>— Ты, по крайней мере, сидишь впереди, а не рядом, — проворчал Сент-Лион. — Горячие скакуны бьют землю копытом с меньшим энтузиазмом.</p>
   <p>— Какое очаровательное сравнение с нашим другом. Обязательно упомяну о нем в своем следующем письме Гидеону, — сказал Торн, имея в виду своего брата-близнеца, который отправился посмотреть мир. — Почему бы тебе просто не уложить девицу в постель и не покончить с этим?</p>
   <p>— Согласен. Мисс Кинг держит тебя и остальных дурачков, которые ухаживают за ней, на коротком поводке, Шанс, — заявил Сент-Лион, не обращая внимания на сидящую рядом с ним даму.</p>
   <p>— А я удивлен, Сент-Лион, как она тебя не заарканила! — пробормотал Матиас, наплевав на то, что его слова не слишком учтивы.</p>
   <p>Виконт быстро взглянул на свою спутницу, которая была дочерью добрых друзей его родителей. От перепалки ее отвлекло представление бульдогов, которые проделывали трюки на манеже<a l:href="#bookmark0" type="note">1</a>. Виконт был законченным повесой, но ради семьи он мог проявить определенное благоразумие.</p>
   <p>Он наклонился к Матиасу.</p>
   <p>— Если бы она меня заинтересовала, я бы связал эту девицу ее же поводком и зачах бы между ее ног. Однако мисс Кинг на мой вкус, если хочешь знать правду, мелковата.</p>
   <p>— И знать не хочу, — мимоходом заметил Торн. Они с Матиасом не пригласили в свои ложи дам.</p>
   <p>И приятель его не преувеличивал. По какой-то неведомой причине он был любимцем женщин.</p>
   <p>— Мне нравится, когда здесь… побольше, — продолжал Сент-Лион, поднеся сложенные полукругом руки к груди. Жест, не требующий объяснения. — И поокруглее.</p>
   <p>— И так достаточно, — возразил Матиас, не желая все переводить в шутку.</p>
   <p>Рейнбо засмеялся.</p>
   <p>— Сент-Лион, пощади нашего друга. Нам прекрасно известно о твоем побеге. Ты вдохновляешь всех нас.</p>
   <p>Матиас заметил, что их перепалка не помешала принцу неторопливо соблазнять свою спутницу. Рейнбо поднес ручку дамы ко рту и потерся губами о затянутую в перчатку ладонь. Ее внимание всецело поглотил сидящий рядом мужчина.</p>
   <p>Пока все женщины в жизни маркиза Фейрлэма и в жизни его друзей были лишь мимолетными увлечениями. Они были молоды, поэтому и семья, и друзья прощали им эгоизм молодости. Женщин, которые искали их внимания и делили с ними постель, замужество не привлекало. Им был нужен любовник и защитник, и они ценили собственную свободу так же сильно, как ценил ее сам Матиас и его приятели.</p>
   <p>Наблюдая за Рейнбо и его будущей любовницей, предвкушавшими, что скоро они окажутся в постели, Матиас мысленно вернулся к мисс Кинг. Именно поэтому его и прозвали Шанс. Он любил рисковать, и чаще всего его риск окупался с лихвой.</p>
   <p>Матиас встал. Принц застонал, когда его спутница поцеловала его в подбородок. Он схватил Матиаса за руку, чем немало удивил его.</p>
   <p>— Постой. Если тебе стало скучно, можем отправиться в одну из таверн или куда-нибудь поиграть.</p>
   <p>— Я за карты, — заявил Торн, ни к кому конкретно не обращаясь.</p>
   <p>Сент-Лион откашлялся, пытаясь привлечь внимание Матиаса. Едва заметно кивнул на сидящую рядом с ним даму.</p>
   <p>— Я должен остаться до конца представления, но попозже обязательно к вам присоединюсь.</p>
   <p>Матиас прекрасно понимал, что Сент-Лион должен выполнить обязательства перед семьей. У него самого случались вечера, когда приходилось поступать вопреки своим желаниям. Он перевел взгляд на Рейнбо.</p>
   <p>— Наши планы на вечер не меняются. Придется вам обойтись без меня, пока я буду поздравлять мисс Кинг. Дама меня ждет и подумает, что что-то случилось, если я не загляну к ней в гримерку.</p>
   <p>Кровожадная улыбка на губах принца свидетельствовала о том, что он от всего сердца одобряет намерения Матиаса, о которых приятель умолчал.</p>
   <p>— А если сладкоголосая птичка не ограничится только томительно долгим поцелуем?</p>
   <p>— Если буду задерживаться, я дам вам знать. — Матиас хлопнул Торна по плечу, кивнул Сент-Лиону, протиснулся мимо приятелей и покинул ложу.</p>
   <p>Маркиз шагал по переполненному людьми полутемному коридору к лестнице. Здание театра восстанавливали уже в третий раз. Первые два сгорели. Чем ниже он спускался, тем резче пахло животными, навозом, сеном и потом. Леди с джентльменами, которые взбирались по лестнице, прикрывали носы надушенными платками в надежде, что на верхних этажах запах будет не так слышен.</p>
   <p>Взгляд привычно скользил по лицам, Матиас даже несколько раз кивнул знакомым. Медленно двигающаяся толпа людей не давала возможности остановиться и с кем-то поговорить — и слава богу! Он и так слишком задержался с друзьями. Благосклонность мисс Кинг вещь непостоянная, и соперники наверняка воспользуются его отсутствием.</p>
   <p>Погрузившись в размышления, он не был уверен, какая именно деталь привлекла его внимание, когда взгляд остановился на одной из идущих навстречу леди. В плохо освещенном коридоре ее кружевное платье поверх белой атласной нижней юбки светилось подобно приглушенным полосам лунного света. Квадратный вырез и короткий рукав не скрывали искусно вылепленной фигуры — он как знаток отметил грациозные изгибы плеч, изящную линию шеи и тонкий профиль. Дама беседовала с подругой, поэтому ее лицо частично скрывал веер. Служанка заколола темно-каштановые волосы и спрятала большую их часть под toque a la Reubens — женскую шляпку без полей, расшитую драгоценными камнями и украшенную белыми перьями. Не одна она выставляла напоказ свое богатство, но в эту часть города респектабельные дамы редко заглядывали.</p>
   <p>Неужели она настолько глупа? Или это просто удачливая куртизанка?</p>
   <p>Если встреча с мисс Кинг окажется недолгой, он мог бы убедить таинственную даму с подругой провести этот вечер с ним и его друзьями. Как будто почувствовав его внимание, дама опустила веер и встретилась взглядом с Матиасом.</p>
   <p>В глазах вспыхнуло узнавание. И Матиас тут же узнал эти глаза — орехового цвета с крошечными янтарными прожилками.</p>
   <p>Леди Темпест Брант.</p>
   <p>Матиас поджал губы, когда удивление на лице девушки сменилось испугом.</p>
   <p>«Интересно, когда она приехала в Лондон?»</p>
   <p>Девушка что-то прошептала своей спутнице, в которой теперь Матиас узнал сестру Темпест, леди Арабеллу. Заметив его, она так и засветилась от радости, но энтузиазм тут же погас — скорее всего из-за поспешного объяснения сестры, почему им любой ценой следует избегать Матиаса.</p>
   <p>«Да, дамы, я один из этих ужасных Руков!» — захотелось крикнуть ему.</p>
   <p>Их реакция должна была бы развеселить Матиаса, но он почему-то ощутил раздражение. Он кивнул, минуя сестер Брант, и леди Темпест его не разочаровала. Она упрямо вздернула вверх подбородок и отвернулась, как будто уже один его вид был для нее оскорбителен.</p>
   <p>Леди Арабелла слабо улыбнулась, но позволила сестре увести себя. И тут Матиас заметил миссис Шиэн, которая тащилась за своими подопечными.</p>
   <p>— Шанс, добрый вечер, сэр! Как поживаете? — приветствовала его вдова, оглядываясь через плечо, поскольку она не могла остановиться.</p>
   <p>— Все отлично, мадам, — ответил он, поскольку не видел причин грубить женщине. Не ее вина, что ее работодатель — отъявленный мерзавец. — Хорошего вечера.</p>
   <p>Слишком поздно Матиас пожалел, что у него не было времени предупредить миссис Шиэн быть повнимательнее. Леди Темпест с сестрой сами просились в лапы грабителей. Вокруг, маркиз знал это, немало тех, кого привлекут их драгоценности.</p>
   <p>Какого черта, почему он должен о них беспокоиться? Он не хотел даже задумываться об этом.</p>
   <empty-line/>
   <p><emphasis>Это он.</emphasis></p>
   <p>Шанс… нет, лорд Фейрлэм, мысленно поправила себя Темпест. Между ними не может быть даже намека на фамильярность. Из-за одного вежливого разговора они друзьями не стали.</p>
   <p>«Но и врагами тоже», — мелькнула предательская мысль.</p>
   <p>Нет, брат прав. Отец не одобрит знакомства с кем-то из семьи Рук. Она обязана держаться от маркиза подальше. Она должна хранить верность семье, и, судя по холодному насмешливому взгляду, лорд Фейрлэм тоже считает ее своим врагом.</p>
   <p>— Почему ты не разрешила мне пообщаться с Шансом? — прошептала ей Арабелла. — По его лицу было видно, что его обидело наше нелюбезное отношение.</p>
   <p>Темпест нахмурилась, борясь с желанием почесать лоб. От шляпки начинала болеть голова.</p>
   <p>— Уверена, что он это переживет. Сомневаюсь, что Шансу впервые довелось получить от дамы не слишком радушный прием.</p>
   <p>Темпест молча гадала, где приятели маркиза. С ним? Друзьям семьи Рук тоже нельзя доверять.</p>
   <p>Темпест пожалела, что не может открыть сестре истинных причин, почему они не могут общаться с Шансом и кем-то из его окружения. В тот вечер, когда Оливер заглянул к ней в спальню, он убедил ее, что не следует раскрывать Арабелле с Августой, кто эти джентльмены и каким образом они связаны с семьей Рук, из боязни, что кто-то из девочек может ненароком рассказать о них родителям. Тогда ей показалось, что брат поступает не вполне разумно. Шансы на то, что они когда-либо еще увидятся с лордом Фейрлэмом или его друзьями, почти равны нулю, ведь в минувшем сезоне их пути ни разу не пересеклись. Однако Оливер с ней не согласился, и теперь Темпест сердилась из-за того, что его опасения оказались не напрасными.</p>
   <p>— Поторопитесь, девочки, мы пропустим все представление, — жаловалась миссис Шиэн.</p>
   <p>К досаде их брата, улицы были битком забиты экипажами и каретами, пока они добирались до амфитеатра, поэтому к месту назначения они приехали намного позже, чем рассчитывали. Арабелла прочла в газетах, что одним из главных событий сегодняшнего вечера будет какое-то представление с дрессированными лошадьми. Она умоляла маму разрешить им побывать на этом зрелище. В конце концов леди Норгрейв согласилась с условием, что они отправятся в сопровождении Оливера, который потом проводит сестер Темпест и Арабеллу на бал к лорду и леди Окстон.</p>
   <p>Темпест ожидала, что Оливер начнет противиться, но оказалось, что тот смирился с необходимостью присматривать за сестрами. Или, скорее всего, он подозревал, что они могут встретить лорда Фейрлэма — что собственно и случилось, — и она радовалась, что брат где-то задержался с друзьями. Он велел их наставнице проводить сестер в театральную ложу и пообещал позднее к ним присоединиться.</p>
   <p>Как только они устроились в своей ложе, Темпест предупредила Арабеллу, чтобы та не рассказывала брату о том, что они встретили джентльмена, которого сама Арабелла знала только под именем Шанс. Зная Оливера, Темпест не сомневалась, что тот бросится разыскивать маркиза и вызовет на дуэль лишь за то, что он дышал одним воздухом с его сестрами. Или по какой-нибудь другой, не менее глупой причине. Она не хотела, чтобы их вспыльчивый братец испортил вечер, когда они наконец выбрались на бал.</p>
   <p>Всю первую неделю своего пребывания в Лондоне они посвятили походам по магазинам и примеркам туалетов. Бал у Оксто-нов станет первым выходом в свет Арабеллы и вторым шансом для Темпест. Она не хотела разочаровывать семью.</p>
   <p>К тому времени как троица достигла четвертого яруса, оказалось, что в ложе осталось лишь одно свободное место.</p>
   <p>— Какой ужас! — пожаловалась Арабелла, повернувшись к миссис Шиэн. — Тут должны были быть еще места.</p>
   <p>Внизу по арене уже побежали лошади. Арабелла так желала попасть на представление, а теперь уходить? Нет, это было бы нечестно!</p>
   <p>— Садись, — прошептала Темпест сестре. — Миссис Шиэн, вы становитесь у перегородки, чтобы окружающие видели, что Арабелла не одна.</p>
   <p>Миссис Шиэн не обрадовалась возникшим затруднениям.</p>
   <p>— А вы, моя дорогая?</p>
   <p>— А я останусь здесь и буду ждать Оливера, — ответила Тем-пест. — Он вот-вот должен к нам присоединиться. Возможно, он найдет для нас другую ложу.</p>
   <p>Миссис Шиэн обвела неодобрительным взглядом переполненный театр.</p>
   <p>— Сомневаюсь, что здесь есть свободные места.</p>
   <p>Темпест в душе с ней согласилась, но ей не хотелось портить сестре вечер.</p>
   <p>— Пойду осмотрюсь. Может быть, мне удастся убедить кого-нибудь из джентльменов уступить свое место.</p>
   <p>Мужчины вокруг старательно отводили взгляды, и это не сулило Темпест ничего хорошего.</p>
   <empty-line/>
   <p>Матиас протянул свою визитную карточку слуге, охранявшему вход в гримерку мисс Кинг. Тот незамедлительно передал ее служанке певицы. Поскольку сам Матиас опоздал, он ожидал, что Клара заставит его торчать у двери, чтобы он должным образом раскаялся в своем проступке, и лишь потом пригласит его войти. Он услышал в гримерке мужской смех и решил, что если она действительно решит его подразнить, скорее всего, вернется к приятелям раньше, чем ожидал.</p>
   <p>Не обращая внимания на стоящего у дверей стража, который понимающе усмехался, Матиас повернулся спиной к двери, а мысли его вновь обратились к леди Темпест и ее сестре. Сегодня на представлении собралась буйная толпа. Элегантные наряды же встреченных дам свидетельствовали о дальнейших планах на вечер. Матиас гадал, куда именно они отправятся после представления. На сегодняшний вечер дворецкий передал ему с десяток приглашений. Однако он лишь мельком взглянул на них — они с приятелями искали совсем иных развлечений.</p>
   <p>Леди Темпест очень повезет, если ее не ограбят: не стащат шляпку и украшения, в самом театре или позже, когда они выберутся на улицу и станут искать свой экипаж. Миссис Шиэн и две ее подопечных не справятся с решительно настроенным вором.</p>
   <p>Матиас поднял голову, заслышав какую-то возню у двери мисс Кинг. Два джентльмена обсуждали планы на вечер, когда покидали гримерку. За ними следовали еще трое, а еще через пятнадцать секунд вышел последний. Он кивнул слуге мисс Кинг, И только тут заметил Матиаса.</p>
   <p>— Удачи! — пожелал он и направился по узкому коридору К лестнице.</p>
   <p>— Мисс Кинг готова вас принять, милорд Фейрлэм, — произнес слуга, дополняя жестом приглашение войти.</p>
   <p>Матиас застал свою маленькую певчую птичку у туалетного столика. То, что он вошел, она заметила, когда любовалась собственным отражением в маленьком квадратном зеркальце, стоящем на столике.</p>
   <p>— Лорд Фейрлэм, — проговорила она, подкрашивая нижнюю губу. — Я уже и ждать вас перестала.</p>
   <p>— Мы же договорились без титулов, разве нет? Во время нашей последней встречи вы уже называли меня Шанс. — Маркиз уверенно направился к столику, понимая, что она его не прогонит. — Простите меня, милая Клара. Я приехал в театр не один.</p>
   <p>Она встала с кресла, и Матиас заметил, что она уже успела переодеться. На сцене она предстала в образе ангела — во всем белом. А платье, которое певица выбрала для вечера, было алого цвета. Она выглядела просто восхитительно с распущенными волосами цвета воронова крыла.</p>
   <p>Он поклонился, она сделала реверанс. Они продолжали пристально смотреть в глаза друг другу.</p>
   <p>— Держу пари, что вы прибыли сюда не с дамой, — сказала Клара, изогнув бровь, словно бросая вызов.</p>
   <p>— Только в компании Сент-Лиона и еще парочки друзей, с которыми вы позже познакомитесь, — ответил он, сокращая между ними расстояние. — Я бы пригласил их составить нам компанию, но не настроен делить вас с кем бы то ни было.</p>
   <p>— Мудрое решение, — одобрила она, бросив на него призывный взгляд. Она протянула руку, и он решительно ухватился за ее пальцы. — Я отпустила всех, чтобы мы могли насладиться общением наедине.</p>
   <p>Клара провела его к темно-синей оттоманке, которая частично была скрыта за четырехстворчатой ширмой из орехового дерева, обитая гобеленом с изображением цветущей клумбы. Певица притянула Матиаса к себе, чтобы скрыться от посторонних взглядов.</p>
   <p>— Как я скучала по вам, милорд, — призналась она, обдавая его бесхитростным взглядом зеленых глаз, от чего он каждый раз терял голову. Откровенно говоря, когда он думал о мисс Кинг, мысли у него возникали только греховные.</p>
   <p>Матиас устроился на оттоманке и решительно усадил ее себе на колени, чтобы при поцелуе не приходилось вытягивать шею. Клара негромко удовлетворенно вздохнула и грациозно устроилась в его объятиях.</p>
   <p>— Вы получили мои цветы? — поинтересовался он, кончиками пальцев властно поглаживая ее по руке.</p>
   <p>— Да. Ваш щедрый подарок едва уместился в трех огромных вазах. — Она жеманно улыбнулась маркизу. — А я еще должным образом не отблагодарила вас.</p>
   <p>Ее соблазнительное тело сейчас, казалось, принадлежало только ему, и Матиас почувствовал, что не в силах совладать со своими плотскими желаниями. Она подставила маркизу свои губы — молчаливое приглашение, и тяжелый цветочный аромат ее духов защекотал ему ноздри. Когда маркиз вошел, слуга закрыл за ним дверь. Сейчас, в этом, пусть шатком, но уединении за ширмой, Матиас ощутил желание раздеть Клару, уложить ее, прекрасную в своей наготе, на темно-синие подушки и войти в нее. Единственное, что его останавливало, — он не искал поспешных соитий. Он хотел насладиться, пока они будут изучать тела друг друга.</p>
   <p>— Разве вы меня не поцелуете? — соблазнительно прошептала она.</p>
   <p>Он обхватил ее затылок, притянул к себе, их губы слились в поцелуе. Он целовал ее чувственно и властно. На ее губах остался привкус мадеры — вина, которое она, скорее всего, пила после представления, когда флиртовала со своими воздыхателями. Певица нагнулась еще ближе и приоткрыла рот, чтобы он смог медленно исследовать его языком. Очередной признак того, что она хочет, чтобы их дружба перешла на новый, более интимный уровень.</p>
   <p>Матиас застонал, когда ручка Клары скользнула ему под жилет. Скорее всего, их первое соитие произойдет на старой, потертой оттоманке. Дама казалась такой же возбужденной, как и сам Матиас. Его рука скользнула вниз с затылка, пальцы коснулись золотого ожерелья с рубинами у нее на шее.</p>
   <p>Это не слишком дорогое украшение напомнило ему о леди Тем-пест и о том небольшом состоянии, которое она сегодня демонстрировала на публике. Черт побери, почему он постоянно о ней думает? Почему именно о ней? У него в объятиях теплая, податливая Клара. Если он правильно истолковал ее намеки — она совершенно не против, чтобы ее соблазнили.</p>
   <p>Девушка застонала, когда он поцеловал ее чуть требовательнее. Возбуждение Матиаса стало почти болезненным. Если он расстегнет пуговицы, чтобы бриджи не давили, дама в его объятиях тут же окажется на спине, а он сам погрузится в ее плоть.</p>
   <p>Матиас сомневался, что заносчивая леди Темпест когда-либо сидела у мужчины на коленях. От этой мысли он замер. Что это c ним? Какое его дело, чем занималась эта дамочка? И с кем?</p>
   <p>— Милорд… Шанс, — окликнула Клара, пытаясь вновь завладеть его вниманием.</p>
   <p>Именно такого развлечения, как мисс Кинг, он и искал, когда приехал в Лондон. Она красива, у нее роскошное тело, которым она готова с ним поделиться. Когда они расстанутся, не будет ни скандалов, ни слез.</p>
   <p>В отличие от леди Брант. В этой девушке все было сложным. Он решил, что из-за чувства вины. Внутренний голос подсказывал ему, что она и ее спутницы, сами того не желая, вот-вот навлекут на себя большие неприятности, а он от них отвернулся. Он не обязан за нее отвечать. И, что еще важнее, он совершенно не собирался покровительствовать кому-то из семейки Брант.</p>
   <p>Как по мановению волшебной палочки, у него исчезло всякое желание.</p>
   <p>Чертов Маркрофт! Где, черт побери, ее братец? Он должен сам приглядывать за своими сестрами! Он, а не Шанс, маркиз Фейрлэм!</p>
   <p>Клара чувствовала, что мысли ее воздыхателя сейчас где-то далеко.</p>
   <p>— Шанс, я что-то сделала не так?</p>
   <p>Матиас вновь впился губами в ее губы. Не слишком убедительное извинение, но ему не хотелось оставлять ее с ощущением, что она его чем-то обидела.</p>
   <p>— Нет, моя милая. Ты восхитительна! Само совершенство! Я с ума схожу от желания.</p>
   <p>— И?</p>
   <p>Он поспешно поцеловал ее надутые губки.</p>
   <p>— Мне пора.</p>
   <p>— Что?!</p>
   <p>Он осторожно снял ее со своих коленей и встал.</p>
   <p>Клара осталась сидеть на оттоманке, поэтому ее взгляд упирался прямо ему в ширинку. Да, не было видно ни следа от былого желания…</p>
   <p>— Вы куда?</p>
   <p>— Я забыл, что… — Он не мог признаться, что спешит наверх искать другую даму. —.. у меня назначена встреча. Ненадолго. Она не займет много времени. Вы дождетесь меня?</p>
   <p>— Дождаться вас? — эхом повторила его слова Клара, и помрачневшее лицо свидетельствовало о том, что сладкоголосая птичка не привыкла, что ее отвергают вот так легко. — После последнего выступления я намерена посетить закрытую вечеринку в гостинице неподалеку.</p>
   <p>Голос Клары звучал не слишком приветливо, но Матиас ухватился за этот шанс, чтобы все исправить.</p>
   <p>— Я должен освободиться до конца последнего акта. И вернусь к вам в гримерку. Если вы не против, я провожу вас в гостиницу.</p>
   <p>Возможно, ему удастся снять номер и наедине попытаться загладить вину.</p>
   <p>Она подняла на него зеленые глаза — этот взгляд не предвещал ничего хорошего.</p>
   <p>— Если вы уверены, что вернетесь…</p>
   <p>— Уверен! — Как только он разыщет леди Темпест и ее сестру, то отведет их к Торну, Сент-Лиону и Рейнбо и оставит дам под присмотром приятелей. Его друзья проводят дам к экипажу. И тогда он сможет отогнать мысли о сестрах Брант и наслаждаться весь остаток вечера.</p>
   <p>Клара склонила голову.</p>
   <p>— В таком случае почту за честь, если вы присоединитесь ко мне в гостинице.</p>
   <p>Матиас был благодарен Кларе за понимание.</p>
   <p>— Дождитесь меня.</p>
   <p>На лице Клары засветилась притворно застенчивая улыбка.</p>
   <p>Разумеется.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 8</p>
   </title>
   <p>Из глубины ложи Темпест наблюдала, как ее сестра подалась вперед и аплодирует происходящему внизу на арене. Темпест мало что было видно со своего места, тянулись минуты, девушке стало скучно.</p>
   <p>Почему Оливер так задержался? Она готова была задушить брата за то, что он их бросил. В очередной раз.</p>
   <p>Никто из сидящих джентльменов не спешил уступать ей свое место. Это было просто вопиюще неучтиво — так открыто ее игнорировать. Если когда-либо она встретит кого-то из них на балу, этот невежа тут же получит от нее решительный отказ.</p>
   <p>Темпест оказалась не единственной зрительницей, которой не хватило места. В ложе было очень много народу. Настолько много, что ее оттеснили от сестры. В сотый раз она разминала сведенные судорогой пальцы ног, потому что туфли были беспощадно тесны. И, несмотря на свой прекрасный, элегантный наряд, чем дольше она стояла в сумраке ложи, тем неуютнее ей становилось. Ноги болели, спину ломило, и шляпка все норовила съехать набок. Если бы не Арабелла, она бы уже сказала миссис Шиэн, что хочет уехать. Уж лучше постоять рядом с матушкой, чем задержаться на секунду дольше в этом душном вонючем театре.</p>
   <p>Но больше всего она терпеть не могла, когда обстоятельства заставляли ее жаловаться. Темпест презирала тех, кто постоянно жалуется. Это были несчастные люди, которым нравилось делиться своими бедами с окружающими. Темпест расправила плечи и приготовилась стойко сносить мучения.</p>
   <p>«Черт побери, где же Оливер?»</p>
   <p>Театр взорвался смехом. Девушка могла лишь воображать, что эти умные лошадки и их наездники вытворяют внизу, на арене. Наверное, нечто изумительное. Стоящая перед ней пара заерзала, и Темпест пришлось отступить назад, чтобы не столкнуться с ними.</p>
   <p>И оказалась за пределами ложи.</p>
   <p>Темпест потеряла Арабеллу и миссис Шиэн из виду.</p>
   <p>— Думаю, что этот вечер хуже уже стать не может, — мрачно пробормотала она.</p>
   <p>Еще через пять минут она пожалела о своих словах.</p>
   <p>Когда она пыталась хоть что-то разглядеть поверх голов зрителей, почувствовала, как чья-то мужская рука ухватила ее за локоть. Сначала Темпест напряглась всем телом, потом расслабилась. Никто, кроме ее брата, не осмеливался настолько интимно прикасаться к ней.</p>
   <p>— Как мило с твоей стороны, Оливер, составить нам компанию, — сказала она, даже не глядя на своего заблудшего старшего братца. — Арабелла с миссис Шиэн сидят в первых рядах. Наверное, мы могли бы попросить кого-то, чтобы они их позвали.</p>
   <p>Когда брат промолчал, Темпест повернулась к нему и ахнула. Мужчина, который стоял настолько близко к ней, был явно не Оливер. Он был на голову ниже, и по его цепкому захвату она понимала, что преимущество в весе на его стороне. Он был лет на десять или даже больше старше самой Темпест, а покрасневший нос и налитые кровью глаза свидетельствовали о том, что он немало выпил.</p>
   <p>— Это… ой!</p>
   <p>Для пьяного он был слишком проворным. Не успела она договорить, как он потянул ее прочь от входа в ложу, прижал ее к стене и закрыл рот рукой.</p>
   <p>— Ты — красотка, да? — Мужчина нагнулся ближе, так что Темпест ощутила запах джина из его вонючего рта. Он повертел ее голову из стороны в сторону, рассматривая лицо. — Дружка ищешь?</p>
   <p>Темпест кивнула, но по радостно заблестевшим глазам поняла, что ответила неправильно. Она гневно тряхнула головой. Он спрашивал не о том, ищет ли она своего друга, а скорее интересовался, не ищет ли она себе нового знакомства.</p>
   <p>С ним.</p>
   <p>— Что такое? Ты не желаешь познакомиться со мной? — В его голосе звучало разочарование.</p>
   <p>Темпест бросила взгляд налево, потом направо, но в узком коридорчике не было ни души. Крики и взрывы хохота из театральных лож гарантировали, что ее призывов о помощи никто не услышит. Ну что ж, пусть. Но запугать себя она не позволит. Первый шаг к свободе прост: убедить этого человека убрать руку с ее лица.</p>
   <p>Ее широко распахнутые глаза и приглушенные протесты напомнили ему, что он сам мешает ей говорить.</p>
   <p>— Если я уберу руку, ты же не станешь кричать, верно? — спросил он, прищурившись.</p>
   <p>Темпест сглотнула и медленно покачала головой. Мужчину, который хватает сопротивляющуюся даму, нельзя назвать безобидным, в особенности когда спиртное придает ему сил и дерзости. Она видела одну из приватных лож. Если она сможет застать этого человека врасплох, то попытается там укрыться или позвать на помощь кого-то из джентльменов.</p>
   <p>Мужчина убрал руку, а потом передумал. Она застонала, когда он потащил ее по коридору, прочь от сестры. В этой части было еще темнее — если кто-то и подойдет к ним, то может решить, что она по собственной воле оказалась в компании этого отвратительного незнакомца.</p>
   <p>— Здесь будет удобнее, как думаешь? — Он опять убрал руку у нее со рта. — Ни звука — или познакомишься с моим кулаком. Поняла?</p>
   <p>Темпест кивнула.</p>
   <p>Она обмякла и вздохнула с облегчением, когда он убрал руку. Сейчас она уже не была очень напугана и поэтому соображала быстрее — она поняла, что ей надо постараться сохранить спокойствие.</p>
   <p>— Благодарю вас, сэр, — она попыталась улыбнуться. Губы ее дрожали, но она сомневалась, что он что-то заметил.</p>
   <p>— Как тебя зовут, красавица?</p>
   <p>— Элизабет, — ответила она, назвав свое второе имя.</p>
   <p>Он усмехнулся.</p>
   <p>— А дома, наверное, тебя называют Бесси?</p>
   <p>Подобное никогда никому и в голову не приходило! Но такой ответ прозвучал бы не слишком любезно.</p>
   <p>— Откуда вы знаете?</p>
   <p>Он продолжал теснить ее, не давая сделать ни шагу к ложе.</p>
   <p>— У меня есть кузина Бесси. И я знаю парочку служанок, которых тоже так зовут.</p>
   <p>Темпест одобрительно кивнула.</p>
   <p>— А могу я узнать ваше имя, сэр?</p>
   <p>Мужчина поклонился:</p>
   <p>— Зови меня Арчи.</p>
   <p>— Приятно познакомиться, мистер Арчи. — Если бы она сделала реверанс, то ненароком коснулась бы его тела, а она совершенно не собиралась ему потакать.</p>
   <p>— Мистер Арчи, — вслух смаковал он свое имя. — Мне нравится.</p>
   <p>Ее непрошеный ухажер был одет в коричневый костюм, пропахший застарелым потом. Мужчина коснулся кружев на ее плече.</p>
   <p>— Какое красивое платье! Я никогда не видел платья такого белого цвета. Даже подол юбки чистый, — дивился он, что она смогла ничего не пролить и ничем не запачкать одежду.</p>
   <p>— Я прибыла сюда в экипаже. С семьей. — Она откашлялась. — Мой брат с сестрой ждут меня в ложе. Не хотите ли с ними познакомиться?</p>
   <p>Он проигнорировал ее предложение.</p>
   <p>— А только посмотрите, как сверкает шляпка, когда ты поворачиваешь голову, — продолжал он, наклонив голову и любуясь, как поблескивают камни в полутемном коридоре. — А камешки эти настоящие?</p>
   <p>— Обычные стразы, — солгала она. — Зачем носить драгоценности, которые я совершенно не люблю.</p>
   <p>Он засмеялся, а Темпест вздрогнула, когда он кулаком ударил в стену.</p>
   <p>— В логике тебе не откажешь, Бесси. А теперь почему бы тебе не подарить мне поцелуй, а потом мы попытаемся найти местечко поспокойнее, чтобы выпить?</p>
   <p>Она скорее бы поцеловала мокрую шелудивую псину, чем этого человека.</p>
   <p>— Я не могу уйти, не предупредив брата, мистер Арчи, — мягко произнесла она. Темпест не хотела даже прикасаться к своему вонючему собеседнику, но попыталась ничем не выдать омерзение, когда похлопала его по руке. — Мы сможем выпить, если вы позволите мне пройти.</p>
   <p>Арчи перегородил ей путь, лишая возможности сбежать.</p>
   <p>— Нет нужды беспокоить твоего братца, если все, что происходит между нами, по взаимному согласию. Если он действительно твой брат. А теперь, Бесси, дорогая, поцелуй-ка меня!</p>
   <p>Никуда с этим полоумным пьяницей Темпест идти не собиралась. Судя по его прикосновениям к руке и платью девушки, Темпест сомневалась, что он удовлетворился бы одним-единственным поцелуем, даже если бы она решилась его поцеловать. А делать она этого не собиралась.</p>
   <p>— Никаких поцелуев, сэр, — холодно произнесла она. Если на него не подействовало доброе отношение, в таком случае следует испробовать другие методы. — Вы и так достаточно надолго меня задержали, а сейчас я намерена вернуться к семье.</p>
   <p>Темпест отбросила его руку, ей даже удалось сделать три шага, прежде чем он схватил ее за талию и потянул вглубь коридора. Шляпка девушки упала на пол. Она закричала и стала сопротивляться, но обидчик оказался намного сильнее. Никто, казалось, за музыкой и взрывами смеха не слышал ее криков. Похоже, что Арчи тоже решил сменить тактику.</p>
   <p>— Тихо, Бесси! — Он притянул ее к себе, прижав спиной к своей груди. — Я не хочу пускать в ход кулаки. По крайней мере, пока.</p>
   <p>Она закричала и ткнула его локтем в грудь. Он прижал ее еще крепче, как будто надеялся выдавить из нее весь воздух.</p>
   <p>— Прошу прощения. — Заслышав мужской голос, они перестали бороться. — Надеюсь, я никому не помешал.</p>
   <p>Когда Темпест узнала приблизившегося к ним джентльмена, слезы навернулись ей на глаза. Это был лорд Фейрлэм. Еще никогда в жизни она не испытывала такого облегчения, увидев знакомое лицо.</p>
   <p>Арчи, словно щитом, прикрылся девушкой.</p>
   <p>— Как раз наоборот, сэр. Неужели вы не видите, что мы с Бесси хотим остаться наедине?</p>
   <p>— Бесси, вы говорите? — Его губы дернулись, как будто он пытался сдержать улыбку. — Чудовищное имя, дорогая. Примите мое сочувствие. — Он приподнял шляпу, как будто собирался отправиться дальше, предоставив ее на волю судьбы.</p>
   <p>Темпест похолодела. Пока она не узнала, что он из семьи Рук, считала его приличным джентльменом. Неужели он настолько ненавидит ее семью, что может вот так просто уйти?</p>
   <p>— Черт побери, Шанс! Ты не можешь уйти! — крикнула она ему. Если придется отбросить гордость в сторону, она готова его даже умолять.</p>
   <p>— Ты знакома с этим парнем, Бесси? — Арчи вглядывался в маркиза. — Это ты ее брат?</p>
   <p>— Да! — не дожидаясь ответа от лорда Фейрлэма, выпалила Темпест. — Он мой брат. А теперь отпустите меня, если не хотите, чтобы он вызвал вас на дуэль.</p>
   <p>Ее возможного спасителя, казалось, обидело подобное предположение.</p>
   <p>— Ты что, пьян? Неужели я похож на ее брата, ты, мерзкий болван?</p>
   <p>Разгневанный голос маркиза одурманил пьяного Арчи.</p>
   <p>— В таком случае кто вы?</p>
   <p>Глаза его светлости озорно заблестели.</p>
   <p>— Я тот, кто собирается украсть у тебя эту леди.</p>
   <p>Глаза Темпест округлились от изумления, когда Шанс чуть разжал правую руку и трость, которую он прятал в рукаве, скользнула на пол. И не успел обидчик девушки даже глазом моргнуть, как маркиз сделал выпад, как будто у него в руках был меч, и ткнул Арчи в плечо.</p>
   <p>Пьяница отпустил девушку и едва не упал — сзади, к счастью, оказалась стена. Темпест бросилась к Шансу, но тот обошел девушку и вновь ткнул трость уже Арчи в голову. Ошалевший пьяница медленно соскользнул по стене прямо на пол.</p>
   <p>— Ты в порядке? Хочешь, чтобы я позвал охрану?</p>
   <p>Темпест вздрогнула от его резкого фамильярного тона.</p>
   <p>— Я… я не знаю. Наверное, стоит кого-то позвать… он может прицепиться к другой даме.</p>
   <p>Она застонала, гадая, как же теперь сможет объяснить случившееся брату. Оливер утратит остатки благоразумия, когда узнает в ее спасителе Шанса. И не станет его благодарить за то, что он вырвал сестру из лап пьяницы.</p>
   <p>Арчи решил взять свою судьбу в свои руки. Когда Шанс отвернулся, пьяница с трудом встал на ноги и, пошатываясь, побрел К лестнице.</p>
   <p>— Пусть идет! — вымолвила Темпест, пока маркиз не бросился в погоню. Этот негодяй ее напугал, но ограбить ему ее не удалось. Как и поцеловать. — Я цела.</p>
   <p>Темпест зажала рот рукой, слезы грозили брызнуть из глаз. Суровое лицо Матиаса смягчилось, на нем появилось беспокойство. Он распахнул объятия, она бросилась ему на шею. Зарылась лицом во фрак и попыталась не расплакаться.</p>
   <p>— Ну, тихо, тихо, Бесси! — негромко поддразнил он ее. — Все хорошо.</p>
   <p>Горло у Темпест перехватило, она оттолкнула утешителя.</p>
   <p>— Не смей называть меня этим отвратительным именем. — Темпест сделала ошибку, взглянув ему в лицо. — И не смейся. Этот человек полностью испортил мне и без того ужасный вечер.</p>
   <p>— Прошу меня извинить, леди Темпест, — как можно искреннее произнес он. — Почему твой друг решил, что тебя зовут Бесси?</p>
   <p>— Я сама назвалась Элизабет. Он сократил его до Бесси, — объяснила она.</p>
   <p>Темпест коснулась своих волос и тут же вспомнила, что шляпка упала на пол. Увидев ее в нескольких метрах от места, где она стояла, девушка подошла и подняла утерянную вещь.</p>
   <p>— Как ты оказалась в коридоре одна с пьяным незнакомым мужчиной?</p>
   <p>Прижимая к себе головной убор, она вернулась к Шансу.</p>
   <p>— Мы слишком поздно приехали, поэтому в ложе осталось лишь одно свободное место. Я велела Арабелле садиться, а сама собиралась постоять сзади, — пояснила она в свою защиту. — Когда в ложу набилось еще больше людей, меня как-то оттеснили в коридор.</p>
   <p>— Оттеснили?</p>
   <p>— Скажем там, я вышла оттуда не по собственной воле, — отрезала Темпест. — Я не успела вернуться в ложу, как меня схватил Арчи.</p>
   <p>— А потом он пытался тебя поцеловать. — Он презрительно скривил губы, когда взглянул в сторону коридора, ведущего к лестнице, как будто намеревался броситься за обидчиком.</p>
   <p>— Сперва я решила, что он безобидный пьяница. — Она покусывала нижнюю губу. — А позже… Я даже представить не могу, что бы он сделал, если бы ты не появился. Да, я даже как еле дует не поблагодарила тебя.</p>
   <p>Она, должно быть, разволновалась намного больше, чем ей показалось.</p>
   <p>Он вглядывался в ее лицо, ища подтверждения, что она на самом деле не пострадала.</p>
   <p>— Всегда пожалуйста! — Он сунул трость под мышку, взял у нее из обмякших рук шляпку. — Давай-ка сюда… Позволь мне помочь.</p>
   <p>Шанс смахнул пыль с кружевной шляпки, поправил перья.</p>
   <p>— Наклонись. — Когда она послушалась, он надел шляпку ей на голову. Удовлетворенный результатом, он расправил пряди вокруг ее лица. Их взгляды встретились, когда она подняла голову вверх, без возражений принимая его помощь.</p>
   <p>— Вот так намного лучше.</p>
   <p>Темпест расправила плечи.</p>
   <p>— Спасибо.</p>
   <p>Шанс достал из жилетки платок. Сунул ей в руку.</p>
   <p>— Наверное, ты захочешь вытереть грязь с подбородка. — И безо всякого предупреждения сразу же забрал льняной платок у нее из рук. — Я передумал, давай я сам вытру.</p>
   <p>Темпест радовалась, что в коридоре темно, и не видно, как сильно она покраснела. Он кончиками пальцем приподнял ей подбородок и платком вытер грязь.</p>
   <p>— У вас с сестрами изумительное чутье на неприятности, а миссис Шиэн — плохая защита в подобных местах.</p>
   <p>Она поморщилась, услышав сердитые нотки в его голосе. Но после встречи с Арчи вынуждена была согласиться.</p>
   <p>— Мы не настолько глупы, чтобы приехать сюда без сопровождения. С нами был мой брат.</p>
   <p>— Неужели? И где же ваш братец? — настойчиво выспрашивал он. — Что-то его не было с вами, когда я проходил мимо вас по лестнице. Да и когда ты отбивалась от пьяного ухажера, я его тоже что-то не заметил!</p>
   <p>— Ох, я не знаю! — ответила она, одновременно испытывая и смущение, и благодарность из-за того, что Шанс оказался рядом в отсутствие брата. — Сказал, что скоро подойдет, но, видимо, что-то его задержало.</p>
   <p>— Или кто-то. Лорд Маркрофт слишком эгоистичен и всегда ставит собственные интересы выше интересов своих сестер, находящихся под его покровительством.</p>
   <p>Даже Темпест нечего было возразить, в защиту Оливера она не могла сказать ни слова.</p>
   <p>— Значит, теперь вы признаете, что знакомы с моим братом. А в день нашего знакомства вы это отрицали, лорд Фейрлэм.</p>
   <p>У него вздулись желваки.</p>
   <p>— Следовательно, вам известно, кто я.</p>
   <p>— Не совсем.</p>
   <p>Шанс казался удивлен ее честным ответом.</p>
   <p>— Я знаю, что вы из семейства Рук, а я должна избегать всякого, кто носит эту фамилию. — Темпест негромко вздохнула. — Я должна вернуться в ложу, пока моя сестра с миссис Шиэн не заметили моего отсутствия.</p>
   <p>— Вы с сестрой на лестнице сделали вид, что со мной незнакомы, только из-за моей фамилии? И только? — осведомился он.</p>
   <p>Она попыталась подавить растущее чувство вины. Арабелла оказалась права, когда предположила, что маркиза обидела их грубость. И тем не менее он отбросил оскорбленные чувства и поспешил ей на помощь. Его благородство поставило ее в тупик.</p>
   <p>— Отчасти. Моя сестра не знает, что ты из семьи Рук. Я одна знаю правду.</p>
   <p>«И Оливер».</p>
   <p>Он ухватил ее за руку, чтобы она не ушла.</p>
   <p>— Ты знаешь, почему наши отцы стали кровными врагами?</p>
   <p>Неожиданный вопрос… Темпест покачала головой.</p>
   <p>— Нет. Отец никогда не говорит о прошлом.</p>
   <p>— Мой тоже. К сожалению, я с детства знаком с твоим братцем. И могу тебя заверить: он заслужил мою ненависть. Маркрофт — настоящая скотина.</p>
   <p>Темпест развеселили его грубые слова.</p>
   <p>— Я не стала бы употреблять именно это слово, но упрямство брата мне хорошо известно. — Ее улыбка погасла. — Я искренне благодарна за то, что ты сделал. Но сейчас хочу, чтобы ты ушел. Не желаю, чтобы ты встретил Оливера. Если он увидит нас вместе — воспользуется этим как предлогом вызвать тебя на дуэль.</p>
   <p>— Леди Темпест, мы с вашим братом деремся с самого детства. Сомневаюсь…</p>
   <p>— Ему известно, что в тот день мы встретились у реки, — выпалила она. — Я разговаривала с ним наедине, и он поклялся ничего не рассказывать родителям.</p>
   <p>Шанс фыркнул.</p>
   <p>— И ты ему поверила!</p>
   <p>— Не ради вас, лорд Фейрлэм. Он будет молчать ради меня. — Она помолчала. — Оливер всегда защищал меня от отца. Даже вы, должно быть, знаете, что он готов впасть в безрассудство, когда дело касается его семьи. А меня могли бы наказать только за то, что я с вами заговорила.</p>
   <p>Маркиз задумался над ее словами.</p>
   <p>— «Впасть в безрассудство» — то же самое можно сказать и о моем отце.</p>
   <p>— Значит, мы договорились, милорд. Не станем никому рассказывать о нашей встрече.</p>
   <p>Он наклонил голову набок.</p>
   <p>— Мне больше нравится, когда ты звала меня Шанс.</p>
   <p>Темпест сердито взглянула на собеседника.</p>
   <p>— Я никак не буду к тебе обращаться, потому что мы больше никогда не встретимся.</p>
   <p>— Хочешь заключить пари?</p>
   <p>Этот человек безнадежен. Ради них обоих ей пора уходить.</p>
   <p>— Нет? — Он следовал за ней по пятам. — Позволь проводить тебя до входа в ложу.</p>
   <p>— Нет нужды. — Темпест резко остановилась и повернулась к нему лицом. — Пожалуйста. Я не хочу, чтобы из-за меня у вас с братом завязалась драка.</p>
   <p>— Миледи, нам с Маркрофтом не нужен повод, чтобы тузить друг друга. — Шанс ухватил ее за оба запястья, не давая скрыться в ложе. — Однако, если бы представилась возможность, я бы сам бросил ему вызов за то, что оставил вас с сестрой одних.</p>
   <p>Темпест тронула его готовность защитить ее, но сейчас в этом не было необходимости.</p>
   <p>— Я и сама вполне способна заставить брата заплатить за свои грехи.</p>
   <p>— Я бы не отказался полюбоваться подобным зрелищем, — произнес он, и глаза его озорно блеснули — с первой встречи она отметила присущее ему чувство юмора. — Уходи, но с одним условием.</p>
   <p>— Я многим тебе обязана, ты спас меня. Только скажи, чем я могу тебя отблагодарить, — поторопила она его уйти, пока брат не стал ее разыскивать.</p>
   <p>— Поцелуем.</p>
   <p>Темпест от изумления рот открыла.</p>
   <p>— Это что, шутка?</p>
   <p>— Когда я наткнулся на вас с твоим пьяным приятелем, казалось, что ты смирилась с судьбой. — Он отпустил ее руки и ждал ответа.</p>
   <p>— Ни за что на свете!</p>
   <p>Джентльмен был сбит с толку.</p>
   <p>— А вы не робкого десятка, миледи. Даровать поспешный поцелуй… естественно в губы, — поспешно поправился он, чтобы она не смогла воспользоваться предлогом и подарить ему воздушный поцелуй или поцеловать руку.</p>
   <p>— Один поцелуй.</p>
   <p>— Это совершенно не больно, — пообещал он.</p>
   <p>Матиас стоял, опираясь на свою трость, как будто был готов простоять так перед ней остаток вечера.</p>
   <p>— Что ж, очень хорошо, — проворчала она и шагнула ему навстречу. — Ты глуп, лорд Фейрлэм, раз хочешь меня поцеловать.</p>
   <p>Шанс усмехнулся.</p>
   <p>— А ты знаешь, как очаровать мужчину, — поддел он.</p>
   <p>Темпест положила руку ему на плечо, встала на цыпочки, чтобы дотянуться до губ. Прильнула губами к его губам. Закрыла глаза, досчитала до пяти, а потом поспешно оторвалась от его рта.</p>
   <p>Встала на всю ступню и выжидающе посмотрела на Матиаса, чувствуя неловкость и смущение. Если бы сейчас их застал ее брат — за этот поцелуй Шанс немедленно получил бы пулю.</p>
   <p>Маркиз смотрел на нее, поглаживая нижнюю губу подушечкой большого пальца. Если он осмелится поиздеваться над ее неопытностью, она не уверена, что удержится и не бросится его душить.</p>
   <p>— Ваша благодарность принята, леди Темпест, — наконец произнес он. — Довольно неожиданно. Желаю вам приятного вечера.</p>
   <p>Шанс поклонился и пошел прочь. Даже не оглянулся, чтобы удостовериться, что она вошла в ложу.</p>
   <p>Темпест прикоснулась пальцами к губам. Непонятно почему она чувствовала, что лорд Фейрлэм даровал ей лишь временную передышку. Ни один мужчина не удовлетворился бы таким сдержанным поцелуем.</p>
   <p>А еще ее мучило предчувствие, что все только начинается.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 9</p>
   </title>
   <p>С его стороны было нечестно добиваться поцелуя леди Темпест.</p>
   <p>Говоря по чести, столь целомудренный поцелуй в губы должен был бы позабавить его. Матиас так целовался с сестрами. И он почти слышал, как она мысленно считает до пяти, прежде чем отстраниться от него и натолкнуться на его насмешки.</p>
   <p>Он так и не мог решить, осознавала ли девушка до конца, что она делает, или наивно полагала, что не происходит ничего особенного. Нет, даже Темпест должна была понимать, что столь ничтожное вознаграждение выглядит как насмешка.</p>
   <p>Однако он ее отпустил, не затронув ее чести. Проще так, чем открывать ей правду — от ее жалкого поцелуя у него едва не подогнулись ноги. В ту секунду, когда ее нежные, маняще теплые губы коснулись его губ, под кожей заискрилось влечение, словно неподалеку прокатилась гроза. Оно искрилось и игриво растекалось по всему телу, вызывая череду реакций — а в чресла словно молнией ударило. Желание внутри него извивалось и рокотало подобно грому. Казалось, что разверзлась земля под ногами — никакое желание не могло бы так подействовать на него, и, тем более, желание прижать ее к ближайшей стене и целовать до тех пор, пока она не станет так же задыхаться и томиться, как он сам.</p>
   <p>Леди Темпест даже не подозревала о бушующей внутри него буре. Она смотрела на него со смесью осторожности и надежды, полагая, что он все же не будет разочарован. Было совершенно очевидно, что ее-то их поцелуй ничуть не тронул. Матиасу хотелось встряхнуть девушку, пока она не утратит своего чудовищного самообладания.</p>
   <p>Он был зол на нее — зол за то, что оставила его томиться от желания.</p>
   <p>Ему пришлось напомнить себе, что эта девица из рода Брант. Запретная тема. Закрытая. Матиасу было совершенно неинтересно тратить время на девственницу. Женщины, с которыми возникали какие-то сложности, его не привлекали — сплошные заботы и никакой радости.</p>
   <p>За кулисы он вернулся безо всяких препятствий. Матиас был человеком практичным. Наплевать на то, что леди Темпест разбудила в нем страсть, которая бушевала внутри, подобно запертому в клетку зверю. Его ждала другая дама. Мисс Кинг не станет сомневаться в его желании. Она возляжет на старую, потертую оттоманку, поднимет платье и нижние юбки, соблазняя его стройными ножками. Клара не станет заливаться румянцем, когда он расстегнет бриджи, и не станет жаловаться, когда он будет грубым, накрывая ее своим телом и погружая свое достоинство в ее плоть. О нет, она будет наслаждаться их соитием, прижимать к своей груди. И ей никогда не придет в голову, что двигаясь внутри нее, он мысленно представляет себе лицо другой женщины.</p>
   <p>Даже если она что-то и заподозрит, Клара слишком хитра и обязательно воспользуется его слабостью в свою пользу.</p>
   <p>Разумеется, леди Темпест возмутилась бы, если бы узнала, что ее поцелуй толкнул его в объятия другой женщины. Или, возможно, она испытала бы облегчение. Он в шутку подумал: если бы Темпест позволила себя соблазнить наследнику Блекбернов, это стало бы самым настоящим кошмаром.</p>
   <p>У двери гримерки мисс Кинг слуги не оказалось. Как не было и толпы поклонников, которые искали ее внимания и помешали бы его планам сделать мисс Клару своей любовницей.</p>
   <p>Матиас поднял было руку, чтобы постучаться, но потом передумал — он решил сделать певице сюрприз. Тихонько повернул ручку и приоткрыл дверь. От увиденного он замер, словно громом пораженный.</p>
   <p>Клара была не одна.</p>
   <p>— Ты не можешь вот так уйти, — хрипло молила она.</p>
   <p>— Я и так уже опаздываю. Я должен сопровождать сестер к Ок-стонам. — Шорох платья, мужчина застонал. — Боже мой, Клара, я теряю разум, когда ты ко мне вот так прикасаешься.</p>
   <p>Оказалось, что женщина, которую Матиас рассматривает как свою будущую любовницу, решила его не дожидаться и пригласила к себе в гримерку другого джентльмена. И этот джентльмен не стал терять время на любезности.</p>
   <p>Ни на кого не обращая внимания, сосредоточившись исключительно на своих ощущениях, его маленькая певчая птичка сидела на туалетном столике, обхватив ногами талию мужчины. От двери Матиас слышал негромкие вздохи и стоны, когда мужчина ритмично двигал своей разгоряченной плотью у нее между ног. Слушая ее хриплые, все более страстные крики, маркиз понимал, что она вскоре достигнет вершины блаженства.</p>
   <p>Если Клара мечтала ему отомстить, она, сама того не подозревая, выбрала на эту роль идеальную кандидатуру. Матиасу не было нужды даже смотреть на лицо сластолюбца, чтобы узнать графа Маркрофта.</p>
   <p>Вместо того чтобы присматривать за сестрами, этот мерзавец соблазняет женщину, которую сам Матиас намеревался сделать своей любовницей на этот сезон. Матиас был вне себя от гнева. И не из-за того, что у него увели Клару, а из-за леди Темпест. Если бы сам Матиас не решил удостовериться, как себя чувствует леди, незнакомый пьянчуга, который пристал к ней, мог бы не только ее напугать.</p>
   <p>Матиас тихонько прикрыл дверь. Если Клара надеялась на стычку между ним и Маркрофтом — она испытает жестокое разочарование. Его гордость была задета уже тем, что счастливым соперником оказался именно Маркрофт. Боже мой, как же он презирал этого джентльмена!</p>
   <p>Однако ни одна любовница не стоила того, чтобы проливать из-за нее кровь. В Лондоне очень много красивых женщин, он просто найдет себе другую, которая с радостью разделит с ним ложе.</p>
   <p>«Значит, леди Темпест с сестрой собрались на бал к лорду и леди Окстон?»</p>
   <p>Страсть, которая привела его в объятия двуличной мисс Кинг, всколыхнула другая женщина. Почему бы ее не разыскать?</p>
   <p>«Хм-м, но могу ли я?»</p>
   <p>Он сошел с ума, если решается думать об этом.</p>
   <p>Леди Темпест — из семьи Брант. Она — чистая и порядочная девушка. И этим совершенно не похожа на тех женщин, которые обычно его привлекают.</p>
   <p>Но, возможно, его опьянял риск — то, что он мог быть пойманным.</p>
   <p>И тем не менее не было сомнения в том, что леди не должна передвигаться по Лондону без сопровождения.</p>
   <p>Так почему бы Матиасу не стать ее сопровождающим?</p>
   <p>Еще один стимул: у Макрофта случится удар, если он заметит, что Матиас хотя бы посмотрит в сторону леди Темпест.</p>
   <p>Матиас усмехнулся, представив графа с пеной у рта. И если этот человек окажется настолько безрассудным, что вызовет его на дуэль, тогда он получит пулю за то, что оказался отвратительным братом. Что же касается самой леди Темпест… Матиас не собирался соблазнять девушку. Он не сошел с ума. Однако он вынужден был признать, что мысли об этой даме в его голове крутились не самые пристойные.</p>
   <p>Он вновь будет ее целовать. В следующий раз он покажет ей, как нужно целоваться. У него даже руки задрожали от предвкушения — о как сладко будет вновь ощутить вкус ее сочных губ.</p>
   <p>Неожиданно Матиас почувствовал вкус к сладкому… а запретный плод — всегда самый сладкий.</p>
   <empty-line/>
   <p>— Ты что, заснула во время представления?</p>
   <p>Темпест взглянула на брата, который сидел напротив нее на диване. Оливер с безразличным выражением лица развалился на диване, так что сидящей рядом Арабелле оставалось сидеть на самом краешке. Рассеянность брата еще больше злила Темпест. Если таким образом Оливер пытался вымолить у нее прощение за то, что большую часть вечера они провели одни — ему не следует ее обижать.</p>
   <p>— А почему ты спрашиваешь, братец?</p>
   <p>Он поднял руку и двумя пальцами поводил у нее над головой.</p>
   <p>— Одно из твоих белых перьев сломано и накренилось вправо.</p>
   <p>Темпест досадливо хмыкнула и стянула шляпку.</p>
   <p>— Я потеряла булавки, которыми крепилось перо.</p>
   <p>— И как же это получилось, малышка? — Уголки его губ растянулись в улыбке.</p>
   <p>Миссис Шиэн взяла у Темпест шляпку, чтобы посмотреть, насколько значительны повреждения.</p>
   <p>— Шляпка — изящная вещь. Какая досада, что какой-то грубиян сбил шляпку у вас с головы и наступил на нее, — сказала вдова, повторяя объяснение, которое чуть раньше услышала от самой Темпест. — Как только мы приедем к лорду и леди Окстон, я смогу привести ее в порядок.</p>
   <p>— Оливер, хватит подтрунивать над нами! — одернула брата Арабелла. — Темпест была настолько добра, что позволила мне занять единственное свободное место в ложе, — и повернувшись к сестре, добавила: — мне так неловко…</p>
   <p>— Ничего, я же это как-то пережила, — пробормотала Темпест, вспоминая о том, как лорд Фейрлэм героически урезонил пьяного Арчи. Девушка не хотела думать о своей оплошности, из-за которой лорду Фейрлэму удалось вырвать у нее поцелуй.</p>
   <p>— Оливер, ты так и не объяснил, где был весь вечер.</p>
   <p>Дерзкая ухмылка на лице и полное отсутствие раскаяния подтверждали опасения Темпест — этот негодяй опять занимался чем-то непристойным.</p>
   <p>— Я был занят неимоверно, но уже и не упомню чем, дорогая сестричка, — растягивая слова, медленно произнес он, вкладывая двойной смысл в свои слова. — Я уже извинился. Как долго еще ты намерена на меня злиться?</p>
   <p>— Пусть мое настроение тебя не волнует, братец, — отрезала Темпест. — На балу у Окстонов мы разойдемся в разные стороны, и тебе не стоит тревожиться о моих чувствах.</p>
   <p>Оливер застонал.</p>
   <p>— А ты умеешь быть бессердечной, Темпест.</p>
   <p>— У меня были хорошие учителя, братец, — ответила она, смутив язвительным тоном всех сидящих в экипаже. Включая себя саму. Хотя она предпочла бы скорее прикусить язык, чем извиниться за колкое замечание.</p>
   <p>До самого особняка лорда и леди Окстон все в экипаже хранили молчание.</p>
   <empty-line/>
   <p>— Объясни еще раз, почему мы собираемся присоединиться к Сент-Лиону и Рейнбо? — поинтересовался Торн, когда они засвидетельствовали свое почтение графу Окстону и его супруге.</p>
   <p>— Мы ненадолго, — пообещал Матиас, входя в бальный зал. — Ты ничего не пропустишь. Ты видел выражения лица Рейнбо?</p>
   <p>Ведь он будет настаивать на том, чтобы проводить даму домой, и нам еще придется ждать его в клубе. Что касается Сент-Лиона, ему тоже понадобится какое-то время, чтобы высвободиться от обязанностей перед семьей.</p>
   <p>Торн стоял слева от Матиаса, поклонился знакомой пожилой паре.</p>
   <p>— Сент-Лион почти не смотрел на спутницу. Кто она?</p>
   <p>— Понятия не имею. Официально нас друг другу не представляли, а наш приятель не хотел, чтобы скромница питала какие-либо надежды, — ответил Матиас. Он едва заметно нахмурился и поджал губы, потому что не мог найти даму, ради которой собственно и приехал на бал к Окстонам.</p>
   <p>— На Сент-Лиона это не похоже. Иногда он ведет себя хуже Рейнбо.</p>
   <p>— Только не в том случае, когда родители барышни близкие друзья родителей Сент-Лиона. — Матиас заметил, что сидящая рядом спутница Сент-Лиона исподтишка рассматривает виконта, когда тот не обращает на нее внимания. На лице девушки было то же самое выражение, которое появлялось на лицах всех женщин, когда рядом оказывался Сент-Лион. Томление и обожание. Половина влюблялась в Сент-Лиона уже через пару минут после знакомства. — Его семья несказанно обрадуется, если он в этом сезоне женится. Но, скорее всего, они будет разочарованы.</p>
   <p>— Почему это?</p>
   <p>Матиас жестом пригласил приятеля прогуляться с ним по залу.</p>
   <p>— Я люблю его как собственного брата, однако из Сент-Лиона получится ужасный муж.</p>
   <p>Для любой дамы.</p>
   <p>— Чего ты так решил?</p>
   <p>— Супружеская верность, — рассеянно продолжил Матиас. — Он не способен хранить верность одной-единственной женщине. С тех пор как мы приехали в город, я видел его в компании по меньшей мере четырех прекрасных дам.</p>
   <p>Торн засмеялся.</p>
   <p>— Значит, ему нравится разнообразие.</p>
   <p>— Согласен. — Матиас усмехнулся, осознавая, что это же можно сказать о каждом из них. — Как бы то ни было, никакая жена не одобрит подобного поведения.</p>
   <p>— Родные Сент-Лиона так быстро не сдадутся, — предугадал граф,</p>
   <p>— Сент-Лион тоже крепкий орешек. Или он совершит какой-ТО вопиющий проступок и этим отпугнет претенденток.</p>
   <p>— Вот уж повеселимся! — ответил Торн, словно уже размышляя над тем, какую выгоду может получить от эксцентричных выходок приятеля. — Хотя я все еще не могу решить: его родные хотят, чтобы он остепенился, или просто надеются, что женитьба положит конец пересудам. До сих пор не утихает слух, что он, возможно, сын лорда Норгрейва.</p>
   <p>Матиас нахмурился. Редко кто из приятелей вспоминал старые сплетни.</p>
   <p>— Тебе повезло, что Сент-Лиона нет рядом. Смельчак, который последний раз затрагивал эту тему, остался со сломанным НОСОМ.</p>
   <p>— Неужели ты сам никогда об этом не думал? Или ненависть твоего отца к Норгрейву и его семейству удерживает тебя от подобных размышлений, потому что таким образом Сент-Лион тоже превратится в твоего врага?</p>
   <p>— Не будь дураком, — оборвал его Матиас. — Даже если бы Сент-Лион оказался твоим родственником, я бы все равно называл его другом.</p>
   <p>— Очень смешно! — протянул Торн, опираясь о стену. — Если не ради Сент-Лиона, тогда объясни, зачем мы решились ступить на вражескую территорию?</p>
   <p>— Измотала тебя светская жизнь, если ты называешь бальный зал «вражеской территорией», — поддразнил Матиас.</p>
   <p>— Следовательно, присутствие здесь леди Норгрейв простое совпадение?</p>
   <p>— А она здесь? — невинно поинтересовался Матиас. — По понятным причинам нас официально друг другу не представляли. Которая из дам?</p>
   <p>Торна, однако, так легко вокруг пальца было не обвести.</p>
   <p>— Высматривай даму лет сорока. Блондинку. Справа от тебя, где-то посредине бального зала. На ней платье цвета темной меди и тюрбан в тон. Рядом с ней дама в голубом.</p>
   <p>Медное платье маркизы практически сразу же привлекло внимание Матиаса. Еще больше он изумился, когда узнал блондинку — ровесницу своей матери. Официально они не были представлены друг другу, но пару раз, когда появлялись на одних и тех же балах, он замечал ее холодный оценивающий взгляд. Она была не первой дамой в возрасте, готовой завести с ним роман. Однако леди Норгрейв сохраняла дистанцию, а Матиаса никогда не прельщало преследование дамы, у которой настолько ревнивый муж.</p>
   <p>Матиас с Торном взяли у официанта по бокалу игристого вина.</p>
   <p>— Я понятия не имел, что это супруга Норгрейва, — пробормотал маркиз, задумчиво делая глоток вина и поморщившись от его сладости. — Есть возможность поменять это вино на бренди?</p>
   <p>— Я думаю, что лорд Окстон может нас угостить, — ответил Торн. — Если только ты не сыт здесь всем настолько, что мы можем уезжать.</p>
   <p>— Я…</p>
   <p>К приятелям подошла молодая дама в белом муслиновом платье с волнистыми каштановыми волосами до плеч и внимательно посмотрела на Торна. Голубые глаза радостно сияли.</p>
   <p>— Гидеон, поверить не могу, это вы! Почему вы никого не предупредили, что будете в городе? В последнем письме вы ни слова не сказали, что вернетесь.</p>
   <p>На лице Торна мелькнуло раздражение, он сурово взглянул на женщину.</p>
   <p>— Самый простой ответ — потому что я не Гидеон, мисс Лидалл.</p>
   <p>Дама вздрогнула от резкого тона Торна, но, похоже, она была не из пугливых.</p>
   <p>— Прошу прощения, лорд Кемпторн, — ответила она, от былого дружелюбия не осталось и следа. — У меня сложилось впечатление, что вы терпеть не можете подобные мероприятия, поэтому я ошибочно приняла вас за вашего брата.</p>
   <p>— Вполне понятная ошибка, мисс Лидалл, — вежливо согласился Матиас. Может быть, Торн и резковат, но он редко грубит красивым дамам. Его приятель заслужил хорошего тычка под ребра за то, что он так сердито смотрит на молодую женщину. — Я много лет знаком с Торном и Гидеоном и до сих пор их путаю.</p>
   <p>— Вы очень великодушны, милорд, — произнесла мисс Лидалл, не сводя встревоженного взгляда с графа.</p>
   <p>— Лорд Фейрлэм, — поклонился Матиас.</p>
   <p>С таким же успехом он мог обращаться к любому цветочному Горшку. Ни сама дама, ни его друг не обращали на него внимания.</p>
   <p>— Я понятия не имел, что вы с Гидеоном переписываетесь, пока он за границей, — проворчал Торн.</p>
   <p>Мисс Лидалл пожала плечами.</p>
   <p>— Ваш брат — мой добрый друг и настоящий джентльмен.</p>
   <p>Матиас прищурился, когда Торн угрожающе решительно двинулся на даму.</p>
   <p>— На что вы намекаете, мисс Лидалл?</p>
   <p>— Ни на что я не намекаю, милорд. — На ее лице лишь учтивость, когда она сделала реверанс. — Прошу прощения, что прервала ваш вечер, лорд Фейрлэм… лорд Кемпторн.</p>
   <p>— Да, приятного мало, — пробормотал Матиас.</p>
   <p>Торн сердито смотрел в спину удаляющейся мисс Лидалл.</p>
   <p>— Я не был груб.</p>
   <p>— Черта с два! — возразил Матиас. — Кто она?</p>
   <p>— Да так… одна соседка. — Торн потер подбородок, как будто у него разболелась челюсть. — С самого детства она постоянно путалась под ногами, преследовала нас. У Гидеона была плохая привычка идти у нее на поводу, а потому неудивительно, что девица в него влюбилась.</p>
   <p>На лице Матиаса отразилось понимание.</p>
   <p>— Значит, Гидеон уехал из-за нее…</p>
   <p>Торн покачал головой.</p>
   <p>— Нет, из-за другой женщины. И было это давно. Боюсь, что мисс Лидалл может вновь попытаться вонзить свои острые коготки в сердце Гидеона, когда тот вернется. Он всегда с нежностью относился к этой девушке, хотя я так и не могу взять в толк, отчего.</p>
   <p>— И что в этом такого ужасного? — Матиас задумался. Торн мог быть слишком вспыльчив, когда речь заходила о брате. — Особенно учитывая то, что подвигло Гидеона…</p>
   <p>— Все! — со свойственным ему упрямством ответил приятель. — Мисс Лидалл совершенно не та женщина, которая нужна моему брату. А теперь, прошу прощения, мне нужно пропустить стаканчик-другой бренди. Ты со мной?</p>
   <p>Не стоило.</p>
   <p>Не стоило взывать к здравому смыслу Торна, когда речь заходила о его брате. Мисс Лидалл ушла обиженная, но если она ожидала, что граф поспешит извиниться — то ее ждет разочарование. Матиас решил сменить тему.</p>
   <p>— Думаю, что да. Прийти сюда оказалось оши… — Краем глаза он заметил, как леди Норгрейв обнимает леди Арабеллу. За спиной у девушки показалась леди Темпест, которая разговаривала с двумя дамами, вероятно, задержавшими ее.</p>
   <p>— Встретимся в библиотеке.</p>
   <p>Торн оглянулся через плечо, чтобы понять, что же привлекло внимание Матиаса. Фыркнул, когда узнал сестер Брант.</p>
   <p>— Ты сам ищешь себе неприятности, приятель.</p>
   <p>— Ерунда! — ответил Матиас, при виде леди Темпест сердце учащенно забилось. — Простое совпадение, что мы случайно оказались на одном балу.</p>
   <p>Именно так он намеревался сказать и родителям, если они об этом узнают.</p>
   <p>— Маловероятно, — стоял на своем граф, невольно разрушая то, что Матиас считал разумным объяснением. — Шанс, я понимаю, что ты ищешь способ отмстить Маркрофту за то, что он соблазнил мисс Кинг.</p>
   <p>Матиас нахмурился. Он до сих пор не мог понять, почему Клара предпочла ему Маркрофта.</p>
   <p>— Она могла бы стать восхитительной любовницей.</p>
   <p>Торн вздохнул.</p>
   <p>— Ты несколько раз говорил об этом в экипаже. И тем не менее я решительно против того, чтобы вымещать свою обиду на этих дамах.</p>
   <p>Матиас сильнее сдвинул брови в сплошную линию.</p>
   <p>— А имеет ли значение, что меня интересует только одна из них?</p>
   <p>Торн закатил глаза.</p>
   <p>— Если ты надеешься спровоцировать у Маркрофта приступ всепоглощающей ярости, если соблазнишь одну из его сестер — я готов поклясться, что ты наверняка в этом преуспеешь.</p>
   <p>— Я ни слова не говорил о соблазнении, — мягко возразил Матиас. — Я просто хотел прощупать почву вокруг леди Темпест.</p>
   <p>Он лениво размышлял над тем, сможет ли выманить барышню из зала и убедить еще раз поцеловать его.</p>
   <p>— Если только сунешься, Маркрофт закопает тебя прямо В этом саду. Оставь девушек в покое. Пошли глотнем бренди, а потом поедем к друзьям, — негромко проговорил Торн.</p>
   <p>— Ступай, — ответил Матиас, не обращая внимания на разочарованный стон приятеля. — Я недолго. Засвидетельствую свое почтение даме, и можем уходить.</p>
   <p>— Я велю дворецкому подать наш экипаж, — Торн зашагал прочь. — На случай, если и Маркрофт тоже здесь неподалеку.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 10</p>
   </title>
   <p>— Темпест, что с твоей шляпкой?</p>
   <p>— Добрый вечер, матушка. — Девушка сделала реверанс, совладав с желанием коснуться своих волос. — Оливер передавал свои извинения, но он опаздывал на какую-то встречу.</p>
   <p>Взгляд карих глаз маркизы при этих словах посуровел.</p>
   <p>— Ну, как всегда! — воскликнула она, недовольная тем, что ее сын исполнил свой долг буквально и не более того. — А ты так и не объяснила, почему не надела шляпку, которую мы выбрали под это платье?</p>
   <p>— Случилась досадная неприятность, — вместо Темпест ответила Арабелла.</p>
   <p>Она благодарно улыбнулась сестре.</p>
   <p>— В театре была такая толпа… такие грубые и невоспитанные люди… мы этого не ожидали, матушка. И в этой давке на шляпку наступили, я не успела ее подхватить. Арабелла с миссис Шиэн пытались привести ее в порядок. Однако, когда мы убрали сломанные перья, нарушилась симметрия — поэтому я решила, что лучше уж идти без шляпки.</p>
   <p>— Неужели?</p>
   <p>Темпест незаметно поморщилась от презрительного тона матери. Поскольку брат отсутствовал, весь материнский гнев обрушится всецело на ее голову.</p>
   <p>— Как только шляпку приведут в порядок, ее можно будет надеть на другой бал.</p>
   <p>— Что скажешь о прическе Темпест, матушка? — поинтересовалась ее сестра, пытаясь сменить тему. — У одной из служанок леди Окстон просто золотые руки. У девушки настоящий талант к современным прическам. Мы должны обязательно поблагодарить маркизу.</p>
   <p>— Естественно, — согласилась с Арабеллой маркиза, а потом вновь критично оглядела прическу Темпест. — Согласна с тобой, доченька. У этой служанки действительно золотые руки, и мы благодарны леди Окстон. Темпест, мы должны лично поблагодарить маркизу.</p>
   <p>— Разумеется, матушка, — согласилась Темпест, оглядывая бальный зал в поисках хозяйки вечера. Ее блуждающий взгляд упал на джентльмена, потягивающего игристое вино у одной из Широких колонн, переместился дальше, но вернулся и замер.</p>
   <p>Нет. Это не может быть он.</p>
   <p>Джентльмен почувствовал взгляд Темпест и молча приветствовал ее поднятием бокала вверх. Шанс…</p>
   <p>Боже мой! Она не может допустить, чтобы его заметила мама.</p>
   <p>Она коснулась руки матери и мягко переключила ее внимание, чтобы маркиза не смотрела в сторону Матиаса.</p>
   <p>— Матушка, а дама в серебристом платье — это леди Окстон?</p>
   <p>Лорд Фейрлэм покачал головой — ее ухищрение явно его позабавило, хотя он был слишком далеко, чтобы слышать их разговор.</p>
   <p>Арабелла заметила неловкость Темпест, но не могла понять причину, как ни крутила головой.</p>
   <p>— Нет, — ответила мама, разглядывая женщину, на которую указала Темпест. — Нет, это не она. Сегодня вечером графиня в простом зеленом платье. Понять не могу, почему Сара позволила портнихе уговорить себя надеть платье цвета, который ей совершенно не идет.</p>
   <p>Темпест сделала знак маркизу, чтобы уходил.</p>
   <p>Этот негодяй имел наглость ей улыбнуться.</p>
   <p>— Доченька, тебе нездоровится? — Темпест смутилась, когда мать коснулась ее щеки. — Щечки такие красные.</p>
   <p>— Слишком много румян, — призналась она, убирая мамину руку. — Вот уж неловкая.</p>
   <p>Арабелла казалась сбитой с толку.</p>
   <p>— Но ты же не кра… ай! — воскликнула она, когда Темпест ущипнула ее за кисть. Младшая сестра сердито взглянула на старшую и потерла руку.</p>
   <p>Леди Норгрейв пристально посмотрела на дочерей.</p>
   <p>— Вы ничего не хотите мне рассказать?</p>
   <p>— Нет, — поспешно ответила Темпест. Она ткнула локтем младшую сестру. — Не так ли?</p>
   <p>Почему Шанс здесь? Он последовал за их экипажем? Она подняла было руку, чтобы махнуть лорду Фейрлэму, чтобы тот уходил, но тут же передумала и просто поправила волосы.</p>
   <p>— Арабелла! — допытывалась мама.</p>
   <p>Арабелла понятия не имела, почему сестра ведет себя так странно, но она была верным другом. Вне всякого сомнения, потом, когда они останутся одни, сестра засыплет ее вопросами.</p>
   <p>— Ничего, мама. Мы так рады быть с тобой на балу. А папа тоже здесь?</p>
   <p>При упоминании супруга маркиза раздраженно поджала губы.</p>
   <p>— Нет! Как и вашего брата. У вашего отца на вечер другие планы.</p>
   <empty-line/>
   <p>Матиас издали с удивлением наблюдал за тем, как леди Темпест пытается отвлечь мать и сестру, чтобы они не заметили его присутствия.</p>
   <p>Это внушало надежду.</p>
   <p>Почему она его защищает? Ему не нужна ее помощь, но с ее стороны было очень мило не поднимать шум и не сообщать матери, что ее преследует один из этих противных Руков.</p>
   <p>А он откровенно ее преследовал.</p>
   <p>Как он мог ее не заметить минувшей весной? Даже без украшенной драгоценностями шляпки девушка была не из тех, кто потеряется на общем фоне. И привлекала не только ее красота. В зале было много красавиц, способных привлечь внимание мужчины, включая и леди Арабеллу. Но его почему-то тянуло к леди Темпест. Он пока еще не мог понять почему, но ему очень хотелось разгадать эту загадку на досуге.</p>
   <p>Сама же леди беспокоилась о том, чтобы он остался незамеченным ее родственниками.</p>
   <p>А где же преданный братец?</p>
   <p>Зная эгоистичную натуру Маркрофта, Матиас был склонен предположить, что тот оставил сестер у входной двери особняка Окстонов, чтобы успеть вернуться к мисс Кинг. Выходки этого</p>
   <p>Человека стали вызывать у Матиаса настоящее негодование. Он до сих пор злился на графа за то, что тот увел у него Клару. Матиасу ничего не мешало вернуть ее расположение. Маленькая негодница понятия не имела, что он стал невольным свидетелем их Встречи с Маркрофтом. Он еще мог оставить Темпест в покое и возобновить ухаживая за мисс Кинг. Ей будет лестно, когда за Нее станут сражаться двое джентльменов.</p>
   <p>Матиас не собирался рассказывать ей, что она не больше чем Средство утереть нос графу. Из-за своей жадности большего она не достойна. На нее он должен злиться больше, чем на леди, которая бросает на него взгляды тайком.</p>
   <p>— Значит, это правда. Я даже не поверил, когда Торн сказал, что ты на балу, преследуешь какую-то цыпочку, — произнес знакомый мужской голос.</p>
   <p>Матиас отвернулся от леди Темпест, собираясь доказать этому джентльмену, что все его обвинения беспочвенны.</p>
   <p>— Вайнрайт, меньше всего я ожидал тебя здесь увидеть.</p>
   <p>Кристофер Айвери Кортленд, граф Вайнрайт, склонил голову в знак согласия. Он был таким же высоким, как Матиас, с умными зелено-голубыми глазами и прямыми черными, недавно подстриженными волосами. Их пути пересекались еще в школе, но дружба возникла позже и в другом месте. Это случилось в Палате лордов, где, хотя они иногда и становились противниками во время жарких дебатов, им все же удалось прийти к соглашению.</p>
   <p>— Сегодня матушке нездоровится, и она попросила сопровождать на бал мою сестру вместо нее. Я уже представлял тебя леди Элен?</p>
   <p>— Леди Незерли задумала в этом сезоне выдать дочь замуж? — Кортленд понимающе усмехнулся, Матиас покачал головой. — Не сочтите за оскорбление, если я вежливо откажусь от вашего великодушного предложения. Матушка и так постоянно сокрушается, что я слишком много времени провожу в клубах. Если она узнает, что я беседовал с твоей сестрой, у нее сложится неверное впечатление, что я подыскиваю себе жену.</p>
   <p>— Сочувствую тебе, друг мой, — ответил граф. — Моя матушка тоже не будет счастлива, пока не выдаст замуж и не женит всех своих детей. К сожалению, сестрица у меня довольно упрямая и уверяет, что вполне довольна своей жизнью. Бог даст, в этом сезоне матушка будет занята судьбой Элен и не будет пытаться подыскать мне невесту.</p>
   <p>— К моему сожалению, на мою сестру Онор в этом сезоне рассчитывать не приходится. Если следующей весной ты все еще будешь холост, я с радостью представлю ее твоей матушке, — поддразнил Матиас.</p>
   <p>— Злюка ты, Шанс, — ответил граф, чьи слова расходились с приветливой улыбкой. — Если ты не ищешь невесту, зачем тогда мозолишь глаза всем матронам, у которых одно на уме: как бы удачнее выдать дочерей замуж?</p>
   <p>— Ты уверен, что ничего не преувеличиваешь?</p>
   <p>Кортленд изумленно изогнул правую бровь.</p>
   <p>Матиас засмеялся.</p>
   <p>— Мы с Торном только приехали, — возразил он.</p>
   <p>Граф покачал головой, видя, что приятель ничего не понимает.</p>
   <p>— Имея такую матушку-сводницу, как у меня, невольно учишься видеть все по-иному. Поверь мне. Твое появление заметили все дамы, у которых есть незамужние дочери, и только вопрос времени, кто из них попросит леди Окстон представить тебе их дочь.</p>
   <p>Матиас разочарованно взглянул на леди Темпест. Она заметила его взгляд и наклонила голову, как будто поощряя его уйти. Оставалось только восхищаться ее настойчивостью.</p>
   <p>— Мы с Торном и не собирались оставаться. Нас ждут Сент-Лион и Рейнбо, — сказал Матиас, раздосадованный тем, что привлек больше внимания, чем рассчитывал.</p>
   <p>— Значит, Кемпторн ошибается, когда утверждает, что у тебя появился нездоровый интерес к одной из дам?</p>
   <p>— Торн слишком близко все принимает к сердцу. А мой интерес можно считать нездоровым лишь в том случае, если о нем узнает ее семья.</p>
   <p>— Будь осторожен, друг мой, — предупредил Кортленд, оглянулся назад и заметил, что Матиас не единственный, кто вызвал любопытство. — В прошлом месяце Маркрофт дважды дрался на дуэлях. Он сразу же бросит тебе вызов, особенно учитывая давнюю вражду между семьями Рук и Брант.</p>
   <p>— Пусть этот выскочка Маркрофт сам заботится о том, чтобы Я не проткнул его, — спокойно пригрозил Матиас.</p>
   <p>— В таком случае, желаю удачи, — Кортленд смирился, видя, Что отговорить Матиаса невозможно.</p>
   <p>— Удачи у меня всегда в избытке, Кортленд, — несколько высокомерно похвастался Матиас. — Однако я не откажусь от помощи, если у тебя есть минутка.</p>
   <empty-line/>
   <p>Шанс уходил с лордом Кортлендом.</p>
   <p>Когда он ушел, Темпест почувствовала неуместную дрожь разочарования. Лорд Фейрлэм уважал ее желания. Она должна была бы испытать облегчение, что он отказался от своей глупой затеи и не пытался заговорить с ней. Но почему — она даже предположить не могла.</p>
   <p>«Не стоило с ним целоваться».</p>
   <p>Если ее безрассудство его раззадорило, она надеялась, что придет время, когда она сможет исправить свою ошибку. Она не хотела, чтобы он думал, что она целуется со всяким красавцем джентльменом, который потребует от нее поцелуя.</p>
   <p>— Милорд, позвольте вам представить моих дочерей: леди Темпест и леди Арабеллу, — сказала матушка, заставляя дочь сосредоточиться на стоящем перед ней джентльмене. Он прибыл в Лондон меньше недели назад. Леди Норгрейв неизвестно почему разволновалась, решив, что он разыскивает именно ее, когда джентльмен вошел в бальный зал лорда и леди Окстон. — Девочки, позвольте вам представить Тадеуса Тайэра, маркиза Уаррилоу.</p>
   <p>— Чрезвычайно рад знакомству, дамы, — сердечно приветствовал двадцатишестилетний лорд Уаррилоу.</p>
   <p>Для джентльмена, рост которого был гораздо выше ста восьмидесяти сантиметров, поклон был достаточно грациозным.</p>
   <p>Они с Арабеллой ответили реверансом. Он спокойно разглядывал девушек, и в его голубых глазах читалось удовлетворение увиденным.</p>
   <p>— После того как я недавно наследовал титул Уаррилоу, крут моих знакомств неимоверно расширился. Однако я счастлив называть лорда Норгрейва близким и давним другом. Должен признаться, что для меня огромная честь иметь возможность познакомиться с его величайшими ценностями… его красавицей супругой и прекрасными дочерьми.</p>
   <p>— Чудесное знакомство, милорд. Вы нам льстите, — заметила маркиза. Уже по одному ее тону было ясно, что ее покорили речь и манеры собеседника. — Простите меня за любопытство, но как долго вы намерены оставаться в Лондоне?</p>
   <p>— Сколько потребуется, мадам, — последовал загадочный ответ.</p>
   <p>— По какой причине, милорд? — поинтересовалась Темпест, поскольку Арабелла не могла произнести ни слова.</p>
   <p>— А разве отец вам не говорил? — Маркиз, увидев, как она резко покачала головой, ответил: — Я приехал в Лондон искать жену. Позвольте, объясню. До того, как я унаследовал титул своего кузена, я был адвокатом. Большую часть жизни я верил, что так и проживу размеренную жизнь, и никогда даже не предполагал, что настанет день, когда на меня падет подобный груз — нет, святой долг. Стоит ли говорить, что я был потрясен. Именно ваш батюшка и дал мне мудрый совет: найти жену, которая сможет мне помочь, возьмет на себе груз ответственности за ведение хозяйства, пока я привыкну к своему новому положению.</p>
   <p>— Мой муж — мудрый человек, — дипломатично заметила леди Норгрейв.</p>
   <p>Невысказанным осталось то, что ее отец надеялся пристроить замуж одну из своих дочерей. Лорд Уаррилоу прибыл в Лондон познакомиться с дочерьми Норгрейва, а если они не подойдут, представители высшего света с удовольствием помогут ему найти достойную маркизу.</p>
   <p>Темпест не сомневалась, что этот джентльмен с успехом достигнет поставленной цели.</p>
   <p>В качестве потенциального кандидата в женихи маркиз Уаррилоу производил прекрасное впечатление. Перед дамами стоял не только темноволосый красавец с кротким взглядом и трогательной ямочкой на подбородке, но и учтивый, образованный джентльмен, ясно излагавший свои мысли. Темпест взглянула на Арабеллу, которая глядела на маркиза, едва ли не открыв рот. Если маркизу нужна невеста, ее сестра стала бы отличной партией.</p>
   <p>Темпест подняла голову и с изумлением заметила, что лорд Уаррилоу задумчиво смотрит на нее.</p>
   <p>— Надеюсь, не помешал?</p>
   <p>Темпест встретила насмешливый взгляд лорда Вайнрайта. Всего несколько минут назад она видела, как они с лордом Фейрлэмом покидали бальный зал. Когда он успел вернуться? Для одного вечера достаточно сюрпризов. Если ее матушка скажет, что пора уезжать, она с радостью со всеми распрощается.</p>
   <p>— Лорд Вайнрайт, — маркиза протянула руку в знак приветствия. Граф с поклоном пожал протянутые пальцы. — Где же ваша очаровательная матушка? Я сегодня ее еще не видела.</p>
   <p>— Боюсь, миледи, матушке сегодня нездоровится. — И услышав, как маркиза испуганно ахнула, добавил: — Ничего серьезного. Откровенно говоря, я подозреваю, что леди Незерли несколько преувеличивает свои недомогания, поэтому я присутствую на балу вместо нее.</p>
   <p>Он подмигнул леди Норгрейв, и она засмеялась, не успев обидеться на то, что ее собеседник назвал свою мать лгуньей.</p>
   <p>— Ах вы негодник, милорд. Неудивительно, что вашей матушке приходится прибегать к уловкам, чтобы добиться от вас содействия, — ответила маркиза. В непосредственной близости от нее находились два красивых холостяка, и она не собиралась упускать такую возможность. — Лорд Уаррилоу, вы знакомы с наследником лорда и леди Незерли, лордом Вайнрайтом?</p>
   <p>— Да, мадам, — ответил маркиз, вежливо кланяясь присутствующему джентльмену. — Вайнрайт.</p>
   <p>— Уаррилоу. — Граф искусно отодвинул плечом маркиза. — Леди Норгрейв, с вашего разрешения, я бы хотел пригласить леди Темпест прогуляться со мной и моей сестрой в саду.</p>
   <p>— Леди Элен тоже здесь?</p>
   <p>— Да, мадам, — ответил он, еще больше приводя в замешательство Темпест, встречаясь глазами с ее настороженным взглядом. — Когда я сообщил ей, что сегодня вечером на балу присутствует ваша дочь, она умоляла меня ее тут же разыскать, чтобы они могли вновь возобновить былое знакомство.</p>
   <p>Арабелла искоса смотрела на сестру, но Темпест едва ли могла ответить. Они были знакомы с обеими дочерьми леди Незерли.</p>
   <p>Леди Элен была доброй и веселой. Однако их дружба была не настолько близкой, чтобы они продолжили переписываться.</p>
   <p>— Естественно, моя дочь с радостью встретиться с леди Элен, — ответила мама, когда почувствовала, что ее старшая дочь колеблется. — Лорд Уаррилоу, вы не против составить нам компанию?</p>
   <p>— С радостью, миледи, — поспешно ответил маркиз.</p>
   <p>Темпест ощутила обжигающий взгляд лорда Уаррилоу, когда</p>
   <p>она подала руку лорду Вайнрайту, чтобы тот проводил ее к открытым дверям в сад леди Окстон.</p>
   <p>Она не ожидала подвоха, пока не увидела стоящего под одним из фонарей лорда Фейрлэма.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 11</p>
   </title>
   <p>Волосы Темпест отливали бронзой, что стало заметнее, когда отблески мерцающего пламени фонарей заплясали на ее макушке. Лицо хранило невозмутимое выражение, поэтому Матиас не мог понять, рада ли она его</p>
   <p>— Значит, это была уловка? — спросила она у лорда Вайнрайта. — Леди Элен здесь нет.</p>
   <p>— Моя сестра в комнате, где играют в карты, леди Темпест. Она с радостью с вами повидается, если вы пожелаете к ней присоединиться. — Граф многозначительно посмотрел на приятеля. — Ты знаешь, что делаешь?</p>
   <p>— Не волнуйся, Вайнрайт.</p>
   <p>— Отлично. Если леди Норгрейв решит поиграть в вист, разбирайся сам. — Граф поклонился и побрел в противоположном направлении.</p>
   <p>Матиас предложил леди Темпест свою руку.</p>
   <p>— Я подумал, что вам не помешает глоток свежего воздуха.</p>
   <p>Темпест колебалась, оглянувшись на открытые двери, через которые она только что вышла в сад. Еще несколько пар наслаждались ночной прохладой. Если она решит сбежать, он не сможет препятствовать ее побегу.</p>
   <p>— Это всего лишь прогулка, миледи. Не более того. — Матиас сердито взглянул на девушку. — Если бы я собирался воспользоваться нашей беспомощностью, темные коридоры театра куда лучше послужили бы моим низменным целям</p>
   <p>Он добавил в голос некий намек на раздражение, чтобы заставить ее капитулировать.</p>
   <p>— Что ж, идемте. — Она взяла его под руку, и он, не теряя времени, повел ее прочь от других парочек.</p>
   <p>Все видели, как леди Темпест пошла в сад. Когда леди вернется в зал под руку с Вайнрайтом, никто из присутствующих даже не узнает, что на террасе она сменила спутника.</p>
   <p>Факелы были расположены довольно близко к дому и слабо освещали глубину сада. Легкий ветерок после душного бального зала приятно холодил кожу.</p>
   <p>— Маркрофт здесь? Или в очередной раз оставил вас?</p>
   <p>Вопрос явно разозлил девушку.</p>
   <p>— Матушка просила Оливера сопровождать нас из театра на бал. Он и не собирался здесь оставаться.</p>
   <p>Учитывая все обстоятельства, Матиас понимал, что не следует нападать на ее брата. Маркрофт в глазах сестры наверняка выглядел едва ли не святым, поэтому его нападки должны были встретить с ее стороны яростное сопротивление. Матиас решил сменить тактику.</p>
   <p>— Вы уже оправились от приключения?</p>
   <p>— Которого? От мычащего пьяницы или от поцелуя?</p>
   <p>Матиас усмехнулся, искренне наслаждаясь ее ответом и находчивостью.</p>
   <p>— Если бы мне предоставили выбор, я бы предпочел обсудить последнее.</p>
   <p>Леди Темпест вздернула подбородок и пошла за ним по дорожке в сад. Боже мой, а девица-то — нахалка. Другая бы лишилась чувств после того, как ее хватал руками страстный воздыхатель.</p>
   <p>— А я вообще предпочитаю не обсуждать то, что произошло в театре.</p>
   <p>— Отлично, — вздохнул он. — Давайте поговорим о лорде Уаррилоу. Какое отношение он имеет к вашей семье?</p>
   <p>— Никакого.</p>
   <p>— Никакого, — эхом повторил он. — А сейчас вы говорите не всю правду. Ваша матушка едва ли не бросилась его обнимать, как сына, когда он подошел поздороваться.</p>
   <p>Леди Темпест отвернулась, но он успел заметить ее раздражение.</p>
   <p>— Отец и лорд Уаррилоу — друзья, — объяснила она, подбирая слова, как будто не желала раскрывать все подробности.</p>
   <p>— Уаррилоу недавно унаследовал титул. Готов предположить, что он относится к вашему отцу как к наставнику.</p>
   <p>— По-моему, — ответила она, глядя на Матиаса, — отец посоветовал ему найти невесту.</p>
   <p>— Ясно, — Матиас ударом ноги отбросил гравий с тропинки.</p>
   <p>Ее семья привезла их с сестрой в Лондон в надежде подыскать</p>
   <p>им титулованных богатых мужей. В конечном счете, его семья будет поступать так же по отношению к его сестрам. Он не мог объяснить, почему этот холодный расчет, повторяющийся из года в год, сейчас показался ему таким отвратительным.</p>
   <p>— Значит, вы хотели бы выйти замуж за маркиза?</p>
   <p>Она долго, пристально, задумчиво смотрела на него.</p>
   <p>— Наверное. Я, если честно, еще об этом не думала. А разве титул имеет значение?</p>
   <p>Уаррилоу был старше, и ранее, до того как унаследовал титул, считался уважаемым адвокатом. Земли и богатство, которые перешли вместе с титулом, придали лоск его грубоватым манерам и затушевали пробелы в образовании.</p>
   <p>— Для некоторых да. Это зависит от стремления самой дамы.</p>
   <p>— В таком случае, если говорить о стремлениях дамы… разве она бы не выбрала того, кто ищет любовь и уважение?</p>
   <p>С тех пор как Матиас уложил в постель первую женщину, он выучил, что женщины — корыстные создания.</p>
   <p>— А как же титул и состояние?</p>
   <p>Казалось, она даже не замечала циничных ноток в его голосе.</p>
   <p>— А теперь вы говорите о стремлениях любого отца. Каждый хочет, чтобы дочь оказалась в надежных руках и была окружена заботой. Вы согласны?</p>
   <p>— Ваш батюшка верит, что лорд Уаррилоу вас достоин?</p>
   <p>Она остановилась — вопрос не на шутку удивил девушку.</p>
   <p>— Вероятно. Хотя сомневаюсь, что отец имел в виду именно меня, когда советовал маркизу представиться моей матушке. — Темпест откашлялась. — Честно говоря, прошлый сезон я провела хуже, чем мои сверстницы. Вполне возможно, что лорду Уаррилоу больше приглянется моя сестра.</p>
   <p>Матиас нахмурился, пытаясь унять укол ревности. Неужели она не видит собственных достоинств?</p>
   <p>— Я с вами не соглашусь.</p>
   <p>Он увидел, что его ответ девушку обрадовал.</p>
   <p>— Очень мило с вашей стороны так говорить, но вы меня совсем не знаете, милорд. У меня достаточно таких черт, которые многие джентльмены считают недостатками.</p>
   <p>Ни тени сожаления в голосе, просто констатация факта. Матиас погладил ее щеку тыльной стороной ладони.</p>
   <p>— Назовите же эти воображаемые недостатки.</p>
   <p>Она наморщила носик.</p>
   <p>— Их слишком много. Всех не перечислишь. Достаточно сказать, что тому, кто женится на мне, придется быть крайне терпимым.</p>
   <p>— Или настолько ослепленным любовью, чтобы не замечать этих недостатков. — Матиас тут же пожалел о сказанном. Он совершенно не хотел ее обидеть.</p>
   <p>К его изумлению, леди Темпест засмеялась.</p>
   <p>— Если вам знаком такой джентльмен, я даю вам разрешение упомянуть обо мне. Хотя сомневаюсь, что такой существует.</p>
   <p>— Вы слишком молоды, чтобы успеть разочароваться в жизни.</p>
   <p>— Мне уже двадцать два, лорд Фейрлэм. Я на своем веку достаточно повидала, чтобы понимать: любовь — это снисхождение, и в очень редких случаях — дар. Крестьянин может влюбиться в доярку и жениться, не думая ни о чем, даже вопреки воле родных. Однако дочь маркиза вынуждена быть более практичной.</p>
   <p>Леди Темпест поставила его в тупик. Почему девушка не ищет любви? Ее взгляды полны противоречий.</p>
   <p>— Значит, вы будете счастливы с любым джентльменом, пока он ценит вас больше своей любимой гончей собаки, — заметил он, не в силах скрывать горечь.</p>
   <p>Нет сомнений, что его отец, должно быть, раздумывал над преимуществами от брака с дочерью герцога, но эти мысли не подвигли его искать ее руки. Его отец женился на леди Имоджин Сантер, потому что он влюбился в нее.</p>
   <p>Матиас надеялся, что подобное однажды случится и с ним.</p>
   <p>Не ведая о его мыслях, Темпест поддразнила:</p>
   <p>— А разве дама может соперничать с любимой гончей?</p>
   <p>Ее улыбка заставила его нехотя улыбнуться в ответ. Губы скривились в усмешке.</p>
   <p>— Прекрасно. Я признаю, что есть джентльмены, которым собака дороже жены.</p>
   <p>— Но вы не из таких?</p>
   <p>Он медленно покачал головой.</p>
   <p>— Я предпочитаю, чтобы в моей постели была женщина.</p>
   <p>Леди Темпест не знала, что ответить, просто открыла от изумления рот.</p>
   <p>Матиас выругал себя за язык без костей. Слово — не воробей, поэтому он попытался смягчить то впечатление о себе, как о дерзком нахале, которое сам же создал.</p>
   <p>— У собак отвратительное дыхание.</p>
   <p>Она всплеснула руками и засмеялась, глядя на его попытки.</p>
   <p>Воодушевившись, он тут же стал придумывать повод, чтобы снова рассмешить девушку.</p>
   <p>— И они слишком волосатые, чтобы с ними целоваться.</p>
   <p>— Я поверю вам на слово, — сказала она, с каждым поворотом дорожки становясь все больше расслабленной. Посыпанные гравием тропинки сада были проложены по периметру огромного прямоугольника, который пересекали более короткие тропки для тех, кто предпочитает недолгие прогулки. Если они будут обходить сад по прямой, в конечном итоге вернутся назад на террасу.</p>
   <p>Матиас вынудил Темпест повернуть еще раз. Будь его воля, их прогулка по освещенному факелами саду стала бы бесконечной.</p>
   <p>— Ваша семья поддерживает дружеские отношения с лордом и леди Окстон?</p>
   <p>Обрадовавшись, что их разговор перешел от Уаррилоу и брака на другую тему, он пожал плечами.</p>
   <p>— Граф с графиней несколько раз посещали балы моей матушки. А ваши?</p>
   <p>— Отец ездит с лордом Окстоном поохотиться. Они часто останавливаются в охотничьем домике графа на севере.</p>
   <p>Он не переставал удивляться, сколько у их семей общих знакомых, однако, несмотря на это, семьи Рук и Брант редко оказывались в одном зале.</p>
   <p>В стене из живой изгороди обнаружился небольшой альков, и только Матиас хотел предложить леди Темпест присесть, как к своему величайшему изумлению заметил, что мраморная скамья занята. Мужчина с женщиной слились в объятиях и забылись поцелуем, никого не замечая вокруг. Услышав негромкое восклицание своей спутницы, он обернулся, чтобы посмотреть на ее реакцию. Вместо смущения или оскорбленных чувств, дама смотрела на целующуюся парочку с любопытством и удивлением. Их взгляды встретились, Темпест улыбнулась.</p>
   <p>Матиас обхватил ее рукой за талию и притянул к себе. Она прикрыла ладошкой рот, сдерживая смех. Они не проронили ни слова, пока не убедились, что парочка не заметила их присутствия.</p>
   <p>Как только они отошли на безопасное расстояние, леди Темпест убрала руку и захихикала.</p>
   <p>— По-моему, я узнала даму.</p>
   <p>— Неужели? — произнес он, когда они обходили большой фонтан.</p>
   <p>Она кивнула, а Матиасу захотелось заключить ее в свои объятия и целовать до тех пор, пока дерзкое выражение на ее лице не сменится на иное, на исполненное желания.</p>
   <p>— А тот джентльмен вовсе не ее жених.</p>
   <p>Должно быть, леди Темпест почувствовала его намерения, потому что ускорила шаг и оказалась вне пределов досягаемости.</p>
   <p>— А вы, милорд? Вы именно за мной последовали на бал Окстонов?</p>
   <p>— А если и так?</p>
   <p>— Не следовало это делать, лорд Фейрлэм.</p>
   <p>— Раньше ты называл меня Шанс. Ничего не мешает нам отбросить все формальности.</p>
   <p>— Ничего? — Она воздела руки к небу, как будто призывая в свидетели небеса. — Одной вашей фамилии достаточно для соблюдения всех без исключения формальностей. Я даже разговаривать с вами не должна.</p>
   <p>— И целовать.</p>
   <p>Но когда он приблизился к ней, она увернулась.</p>
   <p>— Довольно! — Темпест отвела взгляд и облизала губы. — Вы просили о благодарности. Мне следовало вам отказать.</p>
   <p>— И все же не отказали, — пробормотал он, поднял пальцем ее подбородок, чтобы она посмотрела ему в глаза. — А если я хочу, чтобы вы еще раз меня поцеловали, даже несмотря на то, что наш первый поцелуй был просто ужасен?</p>
   <p>Леди Темпест была настолько встревожена его близостью, что не сразу поняла, что он сказал. Ее живые карие глаза округлились, потом прищурились, напомнив ему, что она является сестрой того джентльмена, который с радостью пристрелит Матиаса, если она попросит.</p>
   <p>— Что вы сказали?</p>
   <p>— Возможно, «ужасный» — слишком сильно сказано, — поправился Матиас, понимая, что играет с огнем, когда дразнит ее. Но он не мог устоять и не посмаковать ее негодование. — Наверное, это ваш первый поцелуй, а в первый раз ни у кого не выходит.</p>
   <p>— Он еще говорит: «ужасный», — пробормотала она себе под нос. — Мой первый поцелуй! Да будет вам известно, что я перецеловала десятки джентльменов, и ни один из них ни разу не жаловался, вы, надменный идиот!</p>
   <p>Делая вид, что расстроен, он недоверчиво покачал головой.</p>
   <p>— Ложь — это грех, разве вы не знали? Если вам нужно с кем-то попрактиковаться, с удовольствием предложу вам свою кандидатуру.</p>
   <p>Леди Темпест закатила глаза и пошла прочь, даже не удосужившись ответить.</p>
   <p>Усмехаясь себе под нос, он последовал за спутницей.</p>
   <p>— Ах, оставьте, леди Темпест! Вы же не злитесь из-за ничего не значащего поцелуя. Поцелуя, который, должен я добавить, вы всеми силами пытались испортить.</p>
   <p>Забыв, что решила с ним не разговаривать, она ответила:</p>
   <p>— Я не делала ничего подобного, лорд Фейрлэм.</p>
   <p>Матиас ухватил ее за руку, призывая остановиться.</p>
   <p>— Дама, которая перецеловала с десяток мужчин, была бы более сведуща в поцелуях. — Он наклонился, их лбы почти соприкасались. — Признайтесь, вы боялись меня поцеловать, потому что я ношу фамилию Рук. Боялись, что вам может это понравиться. — Он развел указательный и большой палец. — Хотя бы чуть-чуть.</p>
   <p>— Не будьте смешным. Неужели вам не приходило в голову, что я просто не хотела вас целовать? — прошипела леди Темпест, высвобождая руку. Она потерла то место, где он ее хватал. — Или у вас настолько раздутое самомнение, что вы верите, что все дамы только и жаждут с вами поцеловаться?</p>
   <p>— Я в это не верю — я это твердо знаю. — Он подошел к ней угрожающе близко. — Вы меня боитесь.</p>
   <p>— Нет!</p>
   <p>— Боитесь, — спокойно продолжал он. — В тот день на берегу реки… вы это почувствовали. Между нами возникло понимание. Симпатия. Даже Сент-Лион с Торном это заметили.</p>
   <p>— Ошибаетесь! — прошептала она.</p>
   <p>— А потом вы меня поцеловали, — продолжал он, не обращая внимания на ее протест. — Целомудренным. Коротким. Мучительно трогательным поцелуем.</p>
   <p>Леди Темпест зажала рот рукой, пытаясь заглушить что-то среднее между всхлипом и смехом.</p>
   <p>Матиас обхватил пальцами ее изящное запястье, убрал ее ладонь ото рта.</p>
   <p>— И тем не менее этом невинный поспешный поцелуй поразил меня, словно разряд молнии. Он проник сквозь мою кожу, пронзил мышцы и кости, коснулся моей души.</p>
   <p>Она бы отшатнулась назад, если бы он не удерживал ее за руку.</p>
   <p>— Это какая-то шутка, да? Вы же не можете серьезно говорить…</p>
   <p>— Неужели вы искренне полагаете, что вы единственная, кому есть что терять? — Он сердито взглянул на девушку. — Я люблю своего отца. Я предан своей семье. Я мог бы ухаживать за любой женщиной в Лондоне, а я здесь, беседую с врагом моего отца.</p>
   <p>— Я вашему отцу не враг, — сквозь зубы выдавила она.</p>
   <p>— И я вам тоже, леди Темпест, — холодно ответил он. — И тем не менее имеются трудности, вы согласны?</p>
   <p>Они с Матиасом смерили друг другом взглядом, оба ощущали то притяжение, которое она упрямо отказывалась признавать. Он приехал за ней к Окстонам не ссориться, но не мог сдержать сожаление.</p>
   <p>— Трудности возникнут тогда, когда мы захотим сближения, — наконец произнесла она. — Если мы будем держаться подальше друг от друга…</p>
   <p>Матиас заставил ее замолчать, накрыв ее рот поцелуем. Ранее она растоптала его поспешным поцелуем, а сейчас он покажет ей глубину своей страсти. Он завладел ее губами, вдыхал ее запах, как будто вкус ее губ и ее запах — первостепенное условие его существования.</p>
   <p>— Открой рот, — пробормотал он, покрывая мелкими поцелуями ее податливые губы.</p>
   <p>К его изумлению, леди Темпест послушалась. Он провел языком по ее губам, скользнул внутрь. Она застонала, когда кончик его языка осторожно коснулся ее языка, и подалась вперед. На несколько минут он потерялся в соблазнительной дуэли, наслаждаясь вкусом ее губ.</p>
   <p>Как только он перестал ее целовать, она тут же распахнула глаза. Она понятия не имела, насколько сейчас красива. Ее карие глаза потемнели и светились желанием, губы покраснели и чуть распухли от поцелуя.</p>
   <p>— Шанс, — протянула она, задумчиво глядя ему в лицо, как будто действительно увидела его впервые.</p>
   <p>— А ты очень опасная женщина, Темпест, — прошептал он, вновь целуя ее, потому что знал, что она его не оттолкнет. — К счастью, я люблю играть с огнем.</p>
   <p>— Но…</p>
   <p>Матиас вновь поцеловал ее, чтобы заставить замолчать.</p>
   <p>— Тихо-тихо. Я не прошу ни о чем, просто позволь мне провести с тобой немного времени.</p>
   <p>Карие глаза, затуманенные страстью, которую он в ней разжег, прояснились.</p>
   <p>— Ты просишь о невозможном. Моя семья…</p>
   <p>— Наших семей, — поправил он, давая ей понять, что не одна она рискует, — это не касается. Мы могли бы стать друзьями. Кому из них будет от этого плохо?</p>
   <p>Она внимательно изучала выражение его лица в темноте.</p>
   <p>— Вы этого от меня хотите? Чтобы мы стали друзьями?</p>
   <p>Матиас не пытался понять, что сейчас чувствует. Не хотел говорить, чего хочет от нее, прежде чем их дорожки разойдутся.</p>
   <p>— Тебе будет легче, если я назову нас дружелюбными врагами?</p>
   <p>— Нет. — Она отошла от него. — Это лишь напоминает мне, что нас ждет, если моя семья застанет нас вместе.</p>
   <p>Матиас был уверен, что справится и с Маркрофтом, и с ее отцом, если они решат вмешаться.</p>
   <p>Он переплел свои пальцы с пальцами девушки.</p>
   <p>— Тогда мы должны приложить максимум усилий, чтобы нас не застали.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 12</p>
   </title>
   <p>Темпест подавила острое желание закричать, когда открыла дверь в библиотеку и столкнулась с незнакомым мужчиной.</p>
   <p>— Да что б вас! Нельзя так пугать людей! — выругался, обходя девушку, пожилой джентльмен, борода и брови которого были намного гуще шевелюры на голове. — У меня же сердце слабое.</p>
   <p>— Прошу прощения, сэр. — Она сделала реверанс и стала боком, давая ему пройти. — Меня не предупредили, что у отца посетитель.</p>
   <p>— Темпест, это ты?</p>
   <p>— Да, папа, — отозвалась она и вновь повернулась к старику, на которого едва не налетела. — Я…</p>
   <p>Темпест лишь заметила скрывшуюся за закрытой дверью спину. Она вошла в комнату, посмотрела направо. Отец ставил на полку какую-то книгу. Он распахнул объятия, девушка тут же поспешила обнять отца. Она зарылась лицом в его сюртук, ощутив знакомый груз его объятий.</p>
   <p>— Добрый день, папа, — поздоровалась она, ощущая умиротворение от его запаха и теплоты… Надеюсь, я не нарушила ничего важного.</p>
   <p>— Ты о Маллори говоришь? Нет-нет, он просто по моей просьбе привез кое-какие бумаги. — Я слышал, вечер у тебя был полон приключений.</p>
   <p>У девушки все сжалось внутри, и мысли тут же сосредоточились на Шансе. Она заставила себя расслабиться. Абсурд, право слово! Отец никак не мог узнать о ее прогулке с лордом Фейрлэмом и их поцелуе при свете факелов.</p>
   <p>— Ты о чем? О том, что оказалась в экипаже с Оливером? Об ужасной давке в театре, что мне пришлось весь вечер простоять в глубине ложи и пропустить все представление? Или о бале у лорда и леди Окстон?</p>
   <p>Маркиз пощипывал свой подбородок.</p>
   <p>— Ты выглядишь вполне довольной, несмотря на все несчастья.</p>
   <p>Темпест последовала за отцом к письменному столу. Села на одно из стоящих рядом кресел.</p>
   <p>— Я же твоя дочь. Меня такими пустяками не проймешь.</p>
   <p>Он нацепил очки и быстро просмотрел какое-то письмо, прежде чем отложить его в сторону. Посмотрел поверх оправы.</p>
   <p>— Честно говоря, я имел в виду лорда Уаррилоу. Ваша мама утверждает, что он настоял на том, чтобы быть вам представленным.</p>
   <p>— Дай-ка угадаю… быть представленным по твоему совету, — поддразнила она.</p>
   <p>Беззастенчивая улыбка отца дальнейших комментариев не потребовала.</p>
   <p>— Я так и догадалась. Думаю, мать сказала тебе, что маркиз — истинный джентльмен. Он немного польстил матушке.</p>
   <p>— Чем явно завоевал ее расположение, — пробормотал лорд Норгрейв.</p>
   <p>Удивленная беспечным поведением своего отца, Темпест ответила:</p>
   <p>— Лорд Уаррилоу кажется очень приятным человеком. Настолько приятным, что я предвижу, как каждая матрона, у которой есть дочь на выданье, обязательно пригласит его заглянуть к ним на огонек.</p>
   <p>— И эти приглашения он мог бы проигнорировать, если бы я имел основания заверить молодого человека, что он желанный человек в нашем доме.</p>
   <p>— Я не могу говорить за Арабеллу…</p>
   <p>— Я не спрашиваю тебя о мнении твоей сестры. Хотелось бы услышать, что думаешь ты.</p>
   <p>— Лорд Уаррилоу оставил приятное впечатление, папа, — искренне ответила Темпест. — У нас было мало возможности пообщаться с ним во время танца, но его намерения найти себе этой весной невесту показались довольно честными, поэтому ничуть не сомневаюсь, что мы с Арабеллой попали в список перспективных кандидаток.</p>
   <p>Лорд Норгрейв снял очки для чтения.</p>
   <p>— Благодаря моей дружбе с Уаррилоу вы с сестрой занимаете первые строки этого списка.</p>
   <p>Темпест совсем не удивилась, услышав эту новость, и все же сердце ухнуло вниз. В прошлом году отец приложил немало усилий, чтобы она возглавила список невест для лорда Райнхарта. Результаты оказались ничтожными.</p>
   <p>— Что? Нечего сказать? Ни слова благодарности любимому папочке?</p>
   <p>— Разумеется, я очень благодарна, папа, — начала она.</p>
   <p>— Слава богу, ты не вздумала спорить со мной. После того, что произошло с лордом Райнхартом.</p>
   <p>— В лорде Райнхарте все и дело! — возразила она, но смелость ее поколебалась, когда она заметила суровый взгляд отца. — Чужому сердцу не прикажешь. Уаррилоу не женится на мне только потому, что ты так хочешь.</p>
   <p>— Это ты так думаешь? — Он откинулся на спинку кресла и пристально вгляделся в дочь. — И поэтому решила прогуляться по саду с Вайнрайтом?</p>
   <p>Откуда он узнал о ее прогулке в саду Окстонов? Мама рассказала? Темпест нахмурилась. Когда лорд Вайнрайт приглашал ее прогуляться, он сказал матери, что на прогулку пригласила его сестра, леди Элен. После прогулки с Шансом граф сдержал свое обещание и проводил ее к своей сестре. Они мило пообщались с молодой женщиной, которая понятия не имела об их с лордом Фейрлэмом затеях. Однако если отец знает, что она гуляла в глубине сада, значит, за ними кто-то следил?</p>
   <p>Что еще увидел эта ищейка?</p>
   <p>— А ты отлично информирован. Прогулка — не больше чем небольшая экскурсия, чтобы я смогла оценить красоты сада Окстонов.</p>
   <p>— Если надеялась привлечь внимание джентльмена, я не советовал бы тебе Вайнрайта. За ним числятся мерзкие поступки.</p>
   <p>— Ой! — Темпест поджала губы, как будто размышляя над сказанным. — Я бы сказала, что его манеры были безупречны.</p>
   <p>«Да уж, если не обращать внимания на то, что граф обманул ее мать и передал ее в руки сыну врага ее отца. В таком свете лорд Вайнрайт — чрезвычайно безнравственный человек».</p>
   <p>— К тому же я не строю в отношении графа никаких планов. Отец одобрительно посмотрел на дочь.</p>
   <p>— Вот и прекрасно! Вайнрайт слишком дорожит своей свободой, чтобы искать жену, а влияние семьи на сына уменьшилось, с тех пор как лорд Незерли отошел от городской жизни.</p>
   <p>В прошлом году Темпест слышала о трагической утрате лорда и леди Незерли: они потеряли не одного, а сразу двух сыновей. Она знала, что лорд Незерли безутешен, что нынешний его наследник приносит лишь разочарование. Хотя это всего лишь сплетни. А любые разговоры — это смесь правды и вымысла. Но подобные вещи не имели для ее отца никакого значения. Он оценивал перспективы зятя с точки зрения того веса в обществе, которые имеет его семья, и той выгоды, которую он сможет получить от этого союза.</p>
   <p>Кто-то мог бы посчитать его бессердечным, но отцу было только на руку, поскольку к женитьбе на ее матери он подошел с той же меркой.</p>
   <p>— Наш разговор с леди Элен не касался ни ее брата, ни ее семьи. Обычный обмен любезностями, — сказала она, чуть приподнявшись с места. — Достаточно сказать, что лорд Уаррилоу поступил так, как ты его просил.</p>
   <p>— Даешь слово, что не станешь смущать молодого маркиза?</p>
   <p>— Помилуй бог! — Темпест перегнулась через стол и поцеловала отца в щеку. — Не стану тебя задерживать. Скоро Херриет приедет, мне нужно переодеться перед выходом.</p>
   <p>— А чем вы с кузиной намерены сегодня заняться? — поинтересовался он, вставая и провожая ее до двери.</p>
   <p>— Пройдемся по магазинам, пока я буду выполнять несколько матушкиных поручений, — ответила она, ее внимание уже переключилось на платье, которое она намеревалась надеть. Она помахала рукой и направилась к парадной лестнице.</p>
   <p>Лорд Норгрейв со снисходительной улыбкой смотрел, как его старшая дочь что-то бормочет себе под нос о погоде и платьях. Милая, добрая девочка, которая не хочет разочаровать его в этом сезоне. Он намерен убедиться, что ничто не испортит его планов выдать Темпест замуж за Уаррилоу.</p>
   <p>— Она призналась, что они были с лордом Вайнрайтом в саду? Темпест уже скрылась из виду, но маркиз не смог сдержаться и осуждающе посмотрел на жену.</p>
   <p>— Она все объяснила. — Заметив на лице супруги сомнение, он добавил: — Девочка не склонна к обману. В отличие от ее матери.</p>
   <p>— Или ее отца, — резко ответила Шарлотта.</p>
   <p>Норгрейв коротко кивнул головой.</p>
   <p>— Займись своим делом, жена. Уаррилоу уже созрел. Я выдам за него одну из своих дочерей.</p>
   <p>Его жена нахмурилась от такого откровения.</p>
   <p>— Я думала, ты сватаешь за него Темпест.</p>
   <p>— Естественно, я возлагаю на нее больше надежд, поскольку она старшая, — признался он. — Однако фиаско с Райнхартом показало, что полезно иметь не одну дочь, а больше.</p>
   <p>— Какой мудрый подход! — негромко усмехнулась она, делая реверанс. — Ты все предусмотрел.</p>
   <p>Шарлотта его провоцировала, но он сдержался и не стал наказывать ее за дерзость.</p>
   <p>— Я поступаю так, как должно отцу.</p>
   <empty-line/>
   <p>— Совсем не так ты собирался провести этот день.</p>
   <p>Матиас пожал плечами в ответ на слова матери — не отрицая, но и не подтверждая их. Он сидел рядом со своей сестрой Мерси напротив матери и Онор в четырехместном ландо. Он как раз завтракал, когда получил записку, в которой герцогиня просила сына поехать с ней и младшими сестрами по магазинам. Ради матери он отменил все свои встречи.</p>
   <p>— Но отчего я буду отказывать себе в удовольствии провести день в компании трех самых красивых женщин в Лондоне? — ответил он и пощекотал пятнадцатилетнюю сестру под подбородком. Девушка захихикала. — Если бы ты не прислала записку, мне пришлось бы искать причину, чтобы нанести вам визит.</p>
   <p>— Нет нужды искать причину, чтобы повидаться с семьей, Матиас, — ответила герцогиня, в темно-синих глазах которой светилось изумление: она отлично понимала, что старший сын намеренно льстит ей. — Ты и твои друзья — всегда желанные гости.</p>
   <p>— Еще одна причина, почему мои друзья просто от тебя без ума, — поддразнил он. — Если бы ты была не замужем, боюсь, мне пришлось бы драться с Сент-Лионом и Рейнбо, чтобы защитить твою честь.</p>
   <p>— Шанс! — вздохнула герцогиня, хотя было очевидно, что она ничуть не обиделась.</p>
   <p>Онор закатила глаза и отвернулась к окну, чтобы наблюдать за проходящими мимо пешеходами. Ландо передвигалось медленно, потому что с одной повозки выпали несколько бочек и заблокировали часть дороги.</p>
   <p>Мерси дернула его за руку. Матиас повернулся к сестре и удивился, как сильно она похожа на их мать.</p>
   <p>— А что Сент-Лион и принц хотят от мамы?</p>
   <p>Герцогиня засмеялась, заметив, что смутившийся сын не может ответить на вопрос сестры.</p>
   <p>— Ой нет, мой мальчик, сам выкручивайся, — сказала она в ответ на его молчаливую мольбу о помощи.</p>
   <p>— Я просто пошутил, Златовласка, — произнес он, употребив давно закрепившееся ласковое прозвище: волосы Мерси отливали мягкими медово-золотистыми оттенками. — Наша матушка такая красивая, что каждый джентльмен, который ее видит, тут же в нее влюбляется.</p>
   <p>Герцогиня ткнула его зонтом в ногу.</p>
   <p>— Ты когда-нибудь устаешь болтать?</p>
   <p>— Посмотри, что ты наделал! Ты заставил маму краснеть, — воскликнула Мерси, наслаждаясь перепалкой между матерью и сыном. — Хотя если принц не может жениться на маме, в таком случае придется мне выходить за него. В конечном итоге из меня вышла бы отличная принцесса.</p>
   <p>— Принц Гальен никогда не женится на ребенке, — сказала Онор, нанося сокрушительный удар по амбициям сестры, даже не глядя в ее сторону. — Кроме того, он же старый!</p>
   <p>— Никакой он не старый! — возразила Мерси, ссутулившись и скрестив руки на груди. — И я уже не ребенок. Через несколько лет мы с принцем могли бы пожениться, а тебе тогда пришлось бы кланяться, когда я буду входить в комнату.</p>
   <p>Взбешенная уже одной этой мыслью, Онор прищурила сероголубые глаза и сердито посмотрела на сестру.</p>
   <p>— Ты никогда не выйдешь замуж за принца, поэтому мне никогда не придется делать перед тобой реверансы. Никогда!</p>
   <p>— Онор, Мерси! Я уже достаточно наслушалась от вас обеих, — резко оборвала дочерей герцогиня. — Онор, я хочу, чтобы ты не забывала о своих манерах… а ты, Мерси, оставь свои надежды выйти замуж за Рейнбо. Этот джентльмен слишком стар для тебя.</p>
   <p>— Почему это? Папа на семь лет старше тебя, однако ж тебе разрешили выйти за него замуж, — возразила Мерси с горячностью ребенка, который не принимает отказов. — А принц старше меня всего на шесть лет.</p>
   <p>Герцогине нечего было ответить на возражение дочери. К ее чести стоит сказать, что она быстро справилась с растерянностью.</p>
   <p>— Возраст тут не имеет значения. Даже если бы вы с Рейнбо были ровесниками, он все равно был бы старше тебя.</p>
   <p>— Но мама…</p>
   <p>— Все! Сменим тему, — она смерила взглядом троих своих детей. — Я ясно выразилась?</p>
   <p>Матиас поморщился, когда сестры обменялись сердитыми взглядами. Матушка права. Рейнбо — негодяй, недостойный его сестер. Ему стоит предупредить Рейнбо о далеко идущих планах Мерси. Все эти годы его приятель только и дразнил девчонок, как будто они были его собственными сестрами, но у Мерси явно возникло к принцу чувство. Он перехватил несколько неодобрительный взгляд матери и заметил покрасневшие щеки.</p>
   <p>— Наверное, вы на солнце перегрелись?</p>
   <p>— Ты истинный сын своего отца, — ответила его матушка. — Тебе ничего не стоит очаровать или вызвать раздражение у женщин любого возраста. Я уже почти жалею тех молодых женщин, которые в этом сезоне вызовут твой интерес.</p>
   <p>— Почти? — Он изумленно приподнял бровь.</p>
   <p>— Я же твоя мать, — сухо ответила она. — Хотя ради своих будущих внуков, лучше было, чтобы ты все-таки женился на их матери.</p>
   <p>— Ты меня простишь, если на поиски подобного бриллианта у меня уйдет несколько лет? — спросил он, отдавая должное ее уму. — Если хочешь примерить роль свахи, можешь подумать над тем, чтобы найти хорошую женщину для Торна. Он кажется потерянным, когда рядом нет брата-близнеца.</p>
   <p>Выражение матушкиного лица смягчилось, когда он упомянул своих кузенов.</p>
   <p>— Уже прошло восемь месяцев с тех пор, как я получила от Гидеона письмо. Молюсь о том, чтобы он чаще писал своему брату.</p>
   <p>— Сомневаюсь, — признался он. — Торн не жалуется, но я могу поклясться, что с каждым годом у него портится характер. Откровенно говоря, я…</p>
   <p>Его мысли отвлекла дама в платье из французского батиста с накидкой в голубую и белую клетку. Шляпка из итальянской соломки скрывала лицо, но было в этой женщине что-то знакомое. Если бы не затор на дороге, их ландо уже давно бы миновало женщину и ее спутниц и Матиас смог бы разгадать, кто же эта незнакомка.</p>
   <p>Дама, вызвавшая его любопытство, оглянулась через плечо, и Матиас узнал леди Темпест. Девушка была не одна. Их небольшая компания состояла из наставницы девушек, еще одной дамы и лакея. Он заметил, как эту четверку догнали еще двое джентльменов и дама. Леди Темпест обняла молодую женщину и, казалось, искренне обрадовалась встрече.</p>
   <p>«Кто, черт побери, эти двое джентльменов?»</p>
   <p>— Матиас, — негромко позвала его мама. Он повернулся к маме и улыбнулся. — Ты хотел что-то сказать.</p>
   <p>— Что? Прошу прощения, — извинился он, борясь с искушением взглянуть в сторону леди Темпест. — Я уже забыл, о чем говорил.</p>
   <p>— Шанс засмотрелся на дамочек, — выболтала Онор, проследив за взглядом брата. — Хотя должна заметить, что вкус у него становится лучше. Кем бы они ни были, за эти платья заплачено целое состояние.</p>
   <p>— Ничего я не засмотрелся, — вяло запротестовал Матиас в ответ на вопросительный мамин взгляд. — Точнее сказать, не на дам. Один джентльмен, который беседует с дамами, показался мне знакомым. Наверное, мы встречались где-то в клубе.</p>
   <p>Когда мать и сестры повернули головы, чтобы получше разглядеть джентльмена, который показался ему знакомым, Матиас мысленно застонал. Он сомневался, что матушка узнает леди Темпест, но не хотел проверять это предположение.</p>
   <p>— Онор, рот закрой, — отрезал Матиас, — а то муху проглотишь! — Он постучал тростью о сиденье, чтобы привлечь внимание кучера. — Мы сможем как-то объехать этот затор? Или придется высаживаться?</p>
   <p>Кучер пришпорил лошадей.</p>
   <p>— Все будет отлично, милорд. Не волнуйтесь.</p>
   <p>Он тайком взглянул на леди Темпест, когда их ландо проезжало мимо нее и ее друзей, но девушка его присутствия не заметила. После поцелуя в саду Окстонов он раздумывал над тем, когда же увидит ее снова, не привлекая внимания ни ее брата, ни остальных членов семьи.</p>
   <p>Матиас улыбнулся матери.</p>
   <p>«И моей тоже».</p>
   <p>Уходя под руку с лордом Вайнрайтом, леди Темпест, похоже, не особо желала встречаться с ним.</p>
   <p>И тем не менее она его поцеловала. И ей понравилось. Если представится возможность, он снова ее поцелует.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 13</p>
   </title>
   <p>— У тебя появился новый воздыхатель, — прошептала Херриет ей на ухо.</p>
   <p>Темпест усмехнулась, принимая небольшой бумажный пакет, в котором оказались несколько пар перчаток и веер, который она купила, поддавшись сиюминутному порыву. Леди Херриет Каспвелл была на год старше Темпест и приходилась ей дальней родственницей. А еще она считала себя экспертом во всем, что связано с сильным полом — она выросла с четырьмя старшими братьями и совсем недавно обручилась с лордом Медели.</p>
   <p>— Молю, скажи, что твоего поклонника отличает верное сердце! — поддразнила Темпест, зная, что молодой граф без ума от своей невесты. Она была уверена, что после того, как ее сестра приняла предложение руки и сердца, эта парочка тут же направилась бы на север, в Гретна-Грин, если бы мать Херриет не настояла на том, что венчание должно состояться в соборе Святого Георга.</p>
   <p>Херриет была вполне уверена в себе и чувствах любящего ее джентльмена, поэтому она игриво подтолкнула сестру локтем. На улице девушек уже ждали лорд Мед ели, его сестра и лорд Чандлер.</p>
   <p>— Знаешь, я тут разузнала кое-что о виконте. Он, сестрица, кроме тебя, никого вокруг не видит.</p>
   <p>Темпест нечего было возразить, поскольку джентльмен, которого они обсуждали, действительно не сводил с них глаз. Ее ровесник, Энтони Уоррен, виконт Чандлер, был наследником графа Эйра. Отец Темпест был не слишком высокого мнения о лорде Эйре и не рассматривал кандидатуру его сына в качестве зятя, считая, что тот слишком молод и слаб для его дочери. Темпест сомневалась, что за год мнение ее отца изменилось, но виконт был дьявольски привлекателен и его интерес не мог ей не льстить.</p>
   <p>— Бедняжка леди Джоана, — прошептала Херриет жалостливым голосом. — Невооруженным взглядом заметно, что она обожает лорда Чандлера, и твое присутствие ее явно пугает.</p>
   <p>— Я всегда была с ней предельно учтива, — возразила Темпест.</p>
   <p>— Она боится, что ты уведешь ее любимого виконта. И только поэтому она отказалась присоединиться к нам. Жалко смотреть, как она глупо улыбается и караулит его, подобно верной собаке.</p>
   <p>— Не будь жестокой, Херриет, — ответила Темпест, старательно улыбаясь, чтобы ждущая их компания не догадалась, кого именно они обсуждали. — Ты нашла свою настоящую любовь, и он ответил взаимностью. Не всем нам так везет.</p>
   <p>— Если сейчас ты намекаешь на себя и Райнхарта, твое возражение лишено смысла, — прошипела кузина сквозь зубы, продолжая улыбаться графу.</p>
   <p>— Почему это?</p>
   <p>Даже не глядя на Темпест, Херриет вздернула подбородок.</p>
   <p>— В Райнхарта была влюблена не ты, а твой отец.</p>
   <p>Это заявление было настолько шокирующим, что Темпест не выдержала и засмеялась.</p>
   <p>— Поделитесь, что вас так насмешило, — произнес лорд Чандлер, непринужденно забирая у нее из рук пакет. Подобная непрошеная любезность вызвала недовольство со стороны Джоаны.</p>
   <p>Темпест взглянула на кузину, и обе тут же захихикали. Темпест покачала головой.</p>
   <p>— Моя сестра обожает дразнить тех, кого любит. Лорд Меде-ли, примите мое сочувствие.</p>
   <p>Двадцативосьмилетний граф был не так красив, как виконт, но у него были живые, добрые и красивые голубые глаза, в которых светилась искренняя любовь, когда он смотрел на Херриет.</p>
   <p>— Я с нетерпением жду того дня, когда смогу каждый день слышать ее смех. Наверное, придется нам все-таки сбежать, любимая.</p>
   <p>И пока Херриет в очередной раз объясняла ему, насколько сильно расстроится ее семья, если они сбегут в Шотландию и там поженятся, Темпест обменивалась сочувствующими взглядами с лордом Чандлером. Нет ничего более прекрасного и в то же время более утомительного, чем влюбленная пара.</p>
   <p>Виконт сунул пакет под мышку и предложил даме опереться на свой локоть.</p>
   <p>— И куда же мы держим путь далее, леди Темпест? Командуйте, я в вашем распоряжении.</p>
   <p>— Я бы хотела заглянуть еще в книжную лавку, — раздраженно произнесла у них за спиной леди Джоана.</p>
   <p>Деревянные тротуары были слишком узкими, в толпе было непросто пройти даже вдвоем — иначе Темпест обязательно предложила бы леди Джоане идти с ней под руку.</p>
   <p>— Какая неожиданность! Я бы тоже с удовольствием заглянула в книжную лавку, — воскликнула Темпест, поворачиваясь и улыбаясь сердитой леди Джоане.</p>
   <p>Нечто сродни ненависти мелькнуло в глазах леди Джоаны. Темпест отвернулась. У нее не было причин недолюбливать будущую золовку Херриет, но дружелюбие той мгновенно улетучилось, как только Джоана поняла, что ей придется сражаться за внимание виконта.</p>
   <p>— О, вы высоко цените написанное слово! — заметил лорд Чандлер, не замечая возникшего между Темпест и леди Джоаной напряжения. И его следующие слова послужили лишь подтверждением этому: — И в этом мы тоже с вами похожи.</p>
   <empty-line/>
   <p>Матиас раздраженно спрятал часы в карман жилета. Он стоял у входа в ателье, пока его мать и сестры восхищались новейшими модными фасонами и тканями. Интерес Шанса к женскому наряду всегда ограничивался только тем, насколько быстро он сможет избавить даму от указанного наряда. Поэтому он заявил, что подождет семейство на улице. К тому же, таким образом лорд Фейрлэм мог отслеживать перемещение леди Темпест.</p>
   <p>— Ну, вот и мы! — радостно сказала герцогиня. В руках лакея, следовавшего за его сестрами, было несколько больших коробок. — Заскучал?</p>
   <p>— Вовсе нет, — ответил Матиас, предлагая матери руку. — Полагаю, что теперь нам следовало бы заглянуть в книжную лавку.</p>
   <p>— И давно ты увлекся чтением? — напрямик поинтересовалась Онор.</p>
   <p>— Я занят умственным трудом, — ответил Матиас, пытаясь не оправдываться в ответ на недоверчивый взгляд сестры. — Я признаю, что у меня не хватает терпения читать романы, подобно тому романтическому бреду, который совсем недавно опубликовала леди Каролина Лэм<a l:href="#bookmark1" type="note">2</a>. Однако я все же иногда нахожу минутку другую, чтобы почитать.</p>
   <p>— Никто не может с уверенностью сказать, кто издал «Гленар-ван», — дипломатично заметила герцогиня, хотя трехтомный роман наделал шуму в светских кругах.</p>
   <p>Когда они перешли на другую сторону улицы, Матиас ответил:</p>
   <p>— Матушка, всем прекрасно известно, кто автор этих чертовых книг. И поэтому никто не удивился, что леди дождалась, пока Байрон покинет Англию, прежде чем решилась опубликовать их.</p>
   <p>Онор захихикала.</p>
   <p>— Мне очень нравятся произведения лорда Байрона. Наверное, мне стоит прочесть и «Гленарван».</p>
   <p>— Ни в коем случае! — отрезала герцогиня. Губы ее дрожали, когда она пыталась сдержать улыбку, не сводя взгляда с Матиаса. — Мальчик мой, вечно ты проказничаешь! Онор, Мерси, пойдемте, девочки. Посмотрим, что менее скандальное мы сможем здесь найти для чтения.</p>
   <p>Ее светлость и его сестры направились в лавку, а сам Матиас задержался у входа. Он не хотел, чтобы было заметно, что он разыскивает леди Темпест. Ведь он не испытывал ни малейшего желания напугать даму своим присутствием.</p>
   <p>Вот оно!</p>
   <p>У него перехватило дыхание, когда его мать с сестрами приблизились к леди Темпест. Герцогиня о чем-то тихо переговаривалась с Мерси, при этом его мать с двумя сестрами неотвратимо приближались к дочери Норгрейва. Леди Темпест оторвалась от книги в руках, в ее глазах мелькнуло лишь легкое любопытство, не более, и потом девушка вновь углубилась в чтение.</p>
   <p>Она стояла чуть поодаль от двух своих спутников. Присмотревшись, Матиас узнал джентльмена. Лорд Чандлер. Он стоял, слегка склонив голову, и слушал находящуюся рядом даму, но все его внимание было сосредоточено исключительно на леди Темпест. Матиас гадал: а известно ли самой Темпест, что виконт в нее влюблен? С изумлением Матиас заметил, что спутница</p>
   <p>Чандлера прекрасно видит его увлеченность и нисколько этому не рада.</p>
   <p>Вторая парочка отдалилась от своих друзей. Джентльменом оказался лорд Медели. Кто-то даже заключил пари, что граф и его любимая, леди Херриет Каспвелл, не дождутся даты свадьбы, которую назначила семья девушки. Судя по их влюбленным взглядам, Матиас не сказал бы, что граф хочет избежать женитьбы. Маркиз был настолько уверен, что свадьба состоится, что сам готов был держать пари при следующем визите в клуб.</p>
   <p>Продолжая следить за передвижениями своей семьи, леди Темпест и ее друзей, Матиас взял какую-то книгу и, как ни в чем не бывало, стал прогуливаться по магазину. Он направлялся к девушке окольными путями. Он останавливался у всех столов, изображал неподдельный интерес к разным книгам, намеренно не поворачиваясь лицом к леди Темпест, чтобы она раньше времени его не узнала — а тогда уже будет поздно избежать встречи. К тому же ему не хотелось, чтобы мать с сестрами догадались, что его в эту лавку привлекло что-то большее, нежели любовь к литературе.</p>
   <p>Леди Темпест ощутила его присутствие в тот момент, когда он наконец встал прямо напротив нее у прилавка с книгами, которые она рассматривала. Девушка удивленно распахнула глаза, потом подозрительно прищурилась, заметив его усмешку. Заметив ее поспешный взгляд в сторону лорда Чандлера, Матиас тоже прищурился.</p>
   <p>Неужели ее волнует мнение Чандлера? Вероятно, Матиасу следует дать ей повод волноваться из-за того, что подумает он сам!</p>
   <p>Матиас обошел стол и встал рядом с леди Темпест.</p>
   <p>Держа одну книгу в руке, он свободной рукой взял еще одну, прочел корешок.</p>
   <p>— Скучала по мне, дорогая?</p>
   <p>— Что ты здесь делаешь? — И, не давая ему возможности ответить, она продолжила: — Ты что, меня преследуешь?</p>
   <p>— Разумеется, нет, — отрезал он, что отчасти было правдой. Пусть даже он и последовал за ней в книжную лавку, встретить ее сегодня днем маркиз никак не ожидал. — Я сопровождаю маму и сестер по магазинам.</p>
   <p>Леди Темпест покачнулась, и Матиас на секунду испугался, что она сейчас лишится чувств.</p>
   <p>— Боже мой! Здесь твоя мать! — прошептала она: новость явно привела ее в смятение.</p>
   <p>Он напрягся, готовый схватить ее, если она попытается сбежать.</p>
   <p>— Успокойся, дорогая. Если ты сбежишь, то только привлечешь к нам нежелательное внимание.</p>
   <p>Темпест захлопнула книгу, которую читала, и взяла со стола другую.</p>
   <p>— Ты должен найти предлог и покинуть магазин.</p>
   <p>— Герцогиня собирается приобрести книгу. Я не могу разочаровать ее и убедить в том, что нам стоит немедленно уйти.</p>
   <p>— Я здесь не одна. — Она отошла от него подальше.</p>
   <p>Матиас немного помедлил, но потом вновь приблизился к девушке.</p>
   <p>— Ты сейчас имеешь в виду лорда Чандлера? — Он повернулся таким образом, чтобы смотреть в противоположную сторону. — Он не сводит с нас глаз.</p>
   <p>— Еще одна причина держаться от меня подальше, — прошипела она себе под нос.</p>
   <p>— Когда мы сможем встретиться? — неожиданно спросил он.</p>
   <p>Когда Матиас входил в лавку, никаких планов, кроме того чтобы полюбоваться леди Темпест из противоположного угла комнаты, у него не было. Если представится возможность, он не прочь был с ней поговорить. Присутствие виконта и его неподдельный интерес к даме подтолкнули Матиаса к более решительным действиям.</p>
   <p>— Нам нельзя встречаться, — прямо ответила она и перешла к другому прилавку.</p>
   <p>Через пару минут они стояли спиной друг к другу.</p>
   <p>— Это невозможно, — прошептала она.</p>
   <p>— Ерунда! — возразил Матиас. Он огляделся в поисках матери и заметил, что она за ним наблюдает. И на лице герцогини застыло недоумение. Он кивнул, давая понять, что заметил ее взгляд, улыбнулся и поднял руку. — Я люблю трудности.</p>
   <p>— Нашли что-то интересное? — поинтересовался лорд Чандлер, положив своим приближением конец беседе леди Темпест и Матиаса.</p>
   <p>— Пока еще не решила, — ответила она.</p>
   <p>Матиас отошел, не в состоянии решить, относятся ли его слова к нему, или она честно ответила виконту. Посмотрел на книгу, которую держал в руках, и неожиданно усмехнулся, когда заметил название. «Отличный выбор», — подумал он и пошел искать продавца.</p>
   <p>Через пять минут он вернулся к матери и сестрам. Кивнул на книги, которые держала герцогиня.</p>
   <p>— Уже выбрали? Можем идти?</p>
   <p>— Да, думаю, что да, — ответила мама, протягивая ему книги. — Я заметила, что ты нашел красавицу, чтобы приятно провести время, ожидая, пока я что-то подберу.</p>
   <p>— Неужели? — весело произнес он. — Зачем мне красотки, если я сопровождаю самую красивую женщину в этом магазинчике?</p>
   <p>— Каков льстец! — ответила польщенная герцогиня, которую не обманули его намеренные попытки отвлечься от опасной темы. — Как только продавец выпишет тебе счет, мы можем идти.</p>
   <empty-line/>
   <p>Темпест положила книгу назад на прилавок, а сама тайком наблюдала, как лорд Фейрлэм покупает книги для герцогини Блекберн. Больше попыток заговорить с девушкой он не предпринимал. Как и не пытался даже взглянуть в ее сторону. Темпест должна была бы испытать облегчение, что он так легко сдался. К ужасу Темпест, лорд Чандлер теперь не отходил от нее ни на шаг. Что уж говорить о чувствах леди Джоаны. Обе дамы стояли, сохраняя неловкое молчание, пока виконт взялся выбирать книгу для Темпест. Неловкость только усилилась, когда краем глаза Темпест заметила, что мать лорда Фейрлэма и его сестры вынуждены будут пройти мимо нее, направляясь к выходу из магазина. Возможно, всему виной ее слишком живое воображение, но Темпест почувствовала на себе взгляд герцогини Блекберн. Девушка схватила ближайшую книгу, открыла ее, чуть ли не зарылась носом в страницы, пока не убедилась, что ее светлость покинула помещение.</p>
   <p>— Вы испортите свои прекрасные карие глазки, если будете держать книгу так близко к глазам, — пошутил лорд Чандлер.</p>
   <p>— Что? Да-да, конечно, — пролепетала Темпест, опуская книгу. И тут, к собственному разочарованию, она заметила, что Шанса в лавке больше нет.</p>
   <p>К их троице присоединились кузина и лорд Медели.</p>
   <p>— Я нашла кое-что интересное, — сообщила Херриет. На ее щечках играл здоровый румянец — свидетельство того, что большую часть времени девушка провела, флиртуя со своим будущим мужем.</p>
   <p>— Могу я подобрать для вас книгу, леди Темпест?</p>
   <p>Она взглянула на роман, который продолжала сжимать в руках. Ее настолько выбила из колеи неожиданная встреча с лордом Фейрлэмом, что она так и не выбрала книгу. Поскольку именно она пожелала посетить книжную лавку, глупо было уходить отсюда, ничего не купив.</p>
   <p>— Очень любезно с вашей стороны, лорд Чандлер. Мне нужна всего минутка, чтобы сделать окончательный выбор.</p>
   <p>Темпест отошла к прилавку. Она не хотела делать авансы виконту, позволив ему подарить себе книгу. Да и леди Джоане вряд ли это пришлось бы по нраву.</p>
   <p>Завидев ее, продавец заулыбался.</p>
   <p>— Добрый день, миледи. Добавить эту книгу к остальным покупкам?</p>
   <p>— Остальным покупкам? Я ничего не покупала, — ответила она, нахмурившись, когда продавец протянул ей обернутую коричневой бумагой и перевязанную лентой еще одну книгу.</p>
   <p>— Ваш супруг велел мне все покупки записать на его счет, — пояснил продавец, не отрываясь от своих записей, поэтому не заметил недоумения на ее лице.</p>
   <p>— Скорее всего, вы ошиблись. Я не замужем.</p>
   <p>Мгновенно осознав свою ошибку, продавец виновато улыбнулся.</p>
   <p>— Прошу прощения, миледи. Я не хотел вас обидеть. Лорд Фейрлэм говорил с такой любовью и так уверенно, что я решил — вы его супруга. Как бы там ни было, джентльмен настоял на том, чтобы я отдал вам эту книгу и все остальные покупки записал на его счет.</p>
   <p>Наверное, в книге он спрятал записку.</p>
   <p>— Лорд Фейрлэм очень щедр. — Она оглянулась через плечо, чтобы убедиться, что никто из ее друзей не слышит их беседы с продавцом. — Он давний друг нашей семьи, — добавила она, чтобы пресечь любые кривотолки о том, почему маркиз покупает книги даме, которая не является его родственницей.</p>
   <p>Но ей не стоило волноваться. Продавец был настолько доволен еще одной продажей, что не ставил под сомнения мотивы джентльмена.</p>
   <p>— Все готово, прошу вас, — он протянул ей еще одну книгу. — Надеюсь, вы получите удовольствие от чтения.</p>
   <p>— Благодарю. Всенепременно, — заверила она, отворачиваясь и едва не наталкиваясь на лорда Чандлера.</p>
   <p>— Вы купили вторую книгу! — снисходительно прокомментировал он.</p>
   <p>— По совету продавца, — ответила она, чувствуя себя неимоверно глупо из-за того, что приходится лгать о книге, которую она продолжала прижимать к груди. — Пойдемте?</p>
   <empty-line/>
   <p>Несколько часов спустя Темпест вошла в свою спальню, отослала служанку, сказав, что ей необходимо побыть одной. Не теряя ни минуты, она развязала бечевку и распаковала книгу.</p>
   <p>— «Поэтические пустяки» Энн Суонси, — прочла она вслух и покачала головой. — Неожиданный выбор, лорд Фейрлэм. Если только вы были в таком же смятении, что и я.</p>
   <p>Темпест открыла книгу, пролистала несколько страниц, пока не дошла до первого стихотворения. Здесь она и обнаружила его визитную карточку. Перевернула ее. Карандашом Шанс написал следующее:</p>
   <p>«Пятница. Два часа. Египетский зал».</p>
   <p>Наверное, ее должна была бы обидеть столь лаконичная манера письма, но в книжной лавке было столько свидетелей, что было не до учтивости.</p>
   <p>Откровенно говоря, и записка, и место встречи ее заинтриговали. Ей хотелось вновь увидеть Шанса. Встреча с ним сопряжена с большим риском. «Принять его приглашение или отклонить? Как мне следует поступить?» — задавала она себе один и тот же вопрос, постукивая карточкой по подбородку. У нее три дня. Наконец она сосредоточилась на названии первого стихотворения, прочла и радостно засмеялась.</p>
   <p>«Скажите мне, это любовь?»</p>
   <p>Неужели она влюбилась в лорда Фейрлэма? Слишком рано, чтобы делать выводы, но она восприняла название стихотворения как знак свыше — она должна встретиться с маркизом.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 14</p>
   </title>
   <p>— С чего это ты неожиданно воспылал интересом к Египетскому залу? — поинтересовался Торн у Матиаса, когда они входили в зал с коллекцией естественной истории и редкостей Уильяма Баллока<a l:href="#bookmark2" type="note">3</a>. — Мы уже засвидетельствовали почтение экипажу Наполеона, и я не намерен вновь пробираться через толпу зевак, чтобы на него посмотреть.</p>
   <p>— Я так и знал… Следовало пригласить с собой Сент-Лиона, — поддразнил Матиас. — Он куда сговорчивее.</p>
   <p>— Отчего же не пригласил? — Торн с испугом оглядел центральный зал. В это время дня в музее было многолюдно: посетители протискивались между чучелами, огромными витринами с артефактами и скульптурами.</p>
   <p>— У них с Рейнбо другие планы. Похоже, они собрались на ипподром, — рассеянно ответил Матиас.</p>
   <p>— А тебе интереснее в музее? — В голосе кузена звучало неподдельное удивление. — Ты с лошади упал?</p>
   <p>Матиас покачал головой.</p>
   <p>— Перестань ныть. Мы здесь ненадолго. — Оглядываясь назад, он понимал, что следовало дать леди Темпест более точные указания.</p>
   <p>— Слава богу! Хоть одна хорошая новость! — воскликнул Торн, послушно следуя за маркизом, который осматривал основной зал. — И когда мы сможем уйти?</p>
   <p>— Скоро, — Матиас остановился так резко, что Торн едва не налетел на него. — В таком огромном зале, она, должно быть, почувствует себя слишком на виду. Наверное, она решила подождать в одном из залов поменьше.</p>
   <p>— Кто?</p>
   <p>— Если у нее хватит смелости со мной встретиться, — пробормотал он скорее для себя, чем в ответ на вопрос своего кузена. — В последнюю нашу встречу она велела мне держаться подальше. Ты не поверишь, насколько она может быть упрямой.</p>
   <p>— Не сомневаюсь, — сухо ответил Торн. — Ты не хочешь назвать имя этой упрямицы, которой хватает здравого смысла держаться от тебя подальше?</p>
   <p>— Давай обыщем Римскую галерею. — Когда Торн схватил его за руку, глаза Матиаса прояснились, он нетерпеливо взглянул на приятеля. — Кто-кто? Леди Темпест!..</p>
   <p>Кузен еще сильнее сжал руку Матиаса, удерживая от дальнейших поисков.</p>
   <p>— Дочь Норгрейва? Что, черт побери, ты задумал? Я полагал, что ты решился держаться от нее подальше, избегая даже случайных встреч в городе.</p>
   <p>Матиас пожал плечами.</p>
   <p>— Благими намерениями… и так далее. Наверняка я бы последовал своему плану, если бы не поцеловал ее.</p>
   <p>Торн выругался себе под нос.</p>
   <p>— Тебя преследует желание пораньше покинуть этот мир, братишка? Уверяю тебя, Маркрофт с радостью тебе в этом поможет и без колебаний отправит через ближайшие ворота в ад. Ни для кого не секрет, что он убьет тебя, как только заметит, что ты поглядываешь на его любимую сестру. Трудно представить, что он сделает, если узнает, что ты к ней прикасался. Не говоря уже о ее задире-папаше, который убьет тебя, если узнает, что ты волочишься за его дочерью.</p>
   <p>— Да брось ты! Я ничего не собираюсь ему рассказывать, — ответил Матиас, стряхивая руку кузена и направляясь в Римскую галерею. — Могу я рассчитывать на твое молчание?</p>
   <p>— В знак преданности тебе и твоей семье мне следовало бы направиться прямиком к твоему отцу и удержать тебя от безумства, которое затмило тебе разум, — пригрозил Торн тихим шепотом, но Матиас все отлично расслышал.</p>
   <p>Он обернулся и схватил кузена за грудки.</p>
   <p>— Если ты расскажешь об этом отцу или вообще кому-нибудь без моего на то разрешения, я разорву тебя на куски голыми руками. Я ясно выразился?</p>
   <p>— Господи! — Торн отбросил руки Матиаса и поправил сюртук. Он в душе негодовал, но голос его оставался ровным. — Я тебя никогда не предам. Даже если ты будешь вести себя как последний кретин. А как же мисс Кинг? Или ты уже о ней забыл?</p>
   <p>— Решил оставить ее как добычу для Маркрофта, — ответил он, сдерживая свой темперамент. Он не хотел напугать леди Темпест.</p>
   <p>— Значит, это месть, — негромко подытожил Торн.</p>
   <p>Неужели его привлекла сестра Маркрофта как способ досадить брату? «Нет!» — мысленно он отмахнулся от этого предположения. Если бы он хотел отомстить, он бы стал преследовать обеих: и леди Арабеллу, и леди Темпест. Он чувствовал, что с младшей сестрой было бы куда меньше хлопот, чем со старшей.</p>
   <p>Матиас поджал губы.</p>
   <p>— Мой интерес к леди Темпест не имеет никакого отношения к мести. Честно признаться, когда я рядом с ней — вообще стараюсь не думать о ее брате.</p>
   <p>Торн сочувственно улыбнулся.</p>
   <p>— Ого, да ты лелеешь нескромные надежды, дружище?</p>
   <p>— Из-за него мне приходится вести себя как монах, и за это я еще больше его ненавижу, — раздраженно ответил Матиас. Напоминание Торна о том, что он застал мисс Кинг в объятиях Маркрофта, ничуть не улучшило ему настроение. — Если он узнает, что я ухаживаю за его сестрой, это будет для него куда меньшей неприятностью, чем он заслуживает.</p>
   <p>Его кузен неприкрыто ужаснулся.</p>
   <p>— А ты ухаживаешь за ней?</p>
   <p>Матиас беспечно пожал плечами.</p>
   <p>— Пока да. — И видя, что Торн молчит, вынужден был добавить: — Я предложил девушке дружбу. Что в этом плохого?</p>
   <p>Кузен мудро решил придержать язык, они вместе вошли в галерею.</p>
   <p>Зал был метров восемнадцати в длину и чуть более семи с половиной в ширину. Через три сводчатых окна свет лился на бесчисленные вазы, колонны, мраморные статуи и таблички.</p>
   <p>Матиас заметил леди Темпест, стоящую у бюста римского императора. На ней было бледно-желтое платье, поверх темно-синий шерстяной жакет. На вход в зал она даже не смотрела. Склонив голову, она что-то рисовала в своем блокноте.</p>
   <p>От Торна тоже не укрылся ее отрешенный вид.</p>
   <p>— А дама явно так и томится, ждет с тобой встречи…</p>
   <p>— Веселишься, да? — усмехнулся Матиас, не желая, чтобы кузен испортил ему радость. Поглощенная своими делами или нет, но леди Темпест ждала его. — Давай поприветствуем нашего нового друга.</p>
   <p>Леди Темпест почувствовала их приближение и обернулась до того, как маркиз тронул девушку за рукав. Лицо залилось довольным румянцем, но в карих глазах сквозила тревога, когда она перевела взгляд с Матиаса на его кузена.</p>
   <p>— Лорд Кемпторн, лорд Фейрлэм, рада снова вас видеть, — приветствовала она, закрыла блокнот и сделала реверанс. — Вы пришли посмотреть на экипаж Наполеона?</p>
   <p>— Мы с Шансом посетили эту выставку еще в первую неделю нашего пребывания в городе, — признался Торн. — Однако сегодняшняя прогулка по музею стала еще более приятной из-за встречи с вами.</p>
   <p>К досаде Матиаса, его кузен подошел ближе, нежно взял леди Темпест за руку и галантно над ней склонился. Губы девушки дрожали — она с трудом сдерживала смех. Когда кузен выпрямился, Матиас боролся с искушением стукнуть Торна по затылку за то, что тот пускает пыль в глаза.</p>
   <p>Она протянула руку Матиасу и выжидательно посмотрела на него. Чтобы не чувствовать неловкость, он склонился над ее ручкой и едва коснулся губами затянутых в перчатку пальцев.</p>
   <p>— Милорд, какая учтивость! — поддразнила она, когда он отпустил ее руку. — Один из семьи Рук, да еще и с благородными манерами. Как неожиданно!</p>
   <p>В ее словах не было ни намека на обиду. Оказалось, что представители семейств Рук и Брант могут находиться в одной комнате и не доводить дело до рукопашной.</p>
   <p>— Я редко трачу их на семью Брант. — Он подмигнул, она нехотя улыбнулась. — А где ваша наставница?</p>
   <p>— Миссис Шиэн? — Леди Темпест огляделась, но не заметила вдовы в зале. — Не так давно она пожаловалась, что в туфлю попал камешек. Она стала немного прихрамывать и вынуждена была присесть. Я сказала, что пойду в Римскую галерею. Я полагала, что она уже должна была бы ко мне присоединиться.</p>
   <p>— Возможно, Торн мог бы найти вашу компаньонку. — Матиас многозначительно взглянул на кузена. — Если у нее до сих пор болит нога, он мог бы составить ей компанию, пока вы не будете готовы покинуть выставку.</p>
   <p>Торн откашлялся.</p>
   <p>— Для меня большая честь — выполнить это задание.</p>
   <p>Леди Темпест заметила, как джентльмены молча обменялись взглядами.</p>
   <p>— Не слишком честно по отношению к вам…</p>
   <p>— Оставьте! — мягко произнес Торн, пресекая ее несмелые возражения. — Шанс составит вам компанию, пока я буду искать вашу наставницу — это, скорее всего, займет немало времени.</p>
   <p>Глядя вслед удаляющемуся Торну, леди Темпест прошептала Матиасу:</p>
   <p>— Очень мудро с вашей стороны привести с собой кузена, чтобы отвлечь миссис Шиэн.</p>
   <p>— Я так и подумал, — последовал самодовольный ответ. — Вы так и не сказали, знает ли ваша наставница мое полное имя.</p>
   <p>— Нет, — негромко ответила она. — Брат решил, что благоразумнее скрыть ваше имя из-за боязни, что миссис Шиэн могла бы назвать его моим матери или отцу. У нее приказ: отваживать всех джентльменов, которые задержатся рядом со мной дольше, чем это необходимо для обмена приветствиями.</p>
   <p>— Значит, это могло бы омрачить вашу сегодняшнюю прогул ку? — предположил он, не слишком тревожась. Торн был вполне способен отвлечь вдову.</p>
   <p>— Я тоже так подумала. — Леди Темпест прижала блокнот к груди и отвернулась к бюстику, которым любовалась до их прихода. — Именно поэтому я и подкинула камешек ей в туфлю.</p>
   <p>Смех лорда Фейрлэма окутал ее теплыми объятиями.</p>
   <p>— Очень безнравственно с вашей стороны, — заметил он, легонько прикасаясь к ее спине, чтобы отвести к одной из скамей, расположенных вдоль стены. Их установили для того, чтобы посетители могли сидя наслаждаться бесчисленными полотнами, развешенными по стенам. — На будущее мне стоит запомнить эту вашу уловку.</p>
   <p>— Очень сомневаюсь, что в вашем возрасте еще нужна дуэнья.</p>
   <p>— Мужчина моего возраста никогда бы не счел обузой симпатичную вдовушку, — ответил он, жестом приглашая ее садиться.</p>
   <p>— Очень смешно! — заметила она, устраиваясь на скамье. Темпест напряглась, выпрямила спину, когда маркиз сел в опасной близости от нее. — Вы полагаете, что с нашей стороны разумно сидеть так близко?</p>
   <p>— Никто не обращает на нас внимания, миледи, — сказал он безапелляционно. Казалось, самоуверенность — такая же неотъемлемая часть его натуры, как и привлекательная внешность. — Общественное место — залог того, что я буду вести себя пристойно, хотя вам я разрешаю любые безрассудства.</p>
   <p>Темпест улыбнулась в ответ на его приглашение. До знакомства с ним она не считала себя склонной к авантюрам.</p>
   <p>— Зачем вы назначили мне встречу, лорд Фейрлэм?</p>
   <p>— Несколько поцелуев несколько сблизили нас, ты согласна?</p>
   <p>Она кивнула, признавая справедливость его мягкого упрека.</p>
   <p>— «Шанс»… Прозвище очень тебе подходит.</p>
   <p>— Подозреваю, что и тебе очень подходит твое имя: Темпест — «волнующая».</p>
   <p>— Что? Тебе не нравится мое имя?</p>
   <p>— Наоборот, я обожаю его — так же сильно, как всегда любил неожиданные повороты в жизни.</p>
   <p>Темпест не знала, что ответить.</p>
   <p>Шанс коснулся пальцами ее пальцев, привлекая внимание к тоненькой книжечке у нее в руках. От его легкого прикосновения по руке у девушки пробежали мурашки, плечи покрылись гусиной кожей. К счастью, рукава платья скрывали ее реакцию на его ласку.</p>
   <p>— Ты записала о нашей встрече в своем дневнике?</p>
   <p>Она прикрыла рот ладошкой, чтобы не рассмеяться.</p>
   <p>— Это было бы не слишком разумно — ведь мы стараемся сохранить наши встречи в тайне.</p>
   <p>— Разумеется. — Он откашлялся и выглядел несколько стесненным.</p>
   <p>— Если только ты полагаешь, что эта встреча настолько важна, что следует ее должным образом зафиксировать.</p>
   <p>— Совсем нет… я упомянул об этом потому, что, кажется… — он заметил ее ухмылку, — …ты меня дразнишь.</p>
   <p>— Немножко, — ответила она, открывая книжку. — Ты прав. Это дневник, но я использую его для набросков и эскизов, записываю то, что вызвало мой интерес.</p>
   <p>Темпест перелистала страницы до последнего наброска.</p>
   <p>— Как сам видишь, я как раз зарисовывала нос Нерона, когда пришли вы с лордом Кемпторном.</p>
   <p>Шанс взял у нее из рук дневник, чтобы рассмотреть рисунки. Он продолжал молчать, с каждой секундой девушка нервничала все больше.</p>
   <p>— У тебя настоящий талант, Темпест, — произнес он, не отрывая взгляд от страниц. — Ты и красками пишешь?</p>
   <p>Его похвала и искренний интерес к ее работам взволновали девушку.</p>
   <p>— Большинство работ сделано акварелью, но я баловалась и маслом.</p>
   <p>Темпест подняла взгляд на маркиза, и от той пугающей связи, которую она ощутила, пульс участился.</p>
   <p>— Насколько я понимаю, то, что ты называешь баловством, — настоящие произведения искусства.</p>
   <p>— Ты льстишь мне.</p>
   <p>— Не скромничай, — сказал он. — Тебе стоит пригласить учителем одного из членов Королевской Академии.</p>
   <p>Неприятно, когда о твоих потаенных мечтах говорят вслух! Особенно человек, общения с которым следует избегать изо всех сил. Темпест покачала головой. Ее тронуло, что Матиас так высоко оценил ее работы, но ее отец никогда и ни за что не допустит, чтобы его дочь якшалась с художниками.</p>
   <p>Она забрала у Шанса дневник.</p>
   <p>— Рисую я неплохо, но до Королевской Академии не доросла.</p>
   <p>— Откуда ты знаешь, если никого не спрашивала?</p>
   <p>Темпест недовольно закатил глаза.</p>
   <p>— Потому что знаю, — резко оборвала она. — Простой набросок императорского носа не означает, что мне следует докучать членам Королевской Академии.</p>
   <p>— Темпест… — начал он.</p>
   <p>Она захлопнула дневник.</p>
   <p>— Если ты намерен уговаривать меня сделать то, что я не хочу, тогда нам стоит тут же расстаться.</p>
   <p>Темпест встала со скамьи, Шанс схватил ее за руку.</p>
   <p>— Останься. Обещаю, что больше не затрону этой темы, но при одном условии.</p>
   <p>Казалось, что маркиз раскаивается, но смирение совершенно ему не шло. Она громко вздохнула, понимая, что еще пожалеет, что приняла его условия.</p>
   <p>— При каком?</p>
   <p>— Садись рядом со мной и рисуй, — проговорил он и потянул за руку, не оставляя ей выбора: либо устроить сцену, либо уступить такой простой просьбе.</p>
   <p>Темпест села.</p>
   <p>— Ты хочешь, чтобы я что-то нарисовала, — произнесла она, уверенная, что это всего лишь предлог, чтобы она не уходила.</p>
   <p>— Рисуй, что пожелаешь, — ответил он, вовсю используя свое знаменитое обаяние, чтобы уговорить ее. — Все, что душа пожелает.</p>
   <p>Она склонила голову набок, вопросительно взглянула на собеседника.</p>
   <p>— А вы что будете делать тем временем, милорд?</p>
   <p>— Составлю вам компанию.</p>
   <empty-line/>
   <p>Его мотивы настораживали Темпест, и он не мог ее за это винить.</p>
   <p>Сложно было отбросить предубеждения, которые пробуждала его мерзкая фамилия, не обращать внимания на чувство вины, которое грызло изнутри за то, что просто флиртуешь с врагом.</p>
   <p>Она была для него таким же врагом, как и он для нее.</p>
   <p>А еще Матиас стал осознавать, что первоначальное влечение, которое он почувствовал к этой девушке, со временем только усиливается. Он видел, что Темпест тоже это чувствует, но продолжает сопротивляться своим чувствам. И ее сегодняшнее присутствие в музее лишь доказывало, что это сражение проиграно.</p>
   <p>Пока она рисовала, он любовался ее профилем. Он бы с удовольствием полистал странички, посмотрел ее остальные работы и записи, но сегодня он и так много от нее потребовал.</p>
   <p>— Я встретил твоих младших сестер и, как ни прискорбно, Маркрофта, — сказал он, желая как можно больше разузнать о ее жизни. — У тебя есть еще братья или сестры?</p>
   <p>Темпест настолько была поглощена рисунком, что не сразу поняла, о чем он спрашивает. Она выпрямилась, несколько раз недоуменно моргнула.</p>
   <p>— Ты что-то спросил о брате?</p>
   <p>— Не совсем. Если тебе все равно, я бы предпочел забыть, что вас связывают родственные связи.</p>
   <p>Темпест заерзала на скамье, повернулась так, что коленями коснулась бы его бедра, если бы они сидели поближе. В таком положении он не мог видеть, что она рисует, но зато прекрасно мог разглядеть ее лицо.</p>
   <p>— Бывают дни, когда я сама бы с радостью забыла, что Оливер— мой брат, — призналась она, застенчиво улыбаясь. Матиаса ее улыбка подкупала. — И тем не менее он человек хороший.</p>
   <p>Маркиз фыркнул, но решил, что лучше с ней не спорить. Нравится ему или нет, но Маркрофт — ее родной брат. Если он будет обижать ее брата — доверия девушки не завоюет.</p>
   <p>— Я спросил, если ли у тебя еще братья и сестры, кроме тех, кого я уже видел.</p>
   <p>Она опустила глаза на открытый дневник.</p>
   <p>— Только Оливер, Арабелла, Августа и я, — ответила она, размахивая в воздухе карандашом. — Мне сказали, что у матушки возникли осложнения, когда она рожала Арабеллу. Боялись, что она потеряет ребенка — мать чуть не умерла при родах.</p>
   <p>Поскольку он был холостяком, он не мог рассуждать о подобных вещах.</p>
   <p>— Иногда у дам возникают сложности.</p>
   <p>Матиас вспомнил собственную мать. Герцогиня Блекберн родила шестерых. В глазах маленького мальчика его мать преодолевала жизненные изменения с невероятным самоотречением. И только повзрослев, он стал понимать, насколько сильно сказались эти беременности на его отце. Герцог души не чаял в жене и баловал ее как мог, правда иногда, когда Матиас заставал отца врасплох, он видел его напряженное лицо. Страх, который герцог старался скрыть, — страх за здоровье жены и еще не рожденного ребенка. Его матери повезло. Все дети родились здоровыми, она с минимальными потерями оправлялась от родов.</p>
   <p>— Когда моя сестра родилась, она была совсем крошечной, но сильной. — Темпест нахмурилась, глядя на свою работу. — Маме понадобился почти год, чтобы восстановиться. Следующий ребенок оказался мертворожденным. Как мне сказали, мальчик. После этого еще три срыва. Все сомневались, что мама сможет выносить еще одного ребенка, но через несколько лет Августа своим появлением удивила всех. А ты? В книжной лавке я видела твою мать… и, насколько я поняла, две молодые дамы — твои сестры?</p>
   <p>А Темпест оказалась более внимательной, чем он предполагал. Хотя они с сестрами внешне были похожи, если присмотреться как следует. Становилось очевидно, что Темпест тоже заинтересовалась его спутницами.</p>
   <p>От осознания этого ему стало приятно.</p>
   <p>— Да, это были мои сестры, Онор и Мерси. А еще у меня есть два младших брата, Бенджамин и Фредерик, и самая младшая сестричка — Констанция.</p>
   <p>— Ого! Такая большая семья, — изумилась она. — Как ты выдержал стольких младших сестер и братьев, путающихся под ногами?</p>
   <p>Матиас, если честно, никогда над этим не задумывался.</p>
   <p>— Без особого труда, как мне сейчас помнится. Временами, конечно, они докучали. Часть времени я проводил вне дома, в школе. Часто путешествовал с отцом, когда он учил меня управлять поместьями, поэтому я привык ценить те месяцы, когда вся семья собиралась вместе.</p>
   <p>Темпест подняла голову и встретилась с ним взглядом.</p>
   <p>— Тем, кто оставался дома, разлука давалась не легче. Когда я была юной, ужасно скучала по своему брату.</p>
   <p>— Вы с Маркрофтом были настолько близки? — поинтересовался он, надеясь, что это не так.</p>
   <p>На лице Темпест появилось задумчивое выражение.</p>
   <p>— У нас разница в полтора года, поэтому в детстве мы были неразлучны. Однако все изменилось, когда Оливер покинул детскую и его отправили учиться. — Она пожала плечами, покорно принимая перемены, даже несмотря на то что при воспоминании о них становилось грустно.</p>
   <p>Чтобы как-то отвлечь ее от неприятных мыслей, Матиас пальцем постучал по дневнику.</p>
   <p>— Ты так старательно рисовала. Можно посмотреть, над чем ты работаешь?</p>
   <p>Ее ореховые глаза прищурились, на лице засияла озорная улыбка.</p>
   <p>— Нет. — Она убрала дневник, чтобы Матиас не мог до него дотянуться. — Не думаю, что я стану тебе показывать.</p>
   <p>— Не будь так жестока, милая, — упрашивал Матиас, уверенный, что добьется своего. — Искусству необходим ценитель, а я один из самых преданных твоих почитателей.</p>
   <p>Таким же тоном он в детстве выпрашивал конфеты у повара. А когда вырос, так же укладывал дам в свою постель.</p>
   <p>Темпест сунула карандаш между страниц и закрыла дневник.</p>
   <p>— Не дождешься.</p>
   <p>Темпест встала, Матиас вскочил вслед за ней.</p>
   <p>— Одним глазком, — упрашивал он, наслаждаясь игрой.</p>
   <p>— Думаю, не стоит, — ответила она, уходя прочь.</p>
   <p>Так легко она от него не ускользнет! В два шага он догнал девушку.</p>
   <p>— А если я куплю у тебя этот набросок? — поинтересовался он, избрав другую тактику. Если бы они были наедине, он целовал бы ее до тех пор, пока она не сдалась.</p>
   <p>— Не будь смешон, — сказала она, продолжая свой путь мимо картины, на которой был изображен суд над сыновьями Брута.</p>
   <p>Парочка, сидевшая на ближайшей лавочке, взглянула вверх, но тут же потеряла к ним интерес, поскольку ни Матиас, ни Темпест не собирались устраивать сцен.</p>
   <p>И все же, почему бы не пощекотать нервы прекрасной леди?</p>
   <p>— Пять фунтов.</p>
   <p>Она, как пристало настоящей леди, фыркнула.</p>
   <p>— Нет.</p>
   <p>— Десять. — Он понятия не имел, что она рисовала, да, если честно, ему было все равно. Она могла бы просто расклеить страницу, а он готов был заплатить небольшое состояние за одну ее улыбку.</p>
   <p>— Прекрати! — Она обогнула большую мраморную колонну. — Я не продаю рисунок.</p>
   <p>Он выглянул из-за колонны.</p>
   <p>— Только представь, — возразил он. — Я мог бы стать твоим первым покупателем.</p>
   <p>— Ты сумасшедший, — улыбнулась она, ее явно забавляла словесная перепалка. — Может быть, это я заплачу тебе десять фунтов, чтобы ты оставил меня в покое.</p>
   <p>— Ты не сможешь перебить мою цену, поэтому ты застряла со мной надолго, — поддразнил он.</p>
   <p>— Как мне повезло! — Темпест подошла к тумбе, на которой стояла огромная ваза.</p>
   <p>Скрестив руки за спиной, он вышагивал вслед за ней, когда она зигзагом переходила от скульптуры к скульптуре. Она не слишком старалась от него сбежать. А он не спешил ее ловить.</p>
   <p>Пока.</p>
   <p>Следующий выставочный зал был не столь многолюден, как тогда, когда они впервые вошли сюда с Торном. Никто не стоял между Матиасом и его жертвой, он лениво следовал за ней в дальний угол зала, где в мраморе была запечатлена простая с виду женщина.</p>
   <p>Матиас заметил, как блестят от предвкушения глаза Темпест, как она чуть запыхалась, хотя с его стороны было неучтиво подмечать такие детали.</p>
   <p>Она спрятала дневник за спиной.</p>
   <p>— Никакие ваши слова, лорд Фейрлэм, не заставят меня передумать, — поклялась она, но улыбка на лице подзадоривала его попробовать еще раз.</p>
   <p>— Непредсказуемая и страстная, — сказал он низким и соблазнительным голосом. — Таким и должен быть настоящий художник.</p>
   <p>Это описание подходило и большинству его любовниц.</p>
   <p>Возможно, это покажется странным, но ему нравились непростые женщины. Не спрашивая разрешения, Матиас медленно приблизился, протянул руки — практически заключив ее в объятия.</p>
   <p>— Ты что делаешь? — прошептала Темпест, зажатая между его телом и статуей. Бежать было некуда.</p>
   <p>— Утоляю свое… — он легонько прижался сюртуком к лифу ее платья. Когда он отступил, в руках уже был зажат ее дневник, — …любопытство.</p>
   <p>Она прикусила губу. Такой невинный, нервный жест, и такой соблазнительный. И Матиас едва сдержался, чтобы не заключить ее в объятия и не слиться с ней в поцелуе.</p>
   <p>Но вместо этого он открыл дневник в том месте, где был заложен карандаш. И от удивления раскрыл рот.</p>
   <p>— Ты рисовала меня…</p>
   <p>Или скорее отдельные его черты. Пока они разговаривали, она нарисовала его глаза и брови внизу страницы. Еще один набросок — его профиль: нос и рот. Третий только начат: во весь рост, когда он сидел на скамье. Это был всего лишь набросок, но она точно схватила присущую ему сутулость.</p>
   <p>— Значит, это я занимаю ваши мысли, леди Темпест? — поинтересовался он, вспоминая свою просьбу. Он был поражен и удивлен, как ей удалось нарисовать его, пристально не разглядывая.</p>
   <p>Матиас ожидал, что она станет все отрицать. Темпест была милой девушкой, которую оберегает семья. Таким леди, как она, не пристало открыто говорить о своих желаниях. И тем не менее даже сейчас ей удалось его удивить.</p>
   <p>Темпест подалась вперед, как будто хотела прошептать свой ответ ему на ухо.</p>
   <p>— Может быть, — промурлыкала она, но соблазнительную уловку испортил приглушенный вздох. Она выхватила дневник у него из рук и попыталась ускользнуть.</p>
   <p>Он коснулся ее руки.</p>
   <p>— Что такое?</p>
   <p>— Миссис Шиэн и лорд Кемпторн. Мне пора, — торопливо произнесла она, отчего он еще больше разволновался.</p>
   <p>— Подожди, — взмолился он, еще сильнее сжимая ее руку. — Когда мы снова встретимся?</p>
   <p>Темпест смотрела на него, как на умалишенного.</p>
   <p>— Не знаю. Пожалуйста. Отпусти меня. Пока миссис Шиэн меня не увидела, но это может случиться в любую минуту.</p>
   <p>Повернувшись спиной к выходу, Матиас закрыл ее от посто-! ронних взглядов.</p>
   <p>— Приходи в книжную лавку. Я оставлю для тебя записку. Просто назови продавцу имя.</p>
   <p>— Я не смогу прямо сейчас вернуться в книжную лавку, — ответила она, тело ее напряглось и все дрожало от отчаяния.</p>
   <p>Он нетерпеливо взглянул на девушку.</p>
   <p>— Если я не получу от тебя весточки — то пришлю посыльного прямо к тебе домой.</p>
   <p>— Только не домой! — Испугавшись подобной дерзости, она схватила его за руку. — Обычно слуги всю корреспонденцию передают маме.</p>
   <p>— Я не намерен давать твоему брату повод вызвать меня на дуэль, Темпест, — успокоил он. — У нас будет еще возможность встретиться. Если я сам не смогу подойти, то кого-нибудь пришлю.</p>
   <p>— Как пожелаешь, — отвлеченно произнесла она, она сосредоточилась исключительно на том, как бы от него сбежать. Но он схватил ее за руку и поднес ее к губам. Она вздрогнула, посмотрела ему в глаза. Встревоженное лицо Матиаса разгладилось, когда она улыбнулась ему. — До следующей встречи, лорд Фейрлэм.</p>
   <p>Она взглянула поверх его плеча. Зная Торна, Матиас не сомневался, что кузен сумеет отвлечь наставницу, чтобы Темпест смогла незаметно отойти от Матиаса. Девушка кивнула и выскользнула прочь. Он не стал смотреть ей вслед. Вместо этого стал сердито рассматривать уродливую статую, пока не почувствовал присутствие кузена.</p>
   <p>— Доволен? — поинтересовался Торн.</p>
   <p>— Ничуть! — рявкнул Матиас.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 15</p>
   </title>
   <p>Темпест не ответила на его последнее послание.</p>
   <p>Прошла целая неделя с их последней встречи в Египетском зале. Он был крайне разочарован, когда через три дня зашел в книжную лавку и владелец лавки сообщил, что ни одна дама не интересовалась посланием Матиаса. На четвертый, пятый, шестой и седьмой день его ожидал тот же ответ.</p>
   <p>Отказ, пусть даже и ненамеренный, — резкий, по-настоящему беспощадный удар в самое сердце. Его терзали сомнения: то ли Темпест — всего лишь бесстыдная кокетка, которая даже не собиралась с ним встречаться, то ли ее семья каким-то образом узнала об их встрече, и теперь девушка наказана и заперта в своей спальне. Поскольку о том, чтобы дерзко постучать в дверь особняка семьи Брант и оставить свою визитную карточку, не могло быть и речи, у Матиаса накапливались вопросы и не находилось ни одного ответа.</p>
   <p>Он не привык ждать даму.</p>
   <p>Большинство женщин его просто обожало. Они охотно флиртовали с ним и поощряли его ухаживания. Многих он укладывал в постель, со многими сохранил дружеские отношения. Только леди Темпест суждено было свести его с ума от разочарования и желания. Его фамилия являлась для них препятствием. Она опасалась его семьи и сомневалась в его намерениях.</p>
   <p>«Мне следует держаться от нее подальше».</p>
   <p>Задумчиво сидя в гостиной Рейнбо, он не обращал внимания на разговоры вокруг, мысленно гадая, какой следующий шаг предпринять в отношении Темпест.</p>
   <p>— Узнаю этот взгляд! — Изумление в женском голосе заставило Матиаса поднять взгляд.</p>
   <p>— Что? Миссис Киттс! Когда вы приехали? — произнес он, намереваясь встать, но она жестом позволила ему сидеть.</p>
   <p>— Полчаса назад, а вы и не заметили. Кстати, когда это ты стал думать обо мне как о миссис Киттс, ты, бессердечный негодяй? — ответила она, присаживаясь рядом на вышитую банкетку на гнутых ножках из красного дерева.</p>
   <p>— Полагаю, когда вы вышли замуж за мистера Киттса, — пояснил он, не в силах сдержать улыбку. — Как ты, Сабра?</p>
   <p>— У меня все будет великолепно, как только ты поздороваешься со мной, — сказала она, ее надутые губки напомнили избалованного, хотя и очень красивого ребенка.</p>
   <p>— Я вижу, с возрастом ты становишься только красивее, дорогая.</p>
   <p>— Ты прав, — она нетерпеливо подалась вперед.</p>
   <p>Матиас не видел причин отказываться от старого друга. Он повернулся к ней навстречу. Она подставила ему напудренную щечку, но в последнюю секунду повернулась, и их губы соприкоснулись. Она рукой легонько коснулась его щеки и еще раз его поцеловала. Каждый нежный поцелуй был исполнен любви и воспоминаний. Кто-то из его друзей за спиной издал удивленный возглас, радуясь, что Шанс отвлекся от своих мыслей.</p>
   <p>На голубые глаза Сабры навернулись слезы, когда она чуть откинулась назад и взглянула на него.</p>
   <p>— Боже мой, как же я по тебе соскучилась, Шанс!</p>
   <p>— Год прошел, не так ли?</p>
   <p>Ее реснички затрепетали, она закатила глаза, мысленно взмолилась о терпении.</p>
   <p>— Четырнадцать месяцев! Хотя я и не считала. Да ты этого и не заслуживаешь.</p>
   <p>Маркиза и миссис Киттс много связывало. Однако их отношения закончились несколько лет назад, когда она была мисс Беттл. Она происходила из семьи богатых купцов, и поэтому ей было позволено вращаться в свете. Ее значительное приданое привлекало охотников за богатством и вторых сыновей, но у юной леди были завышенные требования. Ему было шестнадцать, когда его представили девятнадцатилетней Сабре на большом загородном приеме. Матиас тут же потерял голову. Ее белокурые волосы, утонченные черты и огромные голубые глаза напомнили ему ангела. После часа, проведенного в обществе девушки, он понял, что она не спустилась с небес, а была изгнана оттуда. Сабра была абсолютна лишена нравственности, ей понадобилось только три дня, чтобы соблазнить его в саду дома, где проходил прием.</p>
   <p>Сабра стала его первой любовницей. Она щедро дарила свое тело, учила его, как доставить ей удовольствие. Он был настолько ослеплен страстью, что думал только об их следующем соитии. Когда семья узнала, что она соблазнила наследника герцога Блекберна, девушку тут же увезли, чтобы избежать неприятных последствий. Он же был у Сабры далеко не первым. До их знакомства она уже собрала в коллекцию внушительное количество юных аристократов, поэтому ее практичный отец понимал, что герцог не станет рассматривать его своевольную дочь в качестве потенциальной невесты для своего наследника.</p>
   <p>Лишь спустя восемь месяцев Матиас случайно встретил ее в Лондоне. И они к обоюдному удовольствию продолжили отношения. И только позже Сабра призналась, что отец выдал ее замуж за второго сына какого-то баронета. В результате замужества были оплачены карточные долги ее мужа, а для самой Сабры и ее семьи открылись новые двери. Хотя это был брак не по любви, а по расчету, Матиас не был склонен продолжать подобные отношения. Даже если Сабра говорила правду, он сомневался, что Киттсу понравится, что его жена заводит любовников. В конечном счете их с Саброй отношения превратились в обычные дружеские, а через три года до него дошел слух, что ее муж погиб на дуэли. То ли из-за карточных долгов, то ли из-за неверности Сабры — Матиаса никогда это не интересовало.</p>
   <p>— Что сегодня привело тебя к Рейнбо? — из вежливости поинтересовался он.</p>
   <p>— Вчера я повстречала его в парке. Он мимоходом упомянул твое имя, а я стала сокрушаться, что уже целую вечность тебя не видела.</p>
   <p>— Я понятия не имел, что ты в этом месяце в городе, — объяснил он, накрывая своей ладонью ее ручку, которую она положила на подлокотник его кресла.</p>
   <p>— Да и узнать не пытался… — Она вновь надула губки. У двадцатишестилетней вдовы это выходило не так умилительно, как у девятнадцатилетней девушки.</p>
   <p>— Моя дорогая Сабра, все, что было между нами — давно в прошлом. Ты уже три года вдова и, насколько я понимаю, можешь опять выйти замуж.</p>
   <p>— Ты хотя бы у кого-нибудь обо мне спрашивал? — обиделась она.</p>
   <p>— Сабра!</p>
   <p>Его спокойствие и выдержка напомнили ей о том, что он больше не тот безрассудный страстный мальчишка, которого она соблазнила. И сам может обвести ее вокруг пальца.</p>
   <p>— Отлично. Ты прав, разумеется. — Она вздохнула. — Наверное, зря я надеялась, что ты меня ждешь.</p>
   <p>Это возмутительное предположение вызвало у него искренний смех.</p>
   <p>— Равно как и вы хранили себя для меня, миссис Киттс! — Матиас взял свое бренди с маленького круглого столика, стоящего у кресла. Задумчиво сделал глоток и стал разглядывать ее из-под ресниц. — Нет, полагаю, что нет. Почему бы тебе честно не признаться, зачем ты меня искала?</p>
   <p>Десять минут спустя он держал Рейнбо за грудки вечернего сюртука и припирал к стенке у входа в гостиную.</p>
   <p>— Это ты сказал Сабре, что я ищу себе любовницу, — прорычал он в улыбающееся лицо приятеля.</p>
   <p>— Возможно, что-то подобное я и говорил. — Принц ни на секунду не испугался гнева Матиаса, как не смущало его и сомнительное положение, в котором он пребывал. — Когда мужчина соединяется с изнемогающей от желания женщиной, с его настроением поистине происходят чудеса. Глядя на твое постоянно кислое лицо, я решил, что уже довольно давно ты не испытывал истинного удовольствия.</p>
   <p>— Шанс, — на плечо Матиаса опустилась рука Сент-Лиона. — В тот день в парке, когда Рейнбо случайно встретил миссис Киттс, он был не один. Я тоже присутствовал при этой встрече, и именно я пригласил ее присоединиться к нам сегодня.</p>
   <p>Принц сердито взглянул на Сент-Лиона.</p>
   <p>— Не приписывай все лавры себе, мой друг. Идея показалась мне гениальной.</p>
   <p>— А кто из вас сказал ей, что я всегда тепло о ней отзывался?</p>
   <p>Оба приятеля пожали плечами… по крайней мере, Рейнбо попытался. Ему было сложно двигаться, когда Матиас прижимал его к стене.</p>
   <p>Сент-Лион ответил:</p>
   <p>— Может быть, в последнее время ты и не упоминал о ней, но я достаточно хорошо тебя знаю и вижу, что тебе нравится эта дама.</p>
   <p>Матиас поверить не мог, что его друзья тайно замыслили уложить его в постель к Сабре.</p>
   <p>— Все, что было между мной и Саброй, закончилось, как только она вышла замуж за Киттса. Если бы я хотел возобновить эти отношения, я бы обязательно встретился с ней, как только узнал, что ее муж погиб на дуэли. Ваше вмешательство поставило меня в неловкое положение.</p>
   <p>— Почему это? — удивилась Сабра, стоя в дверях гостиной. Внутри царила тишина — все замерли, пытаясь подслушать, что происходит в коридоре. — Тебе достаточно было бы сказать мне правду.</p>
   <p>Ее улыбка была уже не столь лучезарной, как в тот момент, когда она устраивалась на банкетке.</p>
   <p>— Пожалуй, я пойду. До свидания, джентльмены.</p>
   <p>Матиас хмуро посмотрел на Рейнбо, потом отпустил приятеля.</p>
   <p>— Наш разговор не закончен.</p>
   <p>— Очень на это рассчитываю.</p>
   <p>— Сабра… подожди! — окликнул он молодую женщину и поспешил за ней. Перехватил ее у двери. — Я же просил тебя подождать.</p>
   <p>— Я не привыкла оборачиваться на твои крики. И вообще на крики мужчин, Шанс, — сквозь слезы ответила она.</p>
   <p>Матиас ожидал от нее вспышки гнева, но ее слезы обезоружили его.</p>
   <p>— Я бы хотел извиниться. За себя и своих друзей. Рейнбо и Сент-Лион хотели только добра. Много раз за эти годы я вспоминал о времени, которое мы провели вместе, потому что это было очень важно для меня. Ты для меня много значила. Я сожалею, что поступки моих друзей так обидели твои чувства.</p>
   <p>— Со мной все хорошо, — дрожащим голосом ответила она.</p>
   <p>— Раньше ты умела обманывать куда убедительнее.</p>
   <p>Матиас достал из внутреннего кармана носовой платок и протянул его Сабре. Женщина пробормотала слова благодарности и промокнула слезы. Он приобнял ее за талию и повел к устеленным подушками скамьям в прихожей.</p>
   <p>Сел рядом с ней, дожидаясь, когда она возьмет себя в руки. К его огромному облегчению она быстро успокоилась.</p>
   <p>— Я чувствую себя так глупо! — Ее худенькие плечи продолжали вздрагивать, но слезы течь перестали.</p>
   <p>— Не вини себя. — Матиас нежно сжал ее ладонь в своих руках. — Мои друзья предположили, чего я могу хотеть, и все решили за тебя. Но они ошиблись.</p>
   <p>— Шанс, единственный человек, который сегодня запутался — это ты сам, — сказала она, к его удивлению, растягивая губы в улыбке. — Твои друзья думали исключительно о твоем благе, когда приглашали меня, но я преследовала исключительно свои интересы, когда приняла приглашения Рейнбо.</p>
   <p>— Сабра. — Он не знал, что сказать еще.</p>
   <p>Она переплела свои пальцы с пальцами Матиаса.</p>
   <p>— Ты был прав, когда сказал, что мог бы поддержать меня после смерти мужа. Первые несколько недель я ждала твоего визита, однако ты так и не приехал.</p>
   <p>— Я узнал о смерти твоего мужа много недель спустя после того, как его предали земле.</p>
   <p>Она кивнула, принимая извинения.</p>
   <p>— На несколько месяцев я словно выпала из жизни. Мой муж… да, сама бы я его не выбрала, а потом возникли сложности с его семьей, учитывая обстоятельства его смерти.</p>
   <p>Значит, Киттс вызвал на дуэль одного из любовников Сабры.</p>
   <p>— Мне следовало быть лучшим другом и заехать к тебе.</p>
   <p>— Я никогда тебя не винила. До меня дошли слухи, что у тебя связь с какой-то актрисой. — Он ахнул, она засмеялась. — Я носила траур, поэтому друзья приезжали и делились последними сплетнями.</p>
   <p>— Ясно.</p>
   <p>— А ты смутился… — тут же заметила она. — Не думала, что тебя еще можно чем-то смутить.</p>
   <p>— А я не предполагал, что моя жизнь — предмет для обсуждения, — пробормотал он, радуясь тому, что не покраснел, как девица.</p>
   <p>— Откровенно говоря, я действительно интересовалась тобой, — призналась она, наслаждаясь его неловкостью. — Если ты еще не забыл, я была твоей первой любовницей.</p>
   <p>Матиас поднял взгляд, но вокруг никого не было. Интересно, сколько его друзей сейчас подслушивает их разговор?</p>
   <p>— Такое разве забудешь, Сабра!</p>
   <p>— Откровенно признаться, нет. — Выражение ее лица смягчилось, когда она коснулась рукой его щеки. — Я пришла не для того, чтобы обсуждать прошлое. Я на самом деле искала тебя, потому что до меня дошли слухи… что в этом сезоне тебя пока еще ни одна дама в ловушку не заманила.</p>
   <p>Перед его мысленным взором возникло лицо Темпест.</p>
   <p>— Мы с тобой друзья, Шанс. Хотя должна признать, что добрыми друзьями нас не назовешь, — сказала она, склонив голову и лаская пальцами его пальцы. — Однако я очень хочу, чтобы мы вновь стали близкими друзьями. Друзьями, которые ищут друг у друга утешения в случае нужды.</p>
   <p>— Ты этого ждешь, Сабра? Утешения?</p>
   <p>— Есть один джентльмен. Граф, — добавила она. — Он намного старше, но уверяет, что меня просто обожает, к тому же он довольно богат. Он не просил еще моей руки. Пока. Но пока и на большее, чем на поспешный поцелуй руки, не рассчитывал. Моя семья уговаривает принять его предложение, если он его сделает.</p>
   <p>— Похоже, ты знаешь, чего хочешь, — заметил он, смутившись еще больше. Любой мужчина, который уверяет, что знает, как устроен женский ум — лжец и хвастун.</p>
   <p>— Впервые ты возник в моей жизни, когда я как раз собиралась выйти замуж за другого. — Сабра высвободила руки и махнула в его сторону. — А теперь, когда я в очередной раз серьезно раздумываю над тем, чтобы выйти замуж, в моей жизни вновь появляешься ты.</p>
   <p>— Если тебе необходим совет касательно замужества…</p>
   <p>Сабра захихикала и сморщила носик.</p>
   <p>— Бог мой, нет! У меня масса женатых друзей, которые могут помочь мне советом. Я предлагаю утешение иного рода. И пока я жду мою судьбу, я подумала, что мы могли бы возобновить нашу дружбу. У такого мужчины, как ты, должна быть небольшая стайка любовниц, и меня, как и твоих друзей, беспокоит то, что этой стайки нет.</p>
   <p>— Моя личная жизнь и моя постель — мое личное дело! — От злости голос его прозвучал резко.</p>
   <p>— Это правда. — Она встала со скамьи. — И тем не менее я бы хотела, чтобы это стало и моим делом. Если только… в твоей жизни не появился еще кто-то.</p>
   <p>Матиас продолжал молчать.</p>
   <p>Ее глаза радостно заблестели.</p>
   <p>— Ага, нечего сказать! Теперь я заинтригована.</p>
   <p>Он встал и сердито посмотрел на нее.</p>
   <p>— Сабра, оставим эту тему.</p>
   <p>— Бог мой! — Ее ничуть не испугал гнев Матиаса, но глаза затуманила тревога. — Неужели это означает, что ты, Шанс, наконец влюбился?</p>
   <p>— Ты ведешь себя так, как будто мне чужды такие чувства. Когда-то я думал, что был влюблен в тебя, Сабра.</p>
   <p>— Ты меня не любил, — отмела она его предположение. — Хотя я помню, что тебя привлекало мое тело.</p>
   <p>— Не стоит недооценивать того, что между нами было, — сказал он, напрягаясь от ее утонченных насмешек над их короткой любовной связью. — Это было давным-давно. Сердце мое ожило, и все обиды померкли.</p>
   <p>— Вот об этом-то и речь, Шанс! — возразила она. — Влюбленный человек так быстро не забывает. Боль может притупиться, но забыться — никогда. Или мои друзья постоянно меня в этом уверяют.</p>
   <p>— Значит, ты не любишь своего графа?</p>
   <p>Она пожала плечами.</p>
   <p>— Мне льстит мысль о том, чтобы стать графиней, и я действительно люблю жить в достатке. Вероятно, со временем я полюблю этого графа.</p>
   <p>«Брак по расчету», — подумал он. Сабра — такая страстная женщина, ее натура в конечном итоге приведет ее в объятия другого мужчины. — А когда тебе было девятнадцать… ты любила меня, Сабра?</p>
   <p>Голубые глаза затуманились от старых воспоминаний.</p>
   <p>— Мы были молоды. Ты был так красив, и, когда вспоминаю о нашем романе, я сразу же вижу твое сильное тело. Я бы с удовольствием стала твоей маркизой, а позже и герцогиней.</p>
   <p>Матиас склонил голову. Он всегда задавался вопросом, заплатил ли его отец семье Беттл за то, чтобы ускорить их отъезд. Сабра права. Если бы он по-настоящему ее любил, он стал бы за нее бороться. Он бы обратился к отцу с обвинениями, которые так и не высказал, а потом бросился бы искать Сабру и обещал бы жениться, когда повзрослеет. Он же ее отпустил. Ее брак с Киттсом стал для него предлогом, чтобы продолжать дальше жить своей жизнью.</p>
   <p>— Нет, Шанс. Ты меня не любил. Я была молода. Не хотела выходить замуж, но мой отец был настроен устроить мою судьбу, поскольку я слишком рьяно наслаждалась чужим супружеским ложем.</p>
   <p>Он кивнул.</p>
   <p>— Я помню.</p>
   <p>Сабра засмеялась и импульсивно поцеловала его в губы.</p>
   <p>— Я такой и осталась. Шанс, если ты пригласишь меня ехать с тобой домой — я поеду. Я не прошу никаких обещаний. Как и тщетных надежд. Мы могли бы поразвлечься, пока не придет пора прощаться.</p>
   <p>Матиас коснулся лбом ее лба. Именно такого приглашения он и ждал, когда приехал в Лондон. Необременяющего легкого флирта. Несколько недель или месяц бездумного удовольствия, а потом они расстанутся без слез и взаимных обвинений. Это все, что могла предложить ему Сабра, и несколько месяцев назад он бы его с радостью принял.</p>
   <p>Матиас выпрямился и поцеловал ее в лоб.</p>
   <p>— Ты приехала в наемном экипаже? Если хочешь, я мог бы попросить своего кучера отвезти тебя домой.</p>
   <p>На ее лице отразилось разочарование.</p>
   <p>— Очень любезное предложение с твоей стороны. Да, я думаю, мне пора вернуться домой.</p>
   <p>В горле у него застряло извинение, но он его сглотнул.</p>
   <p>— Я попрощаюсь с друзьями, а потом мы можем ехать.</p>
   <p>— Шанс!</p>
   <p>— Да.</p>
   <p>Она шагнула к нему.</p>
   <p>— Если у тебя что-то не склеится с твоей возлюбленной, мое предложение остается в силе.</p>
   <p>Матиас поднял руку в знак того, что он все понял, и направился к лестнице. Он больше не хотел задушить друзей за их вмешательство. Если Рейнбо будет настаивать на извинении, он его получит. Он многим обязан своим друзьям.</p>
   <p>Сегодняшний вечер станет испытанием, откровением.</p>
   <p>Сабра Киттс обладала всем, что он желал видеть в любовнице, но ее предложение оставило его безразличным. Матиас искал большего, чем поспешное, бесчувственное удовольствие. Он хотел чего-то недостижимого, хотел риска.</p>
   <p>Он хотел Темпест.</p>
   <p>При одной мысли о девушке у него бешено заколотилось сердце, тело окатила жаркая волна вожделения. Он никогда ничего подобного не чувствовал ни к одной из женщин, и ему стало неловко от осознания того, что он влюбился в девушку.</p>
   <p>Он знал, что их отношения обречены — тот день, когда он заявит свои права на Темпест, знаменует совершенное им предательство интересов семьи.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 16</p>
   </title>
   <p>— Мы кого-то ждем?</p>
   <p>— Не думаю, — ответила леди Темпест, слабо улыбаясь лорду Уаррилоу и расправляя плечи.</p>
   <p>Она не в первый раз переходила из гостиной в музыкальный салон и каждый раз оглядывалась через плечо, всматриваясь в лица гостей леди Хенвуд. Гостей собралось множество, и три огромных двери, которые разделяли две комнаты, оставались открытыми, чтобы все желающие могли, сидя в гостиной, наслаждаться концертом. Графиня пригласила мисс Клару Кинг, чтобы этим вечером развлекать гостей. Арабелла рассказала сестре, что в тот вечер, когда они не могли проехать к театру, а потом их на несколько часов оставил Оливер, они так и не успели на выступление мисс Кинг.</p>
   <p>А еще в тот вечер Шанс спас ее от пьяного и нахально потребовал в награду поцелуй. Такая наглость рассердила ее, и их поцелуй получился бесстрастным и скучным.</p>
   <p>Второй поцелуй получился гораздо приятнее.</p>
   <p>И не потому, что она цеплялась за любую возможность поцеловать Шанса или любого другого мужчину. Конечно, ей хотелось попробовать поцеловаться с каким-нибудь другим джентльменом, и лорд Уаррилоу наверняка с удовольствием ответил бы ей, если бы она выказывала к нему интерес. Он зачастил в гостиную к ее матери. Вот и сегодня он тоже приглашен на семейный ужин. А это уже знак того, что лорд присматривается к ней и Арабелле как к потенциальным невестам.</p>
   <p>Шанса такие новости не обрадуют.</p>
   <p>Прошло десять дней с тех пор, как он просил ее заглянуть в книжную лавку. К сожалению, задача оказалась намного сложнее, чем она предполагала — мать хотела, чтобы Темпест сидела дома и развлекала лорда Уаррилоу, а потому казалось, что потоку гостей не будет конца. Матушка только радовалась такому развитию событий, а Темпест не могла найти достаточно весомой причины, чтобы покинуть дом.</p>
   <p>Темпест подозревала, что Шанс не из тех, кто легко примет отказ, и знала, что он способен на безрассудство. Волосы у нее на затылке предательски зашевелились. Она даже ожидала, что лорд Фейрлэм может войти в двери и сесть рядом с лордом Уаррилоу.</p>
   <p>И уже одним своим появлением он навлечет беду и на себя и на нее!</p>
   <p>— Сегодня вы кажетесь такой рассеянной, — заметил маркиз. Темпест неожиданно ощутила вину, что все ее мысли заняты Шансом, хотя рядом с ней сидит красивый джентльмен, который ничем не заслужил такого нелюбезного отношения с ее стороны.</p>
   <p>Чувство вины усугубилось ложью.</p>
   <p>— Я высматриваю леди Херриет.</p>
   <p>— А я не знала, что наша кузина приедет на ужин, — сказала сестра, поворачиваясь к ней, но Темпест опустила глаза.</p>
   <p>— Она не обещала, поэтому было бы неловко просить дворецкого поставить прибор для нее и ее спутника, — объяснила Темпест, молясь о том, чтобы Господь не поразил молнией за эту невинную ложь.</p>
   <p>Она медленно закипала от злости: во всем виноват Шанс. Она никогда не лгала до того дня, когда случайно увидела, как Матиас с приятелями купается в реке.</p>
   <p>Темпест оглянулась на мать, которая стояла перед огромным зеркалом и беседовала с одной из своих подруг. Герцогиня что-то заметила в отражении зеркала и заметно напряглась. Кто-то или что-то привлекло ее внимание.</p>
   <p>Темпест молила, чтобы это был не Шанс.</p>
   <p>Девушка беспомощно наблюдала за тем, как ее мать поворачивается и смотрит в противоположный конец комнаты. Леди Норгрейв поджала губы. Темпест последовала за направлением маминого взгляда и сразу же узнала даму, которая вошла в комнату в сопровождении детей.</p>
   <p>Прибыла герцогиня Блекберн.</p>
   <p>Темпест охватило непреодолимое желание слиться со стеной.</p>
   <p>— Все в порядке? — поинтересовался лорд Уаррилоу, заметив, что она как-то съежилась в кресле.</p>
   <p>Темпест расправила плечи.</p>
   <p>— Все в порядке. Все просто великолепно.</p>
   <p>Арабелла чуть заметно толкнула сестру по ноге. «Что с тобой?» — одними губами произнесла она.</p>
   <p>Герцогиня Блекберн и леди Норгрейв в одной комнате. Вероятно, сегодня был не первый раз, когда этим дамам приходилось как-то общаться. Краем глаза Темпест заметила, как герцогиня поприветствовала нескольких приятельниц, а потом с тремя дочерьми устроилась с левой стороны зала, ближе ко входу. Казалось, она не заметила присутствия маркизы.</p>
   <p>И это чрезвычайно раздосадовало ее мать. Не обращая внимания на собеседницу, леди Норгрейв пристально разглядывала герцогиню.</p>
   <p>— Темпест!</p>
   <p>— Что? — Арабелла с лордом Уаррилоу смотрели на нее с неподдельным изумлением. — Простите, я прослушала. О чем ты меня спрашивала?</p>
   <p>Арабелла чувствовала, что Темпест что-то тревожит, но она считала неприличным в присутствии маркиза настаивать на немедленном ответе.</p>
   <p>— Ты что-то неважно выглядишь, сестричка. Вероятно, тебе стоит подняться наверх в дамскую комнату, пока не началось выступление мисс Кинг, — многозначительно произнесла Арабелла. — Я скажу маме, что ты пошла отдохнуть.</p>
   <p>Темпест ухватилась за это предложение как за предлог и кивнула.</p>
   <p>— Леди Темпест, я с удовольствием провожу вас, — предложил свои услуги лорд Уаррилоу, вставая.</p>
   <p>— В этом нет необходимости, — заверила Темпест маркиза. — Я не…</p>
   <p>И тут она заметила Шанса и Сент-Лиона, которые стояли в дверях, ведущих в гостиную. Шанс скрестил руки на груди и сердито смотрел на Темпест. И в этот момент откуда-то из глубины зала в музыкальный салон вошла мисс Кинг. В сопровождении Оливера.</p>
   <p>Когда ее брат успел познакомиться с мисс Кинг?</p>
   <p>Темпест взглянула на Шанса. Маркиз тоже заметил появление ее брата и весь свой гнев перенаправил на него. В другой день она бы испугалась такого неожиданного развития событий, но только не сегодня, когда в одном зале собралось столько представителей семейств Брант и Рук.</p>
   <p>— Нет необходимости, потому что я остаюсь, — наконец она закончила фразу и ободряюще улыбнулась лорду Уаррилоу. — Я была бы разочарована, если бы пропустила выступление мисс Кинг.</p>
   <p>Леди Норгрейв молча села рядом с Арабеллой. Темпест ощущала, как от матери волнами исходит гнев. Брат сразу нашел себе место в первом ряду, чтобы быть ближе к мисс Кинг.</p>
   <p>Если вечер не закончится скандалом, это можно будет считать чудом.</p>
   <empty-line/>
   <p>Мрачные мысли не отпускали и Матиаса.</p>
   <p>Сначала он был вне себя от радости, услышав от Сент-Лиона, что на концерт приехала Темпест. Но его восторг стал куда меньше, когда он увидел рядом с ней Уаррилоу.</p>
   <p>Неужели именно из-за маркиза она не прищла в книжную лавку?</p>
   <p>Уаррилоу сделал ошибку, коснувшись руки Темпест, чтобы привлечь ее внимание. Ослепленный гневом, Матиас даже не заметил, как шагнул вперед, чтобы вырвать эту наглую руку — Сент-Лион едва успел его удержать.</p>
   <p>Матиас был настолько сосредоточен на Темпест, что не заметил приезда своей матери и сестер. Как и присутствия леди Норгрейв. Только сейчас он обратил внимание на враждебный настрой маркизы, к тому же напряженные плечи Темпест говорили о том, что она прекрасно понимает: возможен скандал между их матерями.</p>
   <p>Зачем леди Хенвуд пригласила обеих дам?</p>
   <p>Пока он раздумывал над ответом, Темпест повернула голову и заметила его. Ее испуг для Матиаса был подобен удару в солнечное сплетение. Темпест встала — неужели она намерена с ним заговорить? И именно в это мгновение в музыкальный салон вошла мисс Кинг в сопровождении Маркрофта.</p>
   <p>Маркрофт был слишком поглощен своей очаровательной спутницей и никого вокруг не замечал, но одного его присутствия оказалось для Темпест достаточно. Она взглянула на брата и сразу же села.</p>
   <p>— Я и не знал, что здесь сегодня будет твоя мать, — пробормотал Сент-Лион.</p>
   <p>— Я тоже.</p>
   <p>— А ты заметил, что леди Норгрейв тоже здесь?</p>
   <p>Матиас громко вздохнул.</p>
   <p>— Разумеется, заметил.</p>
   <p>— Думаю, о Маркрофте и мисс Кинг даже спрашивать не стоит?</p>
   <p>Маркиз предостерегающе взглянул на приятеля.</p>
   <p>— Можешь перестать указывать на очевидное? Я же не слепой.</p>
   <p>— Слепой! Когда дело касается дочери Норгрейва, — возразил Сент-Лион. — Эта леди ничего, кроме неприятностей, в твою жизнь не принесла. Если будешь продолжать в том же духе, ее братец пустит пулю в твою крепкую голову.</p>
   <p>Когда леди Хенвуд начала представлять гостей, Матиас заговорил вполголоса.</p>
   <p>— Ты слишком волнуешься, Сент-Лион.</p>
   <p>Виконт оперся о стену и скрестил руки.</p>
   <p>— Не желаешь уйти, пока Маркрофт так явно вожделеет мисс Кинг?</p>
   <p>Это была здравая мысль, но Матиас покачал головой.</p>
   <p>— Яне могу уйти, пока не поговорю с мамой, — объяснил он, пресекая любые возражения приятеля. — Я сомневаюсь, что леди Норгрейв настроена устраивать сцену. Ей, как и моей матери, есть что терять. Однако я буду чувствовать себя намного спокойнее, когда провожу герцогиню и моих сестер к экипажу.</p>
   <p>— А леди Темпест?</p>
   <p>— Мои планы не изменились.</p>
   <p>Сент-Лион выругался.</p>
   <p>— И как именно ты намерен поговорить с леди прямо под носом обеих ваших семей?</p>
   <p>Усмешка Матиаса была совсем невеселой.</p>
   <p>— Позови мне лакея.</p>
   <empty-line/>
   <p>Возможно, Темпест и стала бы сомневаться в здравомыслии леди Хенвуд, которая пригласила леди Норгрейв и герцогиню Блекберн на один и тот же вечер, но хозяйка попала в точку, пригласив мисс Кинг. Наверное, эта женщина была служанкой Эвтерпы — музы-покровительницы музыки и поэзии: она обладала не только природным изяществом и красотой, но и голосом, достойным услаждать слух самого Зевса. Оливер явно был не просто покорен, но, вероятно, уже заявил свои права на симпатию молодой певицы. И тем не менее у брага нашлись конкуренты. Темпест мельком взглянула на лорда Уаррилоу. Она невольно улыбнулась.</p>
   <p>«Королева фей» в исполнении мисс Кинг очаровала не только маркиза, но и других джентльменов в музыкальном салоне. Взгляд тайком на мать — и плечи Темпест расслабились. Несмотря на присутствие герцогини Блекберн, музыка как-то сгладила негодование матушки. Если повезет, Темпест с Арабеллой удастся уговорить ее сесть в экипаж до того, пока она не вспомнит, что ее так разозлило.</p>
   <p>Она отвлеклась от прекрасной мисс Кинг, когда ее кто-то легонько тронул ее плечо. Слава богу, это был не Шанс и не его друг Сент-Лион, а один из лакеев леди Хенвуд.</p>
   <p>— Прошу прощения, миледи, — пробормотал ей на ухо слуга. — Вас ожидают в прихожей.</p>
   <p>— В чем дело? — прошептала Темпест в ответ, чем вызвала недовольство сидящих рядом слушателей. Она пробормотала извинения.</p>
   <p>— Прошу вас, миледи. Это всего на пару минут.</p>
   <p>Темпест кивнула слуге, и он тут же удалился, поскольку мешал смотреть представление нескольким гостям. На вопросительный взгляд сестры она прошептала той на ухо:</p>
   <p>— Я скоро вернусь.</p>
   <p>Арабелла наклонила голову в знак того, что все поняла, и Темпест встала. Не обращая внимания на мать, которая наверняка заметила, что старшая дочь ретировалась, девушка поспешно вышла из комнаты. Нечестно было портить вечер остальным присутствующим.</p>
   <p>Единственным человеком, который решился бы на подобную дерзость — позвать ее посреди выступления мисс Кинг — мог быть лорд Фейрлэм. Поскольку их матери в настоящее время сидели в противоположных углах музыкального салона, Темпест с Матиасом следует вместе подумать и выработать план, который исключал бы кровопролитие.</p>
   <p>Издалека доносился прекрасный голос мисс Кинг: «Молю, пожалуйста, верни мне мое сердце», и она желала исполнительнице удачи со своим братом. Увлечения Оливера редко длились больше двух недель. Чувства, которые молодая женщина вкладывала в исполнение баллады, говорили о том, что в прошлом ее сердце уже было разбито и, быть может, не раз.</p>
   <p>За дверью Темпест ждал лакей леди Хенвуд.</p>
   <p>— Добрый вечер, миледи. Прошу прощения, что прервал ваш вечер, но вам передали записку.</p>
   <p>Темпест взяла с серебряного подноса, который протягивал слуга, послание.</p>
   <p>— Благодарю, — она отпустила слугу. Девушка на пару шагов отошла от лакеев, которые дежурили по обе стороны двери, и раскрыла послание.</p>
   <cite>
    <p>Жди меня в голубой гостиной. Ш.</p>
   </cite>
   <p>И хотя на нее никто не смотрел, она опустила голову, чтобы скрыть улыбку. Внутри все затрепетало от предвкушения — чувство заполнило ее, она едва не лопнула от радости. Не желая терять ни минуты, она поспешила вверх по лестнице.</p>
   <p>У Темпест не было никакого права терять голову от этого несносного джентльмена. Через секунду она выскажет все, что о нем думает. Ее гордости, однако, льстило то, что он, похоже, тоже не может ее забыть.</p>
   <p>Мать приводила ее в дом к леди Хенвуд с самого детства. Арабелла и Темпест изучили этот особняк вдоль и поперек, поэтому девушка знала самый короткий путь в голубую гостиную. Большинство гостей наслаждались выступлением мисс Кинг, и она не встретила ни души, когда взлетала по лестнице.</p>
   <p>Темпест считала по пути двери, потом остановилась у двери в гостиную. Стремясь произвести впечатление, она поправила локоны у виска и ушей. Сделала глубокий вдох и открыла дверь.</p>
   <p>Не успела она войти, как мужская рука схватила ее за запястье и втянула в комнату. Она споткнулась, но Шанс не дал ей упасть. Со смехом обхватил ее за талию и притянул к себе, одновременно закрывая и запирая дверь.</p>
   <p>— Шанс! — Темпест ткнула кулачком ему в плечо. — Хочешь, чтобы у меня сердце выпрыгнуло? Ты напугал меня до полусмерти.</p>
   <p>— А кого ты еще ожидала увидеть? — поинтересовался он, не спеша ее отпускать. — Сколько мужчин тебя уже затягивали в пустые гостиные?</p>
   <p>— Только вы, лорд Фейрлэм! — ответила Темпест, возмущенная его поведением, но он, похоже, ничего не замечал. Она уперлась руками ему в грудь и попыталась оттолкнуть. — Немедленно отпусти меня, мерзавец.</p>
   <p>— Через секунду.</p>
   <p>Слова Шанса должны были бы послужить для нее предупреждением. Одна его рука скользнула вдоль ее спины, обхватила затылок. Он сжимал все сильнее, заставляя ее откинуть голову назад, а сам накрыл ее рот своим ртом. В поцелуе не было ни намека на нежность. Это был удивительно чувственный, страстный, требовательный поцелуй. У девушки закружилась голова, она вцепилась в спутника, просто чтобы удержаться на ногах.</p>
   <p>— Ты совершенно обезумел! — засмеялась Темпест, когда Шанс за руку потянул ее в полутемные недра маленькой гостиной. Кто-то побеспокоился и зажег несколько масляных ламп на столиках у входной двери, но времени, чтобы осветить всю комнату, видимо, не хватило.</p>
   <p>— Из-за тебя я потерял голову, — признался он, останавливаясь у дивана.</p>
   <p>Шансу явно хотелось не зажечь свечи, а вновь заключить ее в объятия. Он обхватил руками ее лицо, наклонил голову, пока их лбы и носы не соприкоснулись.</p>
   <p>— Тебе известно, сколько прошло дней с нашей последней встречи?</p>
   <p>— Десять, — прошептала она, тронутая той болью, которая прозвучала в его голосе.</p>
   <p>Он вздохнул.</p>
   <p>— А кажется, словно целый месяц. Где, черт побери, ты была? — требовательно спросил он, легонько ее встряхивая. — Я оставил тебе записку в книжной лавке, но ты так ее и не забрала. Я каждый день заглядывал туда в ожидании твоего ответа.</p>
   <p>Чувство вины несколько затуманило радость встречи.</p>
   <p>— Мне не удавалось выскользнуть из дому. Матушка давала приемы, двери нашей гостиной были открыты каждый день.</p>
   <p>Естественно, мы с сестрой должны были оставаться дома и встречать гостей.</p>
   <p>— Вижу, что ты веселее проводила время, чем давние приятели твоей маменьки. — Он негромко презрительно фыркнул, когда она отвела взгляд. — Я-то волновался, что отец посадил ее под замок за то, что она со мной разговаривала, а она в это время строила глазки потенциальным женихам в гостиной своей матушки. — Он развернулся и отошел от нее.</p>
   <p>Темпест последовала за ним.</p>
   <p>— Шанс, у меня не было выбора. Отец потребовал, чтобы мы с сестрой принимали всех джентльменов, которые появятся на пороге нашего дома.</p>
   <p>Матиас резко повернулся и схватил ее за локоть.</p>
   <p>— А та комнатная собачка, которая сидела рядом с тобой… один из тех джентльменов, которые наносили вам визиты? — мрачно поинтересовался он.</p>
   <p>Темпест сглотнула ком — в горле неожиданно пересохло. Маркиз ревновал. Осознание этого и удивило ее, и напугало. Она не могла припомнить, чтобы какой-то джентльмен так сильно ее хотел. Матиас был готов ее просто задушить.</p>
   <p>— Лорд Уаррилоу — друг моего отца. Разумеется, в нашем доме он всегда желанный гость, — осторожно ответила она. Девушка положила руку ему на сердце и нежно погладила грудь, как будто Матиас был разъяренным зверем, которого нужно укротить. — Шанс, я не пряталась от тебя. Просто я не умею придумывать предлоги и отговорки. Как только мне удалось бы выйти из дома, я обязательно бы отправилась в книжную лавку или нашла бы иной способ передать тебе весточку.</p>
   <p>Тело Матиаса несколько расслабилось.</p>
   <p>— Ты скучала по мне?</p>
   <p>Она не сводила взгляда со своей руки, лежащей у него на груди.</p>
   <p>— Ты же знаешь, что скучала.</p>
   <p>Шанс пальцами приподнял ее подбородок и завладел ее губами. Рот его был требовательным, как будто он вкладывал в этот поцелуй все свое разочарование и желание. Когда он от нее оторвался, задыхались оба.</p>
   <p>— Я не могу здесь долго оставаться, — предупредила Темпест, положила ладони ему на руки, убирая их от лица и разводя на приличное расстояние. Ей было приятно держать его за руку, когда они сидели на диване. — Если мисс Кинг закончит свое выступление до моего возвращения, мама тут же отправит кого-нибудь на мои поиски.</p>
   <p>— Невозможно обыскать запертую комнату, — заметил Матиас. Как только он узнал, что она избегала его ненамеренно, у него сразу поднялось настроение.</p>
   <p>— Дело не в этом, — ответила Темпест, отворачиваясь, когда он вновь попытался ее поцеловать. Она собиралась сказать важные вещи, и, к досаде девушки, Матиас не обращал внимания на щекотливость ситуации. — У нас и так хватает проблем. Представь, если один из слуг застанет нас вместе! Именно по этой причине я и хотела поговорить с тобой наедине. Ты заметил внизу свою мать и сестер?</p>
   <p>— Заметил. Со стороны леди Хенвуд было неразумно приглашать наших матерей на один и тот же прием. — Он подался вперед, одну руку положил на спинку дивана, вторую на подлокотник, тем самым заключив Темпест в объятия. — И что же ты предлагаешь? У меня есть идея.</p>
   <p>Обольстительная улыбка Матиаса говорила о том, что сейчас он поделится с ней своим замыслом.</p>
   <p>Темпест уклонилась от его губ, поэтому он ткнулся носом ей в шею.</p>
   <p>— Как ты можешь быть таким беспечным! — возмутилась она. — Наши матери в одной комнате… Не говоря уже о моем брате. Как только мисс Кинг закончит выступать — наступит развязка, и я не могу представить, какая именно.</p>
   <p>— Честно говоря, кое-что предсказать довольно просто. Например, мисс Кинг. Ее выступление длится ровно час. А что касается наших маменек — Сент-Лион присматривает за ними. Если возникнут непредвиденные обстоятельства, он пришлет за мной одного из слуг, а сам вмешается — от моего имени.</p>
   <p>Его уверенность успокаивала. Темпест почувствовала, как он поцеловал ее в шею.</p>
   <p>— Откуда тебе известно, что мисс Кинг выступает целый час?</p>
   <p>Шанс застыл:</p>
   <p>— Догадался…</p>
   <p>Темпест ответ не убедил.</p>
   <p>— Нет. Ты сказал: «ровно час». Ты что, знаком с мисс Кинг?</p>
   <p>— Ну…</p>
   <p>Разумеется, Шанс был знаком с прекрасной мисс Кинг. Как и брат Темпест, он был одним из многочисленных джентльменов, которые толпились у ее гримерки в надежде удостоиться аудиенции.</p>
   <p>Он точно пришел в театр к мисс Кинг в тот самый вечер, когда спас Темпест. Неужели он вернулся к молодой певичке, когда они расстались? Девушка презрительно фыркнула и оттолкнула Матиаса.</p>
   <p>Шанс со смехом упал на подушки дивана.</p>
   <p>— Темпест!</p>
   <p>— Мисс Кинг — твоя любовница? — спросила девушка.</p>
   <p>— Ревнуешь?</p>
   <p>— Нет! — Неужели она ревнует? Темпест стиснула зубы и вскочила. — Должно быть, тебе чертовски неприятно, что мой брат залез ей под юбку. У вас с Оливером намного больше общего, чем я представляла.</p>
   <p>От ее слов глаза Шанса похолодели.</p>
   <p>— Мы с Маркрофтом совершенно разные люди!</p>
   <p>Темпест вздернула подбородок, подобрала подол юбки, переступая через его ноги.</p>
   <p>— Здесь вынуждена с тобой не согласиться. Если не возражаешь, я пойду. Моя мать… ой!</p>
   <p>Он вскочил без предупреждения, обхватил девушку за талию и потянул к себе на колени.</p>
   <p>— Очень даже возражаю! — прорычал он ей на ухо. — А теперь послушайте меня, миледи. Мисс Кинг мне не любовница. И любовниками мы никогда не были. У нее в фаворе ваш братец.</p>
   <p>Темпест, взбешенная его грубостью, изворачивалась у него на руках, пытаясь высвободиться.</p>
   <p>— Отпусти меня! — Она ударила его каблуком по ноге.</p>
   <p>— А у тебя паршивый нрав, когда ты раздражаешься, — заметил он и в наказание за такое поведение укусил Темпест за мочку уха. Его объятия сжимали ее словно железные обручи. — Спроси меня, как зовут ту, кто завладела моими мыслями? Чье лицо я вижу перед собой, когда засыпаю?</p>
   <p>Силы Темпест были на исходе. Девушка разом обмякла.</p>
   <p>— Шанс… Если это какая-то игра, поиграй в нее с кем-то другим. — Темпест не думала, что ее сердце в силах справиться с таким разочарованием.</p>
   <p>— Значит, вот что ты думаешь… Ты уверена, что я играю в игры? — мрачно поинтересовался он.</p>
   <p>— Я не знаю, что думать, — призналась она. — Я просто не хочу, чтобы моей семье было больно только потому, что вы с приятелями решили, что грандиозная забава — пофлиртовать с одной из дочерей Норгрейва.</p>
   <p>— Очень умно с моей стороны, верно? — произнес он, и от его резкого насмешливого тона она поморщилась.</p>
   <p>Темпест вновь попыталась встать с его колен, но Матиас лишь сильнее обхватил ее за талию.</p>
   <p>— Я много лет шел против воли отца. Соблазнив дочь его врага, я доказал бы, что я бессердечный мерзавец, но при этом предан собственной семье. Он, вероятно, даже наградил бы меня за мою изобретательность.</p>
   <p>— Ты не такой бессердечный, — воскликнула она. — Не такой жестокий! Ты не такой!</p>
   <p>— Откуда тебе знать? — настаивал он. От его насмешливого голоса ей хотелось кричать. — В конце концов, я один из этого ужасного семейства Руков!</p>
   <p>— Я не считала тебя одним из них! — возразила она, напугав их обоих.</p>
   <p>Шанс ухватил ее за подбородок, их взгляды встретились. В его светло-серых глазах засветилось удовольствие.</p>
   <p>— Признаться честно, если ты можешь не придавать значения моей фамилии — это огромный шаг вперед. Посмотрим, видишь ли ты перед собой мужчину.</p>
   <p>Когда она завладел ее губами, Темпест ощутила весь гнев, который он до этого сдерживал. Проще было уступить страсти, которая сметала все разумные доводы, указывающие, что они друг другу не пара. Он намеренно подтолкнул ее, оставив беззащитной. Растоптав ее преданность семье.</p>
   <p>Темпест не хотела, чтобы в его объятиях она испытывала подобные чувства.</p>
   <p>Не успев подумать об этом, девушка поняла, что лжет себе самой.</p>
   <p>Жизнь стала бы намного проще, если бы они с Шансом весело распрощались и она вернулась в музыкальный салон. Ее возвращения ждет лорд Уаррилоу. Она бы улыбнулась ему и сделала бы все, что в ее силах, чтобы планы отца осуществились.</p>
   <p>— Открой рот, черт возьми! — пробормотал Матиас, легко прикусывая ее нижнюю губу.</p>
   <p>Губы ее разомкнулись от предвкушения.</p>
   <p>Казалось, что комната закружилась у нее перед глазами, когда она медленно откинулась на спину, уютно устроившись у него в объятиях, пока он не уложил ее на диван. Удивительная ловкость, ведь его губы ни на секунду не отрывались от ее рта. Шанс провел языком по ее нижним зубам, поласкал язык. Темпест застонала, чувствуя себя на удивление распутной. Соски напряглись под корсетом и болели. Одним коленом маркиз упирался в стык дивана, вторая балансировала на краю подушки. Он согревал девушку своим телом, не наваливаясь на нее.</p>
   <p>Темпест выгнула спину, продлевая это слияние тел, прижимаясь корсетом к его жилету. Она бесстыдно зарылась пальцами в его волосы на затылке, притянула как можно ближе. Поцелуй с Шансом — удивительное и головокружительное приключение. Она еще никогда не целовалась так страстно.</p>
   <p>Между ними не возникло никакой неловкости. Только страсть.</p>
   <p>Вскоре их тела пылали и дрожали от желания.</p>
   <p>Шанс отпустил ее. Влажные губы, в светло-серых глазах лихорадочный блеск. Посмотрев ему в глаза, Темпест за волосы снова притянула его к себе — и он снова поцеловал девушку.</p>
   <p>— Ты моя погибель, — пробормотал он, целуя Темпест с такой нежностью, что сердце ее затрепетало. — И я тебя погублю, если мы продолжим.</p>
   <p>— Еще один поцелуй, — настаивала девушка, ее руки соскользнули с его плеч на грудь. Она ухватила его за жилет и притянула к себе ближе.</p>
   <p>Шанс застыл, пытаясь воспротивиться.</p>
   <p>— Темпест, я…</p>
   <p>Колено, находящееся на внешнем краю дивана, соскользнуло, и Матиас повалился вниз, увлекая Темпест с собой.</p>
   <p>Девушка почувствовала, как его дыхание щекочет локоны вокруг лица, когда они оказались на полу.</p>
   <p>— Ударился? — поинтересовалась она, пытаясь не засмеяться, хотя сдержаться так и не смогла.</p>
   <p>— Что тебя так развеселило? — сухо спросил он.</p>
   <p>Она и пискнуть не успела, как он неожиданно сжал ее в объятиях, перевернувшись так, что он оказался сверху. На тонком ковре было не слишком удобно лежать, когда он навалился на нее.</p>
   <p>— Все еще смешно, Темпест?</p>
   <p>— Вы не джентльмен, лорд Фейрлэм, — произнесла она, стараясь придать голосу хоть каплю возмущения. Но улыбка разрушила весь эффект.</p>
   <p>— Я никогда не утверждал ничего подобного, милая, — ответил он, небрежно целуя ее. Одно движение — и Шанс сел на колени, протянув ей руку. — И тем не менее я должен сегодня вести себя, как подобает. Давай поправим тебе прическу, прежде чем ты вернешься в музыкальный салон. Мы же не хотим, чтобы твой брат пошел тебя искать.</p>
   <p>Оливер был слишком занят мисс Кинг, чтобы заметить отсутствие сестры. Шанс намеренно упомянул брата, чтобы она немного поторопилась. Ее хорошее настроение разом омрачилось. Она вложила ладонь ему в руки и позволила помочь ей встать.</p>
   <p>— Что ж… милорд, теперь, когда вы воспользовались мною, от меня можно отмахнуться?</p>
   <p>С высоко поднятой головой она подошла к ближайшему зеркалу. Краем глаза она заметила, что он сердится, а когда вгляделась повнимательнее, поняла, что догадка ее подтвердилась. Отлично. Теперь они квиты.</p>
   <p>К несчастью, непостоянный лорд Фейрлэм был прав. Прическа ее растрепалась, пока они резвились на диване, а потом упали на пол. Пальцами она поправила локоны вокруг лица, затем облизала губы и поморщилась: губы саднили и немного припухли. Едва заметные изменения были прелестны, но хватило бы одного внимательного взгляда, чтобы догадаться, чем она занималась все время отсутствия в музыкальном салоне.</p>
   <p>Шанс напугал ее, когда схватил за руку и повернул к себе. Оказавшись с ним лицом к лицу, Темпест увидела, что он не просто раздосадован ее поведением. Он казался по-настоящему разгневанным.</p>
   <p>— Если бы я воспользовался тобой, как ты тут посмела заявить, мы сейчас бы не разговаривали на повышенных тонах, — прорычал он.</p>
   <p>Темпест не успела ничего ответить, как Шанс уже прижал ее к стене и стал целовать. Девушка тут же забыла свое раздражение и стала страстно отвечать на его поцелуи. Никто из них не старался быть нежен, когда их языки сошлись в схватке за лидерство. Она скомкала в кулак сюртук у него на спине, пока зрение не стало меркнуть.</p>
   <p>У нее даже дыхание перехватило.</p>
   <p>Шанс отпустил девушку, та покачнулась, пока он не приобнял ее за талию.</p>
   <p>— Черт! — выругался он. Большим пальцем Матиас коснулся ее нижней губы. — Когда будешь стоять рядом с мамой, воспользуйся веером.</p>
   <p>— Зачем? — У нее до сих пор немного кружилась голова.</p>
   <p>— Одного взгляда достаточно, чтобы леди Норгрейв поняла, что кто-то доставил тебе неземное удовольствие, — напрямик заявил он.</p>
   <p>Темпест не сомневалась, что ей удастся избежать близкого общения с матерью.</p>
   <p>— И не я одна выгляжу зацелованной.</p>
   <p>С задумчивым выражением Шанс коснулся своей нижней губы. Усмехнулся, заметив значительную припухлость.</p>
   <p>— Знаешь, а это ведь ты виновата.</p>
   <p>— Я виновата? — Темпест вновь обернулась к зеркалу: надо было понять, насколько сильно «пострадали» губы и прическа. Шанс прав. Сложно будет объяснить румянец на щеке и припухшие губы. — В чем?</p>
   <p>— Ты постоянно заманивала меня, делала все, чтобы я к тебе прикоснулся. — Шанс встал у нее за спиной и поцеловал в обнаженное плечо. — Когда я вновь смогу к тебе прикоснуться?</p>
   <p>— Не знаю, — Темпест посмотрела в зеркало, их взгляды встретились. Ослепляющее желание, которое, казалось, только его и ждало, поостыло, давая Темпест возможность вспомнить десяток причин, по которым ей следует держаться от него подальше. — Может быть, опять воспользуемся книжной лавкой?</p>
   <p>— Чтобы я прождал еще десять дней? Нет уж, — раздраженно ответил он.</p>
   <p>— Мы могли бы встретиться в парке?</p>
   <p>— Роттен-Роу не самое уединенное место для встреч, — вслух произнес он свои мысли. — Кто-то нас обязательно узнает и поспешит поделиться новостями с нашими семьями.</p>
   <p>А потом ей достанется от отца, и он отошлет ее в одно из деревенских поместий, пока не убедит лорда Уаррилоу или другого джентльмена жениться на его беспутной дочери. Темпест покачала головой.</p>
   <p>— Есть другие места для встреч, кроме тех, где любят гулять представители высшего общества, — сказала она, высвобождаясь из его объятий. — Если только у тебя нет предложения получше.</p>
   <p>— Когда?</p>
   <p>— Через три дня, — ответила она первое, что пришло в голову.</p>
   <p>— Два! — возразил он. — Мое терпение не безгранично.</p>
   <p>— В три часа?</p>
   <p>— В половине второго, — ответил он. — Слишком рано для прогулки аристократов. Если хочешь, можешь взять с собой альбом для эскизов.</p>
   <p>Она кивнула, тронутая тем, что он думает не только о себе.</p>
   <p>— Обязательно. — Она застенчиво улыбнулась. — Мне пора. Если повезет, мы с Арабеллой сможем убедить маму уехать сразу после выступления мисс Кинг.</p>
   <p>Ее мать не станет вступать в открытое противостояние с герцогиней Блекберн в присутствии лорда Уаррилоу. Но с Шансом она своими предположениями делиться не стала.</p>
   <p>Темпест присела в реверансе.</p>
   <p>— Приятного вечера, милорд.</p>
   <p>Маркиз схватил ее за руку и поцеловал.</p>
   <p>— Лучше не бывает, — ответил он, будто она задала вопрос.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 17</p>
   </title>
   <p>Темпест незаметно вернулась в музыкальный салон. Возле дверей столпились человек шесть, поэтому девушка протиснулась между ними и встала на свободное место в глубине зала. Она с облегчением заметила, что внимание собравшихся до сих пор приковано к черноволосой мисс Кинг. Сейчас молодая женщина исполняла печальную балладу о неразделенной любви. И эмоции, звучащие в ее голосе, и страдания, отразившиеся на ее лице, казались искренними, поэтому вызывали сочувствие даже у Темпест.</p>
   <p>Шанс был без ума от мисс Кинг.</p>
   <p>Она недовольно поджала губы при этой неприятной мысли.</p>
   <p>Маркиз не смог бы устоять перед красотой этой женщины; однако в его защиту можно было бы сказать, что мало кто из мужчин вообще способен сопротивляться очарованию мисс Кинг, если она решит кого-то обольстить. Завидный талант. Наверное, Темпест повезло, что эта певица оставила все попытки затянуть Шанса в постель и переключила свое внимание на Оливера.</p>
   <p>Она было подумала, что стоит предупредить брата, но потом решила не вмешиваться. В делах сердечных Оливер был человеком искушенным. Как и сама мисс Кинг.</p>
   <p>Это Темпест была в них новичком.</p>
   <p>Когда все зааплодировали, Темпест вздрогнула. Женщина, являющаяся центром всеобщего поклонения, сделала реверанс и застенчиво улыбнулась Оливеру, который протягивал ей букет цветов. Гости подходили к мисс Кинг, желая представиться ей. Среди этого бесконечного движения Темпест уже больше не видела ни матери, ни сестры.</p>
   <p>Вечер обещает быть долгим.</p>
   <p>— Какими судьбами вы здесь, леди Темпест?</p>
   <p>Глаза у девушки округлились, когда она узнала голос Шанса. Не глядя на нее, он шагнул вперед и встал рядом.</p>
   <p>— Что ты делаешь? — прошептала она, пытаясь устоять от искушения испепелить его взглядом. — Стараешься привлечь к себе внимание?</p>
   <p>— Вовсе нет, — ответил он слишком спокойно, учитывая двусмысленность ситуации. — Для того, чтобы уговорить матушку уйти, надо сперва найти ее.</p>
   <p>— Не строй из себя идиота! — Поняв, что хмурит брови, Темпест глубоко вздохнула и постаралась придать лицу безразличное выражение. — Почему же ты стоишь рядом со мной?</p>
   <p>— Просто так, дорогая, — как ни в чем не бывало ответил он. — В гостиной было слишком темно, а я хотел увидеть твое лицо. Сегодня вечером ты просто великолепна.</p>
   <p>Комплимент сразу развеял ее досаду.</p>
   <p>— Вы слишком добры.</p>
   <p>Она вздрогнула, когда он намеренно задел тыльной стороной ладони ее руку.</p>
   <p>— Если бы я был добр, я оставил бы вас в покое, — медленно произнес он. — Два дня, леди Темпест. И не разочаровывайте меня.</p>
   <p>И Шанс пошел прочь, не дожидаясь ответа. Темпест оглянулась. Никто, казалось, даже не заметил, как они с маркизом перебросились парой фраз. Ее плечи облегченно обмякли.</p>
   <p>Но тут она наткнулась на пристальный взгляд своей матери. «Как давно она за мной наблюдает?» Сердце Темпест учащенно забилось при мысли о том, что мама могла заметить, как они разговаривают с Шансом. Несколько гостей прошли перед маркизой, на мгновение скрыв ее из виду, и когда Темпест снова увидела мать, та уже, отвернувшись, с кем-то беседовала.</p>
   <p>Она не узнала собеседника матери. Впрочем, ей было все равно, лишь бы маркиза держалась подальше от Шанса и герцогини Блекберн.</p>
   <p>— Вот ты где! — Кузина радостно заключила ее в объятия.</p>
   <p>— Херриет, — воскликнула Темпест, оборачиваясь. — Не ожидала сегодня увидеть тебя здесь.</p>
   <p>— Я решила поехать в последний момент, — объяснила Херриет, великолепная в своем зеленом платье. — Матушка побоялась, что леди Хенвуд обидится, если мы не приедем. Я пыталась ей объяснить, что графиня, знающая эту печальную историю, поймет нас.</p>
   <p>Темпест говорила о Херриет лорду Уаррилоу, но она сама придумала то, что кузина обещала приехать на вечер. Интересно, он рассказал об этом Арабелле и матери? Погруженная в собственные тревоги, она не сразу поняла, о чем говорит ее кузина.</p>
   <p>— Прошу прощения. Какая печальная история?</p>
   <p>Херриет оглянулась через плечо на небольшую толпу, которая собралась вокруг мисс Кинг.</p>
   <p>— Разве тебе мама не сказала? Мой отец выставил себя на посмешище с некой вульгарной особой.</p>
   <p>У Темпест подобное не укладывалось в голове.</p>
   <p>— Твой отец и мисс Кинг? Поверить не могу!</p>
   <p>— Мама нашла кучу счетов от множества торговцев. — Глаза Херриет пылали от гнева и боли за свою мать. — Когда она потребовала объяснений от отца, он, естественно, стал отрицать, что эта женщина — его любовница. Матушка выставила его из дома, и с тех пор отец ночует в одном из своих клубов.</p>
   <p>Темпест видела, как ее брат сердитым взглядом отваживал от мисс Кинг одного из слишком рьяных воздыхателей. Темпест поверить не могла, что Оливер спал с женщиной, которая была любовницей джентльмена, годящегося ей в отцы, да к тому же — любовницей его родственника. — Наверное, ты неправильно поняла маму.</p>
   <p>— Товары доставлялись мисс Кинг, а счета оплачивал отец. Какие еще могут быть объяснения? — удивилась Херриет.</p>
   <p>Темпест похлопала кузину по руке.</p>
   <p>— Согласна. Это изобличающие улики. Однако я знаю твоего отца. Он хороший человек. Поверить не могу, что он мог так низко и откровенно предать твою мать и свою семью.</p>
   <p>— В таком случае, почему он снимает номер в клубе? — возразила собеседница.</p>
   <p>— Знаешь, у твоей мамы тяжелый характер, — мягко заметила Темпест. — Мужчины всегда ставят себя в глупое положение в отношении женщин. Скорее всего, это был невинный флирт, который закончился, когда твоя мать обнаружила счета у него на письменном столе.</p>
   <p>— Когда я выйду замуж за лорда Медели, я не потерплю подобного обмана!.. — заверила Херриет, неожиданно направив всю боль и злость на своего возлюбленного.</p>
   <p>Темпест надеялась, что граф не присутствует на вечере, иначе ему пришлось бы изрядно пострадать от острого язычка своей невесты.</p>
   <p>— Неужели?</p>
   <p>Темпест тут же представила Шанса и мисс Кинг. Девушка пальцами вцепилась в пальцы кузины настолько крепко, что та поморщилась. Темпест поспешно отпустила руку Херриет. Нечестно с ее стороны злиться на Матиаса за то, что было в его жизни до встречи с ней, Темпест.</p>
   <p>Если только он до конца честен с ней.</p>
   <p>— Если бы любимый изменил мне, я бы тихонько его убила. — Темпест покачала головой. Шанс ведь еще не предлагал ей руку и сердце. И не предложит, если она продолжит вести себя как женщина, которую обидел любовник. — Как бы то ни было, я сильно сомневаюсь, что твой отец изменил твоей маме. Как только она успокоится, отец, скорее всего, принесет свои извинения и все объяснит.</p>
   <p>— Надеюсь, ты права. — Херриет оглянулась через плечо на мисс Кинг. — Матушка подумала, что, если она сегодня не приедет на прием, пойдут разговоры.</p>
   <p>— Люди всегда болтают, — ответила Темпест с сочувствием. — Однако сегодня кумушки будут строить домыслы об отношениях моего брата и мисс Кинг.</p>
   <p>Поведение Оливера сегодня вечером наверняка смутило их мать.</p>
   <p>— Твоя правда. — Херриет приобняла Темпест за талию. — Напомни мне, чтобы я потом поблагодарила Оливера. Ты всегда можешь рассчитывать на нашу семью.</p>
   <p>— Раз уж заговорили о семье, наверное, нам стоит к ней присоединиться.</p>
   <p>Херриет кивнула.</p>
   <p>— Кстати, знаю, что это не мое дело, но я должна спросить. С кем, интересно знать, ты целовалась? Я его знаю?</p>
   <p>Темпест почувствовала, как побледнела.</p>
   <p>— Неужели это настолько заметно?</p>
   <p>— Боюсь, что заметно, кузина.</p>
   <empty-line/>
   <p>В другом углу музыкального салона Матиас тоже вынужден был расплачиваться за свои грехи.</p>
   <p>Отойдя от Темпест, он направился в общий зал, где в последний раз видел мать и сестер. Ни Сент-Лиона, ни своей семьи он не заметил. Увидел пустые места, но ничуть не встревожился. Леди Норгрейв продолжала очаровывать своих собеседников в противоположном конце музыкального салона. Или, по крайней мере, так было несколько минут назад. В зале присутствовало столько народу, что сложно было уследить за дамой, но Матиас был этому даже рад. Если маркиза его узнает, особой радости от того, что видит еще одного представителя семейства Рук, она не испытает.</p>
   <p>Впрочем, у нее могли появиться более весомые поводы для волнения. Леди Норгрейв потребуется нюхательная соль, если она узнает о недавней выходке старшей дочери.</p>
   <p>Если бедняжка узнает о его грешных мыслях относительно Темпест, она спрячет дочь под замок и уложит ее в постель, сославшись на нездоровье.</p>
   <p>Однако Темпест была жива-здорова, она возвращалась к семье зацелованной, но девственно-чистой — Матиас не поддался своим похотливым желаниям. Он не хотел давать Маркрофту повода вызвать его на дуэль.</p>
   <p>Эта мысль прервала поток его размышлений.</p>
   <p>Казалось, всего несколько недель назад он сам провоцировал графа. Матиас продолжал презирать этого человека, но если Мар-крофт бросит ему вызов, то не Темпест будет тому причиной. А он не хотел вмешивать девушку в их с ее братом ссору.</p>
   <p>— Наверное, они ждут экипаж, — произнес он, уверенный в том, что Сент-Лион способен защитить герцогиню и сестер Матиаса.</p>
   <p>Он повернулся и обомлел — прямо перед ним стояла Клара Кинг. Он совершенно забыл о ней, когда вернулся в музыкальный салон. Поскольку он совершенно не обращал на нее внимания, мисс Кинг извинилась и оставила всех своих воздыхателей. Даже Маркрофта.</p>
   <p>— Примите мое восхищение прекрасным выступлением, мисс Кинг. — Он поклонился, но даже не подошел и не попытался поцеловать руку. — Оставляю вас с вашими поклонниками.</p>
   <p>Клара Кинг была такой же красивой, какой он ее помнил. Цветочный аромат защекотал его ноздри, когда она сама подошла ближе к Матиасу.</p>
   <p>— Почему? Разве вы не один из самых преданных моих поклонников, лорд Фейрлэм?</p>
   <p>От взгляда этих чистых голубых глаз у любого мужчины помутилось бы в голове. Он усвоил урок с первого раза. И тем не менее Матиас не мог не поддаться ее чарам, когда она стояла так близко. Но потом он вспомнил, как с ней занимался любовью Маркрофт, и от досады в голове тут же прояснилось.</p>
   <p>— Поклонники могут быть такими же переменчивыми, как и дамы, которых они боготворят, мисс Кинг.</p>
   <p>Казалось, его слова поставили мисс Кинг в тупик. Или она оказалась более талантливой актрисой, чем он предполагал.</p>
   <p>— Я беспокоилась о вас. Вы так и не вернулись в театр, и в гостиницу вы ко мне не заглянули.</p>
   <p>— Не сомневаюсь, что вы нашли, чем себя занять, мисс Кинг, — сухо ответил он. Если бы Шанс на собственном опыте не убедился, что она просто бессердечная шлюха, то, вероятно, должен был бы извиниться за свое неприличное поведение.</p>
   <p>Певичка явно была сбита с толку его холодностью. Он должен был отдать должное тому, как быстро она взяла себя в руки.</p>
   <p>— В нашу последнюю встречу вы называли меня Кларой.</p>
   <p>С их последней встречи много воды утекло. Они с Кларой давно бы уже стали любовниками, если бы он не охотился на Темпест. Это решение изменило все.</p>
   <p>— К сожалению, я должен идти, — учтиво произнес он. — Меня ждет семья.</p>
   <p>Он повернулся, чтобы уйти.</p>
   <p>— Нет, подождите! — окликнула его мисс Кинг, делая шаг вперед и останавливаясь, когда он замер на месте. Впервые он видел, что она не знает, как поступить дальше. — Я вас еще раз увижу?</p>
   <p>— Пока вы живете в Лондоне, ваша популярность в высшем свете делает наши встречи неизбежными, — ответил он вполне учтиво. — Нет причин дуться, мисс Кинг. В конце концов, у вас на коротком поводке есть послушный Маркрофт.</p>
   <p>Не дожидаясь ответа, Матиас развернулся на каблуках и пошел прочь. Возможно, мисс Кинг и сокрушалась, что жирная рыбка соскользнула с крючка, но она была достаточно умна, чтобы смириться с потерей. Она любила его не больше, чем он был увлечен ею.</p>
   <p>Он поднял голову и к своей досаде заметил направляющуюся в его сторону Темпест. Их взгляды встретились, и девушка намеренно отвернулась, уставившись куда-то поверх его плеча. Или на кого-то. На Клару Кинг. Матиас про себя выругался: Темпест явно стала свидетелем его разговора с мисс Кинг и решила, что он ее обманул.</p>
   <p>Боль во взгляде девушки вонзилась в его сердце как нож.</p>
   <p>Матиас от раздражения стиснул зубы. Он хотел подойти к Темпест, объяснить, что певичка сама к нему подошла. К сожалению, это оказалось невозможно. Темпест была не одна. Рядом с ней шла леди Херриет, к тому же краем глаза он заметил, как Маркрофт направляется к сестрам. Оставалось только, чтобы леди Норгрейв похлопала его по плечу!</p>
   <p>Давно пора было уйти.</p>
   <p>Он развернулся и через ближайшую дверь покинул музыкальный салон.</p>
   <p>Шарлотта вышла на свет, отступив от растения в кадке, и проследила за тем, как наследник Блекбернов скрылся за углом.</p>
   <p>«Да, я прекрасно знаю, кто вы, лорд Фейрлэм».</p>
   <p>Имея двух дочерей на выданье, она взяла за правило изучать всех потенциальных женихов. Норгрейв сам выбрал фаворитов на этот сезон, даже не посоветовавшись с ней. И потом, вряд ли супруг прислушался бы к ее советам. Он сам тщательно подбирает кандидатов, которые отвечают его ожиданиям, будучи уверенным в том, что их дочери слепо согласятся с его выбором. Прошлогоднее фиаско с Райнхартом должно было послужить ему уроком.</p>
   <p>Оживший кошмар этого сезона явился в образе одного из семейства Рук.</p>
   <p>Для Шарлотты этого оказалось достаточно, чтобы поверить в проклятье.</p>
   <p>За последние несколько лет она наблюдала за лордом Фейрлэмом, когда бы ни свела их злодейка-судьба. Шарлотта видела, что молодой аристократ похож на своих родителей. Она догадалась, кто он, еще до того, как одна приятельница подтвердила ее подозрения. Слухи утверждали, что маркиз унаследовал от отца порочные наклонности. Этого оказалось достаточно, чтобы осуждать его.</p>
   <p>Когда же Темпест успела с ним познакомиться?</p>
   <p>Хотя в музыкальном салоне ее дочь и Фейрлэм делали вид, что не знают друг друга, Шарлотте достаточно было одного взгляда на пару, чтобы обо всем догадаться. Возможно, благодаря материнскому инстинкту. Ее старшая дочь в опасности! Воспитанная в любящей семье, Темпест видела в людях только хорошее. Она понятия не имела, что такое боль, жестокость… насколько беспощадными могут быть мужчины.</p>
   <p>Нужно что-то предпринять.</p>
   <empty-line/>
   <p>Шарлотта зашагала по коридору, приняв решение. Возле одной из открытых дверей стоял лакей. Он держал серебряный поднос с игристым вином. «Для леди Хенвуд только самое лучшее», — подумала она, беря с подноса бокал, даже не замедляя шаг. И продолжала идти по коридору до лестницы.</p>
   <p>— Вверх или вниз? — пробормотала она. Может быть, стоит подойти к молодому Фейрлэму со своими обвинениями? Нет, он будет все отрицать. Мужчины такие лживые создания.</p>
   <p>Она глотнула вина, чтобы успокоить нервы.</p>
   <p>— Наверх.</p>
   <p>Целая вечность миновала с тех пор, когда она в последний раз находилась в обществе этой женщины. Когда-то Шарлотта даже считала ее подругой. Позже она поняла, что та оказалась ужасной занудой. Шарлотта тогда была наивной девушкой, которую едва переносили те, кто позже смотрел на нее с жалостью.</p>
   <p>Только одна женщина знала правду, и Шарлотта презирала ее за это.</p>
   <p>Она открыла дверь гостиной, которую хозяйка дома использовала как дамскую комнату. Там оказалось людно. Когда Шарлотта вошла, служанка обратилась бы к ней, предложив услуги, но Шарлотта отмахнулась от нее. В комнате сидели кружком три дамы и обсуждали своих детей. Еще одна дама частично укрылась за ширмой, браня служанку, которая поспешно ослабляла завязки на корсете.</p>
   <p>Та, которую она искала, сидела в одном из кресел у камина. Герцогиня Блекберн устроилась спиной к двери, поэтому не заметила, как вошла Шарлотта. Однако ее собеседница оказалась более наблюдательной. Последняя наклонилась и что-то прошептала герцогине. И хотя ее светлость была слишком воспитанна, чтобы обернуться, Шарлотта с удовлетворением отметила, как напряглись плечи герцогини, когда она узнала, кто пришел.</p>
   <p>Шарлотта сделала еще глоток вина и сверху вниз взглянула на женщину, которая приложила руку к тому, чтобы разрушить ее жизнь.</p>
   <p>— Добрый вечер, ваша светлость.</p>
   <p>Герцогиня Блекберн медленно встала и повернулась. Шарлотта уже и не помнила, когда последний раз разговаривала с женщиной, которую некогда считала близкой подругой. Время сжалилось над герцогиней. Она постарела, но осталась такой же красивой. Практически без возраста. Казалось нечестным, что эта женщина получила все, а Шарлотта была наказана.</p>
   <p>— Добрый вечер, Шар… леди Норгрейв, — тут же поправилась графиня. Слишком много времени прошло, чтобы фамильярничать.</p>
   <p>— Имоджин… — вмешалась собеседница герцогини.</p>
   <p>Ее светлость отвернулась от Шарлотты и обратилась к собеседнице.</p>
   <p>— Пожалуйста, Рут, я не хочу тебя задерживать. Договорим позже.</p>
   <p>Шарлотта допила вино и обошла кресло, чтобы поставить пустой бокал на каминную полку.</p>
   <p>— Да, ступайте… Мы с ее светлостью должны кое-что обсудить.</p>
   <p>— Осторожнее, леди Норгрейв, — предупредила дама, отклоняясь, чтобы, не дай бог, не задеть своей тучной фигурой Шарлотту. — Герцог Блекберн будет вне себя, если вы расстроите его супругу.</p>
   <p>Шарлотта притворно вздрогнула.</p>
   <p>— Считайте, что вы меня предупредили. — Она замолчала, ожидая, пока дама покинет комнату. — Как вы выносите эту старую гарпию, которая всюду сует свой нос?</p>
   <p>Герцогиня Блекберн села и жестом пригласила Шарлотту присаживаться.</p>
   <p>— Леди Ладсторп — тетя Тристана. Она прекрасно знает, что мы много лет не разговаривали. Стоит ли говорить, что ваше решение подойти ко мне не на шутку встревожило ее.</p>
   <p>Шарлотта устроилась в кресле и кивнула на дверь, за которой Скрылась графиня.</p>
   <p>— Что ей известно?</p>
   <p>Герцогиня поджала губы. Вне всякого сомнения, она вспоминала прошлое.</p>
   <p>— Достаточно, чтобы встревожиться. Зачем вы здесь, леди Норгрейв?</p>
   <p>— После того, что мы пережили, думаю, что титулы можно Оставить в стороне. Когда-то ты звала меня Шарлоттой, — сказала она с такой решимостью в голосе, чтобы добиться реакции от своей собеседницы.</p>
   <p>— А ты звала меня Имоджин.</p>
   <p>Она не обратила внимания на печаль на почти безупречном лице герцогини. Если Имоджин полагала, что ее сожаление как-то притушит гнев Шарлотты, она ошибалась.</p>
   <p>— Я пришла не прошлое вспоминать, ваша светлость. Как не хочу возобновлять и наши прежние отношения.</p>
   <p>— В таком случае чего же ты хочешь?</p>
   <p>— У нас общая беда.</p>
   <p>— Что?</p>
   <p>— Скорее с кем… — сказала Шарлотта, пристально разглядывая собеседницу. — С твоим сыном.</p>
   <p>На лице герцогини отразилось удивление и любопытство.</p>
   <p>— С которым?</p>
   <p>— Как же тебе повезло, что ты можешь похвастать, что у тебя не один сын!</p>
   <p>— Шарлотта, я не хвастаюсь, а просто уточняю. Какой из моих сыновей тебя беспокоит?</p>
   <p>— Ты действительно не понимаешь! — удивилась Шарлотта. — Я имею в виду наследника твоего мужа, лорда Фейрлэма.</p>
   <p>Шарлотта полагала, что герцогиня не способна на коварство, но она побледнела, услышав имя сына.</p>
   <p>— Что он натворил?</p>
   <p>Шарлотта наклонилась ближе.</p>
   <p>— Ты знаешь, что у меня три дочери? Моя старшая дочь лишь на год моложе твоего сына.</p>
   <p>— Нет.</p>
   <p>Она мило улыбнулась такому поспешному ответу.</p>
   <p>— Темпест невероятно красива. Норгрейв… — Жестоко с ее стороны была так быстро упоминать имя маркиза, но она хотела посмотреть на реакцию герцогини. К счастью, та ее не разочаровала, — …и я очень надеемся, что в этом году она выйдет замуж. В этом месяце к нам нескончаемым потоком идут джентльмены.</p>
   <p>Имоджин покачала головой.</p>
   <p>— Ты хочешь сказать, что мой сын ухаживает за твоей дочерью?</p>
   <p>Ужасно досадно, но она не могла обвинить Фейрлэма в подобной дерзости. Возможно, следовало бы открыть двери гостиной и для него, чтобы увидеть выражение лица своего супруга!</p>
   <p>— Нет.</p>
   <p>— Тогда в чем ты его обвиняешь?</p>
   <p>— Я не уверена, — негромко призналась Шарлотта. — Но он что-то задумал. Сегодня вечером я видела их вместе…</p>
   <p>— Мой сын здесь?! — воскликнула герцогиня, поднимаясь с места.</p>
   <p>— Сядь, — резко велела Шарлотта, к ее удивлению Имоджин послушалась. — Если тебе неизвестно, где находится твой сын, вы с Блекберном плохо исполняете свой родительский долг.</p>
   <p>— Наш сын уже не ребенок, леди Норгрейв. Он взрослый мужчина и живет отдельно. — Имоджин отчаянно защищала своего сына. — Сент-Лион…</p>
   <p>— Кто это — Сент-Лион?</p>
   <p>— Приятель Матиаса, — ответила Имоджин, опуская подробности взмахом руки. — Я даже не подозревала, что Сент-Лион здесь, пока он не подошел к нам с дочерьми. О моем сыне он не упоминал. — Она поджала губы, раздумывая над его умышленной недомолвкой. — Он предложил позвать экипаж и присмотреть за девочками, пока я остановилась пообщаться с тетей Тристана.</p>
   <p>— Подумай, зачем сыну посылать своего хорошего приятеля присмотреть за своей семьей, когда он сам в состоянии выполнить свои обязанности?</p>
   <p>Обе прекрасно знали ответ, даже несмотря на то, что герцогине хотела этого признать.</p>
   <p>— У тебя есть доказательства?</p>
   <p>— Я видела, как они стояли рядом в музыкальном салоне, — сказала она, понимая, что эти доказательства, мягко говоря, слабые. — Между ними что-то происходит.</p>
   <p>— Шарлотта, неужели этому не может быть иного объяснения? — мягко спросила она.</p>
   <p>— Темпест получила от кого-то записку. Она покинула салон время выступления мисс Кинг, а в следующий раз, когда я ее идела, рядом с ней стоял Фейрлэм.</p>
   <p>— Ценю твое беспокойство, — ответила Имоджин, тщательно подбирая слова. — Однако сложно поверить, что Матиас вообще подошел к твоей дочери.</p>
   <p>Ссора между семействами, случившаяся двадцать четыре года назад, пролегла между женщинами глубокой, зияющей пропастью, преодолеть которую не пытались ни Шарлотта, ни Имоджин.</p>
   <p>— Ты мне не веришь? — Шарлотта впилась пальцами в подлокотник. — Уже не в первый раз я вижу твоего сына на той же вечеринке, где присутствует моя дочь.</p>
   <p>— А я за несколько лет тоже заметила присутствие лорда Маркрофта на балах, но мне ни разу и в голову не приходило, что он хочет соблазнить одну из моих дочерей. Давай будем откровенными, Шарлотта, — сказала Имоджин. — Для наших семей было проще избегать общения друг с другом, когда дети были маленькие. Теперь, когда они выросли, подобные случайные встречи неизбежны. По-моему, даже ты согласишься, что нечестно с нашей стороны винить их за любопытство.</p>
   <p>— Твой сын знает?</p>
   <p>Шарлотта пристально смотрела на собеседницу. Она не должна никому ничего объяснять.</p>
   <p>Имоджин тут же отвела взгляд.</p>
   <p>— Нет. Ни я, ни Тристан никогда не говорим об этом. — Она сглотнула комок. — А твои дети?</p>
   <p>— Нет. Наши тайны надежно хранятся, Имоджин. Каким бы смешным это ни показалось, но после стольких лет мой муж продолжает тебя защищать.</p>
   <p>И Шарлотта тут же пожалела о своем язвительном высказывании. Она заметила, как побледнела Имоджин — единственный признак того, насколько ей больно. Герцогиня была намного сильнее, чем думали окружающие.</p>
   <p>— Ты не понимаешь. Сомневаюсь, что Норгрейв рассказал тебе правду, но у моего мужа была веская причина порвать с ним всяческие отношения.</p>
   <p>— Мне все известно, Имоджин. — И заметив недоверие на лице герцогини, Шарлотта продолжала: — Это тебе известна лишь половина истории.</p>
   <p>— В таком случае просвети меня.</p>
   <p>— Как-нибудь в другой раз. — «Или вообще никогда». Шарлотта встала, обескураженно заметив, как дрожат руки. — Сделаю вид, что я неверно истолковала увиденное. Твой сын, скорее всего, ни в чем не виноват.</p>
   <p>— Так и есть. — Герцогиня встала. Она выглядела так же жалко, как чувствовала себя Шарлотта.</p>
   <p>— Во имя нашей былой дружбы, прошу тебя, присмотри за ним. Если заметишь хоть что-то, что тебя встревожит, прошу, поговори с Фейрлэмом, сделай все, чтобы воспрепятствовать ему. Если между нашими детьми возникнут нежные чувства, это ни к чему хорошему не приведет.</p>
   <p>— Согласна. — Имоджин помолчала. — Спасибо, что поделилась своими опасениями.</p>
   <p>— Я поступила так, чтобы защитить свою дочь, — просто ответила Шарлотта. — Было бы разумно ничего не говорить о нашем разговоре твоему мужу. Блекберн, как показала жизнь, поступает довольно безрассудно, когда речь идет о тех, кого он любит. Не хочу, чтобы моя семья опять пострадала.</p>
   <p>Казалось, что Имоджин хочет что-то возразить, но передумала и кивнула.</p>
   <p>— Я попрошу Рут не упоминать о нашей встрече.</p>
   <p>— Опять тайны? — Шарлотта вздохнула. — Отлично. Еще немного тайн между давними подругами?</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 18</p>
   </title>
   <p>Темпест ожидала стука в дверь.</p>
   <p>— Входи, Арабелла, — крикнула она.</p>
   <p>— Я боялась тебя разбудить.</p>
   <p>— Я не устала, — призналась Темпест. — Я думала почитать, но буду рада, если ты составишь мне компанию.</p>
   <p>Ее младшая сестра уже переоделась ко сну. Волосы были заплетены в косу. В белой бесформенной сорочке и в белом ночном чепце она выглядела совсем юной.</p>
   <p>Темпест положила расческу на туалетный столик и встала с маленькой банкетки. Протянула руку.</p>
   <p>— Мы могли бы сесть на кровать и поговорить.</p>
   <p>Все начиналось как игра: нужно было перехитрить гувернантку, которая верила, что девочки должны рано ложиться спать. Часто бывало, что спать им не хотелось, поэтому одна из них тайком пробиралась к другой в комнату. Иногда они попадались, и тогда обеих как следует отчитывали за непослушание. Но вскоре бедная гувернантка оставила попытки разъединить их, поэтому Темпест потеряла счет ночам, которые они с Арабеллой провели в одной кровати.</p>
   <p>Темпест отдернула одеяло, чтоб сестра первой забралась в кровать. Потом девушка подошла к туалетному столику и взяла незажженную свечу. Сняла стекло с масляной лампы, зажгла свечу, а лампу погасила. Вернулась назад и поставила свечку на стол.</p>
   <p>— Подвинься, — велела она, и Арабелла послушалась, потому что обычно она засыпала первой.</p>
   <p>Темпест забралась на кровать, подбила подушки и устроилась рядом с сестрой.</p>
   <p>— Леди Хенвуд правильно поступила, что пригласила мисс Кинг, — произнесла Темпест, поскольку Арабелла продолжала молчать. — Интересно, она сократила свое выступление для концерта на званом вечере или исполняла в театре другой репертуар?</p>
   <p>— Никогда над этим не задумывалась, — ответила Арабелла, поворачиваясь к Темпест лицом. — Я пришла сюда не для того, чтобы обсуждать мисс Кинг.</p>
   <p>Темпест с радостью сменила тему. Честно говоря, у нее до сих пор кружилась голова, как только она вспоминала, что Шанс разговаривал с мисс Кинг. Вероятнее всего, он просто засвидетельствовал свое почтение, но неловкость, которая была так заметна у него на лице, заставляла все внутри сжиматься. Она полагала, что ревность ей чужда, и ей было стыдно от своих недостойных мыслей об этой певичке, которые промелькнули в голове, когда они с кузиной проходили мимо этой парочки.</p>
   <p>— А о чем же ты хотела поговорить? — Темпест тоже легла на бок, и ее лицо оказалось всего в нескольких сантиметрах от лица Арабеллы. — Об Оливере? Знаю, что он…</p>
   <p>— Честно говоря, я бы хотела поговорить с тобой о той записке, которую тебе передал лакей, — выпалила младшая сестра.</p>
   <p>Темпест, насторожившись, убрала прядь волос со щеки сестры.</p>
   <p>— А что с запиской?</p>
   <p>— Кто ее прислал?</p>
   <p>Темпест сердито взглянул на Арабеллу.</p>
   <p>— Ты спрашиваешь из любопытства или потому, что матушка попросила тебя об этом?</p>
   <p>— Матушка ни словечка мне не сказала, — ответила сестра, даже обидевшись на подобное предположение. — Как, впрочем, и ты. Поверить не могу, что ты подумала, что я шпионю за тобой по матушкиному наущению.</p>
   <p>Темпест покаянно ответила:</p>
   <p>— Я не хотела…</p>
   <p>— Ладно, забудь! — вздохнула Арабелла. — Я просто беспокоилась, и, кстати, не я одна. Лорд Уаррилоу тоже был обеспокоен. Ты покинула музыкальный салон, и больше тебя до конца выступления мисс Кинг никто не видел.</p>
   <p>— Я же вернулась! Из уважения к гостям леди Хенвуд я решила остаться в глубине салона, — объяснила она, стараясь по возможности говорить только правду.</p>
   <p>— С кем ты встречалась?</p>
   <p>— С Херриет, — ответила старшая сестра.</p>
   <p>— Значит… это она прислала тебе записку? — переспросила Арабелла из любопытства.</p>
   <p>— Разумеется. Я же говорила вам с лордом Уаррилоу, что жду ее.</p>
   <p>— Ага! — Арабелла хлопнула ладошками по кровати и села. — Ты врешь! Херриет точно не могла прислать тебе записку.</p>
   <p>Каким-то образом Арабелла догадалась, что она обманывает! Решительно настроенная стоять до конца, Темпест сердито посмотрела на сестру.</p>
   <p>— Откуда ты знаешь? Ты что, читала записку?</p>
   <p>Сестра раскусила ее блеф.</p>
   <p>— Если бы Херриет написала эту записку, ты бы обязательно мне ее показала.</p>
   <p>— Я ее потеряла. — На этот раз Темпест говорила чистую правду. Наверное, она где-то выронила послание, когда Шанс схватил ее и втянул в полутемную гостиную.</p>
   <p>— Почему ты не хочешь говорить правду? — воскликнула сестра. — Ты ведешь себя странно — странно даже для тебя.</p>
   <p>— Сначала ты обвиняешь меня во лжи, потом еще и обижаешь. — оскорбилась Темпест. — С меня довольно. Возвращайся-ка назад к себе в спальню.</p>
   <p>— Сестричка!</p>
   <p>— Я не шучу! — настаивала Темпест, готовая вытолкнуть Арабеллу из кровати.</p>
   <p>— А ты спроси меня, откуда я знаю, что ты врешь о Херриет, — настаивала Арабелла.</p>
   <p>Темпест села на пятки.</p>
   <p>— Мы вернулись вместе с Херриет. Как ты смеешь утверждать, что я лгу?</p>
   <p>— Я никогда не говорила, что ты обманывала о том, что Херриет приедет, — ответила Арабелла сквозь зубы. — Я обвиняю тебя в том, что ты лжешь о записке. Херриет тебе ничего не писала.</p>
   <p>— Откуда тебе известно?</p>
   <p>— Потому что я у нее спросила, когда она приехала. — Арабелла хмыкнула, заметив испуганное выражение на лице сестры. — Ой, ты же не знала, что Херриет приехала, когда выступала мисс Кинг… Наша кузина и ее мать были не настолько учтивы, как ты, когда вошли в музыкальный салон. Когда Херриет заняла твое пустующее место, я спросила ее о записке. Она сказала, что вообще тебя не видела и лакея к тебе не посылала.</p>
   <p>Темпест поморщилась.</p>
   <p>Арабелла кивнула.</p>
   <p>— Наша кузина забыла предупредить тебя, что уже пообщалась со мной. Когда я сообщила ей, что ты вышла, она предложила пойти тебя поискать.</p>
   <p>Да, Херриет действительно забыла предупредить ее, что она уже побеседовала с Арабеллой. А еще это объясняло, почему кузина была настолько уверена, что Темпест с кем-то втайне встречалась.</p>
   <p>— Ты что-то говорила матушке?</p>
   <p>— Нет. Я позволила ей и лорду Уаррилоу думать о твоем отсутствии все, что им угодно. — Напряженная поза и холодок в голосе доказывали, что ее сестра очень на нее злится.</p>
   <p>— Извини, что сомневалась в тебе, — сказала Темпест, сопротивляясь желанию ее обнять. Когда Арабелла обижена, она непредсказуема. — Мне жаль, что я обманула тебя. Ты права. Херриет мне записок не писала.</p>
   <p>Холодность тут же слетела с лица Арабеллы, девушка придвинулась ближе.</p>
   <p>— А кто написал?</p>
   <p>— Сначала ты должна мне кое-что пообещать, — Темпест пошла на попятную: ей необходима была какая-то гарантия, что Арабелла унесет тайну сестры с собой в могилу.</p>
   <p>— Клянусь, что никому ничего не скажу, — пообещала она, переплетая свои пальцы с пальцами Темпест. — Можешь мне верить.</p>
   <p>Арабелла была не из болтушек. Темпест сглотнула и вздохнула.</p>
   <p>— Ты помнишь Шанса?</p>
   <p>Несколько секунд на лице сестры отражалось замешательство — она явно не помнила этого имени. Но потом недоумение сменилось узнаванием.</p>
   <p>— Один из тех купальщиков? Как же я могу забыть его и остальных двух? Как там их звали?</p>
   <p>Темпест едва заметно улыбнулась сестре.</p>
   <p>— Торн и Сент-Лион. Если помнишь, мы еще мельком видели Шанса в театре.</p>
   <p>Арабелла зажала рукой рот.</p>
   <p>— Бог мой! — Она оглянулась на закрытую дверь, как будто боялась, что кто-то подслушивает в замочную скважину. — Шанс за тобой ухаживает?</p>
   <p>— В некотором роде да, — слабо пискнула она.</p>
   <p>Арабелла ахнула.</p>
   <p>— Именно поэтому ты так холодна с бедняжкой лордом Уаррилоу?</p>
   <p>— Ничуть я не холодна! — возразила сестра.</p>
   <p>Арабелла ее не слушала.</p>
   <p>— Как матушка и отец обрадуются, когда узнают, что у тебя появился очередной поклонник!</p>
   <p>Темпест застонала и откинулась на подушки.</p>
   <p>— Нет, Арабелла, родители не обрадуются.</p>
   <p>— Почему? — У девушки округлились глаза (похоже, она сделала собственный вывод из услышанного). — Этот Шанс — охотник за приданым?</p>
   <p>— Боюсь, еще хуже, дорогая сестричка.</p>
   <p>— Хуже охотника за приданым? — Арабелла постучала по нижней губе. — Он торговец? Игрок? Второй сын? Настоящий сын аристократа? Сдаюсь-сдаюсь… Почему ты не хочешь рассказывать родителям о Шансе?</p>
   <p>— Джентльмен, который представился Шансом, на самом деле — Матиас Рук, маркиз Фейрлэм, — ответила Темпест, ощущая, как все переворачивается внутри. Если сестра ее предаст, она больше никогда не увидит Матиаса.</p>
   <p>— Лорд Фейрлэм…</p>
   <p>Темпест нетерпеливо ожидала, когда же ее сестра наконец-то свяжет Шанса и его семью. Темпест подалась вперед и зажала сестре рот, чтобы заглушить пронзительный крик.</p>
   <p>— Ты что? Весь дом хочешь разбудить? — прошипела она.</p>
   <p>Арабелла поспешно покачала головой и пробормотала извинения. Когда Темпест убрала руку, Арабелла произнесла:</p>
   <p>— Шанс — сын герцога Блекберна? Когда он тебе об этом сказал?</p>
   <p>— Он не говорил. Мне рассказал Оливер.</p>
   <p>— Ничего не понимаю! Эти трое уехали еще до возвращения брата. Откуда он узнал?</p>
   <p>— У Оливера свои счеты с Шансом, и довольно давние. — Когда сестра вновь закрыла рот рукой, Темпест приготовилась к очередному приглушенному вскрику, но Арабелла лишь покачала головой. — Наш братец опустился до шантажа: он пообещал ничего не говорить отцу, а я поклялась избегать встреч с Шансом.</p>
   <p>— Ты обманула Оливера.</p>
   <p>С точки зрения сестры, ее бесчисленные грехи уже начали слагаться в небольшие горы.</p>
   <p>— Разумеется, я Оливера не обманывала. Я искренне намеревалась держаться от Шанса подальше, но потом мы встретились в театре. Пока вы с миссис Шиэн сидели в ложе, ко мне пристал пьяный. Шанс меня спас.</p>
   <p>Темпест решила опустить историю с поцелуем, поскольку ни сама Темпест, ни Шанс не получили от него удовольствия.</p>
   <p>— Тебя спас лорд Фейрлэм? — вздохнула Арабелла. — Это просто героический поступок!</p>
   <p>Сестра Темпест была натурой романтичной. Если бы она узнала всю историю до конца, вероятно, не сочла бы его таким галантным кавалером. Однако мнение Темпест о ее порочном рыцаре с каждой их встречей улучшалось.</p>
   <p>— Сначала я повесила нос, ведь брат поставил передо мной непосильную задачу. Я не могу сдержать обещание и больше не встречаться с Шансом. Да и не хочу этого.</p>
   <p>Арабелла схватила одну из пуховых подушек и прижала ее к сердцу.</p>
   <p>— Ты в него влюбилась?</p>
   <p>Темпест прятала глаза от вопрошающего взгляда сестры.</p>
   <p>— Слишком рано делать выводы. — На самом деле Темпест понимала, что и Шанс борется со своими чувствами к ней. Даже если он действительно ее любит, человеку в его положении очень многое можно потерять. Он никогда не пойдет против воли семьи.</p>
   <p>— Отец никогда не даст благословения на этот брак.</p>
   <p>Лорд Норгрейв скорее ее убьет, чем отдаст в руки врагу.</p>
   <p>Будь у Темпест хоть капля здравого смысла, она бы перестала противиться судьбе. Отец уже выбрал для нее супруга — лорда Уаррилоу, — а отец умеет убеждать. Молодой маркиз еще не встречал таких людей, как лорд Норгрейв.</p>
   <p>— Незачем даже спрашивать у отца. Шанс меня замуж не позвал, а если в их семье такие же сложные отношения, как и в нашей, никогда и не позовет.</p>
   <p>— Значит, ты сдалась?</p>
   <p>— Конечно, нет! — самонадеянно ответила Темпест. — У нас — Семьи Брант — упрямство в крови.</p>
   <empty-line/>
   <p>Рейнбо оперся о длинный деревянный стол и подался вперед.</p>
   <p>— Значит, Сент-Лион преувеличивает? Ты успел соблазнить дочь Норгрейва, пока ее матушка ожидала возвращения дочери несколькими этажами ниже?</p>
   <p>Матиас сердито взглянул на виконта, тот в ответ лишь пожал плечами.</p>
   <p>— Твой длинный язык доведет до того, что меня проткнут шпагой или убьют из пистолета.</p>
   <p>— Не стоит все валить на меня! Ты сам играешь со смертью, друг мой, — возразил Сент-Лион. — Будешь развлекаться с дочерью семейства Брант — и, несомненно, в тебя упрется дуло пистолета.</p>
   <p>После того, как они с виконтом проводили матушку Матиаса и его сестер к экипажу, приятели присоединились к Торну и Рейнбо в таверне. Когда они приехали, принц был как раз в эпицентре скандала. Небольшой порез в уголке рта до сих пор кровоточил, но он выстоял один против пятерых.</p>
   <p>— А я думал, ты намеренно подбиваешь Маркрофта вызвать тебя на дуэль, — сказал принц, и по его тону было сразу ясно, что он думает о подобном поведении.</p>
   <p>— Если тебя поймают на горячем, кто, по-твоему, потребует сатисфакции? — поинтересовался Торн, уже изрядно навеселе. — Отец или сын?</p>
   <p>— Оба, — ни секунды не задумываясь, ответил Матиас. Он взял бутылку коньяка и налил кузену. — А потом мой отец лично довершит то, что начало семейство Брант.</p>
   <p>— Ни один мужчина не станет убивать своего наследника, — усмехнулся Рейнбо, услышав подобное предположение.</p>
   <p>Матиас поднес бокал с коньяком к губам и сделал глоток.</p>
   <p>— Блекберн посчитает убийство избавлением, если заподозрит, что его наследник страдает от помешательства.</p>
   <p>Торн гортанно рассмеялся.</p>
   <p>— Что ж, будучи твоим кузеном, я часто сомневаюсь в здравости твоих суждений.</p>
   <p>Матиас ногой сбил ноги кузена со скамьи и тот, потеряв равновесие, оказался на полу.</p>
   <p>— Ты пьян. И нечего тебя слушать!</p>
   <p>— Никто не будет обвинять тебя в помешательстве, Шанс, — возразил принц.</p>
   <p>— Отец будет! Если я окажусь таким глупцом, что позволю Норгрейву с сынком напасть на себя, — ответил Матиас, потирая шею.</p>
   <p>— Соблазнение старшей из дочерей Норгрейва — веское тому доказательство, — заметил Сент-Лион, чем заслужил очередной разгневанный взгляд Матиаса. — А что? Сегодня вечером вы с леди Темпест пропустили добрую часть выступления мисс Кинг. Чем вы занимались? Считали ее реснички?</p>
   <p>— Или ее зубки, — вмешался Рейнбо.</p>
   <p>— Это же Шанс! — произнес Торн, забираясь назад на скамью. — Он тут же полез к ней под юбку.</p>
   <p>Таверна наполнилась резким, непристойным смехом.</p>
   <p>Матиаса рассердило подтрунивание приятелей. Он сам удивился своему нежеланию обсуждать Темпест. Ни одному из них его не понять.</p>
   <p>— Вы столько ночей провели в запое, что вам не понять истинной леди. Ничего не было, — ответил он, не в силах сдержать улыбку, когда подносил к губам бокал.</p>
   <p>— Тогда пусть леди Темпест примет мое сочувствие, — сказал Рейнбо, толкая вперед пустой бокал. Матиас наполнил его коньяком. — И давно ты страдаешь импотенцией?</p>
   <p>Матиас едва не захлебнулся коньяком.</p>
   <p>— Мерзавец! — Он ловил ртом воздух. — Ты что, смерти моей желаешь?</p>
   <p>— Нельзя… — очередной взрыв смеха, — … обвинять Шанса в неумении сосредоточиться, — верный Сент-Лион бросился защищать друга. — С меня довольно уже того, что сегодня весь вечер, черт побери, пришлось следить за герцогиней Блекберн и леди Норгрейв.</p>
   <p>Торн посерьезнел.</p>
   <p>— До сих пор поверить не могу, что леди Хенвуд пригласила обеих дам. Ты уверен, что между твоей матерью и маркизой не роизошло никакого скандала?</p>
   <p>— Я следил за герцогиней, пока наш приятель тщетно пытался произвести впечатление на свою даму, — усмехнулся Сент-Лион. — Мать Шанса ни на минуту не оставалась одна.</p>
   <p>— Да, я тоже так думаю, — кивнул Матиас, вспоминая задушевную беседу с матушкой. Она обрадовалась, когда его увидела, но не захотела задерживать, ведь он спешил к друзьям. — Герцогиня обязательно бы сказала, если бы перекинулась с маркизой Норгрейв парой слов.</p>
   <p>— Что ж… держитесь, друзья мои. Приближаются неприятности, — пробормотал себе под нос принц.</p>
   <p>Матиас взглянул направо и фыркнул. К их столику приближался Маркрофт.</p>
   <p>Если так будет продолжаться, нам придется выбирать таверны подальше от Лондона.</p>
   <p>Если уж быть откровенным, то брат Темпест тоже не выказывал радости от их встречи.</p>
   <p>— Фейрлэм! — угрюмо позвал он. Уперся своими ручищами о грубую поверхность стола. — Удели мне минутку. Нам нужно кое-что обсудить с глазу на глаз.</p>
   <p>Маркрофту было неведомо, что такое вежливость. Он постоянно задирался и скандалил, но Матиаса запугать ему не удавалось.</p>
   <p>— Ты ошибаешься. Моя семья не имеет дело с семьей Брант. Ни с кем, кто к ней относится.</p>
   <p>Маркрофт не обратил ни малейшего внимания ни на резкий выпад Шанса, ни на неодобрительный шепот и предостережения его приятелей.</p>
   <p>— У тебя всегда храбрости было больше, чем мозгов, — вкрадчиво произнес Маркрофт. — И пока я буду наслаждаться тем, что буду портить твое красивое личико, я должен кое-что сказать тебе наедине.</p>
   <p>— У меня нет тайн от друзей.</p>
   <p>— Серьезно? — Маркрофт притворно удивился. — Тогда ты еще больший идиот, чем я думал. — Он обвел презрительным взглядом всех собравшихся за столом. — Памятуя историю, которая произошла между нашими семьями, ты слишком щедро раздаешь свое доверие. Друзья обязательно предадут, если почуют свою выгоду.</p>
   <p>Матиас резко встал, Сент-Лион, Торн и Рейнбо застыли на месте. Холодный взгляд каждого из собравшихся джентльменов говорил о том, что они готовы к драке. Его друзья не раз доказывали свою верность, но Матиас предпочитал сам уладить дело с графом.</p>
   <p>— Отлично, Маркрофт. Уважу тебя на пару минут, если это ускорит твой уход. — Шанс нагнулся и прошептал Сент-Лиону на ухо: — Проследи, чтобы нам не докучали его дружки.</p>
   <p>Маркрофт только хмыкнул, увидев короткий кивок виконта. Даже если бы Матиас не завоевал преданность Сент-Лиона, эти два джентльмена никогда не могли бы стать приятелями.</p>
   <p>Матиас ожидал от графа какого-то подвоха, поэтому он был настороже, когда они вышли на улицу и пошли за угол таверны.</p>
   <p>— Все мое внимание безраздельно принадлежит тебе. Чего ты хочешь? — поинтересовался Матиас.</p>
   <p>— На твой вопрос у меня множество ответов, — сказал граф, поглаживая подбородок. — Начнем с этого.</p>
   <p>Есть вещи, которые всегда остаются неизменными. Матиас увернулся и избежал кулака соперника. В результате Маркрофт потерял равновесие, и Матиас тут же этим воспользовался. Он толкнул графа в стену таверны, завел его левую руку за спину, чтобы удерживать его в одном положении.</p>
   <p>— Отпусти!</p>
   <p>— Ну уж нет! — весело ответил Матиас. — Дай тебе волю, ты все разговоры будешь начинать с кулаков. Типичный Брант!</p>
   <p>— Ты заслуживаешь большего, чем синяк на подбородке, — поморщился Маркрофт от боли, когда Матиас завел его руку повыше.</p>
   <p>— Достаточно сказать, что я с этим не согласен. — Он наклонился, наслаждаясь тем, что его жертва по-прежнему пребывает в невыигрышном положении. — Мы закончили? Или еще что-то хочешь сказать?</p>
   <p>— Да. Кое-что хочу тебе сказать. Держись подальше от моей сестры, ты, чертов ублюдок! — Маркрофт пытался вырваться из крепкой хватки Матиаса, наплевав на то, что ему становится еще больнее.</p>
   <p>Искренняя ненависть в голосе графа встревожила Матиаса.</p>
   <p>— От которой? — поинтересовался он, намеренно дразня Маркрофта. — У тебя же их три.</p>
   <p>— Фейрлэм, здесь ты своим остроумием никого не удивишь, — выплюнул Маркрофт, все его грузное тело дрожало от гнева. — Хватит игры. Мне известно, что ты знаком со всеми тремя. А еще мне известно, что Темпест запала тебе в душу.</p>
   <p>Матиас понимал, что рискует, но ослабил хватку и отошел от графа. Он наблюдал, как соперник крутит плечами, чтобы ослабить напряжение и снять судороги. Маркрофт медленно повернулся и оперся о стену таверны, потирая выкрученную руку.</p>
   <p>— Все твои сестры настоящие красавицы, Маркрофт, — игриво продолжал Матиас. — Если тебе известно о нашем знакомстве, тогда ты также знаешь, что познакомились мы случайно.</p>
   <p>Не стоило упоминать о том, что Темпест с Арабеллой следили за ними на реке и что дамы увидели намного больше, чем позволяли приличия.</p>
   <p>— Темпест заверила меня, что встретились вы случайно, что она понятия не имела, кто ты, поскольку ты представился Шансом. — Граф провел рукой по волосам. — Не стоит играть со мной, Фейрлэм. Мне сказали, что ты подходил к моей сестре на приеме у леди Хенвуд.</p>
   <p>Интересно, кто же этот «доброжелатель»? Сначала он подумал, что леди Норгрейв, хотя дама должна была быть такой же бессердечной, как и ее супруг, чтобы намеренно развязать скандал между ним и своим сыном.</p>
   <p>— В тот вечер я много с кем встречался из гостей. Среди них была и твоя сестра, — ответил Матиас, явно раздражаясь из-за неприкрытой враждебности графа. Возможно, Маркрофта тревожат намерения Матиаса по отношению к Темпест, но сам Матиас не дурак, чтобы их открывать, да еще и Оливеру. Чаще всего этому человеку стоило только пальцем шевельнуть, чтобы вызвать у маркиза раздражение.</p>
   <p>— Вероятно, тебя удивит, но я могу быть любезен даже с теми, кто носит фамилию Брант.</p>
   <p>Маркрофт прищурился. Он угрожающе шагнул на соперника, но Матиас даже не шевельнулся.</p>
   <p>— Можешь презирать меня, сколько хочешь, но Темпест оставь в покое. Моя сестра не одна из твоих певчих птичек или веселых вдовушек. Она слишком чиста, чтобы понять низменную и порочную натуру таких мужчин как ты.</p>
   <p>— Или ты, — негромко заметил Матиас.</p>
   <p>— Да, или я. — В полутьме в его глазах мелькнул мрачный юмор. — Моя сестра заслуживает того, чтобы выйти замуж за уважаемого человека, который будет ценить ее, даст ей дом, подарит детей. Мы с тобой прекрасно понимаем, что все это к тебе не относится.</p>
   <p>— Ты понятия не имеешь, на что я способен, Маркрофт, — ответил Матиас, борясь с желанием ударить кулаком в ухмыляющееся лицо соперника. — Хотя должен признать, что мы с друзьями не сидим за столом и не плачемся о своей холостяцкой доле.</p>
   <p>— Так я и думал, — свирепое выражение лица графа смягчилось. — Тогда у тебя нет причин преследовать Темпест.</p>
   <p>— Ни одной, — солгал Матиас. У него была масса причин, но он не намерен был делиться ими с ее воинственным братом. — Твоя сестра знает, что ты за ней следишь?</p>
   <p>— Я не… — Маркрофт запнулся, он сцепил зубы, чтобы слишком много не выболтать. — Я ее брат, и я обязан защищать Темпест. Считай это дружеским предупреждением. Если нам доведется еще раз встретиться, это будет на рассвете. Я ясно выразился?</p>
   <p>— Предельно ясно. — Матиас наклонил голову и пошел прочь. Он был не из тех, кто отмахивается от угроз, особенно, когда их произносит Маркрофт. — А мисс Кинг тоже под твоей защитой?</p>
   <p>Маркрофт вздернул голову.</p>
   <p>— Мисс Кинг?</p>
   <p>— Да, сегодня вечером я и с ней общался, — сказал Матиас, смакуя вспышку ревности, которая исказила решительные черты графа. — Она была бы рада возобновить наше знакомство.</p>
   <p>Матиас напрягся от свирепого выражения лица соперника. И добавил масла в огонь, улыбнувшись. Такой мужчина, как граф, ни за что не признается, что питает нежные чувства к любовнице.</p>
   <p>— С мисс Кинг ты волен поступать, как пожелаешь, — резко ответил Маркрофт. — Просто оставь в покое мою сестру. — Граф толкнул его плечом и исчез за углом.</p>
   <p>Так быстро сдаваться было не в привычке Маркрофта. Матиас был почти разочарован. Интересно, что почувствовала бы мисс Кинг, если бы узнала, что чувства ее любовника не столь уж глубоки. Как легко он уступил ее другому! Но так и надо этой жадной шлюхе! По мнению Матиаса, Маркрофт и мисс Кинг стоят друг друга.</p>
   <p>А что касается того, чтобы держаться подальше от Темпест…</p>
   <p>Матиас стоял в тени, прислушиваясь к смеху и музыке, доносящимся из таверны. Теперь, оставшись один, он мог признаться: даже если бы он поклялся кровью, что будет держаться от девушки подальше — он бы солгал, стал клятвопреступником.</p>
   <p>Он не мог объяснить, откуда он это знает. Что-то витало в воздухе, вертелось у него на языке, таилось где-то в глубине души и позволяло верить — Темпест обязательно станет его любовницей.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 19</p>
   </title>
   <p>Облаченные в платья для прогулок, Темпест с Арабеллой ждали в прихожей, когда запрягут лошадей в их экипаж. В это время лакей сообщил Темпест, что лорд и леди Норгрейв требуют, чтобы она явилась в гостиную.</p>
   <p>— Подожди здесь, — велела она сестре и стала подниматься по лестнице.</p>
   <p>Она даже не понимала, насколько нервничает, пока не заметила, как дрожат ее пальцы, когда она потянулась к ручке двери в гостиную. Обычно днем отца дома не бывало, и, увидев родителей вместе, Темпест еще больше испугалась.</p>
   <p>Мама сидела на диване, отец расположился в одном из кресел. Она не отвлекла их от занятий, которыми бы мама могла занять свои руки, а отец ум. На столике перед ними не было ни книг, ни газет, ни вышивания. И ее родители не были поглощены беседой. К сожалению, у нее возникло чувство, что она точно знает, о чем пойдет разговор.</p>
   <p>О ней.</p>
   <p>Темпест проскользнула в комнату, сделала реверанс.</p>
   <p>— Добрый день, матушка, отец, — она надеялась, что выражение лица у нее такое же беззаботное, как и ее тон. — Мы как раз собирались с Арабеллой прогуляться в парке, когда меня позвал Старлинг. Вы хотели меня видеть?</p>
   <p>— Где Арабелла? — поинтересовалась мама.</p>
   <p>— В прихожей, — ответила Темпест, переводя взгляд с мамы на отца. — Что-то случилось?</p>
   <p>— Вовсе нет, — ответил ее отец, потирая руки, как будто был доволен либо самим собой, либо дочерью. Темпест мгновенно насторожилась. Отец встал с кресла, подошел к дочери. Взял за руку и поцеловал тыльную сторону ладони. Когда он опустил голову, Темпест заметила шрам у него на лице. Это был давний шрам, начинавшийся от внешнего уголка глаза и идущий вниз по скуле. Еще ребенком Темпест не раз спрашивала отца об этом шраме, но он каждый раз придумывал различные отговорки, начиная от нападения пиратов и заканчивая историей о том, как на него набросился сбежавший из зверинца медведь. Хотя ее любопытство меньше не стало, но ей казалось неприличным требовать от отца объяснений, которые он так не хотел давать.</p>
   <p>Темпест последовала за ним к дивану. Он жестом пригласил ее садиться, дочь послушалась, а маркиз опустился на соседнее кресло. Сидя теперь между матерью и отцом, Темпест поинтересовалась:</p>
   <p>— Какие-то новости? Мне позвать Арабеллу?</p>
   <p>— Мы с мамой задержим тебя ненадолго, — ответил отец. — За завтраком я забыл упомянуть, что вчера виделся с твоим лордом Уаррилоу.</p>
   <p>— Папа, на мой взгляд преждевременно называть этого джентльмена «моим», — мягко возразила Темпест, чувствуя неловкость от того, что отец относится к их связи с маркизом как делу решенному. — Вы согласны, матушка?</p>
   <p>Мелкие морщинки вокруг матушкиного рта стали заметнее. Темпест не могла понять: то ли ее раздражает предмет беседы, то ли сам факт того, что ее в эту беседу втягивают.</p>
   <p>— Лорд Уаррилоу наносит нам визиты достаточно часто. И это говорит о том, что он с нетерпением ждет благосклонности с твоей стороны, — ответила мать. — Однако твое благоразумие похвально.</p>
   <p>— Но абсолютно ни к чему! — возразил лорд Норгрейв. Он достал часы из жилета, посмотрел, который час. — Даже сейчас Уаррилоу направляется к нам. Когда он узнал, что вы с сестрой днем собираетесь прогуляться в парке, то настоял, что будет вас сопровождать.</p>
   <p>От услышанного сердце Темпест ухнуло вниз. Если Арабелла и готова смотреть сквозь пальцы на их встречу с Шансом в парке, то Темпест сомневалась, что лорд Уаррилоу будет настолько великодушен.</p>
   <p>— Что-то не так, доченька? — поинтересовалась мама.</p>
   <p>— Нет-нет! — ответила Темпест, вставая. Поздно уже отправлять посыльного к лорду Фейрлэму с запиской. Кроме того, существовала опасность, что этот посыльный расскажет кому-то из слуг постарше, а тот в свою очередь сочтет необходимым донести новость до ее матери. — Передам Арабелле хорошие новости.</p>
   <empty-line/>
   <p>Норгрейв смотрел вслед дочери, удаляющейся из гостиной так поспешно, словно кто-то сзади подпалил ей юбку. Девушка чего-то испугалась, и это было совершенно на нее не похоже. Старшая из трех сестер, Темпест внешне походила на мать, но в душе она больше напоминала отца и старшего брата. Если она ставила перед собой какую-то цель, то действовала разумно и твердо. Жаль, что Темпест не родилась мужчиной. Норгрейву хотелось, чтобы у него был еще один сын.</p>
   <p>К сожалению, от Шарлотты ждать больше было нечего. Мертворожденный сын после Арабеллы, после этого еще три выкидыша. Много лет он полагал, что чрево супруги мертво, а потом родилась Августа.</p>
   <p>Еще никогда он не был настолько разочарован.</p>
   <p>Титул и обаяние гарантировали ему успех у женщин. Как до, так и после свадьбы с Шарлоттой. Некоторые из этих женщин рожали ему сыновей, но он их не признавал. Единственный его наследник — Маркрофт, и большинство мужчин этим бы и довольствовались, но единственный сын делал Норгрейва слишком уязвимым. Любой несчастный случай, просчет на дуэли — и маркиз в ту же секунду останется без наследника.</p>
   <p>Он даже подумывал о разводе. Однако на пути встала семья супруги. Ее беспощадные братья слишком крепко привязали его к этой жалкой женщине, и только ее смерть могла служить для него освобождением. Смерть Шарлотты… В часы отчаяния эта мысль грела ему душу.</p>
   <p>— Ты улыбаешься, — пробормотала маркиза, он повернулся и наткнулся на ее пристальный взгляд. — Такая редкость, когда мы остаемся наедине. Следовательно, причина не во мне. Полагаю, ты радуешься тому, как продвигаются ухаживания Уаррилоу?</p>
   <p>Норгрейв пожал плечами.</p>
   <p>— Уаррилоу тоже видит преимущества от вхождения в нашу семью. Но он несколько сомневается в желании самой Темпест. — Норгрейв замолчал, ожидая, выскажет ли супруга какую-либо озабоченность или предложит объяснения. Но наткнувшись на стену молчания, он продолжил. — Ты забыла рассказать о том, что произошло в доме леди Хенвуд.</p>
   <p>— А что произошло? — Маркиза откашлялась. — Или ты намекаешь на вопиющий интерес твоего сына к мисс Кинг? Честно говоря, стыдно, как он виляет пред ней хвостом. Всем стало очевидно, что они любовники.</p>
   <p>Если бы Норгрейв не рассматривал Шарлотту так пристально, он бы не заметил паники в глазах супруги. Что само по себе интриговало — уже очень давно ему не удавалось вывести ее из себя.</p>
   <p>— Да плевать я хотел на похождения нашего сына! — ответил он, закрывая тему. В каких бы грехах не обвиняли Маркрофта, старший Норгрейв был уверен, что сам бы поступил еще хуже. — Уаррилоу рассказал мне, что во время выступления мисс Кинг Темпест извинилась и вышла, и не возвращалась до самого конца выступления. Лорд обеспокоен тем, что она придумала какую-то историю, чтобы избежать его компании.</p>
   <p>— Какая ерунда! — воскликнула Шарлотта, вставая.</p>
   <p>Норгрейв схватил супругу за запястье, чтобы она не улизнула.</p>
   <p>Она попыталась смягчить его негодование по поводу поведения Темпест. Заинтригованный, он схватил ее еще крепче. Супруга сердито взглянула на мужа.</p>
   <p>— Твой молодой протеже зря волнуется. Темпест пошла искать Херриет. Ты же знаешь, как девочки близки.</p>
   <p>— Наверное, ты права, — согласился он, не сводя с нее глаз. Он ободряюще улыбнулся, когда она поморщилась от того, что его пальцы еще сильнее вцепились ей в руку. — Так почему ты ничего не рассказала мне о вечере у леди Хенвуд? Кажется, я что-то пропустил, но уверен, что ты готова мне все в подробностях рассказать.</p>
   <empty-line/>
   <p>— Из-за тебя мы опоздали.</p>
   <p>— Хватит уже ворчать! — пожаловался Сент-Лион. — Мужчина не должен показывать даме, что слишком рад ее видеть. Имей хоть немного гордости. Ради меня.</p>
   <p>Матиас засмеялся. Ни словом, ни делом его приятель не мог сегодня испортить его хорошего настроения. Двое приятелей приехали в парк верхом. И хотя они заранее это не обговаривали, но Матиас предположил, что Темпест по парку будет прогуливаться в экипаже. Он даже предвидел, что, скорее всего, она будет не одна, поэтому пригласил Сент-Лиона. Этот человек сможет заставить улыбаться даже суровую спутницу Темпест. Если им с Темпест не удастся найти благовидный предлог, чтобы прогуляться вместе, он планировал ехать рядом с экипажем дам и беседовать, пока они будут разъезжать по парку.</p>
   <p>— Как думаешь, леди Темпест пригласит с собой на прогулку свою красавицу сестру? — поинтересовался виконт, пытаясь найти хоть какие-то плюсы в их сегодняшней прогулке.</p>
   <p>— Для леди Августы ты уже слишком стар, — поддразнил его Матиас.</p>
   <p>— Изумительный ребенок, но я говорил о леди Арабелле.</p>
   <p>Матиас вопросительно взглянул на Сент-Лиона, но тот смотрел прямо перед собой. Пока он изучал профиль друга, ему не давала покоя одна мысль. Об отце Сент-Лиона ходили разные слухи, но приударять за дамой, которая может оказаться твоей единокровной сестрой, — слишком даже для самого отъявленного подлеца.</p>
   <p>— А для леди Арабеллы ты слишком юн, — ответил он, отмахиваясь от мрачных мыслей. Не стоит вмешиваться, пока его друг не успел влезть в неприятности.</p>
   <p>Сент-Лион поджал губы и несколько секунд размышлял над словами друга. А потом он вздохнул.</p>
   <p>— Твоя правда.</p>
   <p>Правой рукой придерживая поводья, он подался вперед, привстал с седла, пытаясь разглядеть что-то за большим экипажем перед ними.</p>
   <p>— Знаешь, не хочу портить тебе настроение, но мне кажется, что я виЖу в твоем плане слабые места, друг мой.</p>
   <p>Матиас обратил свое внимание на то, что обеспокоило Сент-Лиона. Вдалеке показались два экипажа. Первый явно был не тот — маркиз насчитал четырех пассажиров. Затем он начал разглядывать двух дам, которые ехали во втором. Обе дамы были в шляпках, и поэтому он не был уверен в том, кто они. Маркиз направил лошадь правее и сразу понял причину беспокойства Сент-Лиона: дамы были не одни. Рядом с экипажем скакал в седле мужчина.</p>
   <p>Лорд Уаррилоу.</p>
   <p>— Поверить не могу, — пробормотал Матиас.</p>
   <p>Виконт сочувственно скосил глаза на друга.</p>
   <p>— Может быть, это не она.</p>
   <p>— Конечно, это она! А ее спутница скорее всего леди Арабелла. Маркиз в последнее время — самый преданный поклонник Темпест. Леди Норгрейв пригласила лорда Уаррилоу сесть рядом с ее дочерьми, когда они слушали выступление мисс Кинг в доме леди Хенвуд.</p>
   <p>Сент-Лион тут же узнал знакомое выражение на лице друга и попытался предотвратить стычку.</p>
   <p>— Если этот человек ищет себе невесту, само собой разумеется, что он ухаживает за дамами.</p>
   <p>Темпест выбрала момент и повернулась, чтобы Матиас смог полюбоваться ее утонченным профилем. Злость, которая кипела у маркиза внутри, грозилась выплеснуться наружу.</p>
   <p>— Поезжай за мной, — велел он, пришпоривая лошадь, чтобы объехать медленно двигающийся по тропинке экипаж.</p>
   <p>— Сегодня не самый удачный день, чтобы засвидетельствовать свое почтение леди Темпест и ее сестре, — предостерег виконт, но покорно последовал за Матиасом. — Что бы ты ни собрался сделать — умоляю, сперва подумай!</p>
   <p>— Не волнуйся ты так, — ответил он, пришпоривая лошадь еще больше.</p>
   <p>— Шанс! — окликнул Сент-Лион, но он уже отстал от приятеля.</p>
   <p>Матиас даже не думал останавливаться, пока не поравнялся с задними колесами экипажа семьи Брант. Он слышал за спиной цокот копыт — это Сент-Лион догонял его.</p>
   <p>Однако последний не успел — встречи уже было не избежать.</p>
   <p>Темпест, должно быть, услышала приближение двоих всадников, поэтому оглянулась через правое плечо. Заметила грозное выражение на лице у Матиаса и вздрогнула.</p>
   <p>«Я ничего не могла поделать», — произнесла она одними губами.</p>
   <p>Неудачное извинение. Темпест казалась воплощением раскаяния, когда взглянула на него своими серьезными глазами. Да, Уаррилоу поехал с ними, но не она его приглашала. В груди</p>
   <p>Матиаса потеплело. Но потом ее сестра засмеялась какой-то остроте маркиза, и всякое сочувствие к обеим дамам испарилось.</p>
   <p>Он прикоснулся затянутыми в перчатки пальцами к полям шляпы и кивнул Темпест в знак приветствия. А потом, пришпорив лошадь, поскакал прочь, не оборачиваясь. Интересно, Сент-Лион задержится, чтоб принести извинения за грубость своего приятеля?</p>
   <p>Когда виконт догнал его, он был налит яростью.</p>
   <p>— Ты скотина!</p>
   <p>И впервые Матиас готов был с ним согласиться.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 20</p>
   </title>
   <p>— Так любезно с твоей стороны сопровождать меня на бал к Кармакам, — сказала Сабра, входя в бальный зал под руку с Матиасом.</p>
   <p>— Я думал, ты хранишь себя для своего стареющего графа, — поддразнил он.</p>
   <p>Прошло четыре дня с тех пор, как они с Сент-Лионом ускакали прочь по парковой аллее, оставив Темпест с сестрой в надежных руках лорда Уаррилоу.</p>
   <p>Матиас грустил — и друзья стали таскать его из одного игорного притона в другой. Рейнбо, Сент-Лион, Торн и он сам чудовищно напились дешевым вином. У одних столов он выигрывал, у других проигрывал. Возникло несколько потасовок, а Рейнбо вообще вызвали на дуэль, потому что он тискал чужую жену. Подробности стерлись из памяти, но принцу удалось выкрутиться из этой непростой ситуации, не сделав ни одного выстрела.</p>
   <p>Большую часть следующего дня Матиас спал. Когда он проснулся, слуга принес ему приглашение от Сабры. Маркиз сожалел о том, как они расстались, поэтому он принял ее приглашение. К тому же это даст ему возможность извиниться. Они снова стали добрыми друзьями, и теперь, когда в голове прояснилось, он поклялся больше никогда не пить вино сомнительного качества.</p>
   <p>— Моего графа нет в городе, — сообщила ему Сабра. — У него разыгралась подагра. Но, по-моему, это всего лишь отговорка, чтобы остаться в деревне и половить рыбу.</p>
   <p>Последний час они с Саброй провели в череде гостей, которые хотели засвидетельствовать свое почтение графу и графине. По всему выходило, что на бал сегодня собрался весь свет. Чуть ранее он заметил, как Сент-Лион проследовал за какой-то блондинкой наверх. Матиас надеялся, счастье не изменило другу и это не одна из дочерей Кармака.</p>
   <p>— Чем предпочитаешь заняться вначале? Потанцевать или поискать, где наш хозяин поставил карточные столы? — Сабра наклонилась к нему, едва не касаясь губами его уха. — Возле окна справа от нас стоят родители Торна. Зная твоего кузена, можно предположить, что он, скорее всего, прячется в комнате с карточными столами, чтобы не встречаться с дамой, на знакомстве с которой настаивают его родители.</p>
   <p>Упоминание о картах воскресило в памяти ночи попойки. Его бедный желудок до сих пор болел от такого надругательства. Матиас покачал головой.</p>
   <p>— Мы развлечем Торна позже. Я хочу потанцевать с тобой. Как полагаешь, твой стареющий граф одобрит танцы?</p>
   <p>Сабра в ответ засмеялась.</p>
   <p>— Он от всего сердца одобряет танцы — если только его самого не заставляют танцевать.</p>
   <p>Когда они направлялись к остальным танцующим и оркестру, Матиас нахмурился.</p>
   <p>— Не мне судить, но неужели ты будешь счастлива, выйдя замуж за такого малоподвижного джентльмена? Между вами нет ничего общего.</p>
   <p>Тронутая его заботой, она успокаивающе погладила его по руке.</p>
   <p>— Ему нужен наследник, и я могу ему его подарить. В ответ он подарит мне обеспеченную жизнь, Шанс. Пока я еще не приняла окончательного решения, но надо быть полной дурой, чтобы не принять его предложения.</p>
   <p>Матиас собрался было что-то ответить, но тут мимо него в танце проскользнула дама в белом платье из атласа и газа. Наряд украшали широкие зеленые ленты, он был задрапирован тонким кружевом и украшен розами из шелка.</p>
   <p>Грациозный танец и умелый партнер. Темпест и лорд Уаррилоу.</p>
   <p>Казалось, что девушку тоже ошеломила их встреча. Матиас даже не заметил, как шагнул в их сторону с одним-единственным желанием — разъединить пару, но Сабра сжала его руку.</p>
   <p>— Это она?</p>
   <p>Взбешенное лицо и явное желание ударить — какие еще нужны доказательства?</p>
   <p>— Тебя тянет на графов, а леди Темпест коллекционирует маркизов, — выругался Матиас, чем вызвал неодобрительные взгляды собравшихся гостей.</p>
   <p>— Вероятно, нам пора переместиться за картонные столы, — предложила Сабра и потянула его за руку. — Глядя на гостей лорда и леди Кармак, можно предположить, что за столами есть с кем поиграть. Вместе мы могли бы отыграться за вчерашнее.</p>
   <p>— А кто тебе сказал, что я проигрался? — фыркнул он, обидевшись даже на предположение о том, что он не в состоянии играть, когда пьян. — Я никогда не проигрываюсь. — Он сердито взглянул на Темпест и маркиза. — Пошли. Будем танцевать.</p>
   <p>— Шанс, честно говоря, это не лучшее твое предложение, — сказала Сабра, не двигаясь.</p>
   <p>— Тут я не согласен.</p>
   <empty-line/>
   <p>Темпест понадобилась вся ее смелость, чтобы не сбежать.</p>
   <p>Она понятия не имела, что Шанс знаком с лордом и леди Кармак. Она приехала на бал с матерью и Арабеллой, но сначала они решили начать вечер за карточным столом. Когда троица заметила лорда Уаррилоу, который в одиночестве скучал в бальном зале, как будто кого-то ждал, леди Норгрейв заявила, что само провидение послало им лорда Уаррилоу, чтобы тот развлек Темпест, раз уж карты ее не интересуют.</p>
   <p>Темпест понимала, что матушка тайно сговорилась с красавцем маркизом.</p>
   <p>Она даже не успела возразить, как к ним подошел лорд Уаррилоу. Не его вина, что ему необходима была невеста, а ее семья решила, что она для этого — идеальная кандидатура. Как и во время прогулки в парке, она не хотела устраивать скандал. Уаррилоу не заслуживал ни ее гнева, ни ее безразличия.</p>
   <p>При виде лорда Фейрлэма чувство вины только усилилось.</p>
   <p>Пока она не заметила, что Шанс тоже не один. Хрупкая голубоглазая блондинка в малиновом бальном платье прикасалась к нему настолько интимно, что это задело Темпест за живое. Когда лорд Уаррилоу вел ее в центр зала, Темпест видела, как дама что-то шептала Матиасу.</p>
   <p>Наверное, она умоляет его покинуть бальный зал?</p>
   <p>Через пару минут Шанс с блондинкой присоединились к танцующим.</p>
   <p>Девушке пришлось отводить глаза, глаза щипало от навернувшихся слез. Она ревновала, черт бы его побрал! Вероятно, он так и задумывал: дерзко напомнить ей, что может обольстить любую женщину, которую захочет.</p>
   <p>После того, как он увидел ее в парке с маркизом, Шанс решил, что она играет с ним? К тому же он всегда был невысокого мнения о ее семье. Скорее всего, он решил, что пришло время забыть о своих чувствах к ней и найти даму, из-за которой его семья не откажет ему от наследства, если он продолжит за ней ухаживать.</p>
   <p>Ее душили рыдания.</p>
   <p>— Вас что-то расстроило?</p>
   <p>Темпест натянула улыбку.</p>
   <p>— Тут немного душно, — солгала она. При виде того, как Шанс сжимает в объятиях другую, ей становилось нечем дышать.</p>
   <p>Сердце ныло, но они с маркизом продолжили танцевать, лавируя между другими танцующими. Она мельком видела Шанса с его партнершей, когда она делала поворот, крепко вцепившись в руку лорду Уаррилоу. Пара, за которой девушка наблюдала, танцевала в дальнем конце зала. Казалось, что Шанс ведет свою партнершу к двери в сад.</p>
   <p>Темпест вспомнила, как они с Матиасом прогуливались по саду леди Окстон. Вспомнила их поцелуй. Она едва не закричала, когда парочка исчезла в ночи. Лорд Фейрлэм — ужасный человек. Похититель сердец. Она презирала его, и если представится возможность, она с радостью убьет его, а потом станцует на его могиле.</p>
   <p>Сбившись с ритма, она наступила маркизу на черные вечерние туфли и споткнулась. Лорд Уаррилоу подхватил ее, прижал к своей груди.</p>
   <p>— Простите, милорд. Я такая неловкая, — пробормотала она и, поморщившись, отодвинулась.</p>
   <p>— Миледи, вам больно? — испугался маркиз, шагнув к ней.</p>
   <p>— Ничего страшного. Я просто подвернула ногу. — Темпест поморщилась от боли, когда попыталась сделать еще шаг.</p>
   <p>— Позвольте вам помочь. — Не обращая внимания на ее слабые возражения, он обхватил ее за талию и помог пересечь зал. — Я пошлю кого-нибудь, чтобы сообщили вашей матушке.</p>
   <p>— Нет-нет! — взмолилась она и потянула его за руку. — Нет причин беспокоить ее или Арабеллу. Боль сначала испугала меня, но сейчас я чувствую себя намного лучше. Я поднимусь наверх и попрошу кого-то из служанок помассировать ее. Если я на какое-то время оставлю ногу в покое, боль быстро пройдет. — Она искренне ему улыбнулась. — И тогда мне не нужно будет признаваться матушке в своей оплошности. А как ваша нога?</p>
   <p>Он спрятал улыбку.</p>
   <p>— С моей ногой все в порядке, леди Темпест.</p>
   <p>Опершись о руку лорда Уаррилоу, она старалась не хромать, чтобы показать, что у нее пустяковая травма. Так они добрались до лестницы в вестибюле.</p>
   <p>Она отпустила его руку и ухватилась за перила.</p>
   <p>— Дальше я сама, милорд.</p>
   <p>Лорд Уаррилоу взглянул на ее ноги, как будто мог разглядеть, насколько серьезны повреждения. Кивнул, взглянул ей в глаза.</p>
   <p>— Танцы с вами доставили мне огромное удовольствие.</p>
   <p>— Даже тогда, когда я наступила вам на ногу? — пошутила она.</p>
   <p>— Мне кажется, что это мое самое любимое воспоминание, — застенчиво признался он и рассмеялся, заметив ее изумление. — У меня появился предлог сжать вас в своих объятиях.</p>
   <p>— Ой! — Хоть и случайно, маркиз впервые признался, что желает более близких отношений. — Очень приятно слышать, — испытывая неловкость, ответила Темпест.</p>
   <p>— Вы абсолютно уверены, что не хотите, чтобы я послал за вашей матушкой? — Он отвернулся с виноватым видом. — У меня назначена встреча, и я собирался уходить. Но я мог бы… остаться.</p>
   <p>Лорд Уаррилоу заглянул к Кармакам, чтобы иметь возможность увидеть, а, может быть, даже потанцевать с ней. Разумеется, у него были другие планы на этот вечер. Ее отец редко посещал балы, предпочитая различные клубы.</p>
   <p>— Нет-нет, не стоит менять свои планы. Ступайте… хорошего вечера, — сказала она, хватаясь за перила. — Если мне понадобится помощь матушки, я попрошу кого-нибудь из слуг пригласить ее или мою сестру.</p>
   <p>— Что ж… отлично. — Он поклонился. — С нетерпением жду нашей следующей встречи, леди Темпест.</p>
   <p>— Хорошего вечера, лорд Уаррилоу. — Улыбка сползла с ее лица, как только маркиз повернулся к ней спиной и зашагал к двери.</p>
   <p>Он ушел и Темпест стала медленно подниматься по лестнице. Лодыжка болела, но девушка могла все-таки наступать на больную ногу. Темпест свои слезы списывала на боль, а не на изменившееся отношение Шанса. Глаза застилали слезы, и тут ей пришло в голову, что она понятия не имеет, какую комнату хозяева отвели для гостей женского пола. Она открыла дверь в одну из комнат, внутри было темно. Вторая дверь была заперта. Она вытерла слезы и попыталась открыть дверь комнаты, находящейся напротив той, что была заперта.</p>
   <p>Она ахнула, столкнувшись с какой-то блондинкой. Женщина едва взглянула на нее, но пробормотала извинения и зашагала прочь. Цвет ее волос напомнил Темпест о той даме, с которой Шанс скрылся в саду. Она зажала рот рукой и вошла в комнату… и тут же закричала, когда знакомый джентльмен схватил ее за руки.</p>
   <p>— Леди Темпест.</p>
   <p>Она заморгала, пытаясь разглядеть собеседника. Черт побери! Вот невезение! Она столкнулась с лордом Бастреллом, одним из приятелей Шанса.</p>
   <p>— Миледи, вам больно? — поинтересовался он, ощупывая ее плечи, чтобы понять, нет ли повреждений.</p>
   <p>— Я… со мной все в порядке, милорд, — ответила она и не смогла сдержать рыданий. — Можете идти…</p>
   <p>Большинство мужчин любыми средствами избегают женских слез. Темпест ожидала, что он сбежит, получив ее благословение, но виконт удивил ее, потянув в комнату. Не обращая внимания на все ее заверения, что все в порядке, он повел девушку к дивану и протянул платок.</p>
   <p>Она была бы тронута, если бы так сильно не хотела, чтобы ее оставили в покое.</p>
   <p>Лорд Бастрелл не стал садиться в одно из кресел или на диван, а присел перед ней на корточки. Темпест отказывалась на него смотреть. Она чувствовала, как его встревоженный взгляд ощупывает ее лицо.</p>
   <p>— Очень любезно с вашей стороны, но вы не обязаны со мной оставаться. — Она вытерла мокрые от слез щеки. — Мне просто нужно побыть одной.</p>
   <p>— Вас кто-то расстроил? Обидел? — мягко спрашивал он.</p>
   <p>— Ничего страшного. Я… я просто подвернула ногу, лорд Бастрелл, — призналась она, надеясь, что ее честность ускорит его уход. — Мне очень стыдно, что я вас побеспокоила.</p>
   <p>— Сент-Лион. Можете считать меня своим другом, миледи.</p>
   <p>Из-за доброты виконта Темпест утратила хладнокровие. Лицо девушки исказилось от боли и тяжести утраты, ком встал в горле, грозясь ее задушить. Неожиданно она поняла, что зарылась лицом в шею Сент-Лиона. Он стоял на коленях и притянул ее к себе, чтобы утешить.</p>
   <p>Уже второй джентльмен за этот вечер предлагал ей свою дружбу и сочувствие, когда она плакала из-за мужчины, которого не могла заполучить.</p>
   <p>— Тихо-тихо, — прогудел он, как будто утешая ребенка. — Хотите мне пожаловаться?</p>
   <p>Она почувствовала себя глупо.</p>
   <p>— Я…</p>
   <p>Темпест вздрогнула, когда кто-то резко хлопнул дверью. Девушка со Сент-Лионом отпрянули друг от друга, и, повернув голову, она увидела приближающегося к ним Шанса.</p>
   <p>— Сначала Уаррилоу, а теперь один из моих лучших друзей, — прорычал он, как будто она ему изменила.</p>
   <p>— Шанс! — начал виконт, опираясь ладонями в колени и вставая. — Ты все неправильно понял.</p>
   <p>— Больше ни слова, Сент-Лион! — рявкнул маркиз, отбрасывая руку приятеля, когда тот попытался положить ему руку на плечо. Шанс взглянул на залитое слезами лицо девушки. — Маленькая соблазнительница! Обвела меня вокруг пальца! Хотя с другой стороны… чего еще ожидать от семейства Брант!</p>
   <p>Темпест встала. Внутри клокотала ярость. Пальцы сжались, как будто она хотела ударить его по лицу.</p>
   <p>Заметив, что она сжимает руку в кулак, он вздернул вверх подбородок.</p>
   <p>— Бей, дорогая. Я жду!</p>
   <p>Она поджала губы, обиженная его тоном. Как ей хотелось его ударить! Если бы только она была мужчиной!</p>
   <p>Сент-Лион перехватил его руку.</p>
   <p>— Довольно! Что с тобой? Ты пьян?</p>
   <p>Шанс обрушил весь свой гнев на виконта.</p>
   <p>— А ты! Мой лучший друг! Неужели обязательно укладывать в постель каждую особу в юбке, что встречается тебе на пути?</p>
   <p>— Оставь его в покое! — велела Темпест и поморщилась, когда она шагнула ближе к джентльменам. — Не приписывайте Сент-Лиону своих грехов, лорд Фейрлэм.</p>
   <p>Благодаря Шансу слезы мгновенно высохли. Мерзавец! Негодяй!</p>
   <p>— О чем она говорит? — поинтересовался виконт, сбитый с толку взглядами, которыми обменивалась эта парочка.</p>
   <p>— Ваш друг любит по вечерам прогуляться по саду. И каждый вечер с разными женщинами, — пояснила она с отвращением. — Держу пари, вы даже не знаете, как ее зовут.</p>
   <p>— Сабра, — нетерпеливо ответил Шанс. Сент-Лион застонал.</p>
   <p>— Ты приехал на бал с Саброй? — Виконт разочарованно покачал головой. — Ты сошел с ума? Глупый поступок, мой друг.</p>
   <p>— А я должен был просить твоего благословения?</p>
   <p>Эту таинственную леди явно что-то связывало с этими двумя джентльменами.</p>
   <p>— Мне плевать, кто она, — прошипела Темпест сквозь зубы. — И с кем ты прогуливаешься под фонарями в саду. И с кем ты… с кем ты целуешься. Она может тебя забирать! — С высоко поднятой головой она направилась к двери. Лодыжка нещадно болела, но она не потрудилась скрыть хромоту.</p>
   <p>— Что, черт побери, у тебя с ногой? — заорал Шанс, следуя за ней к двери.</p>
   <p>— Не ваше дело, лорд Фейрлэм, — резко ответила она.</p>
   <p>Сент-Лион оттянул своего приятеля, пока тот не успел перехватить девушку.</p>
   <p>— Когда я ее встретил, она была очень расстроена. Я решил успокоить ее, а потом найти ее родных. А до прихода леди Темпест, я встречался… с одной приятельницей.</p>
   <p>Темпест закатила глаза: да уж, приятельница виконта поправляла платье, когда выходила из этой комнаты. Темпест распахнула дверь гостиной, чтобы уйти, но Шанс ладонью придавил дверь, закрывая.</p>
   <p>— Я буду кричать, если ты не дашь мне выйти, — пригрозила она.</p>
   <p>— А где Уаррилоу? — От его резкого тона девушка опять ощетинилась. — Он чем-то тебя расстроил?</p>
   <p>— Он расстроил?! — Темпест прищурилась. И Шанс, и Сент-Лион были достаточно умны, чтобы догадаться, что она в ярости. Оба отпрянули. — Я должна сообщить вам, что лорд Уаррилоу истинный джентльмен, а вы, лорд Фейрлэм, можете катиться к черту!</p>
   <p>Никто из мужчин не стал ее останавливать, когда она открыла дверь. Темпест вышла в коридор и быстро, насколько позволяла подвернутая лодыжка, зашагала прочь. Она была настолько зла на Шанса, что почти не чувствовала боли. Этот человек разбил ей сердце. А потом у него еще хватило наглости злиться на лорда Уар-рилоу за то, что тот гипотетически мог ее обидеть.</p>
   <p>Она уже почти дохромала до лестницы, когда почувствовала, как кто-то коснулся ее плеча. Она ударила, не глядя, но рука просто просвистела в воздухе, никого не задев. К своему стыду она поняла, что пыталась ударить лорда Бастрелла.</p>
   <p>— Простите меня, я думала, что вы… это он.</p>
   <p>Виконт в знак капитуляции поднял руки.</p>
   <p>— Я велел ему оставаться в гостиной, пока я с вами поговорю. Ни один из вас не способен рассуждать здраво.</p>
   <p>— В этом всегда была проблема, когда речь заходила о лорде Фейрлэме, — язвительно ответила она, злясь прежде всего на себя. — К счастью, я вовремя образумилась.</p>
   <p>— Вы уходите?</p>
   <p>Она кивнула.</p>
   <p>— Сначала мне необходимо найти кого-нибудь из слуг. Моя матушка с сестрой где-то за карточным столом. Мне необходимо сообщить им, что я подвернула ногу и хочу пораньше уехать.</p>
   <p>— Он и слушать меня не стал, когда я сказал, что вы повредили ногу, — пробормотал Сент-Лион.</p>
   <p>Темпест нахмурилась, не понимая, о чем он говорит.</p>
   <p>— Прошу прощения…</p>
   <p>Он усмехнулся.</p>
   <p>— Так, чепуха. Скажем, у меня появилась идея. Пока вы будете искать слугу и писать записку вашей матушке, позвольте мне исправить недоразумения, которые возникли между вами и Шансом из-за меня, и предложить вам свой экипаж.</p>
   <p>— В этом нет необходимости. Во всех недоразумениях виноват сам Шанс. Не вините себя, — великодушно сказала она. — Да и мне наплевать, что он думает. («Особенно после того, как я видела, как Шанс флиртует с этой Саброй».) И вы не должны меня провожать домой. Мы прибыли в своем экипаже. Кучер может вернуться позже и забрать маму с сестрой.</p>
   <p>— Ерунда, — возразил он, осторожно беря ее за руку, чтобы помочь спуститься по лестнице, не слишком напрягая больную ногу. — Этот бал — первый из нескольких мест, куда планировали заехать ваша матушка с сестрой. Зачем причинять им неудобства, когда я могу оказать вам маленькую услугу?</p>
   <p>— Сент-Лион…</p>
   <p>— Ничего не говорите, — сказал он, отметая ее возражения. — Для меня честь — помочь вам. Не говоря уже о том, что мой поступок раздосадует Шанса.</p>
   <p>Темпест все еще злилась на маркиза, поэтому Сент-Лион точно знал, что сказать, чтобы получить ее согласие.</p>
   <p>— Отлично. Я найду кого-нибудь из слуг.</p>
   <p>— Экипаж будет ждать, когда вы освободитесь, дорогая, — заверил ее Сент-Лион.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 21</p>
   </title>
   <p>Темпест ожидала, что если уж Сент-Лион оказался настолько любезен, что предоставил ей свой экипаж, то он и проводит ее домой. Но тот только помог устроиться ей в экипаже и захлопнул дверцу.</p>
   <p>Она ладонью придержала дверь, не давая ее закрыть.</p>
   <p>— А вы не едете?</p>
   <p>Виконт поклонился.</p>
   <p>— Прошу простить меня за то, что оставляю вас. Должен признаться, у меня остались незаконченные дела с той блондинкой. Вы знакомы с этой дамой — она была одной из тех, кто…</p>
   <p>— Я очень сожалею, — ответила Темпест, не желая вникать в подробности. — Можете передать мои извинения своей подруге.</p>
   <p>Сент-Лион с вожделением закатил глаза. Очаровательный мерзавец!</p>
   <p>— Всенепременно, — пообещал он и захлопнул дверь.</p>
   <p>Он взглянул на сидящего на козлах кучера.</p>
   <p>— Присмотри за леди Темпест, любезный.</p>
   <p>— Разумеется, милорд, — хрипло ответил кучер.</p>
   <p>Махнув на прощание Сент-Лиону, Темпест откинулась на богато украшенные подушки и стала наслаждаться поездкой домой. Измученной девушке показалось, что она всего лишь на секунду прикрыла глаза.</p>
   <p>Через пять минут она уже крепко спала.</p>
   <empty-line/>
   <p>Что-то мягкое защекотало ее щеку.</p>
   <p>Не открывая глаз, Темпест медленно начинала осознавать, что экипаж уже не двигается. Она зевнула и выпрямилась, чтобы потянуться. И тогда она открыла глаза и ахнула.</p>
   <p>Это был не экипаж Сент-Лиона. Кто-то занес ее в дом, пока она спала, положил на диван и прикрыл ноги одеялом. Она была потрясена тем, насколько она устала, и не понимала, как могла довериться чужому кучеру. Она огляделась. Несколько масляных ламп освещали незнакомую гостиную.</p>
   <p>«Это не дом моего отца!»</p>
   <p>Она откинула одеяло, села, касаясь ногами толстого ковра. Пока она спала, кто-то снял с нее вечерние туфельки. Не успела она испугаться, как в комнату с большой миской в руках вошел Шанс.</p>
   <p>— Хорошо, что ты проснулась, — сказал он, опускаясь перед ней на колени. — Я стал уже тревожиться, что ты сказала Сент-Лиону не всю правду.</p>
   <p>— О чем? — удивилась она, не понимая, как она оказалась в незнакомом доме с Шансом.</p>
   <p>— О серьезности твоих увечий, — спокойно объяснил он. — Он сказал мне, что ты повредила лодыжку, но ты даже не шелохнулась, когда я открыл дверцу экипажа. Я боялся, что ты могла удариться головой, когда я попал колесом в одну из особенно глубоких ям на улице.</p>
   <p>Она опустилась назад на диван.</p>
   <p>— Это ты был кучером?</p>
   <p>— Да. — Увидев ее ошарашенное лицо, он поспешно объяснил: — Но ты была в безопасности. Я умею управлять экипажем. Сент-Лион, Торн, я — все мы сиживали на козлах. Иногда даже устраиваем скачки. — Она просто смотрела на него, открыв рот. Шанс опустил голову, поставил миску с водой у ее ног. — Не волнуйся. Какую ногу подвернула?</p>
   <p>— Левую, — ответила она, пошевелила пальцами ног и поморщилась. — До сих пор болит, но уже не так сильно.</p>
   <p>— Я нагрел воду. Подержим твою ножку в соленой воде, чтобы облегчить боль. — Он нежно взял ее за левую ногу и опустил ее в теплую воду. — Я нагрел достаточно воды, на случай, если ты захочешь горячего чая.</p>
   <p>Теплая вода ничуть не смягчила ужас, нараставший у нее внутри.</p>
   <p>— Это дом твоего отца?</p>
   <p>Шанс покачал головой, продолжая суетиться и переставляя ее ножку в миску с водой.</p>
   <p>— Я же говорил тебе, что больше не живу с семьей. Это мой дом.</p>
   <p>— Почему я здесь? — не сдержалась она. — Что происходит, Шанс?</p>
   <p>— Клянусь, что я тебя не обманываю, — сказал он и перекрестился. В какой-то момент он снял свой черный фрак и жилет. Узел шейного платка был до сих пор завязан, но он закатал рукава, когда качал и грел воду. — Тебе удобно? Я могу зажечь камин, если ты продрогла.</p>
   <p>— Достаточно одного одеяла, — ответила она, мысленно задаваясь вопросом, не ударилась ли она головой. Ничего из происходящего вокруг не имело смысла. — Ты очень разозлился на меня.</p>
   <p>— А ты хотела меня ударить. — Он негромко поцокал языком. — Сент-Лион клянется, что ты замахнулась на него.</p>
   <p>— Я думала, что это ты! — пробормотала она, до сих пор сбитая с толку его поведением.</p>
   <p>— Понятно, — произнес он, судя по голосу, не слишком расстроенный тем, что спровоцировал девушку пойти на насилие. — Что ж, никто не пострадал. Господь свидетель, что я заслужил такое отношение с твоей стороны.</p>
   <p>Этого покаяния Темпест уже выдержать не смогла. Его спокойствие совершенно не вязалось с его обвинениями. Она закрыла лицо руками, чтобы он не видел ее слез.</p>
   <p>— Темпест! — воскликнул он, подполз на коленях к ней, убрал руки от ее лица. — Моя любимая!</p>
   <p>Не колеблясь ни секунды, он заключил ее в объятия, подталкивая ее зарыться лицом ему в плечо. Темпест почувствовала его руки на своей спине. Шанс прижал ее ближе, пока она рыдала.</p>
   <p>— Я очень сожалею, — пробормотал он ей в шею. — Я просто ревновал. Мне стыдно признать, что я потерял голову, когда увидел, как ты танцуешь с Уаррилоу. Не говоря уже о том, что он испортил наше свидание в парке. Я начал задаваться вопросом: а не приложила ли ты к этому руку? И выместил свой гнев на тебе. Я был несправедлив, не дав тебе возможности даже объясниться. Наговорил вам с Сент-Лионом кучу глупостей.</p>
   <p>— Он любит тебя, — сказала она, шмыгая носом, когда оторвала голову от его плеча. Шанс протянул ей чистый платок. — Сент-Лион точно простит тебя. Иначе он никогда бы не стал заманивать меня в твой экипаж, чтобы устроить это похищение.</p>
   <p>— Я тебя не похищал, — возразил он, забирая платок из ее рук и вытирая ей слезы. — Считай эту остановку временной задержкой. Ты можешь уехать, как только пожелаешь. Только скажи. Я просто хотел побыть с тобой наедине, чтобы как следует извиниться. Я был жесток и заслуживаю наказания.</p>
   <p>Шанс выглядел таким раздраженным, что она не смогла сдержать улыбку.</p>
   <p>— А забота о моей лодыжке и горячий чай — тоже часть твоего раскаяния?</p>
   <p>Он небрежно повел правым плечом.</p>
   <p>— Полагаю, что да. Ты не рассказала Сент-Лиону, насколько сильно повредила ногу и настолько сильно разозлилась на меня, что я испугался, что тебе станет еще хуже.</p>
   <p>— Я смотрела на вас с Саброй и ни на что не обращала внимания. Наступила бедному лорду Уаррилоу на ногу и подвернула свою, — объяснила она.</p>
   <p>— Мы с Саброй… — начал он и запнулся, помассировал себе сзади шею. — Мне было всего шестнадцать, когда мы познакомились. Она на несколько лет меня старше. И несколько месяцев мне казалось, что я в нее влюблен.</p>
   <p>— Она очень красива.</p>
   <p>— Да, но… все быстро прошло, когда она сбежала и вышла замуж за другого, — продолжал он, жалея, что приходится копаться в том отрезке жизни, который он предпочел бы забыть. — Пару лет назад она овдовела, а сейчас очаровала одного пожилого графа.</p>
   <p>Темпест не была знакома с Саброй, но она видела, как эта женщина смотрела на Шанса. Она в него влюблена.</p>
   <p>— Тебе уже не шестнадцать. Теперь ты мог бы убедить ее сбежать вместе с тобой.</p>
   <p>— Возможно.</p>
   <p>Он отвернулся, и Темпест поняла, что Сабра уже пыталась соблазнить Шанса. Вся симпатия, которую он испытывал к вдове, давно развеялась.</p>
   <p>— Где она? — спросила она, молясь о том, что дама не ждет возвращения Шанса.</p>
   <p>— Я оставил ее в саду лорда и леди Кармак. Мы поссорились, когда я сказал ей, что планирую встретиться с Уаррилоу, но когда я вошел в бальный зал, вы уже ушли. Я попросил Сент-Лиона проводить ее домой, — признался он, подбирая ее юбку, потому что край подола попал в воду.</p>
   <p>Столь вопиющее равнодушие к бывшей любовнице не должно было бы исправить настроение Темпест, но девушка оказалась эгоисткой. Она мысленно порадовалась тому, что красавица Сабра возвращается к своему пожилому графу.</p>
   <p>— А куда подевался Уаррилоу? — Он постарался говорить спокойно, с едва заметной ноткой любопытства, чтобы не показать, насколько ее ответ крайне важен для него. — Сложно поверить, что он тебя оставил, зная, что ты подвернула ногу.</p>
   <p>Значит, вот почему он был так зол, когда вошел в гостиную. Шанс надеялся застать Темпест и Уаррилоу в скандальной ситуации. А когда застал ее в компании своего сластолюбивого приятеля, то разозлился еще больше.</p>
   <p>— У лорда Уаррилоу были другие планы на вечер. Он предложил остаться, помочь, но я сказала, чтобы он уходил.</p>
   <p>— Я принял предложение Сабры поехать с ней сегодня на бал только потому, что не хотел в очередной раз напиться до беспамятства, чтобы не думать о тебе и Уаррилоу! — признался он, переплетая свои пальцы с ее пальцами. — Я приехал с ней как друг. Между нами ничего бы не было, даже если бы мы остались вдвоем в саду.</p>
   <p>Темпест затаила дыхание, когда он приподнял опущенные ресницы и встретился с ней взглядом.</p>
   <p>— Только одну даму я мечтаю соблазнить в полночь в саду.</p>
   <p>Наконец, Темпест вспомнила, что нужно дышать, и она шумно выдохнула.</p>
   <p>— Кого?</p>
   <p>— Зачем ты спрашиваешь? Тебя, моя дорогая, — ответил он, в глазах у него светились любовь и остроумие.</p>
   <p>— А в этом доме есть сад?</p>
   <p>Он обрадовался ходу ее мыслей. Она видела это по выражению его лица, по тому, как изогнулись его губы и затрепетали ноздри.</p>
   <p>Но он покачал головой.</p>
   <p>— Нет? — Темпест постаралась сдержаться и не надуть губы. — Вы разочаровываете меня, лорд Фейрлэм.</p>
   <p>— У тебя нога болит, любимая, — напомнил он, вставая, чтобы потом прижать ее всем телом на диване. Темпест откинулась на подушки. Босая нога дернулась, выплеснув немного воды на ковер. — Кроме того, ты права… я хочу тебя здесь.</p>
   <p>— Неужели? — стыдливо спросила она, ничуть не испугавшись. Вот когда она поверила, что его потеряла, ее мучил подлинный страх.</p>
   <p>— Да, миледи. — Он искоса взглянул на нее — настоящий соблазнитель. Его губы соблазнительно нависли над ее губами. — Ты не станешь возражать против поцелуев?</p>
   <p>— Нет…</p>
   <p>Шанс впился в нее губами.</p>
   <p>Долго сдерживаемая страсть столкнулась с растущим чувством облегчения. Темпест радостно восприняла, когда он прикусил ее губы, и обхватила руками его за шею и притянула ближе. Не обращая внимания на неудобную позу, она дразнила его своим языком. Кончик своего проворного языка она засовывала, ласкала, проверяла его слабости.</p>
   <p>Неожиданно он открылся для нее, позволяя войти глубже. Она переплетала свой язык с его языком, доставляя ему удовольствие, считая, что именно она наслаждается.</p>
   <p>Темпест негромко ахнула от удивления, когда он накрыл одну ее грудь своей рукой.</p>
   <p>Он оторвался от ее губ.</p>
   <p>— Мы должны остановиться, — сказал он, давая ей очередную возможность его оттолкнуть.</p>
   <p>Шанс сказал ей, что она вольна уйти, когда пожелает. Ей стоит только сказать.</p>
   <p>То, что выбор всегда остается за ней, наделил ее силой, о которой она даже не подозревала. Темпест дерзко прижалась к Матиасу и стала возиться со сложным узлом у него на шее. Она чувствовала, как колотится его сердце.</p>
   <p>— Ты действительно хочешь остановиться? Отослать меня домой, когда приложил столько усилий, чтобы привезти меня сюда?</p>
   <p>— Я хочу, чтобы ты осталась, — ответил он с горящими от желания глазами. — Каждый раз, когда я тебя целую, все сложнее помнить, что ты невинна. Каждый раз, когда я к тебе прикасаюсь, мне хочется большего.</p>
   <p>— Я чувствую то же самое, — призналась она, осознавая, что в ее глазах горит то же самое желание, которое она видит в его глазах. — Когда мы не вместе, единственное, что я делаю, — это мечтаю о нашей следующей встрече. — Она зарылась лицом в его сорочку.</p>
   <p>— Темпест! — застонал он, продолжая сопротивляться. Сопротивляться!</p>
   <p>— Никогда не думала, что от желания может быть так больно, — пробормотала она ему в грудь, расстегивая маленькую пуговичку на сорочке. — Ты знаешь, как его унять. У нас обоих. Покажи мне. Я хочу доставить тебе удовольствие.</p>
   <p>— Когда я смотрю на твое прекрасное лицо — это уже доставляет мне истинное наслаждение, Темпест, — ответил он, схватил ее за подбородок, повернул ее голову, чтобы их взгляды встретились. — Большего я не прошу.</p>
   <p>— Ты не просишь, — произнесла она низким, соблазнительным голосом. Еще никогда она не была настолько уверена в своем решении. — Я сама предлагаю. Я прекрасно понимаю, что у тебя были другие любовницы.</p>
   <p>Шанс не хотел говорить о прошлом.</p>
   <p>— Я прикасаюсь к тебе, и мои бывшие любовницы превращаются в прах, подобно древним сухим цветам, которые когда-то спрятали в коробку, где хранятся дорогие воспоминания. Я ощущаю свои губы на твоих губах и удивляюсь: как я мог выдержать это одиночество, пока ждал, когда ты меня найдешь?</p>
   <p>И он вновь занялся ее губами.</p>
   <p>— Я тебя уже поблагодарил за то, что ты подглядывала за мной и моими друзьями? — Шанс игриво прикусил ее нижнюю губу. — Каждый день я благодарю господа за твой пытливый ум.</p>
   <p>Темпест засмеялась, когда подумала о том, как забавно их свела судьба.</p>
   <p>И том, что ее семья способна их разлучить.</p>
   <p>Нет, она не будет сейчас думать ни о своих страхах, ни о будущем. Зачем портить настоящий момент, когда она здесь и когда Шанс всецело принадлежит ей? Да, она никогда не пожалеет о том, что полюбила его. Если она его потеряет, будет оглядываться назад и вспоминать о таких моментах, как сейчас, как о подарке свыше.</p>
   <p>— Ты единственная женщина, которая занимает мои мысли, Темпест. — Он нежно поцеловал ее в губы, как будто хотел рассеять ее ревность, унять боль, которую она могла чувствовать. — Мое сердце принадлежит тебе.</p>
   <p>Она застыла, осознавая важность его признания.</p>
   <p>— А тело?</p>
   <p>Спрятанный глубоко в темных штанах, прикрытый ее юбкой, его эрегированный дружок напрягся и пульсировал.</p>
   <p>Матиас поцеловал Темпест в нос. Еще один поцелуй в щеку. Ему хотелось исследовать каждый сантиметр ее кожи и насладиться запахом, который принадлежал исключительно ей.</p>
   <p>— Моя тело тоже всецело принадлежит тебе, — признался он, желая одновременно и унять свою похоть, и защитить девушку от себя самого.</p>
   <p>Сент-Лион как-то сказал ему, что мужчина, который сдерживает свою истинную натуру, обычно заканчивает тем, что разрушает то, что хотел защитить. Согласившись с этим, Матиас научился сдерживаться и сохранять равновесие.</p>
   <p>С первого дня Матиас боролся с этой нежеланной тягой к Темпест. Когда понял, что чувство взаимно — еще решительнее настроился избегать ее, и злился, когда ей все же удавалось проскользнуть сквозь его защитные барьеры.</p>
   <p>Настойчивое желание ее семьи связать Темпест с лордом Уаррилоу могло стоить этому джентльмену жизни. Он тысячи раз представлял смерть маркиза. Матиас хотел убить его голыми руками за то, что тот помышлял о браке, прекрасно понимая, что леди достанется Уаррилоу и он получит благословение ее семьи.</p>
   <p>Боже! Как он устал бороться — с ней и с собой.</p>
   <p>Матиас коснулся большим пальцем шелковой ткани ее корсажа, безошибочно нащупал сосок, который прятался под слоями ткани над китовым усом. Ему так хотелось раздеть ее, высвободить этот округлый сосок, коснуться его губами, пока он не набухнет. Ему хотелось ласкать ее плоть языком, пока она не взмолится о пощаде.</p>
   <p>А потом он хотел показать ей, что будет, если она позволит ему продолжить.</p>
   <p>— Шанс!</p>
   <p>Неужели она чувствовала, насколько он близок к тому, чтобы сдаться?</p>
   <p>Темпест была девственницей, но именно Матиас настаивал на том, чтобы они остановились, прекрасно понимая, что если они станут любовниками, для него все изменится. Ему придется решить: в лучшую или худшую сторону.</p>
   <p>— Ты предлагаешь мне свое тело, Темпест? — Ее тело, накрытое его телом, напряглось, но они зашли слишком далеко, чтобы медлить. — Если ты останешься, мы станем любовниками. Ты позволишь мне к тебе прикоснуться? Ласкать твою грудь и спрятанную между ног плоть?</p>
   <p>Ее хриплый вздох стал свидетельством того, что в ее сообразительную и талантливую головку такое даже не приходило. Теперь, когда он произнес эти соблазнительные слова вслух, ни о чем больше думать она не могла. Она гадала: что будут чувствовать его губы, когда он поцелует ее нежную плоть, когда его язык вонзится в нее.</p>
   <p>Его рука скользнула по телу девушки. Матиас не коснулся и платья, но Темпест заерзала и выгнула спину, страстно желая его прикосновений. Она даже представить не могла, какое удовольствие он может ей подарить, и он жаждал ей это показать.</p>
   <p>— Позволь мне любить тебя, — произнес он, беря ее за руку и целуя костяшки пальцев.</p>
   <p>Он едва мог дышать, ожидая ее ответа.</p>
   <p>— Да. — От ее негромкого, застенчивого ответа у него ухнуло сердце.</p>
   <p>И это «да» освободило их обоих.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 22</p>
   </title>
   <p>— Эта любовь, о которой ты говоришь, — Темпест стыдливо улыбнулась Шансу. — Как она началась?</p>
   <p>Шанс нагнулся ближе, поднес их сцепленные руки к своей груди. Положил на сердце.</p>
   <p>— Здесь. В нашем случае она начинается здесь.</p>
   <p>— А так бывает не всегда? — поинтересовалась Темпест, склонив голову и думая о своем брате.</p>
   <p>— Нет, — признался Матиас. — Некоторые мужчины… Иногда они поклоняются только плоти. Однако это не о нас.</p>
   <p>У Темпест были к нему еще вопросы, но все разлетелись, как стая птичек, когда он поднес ее руку к своей груди, к узлу шейного платка.</p>
   <p>— Ты когда-нибудь раздевала мужчину?</p>
   <p>Она покачала головой. Он отпустил ее руку, поднял подбородок, чтобы ей проще было дотянуться до узла.</p>
   <p>— Нет… и чувствую себя ужасно глупо.</p>
   <p>Шанс над ней не смеялся.</p>
   <p>— Смотри, позволь мне помочь. — Он молча стал развязывать искусно завязанный галстук.</p>
   <p>Как только он высвободил два конца, Темпест принялась за дело: стала разматывать тонкий льняной платок, намотанный вокруг шеи. Шанс улыбнулся, когда она справилась с задачей.</p>
   <p>— Наверное, мне стоит уволить своего камердинера и нанять тебя, — пошутил он. — А теперь расстегивай пуговицы на рубашке, а я пока займусь пуговицами на жилете.</p>
   <p>Темпест никогда не раздевала мужчину — для нее все было в новинку. Такие прикосновения еще больше добавляли интимности происходящему.</p>
   <p>— Ты позвал служанку, чтобы она сняла мои чулки, или самолично их стягивал?</p>
   <p>— На вечер я отпустил всех слуг, — признался он, встретившись с ее вопросительным взглядом. — Клянусь, я не пялился на твои ножки. Меня беспокоила только поврежденная лодыжка. Но я не знал, какую именно ногу ты подвернула, поэтому снял обе туфли и чулки.</p>
   <p>Темпест успела расстегнуть три пуговички на его белой сорочке. Она наблюдала за тем, как он снимает и швыряет в сторону жилет. Он встал с колен, присел на диван, чтобы снять черные вечерние туфли.</p>
   <p>Он искоса озорно взглянул на девушку.</p>
   <p>— Если полагаешь, что я слишком своеволен, всегда можешь развязать мои подвязки. Можешь даже на икры мои посмотреть. — Он так хитро изогнул брови, что девушка засмеялась.</p>
   <p>Не дожидаясь ответа, Шанс расстегнул пуговицы внизу бриджей и потянул за кончик подвязки на левой ноге. Не успел он заняться правой ногой, как Темпест наклонилась и развязала подвязку. Шанс стянул чулки.</p>
   <p>— У тебя очень красиво вылепленные икры, — призналась она, восхищаясь его упругими мышцами и нежными темными волосами, которыми были покрыты его ноги. — Поневоле сравниваешь…</p>
   <p>Темпест пискнула, совершенно не ожидая, что Шанс развернется и набросится на нее. Раздался нервный смех, когда они оба подскочили: его правое колено оказалось на подушках дивана, правой рукой он ухватился за высокую спинку дивана, а левой за подлокотник.</p>
   <p>— С этого дня и навсегда тебе строго-настрого запрещено смотреть на ноги других мужчин… как и на все остальное, что у них под жилетом, — изо всех сил стараясь говорить строго, произнес он.</p>
   <p>Темпест поджала губки.</p>
   <p>— А если я ослушаюсь? Что будет?</p>
   <p>— Вот это! — Он присосался к ее губам, и они медленно и лениво стали целоваться. В качестве наказания он несильно прикусил ее нижнюю губу. — И вот это!</p>
   <p>Темпест ахнула, когда он одной рукой обхватил ее за талию, а вторую просунул под коленки и поднял ее. Чтобы не упасть, она охватила его за шею. Шанс босой ногой отодвинул миску с водой.</p>
   <p>— Что вы делаете, лорд Фейрлэм? — затаив дыхание, спросила она.</p>
   <p>— Неужели не понятно? Несу тебя в свою постель, где намереваюсь доставить тебе неземное наслаждение. — Он наклонился и нежно поцеловал ее в губы. — Если я буду постоянно тебе удовлетворять, ты никогда не посмотришь на красиво вылепленные икры другого мужчины.</p>
   <p>Шанс поднял девушку повыше, чтобы ее юбки не задели диван и понес ее в другую комнату, оказавшуюся его спальней. Темпест крепче вцепилась в Шанса, взглянула на кровать. Она ничем не отличалась от остальных кроватей, которыми девушка восхищалась в других домах, но эта кровать принадлежала Шансу.</p>
   <p>— Ты, видно, никого не боишься, раз отнес меня наверх в личные покои, — заметила она, но дрожь в ее голосе выдавала опасения девушки.</p>
   <p>— Наоборот, — ответил он, укладывая ее на край кровати. — В настоящее время я живу не один. Вместе с кузеном. Поскольку его брат-близнец сейчас за границей, Торн чувствует себя одиноким и заброшенным, хотя он сам истово будет это отрицать. Его родные решили, что если он поживет в компании — это поднимет ему настроение.</p>
   <p>Глаза Темпест округлились, когда она увидела, как Шанс снимает сорочку и остается голым по пояс. Немного волос такого же цвета, как и на ногах, покрывали и грудь мужчины. Безукоризненное, идеально вылепленное тело. Если бы у нее с собой был этюдник, она бы попросила зажечь побольше света, чтобы иметь возможность нарисовать его портрет.</p>
   <p>Шанс рассеянно почесал плоский живот.</p>
   <p>— Следовательно, здесь есть еще слуги. Не говоря уже о гостях, которых пригласил Торн. Поэтому принести тебя в личные покои показалось мне наиболее разумным.</p>
   <p>Темпест большим пальцем ноги потерлась о его ногу.</p>
   <p>— Очень разумно с твоей стороны. — Он мог бы выбрать любую другую комнату в доме, но он принес ее в свою спальню потому, что хотел, чтобы она была именно здесь.</p>
   <p>Шанс втянул щеки и шумно выдохнул. Пусть только посмеет смеяться над ней — она тут же лягнет его.</p>
   <p>— Я так и подумал. — Он подошел к кровати. — А теперь будь паинькой и повернись на животик.</p>
   <p>— Зачем это? — А тут она поняла, что он намерен расстегнуть ей платье. — Ах да!</p>
   <p>После небольшой заминки она медленно перевернулась на живот и привстала на руках.</p>
   <p>— Ты уже делал это раньше, — сама того не желая, произнесла она.</p>
   <p>Легкими прикосновениями проворных пальцев он высвободил ее из платья.</p>
   <p>— Если бы я ответил, что незнаком с дамским телом — то солгал бы. Однако мой опыт не настолько впечатляющ, как ты себе представляешь. До встречи с тобой друзья нередко удивлялись моей сдержанности.</p>
   <p>Она ощутила прохладный ветерок на голой спине. Затем он принялся развязывать ее корсаж.</p>
   <p>— А теперь? — поинтересовалась Темпест.</p>
   <p>Шанс вздохнул.</p>
   <p>— Все мои дни заняты мыслями о тебе. Я уже потерял счет тем ночам, когда лежал в этой самой постели и представлял нас вместе. Представлял и размышлял о справедливости этого одиночества.</p>
   <p>Темпест сжала бедра, чтобы ослабить то напряжение, которое возникло у нее между ног от его слов.</p>
   <p>— Все это кажется безумством. — Темпест оглянулась через плечо: свет ламп мерцал у него за спиной, поэтому лица было не разглядеть. — И тем не менее, я чувствую то же самое.</p>
   <p>— Садись. Иди ко мне, Темпест, — хрипло произнес он.</p>
   <p>Девушка послушалась, рукой спереди придерживая корсаж.</p>
   <p>Если она уберет руку, расстегнутое платье упадет вниз на талию, она останется в одном корсаже и сорочке. Второй рукой она коснулась волос и вытащила из прически небольшие серебряные гребни филигранной работы. Темно-каштановые волосы тяжелой волной упали на плечи.</p>
   <p>В глазах Шанса вспыхнуло одобрение, он подался вперед, собрал гребни и положил их на маленький столик.</p>
   <p>— Никогда не видел тебя с распущенными волосами, — признался он, очарованный их мягкостью и густотой. Он погладил ее по волосам, кончики которых колыхались ниже талии. — Поверить не могу, что ты все время скрывала от меня такую красоту.</p>
   <p>— Иногда я распускаю их, — сказала он, радуясь его реакции. — Или заплетаю в косу, чтобы волосы не мешали, пока я над чем-то работаю.</p>
   <p>— Но теперь ты будешь распускать их только для меня, — сказал он, целуя ее в висок.</p>
   <p>— Если только это прилично.</p>
   <p>Он стоял так близко, что она чувствовала жар его тела. Легкий запах мыла, которое использовал слуга, когда брил Шанса. Когда он развязал ей корсаж, она почувствовала, как напряглись ее соски. Даже больно стало. Она инстинктивно качнулась в его сторону.</p>
   <p>— Посмотрите на меня, миледи, — попросил он, обхватывая руками ее лицо.</p>
   <p>Темпест посмотрела в его серые глаза, в которых увидела подтверждение всему, что она хотела получить — страсть, желание, любовь. Она глубоко вздохнула и убрала одежду, которую прижимала к груди. Платье и развязанный корсаж соскользнул вниз, обнажая возбужденные соски.</p>
   <p>В глазах Шанса вспыхнули возбуждение и страсть. Руки мужчины скользнули с лица на талию девушки. Он ослабил завязки нижних юбок, и платье упало на пол. Не сводя глаз с Темпест, завел руки ей за спину, потянул ее панталоны, и они соскользнули с ног.</p>
   <p>Когда Темпест осталась стоять в одной рубашке, о стыдливости говорить было уже поздно. Руки Шанса переместились с бедер на ягодицы. Он нежно сжал руками ее округлости и прижал ее к своему телу. И тогда она отчетливо ощутила, какими твердыми стали впереди его бриджи. Шанс закрыл глаза, откинул назад голову, прижимая ее все крепче и крепче, а его твердая возбужденная плоть соблазнительно терлась о ее тело.</p>
   <p>— Я так долго этого ждал, — простонал он низким и хриплым от желания голосом. — Не знаю, сколько смогу выдержать.</p>
   <p>Темпест не поняла в полной мере значение его признания, но увидела, что говорил он искренне. Она испугалась, когда он неожиданно схватил ее за край сорочки и потянул оставшуюся на ней одежду через голову.</p>
   <p>Швырнул ее сорочку через плечо и улыбнулся.</p>
   <p>— Теперь я вижу, что точно не выдержу, — признался он, она резко втянула воздух, когда он обхватил ее за талию, поднял и усадил на матрас. — Ложись.</p>
   <p>На огромной кровати с балдахином, резными стойками из красного дерева и плотными драпировками, девушку окутала полутьма — сюда не достигал свет масляных ламп. Темпест откинулась на спину, как велел Шанс, не зная, куда девать руки. Ей казалось, что глупо волноваться из-за подобной ерунды.</p>
   <p>Шанс, с другой стороны, даже не смотрел, послушалась ли она его. Опустив голову, он расстегивал пуговицы на ширинке своих штанов. Поглощенный своим занятием, он даже не заметил, что она обхватила себя руками, чтобы ей ничего не мешало его разглядывать.</p>
   <p>Не колеблясь ни секунды, он стянул штаны, обнажая свое возбужденное мужское достоинство, бедра и, наконец, ноги. Маркиз Фейрлэм был истинным мужчиной в самом расцвете сил. В свете масляных ламп кожа его приобрела золотистый оттенок, а тени лишь подчеркивали красиво вылепленные изгибы рук и ног.</p>
   <p>Он резко поднял голову и заметил, как простодушно она его рассматривает и восхищается.</p>
   <p>— Ты позволишь мне когда-нибудь тебя нарисовать? — неожиданно спросила она.</p>
   <p>Шанс засмеялся и покачал головой.</p>
   <p>— Если ты добавишь мой портрет в свой маленький альбом, тогда мне придется попросить тебя сжечь его, пока его кто-то не увидел. Это было бы настоящим варварством, поскольку такой талант, как у тебя, нельзя зарывать в землю. К тому же я никогда не узнаю, чем все закончилось, если матушка узнает, что мой голый зад был выставлен на обозрение всему Лондону.</p>
   <p>Темпест захихикала и вежливо отвела взгляд.</p>
   <p>— Знаешь, насколько я вижу, ты выставил на обозрение не свой зад, а нечто иное.</p>
   <p>Он негромко выругался и забрался на кровать.</p>
   <p>— К твоему сведению, с тех пор, как я тебя встретил, это мое постоянное состояние, — ответил он, нисколько не стыдясь столь явной физической реакции.</p>
   <p>На самом деле он вызвал в ней искренний интерес, она подобралась поближе к его плоти. Темпест радовалась полутьме в комнате, потому что Шанс не мог видеть, как краска стыда заливает все ее тело. Шанс повернулся на бок и стал гладить ее голое плечо, руку, и она каждой клеточкой чувствовала прикосновение его кожи к ее телу.</p>
   <p>Я никогда раньше ничего подобного не делала, — негромко призналась она. — Я…</p>
   <p>Он прижал палец к ее губам, а потом сам прильнул губами к ее рту.</p>
   <p>— Закрой глаза. Отгони все страхи и сомнения, — сказал он, целуя ее подбородок, и дальше скользнул вниз, к шее.</p>
   <p>Темпест наклонила голову набок, когда Шанс языком провел по изгибу ее грациозной шеи. Легонько прикусил ее ключицу, девушка вздрогнула.</p>
   <p>— Вот так, — прошептал он, покрывая ее тело поцелуями, когда прокладывал себе путь к ее груди. — Просто чувствуй, любовь моя.</p>
   <p>Темпест ахнула, когда его губы коснулись ее левого соска. Она руками уперлась ему в плечи, готовая вот-вот его отпихнуть.</p>
   <p>Он не должен был целовать ее там. Это слишком интимно.</p>
   <p>Груди ее потяжелели, прямо под кожей покалывало. Каждый раз, когда мышцы его шеи делали глотательное движение, взмокшая промежность начинала пульсировать. Она теснее сжала ноги, пытаясь себе контролировать.</p>
   <p>Однако Шанс хотел почувствовать, как в ее теле разгорается буря. Когда его рот переместился на вторую грудь, рука скользнула на нежный изгиб живота, стала ласкать бедро. Пальцами он нежно поглаживал ее напряженные мышцы, пока она не стала расслабляться.</p>
   <p>Она раздвинула ноги, открывая ему доступ к мягкому треугольнику между ног.</p>
   <p>— А теперь расслабься, — пробормотал он, нежно лаская пальцами ее открывшуюся плоть.</p>
   <p>— Нельзя, — прошептала Темпест, во рту неожиданно пересохло. — Это не…</p>
   <p>— Можно… — заверил ее Шанс. Он сел поудобнее, чтобы иметь возможности целовать ее в губы.</p>
   <p>Ее влажные затвердевшие соски уперлись ему в грудь — Темпест застонала. У нее болело всюду, где бы он к ней ни прикасался. Кожа казалась горячей и чувствительной, и она не знала, сможет ли она выдержать еще минуту.</p>
   <p>Два пальца мужчины раздвинули податливую плоть.</p>
   <p>— Шанс!</p>
   <p>— Тебе нравится, как я тебя ласкаю? — прошептал он, обжигая ее своим горячим дыханием. — Видишь, какая влажная ты стала для меня, Темпест? Это знак твоего невысказанного желания.</p>
   <p>Девушка не могла отрицать очевидного или придумывать иное объяснение. Шанс ласкал ее дерзко, и мышцы живота девушки напряглись. Он еще глубже ввел пальцы, и ее тело открылось ему навстречу.</p>
   <p>Темпест открыла глаза, когда он неожиданно убрал пальцы и накрыл ее своим телом. Она почувствовала, как его напряженная плоть коснулась ее живота, когда он поудобнее устраивался у нее между ног.</p>
   <p>У Темпест были закрыты глаза, поэтому она не заметила, как сильно напряглось его лицо. Серые глаза мужчины потемнели, он пристально вглядывался в лицо девушки. Нелегко ему давалось развеивать ее страхи и подогревать ее желание. Он уже не мог сдерживаться — его собственное желание требовало удовлетворения.</p>
   <p>— Слишком быстро, — пробормотал он, пытаясь управлять тем, что сам и начал. — Кажется, рядом с тобой я всегда теряю голову.</p>
   <p>— Хочешь остановиться?</p>
   <p>— Нет! — В его глазах она заметила лихорадочный блеск, когда он накрыл ее губы своими губами.</p>
   <p>Он сунул свою руку между их телами, и Темпест почувствовала, как он направил свою затвердевшую плоть глубже.</p>
   <p>Она инстинктивно сжала ноги вокруг него, но эти только усилила давление. Шанс стал раскачиваться, и внезапно ее растущий дискомфорт превратился в обжигающую боль, когда ее плоть заключила в себя его плоть, и Шанс полностью овладел девушкой.</p>
   <p>Они ахнули в унисон. Он опустил голову ей на плечо. Она сглотнула и почувствовала, что дискомфорт, который она чувствовала изначально, утих, когда его твердая плоть наполнила изнутри ее тело.</p>
   <p>Потом он стал медленно двигаться. Шанс дышал прерывисто, его бедра, кажется, жили собственной жизнью. Вскоре размеренно движение его плоти внутри нее создало новое напряжение в телах обоих.</p>
   <p>— Ты чувствуешь это? — спросил он, нащупывая ее левую ногу и заводя ее себе за бедро. Небольшая перемена положения позволила ему войти глубже, оба застонали от наслаждения.</p>
   <p>Удивительный жар охватил девушку, когда Шанс стал двигаться быстрее, в теле росло новое напряжение. Должно быть, он чувствовал то же самое. Пальцами он впился в ее ягодицы, и его движения перестали быть ритмичными. Два резких толчка — и он повалился на девушку, внутри которой пульсировало множество ощущений. Темпест выгнула спину, все глубже принимая его в свое лоно. Ее негромкие вскрики слились с его хриплыми возгласами, когда его плоть, казалось, взорвалась внутри нее.</p>
   <p>Она дрожали от неимоверного наслаждения. Ни у кого не было сил двигаться. Темпест закрыла глаза, борясь с наворачивающимися на глаза слезами — она знала, что с Шансом ей бояться нечего.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 23</p>
   </title>
   <p>Сердце так бешено колотилось в груди, что Матиас думал, что оно вот-вот разорвется.</p>
   <p>Раньше он думал, что только старики рискуют умереть после страстного соития, но если ему предначертано судьбой погибнуть в объятиях Темпест — он умрет самым счастливым человеком.</p>
   <p>— Ты едва не убила меня, — прошептал он, целуя ее в макушку.</p>
   <p>Темпест замерла, икнула ему в грудь.</p>
   <p>— А я до сих пор не могу отдышаться.</p>
   <p>Он потянулся и укрыл их простыней. Кожа Темпест была влажной от пота, но он решил, что она будет благодарна ему за этот жест стыдливости.</p>
   <p>Матиас лег на бок и прижал ее к себе, чтобы видеть ее лицо.</p>
   <p>— Ты плакала? — пробормотал он. — Я сделал тебе больно, любимая?</p>
   <p>«Я был слишком настойчив. Слишком груб. Высечь меня надо за то, что расстроил ее».</p>
   <p>— Нет, все хорошо, — начала она.</p>
   <p>— Не лги. На твоих щеках слезы, Темпест. — Вид слез настолько задел его, что он стал вытирать их большим пальцем.</p>
   <p>— Шанс, ты не сделал мне больно. — Она замолчала, прикусила губу. — Может быть, только в самом начале — немного.</p>
   <p>У Матиаса не было опыта соблазнения невинных девиц. Темпест оказалась исключением из большинства правил, которыми он руководствовался по отношению к женщинам. Он лишил ее невинности, а из разговоров с друзьями он знал, что у невинной девушки могут возникнут болезненные ощущения. Но даже если это так, все равно он был бестактен во время соития.</p>
   <p>— Впредь буду более аккуратен с тобой, — торжественно пообещал он.</p>
   <p>— Ты и был очень аккуратен, — заверила она, касаясь его лица. — Случившееся меня ошеломило, вот и все.</p>
   <p>Матиас нерешительно кивнул. Сейчас он мог ей только посочувствовать. Он обнял ее за плечи. Она прижалась щекой к его груди.</p>
   <p>При мысли о том, что он стал причиной ее слез, Матиас сам едва не зарыдал.</p>
   <p>— Это все меняет, — пробормотал он в ее волосы.</p>
   <p>Темпест вздохнула.</p>
   <p>— Ты захочешь сделать это еще раз.</p>
   <p>Его плоть шевельнулась в ответ на эти слова.</p>
   <p>«Не сейчас, ненасытная!»</p>
   <p>Матиас положил руку поверх простыни на растущую выпуклость, чтобы она не заметила, что его тело совершенно его не слушается.</p>
   <p>— Снова уложить тебя в постель? Да. Я мог бы привыкнуть засыпать с тобой в обнимку…</p>
   <p>Темпест обвела пальцем вокруг его левого соска, и плоть под ее пальцами затвердела. Каждый ее жест возбуждал его.</p>
   <p>— Только засыпать? — невинно спросила она.</p>
   <p>Матиас не слишком нежно уложил ее на спину, сам улегся сверху.</p>
   <p>— Нет, ты делаешь меня ненасытным. Я хочу всего. — Он взял ее руку и положил себе на промежность, чтобы она почувствовала доказательство его желания. — Если бы тебе не было больно, я бы уже был внутри тебя.</p>
   <p>— Я не такая неженка, — возразила она. — Мы могли бы…</p>
   <p>Матиас покачал головой. Еще одно слово — и он отбросит простыни и войдет в нее.</p>
   <p>— Нет, — сказал он, смягчая отказ поцелуем. — Не хочу больше причинять тебе боль. Я могу подождать.</p>
   <p>Теперь, познав ее, он знал, что будет обладать девушкой еще раз.</p>
   <p>«И еще раз».</p>
   <p>Матиас лег на спину, прижал ее к себе, чтобы иметь удовольствие сжимать ее в объятиях. Его друзья, скорее всего, посмеялись бы над тем, что он настолько ослеплен любовью, но он готов выносить их насмешки. Темпест стоила того.</p>
   <p>— Скоро мне придется еще раз сыграть роль кучера и отвезти тебя домой, — сказал он, испытывая такое наслаждение, что даже расставание не могло испортить ему настроение. Если Темпест окажется в своей постели до того, как ее матушка вернется домой, леди Норгрейв никогда не заподозрит, что последние пару часов ее дочь провела в постели с мужчиной.</p>
   <p>— Значит, это будет наш с тобой секрет? — Девушка подняла голову, которая удобно лежала на его груди, посмотрела ему в глаза. — Ты не скажешь своим друзьям.</p>
   <p>Матиас взъерошил волосы. От друзей у него секретов не было, но не это ее волновало в первую очередь. Темпест беспокоилась, что их семьи узнают об их отношениях. Но это была их первая ночь, и он не хотел портить ее правдой.</p>
   <p>Их семьи в конечном итоге узнают о них с Темпест. Почему он был в этом так уверен?</p>
   <p>Матиас сам собирался им рассказать.</p>
   <empty-line/>
   <p>На следующее утро Матиаса вызвали в городской особняк Блекбернов.</p>
   <p>Дверь открыл Макки, отошел в сторону, пропуская Матиаса.</p>
   <p>— Вы опоздали, лорд Фейрлэм, — заметил лакей, в подтверждение своих слов глядя на часы.</p>
   <p>— Никак раньше не получилось, Макки, — ответил Матиас, протягивая слуге трость и шляпу. — У меня была назначена встреча у собора Святого Павла. Я обязан был там быть. А где родители?</p>
   <p>— В гостиной, — ответил пожилой слуга. — Если последуете за мной…</p>
   <p>— Не утруждайся. Я сам найду дорогу, — ответил он, отказываясь от помощи слуги и направляясь к лестнице.</p>
   <p>— Вот и прекрасно, милорд.</p>
   <p>— Матиас!</p>
   <p>Он поднял голову и увидел вверху свою самую младшую сестру, Констанцию.</p>
   <p>— Рад видеть тебя, малышка, — произнес он, перескакивая через две ступеньки. — Я думал, мама велела тебе перестать лазать по перилам?</p>
   <p>Семилетняя малышка широко улыбнулась — стало видно, что у нее выпал передний зуб. Понятно, почему она шепелявила сильнее обычного.</p>
   <p>— Мама говорит, что я могу лазать где угодно, если кто-нибудь за мной присматривает.</p>
   <p>Матиас оторвал ее от скошенной балюстрады и перекинул через плечо.</p>
   <p>— Герцогиня не разрешала тебе падать головой вниз на глазах у зрителей.</p>
   <p>Девочка засмеялась, когда он оставшуюся часть пути по лестнице и дальше в гостиную нес на руках. Матиас вошел в распахнутые двери и усмехнулся, когда родители поспешно отпрянули друг от друга.</p>
   <p>— Тысяча извинений за то, что помешали, — произнес он, полуоборачиваясь, чтобы им смогла помахать и Констанция. — Смотрите, кого я нашел на лестнице.</p>
   <p>— Констанция! — воскликнула герцогиня, вставая с дивана и направляясь к детям. — Сколько раз я говорила тебе, что опасно лазать по перилам?</p>
   <p>— Там она и зуб себе выбила? — пошутил Матиас, несколько раз подпрыгнув на каблуках — в ответ сестра засмеялась.</p>
   <p>— У нее уже лицо покраснело, — заметила мать, не отходя далеко на всякий случай.</p>
   <p>Матиас закатил глаза.</p>
   <p>— Держу пари, что этот цвет ей к лицу. — С пятью своими братьями и сестрами он в детстве обращался одинаково, и еще никого не уронил.</p>
   <p>— Шанс, поставь ее, пока кровь из ушей не пошла, — велел отец, откидываясь на спинку дивана и получая истинное удовольствие от хаоса, вызванного приходом детей.</p>
   <p>— Слышала, малявка? Папа говорит: хватит вести себя, как глупая обезьянка. — Он быстро обнял ее и поставил на пол.</p>
   <p>— Нет! — Констанция обхватила руками его за бедра и прижалась к брату.</p>
   <p>Матиас с сожалением вздохнул.</p>
   <p>— Прости, моя девочка. Папино «нет» отменяет твое.</p>
   <p>Герцогиня почувствовала, что самая юная из Руков сейчас заплачет, и взяла ситуацию под контроль.</p>
   <p>— Констанция, тебя искал Макки.</p>
   <p>— Чего ему надо? — Темно-синие глаза обиженно и подозрительно смотрели на маму.</p>
   <p>— Это тебе придется у него спросить… — Герцогиня нагнулась и поцеловала дочь в лоб. — Однако я хочу, чтобы ты пообещала, что будешь держаться подальше от перил, когда пойдешь его искать.</p>
   <p>Констанция надула губки, доказывая, что не в возрасте дело: члены семейства Рук не любят проигрывать.</p>
   <p>— Хорошо. Обещаю.</p>
   <p>Мать одобрительно кивнула.</p>
   <p>— Вот и отлично. А теперь поцелуй папочку, прежде чем устремишься к очередным приключениям.</p>
   <p>Констанция подбежала к герцогу, поцеловала его в щеку. Проходя мимо, она улыбнулась Матиасу и исчезла в распахнутых дверях.</p>
   <p>— А разве Макки ее искал? — поинтересовался тот у матери.</p>
   <p>Однако ему ответил отец.</p>
   <p>— Старик души в ней не чает. Если у него не найдется припрятанного угощения, он велит повару что-нибудь приготовить.</p>
   <p>Матиас кивнул и приступил к делу.</p>
   <p>— Простите за опоздание. У меня была назначена встреча, которую я не мог отменить. Зачем вы меня звали?</p>
   <p>— У тебя какие-то проблемы? — неожиданно встревожился отец.</p>
   <p>Шанс вспомнил те несколько часов, которые провел в коллегии юристов. И важность того, что он раздобыл.</p>
   <p>— Никаких. Небольшое личное дело.</p>
   <p>Хотя Матиасу очень хотелось похвастаться родителям хорошими новостями, он догадался, что его вызвали неспроста.</p>
   <p>— Что-то случилось?</p>
   <p>— Странно, я хотел задать тебе тот же самый вопрос, — ответил отец, указывая на одно из кресел. — Присаживайся, Матиас.</p>
   <p>Обычно отец называл его Шансом, обращение по имени означало, что действительно что-то стряслось.</p>
   <p>— Что случилось?</p>
   <p>Герцог взглянул на свою супругу. Они обменялись взглядами, и мать покачала головой. Герцогиня вернулась на свое место на диван.</p>
   <p>— Шанс, до нас дошли слухи, — объяснила матушка.</p>
   <p>Матиас перевел взгляд с отца на мать.</p>
   <p>— С каких это пор вы стали собирать городские сплетни?</p>
   <p>Лицо герцога помрачнело.</p>
   <p>— Обычно я, черт побери, не обращаю внимания на сплетни. Однако в этих разговорах речь идет о твоей связи с некой дамой.</p>
   <p>С притворным равнодушием Матиас коснулся шейного платка.</p>
   <p>— Отец, а у тебя действительно есть право наказывать меня за мои личные дела? — Он изумленно приподнял брови. — Потому что, если хотя бы половина тех сплетен, которые ходят о твоей растраченной впустую молодости, правда — я с нетерпением хочу услышать подробности! Может быть, уединимся в библиотеке и поговорим об этом за рюмкой коньяка?</p>
   <p>Отец сердито посмотрел на сына.</p>
   <p>— Тристан! — пробормотала герцогиня, кладя руку супругу на плечо. — Матиас, прекрати дразнить отца. Мы просто волнуемся. Ходят слухи, что тебя видели в компании леди Темпест Брант.</p>
   <p>Разумеется, речь могла идти только о Темпест! Если бы его застали с куртизанкой или если бы он поселил мисс Кинг в бабушкином особняке — его родители и вполовину не были бы так взволнованы, как сейчас.</p>
   <p>— Это правда, я встречался с леди Темпест, — ответил Матиас, решив не врать, поскольку леди Норгрейв тоже видела их вместе. — И что?</p>
   <p>— Ты ухаживаешь за ней? — поинтересовался отец, едва сдерживаясь в ожидании ответа сына.</p>
   <p>— Ты требуешь, чтобы я пересказал весь наш разговор?</p>
   <p>— Чтобы успокоить маму… Было бы неплохо, — мрачно ответил отец.</p>
   <p>Матиас виновато взглянул на маму.</p>
   <p>— К сожалению, я не могу выполнить вашу просьбу. Однако уверяю вас, что мы беседовали с леди Темпест исключительно любезно, и я был выше всяких похвал.</p>
   <p>Перед мысленным взором нежданно возник образ обнаженной Темпест, распластавшейся на его постели. Прежде чем отвезти ее домой, он показал ей еще один способ любить — зарывшись лицом между ее ног, он стал так целовать ее, что она закричала — ослепляющая разрядка удивила саму девушку.</p>
   <p>Наверное, для него это был самый запоминающийся момент того вечера.</p>
   <p>Он не знал, что Торн вернулся домой, пока кузен не постучал в дверь его спальни. Он хотел знать: не убил ли кого Матиас у себя в постели. Торн был ошарашен, когда узнал даму, но быстро пришел в себя. Извинился, захлопнул дверь. Бедняжка Темпест была до смерти напугана, что их грех уже больше не секрет, несмотря на все его заверения, что Торн никому ничего не скажет.</p>
   <p>«Неужели Торн разболтал?»</p>
   <p>— Можешь считать это шуткой, но леди Темпест не стоит причислять к числу своих побед, — отрезал отец.</p>
   <p>Герцогиня чувствовала себя неловко, обсуждая личную жизнь сына, и Матиас прекрасно ее понимал. Ему тоже было чертовски неловко.</p>
   <p>— Если мы говорим о леди Темпест, то тут не о чем говорить, — холодно ответил он.</p>
   <p>— Конечно, о ней! Если ты думаешь головой! — вскочил с места герцог Блекберн и разгневанно посмотрел на сына. — Не давай Норгрейву повода бросить тебе вызов.</p>
   <p>Раздосадованный Матиас фыркнул:</p>
   <p>— Меньше всего меня волнует лорд Норгрейв. Ты боишься его, отец?</p>
   <p>Тут уже вскочила с места мать.</p>
   <p>— Прекратите. Оба.</p>
   <p>Серо-голубые глаза герцога налились яростью.</p>
   <p>— Шанс, не дави на меня. А то пожалеешь! — Презрительный взгляд герцога ранил так же сильно, как и его угрозы. — Какие бы отношения тебя ни связывали с этой девушкой — немедленно положи им конец!</p>
   <p>Мама часто говорила, что он унаследовал отцовский нрав. Матиас изогнул правую бровь.</p>
   <p>— А если я решу ослушаться твоего мудрого совета? — усмехнулся он.</p>
   <p>— Тогда я сам положу им конец! — вкрадчиво пригрозил отец. — И ни тебе, ни Норгрейву мои действия не понравятся.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 24</p>
   </title>
   <p>— И о чем папа хотел с тобой поговорить?</p>
   <p>Темпест с сестрой приняли приглашение полюбоваться фейерверком в Воксхолл вместе с Херриет и ее возлюбленным, лордом Медели, его сестрой и лордом Чандлером. Чуть позже к их небольшой компании присоединился лорд Уаррилоу. Даже Оливер заглянул ненадолго, чтобы отдать дань уважения хозяевам, пока они наслаждались ужином. Темпест отметила, что брат появился один, но сомневалась, что одиночество его продлится долго. Если его не ждала мисс Кинг, то в саду множество привлекательных молодых женщин, которые не устоят перед его прекрасными темными глазами.</p>
   <p>К сожалению, виконт не обрадовался, что на внимание Темпест претендует еще один мужчина. Но леди Джоана даже не пыталась скрывать своего счастья. Вероятно, до нее дошли слухи, что лорд Норгрейв давит на маркиза, чтобы тот побыстрее принимал решение.</p>
   <empty-line/>
   <p>— Леди Темпест обещала тебе встречу, — напомнил ему Рейнбо. — Ты слишком нетерпелив. Прекрати расхаживать и присоединяйся к нам. Выпей пива. Если ты будешь продолжать испепелять взглядом их компанию, кто-нибудь из джентльменов обязательно заметит и захочет узнать, в чем причина.</p>
   <p>— Да пусть удивляются, — прорычал Матиас. — Я с удовольствием дам им знать, что они флиртуют с моей женщиной. Я не позволю, чтобы от меня отмахнулись, как от назойливого воздыхателя. Я не позволю Уаррилоу держать ее за руку, пока они будут любоваться фейерверком.</p>
   <p>Сент-Лион преградил ему путь.</p>
   <p>— Шанс, следует избегать не только ее друзей. Когда я охотился за одной полногрудой брюнеткой возле шатра, мне показалось, что я узнал Маркрофта.</p>
   <p>— Ты уверен, что это был он? — спросил Матиас.</p>
   <p>Виконт поднял руки в знак капитуляции.</p>
   <p>— Как и большинство присутствующих здесь джентльменов — включая нас самих — Маркрофт был в маске. У мужчины, которого я видел мельком издалека, были такие же широкие плечи, как у графа, и вел он себя так же грубо. Если это Маркрофт и он узнает, что ты где-то поблизости, он заберет сестер и сунет их в ближайший наемный экипаж.</p>
   <p>Матиас выругался. Когда он получил записку от Темпест, он никак не ожидал, что ее будут окружать друзья и поклонники.</p>
   <p>— Леди Темпест знает, что ты здесь, — сообщил ему Торн.</p>
   <p>— Откуда, черт побери, ты знаешь?</p>
   <p>— Когда никто не видит, она постоянно поглядывает в нашу сторону, — ответил кузен.</p>
   <p>Его спокойствие просто вывело Матиаса из себя. Не раз он видел, как Торн теряет хладнокровие из-за дамы. Рейнбо выбрал кусок цыпленка со стоящей перед ним тарелки и сунул мясо в рот. Стал жевать, сердито сдвинув брови.</p>
   <p>— Шанс, уже темнеет. Наверное, твоя дама дожидается момента, когда все увлекутся фейерверком.</p>
   <p>Прошло пять дней с момента их ссоры с отцом. Он дважды издалека видел Темпест, но ему не представлялась возможность отвести ее в сторону и поговорить. Поцеловать ее. Ему необходимо обнимать ее, слышать из ее уст, что она избегает его не намеренно… что ничуть не сожалеет, что подарила ему свою невинность.</p>
   <p>Спустя полчаса Темпест и ее спутники покинули свои места в салоне и направились прочь из праздничных шатров. Над головами висели разноцветные лампы, и гости наслаждались музыкой и вечерней прохладой.</p>
   <p>— Я пошел за ними, — сообщил он приятелям, не желая давать лорду Уаррилоу возможности побыть с ней наедине.</p>
   <p>— Составить тебе компанию? — спросил Сент-Лион.</p>
   <p>Матиас покачал головой.</p>
   <p>— Если я не вернусь, ступай к сцене с фейерверками. Скорее всего, они направляются туда. Я тебя найду.</p>
   <empty-line/>
   <p>Темпест с Шансом рука об руку спешили по узенькой тропинке, которая ответвлялась от одной из основных дорожек — он увел ее подальше от спутников девушки, в густую рощу. Тропинки, по которым редко ходили, скрывались под кронами ветвистых вязов и платанов, украшенных фонариками. Тропинки извивались и вели неизвестно куда, но повсюду стояли скамьи и столики для всех, кто захочет посидеть и насладиться пейзажем.</p>
   <p>— А если нас увидит лорд Уаррилоу? — спросила она, ощущая чувство вины за то, что покинула маркиза.</p>
   <p>— Я видел, как он целовал тебя, Темпест. — По мрачному выражению лица Шанса было заметно, что он расценивает поступок маркиза как тяжкий грех. — И я не готов это простить.</p>
   <p>— Он и меня удивил, — пыталась она объясниться, но было нечестно перекладывать всю вину на маркиза. Она ответила на его поцелуй, потому что не хотела ранить его гордость. — Поцелуй ничего не значил.</p>
   <p>При первых звуках фейерверка Шанс и Темпест обернулись.</p>
   <p>— Я и не заметила, что уже так поздно. — Многих гостей привлекли взрывы и вспышки света в ночном небе. — Может быть, мы тоже пойдем? Чтобы я смогла вернуться к сестре, а ты — найти своих друзей?</p>
   <p>— Чуть позже, — ответил он, замедляя шаг. Несмотря на горящие вверху фонари, лицо Матиаса оставалось в тени. — Темпест, а если Уаррилоу сделает тебе предложение? Ты примешь его?</p>
   <p>— Мой отец страстно желает выдать меня замуж, но… нет, я не приму его. — Девушка остановилась. Шанс сделал еще несколько шагов, потом обернулся к спутнице. — Я его не люблю.</p>
   <p>Шанс с Темпест несколько минут молча смотрели друг на друга. Воздух наполнила музыка и взрывы. Девушка учуяла запах пороха.</p>
   <p>— А кого ты любишь?</p>
   <p>Темпест подошла к нему.</p>
   <p>— Тебя. Я тебя люблю, Шанс. — Она удивленно прищурилась, заметив его недоверие. — Только не говори мне, что ты этого не знал?</p>
   <p>— Брант не может влюбиться в одного из семейства Рук, — хрипло произнес он голосом, исполненным эмоций.</p>
   <p>— А Руки не влюбляются в Брантов, — ответила она. — И что нам делать?</p>
   <p>— Оставаться вместе. В любви. Я люблю тебя, Темпест.</p>
   <p>И Уаррилоу, и фейерверк исчезли вдалеке, когда они с Шансом стали целоваться. Руки Темпест скользнули под вечерний сюртук, а его руки обхватили ее за талию. Не отрывая губ, он повел ее прочь с дорожки. Они были одни, но он ничем не рисковал.</p>
   <p>Он неожиданно остановился, она охнула, когда он прижал ее спиной к стволу дерева.</p>
   <p>Матиас оборвал поцелуй.</p>
   <p>— Я хочу тебя.</p>
   <p>— Я тоже тебя хочу. — Она ухватила его за сюртук, прижала к себе. — Поцелуй меня.</p>
   <p>— Прямо сейчас. — Заметив ее недоуменный взгляд, он добавил: — Я хочу взять тебя прямо здесь. Возле дерева. Прямо сейчас.</p>
   <p>Темпест должна была признать, что его искренние слова возбудили ее, но она не отнеслась к нему серьезно. Хотя они и были одни, но все равно находились в общественном месте.</p>
   <p>Конечно же, он не рассчитывал, что они…</p>
   <p>— Сейчас, Темпест. — Шанс потянулся к ширинке своих штанов и бесцеремонно стал расстегивать пуговицы.</p>
   <p>Взял ее руку и поднес к твердой плоти, которая еще больше возбудилась от ее прикосновения. Его плоть была твердой, горячей, словно шелк скользила по ее коже.</p>
   <p>Сердце забилось чаще, когда она представила, что он входит в нее. Как овладевает ею у ствола дерева, прямо на глазах у всех, а над головой мерцают звезды.</p>
   <p>Не дожидаясь приглашения, Шанс начал тянуть наверх ее юбку и нижние юбки. Он негромко застонал, когда коснулся ее обнаженного бедра. — А где панталоны, леди Темпест? — медленно произнес он, и она почувствовала, как краснеет. — И я знаю, чем наградить подобную распущенность.</p>
   <empty-line/>
   <p>Матиас страстно поцеловал ее в губы. Он полностью терял голову, испытывая мучительное возбуждение. Он не мог думать ни о чем — только о том, как овладеть ею. Он прижал к себе Темпест, она почувствовала, неистовую пульсацию его плоти, которая прижималась к ее животу.</p>
   <p>— А если кто-то пойдет по тропинке? — прошептала она.</p>
   <p>Что же касается Матиаса, он подумал: «Да пусть бы вокруг нас</p>
   <p>собралась даже небольшая толпа, пусть все смотрели бы, только бы не вмешивались…» Он попытался придумать, как бы ее успокоить.</p>
   <p>— Если будем вести себя тихо, никто даже не догадается, чем мы занимаемся.</p>
   <p>Темпест нервничала, но еще он слышал возбуждение в ее голосе. Он обхватил руками ее округлые ягодицы, приподнял ее. Прерывисто вздохнул, вошел в нее и медленно стал опускать ее на затвердевшую плоть, лоно девушки раскрывалось и обхватывало его.</p>
   <p>— Обхвати меня ногами, — прошептал Шанс, прижавшись лицом к ее корсету.</p>
   <p>Матиас наслаждался каждым проникновением. Темпест оставалось только держаться. Она ощутила, как еще сильнее сжала ногами его бедра, когда он ускорил темп, вонзаясь в нее снова и снова.</p>
   <p>— Бог мой! — ахнула она.</p>
   <p>Прижимаясь щекой к ее корсету, он равномерно двигался внутри ее тела. Каждое движение — испытание равновесия и выносливости, и уже через несколько минут все его тело взмокло от пота. Он слышал, как растет темп взрывов фейерверка, и он старался двигаться в такт, приводя их обоих к оргазму.</p>
   <p>— Шанс…я… Боже! — Темпест вцепилась ему в плечи и закричала. Она опустила голову ему на грудь, пытаясь заглушить свои вздохи о его сюртук.</p>
   <p>Она вздрагивала в его объятиях, а ее тело сжимало его плоть, Матиас глубоко вошел в нее и сдался. Ощущения казались бесконечными, как будто ее тело жадно поглощало каждую каплю его семени.</p>
   <p>Шанс пошатнулся, но сохранил равновесие. Его плоть все еще находилась внутри ее тела, как будто они находились не на улице и он мог провести в таком положении счастливый остаток ночи. Желательно в уютной постели.</p>
   <p>Темпест удивленно взглянула на него.</p>
   <p>— Это было невероятно.</p>
   <p>— Я тебе говорил, что обожаю бесстыдных женщин?</p>
   <p>Она засмеялась, наклонилась, их губы встретились. Далее последовали неспешные, нежные поцелуи.</p>
   <p>Как бы он того ни желал, он не мог украсть ее. Ему придется вернуть ее друзьям. Вернуть Уаррилоу. И этого Шанс не хотел больше всего.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 25</p>
   </title>
   <p>Вечер выдался чудесный, хотя Темпест и пришлось неохотно попрощаться с Шансом. За тот недолгий час, что они провели вместе, настроение Шанса постоянно менялось. Он злился и ревновал, когда она в начале вечера увидела его с друзьями, потом он был настойчив, снисходителен, страстен и взволнован обладанием ею, и, в конце вечера — нежен, задумчив, но при этом настроен весьма решительно.</p>
   <p>Что-то Шанса тревожило. Или кто-то. Темпест тайком поглядывала на лорда Уаррилоу, когда он вошел в прихожую дома Брант, сопровождая их с Арабеллой.</p>
   <p>— Добрый вечер, дочери! Уаррилоу, друг мой! — приветствовал троицу лорд Норгрейв, стоя на пороге библиотеки.</p>
   <p>Сегодня вечером отец, судя по его нетвердой походке, успел упиться любимым коньяком. Он наклонился, поцеловал воздух, поскольку не попал ей в щеку. Отец двинулся к Арабелле.</p>
   <p>— Моя красавица Арабелла, поцелуй папочку.</p>
   <p>Сестра ахнула, когда отец смачно поцеловал ее в губы.</p>
   <p>Их матери нигде видно не было. Когда отец пребывал в подобном настроении, маркиза предпочитала пораньше лечь спать. Если бы Темпест попыталась открыть дверь, то обнаружила бы, что мама ее заперла.</p>
   <p>— Спокойной ночи всем, — пожелал лорд Уаррилоу, пятясь назад. Молодой маркиз достаточно давно был знаком с лордом Норгрейвом, чтобы знать, насколько тяжело с ним общаться, когда он напивается. — Дамы, вечер был превосходным.</p>
   <p>Отец удивленно изогнул бровь, покачал головой, чтобы в ней прояснилось.</p>
   <p>— Уаррилоу… подожди. — Он одним глотком допил оставшийся коньяк и отдал пустой бокал Арабелле. — Будь послушной девочкой и налей папуле еще бокальчик.</p>
   <p>Он развернулся и направился к молодому маркизу.</p>
   <p>— Ты не можешь вот так нас оставить. Мы еще не отметили хорошие новости.</p>
   <p>Темпест сняла шляпку.</p>
   <p>— Какие новости, папа? — Она проследила за взглядом отца, которым он прожигал лорда Уаррилоу.</p>
   <p>— У меня не было возможности поговорить с вашей дочерью, Норгрейв, — ответил молодой лорд, явно чувствуя себя неловко. — Если вы не против, я зайду завтра днем.</p>
   <p>— А зачем ждать? — возразил ее отец. Он беспечно махнул в сторону лестницы. — Идите в гостиную. Темпест, следуй за супругом.</p>
   <p>Темпест так и замерла от слов отца. Арабелла стояла посреди библиотеки с бокалом коньяка. Обе молодые дамы неотрывно смотрели на лорда Уаррилоу.</p>
   <p>Лорд Норгрейв хлопнул себя рукой по губам, от чего сразу же качнулся. Засмеялся, убирая руку.</p>
   <p>— Я проболтался, да? — Шатаясь, он подошел к Темпест, положил руку ей на плечо. — Не трать время попусту, дочь моя. Вам с Уаррилоу есть что обсудить.</p>
   <p>Видя, что дочь не шевелится, он подтолкнул ее.</p>
   <p>— Прошу вас, миледи, — пригласил ее лорд Уаррилоу, беря ситуацию в свои руки. — Мы можем поговорить с глазу на глаз в библиотеке.</p>
   <p>Темпест оглянулась через плечо на сестру. Арабелла была поражена не меньше старшей сестры. Ни для кого не было секретом, что лорд Уаррилоу прибыл в Лондон в поисках невесты, но пока он не поцеловал ее в Воксхолле, Темпест была уверена, что молодой маркиз к ней равнодушен.</p>
   <p>В ней маркиз тоже не будил сильных чувств. Один лорд Норгрейв спал и видел, когда они поженятся. До гостиной они дошли молча. Темпест плотно закрыла дверь, только что не заперла, чтобы отец не вошел. Присутствие лорда Норгрейва сейчас было бы крайне нежелательным — в его нынешнем состоянии.</p>
   <p>Темпест собралась с духом.</p>
   <p>— Милорд…</p>
   <p>Маркиз поднял руку, призывая ее молчать.</p>
   <p>— Нет-нет, позвольте мне сказать первым, леди Темпест. — Он за руку подвел ее к дивану. — Пожалуйста, давайте присядем.</p>
   <p>— Мой отец очень пьян, милорд. Когда он проспится, даже не вспомнит этого разговора, — сказала она, молясь о том, чтобы молодой маркиз не слушал того, что говорит лорд Норгрейв.</p>
   <p>— Речь не о вашем отце. — Лорд Уаррилоу присел рядом с девушкой. У него вспотели ладони, и он вытер их о штаны. — Простите, миледи. Наверное, мне стоило попросить бокал коньяка, прежде чем подниматься с вами наверх.</p>
   <p>Не хватало только коньяка!</p>
   <p>— Мы можем поговорить в другой день, — негромко предложила она.</p>
   <p>Маркиз покачал головой.</p>
   <p>— Нет, я несколько дней собирался с духом. Надеялся, что нам выдастся случай поговорить раньше… наедине. Однако я напугал вас поцелуем, и вы убежали.</p>
   <p>И сбежала в объятия другого мужчины. А пока ее искал джентльмен, который хочет предложить ей руку и сердце, она позволила Шансу задрать вверх ее юбку и овладеть ею прямо возле дерева. Поступок был крайне безнравственным, но она наслаждалась каждой секундой этого неистового соития.</p>
   <p>— Милорд, ваш поцелуй напугал меня, но я вас не боюсь. — Она не могла найти подходящих слов. — Вы хороший человек. Я знаю, что мой отец считает, что мы будем хорошей парой, но я думаю, что он ошибается. Вы заслуживаете женщину, которая…</p>
   <p>Темпест постаралась не вздрогнуть, когда молодой лорд схватил ее за руку.</p>
   <p>— Признаюсь, поначалу я сомневался, но потом изменил свое мнение, — второй ладонью лорд Уаррилоу накрыл ее руку. — Миледи… леди Темпест, вы окажете мне честь стать моей невестой?</p>
   <p>Именно этих слов так ждал лорд Норгрейв. Темпест попыталась представить себя в роли леди Уаррилоу, но единственное, что она видела — серый туман. Как она могла полюбить его, если ее сердце и тело принадлежали другому мужчине?</p>
   <p>— Вы ошеломили меня, милорд, — ответила она, глядя на их сцепленные руки. Темпест опустила плечи и закрыла глаза. — Я должна была бы ответить вам, что мне нужна пара дней, чтобы дать вам ответ, но это ложь. Лорд Уаррилоу, я не могу выйти за вас замуж. Вы хороший человек, мне приятно находиться в вашем обществе, но принадлежать вам я не могу.</p>
   <p>Маркиз поморщился, потом медленно высвободил ее руку. Он избегал ее взгляда.</p>
   <p>— У вас кто-то есть?</p>
   <p>Она колебалась. Однако лорд Уаррилоу заслуживал знать правду.</p>
   <p>— Да.</p>
   <p>— А он… — Лорд откашлялся. — Этот джентльмен признался в своих чувствах? У него благородные намерения?</p>
   <p>Темпест с тоской взглянула на дверь. Следовало попросить Арабеллу принести им коньяка.</p>
   <p>— Он не признался в своих чувствах моему отцу. — И она никогда не попросит его это сделать, иначе Оливер вызовет его на дуэль. Им с Шансом придется противостоять своим семьям, если они планируют строить совместную жизнь. — Существуют определенные преграды.</p>
   <p>Лорд Уаррилоу с жалостью взглянул на девушку.</p>
   <p>— Конечно, есть преграды, однако я вынужден дать вам совет. Женатые мужчины редко разводятся с женами.</p>
   <p>Темпест взглянула на маркиза.</p>
   <p>— Он не женат. Дело в том… достаточно сказать, что моя семья никогда не одобрит этот выбор.</p>
   <p>— Если между вами и этим человеком лежит непреодолимая преграда, тогда я не понимаю, почему вы не можете выйти замуж за меня? — Тон маркиза был беспечным, но она чувствовала, что он не шутит.</p>
   <p>— Даже если бы я не встретила этого джентльмена, я бы все равно отклонила ваше щедрое предложение. Честно признаться, я отношусь к вам как к брату.</p>
   <p>Лорд Уаррилоу прижал руку к сердцу и засмеялся.</p>
   <p>— Миледи, вы ранили меня в самое сердце.</p>
   <p>— Мне не безразлично, милорд, — продолжала она, молясь о том, что однажды он ее простит. — Мне вы настолько небезразличны, что я отказываю вам ради вашего же блага.</p>
   <p>— Очередная стрела в мое сердце! — Маркиз покачал головой и неспешно встал. — Больше я откровений между нами не вынесу, миледи. Надеюсь, вы понимаете.</p>
   <p>— Понимаю, — заверила Темпест, вставая.</p>
   <empty-line/>
   <p>Она угрюмо следовала за маркизом вниз, где их с хорошими новостями ждали отец с сестрой.</p>
   <p>Лорд Норгрейв, прищурившись, посмотрел на Темпест, потом на неулыбающегося лорда Уаррилоу.</p>
   <p>— Ну-с? Мне послать слугу разбудить маркизу, чтобы мы отпраздновали, как должно?</p>
   <p>Молодой маркиз взял с узкого столика свои шляпу и перчатки.</p>
   <p>— Не стоит будить супругу. Свадьбы не будет.</p>
   <p>— Что? — Сообщение лорда Уаррилоу мгновенно отрезвило старика. — Разумеется, будет. Вы с Темпест поженитесь.</p>
   <p>— Я не могу жениться на женщине, которая любит другого. — Лорд Уаррилоу повернулся к Темпест, в его глазах плескалась горечь. — Вы тоже заслуживаете счастья, миледи. Но вы никогда не будете счастливы, если не будете честны со своим отцом.</p>
   <p>Темпест в отчаянии закрыла глаза. Лорд Уаррилоу поклонился, пожелав всем спокойной ночи.</p>
   <p>— Послушайте свою дочь, Норгрейв, — посоветовал маркиз. — Увидимся завтра в клубе.</p>
   <p>Арабелла, Темпест и их отец так и остались стоять на своих местах. За лордом Уаррилоу захлопнулась входная дверь.</p>
   <p>— Кто?</p>
   <p>Темпест взглянула на Арабеллу, услышав вкрадчивый вопрос отца.</p>
   <p>— После всех моих стараний найти тебе мужа ты ему отказываешь. Я хочу знать имя джентльмена, который стоит за тем, что ты осмелилась предать меня и нашу семью, — велел он и клацнул зубами.</p>
   <p>— Он тут ни при чем, — ответила Темпест. — Я не собираюсь за него замуж.</p>
   <p>— Значит, ты предала меня безо всякой на то причины.</p>
   <p>Его неожиданное спокойствие должно было бы насторожить Темпест. Лорд Норгрейв повернулся и ударил Темпест по лицу. Пощечина была настолько сильной, что девушка упала на пол. Она прижала руку к горящей щеке, но вставать не спешила.</p>
   <p>— Темпест! — воскликнула Арабелла и поспешила к сестре. — Папа, пожалуйста… она не виновата.</p>
   <p>— Не смей ее защищать! — проревел он.</p>
   <p>Сестра зажала уши руками и зарылась лицом в плечо сестры.</p>
   <p>— Я хочу знать имя мерзавца!</p>
   <p>Темпест гневно смотрела на отца.</p>
   <p>— Нет! Он не имеет никакого отношения к моему решению отказать лорду Уаррилоу.</p>
   <p>Взревев от досады, он, пошатываясь, подошел к Темпест и рывком поставил ее на ноги. Арабелла заплакала, когда отец стал трясти старшую дочь, ее голова дергалась взад-вперед.</p>
   <p>— Имя! — орал он ей в лицо.</p>
   <p>Темпест никогда не осмеливалась ослушаться отца или мать. Она испугалась, но отказывалась назвать имя Шанса. Она не доверяла отцу и брату: всю вину за неповиновение они обязательно возложат на Матиаса.</p>
   <p>— Не могу, — прошептала она.</p>
   <p>Лорд Норгрейв вновь замахнулся.</p>
   <p>— Я знаю, кто он, папа! — зарыдала Арабелла. — Пожалуйста, не бей сестру.</p>
   <p>Горящий яростью взгляд отца переместился на младшую дочь.</p>
   <p>— Скажи, как его зовут, Арабелла. Или я отхожу твою сестру по спине хлыстом.</p>
   <p>Темпест задрожала, но отказывалась верить, что отец может отхлестать ее кнутом.</p>
   <p>— Молчи, Арабелла.</p>
   <p>— Матиас Рук… лорд Фейрлэм, — призналась она, отводя взгляд от Темпест.</p>
   <p>Лорд Норгрейв настолько удивился, что отпустил Темпест. Девушка попятилась от него, продолжая сжимать в объятиях рыдающую сестру. Казалось, отец ничего не замечает вокруг. Приоткрыв рот, он качал головой.</p>
   <p>— Фейрлэм, говоришь. — Он потер подбородок, размышляя над глубиной предательства дочери. — Наследник Блекберна.</p>
   <p>Если бы он ударил ее еще раз, Темпест решила бы, что заслуживает такого обращения. Она бы безо всякого возражения приняла заслуженное наказание.</p>
   <p>Но вместо того чтобы избить дочь, Норгрейв засмеялся. Сначала он несколько раз фыркнул, потом фырканье переросло в смешки, а те — в надрывный смех. Лорд Норгрейв продолжал надрывать живот, пока не начал задыхаться. Сделал глубокий вдох и продолжал смеяться.</p>
   <p>Еще никогда Темпест не была так напугана поведением отца.</p>
   <p>Продолжая прижимать к себе Арабеллу, Темпест бросилась с сестрой на лестницу, прочь от отца. Даже за запертой дверью спальни она слышала раскаты отцовского хохота.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 26</p>
   </title>
   <p>Слухи о помолвке леди Темпест Брант и маркизом Уар-рилоу достигли ушей Матиаса на следующий же день, когда он отдыхал в одном из клубов. Несчастный приятель, который поделился с ним хорошими новостями, тут же пожалел о своем поступке — Матиас устроил ему допрос с пристрастием. В очередной раз он услышал эту новость от своего приятеля, которого встретил у своего любимого портного. А когда еще один знакомый упомянул об этой помолвке, когда Матиас с Рейнбо и Сент-Лионом были на ипподроме «Таттерсолл».</p>
   <p>Если исключить возможность поговорить с самой Темпест — от чего настойчиво отговаривали его друзья, — оставался единственный человек, который мог подтвердить или опровергнуть эти сплетни.</p>
   <p>Маркрофт.</p>
   <p>Расспросив людей, Матиас уже точно знал, где можно найти графа. В это время дня он всегда посещал небольшую таверну с приватным номером, отделенным от основного зала пивной, в котором молодые аристократы оттачивали свои боксерские навыки на каждом, кто хотел подраться. Рейнбо с Торном несколько раз были свидетелями поединков графа — он сходился с закаленными соперниками, которые зарабатывали себе на жизнь частными боями. Но Матиас не хотел ссориться с Маркрофтом в заведении, где тот был завсегдатаем.</p>
   <p>— Я говорил тебе, что идея сама по себе ужасна, Шанс? — спросил Рейнбо, когда они приехали в таверну.</p>
   <p>— Пару раз упоминал, — пробормотал Матиас. — Если только вы с Сент-Лионом не намерены привязать меня к деревянной стойке, я настоятельно вам рекомендую: прекратите сотрясать воздух и спорить со мной.</p>
   <p>— Понять не могу, почему ты привязался к этой девушке, — сказал принц раздраженно. — Она ничем не лучше остальных.</p>
   <p>Матиас схватил приятеля за грудки и пихнул его в стену таверны.</p>
   <p>— А в этом я с тобой не согласен. И если ты бережешь свой безукоризненный подбородок, не смей умалять достоинства дамы, которую я высоко ценю и уважаю. В противном случае я выбью тебе зубы.</p>
   <p>— Боже мой, ты влюбился в нее! — воскликнул Сент-Лион.</p>
   <p>Матиас резко отпустил приятеля и отступил назад.</p>
   <p>— Я… черт побери!</p>
   <p>— Этим и объясняется твое поведение в последнее время, — Рейнбо оправил помятый Матиасом сюртук. — И даже ты должен признать, что свое поведение здравым не назовешь.</p>
   <p>Матиас сцепил зубы, но спорить не стал. Его жизнь сошла с привычных рельсов в тот миг, когда он познакомился с Темпест. Он хранил все в тайне от своей семьи и друзей, но мысль о том, что Уаррилоу объявил Темпест своей невестой, довела его до бешенства и заставила искать человека, которого Шанс воспринимал как врага.</p>
   <p>— Давайте найдем Маркрофта, а потом можем ехать. — Он вошел в таверну, даже не оглядываясь, чтобы проверить, следуют ли за ним друзья.</p>
   <p>Маркрофт как раз находился в приватном номере, который использовали для боев за деньги, однако сегодня граф не дрался. Вместе с двумя друзьями он сидел за маленьким столиком в углу. Оба мужчины встали, когда они заметили, что к ним в сопровождении Сент-Лиона и Рейнбо приближается Матиас.</p>
   <p>Казалось, Маркрофт нисколько не обеспокоился их приходом.</p>
   <p>— Джентльмены, я понятия не имел, что вы облюбовали эту таверну. — Он повернулся к своим приятелям. — Похоже, настали времена, когда это заведение должно открывать двери нежеланным гостям.</p>
   <p>— Обычно мне нравятся наши пикировки, Маркрофт, — сказал Матиас, упираясь руками в стол. Тот закачался, когда Матиас наклонился вперед. — Однако чтобы не тянуть время, сейчас я предпочту перейти прямо к делу.</p>
   <p>Граф оценивающе взглянул на Матиаса и откинулся назад на спинку стула.</p>
   <p>— Я бы пригласил тебя присесть, но увы: все стулья заняты моими друзьями.</p>
   <p>Матиас мрачно усмехнулся.</p>
   <p>— Я пришел сюда не для того, чтобы выпить с тобой пива, Маркрофт.</p>
   <p>Последний взглянул поверх плеча Матиаса на Рейнбо и Сент-Лиона.</p>
   <p>— А твои приятели?</p>
   <p>— Они тоже не собираются с тобой пить, — уколол его Матиас. — Мне просто нужно, чтобы ты ответил на несколько моих вопросов, и мы пойдем.</p>
   <p>— Должно быть, это что-то крайне важное для тебя, раз ты решился подойти ко мне, Фейрлэм, — задумчиво заметил Маркрофт.</p>
   <p>Для Матиаса это дело действительно было чрезвычайно важным, хотя он и не собирался в этом признаваться.</p>
   <p>— Уаррилоу. Он предложил твоей сестре руку и сердце?</p>
   <p>Взгляд графа несколько посерьезнел.</p>
   <p>— Которой? У меня три сестры.</p>
   <p>— Перестань играть со мной.</p>
   <p>Маркрофт поджал губы в молчаливой угрозе.</p>
   <p>— Я предупреждал тебя, чтобы ты держался от Темпест подальше. И вуаля! Вот он ты, и к тому же задаешь вопросы о том, что тебя совершенно не касается.</p>
   <p>— Уаррилоу… — Матиас тоже стиснул зубы, стараясь держать себя в руках. — Он уже подходил к твоему отцу?</p>
   <p>Граф прищурился.</p>
   <p>— Подходил, и, по-моему, отец принял его предложение. А почему ты спрашиваешь?</p>
   <p>Сердце болезненно сжалось от ответа Маркрофта. Его охватил приступ ревности.</p>
   <p>— А сестра согласилась на этот брак?</p>
   <p>Брови Маркрофта удивленно взметнулись вверх.</p>
   <p>— Понятия не имею. Главное, чтобы этот брак одобрил отец. Все сомнения, какими могли бы возникнуть у моей сестры, будут развеяны, как только они с Уаррилоу заживут в браке. — Граф встал и тут только заметил свирепое выражение лица Матиаса. — Фейрлэм, надеюсь, ты не собираешься высказывать свое мнение по этому вопросу?</p>
   <p>— С чего бы это, интересно знать? — пробормотал Рейнбо.</p>
   <p>— Темпест не любит Уаррилоу, — прямо сказал Матиас.</p>
   <p>— Не любит, наверное, — ответил Маркрофт, видя внутреннюю борьбу Матиаса. — Хотя моя сестра — послушная дочь. Даже если она испытывает нежные чувства к другому мужчине, она уступит воле отца.</p>
   <p>Горько было осознавать, что граф прав. И тем не менее у Матиаса на руках были подписанные бумаги, что могло склонить чашу весов в его пользу.</p>
   <p>— Хочешь пари?</p>
   <p>— Держись подальше от моей сестры, Фейрлэм, — прорычал Маркрофт. — Мой отец уже предпринял определенные шаги, чтобы убедиться, что она под надежной защитой от тебя и всех тех, кто хочет разрушить ее счастье.</p>
   <p>— Норгрейв отослал ее из города? Когда? — допытывался он.</p>
   <p>— Так я тебе и сказал! — ответил Маркрофт голосом, который так и сочился презрением. — Какие бы игры ты ни вел с моей сестрой, твоему флирту положен конец. Если ты посмеешь еще раз к ней приблизиться, я вызову тебя на дуэль. Возможно, пуля избавит других дам от твоего нежелательного внимания.</p>
   <p>— Считай, что я принял твой вызов.</p>
   <p>И пока никто не успел отреагировать, он ударил Маркрофта. Его кулак попал ему прямо в челюсть, и граф распластался на стуле. Единственная причина, по которой он остался сидеть — за его спиной была стена. Неожиданная жестокость Матиаса его совершенно ошарашила — как и всех собравшихся.</p>
   <p>— Когда это случится, можем назначить дату дуэли. — Он повернулся, встретил изумленный взгляд Рейнбо. — Здесь у меня больше нет дел.</p>
   <p>Если Норгрейв решил отослать Темпест из Лондона, с ее отъездом, скорее всего, не станут тянуть. У Матиаса было слишком мало времени, чтобы осуществить свой план.</p>
   <empty-line/>
   <p>— Я сожалею, Арабелла, что ты оказалась заложницей этой ситуации, — сказала Темпест, когда окраины Лондона исчезли за горизонтом.</p>
   <p>Из-за нее их с Арабеллой сослали в деревню.</p>
   <p>— Не вини себя, — ответила великодушная сестра.</p>
   <p>— А кто же виноват? — удивилась миссис Шиэн, обидно фыркнув. — Вела себя как бесстыдная потаскушка, когда таскалась по городу с этим Руком. Счастье, что после всего, что было сказано и сделано, лорд Уаррилоу согласен взять вас в жены. Будьте уверены, что городские кумушки будут пальцы загибать, считая, как быстро вырастет у вас живот и вы подарите своему супругу наследника. Вы должны благодарить лорда Норгрейва за то, что защищает вас от…</p>
   <p>— Довольно, миссис Шиэн, — резко оборвала ее Темпест. Такая резкость была настолько несвойственна девушке, что вдова проглотила то, что собиралась сказать, и вернулась к шитью.</p>
   <p>Несмотря на все мольбы и увещевания, Норгрейв объявил, что Темпест и ее сестра возвращаются в деревню и остаются там до свадьбы Темпест и лорда Уаррилоу. Девушке было даже позволено попрощаться с будущим супругом. Отец заверил ее, что молодой маркиз поймет желание отца защитить своих дочерей от наглых посягательств.</p>
   <p>Существовал только один мужчина, о котором отцу следовало бы беспокоиться, и он предпринял определенные шаги, чтобы она не смогла сообщить ему о своем поспешном отъезде.</p>
   <p>Темпест молча гадала: будет ли Матиас пытаться ее разыскать. Или он воспримет то, что отец узнал об их связи, как конец их отношениям? Даже если Шанс и решится последовать за ней, ее предстоящий брак с лордом Уаррилоу быстро остудит его пыл. Он не сможет противостоять своему отцу, как и она не смогла ослушаться своего.</p>
   <p>В тишине недр их экипажа насмешливые слова миссис Шиэн о том, что кумушки будут пальцы загибать, стали для нее мучением. В поспешном соитии ни она, ни Шанс не подумали о том, что в результате их страсти может появиться ребенок. Даже сейчас предположение о том, что она может носить его ребенка, не испугало ее до смерти, как должно было бы. Эгоистично с ее стороны или нет, но если она не может иметь мужчину, которого любит, то она хотела бы иметь от него ребенка. Ее отец позаботится о том, чтобы они с лордом Уаррилоу поженились как можно быстрее. Если в ее чреве и растет ребенок, то все решат, что этот ребенок от ее супруга.</p>
   <p>— Все будет хорошо, сестричка.</p>
   <p>Темпест вздрогнула, когда сестра накрыла ее руку своей ладонью. Она даже не осознала, что тихо и скорбно всхлипнула, чем испугала Арабеллу, показав, как ей плохо… К тому же по щекам Темпест текли слезы. Она вытерла их пальцами, попыталась улыбнуться, подбодрить сестру.</p>
   <p>— Ты спала всего пару часов, — сказала Арабелла, поскольку несколько часов после ссоры с отцом Темпест прорыдала. — Попытайся заснуть. Мы еще нескоро приедем.</p>
   <p>Темпест закрыла глаза, позволив грусти и слезам исчезнуть под цокот копыт и мерное убаюкивание экипажа. Казалось, что прошла всего пара минут, когда она резко очнулась от мужских криков и пистолетных выстрелов.</p>
   <p>— Что стряслось? — поинтересовалась она, инстинктивно нащупывая руку Арабеллы, когда экипаж стал замедлять ход. Наверное, она проспала несколько часов, потому что кто-то зажег лампы в салоне, а за окном сгущались сумерки.</p>
   <p>— Разбойники, — прошептала миссис Шиэн посеревшими губами. — Три беззащитных женщины… Они нас убьют.</p>
   <p>— Не убьют, если мы отдадим все наши ценности, — негромко ответила Арабелла.</p>
   <p>Темпест была согласна с сестрой.</p>
   <p>— Необходимо сохранять спокойствие.</p>
   <p>— Слезай, дружище! — прокричал один из разбойников кучеру. — Отложи поводья и спускайся вниз.</p>
   <p>Борясь с искушением прижаться лицом к окну, Темпест вглядывалась в пыльное стекло и смогла разглядеть лица всадников. Неожиданно дверца распахнулась, и все три женщины в ужасе завизжали.</p>
   <p>— А здесь что у нас? — Мужчина в капюшоне уперся руками по обе стороны двери, преграждая им путь к бегству. — Три пташки в клетке, — крикнул он своим приятелям.</p>
   <p>— Хорошенькие? — поинтересовался один из них.</p>
   <p>Под черным капюшоном раздался низкий смех.</p>
   <p>— Довольно симпатичные.</p>
   <p>Он протянул руку к Темпест, которая отпрянула от его прикосновения.</p>
   <p>Миссис Шиэн ударила нахала по руке.</p>
   <p>— Оставьте миледи в покое! Эти дамы под моей защитой, не смейте протягивать к ним свои грязные руки!</p>
   <p>— Какие-то сложности? — поинтересовался третий голос. Происходящее его явно веселило.</p>
   <p>— Я со всем справлюсь, — последовал ответ, и человек в капюшоне опять потянулся за Темпест. Он схватил ее за руку, намереваясь вытащить из экипажа.</p>
   <p>— Нет! — закричала миссис Шиэн.</p>
   <p>Темпест воспользовалась тем, что он отвлекся, и вцепилась зубами в его предплечье. Он удивленно вскрикнул и тут же отпустил ее. Она слышала, как стоявшие на улице разбойники засмеялись.</p>
   <p>— А зубки у нее острые! — прорычал первый разбойник и грубо схватил ее за руку. Она ругалась и брыкалась, и он слишком разозлился за нее за сопротивление, чтобы быть деликатным. Он вытащил ее из экипажа и толкнул в объятия второго разбойника в капюшоне. — Бери себе эту! И скатертью дорога!</p>
   <p>Второй схватил ее и прижал намного крепче, чем позволяли приличия. Когда Темпест попыталась отпихнуть его, он поднял свободную руку, в которой оказался пистолет.</p>
   <p>Темпест тут же застыла на месте.</p>
   <p>Она беспомощно смотрела, как сестра и миссис Шиэн выходят из экипажа. Разбойники поставили двух женщин рядом с кучером. Их наставница тихонько всхлипывала в свой платочек.</p>
   <p>— Присмотри за ними, — приказал тот, кто вытащил ее из экипажа, тому, что оставался в седле.</p>
   <p>— Сделаю! Одно движение — и я стреляю! — холодно предупредил он.</p>
   <p>Никто не двигался, пока разбойник обыскивал экипаж в поисках ценных вещей. Темпест прикусила губу, чтобы придушить свой вздох, когда он нашел пистолет, который миссис Шиэн спрятала в своей корзинке для шитья. Усмехнувшись себе под нос, мужчина спрятал пистолет себе под шерстяной плащ.</p>
   <p>Вдалеке послышались раскаты грома.</p>
   <p>— Закончил? — спросил всадник. — Лучше успеть до дождя.</p>
   <p>Темпест подняла голову и повернулась к говорившему. Все трое были укутаны с головы до ног, чтобы их не узнали, но что-то в его голосе показалось девушке знакомым.</p>
   <p>Она поморщилась от вспышки молнии.</p>
   <p>— Отдайте!</p>
   <p>Темпест переключила свое внимание с разбойника на миссис Шиэн, которая пыталась вырвать у одного из разбойников свой ридикюль. Вдова заплакала от отчаяния, когда разбойник выиграл сражение и обыскал сумочку в поисках ценных вещей.</p>
   <p>— Грязный подонок! — рыдала миссис Шиэн, когда разбойник высыпал содержимое сумочки на дорогу.</p>
   <p>Он протянул пустую сумочку и кивнул Арабелле.</p>
   <p>— Клади свои побрякушки сюда!</p>
   <p>Сестра Темпест молча исполнила приказ, отданный хриплым голосом. Понимая, что следующая очередь за ней, Темпест поспешно сняла сережки и золотое колечко, которое подарила ей бабушка. Она бросила драгоценности в ридикюль сразу, как только ей ткнули им в лицо.</p>
   <p>— Умница! — похвалил тот, кто ее удерживал.</p>
   <p>Она закрыла глаза и промолчала, когда он похлопал ее по бедру.</p>
   <p>— Свяжи этих двоих, — приказал всадник, кивнув на кучера и дуэнью.</p>
   <p>— Господа, послушайте! — возразил кучер, когда ему связали за спиной руку длинной веревкой, которую разбойник достал из-под плаща. — Это знатные дамы. Не стоит их связывать.</p>
   <p>Темпест взглянула на темнеющее небо, ощутив холодные капли дождя на лице.</p>
   <p>Как только разбойник закончил связывать кучера и миссис Шиэн, он велел им залезть в экипаж и закрыть дверцу. Потом он подошел к Арабелле.</p>
   <p>— Сведите вместе запястья, миледи, — грубо приказал он. — Как будто собрались молиться.</p>
   <p>Арабелла кивнула и послушалась. Не обращая на мольбы вдовы о пощаде, разбойник подвел сестру Темпест к всаднику и подсадил на коня. Второй разбойник обхватил ее за талию и устроил у себя на коленях.</p>
   <p>Темпест напряглась, когда он подошел к ней. В глубине души ей хотелось сбежать от разбойников, но перспектива получить пулю в спину за подобную дерзость заставляла ее оставаться на месте.</p>
   <p>— Ведите себя хорошо, миледи. А то я высеку вас за то, что вы меня укусили, — пригрозил разбойник, связывая ей руки.</p>
   <p>Мужчина, который ее держал, передал пистолет своему товарищу, чтобы оседлать лошадь. К тому моменту, когда она оказалась на коленях у разбойника, дождь полил как из ведра.</p>
   <p>— Пожалуйста, сэр, — негромко взмолилась Темпест, — отпустите нас. Вы уже забрали все драгоценности. Мы с сестрой станем для вас обузой в такую ненастную погоду, и наше похищение увеличит ваши шансы быть повешенными.</p>
   <p>Ее попытка воззвать к разбойнику основывалась на том, что тот, кто удерживал ее, не проявлял грубости и казался добрее остальных. Если ей удастся убедить его опустить их с Арабеллой, возможно, он сможет защитить их от своих грубых подельников.</p>
   <p>Она заерзала у него на коленях, когда он крепче прижал ее к себе. Слишком поздно она поняла его намерения — он укутал ее своим плащом, чтобы защитить от дождя. Она прильнула к его теплому телу и вздохнула. Глаза ее округлились, когда она ощутила знакомый запах.</p>
   <p>Он коснулся губами ее уха, она облегченно расслабилась в его объятиях.</p>
   <p>— Я потерял голову в ту минуту, как встретил вас, леди Темпест, — прошептал Шанс ей на ухо. — Я готов рискнуть головой, лишь бы ты была рядом.</p>
   <p>Изменив голос, он обратился к друзьям.</p>
   <p>— Мы поскакали!</p>
   <empty-line/>
   <p>Как только они отъехали на несколько километров от экипажа, Матиас, Сент-Лион и Рейнбо сняли черные маски, но капюшонов из-за дождя снимать не стали. Сестра Темпест не стала кричать, когда Сент-Лион снял маску, поэтому Матиас догадался, что виконт уже сообщил девушке, кто он, чтобы дама не боялась.</p>
   <p>— Поверить не могу, что ты оставил кучера и миссис Шиэн связанными в нашем экипаже, — в третий раз пробормотала Темпест. Облегчение, которое она испытала, когда поняла, что знакома с разбойниками, тут же развеялось, когда она стала размышлять о судьбе своей прислуги. — Бедняжка была так напугана.</p>
   <p>— Нам пришлось быть убедительными, — возразил Матиас. — У кучера был свой приказ. У миссис Шиэн свой. Оба были вооружены пистолетами. Ни один из них не намерен был отдавать вас без боя, и мы не оставили их беззащитными. Рейнбо отогнал экипаж подальше от дороги, привязал лошадей. Если кучер не сумеет освободить себя и вдову — на ночь у них есть ночлег.</p>
   <p>— А еще ты позволил Рейнбо ограбить миссис Шиэн, — она прижималась к нему всем телом, а он пытался укрыть ее от дождя.</p>
   <p>— Он забрал только пистолет и пустой ридикюль. Все остальное он положил назад в корзинку с шитьем, — с досадой в голосе пояснил он. — Если хочешь выйти замуж за Уаррилоу, я всегда могу оставить вас с сестрой в ближайшей гостинице, а сам продолжу свой путь.</p>
   <p>— Откуда ты узнал?</p>
   <p>— Слухи о твоем предстоящем замужестве уже достигли ушей городских кумушек, — он еще крепче прижал ее к себе, вспомнив, что увидел почерневший синяк на ее щеке. — Как я понимаю, твой отец узнал о нас.</p>
   <p>Матиаса заверяли люди, которым было хорошо заплачено, что они неболтливы. Однако как он понимает, кто-то из них отправился к лорду Норгрейву.</p>
   <p>— Лорд Уаррилоу узнал, что я люблю другого, и решил отступить. Когда отец понял, что я испытываю чувства к другому, потребовал назвать его имя. — Темпест вздрогнула. — Прости меня. Отец… он был пьян. Я вынуждена была сказать ему правду.</p>
   <p>— И тогда он тебя ударил? — разозлился Матиас, он был вне себя от того, что человек может ударить собственную дочь.</p>
   <p>— Нет, — негромко призналась она. — Ударил он раньше. Когда я назвала твое имя, он смеялся.</p>
   <p>— Он испугал тебя?</p>
   <p>— Мы с Арабеллой еще никогда так не боялись отца, — призналась она.</p>
   <p>Узнав об этом, Матиас не пожалел, что они забрали не только Темпест, но и ее сестру. Поначалу он намеревался оставить Арабеллу со слугами, но ему хотелось, чтобы с любимой был рядом человек, которому она доверяет. Без ее согласия он принял за нее решения, которые изменят их жизнь.</p>
   <p>— Мы едем в гостиницу?</p>
   <p>Матиас понимал, что обе женщины чувствуют себя неловко, но с тех пор, как они с друзьями переоделись в разбойников, им нельзя было отдыхать, пока они не достигли места назначения.</p>
   <p>Но он не ответил на ее вопрос, а задал ей свой.</p>
   <p>— Ты собиралась выйти замуж за Уаррилоу?</p>
   <p>Темпест зарылась лицом во влажный сюртук. Наконец она произнесла:</p>
   <p>— Мой отец был решительно настроен выдать меня замуж за маркиза. И я готова была выйти за него, чтобы моя семья оставила тебя в покое.</p>
   <p>Он остановил лошадь. Темпест отпрянула, встретившись с его разгневанным взглядом.</p>
   <p>— Что?</p>
   <p>— Неужели ты так мало в меня веришь? — крикнул он ей.</p>
   <p>— Шанс! — Рейнбо крикнул через плечо, потом крикнул Сент-Лиону, чтобы тот остановился.</p>
   <p>Капли дождя струятся по щекам, как слезы.</p>
   <p>— Конечно, нет!</p>
   <p>— Тогда считаешь меня трусом?</p>
   <p>Она покачала головой.</p>
   <p>— Нет! Я пыталась тебя защитить.</p>
   <p>— От кого? От твоего отца? Маркрофта? — Матиас обиделся, что она поверила, что ее семья может нанести ему поражение. — Я и не таких клал на лопатки.</p>
   <p>— А ты думаешь, что мне от этого легче? — крикнула она в ответ. — Что мой отец или брат будут ранены… или, хуже того, кто-то из них погибнет от твоей руки?! Что тебе придется ввязываться в драку или пострадать из-за того, что я влюбилась в тебя? В этой борьбе нет победителей. Особенно тогда, когда это касается тебя и моей семьи.</p>
   <p>— Шанс, сейчас не время… — Сент-Лион поднял руку, уступая, когда Матиас сердито взглянул на приятеля.</p>
   <p>— Если бы ты так не спешила выйти замуж за Уаррилоу…</p>
   <p>— Я не хотела за него выходить! — перекричала его Темпест.</p>
   <p>— …ты бы поняла, что не увидела еще одного выхода из ситуации.</p>
   <p>— Да неужели! — Темпест вздернула подбородок, чтобы смотреть на него свысока. — И что, будь любезен, скажи, я проглядела?</p>
   <p>— Выйти замуж. За меня, — ответил он, борясь с желанием встряхнуть ее за то, что сдалась так легко.</p>
   <p>— Выйти замуж за тебя? — Казалось, сама идея изумила девушку.</p>
   <p>Злость утихла, когда он увидел ее изумленное выражение лица. Голос его стал мягче, но Матиас попытался объяснить:</p>
   <p>— Торн ждет нас со священником! Я уже получил специальное разрешение. Если ты согласна, сегодня вечером мы можем пожениться. Ты станешь маркизой — замужней и разделяющей ложе с супругом — и нашим семьям придется с этим смириться.</p>
   <p>«В конце концов», про себя добавил он. Матиас был уверен, что им с Темпест со временем удастся примирить семьи, возможно, когда появятся внуки.</p>
   <p>— Ты хочешь на мне жениться? — спросила Темпест. Слезы на щеке смешались с каплями дождя.</p>
   <p>Матиас положил ей руку на щеку.</p>
   <p>— Я сам диву даюсь! Я мог бы десяток причин назвать, почему это желание безумно. И еще десяток причин, почему тебя можно назвать последней девушкой в Англии, на которой мне следовало бы жениться.</p>
   <p>— Десяток? Серьезно?</p>
   <p>Он усмехнулся, заслышав раздражение в ее голосе.</p>
   <p>— Существует один неоспоримый факт, о который разбиваются все доводы. Он же и убедил меня рискнуть ради тебя всем.</p>
   <p>— И что это?</p>
   <p>— Я люблю тебя. Вы, миледи, украли мое сердце, мою бессмертную душу. Я готов ослушаться своей семьи и бросить к твоим ногам свою жизнь.</p>
   <p>Не обращая внимания на вздохи друзей, он прильнул к губам любимой, вложив все свои чувства в этот поцелуй. Однако ему необходимо еще спросить, готова ли Темпест пожертвовать всем ради него, но ответ он почувствовал без слов — девушка прижалась к нему и отвечала на поцелуй до тех пор, пока оба не стали задыхаться.</p>
   <p>— Я была так несчастна, когда думала о том, что в нашу следующую встречу я уже буду леди Уаррилоу, — призналась она, в ее взгляде отразились все беды и унижения дня сегодняшнего. — Он хороший человек. Однако я его не люблю.</p>
   <p>Матиас презирал ту ревность, которая бурлила у него в крови, когда она вспоминала маркиза, но ему удалось найти Темпест до того, как она вышла замуж за этого человека.</p>
   <p>— А кого же ты любишь? — прошептал он ей в волосы.</p>
   <p>— Я… — начала она.</p>
   <p>— Шанс, ты хочешь, чтобы мы все утонули? — пожаловался Рейнбо, его терпение оборвалось. — Получай у дамы согласие и поехали!</p>
   <p>— Да, Фейрлэм, — добавил Сент-Лион. — Я не хочу, чтобы на меня напали и ограбили настоящие разбойники.</p>
   <p>Темпест смущенно отвела взгляд от мягкого подтрунивания его приятелей. Как ни крути, дождь и холодный ветер уюта не добавляли. Матиас схватил ее за подбородок, поднял ее лицо к себе.</p>
   <p>— Темпест, ты выйдешь за меня замуж?</p>
   <p>Затаив дыхание, он ждал ее ответ. После всех его приготовлений ему и в голову не приходило, что она может ему отказать.</p>
   <p>— А твои родные? Только не лги мне! Не говори, что они благословили наш брак.</p>
   <p>Матиас не хотел признаваться Темпест, что его родители ничуть не обрадовались его чувствам к девушке, точно так же, как и ее родные. Не хотел говорить о злых словах, которые они с отцом сказали друг другу, о боли в глазах матери, когда он сообщил, что намерен жениться на дочери Норгрейва.</p>
   <p>— Нет, — признался он, потому что только Темпест могла понять его чувство вины из-за того, что собственное счастье он поставил превыше верности семье. — Со временем родители забудут прошлое. Они полюбят тебя так же, как и я полюбил.</p>
   <p>На лице Темпест все еще отражалось сомнение, но ответ Матиаса удовлетворил ее.</p>
   <p>— Да, лорд Фейрлэм, я выйду за вас замуж, — ответила она, и он едва не задушил ее в объятиях, с трудом справляясь, чтобы не упасть с лошади. — Я люблю тебя.</p>
   <p>— Слава богу! — искренне воскликнул принц. — Поздравляю вас обоих! Теперь мы можем ехать?</p>
   <p>К десяти часам Темпест уже была замужней дамой. Она смотрела на золотое колечко на своей левой руке — доказательство того, что они с Матиасом Рук, маркизом Фейрлэмом, обменялись брачными клятвами в присутствии ее сестры и трех его друзей. И хотя волосы девушки все еще были влажными после путешествия, надо было отдать должное герцогу Рейнбо — он оказался предусмотрительным разбойником. Вместо того, чтобы искать наживу, ему удалось незаметно сунуть в сумку несколько платьев и аксессуаров, чтобы они с Арабеллой могли переодеться в сухое платье перед церемонией венчания.</p>
   <p>Она грелась у камина, когда в спальню вошел Шанс. Девушка улыбнулась. В одной руке маркиз нес канделябр, в другой бутылочку вина и два бокала.</p>
   <p>— Добрый вечер, муженек, — игриво приветствовала она. Сквозь неплотно задернутые шторы видны были вспышки молний, а несколькими секундами позже прогремел раскат грома. — Ты босой спускался в погреб?</p>
   <p>Утомительная поездка вскоре после церемонии всех уложила в постель. Арабелла помогла сестре раздеться, а потом побрела в свою спальню, оставив Темпест встречать супруга в одной сорочке, прикрыв босые ноги шерстяным одеялом. Пока она готовилась к первой брачной ночи, Шанс с приятелями отмечали успех приключения и пили в библиотеке за здоровье жениха. Где-то по пути в спальню ее супруг оставил свой сюртук, жилет, чулки и сапоги.</p>
   <p>Он наклонился и поцеловал ее в губы.</p>
   <p>— Добрый вечер, леди Фейрлэм. Я попросил Торна спуститься в подвал и принести вина, поскольку он сообщил добрые вести и нам есть, что праздновать.</p>
   <p>— Что-то важнее нашей свадьбы? — пошутила она.</p>
   <p>Шанс поставил канделябр на стол и опустился рядом с ней на пол.</p>
   <p>— Для моего кузена да. — Он положил один пустой бокал себе на колени, наполнил второй и протянул его Темпест. Потом взял первый бокал и наполнил его. — Перед отъездом из Лондона Торн получил весточку от родственников, что его брат-близнец возвращается в Англию.</p>
   <p>— А почему он не с нами? — Темпест не терпелось познакомиться с Гидеоном, поскольку теперь они с Торном были частью ее семьи.</p>
   <p>Матиас глотнул вина, отставил бутылку в сторону.</p>
   <p>— До семьи дошли слухи, что его корабль причалил в порту. Пока мой кузен не объявлялся.</p>
   <p>— Мне нравится Торн, — призналась она, довольная тем, что неприветливый кузен Шанса отнесся к ней с Арабеллой как к любимым сестрам. — Гидеон похож на брата?</p>
   <p>— Внешне — да. Когда они хотят подшутить, их сложно отличить друг от друга. Однако Торн с Гидеоном совершенно разные, как вы с сестрой, когда речь заходит о характере. Сомневаюсь, что годы, проведенные врозь, что-то изменили.</p>
   <p>Шанс мог бы многое рассказать о братьях, но, казалось, не хотел продолжать разговор о них. Его следующие слова подтвердили ее догадки.</p>
   <p>— Хватит говорить о моих кузенах. Мне очень интересно знать, что там у вас под одеялом, леди Фейрлэм.</p>
   <p>Ее ресницы призывно затрепетали.</p>
   <p>— Почему бы вам самому не посмотреть?</p>
   <p>Шанс проглотил остатки вина, поставил пустой бокал на стол. Не сводя глаз с Темпест, он забрал у нее недопитый бокал и тоже поставил на стол. Поскольку концы одеяла не были подоткнуты, Темпест решила, что он потянет за свободный конец и откинет одеяло в сторону. Матиас удивил ее тем, что стал приближаться очень медленно. Сначала погладил распущенные волосы, зарылся пальцами в густую гриву, потом она ощутила его пальцы на своем затылке. Медленно он притянул ее к себе, их губы встретились.</p>
   <p>Его губы отдавали вином и коньяком, который он пил с друзьями. Ее язык изворачивался и дразнил его. Матиас пах дождем, шерстью и дымом.</p>
   <p>— Кажется, что это наша первая ночь, — призналась она, целуя его подбородок. Кружевная тесемка ее сорочки сползла с правого плеча. Она ощутила, как его пальцы едва касаются ее обнаженной руки.</p>
   <p>— Так и есть.</p>
   <p>Шанс развязал шейный платок, однако его сорочка мешала ей покрывать поцелуями его шею.</p>
   <p>Предугадывая ее просьбу, он отстранился и стянул сорочку через голову. В свете свечей его кожа, казалось, отливала золотом. Темпест встала на колени, одеяло соскользнуло ниже, когда она подалась ближе к Матиасу. Темпест поцеловала его ключицу, погладила темные волосы на его груди.</p>
   <p>— Будь милосердна ко мне, женушка, — молил он хриплым от сдерживаемой страсти голосом. — Я не хочу разочаровать тебя в нашу первую брачную ночь.</p>
   <p>Приободренная Темпест потянулась к пуговицам его брюк. Искоса взглянув, она увидела доказательство его желания. Темпест вспомнила те ощущения, когда Шанс пронзал ее тело своей плотью, наполнял ее до краев, пока она едва могла дышать — девушка задрожала.</p>
   <p>— Замерзла? — Он прижал ее еще ближе, чтобы согреть теплом своего тела.</p>
   <p>— Тебя хочу, — прошептала она, расстегивая его бриджи и беря в руки его возбужденную плоть. Как и все тело Матиаса, плоть была такой же горячей, и мужчина дрожал от удовольствия, когда Темпест ласкала его.</p>
   <p>Едва уловимый мускусный запах его возбужденной плоти наполнил ее нос и легкие. Она присела на пятки, гадая, какая же она на вкус.</p>
   <p>— Ты не против?</p>
   <p>Глаза под отяжелевшими ресницами округлились, когда он понял ход ее мыслей.</p>
   <p>— Нет. Я в твоем полном распоряжении, — ответил он, стаскивая штаны. Он сел на пол, чтобы освободиться от штанов, отшвырнул их в сторону.</p>
   <p>Игриво толкнув его в плечо, она молча заставила его лечь, и он с радостью послушался.</p>
   <p>Ее длинные каштановые волосы упали ему на бедра, когда она, поддавшись инстинкту, наклонила голову. Шанс напрягся от ее первого прикосновения, когда она лизнула солоноватую смазку.</p>
   <p>— Тебе нравится? — поинтересовалась она, удивляясь тому, как напряглось его тело. Ее супруг был сплошным комком чувств.</p>
   <p>— Да, — прошипел он сквозь губы. — Ты можешь взять меня всего.</p>
   <p>Заинтригованная Темпест подняла голову.</p>
   <p>— Целиком?</p>
   <p>— Как пожелаешь.</p>
   <p>Шанс едва слышно стукнулся затылком о пол, когда Темпест наклонила голову. Солоноватый привкус стал выразительнее, когда она языком слизала жидкость. Ее супруг застонал, инстинктивно приподнял бедра вверх, как будто в молчаливой мольбе, чтобы она захватила ртом больше его плоти.</p>
   <p>Темпест обхватила пальцами основание его возбужденной плоти и открыла пошире рот. Чувствуя, что Темпест не знает, что делать дальше, Шанс показал ей, как сильно ему нравится ощущать ее рот и язык, когда его разгоряченная плоть скользит глубже, а потом выходит.</p>
   <p>Пока она сосала и дразнила головку его плоти, ее соски напряглись, когда налившиеся груди терлись о его ноги. Что-то теплое заполнило низ живота.</p>
   <p>Темпест застонала, притянула его к себе, представляя, как он входит в нее. Она сжала бедра в тщетной попытке унять нарастающую боль.</p>
   <p>Ей просто было необходимо, чтобы он вошел в нее. Прямо сейчас.</p>
   <p>Темпест отпустила его плоть, облизала нижнюю губу, чтобы насладиться его вкусом. Интересно: а мужчина может выпустить семя любовнице в рот?</p>
   <p>— Шанс!</p>
   <p>Он резко открыл глаза от звука ее голоса. Зрачки его поглотили почти всю серую радужку, превратив ее в тоненький ободок. Шанс потянулся к ней, уложил на себя сверху. Перевернулся так, что она оказалась снизу. Один вздох — и его разгоряченная плоть проникла в самое ее сердце, наполнив ее до краев одним мощным, резким толчком.</p>
   <p>Все произошло именно так, как она запомнила.</p>
   <p>Его естество наполнило каждую клеточку ее тела, которое сжималось и разжималось, когда Шанс неистово погружался в нее. Темпест прижала его голову к своей груди, все еще прикрытой льняной сорочкой, но тонкая ткань не стала препятствием для его ненасытного рта. Ткань намокла, когда он стал грубо сосать ее сосок, входя в нее все глубже и глубже. Она извивалась в его объятиях, требуя больше и больше. В ответ он легонько прикусил ей сосок.</p>
   <p>Темпест вскрикнула, но не от боли. Сладкая агония, которую вызвал в ней Шанс, взорвалась фейерверком — а в небе неистово сверкали молнии. Разрядка — словно раскаты грома, от которых сотрясалась и сама Темпест, и половицы. Она открыла глаза и увидела, что ее супруг возвышается над ней подобно языческому божеству: его серые глаза потемнели от страсти и необузданного желания удовлетворить эту страсть.</p>
   <p>Он прорычал ее имя, когда ритм его движений стал все неистовее, а потом последнее глубокое проникновение — и Темпест оказалась прижатой к полу, когда его семя выстрелило из его плоти, ритмичными струями наполняя ее лоно.</p>
   <p>Ее кожа была влажной от пота, а мышцы подрагивали от бешеного соития, но она еще никогда не чувствовала себя такой цельной и могущественной, как в этот самый момент.</p>
   <p>Жаль, что они с Шансом не могут здесь остаться навечно.</p>
   <p>— Не жалеешь? — лениво пробормотал он ей в плечо.</p>
   <p>— Совершенно. — Она вздохнула. — А ты?</p>
   <p>Его прерывистое дыхание щекотало ей шею.</p>
   <p>— Только об одном.</p>
   <p>Она замерла, а он в ответ засмеялся. Поцеловал в плечо и нежно извлек свою расслабленную плоть из ее лона. Пальцами стал ласкать и раздвигать лоно, влажное от возбуждения и его семени. Она ахнула, когда он безошибочно нащупал спрятанную чувственную точку.</p>
   <p>— Я так и не раздел тебя полностью. — Шанс подхватил ее на руки и понес в кровать. — Не волнуйся, дорогая. Тебе понравит ся, как я это делаю.</p>
   <p>Полностью поглощенные друг другом, ни Шанс, ни Темпест не думали о своих семьях и о тех трудностях, которые ожидают их по возвращении в Лондон.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 27</p>
   </title>
   <p>— Отец тебя убьет.</p>
   <p>Неверие молодой жены в его силы должно было бы вызвать у Шанса раздражение, но темно-лиловый синяк на ее щеке служил красноречивым напоминанием о том, на что способен лорд Норгрейв.</p>
   <p>— Вы не будете носить траур, леди Фейрлэм. Твой отец может попытаться оспорить наш брак, но уверяю тебя, что он совершенно законен, не говоря уже о том, что церемония была совершена по всем правилам и принесла истинное удовольствие. Ты моя жена во всех смыслах этого слова. Он не сможет забрать тебя у меня.</p>
   <p>Темпест была слишком взволнованна, и даже его невинные подшучивания не могли отвлечь ее от мрачных мыслей.</p>
   <p>— Почему ты так уверен, что мой отец примет наш брак, хотя твоя семья до сих пор его не признает?</p>
   <p>Матиас наклонился, готовый опровергать все ее домыслы, пока его инстинктивное желание защитить свою семью не разбилось о суровую реальность сложившейся ситуации. Он откинулся назад и потер ноющую грудь.</p>
   <p>— Отличный вопрос!</p>
   <p>Реакция его семьи на Темпест и их недавний брак поколебала его беззаветную преданность. За всю свою жизнь он ни на секунду не сомневался в родительской любви и поддержке. Ему было больно и обидно узнать, что его надежды оказались тщетными. Родительская любовь требовала от него жертв. Отец с матерью хотели, чтобы он порвал с Темпест.</p>
   <p>«Никогда!»</p>
   <p>— Мой отец ослеплен прошлым. Что бы там твой отец ни наделал, похоже, что мой никогда не сможет его простить. — Матиас откинулся в кресле и потер лицо руками. — А твой отец когда-либо говорил, что произошло между ним и Блекберном?</p>
   <p>— Никогда, — Она обхватила себя руками, — И матушка тоже никогда об этом не упоминала. Шанс, мы вынуждены смириться с тем, что наши семьи никогда не признают наш брак и наших детей. Ты все еще хочешь быть моим мужем?</p>
   <p>Он наклонился и поцеловал ее надутые губки.</p>
   <p>— Да.</p>
   <p>Темпест вздрогнула, когда в дверь негромко постучали. Они с Матиасом встали. Девушка была настолько напугана предстоящей встречей с отцом, что у Матиаса руки так и чесались проучить его за то, что он обидел свою дочь. Однако в его планы не входила драка с тестем. Ему необходим был союзник, если они с Темнеет надеялись положить конец этой вражде между их семьями.</p>
   <p>— Войдите, — выкрикнул Матиас. Дверь открыл дворецкий.</p>
   <p>— Милорд, к вам с леди Фейрлэм посетитель. Лорд Норгрейв. Он уверяет, что он отец вашей супруги.</p>
   <p>— Пригласи его.</p>
   <p>— Разумеется, милорд. — Дворецкий поклонился и вышел. Через несколько минут он вернулся с их первым посетителем.</p>
   <p>Матиас взял Темнеет за руку, переплел свои пальцы с ее пальцами, чтобы показать ей, что она не одна. Кожа девушки была прохладной на ощупь — было заметно, что Темпест изо всех сил старалась сохранять спокойствие.</p>
   <p>— Не забывай, любовь моя, что ты моя маркиза. Он не может силой увести тебя.</p>
   <p>Темпест закрыла глаза и вздрогнула.</p>
   <p>— Знаю, — прошептала она, взметнула ресницы, услышав, как негромко клацнула дверь.</p>
   <p>— Лорд Норгрейв, сэр. — Дворецкий удалился из библиотеки и закрыл дверь.</p>
   <p>В комнате повисло неловкое молчание.</p>
   <p>Темпест не сделала ни малейшей попытки обнять или иным образом поприветствовать отца. Матиас прекрасно понимал ее настороженность, поэтому первый шаг должен был сделать именно он. Он отпустил руку жены и шагнул вперед, наклонив голову.</p>
   <p>— Лорд Норгрейв, нас должным образом так и не представили друг другу. Я…</p>
   <p>— Знаю я, кто ты, Фейрлэм, — перебил маркиз, его светло-голубые глаза лучились умом и уверенностью. — Должен признать, что меня заинтересовал человек, решившийся похитить мою дочь.</p>
   <p>— Едва ли это можно было бы назвать похищением, лорд Норгрейв, — возразил Матиас, жестом приглашая ее отца присаживаться. — Немного понадобилось времени, чтобы получить специальное разрешение, чтобы жениться на вашей дочери. Как только разрешение было у меня, я не видел причин откладывать нашу свадьбу.</p>
   <p>Матиас подошел к серванту, открыл дверцы, за которыми стояли несколько графинов.</p>
   <p>— Коньяк?</p>
   <p>— Пожалуй, от бокальчика я бы не отказался. К тому же и повод есть, согласна, доченька? — спросил маркиз, не сводя глаз с Матиаса, наливающего коньяк в бокал.</p>
   <p>Темпест смотрела на отца.</p>
   <p>— Шанс, мне не наливай.</p>
   <p>— Не хочешь выпить в честь праздника, Темпест? — решил подтрунить над дочерью Норгрейв, которая стояла с непроницаемым лицом. — Примите мои соболезнования, молодой человек.</p>
   <p>— Шанс мой супруг, папа. Это его дом. Будь любезен говорить о нем с уважением или покинь его дом, — заявила она. Ее изящные плечики дрожали от злости.</p>
   <p>— Темпест, дорогая, я сам пригласил твоего отца, — сказал Матиас, давая ей знак, что не стоит дразнить старика, если они хотят заручиться поддержкой этого негодяя. — Нам с твоим отцом нужно кое-что обсудить. Если хочешь, ступай наверх, мы оба тебя поймем. — Он протянул маркизу бокал коньяка.</p>
   <p>Норгрейв понюхал, прежде чем сделать глоток. Удовлетворенный тем, что ему предложили не какое-то дешевое пойло, он сделал добрый глоток. Потом кивнул.</p>
   <p>— Фейрлэм прав, Темпест, — протянул он. — Дай мне время поговорить с твоим супругом, а потом мы уйдем.</p>
   <p>— Никуда я с тобой не пойду, — ответила она, решительно подходя к Матиасу и беря его за руку. — Ты выбрал лорда Уаррилоу, а я выбрала Шанса. Теперь он мой муж.</p>
   <p>— Я вижу, ты все еще злишься на меня за то, что я ударил тебя за непослушание. — Маркиз вздохнул. — Ноу меня были веские причины наказать тебя, доченька. Однако меня задевает этот синяк у тебя на щеке, поэтому прими мое самое искреннее раскаяние за то, что ударил тебя.</p>
   <p>Темпест кивнула, похоже, удивленная угрызениями совести отца.</p>
   <p>— Наверное, я выпью чаю в гостиной.</p>
   <p>Матиас дождался, когда она выйдет из библиотеки, потом сам сел. Все эти годы врожденное любопытство заставляло его наблюдать за Норгрейвом издалека, но сам с ним никогда не общался. Они в молчании потягивали коньяк, изучая друг друга.</p>
   <p>Наконец Норгрейв произнес:</p>
   <p>— Твое приглашение было неожиданным. Его принесли в тот момент, когда мы с сыном раздумывали над тем, стоит ли вызывать тебя на дуэль.</p>
   <p>— И что решили? — поинтересовался Матиас. Он сделал глоток коньяка, не особо тревожась из-за Маркрофта.</p>
   <p>— Уверен, тебе отлично известно, что Маркрофт спит и видит, чтобы всадить пулю тебе в грудь, — равнодушно ответил он, своими светло-голубыми глазами разглядывая собеседника.</p>
   <p>— Пусть попробует. Хотя мне бы не хотелось стрелять в родственника, — Матиас не стал добавлять, что для Маркрофта он готов сделать исключение.</p>
   <p>— Вот как! Родственника! — Норгрейв смаковал слова. — А кому принадлежит твоя преданность, Фейрлэм? Отцу? Матери? Любимой жене?</p>
   <p>— Все трое заслуживают моей преданности, лорд Норгрейв, — ответил он, подозревая, что отец Темпест играет с ним в какую-то игру в слова.</p>
   <p>— А твои родители… они одобряют ваш брак? — вежливо поинтересовался он.</p>
   <p>Матиас едва не поперхнулся коньяком.</p>
   <p>— Мои родители удивились поспешности в выборе невесты. Кроме того, им стало обидно, что я женился тайно.</p>
   <p>Видя боль в глазах матери, он до сих пор чувствовал себя виноватым. Матиас заметил пустой бокал тестя, встал, подошел к серванту, достал бутылку. Он наполнил бокал гостя.</p>
   <p>— И зачем ты это сделал? — Видя недоуменный взгляд Матиаса, Норгрейв пояснил: — Зачем причинил боль семье, когда в твоих силах было этого не делать: ты мог просто поведать о своих намерениях.</p>
   <p>Сам Норгрейв заставил Матиаса действовать, и маркиз прекрасно об этом знал. Он не только в запале ударил Темпест. Существовала опасность, что он мог силой выдать дочь замуж за Уаррилоу.</p>
   <p>— Вам отлично известно, зачем…</p>
   <p>— Да, известно. — Норгрейв наклонил голову набок. — На самом деле вопрос в другом: известна ли причина тебе самому?</p>
   <p>Матиас поставил бутылку рядом с бокалом маркиза.</p>
   <p>— Довольно игр, лорд Норгрейв. Если хотите мне что-то сказать — говорите прямо!</p>
   <p>Глаза гостя одобрительно заблестели.</p>
   <p>— Отлично. Я хочу, чтобы ты уговорил Темпест вернуться со мной домой. Утром ты вернешься в коллегию юристов и подашь прошение об аннуляции брака.</p>
   <p>Матиас фыркнул.</p>
   <p>— Невозможно! Ваша дочь — моя жена во всех смыслах этого слова.</p>
   <p>Норгрейв откинул голову назад и засмеялся.</p>
   <p>— Готов держать пари, что она была твоей во всех смыслах этого слова еще до того, как ты получил специальное разрешение от архиепископа Кентерберийского. — Он поднял руку в знак того, что не желает слушать возражения Матиаса в свою с Темпест защиту. — Несмотря на то что отец твой предпочитает это отрицать, но мы знакомы с ним с детства. Мы любили одних и тех же женщин, а чутье подсказывает мне, что ты настоящий сын своего отца.</p>
   <p>Этот факт он не мог отрицать.</p>
   <p>— Искушайте меня, чем хотите, Норгрейв. Я не стану аннулировать брак. Темпест моя жена.</p>
   <p>— Приятно видеть, что моя дочь встретила человека, который достаточно силен, чтобы любить и защищать ее даже от собственного отца. При иных обстоятельствах я бы отдал тебе ее, ничего не требуя взамен.</p>
   <p>— О каких обстоятельствах речь? Старая вражда между вами с отцом? — Матиас уперся руками в колени, подался вперед. — Темпест любит вас. Я не хочу удерживать ее от общения с вами и леди Норгрейв. Между нами не должно быть вражды. Вы имеете дело со мной, а не моим отцом.</p>
   <p>В глазах почтенного джентльмена вспыхнула искра восхищения, но потом погасла.</p>
   <p>— К сожалению, проблема не только в этом.</p>
   <p>Волосы на затылке Матиаса предостерегающе зашевелились.</p>
   <p>— Вы точно как мой отец, — раздраженно выплюнул он. — Он не в силах забыть прошлое.</p>
   <p>— Это не совсем так, Фейрлэм, — ответил Норгрейв, постукивая указательным пальцем по бокалу. — Это прошлое нас не отпускает. Есть причина, по которой Блекберн и его красавица супруга не разрешают тебе и остальным своим детям иметь дело со мной и моей семьей. Блекберн знает правду.</p>
   <p>— Какую правду? — настаивал Матиас.</p>
   <p>— Что ты мой сын, а не его, — прямо ответил он.</p>
   <p>От слов маркиза перед глазами Матиаса все поплыло. Он сел в ближайшее кресло и сердито взглянул на собеседника.</p>
   <p>— Я ошарашен, — признался Матиас, с губ слетел нервный смешок, чтобы рассеять ужас произнесенного лордом Норгрейвом признания. — Я никогда не слышал более изощренной и более гнусной лжи, призванной разлучить жену с мужем. Вашей изобретательности можно только позавидовать, милорд.</p>
   <p>Жалость, мелькнувшая в глазах маркиза, показалась искренней.</p>
   <p>— То, что я рассказал тебе правду, Фейрлэм, не делает мне чести.</p>
   <p>— Нет! — Матиас обеими руками вцепился в подлокотники кресла, чтобы не ударить кулаком в челюсть самодовольного Норгрейва. — Я вам не верю.</p>
   <p>Лорд Норгрейв бездумно погладил шрам на щеке.</p>
   <p>— Похоже, Блекберн не был до конца честен касательно своего скандального прошлого. Приходится мне тебя просвещать. Похоже, такова моя доля, раз уж ты мой…</p>
   <p>Матиас ударил кулаком по подлокотнику.</p>
   <p>— Я не ручаюсь за свои действия, если вы закончите это утверждение.</p>
   <p>Маркиз прищурился, услышав неприкрытую угрозу, но ему хватило здравомыслия отступить,</p>
   <p>— Так, и на чем же я остановился? Ах да, Блекберн. В свою растраченную впустую молодость мой друг спал со всеми женщинами, которые попадались ему на глаза. Мы часто держали пари на то, кто первый из нас переспит с той или иной девушкой. И плевать было на победу — мы с Блекберном просто наслаждались игрой! У нашей дружбы практически не было границ. Для нас было привычным делом спать с одними и теми же женщинами.</p>
   <p>Матиас подумал о матери, и в голове у него все перемешалось. Отец его, конечно, не святой, но он совсем не похож на того, кого описывает Норгрейв. Он бы никогда не стал делить мать Матиаса с этим человеком.</p>
   <p>— Может, мой отец просто устал от вашей желчи? Поэтому он порвал с вами всякие отношения? Я и часа не провел рядом с вами, а уже устал от вашей лжи, — негромко заметил Матиас.</p>
   <p>— Все ваши слова — сплошная ложь. Отец любит мать.</p>
   <p>Губы маркиза растянулись в задумчивой улыбке.</p>
   <p>— Да.</p>
   <p>Матиас встал, сердито глядя на маркиза.</p>
   <p>— Герцог Блекберн — мой отец, запомни, лживый ублюдок. А моя мама никогда бы не позволила тебе и пальцем к ней прикоснуться…</p>
   <p>Норгрейв вскочил, мужчины оказались лицом к лицу. Матиас понял, что они одного роста. Испугавшись хода своих мыслей, он отошел прочь от человека, пока не ударил его в лживый рот.</p>
   <p>— Нет, Фейрлэм, я прикасался к твоей матери… — возразил маркиз, обходя вокруг Матиаса. — Эту ночь я не забуду никогда. Имоджин была невероятно красива. — Он прикрыл глаза, взгляд светло-голубых глаз затуманился, когда он стал вспоминать прошлое. — С такой готовностью отвечала на мои прикосновения. Я понимаю, что ни один сын не желает думать о матери как о женщине, но ты потребовал, чтобы я говорил правду. Твоя мама не могла решить, кого из нас она больше хочет, поэтому отдалась обоим. Несмотря на то что Блекберн был моим лучшим, ближайшим другом, но я не мог отказаться от Имоджин. Наше влечение друг другу невозможно было отрицать, да я и не жалею. Никто из нас и подумать не мог, что мое семя в ту ночь даст всходы в ее лоне. Когда я узнал, что она носит дитя, то готов был на ней жениться. Блекберн тоже был влюблен в Имоджин и решительно был настроен забрать ее себе. Мы даже подрались из-за нее, в результате у меня появился этот шрам. Он постоянно напоминает мне о том, что я потерял, когда твоя мама выбрала не меня, а твоего отца.</p>
   <p>Матиас смотрел на поблекший от времени шрам на лице собеседника. Он злился на Норгрейва потому, что его отец — лорд Блекберн — отказывался обсуждать причины своей давней вражды с маркизом. Онемевший от ярости Матиас не в силах был опровергнуть историю маркиза.</p>
   <p>— Тот, кого я когда-то считал своим братом, женился на Имоджин и порвал со мной всяческие отношения, потому что не хотел, чтобы кто-то узнал, что твоя мать носила моего ребенка.</p>
   <p>— Довольно. Хватит! — воскликнул Матиас, потрясенный настолько, что не мог слушать дальше. Неужели он, сам не зная этого, женился на единокровной сестре? Сколько раз он доставлял ей наслаждение и наполнял своим семенем? Возможно, она уже носит его дитя. От этой отталкивающей мысли коньяк словно кислотой выжигал все изнутри. — Вы мне не отец.</p>
   <p>На сей раз его напряженный голос звучал уже менее уверенно.</p>
   <p>Матиас потер лицо руками, глаза жалили злые слезы. Он мысленно выругал обоих: и Блекберна, и Норгрейва за их проклятую распущенность… и их отвратительные тайны.</p>
   <p>При мысли о том, что придется отказаться от Темпест, у него разрывалось сердце.</p>
   <p>Собеседник, казалось, угадал ход его мыслей.</p>
   <p>— Поэтому ты должен отпустить Темпест, — осторожно произнес Норгрейв. — Тебе придется мне поверить. Она твоя единокровная сестра. Однако у меня есть план. Если дать хорошую взятку, никто не станет допытываться, почему ты хочешь аннулировать брак. Верни ее в семью. Уаррилоу — хороший человек, он любит ее. Я еще раз с ним поговорю. Как только он узнает, что ты больше не стоишь у него на пути, он вмешается и женится на Темпест. На случай, если она носит твоего ребенка, никто…</p>
   <p>Их внимание привлек доносящийся от двери звук — как будто кто-то подавился. Темпест выглядела так же плохо, как сейчас чувствовал себя Матиас. Она вновь подавила приступ тошноты, зажав ладонью рот.</p>
   <p>— Это неправда. Ты придумал это намеренно, чтобы сделать мне больно.</p>
   <p>— Доченька, почему, по-твоему, семья Рук оборвала все связи с нами? И почему мы с твоей матерью поддержали это решение? Любые интимные отношения между Шансом и любой из моих дочерей стали бы катастрофой.</p>
   <p>Матиас подошел к жене, но она поморщилась, когда он попытался к ней прикоснуться. Он не хотел называть ее отца лжецом, потому что слова его были губительны.</p>
   <p>— Ты веришь ему?</p>
   <p>— Не знаю, — воскликнула она, и это признание разрывало ей душу. — Что мы наделали?</p>
   <p>Его челюсть напряглась, вздулись желваки, когда он проглотил свой гнев.</p>
   <p>— Мне необходимо поговорить с родителями.</p>
   <p>— А если я твоя единокровная сестра, Шанс? Давай посмотрим правде в глаза: твои родители обманывали тебя всю свою жизнь и отказывались говорить о причинах этой вражды. Даже ты не станешь отрицать, что твоя семья не одобряет наш брак и с радостью поддержит аннуляцию.</p>
   <p>— Любовь моя, только не проси, чтобы я сдался, — взмолился он, обхватывая ее лицо руками и прижимаясь своим лбом к ее лбу.</p>
   <p>Слезы заструились по ее щекам, по его пальцам.</p>
   <p>— Я не могу здесь оставаться. Я должна уехать. — Темпест оттолкнула его.</p>
   <p>— Нет! — крикнул он, намеренный последовать за ней. Мы знаем только его версию событий. Позволь мне поговорить с моими родителями.</p>
   <p>Норгрейв решительно положил руку Матиасу на плечо.</p>
   <p>— Сынок, для всех будет лучше, если она сейчас поедет со мной.</p>
   <p>Матиас сбросил его руку.</p>
   <p>— Вы мне не отец! — прорычал он. Человек чувствует, кто его родители, разве нет? — Темпест останется со мной. Черт побери, она моя жена!</p>
   <p>— Если в свете прознают о твоем настоящем отце, жизнь Темпест будет разрушена. Она моя дочь, Шанс, сказал Норгрейв, раскрывая объятия, в которые тут же поспешила Темпест. Он баюкал ее на своей груди, пока девушка рыдала. Если любишь ее, позволишь мне защитить ее и… тебя.</p>
   <p>У него так сжалось горло, что Матиас едва мог дышать. Тем-пест плакала и прятала взгляд. Он чувствовал себя совершенно беспомощным.</p>
   <p>— Позаботьтесь о ней. Мне нужно… — Матиас откашлялся. — Если необходимо будет аннулировать брак, я найду, как сделать это, не афишируя своего решения.</p>
   <p>— И поскорее, — поторопил Норгрейв, красноречиво напоминая ему о том, что аннулирование брака необходимо для того, чтобы Темпест могла выйти замуж за Уаррилоу, чтобы предотвратить все разговоры о том, что она носит ребенка Матиаса. — Я знаю, что говорю правду. У Блекберна и твоей матери нет причин ворошить прошлое. Успокой их, исправив собственную ошибку.</p>
   <p>Через пять минут Темпест и отец, о существовании которого Матиас и не подозревал, ушли. Матиас чувствовал себя больным и потерянным, от одной мысли о том, что он придет к родителям со скандальной историей Норгрейва, рискуя узнать, что это правда, — он выходил из себя.</p>
   <p>Матиас схватил один из стульев и швырнул его в стену. Переступив через обломки, он схватил со стола бутылку коньяка и направился к столу. Лорд Фейрлэм намеревался напиться, и, если повезет, до полной потери памяти, чтобы унять растущую боль в сердце.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 28</p>
   </title>
   <p>— Что ты наделал? — спрашивала Шарлотта, следуя за мужем вниз по лестнице. Путаясь в юбках, она не успевала за его широким шагом, но все равно не отставала.</p>
   <p>— Я привез домой нашу дочь, — ответил Норгрейв. — Я думал, ты обрадуешься.</p>
   <p>Темпест заперлась в спальне и отказывалась с кем-либо разговаривать. Из-за двери Шарлотта слышала сдавленные рыдания, от которых разрывалось ее сердце.</p>
   <p>— Что ты ей сказал? Угрожал? — Она резко остановилась у подножия лестницы, когда супруг повернулся к ней лицом.</p>
   <p>— До угроз дело не дошло. Темпест сожалеет о своем поспешном решении выйти замуж за лорда Фейрлэма, и теперь, когда с глупостями покончено, она готова принять предложение лорда Уаррилоу, — объяснил он, явно упиваясь собственной ролью того, кто расстроил брак молодых влюбленных.</p>
   <p>— А как же Фейрлэм? Несколько людей сказали мне, что он без ума от нашей дочери. — Шарлотта прищурилась. — Ты не смог бы его купить. Что же ты ему сказал, что он согласился развестись с Темпест?</p>
   <p>— Достаточно будет аннулировать брак.</p>
   <p>— Сильно сомневаюсь, что Темпест с Фейрлэмом получат такое разрешение. Обычные обстоятельства во внимание не примут. Тебе пришло бы изобрести поистине дьявольский план, чтобы разлучить их.</p>
   <p>— Невысокого же ты мнения обо мне, женушка.</p>
   <p>— Только потому, что ты никогда даже не пытался вырасти в моих глазах, — ответила она, вспоминая, что он сделал все, чтобы разрушить ту любовь, которую она некогда питала к нему.</p>
   <p>Хлопнула дверь бильярдной, и Шарлотта поняла, что муж ушел.</p>
   <p>Она поспешила за ним, ругаясь себе под нос. Когда она открыла дверь, Норгрейв стоял и смотрел в окно.</p>
   <p>— А зачем именно аннулировать брак? Что ты мог сказать Фейрлэму такое, что заставило бы его… — Она задумалась над тем, на чем еще мог бы сыграть ее супруг, убеждая молодого маркиза. — А Темпест… но он уже перехитрил тебя, женившись на ней. Здоровый молодой мужчина не станет тянуть со вступлением в брак.</p>
   <p>Не поворачиваясь к жене, Норгрейв сделал глоток портвейна, но продолжал молчать.</p>
   <p>— Значит, не Темпест, — нахмурилась Шарлотта, вновь распаляясь, когда вспомнила о том, что ее дочь с разбитым сердцем сейчас рыдает в подушку. — Ты угрожал Блекберну и его жене. Нет, тогда бы Фейрлэм просто вызвал тебя на дуэль. Пуля в твою дряхлую тушу отвадила бы тебя от… — Нет, ее муж разыграл другую карту. Которую очень сложно опровергнуть, поскольку семьи Рук и Брант хорошо умеют хранить свои тайны. При одной мысли у нее начиналась тошнота. Она подошла к супругу, потянула за рукав, чтобы он посмотрел на нее.</p>
   <p>— Ты не посмел. Даже ты не мог быть так жесток.</p>
   <p>— Ну, скажи конкретно, в чем именно ты хочешь меня обвинить, — спокойно заявил он ей.</p>
   <p>— Не все твои грехи — надуманные. Тут же приходит на ум леди Имоджин Сантер. — Она наклонилась ближе и прошептала: — Ты что, забыл, что я одна из немногих, кто видел твое избитое лицо и тело, когда с тобой разобрался Блекберн? Он хотел тебя убить, и оба мы знаем почему.</p>
   <p>Норгрейв погладил свой шрам и усмехнулся.</p>
   <p>— Блекберн старался заявить свои права.</p>
   <p>— Не смей отрицать, что цена была намного выше, и не ты один заплатил за нее кровью. Как сам знаешь… Святые небеса, — воскликнула она, отступая от него. — Ты рассказал его сыну, что произошло двадцать четыре года назад. Как ты посмел?! Разве ты не достаточно жизней разрушил?</p>
   <empty-line/>
   <p>Макки распахнул двери особняка семьи Рук и увидел одурманенного выпитым вчера Шанса.</p>
   <p>— Добрый вечер, милорд, — приветствовал дворецкий, заметив полупустую бутылку коньяка в руке маркиза. — Вы бутылкой стучали в дверь?</p>
   <p>Матиас пожал плечами.</p>
   <p>— Она достаточно крепкая для такой задачи. Он дома?</p>
   <p>— Кто?</p>
   <p>— Блекберн, — засмеялся он, вытирая песок с глаз. — Человек, который уверяет, что он мой отец.</p>
   <p>Макки застыл, заметив, как маркиз подбирает слова.</p>
   <p>— Вы имеете в виду своего отца.</p>
   <p>— Я хотел поговорить с человеком, который всю жизнь меня обманывал! — крикнул он, получая удовольствие от того, его голос эхом разносится по коридору. — И матушку тоже не забудем.</p>
   <p>— Шанс!</p>
   <p>Матиас резко обернулся, но мир наклонился и завертелся, словно юла. Он прищурился и оказался лицом к лицу со своей матерью. Наверное, она была в оранжерее. Но радость на ее лице сменилась тревогой, когда она заметила бутылку в его руках и, мягко говоря, нетрезвое состояние своего сына.</p>
   <p>— Что-то случилось? Где Темпест?</p>
   <p>— Она бросила меня, — ответил Матиас, боль внутри становилась все нестерпимее. — Они просят аннулировать брак, поэтому вы обязаны сказать правду.</p>
   <p>— Шанс. — По лестнице спускался герцог Блекберн. — Я рад, что ты вернулся. Я думал над своими словами… А где твоя жена? Я должен перед ней извиниться.</p>
   <p>— Что-то произошло, Тристан, — пробормотала его мама. — Шанс, отдай-ка Макки коньяк…</p>
   <p>— Черт побери, ты прав: ты должен перед ней извиниться! — крикнул он родителям, размахивая бутылкой. — Я привел домой ангела, а вы приняли ее так, словно перед вами дешевая шлюха, больная сифилисом.</p>
   <p>— Ты пьян, — герцог поджал губы, борясь с улыбкой.</p>
   <p>— Тристан, ты не хочешь мне помочь, — пожаловалась матушка и решила сама забрать бутылку. — Иди сюда, отдай это мне. Я скажу Макки…</p>
   <p>Матиас прищурился, глядя на мать.</p>
   <p>— Поэтому ты ее презираешь?</p>
   <p>— Кого? — Они обменялись с герцогом и Макки недоуменными взглядами. — Вероятно, нужно позвать слуг, чтобы отнесли его наверх и уложили в постель. Пусть проспится.</p>
   <p>— Почему вы не сказали мне, что Норгрейв — мой отец? — выпалил он.</p>
   <p>Тут одновременно произошло две вещи: во-первых, герцогиня Блекберн лишилась чувств прямо у его ног, а во-вторых, отец ударил кулаком Матиаса с такой силой, что тот позже клялся, что расслышал, как треснули зубы. Он упал на колени, а потом ткнулся лицом прямо в мраморный пол.</p>
   <empty-line/>
   <p>Открыв глаза, он обнаружил себя лежащим на оттоманке в спальне своей матушки. Кто-то был заботливо приложил к его больной челюсти салфетку со льдом. Матиас сел и выругался.</p>
   <p>— Вот и хорошо, что ты очнулся, — сурово сказал Блекберн, ничуть не раскаиваясь, что ударил сына в лицо. — Твоя мать испугалась, что ты мог сломать скулу, когда упал на мрамор.</p>
   <p>Матиас коснулся лица.</p>
   <p>— А на что ты надеялся?</p>
   <p>— Что ты испустишь последний вздох, пока я буду отхаживать твою маму. Тогда мне не пришлось бы душить тебя за то, что ты ее расстроил, — проворчал он.</p>
   <p>— Очнулся? — спросила мать, входя в гостиную. Она присела рядом с ним на кровать, осмотрела его челюсть и синяк на щеке. — Больно?</p>
   <p>— Не так сильно, как я того заслуживаю. — Удар герцога и сон отрезвили Матиаса. — Долго я спал?</p>
   <p>— Всего час, — ответил его отец, расхаживая по комнате. — И теперь, когда ты вернулся в мир живых, я хочу знать, каким образом ты пришел к глупейшему выводу, что маркиз Норгрейв твой отец?</p>
   <p>Блекберн был в такой ярости, что Матиас не спешил объяснять, что к такой глупой выходке его привели несколько часов размышлений, настоянных на коньяке.</p>
   <p>— Я послал Норгрейву записку. Вы так злились из-за моего брака с Темпест, что я подумал, что смогу получить ответы о вашей вражде от ее отца.</p>
   <p>— И все ответы, которые ты получил, оказались лживыми! — закричал отец на Матиаса, — Что он сделал? Ударил тебя по голове бутылкой и украл твою жену?</p>
   <p>— Темпест сама от меня ушла.</p>
   <p>— Матиас, что произошло? — всплеснула руками его мать. — Неужели Темпест ушла из-за того, что ей наговорили в этом доме?</p>
   <p>— Нет, я заверил ее, что, как только все успокоятся, вы с отцом, в конце концов, примете ее как мою жену.</p>
   <p>Его мать поморщилась — видимо, устыдилась собственного поведения.</p>
   <p>— И что сказал Норгрейв, когда ты спросил его о нашей ссоре? — допытывался отец.</p>
   <p>Матиас смотрел на маму, молча молясь о том, чтобы она посмотрела на него.</p>
   <p>— Он сказал, что у вас с Норгрейвом была любовная связь, и ты знала, что носишь его ребенка, когда выходила замуж за моего отца.</p>
   <p>Блекберн выругался.</p>
   <p>— Следовало давным-давно вызвать его на дуэль.</p>
   <p>— Сперва я был уверен, что он лжет. — Матиас пожал мамину руку. — Он пришел ко мне с единственной целью: убедить Темпест уйти с ним. Я был готов, что он будет угрожать, но история, которую он мне рассказал…. Мягко скажем, что она лишила меня дара речи. Вы с отцом отказывались говорить о том, что произошло двадцать четыре года назад, и его версия события не была лишена смысла. Я не знал, кому верить, поэтому я собирался прийти к вам и потребовать объяснений.</p>
   <p>— Черт побери, почему же ты не пришел?! — сердито посмотрел на него отец.</p>
   <p>— Все происходило настолько стремительно, что у меня закружилась голова. А потом я понял, что Темпест подслушала наш разговор с ее отцом. Каждый из нас болезненно воспринял новость о том, что мы можем быть единокровными братом и сестрой. Норгрейв воспользовался нашими сомнениями и стал требовать аннулировать брак. Он боялся, что его дочь уже может носить моего ребенка, поэтому он настоял на том, чтобы она безотлагательно вышла замуж за лорда Уаррилоу, чтобы скрыть правду.</p>
   <p>— А кто такой лорд Уаррилоу? — поинтересовалась мама.</p>
   <p>— Норгрейв сам выбрал его для своей дочери. — Блекберн с Матиасом фыркнули. У них было одинаковое выражение лиц — только Имоджин могла это оценить. — Признаюсь: я растерялся, испугался, что разрушил жизнь Темпест, женившись на ней. Я поклялся все уладить, даже если это бы означало, что нужно будет аннулировать наш брак.</p>
   <p>— Ты — благородный человек. Однако отец твой прав, — сказала мама, губы ее дрожали, она старалась не расплакаться. — Норгрейв обманул тебя. Он тебе не отец. Темпест тебе не сестра.</p>
   <p>— Неужели я давал повод усомниться, что я твой отец? — заорал герцог на сына. Матиас поморщился. Его сомнения ранили отцовские чувства.</p>
   <p>— Нет, сэр. — Матиас покачал головой. — Но Норгрейв был искренним, когда он упомянул матушку — это и убедило меня, что он говорит правду. Он говорил о любви и утрате. О предательстве, о том, как отец ранил его во время драки.</p>
   <p>Герцогиня резко подняла голову. Посмотрела сыну в глаза.</p>
   <p>— Твой отец ему щеку не расцарапал. Это сделала я. — Герцогиня и герцог обменялись взглядами. Имоджин наклонилась вперед, едва не касаясь губами уха Матиаса. — Я не хочу, чтобы ты что-то говорил. Просто закрой глаза и слушай.</p>
   <p>Матиас послушно закрыл глаза, и мать рассказала ему, как Норгрейв обманным путем завлек ее в тот дом, где сейчас живет Матиас со своим кузеном. Прошло более двадцати четырех лет, а он слышал боль в голосе матери, когда она рассказывала о том, что произошло в спальне, которая сгорела во время пожара, устроенного Блекберном несколько лет спустя.</p>
   <p>Даже несмотря на то, чего ей стоило раскрыть такие интимные и унизительные подробности истории своему сыну, Имоджин хотела, чтобы он понял, кто оказался в тот день настоящим негодяем. Чтобы сын понял, что все чувства, которые теплились в сердце маркиза по отношению к даме, которую он опорочил, — сплошной обман. У Норгрейва была одна цель: посеять сомнения между сыном и отцом, разделить семью Рук. А еще он хотел во что бы то ни было положить конец браку Темпест с Матиасом.</p>
   <p>Мама Матиаса отстранилась, чтобы наблюдать за реакцией сына.</p>
   <p>— Сперва я боялась, что могу носить ребенка Норгрейва после того, как он мной овладел. Он поселил страх в моей душе, и когда я поняла, что на самом деле ношу ребенка… — Она сморгнула слезы и покачала головой. — Твой отец — Блекберн. Никогда не было ни малейшего сомнения. Ни разу. Он верил непоколебимо, и когда ты родился, я взяла тебя на руки и поняла, что он прав. Ты не можешь быть сыном Норгрейва. Клянусь.</p>
   <p>Матиас закрыл лицо руками. Его семья хранила тайну. Сперва чтобы защитить его мать, потом из любви к детям, чтобы не ранить ни его, ни его братьев и сестер мучительной правдой. Их молчание к тому же давало Темпест и ее родным определенный покой.</p>
   <p>Никто не хотел верить, что отец способен на настоящее зло. Матиас заключил маму в объятия. Прижимал ее к себе, когда она плакала, поднял на отца глаза, полные раскаяния.</p>
   <p>Блекберн коротко кивнул, принимая его молчаливое извинение.</p>
   <p>— Матиас, ты должен найти жену, — сказал ему отец хриплым от переполняющих его эмоций голосом. — Делай, что хочешь, но убеди ее, что Норгрейв все выдумал, чтобы обманом выдать ее замуж за этого Уаррилоу.</p>
   <p>— Ты поедешь со мной? — Мать напряглась от его вопроса, поэтому он обратился к отцу. — Вы уже высказались против нашего брака. Темпест ушла от меня, уверенная в том, что вы с матерью против нашего брака именно потому, что все сказанное ее отцом — правда. Если вы оба будете со мной и открыто выступите против обвинений Норгрейва, она обязательно вам поверит.</p>
   <p>Признание ее отца раздавило Темпест, но Матиас знал, что его жена слишком упряма, чтобы так легко сдаться. Почти с самого начала она поверила ему… и нашла в себе силы любить его.</p>
   <p>— Мы поможем тебе, — негромко заверила его мать, напуганная предстоящей встречей.</p>
   <p>Пришло время разоблачить Норгрейва и привезти домой свою жену.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Глава 29</p>
   </title>
   <p>Уоргрейв с Блекберном за прошедшие двадцать четыре года не сказали друг другу ни одного доброго слова.</p>
   <p>Матиас сомневался, что сегодняшняя встреча что-то изменит.</p>
   <p>Тем не менее герцогиня и герцог Блекберн стояли рядом со своим старшим сыном, а лорд Норгрейв маячил один у подножия лестницы. В руках у него не было ни шпаги, ни пистолета, когда он пристально разглядывал нежданных гостей. Чтобы еще больше унизить последних, маркиз не стал приглашать их наверх в гостиную или в библиотеку.</p>
   <p>Он хотел, чтобы они ушли, но Матиас отказывался покидать его особняк, пока Темпест не пойдет вместе с ним.</p>
   <p>— Блекберн, сплетники завтра утром будут молоть языками, когда прознают, что ты заходил ко мне, — сказал Норгрейв, чувствуя, что превосходство на его стороне, поскольку семья Рук по собственному желанию вошла в логово льва.</p>
   <p>— Я должен извиниться перед твоей дочерью, — сказал отец Матиаса. Внешне он выглядел совершенно расслабленным, но Матиас видел, что это не так.</p>
   <p>— Я двадцать четыре года ждал от тебя извинений, — признался Норгрейв, пытаясь скрыть раздражение, несмотря на то что своих извинений он тоже не принес.</p>
   <p>— А мне нравится заставлять тебя ждать, — резко ответил Блекберн. — Темпест, с другой стороны, не заслуживает нашего осуждения за прошлые деяния, которые не она совершала. Пошли за ней кого-нибудь из слуг, чтобы мы с супругой могли из виниться, и мы уйдем восвояси.</p>
   <p>— Какая жалость! — проворчал маркиз. — А я только хотел предложить вам что-нибудь выпить.</p>
   <p>— Вы так любезны, лорд Норгрейв, — произнесла мать Матиаса, хотя он мог только догадываться, чего ей стоит быть учтивой с человеком, который когда-то так жестоко и несправедливо обошелся с ней. Матиас зауважал герцогиню еще больше. — Я надеялась засвидетельствовать свое почтение вашей жене.</p>
   <p>Лорд Норгрейв усмехнулся, чувствуя, что они затеяли какую-то игру, но никто из них не сообщил ему правил.</p>
   <p>— Сожалею, что маркиза нездорова, но я обязательно передам ей ваши слова.</p>
   <p>— Отлично. — Мать Матиаса положила руку на рукав сюртука Блекберна, молчаливое напоминание о ее преданности. — И передайте леди Норгрейв, что я буду молиться за ее скорейшее выздоровление. Когда мы беседовали с ней у леди Кармак, ваша супруга была в добром здравии. Надеюсь, что так и будет.</p>
   <p>Выражение лица лорда Норгрейва стало задумчивым.</p>
   <p>— Я понятия не имел, что вы с Шарлоттой недавно беседовали.</p>
   <p>— Что ж, я надеюсь, что мы станем общаться намного чаще, поскольку наш сын и ваша дочь поженились, — с притворной беспечностью сказала герцогиня. Она взглянула на Матиаса, и черты ее лица смягчились.</p>
   <p>— Шанс!</p>
   <p>Матиас взглянул на верх лестницы и увидел спускающуюся в сопровождении матери Темпест. По ее лицу было заметно, что она плакала, но вела себя девушка сдержанно.</p>
   <p>— Что ты здесь делаешь? — Она, не скрывая удивления и настороженности, перевела взгляд на герцога и герцогиню Блекберн.</p>
   <p>— Мы могли бы поговорить наедине? — спросил Матиас, и внутри у него все сжалось, когда она покачала головой.</p>
   <p>Лорд Норгрейв шагнул вперед, препятствуя Матиасу приблизиться к его дочери.</p>
   <p>— Поскольку все согласны с тем, что аннулирование брака — самый разумный выход из положения, мне кажется, что не стоит оставлять вас с Темпест наедине.</p>
   <p>— Неужели вы искренне полагаете, что способны удержать меня от беседы с собственной супругой?</p>
   <p>Распахнулась дверь, и к небольшой группе собравшихся присоединился Маркрофт.</p>
   <p>— Какие-то проблемы, Фейрлэм? — поинтересовался его новоиспеченный шурин, никак не комментируя распухшую и покрасневшую щеку Матиаса. Если бы отец разрешил, граф с удовольствием добавил бы ему и от себя.</p>
   <p>— Никаких, если твой отец отойдет в сторону, чтобы я мог как следует поздороваться со своей женой, — ответил он, бросая вызов ему и любому из семьи Брант: пусть только попробуют не признать его права как супруга Темпест.</p>
   <p>Какое-то движение привлекло внимание Матиаса — он увидел медленно спускающуюся леди Арабеллу. Девушка встала рядом с матерью. Она, казалось, была потрясена, когда увидела в прихожей семью Рук.</p>
   <p>— Святые небеса! Мы празднуем свадьбу Темпест и Шанса?</p>
   <p>— Нет! — отрезал лорд Норгрейв.</p>
   <p>— Почему нет? В конце концов, есть повод, — не согласилась леди Норгрейв. Она кивнула стоящему позади дворецкому. — Старлинг, принесите из подвала несколько бутылок вина, а я проведу наших гостей в гостиную.</p>
   <p>— Послушай, Шарлотта, — вмешался Норгрейв, поднял руку, когда Темпест достигла подножия лестниц. — Блекберн с супругой уже уходят. Незачем приглашать их наверх. А ты… Темпест… я не позволяю тебе…</p>
   <p>Темпест, отойдя от него, решилась поприветствовать вновь приобретенных родственников. Матиаса так и распирало от гордости, когда его жена ослушалась своего отца и сделала реверанс перед герцогом.</p>
   <p>— Ваша светлость, вы окажете нам честь, если присоединитесь к нам в гостиной.</p>
   <p>Его отец напугал Темпест, когда схватил ее за руку и склонился над ней.</p>
   <p>— Мы с радостью примем ваше любезное приглашение, если вы позволите принять вас в нашу семью.</p>
   <p>— Нет причин сотрясать воздух, обмениваясь любезностями, Блекберн, когда в течение недели брак будет аннулирован, — произнес лорд Норгрейв, оттягивая Темпест от герцога.</p>
   <p>— Я не был бы так уверен в исходе дела, — ответил Матиас и потянул Темпест за другую руку. — А теперь будьте так любезны, отпустите руку моей супруги, чтобы мы могли поговорить с ней наедине.</p>
   <p>Лорд Норгрейв сердито взглянул на Матиаса.</p>
   <p>— Мы же договорились.</p>
   <p>— При условии, что вы сказали правду… но, как мне сказали, вы на это просто не способны, — ответил Матиас, даже не пытаясь скрывать раздражение. Он обнял жену за талию и потянул ее прочь от отца.</p>
   <p>— Шанс! — Темпест, не колеблясь, бросилась к мужу в объятия, на ее лице читались любопытство и надежда.</p>
   <p>— О чем говорит Фейрлэм, отец? — поинтересовался Маркрофт.</p>
   <p>Лорд Норгрейв с ненавистью посмотрел на Блекберна.</p>
   <p>— Ты сам его заткнешь или мне заткнуть?</p>
   <p>— Молчание едва не стало причиной того, что твоя ложь почти разрушила брак твоей дочери и моего сына, — ответил герцог, едва сдерживая свою ненависть к маркизу. — Ты на это и рассчитывал? Что Шанс настолько испугается твоих откровений, что постесняется спросить у нас прямо, а ты за это время быстренько обстряпаешь аннулирование брака, чтобы Темпест могла выйти замуж за этого Уаррилоу?</p>
   <p>— Отец!</p>
   <p>— Позже, Маркрофт! — вызверился на сына маркиз.</p>
   <p>— Да, Норгрейв, почему же вы не расскажете Маркрофту, как пытались убедить меня, что я тоже ваш сын? Потому что вы силой взяли мою мать, когда узнали, что она полюбила вашего близкого друга? — исполненным отвращения голосом спросил Матиас. — Как вы стремились убедить Темпест в том, что она вышла замуж за своего единокровного брата, чтобы иметь возможность манипулировать ею и склонить к браку без любви, только потому, что вам был выгоден этот брак.</p>
   <p>Арабелла ахнула. Стоящая рядом с ней леди Норгрейв, казалось, ничуть не удивилась сказанному. Вероятно, она уже догадалась, что сделал ее супруг, чтобы убедить Темпест уйти от Матиаса.</p>
   <p>Все замерли. Маркрофт зло и недоверчиво смотрел на отца.</p>
   <p>Матиас сам испугался того мрачного изумления, которое росло внутри него. Он гадал, что больше тревожит графа: темная природа его отца или осознание того, что ему придется признать своим единокровным братом человека, которого он презирал всю свою жизнь?</p>
   <p>— Шанс, откуда мы можем знать точно? — спросила Темпест.</p>
   <p>— Твой отец обманул нас, любовь моя, — ответил Матиас, чувствуя необходимость облегчить боль и неуверенность, которые он заметил в ее глазах.</p>
   <p>Темпест оглянулась через плечо на герцогиню Блекберн.</p>
   <p>— Он сказал правду о твоей матери. Они были любовниками.</p>
   <p>Мать Матиаса прикрыла рот ладонью и всхлипнула.</p>
   <p>— Они никогда не были любовниками, Темпест. Норгрейв изнасиловал Имоджин, — сказал герцог, угрожающе надвигаясь на своего бывшего друга. — Чтобы наказать меня и ее. Я никогда его не прощу.</p>
   <p>Матиас не хотел отпускать Темпест, но он не мог рассчитывать, что Маркрофт не вмешается, если его отец решит возобновить свою «дружбу» с Норгрейвом, сойдясь с ним в кулачном бою.</p>
   <p>Темпест закрыла лицо руками.</p>
   <p>— Неужели ты не понимаешь, Шанс! Не имеет значения, в какую из версий случившегося мы поверим. Мой отец может оказаться прав. Ты можешь быть его сыном.</p>
   <p>— Нет!</p>
   <p>Все повернулись на неистовый крик герцогини.</p>
   <p>Мать Матиаса подошла к ним.</p>
   <p>— Так искусно прибегать к ухищрениям может только Норгрейв, — сказала она, вскользь презрительно глядя в сторону маркиза и отмахиваясь от него. Ее лицо омрачила печаль, когда она подняла на Темпест полные слез глаза. — А это значит, что ему верить нельзя. Однако у меня нет причин тебя обманывать. Шанс — сын Блекберна. Нет причин, которые бы помешали тебе любить моего сына и строить с ним семью. — Она задумчиво улыбнулась невестке. — Рожать детей. Не позволяй сомнениям разрушить то счастье, которое ты с ним познала.</p>
   <p>— Темпест, я люблю тебя, — хриплым голосом произнес граф. — Я всего лишь пытался сделать так, чтобы твое сердце не разбилось окончательно.</p>
   <p>Темпест беспомощно посмотрела на Матиаса, а тот мечтал задушить маркиза за то, что тот ни слова не сказал, чтобы развеять опасения дочери.</p>
   <p>— Доченька, Имоджин говорит правду, — подтвердила леди Норгрейв, понимая, что ее предательство вызовет ярость супруга. — Полагаю, вы ошиблись в подсчетах. Время — единственное, над чем не властен мой муж. Вы согласны, ваша светлость?</p>
   <p>— Да, — ответила герцогиня, стараясь сохранять хладнокровие. Она дерзко направилась к лорду Норгрейву, а он снисходительно наблюдал за ее приближением. Спустя пятнадцать секунд она дала ему пощечину. Звонкий хлопок эхом разнесся по прихожей.</p>
   <p>— А вот и Старлинг, — весело воскликнула маркиза, когда увидела слугу с бутылками вина. — Пока вас не было, всем еще больше захотелось выпить. Понадобится еще несколько бутылок.</p>
   <p>— Мне необходимо что-то покрепче вина, — пробормотал Маркрофт и удалился в библиотеку в поисках бутылки коньяка.</p>
   <p>Норгрейву хватило здравомыслия промолчать. Не говоря ни слова, он скрылся в библиотеке и закрыл дверь.</p>
   <p>Матиас увлек Темпест в противоположную сторону, в то время как маркиза пригласила всех последовать за ней наверх. Повинуясь порыву, Матиас схватил Темпест за руку и поднес ее пальчики к своим губам.</p>
   <p>— Ты знаешь, сколько часов мы провели порознь, миледи? — спросил Матиас. Он понизил голос, чтобы слышала только Темпест. — Я так соскучился по тебе.</p>
   <p>Лицо девушки смягчилось от нежности.</p>
   <p>— Мне было так плохо без Тебя.</p>
   <p>— Лорду Уаррилоу придется подыскать себе другую невесту, потому что ничего из сказанного твоим отцом не убедит меня отказаться от тебя. — Матиас переплел свои пальцы с пальцами Темпест, наклонился и поцеловал жену в губы. — Я думал, что потерял…</p>
   <p>— Знаю, — прошептала она в ответ. — Мне хотелось умереть, когда я подслушала ваш разговор с отцом…</p>
   <p>— Тихо-тихо! — успокоил он ее, снова целуя, чтобы унять боль, которую они оба познали. — Все разрешилось. Больше ложь твоего отца не властна над нами.</p>
   <p>Они с Темпест должны были благодарить родителей Матиаса за то, что те разоблачили вранье Норгрейва. Если бы не они, он бы пошел на поводу у маркиза и потерял любимую. Отдал бы ее другому. Как и его отец, Матиас был не из тех, кто прощает.</p>
   <p>Что касается всего остального… пусть семьи Рук и Брант хранят свои тайны.</p>
   <p>Матиас огляделся и понял, что наконец они с Темпест остались наедине. Он прижал ее к себе.</p>
   <p>— Мы должны присоединиться к нашим семьям? — пробормотал он, не желая ни с кем ее делить.</p>
   <p>— Я хочу домой.</p>
   <p><emphasis>Домой.</emphasis></p>
   <p>Матиаса немного удивляло то, насколько изменились его ценности с тех пор, как он встретил Темпест в Лондоне. Приехав в город, он все свои мысли сосредоточил на эфемерных удовольствиях, которые часто ищут мужчины, чтобы развеять скуку.</p>
   <p>Он даже не осознавал, что все это время ждал Темпест.</p>
   <p>Его приятели могут решить, что он сошел с ума, если женился так рано, но сам он считал себя поистине счастливым человеком. Женщина в его объятиях наполнила его жизнь смехом, стала бальзамом и для его души, и для тела. А вместе они превратят старый дом его бабушки в настоящее семейное гнездышко.</p>
   <p>Он зарылся подбородком в макушку жены.</p>
   <p>— Что скажешь, если мы сбежим из этого сумасшедшего дома и отметим нашу свадьбу в тишине спальни? Предпочтительно обнаженными.</p>
   <p>— Просто великолепная мысль! — похвалила она, виновато глядя в сторону лестницы. — Хотя с нашей стороны неприлично уйти, не прощаясь.</p>
   <p>— Да, — согласился Матиас и, взяв ее за руку, повел к входной двери. — Если повезет, к нам никто не явится целую неделю… или две.</p>
   <p>— Обещаешь? — поддразнила она.</p>
   <p>Шаткое перемирие между семьями Брант и Рук не продлится долго. Слишком много злости накопилось за эти годы.</p>
   <p>Матиас удрученно взглянул в сторону библиотеки, где медленно напивались коньяком отец и сын.</p>
   <p>Нет, две недели слишком мало.</p>
   <p>— Мы будем ценить каждый день. Это я тебе обещаю, — сказал он, увлекая любимую страстным поцелуем.</p>
   <p>Когда Темпест тает его объятиях, прижимаясь к нему своим соблазнительным телом, — он уже дома.</p>
  </section>
 </body>
 <body name="notes">
  <section id="bookmark0">
   <title>
    <p>1</p>
   </title>
   <p>Возможно, имеется в виду знаменитый Амфитеатр Астлея (Astley's Ampphiteatre) — английский цирк; существовал в Лондоне с 1780 по 1895 год. Назван по фамилии владельца цирка Ф. Астлея. В 1794 году Амфитеатр сгорел дотла, но Астлей отстроил его заново. Девять лет спустя в Амфитеатре снова вспыхнул пожар, после чего на смену сгоревшему деревянному пришло здание с каменными перекрытиями. Оно было построено по проекту Джона Гендерсона Грива и названо Королевским амфитеатром искусств. Диаметр манежа достигал сорока четырех футов; за манежем, отделенная от него оркестровой ямой, располагалась сцена. Удачное сочетание сцены с цирковой ареной и возможность обращать часть арены в партер позволяли давать в Амфитеатре Астлея, помимо чисто цирковых и эстрадных программ, также театральные представления. (Здесь и далее примеч. пер.)</p>
  </section>
  <section id="bookmark1">
   <title>
    <p>2</p>
   </title>
   <p>Каролина Лэм (1785–1828) — британская аристократка и писательница, возлюбленная лорда Байрона. Описала свой роман с ним в произведении «Гленарван» (1816), вышедшем анонимно.</p>
  </section>
  <section id="bookmark2">
   <title>
    <p>3</p>
   </title>
   <p>Баллок, Уильям (около 1773–1849) — ювелир, собиратель редкостей, автор трудов по естественной истории. В 1795 году Баллок обосновался в Ливерпуле, где открыл Музей редкостей. В 1809 году Уильям Баллок перевозит свое собрание в Лондон и открывает так называемый Ливерпульский музей на улице Пикадилли. Успех позволил Баллоку в 1812 г. выстроить специальное здание для своего музея. Оно располагалось на той же Пикадилли и получило название Египетского зала. По заказу Баллока автор проекта Питер Фредерик Робинсон использовал в архитектуре здания и внутренней отделке мотивы архитектуры древнеегипетских храмов, а стены были украшены изображениями пирамид, Нила, египетских богов. Баллок приобрел также ряд предметов, принадлежавших сверженному императору Наполеону, ив 1816 году открыл в Египетском зале «Наполеоновскую выставку». Гвоздем выставки была пуленепробиваемая карета, в которой Наполеон перемещался во время своих военных походов по Европе.</p>
  </section>
 </body>
 <binary id="cover.jpg" content-type="image/jpeg">/9j/4AAQSkZJRgABAQAAAQABAAD/2wBDAAMCAgMCAgMDAwMEAwMEBQgFBQQEBQoHBwYIDAoM
DAsKCwsNDhIQDQ4RDgsLEBYQERMUFRUVDA8XGBYUGBIUFRT/2wBDAQMEBAUEBQkFBQkUDQsN
FBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBT/wAAR
CAMgAgMDASIAAhEBAxEB/8QAHgAAAAYDAQEAAAAAAAAAAAAAAwQFBgcIAAECCQr/xABVEAAB
AwMCBAUBBQUFBQUFAg8BAgMEAAURBiEHEjFBCBMiUWFxFDJCgZEJFSNSoRYzYrHBJENygtEX
U5Lh8CU0Y3ODohhEsvEZNZOzJicoZKPCw9L/xAAbAQACAwEBAQAAAAAAAAAAAAAAAgEDBAUG
B//EADURAAICAQQBAgQEBgMBAQADAAABAhEDBBIhMUETUQUiMnFhkaGxFCOBwdHhQlLwM3IV
NGL/2gAMAwEAAhEDEQA/APUYEgDBoRhRJINcJAIoVpOFdKABf1rKzOaztQBlYOlZ0NZQBhrP
it1oGgDRUB9a4G9dLG2a5xg0ABuJCj0zXTYCUgYxW1k++9ddEigDX4s9q3v1rWNqygDM42rM
ZzisrfNjqe1AAC079aB3GaHIFBEYJ2pGibAFjJoutAzgCjKtjmg1JyKRkiJc0YcJz7URTsrF
KV0A9R2ztSekYNTEomuTtJIWntvQr5PljvvQW3mDfpQr6uZsfWpkCCivncV22duu1cqGEiuH
GftCeUnCQc5T1qiSIZ06suHA+6O9AOAJGBQ/RKvj+tF3VnGelZpd0VsAUohWcnauJTpU2ckk
1wpZUTmish3bHXFc/NNwe2h4K0Fpa8JG/wCVJojvzHClhtTq/wCUf60dmK9Gem3Wob4++JK3
cKbxC003hDa2lOvvNvALOEj8IypWVKAAx81y5OWRul+RuxRFvXmrXdF36yxZMAvW+a6puTMS
8lIigDJcIPVtODzKyMfNea/iI1//AGj4xXqU6+i5Wj965V5auYOss4DYSr+Tr0981aSZx205
xzt2LvFDNjZBQq3vyfLce8sH0gfyknJJqCNbTeFTFtkOxtJLhLkIATEiySsNo5jsFEZyofps
a6Ogwxx5HJxafXJrlBuHBV/W+pHr1dJkhJAU+4VkJGyQOwHsKawircUkc2GupJPU+1P3WNkt
aDKmaccmKhAJJjzAkvsDfmyQMKAON+uO1M2O39tPkFHlb7EDY/NemVVSOc7vk45UtIwFBRxg
JRvQjcR1agpzGP8Aix/SjCoAijy3Ubjp8mjDbSir76UpG5CR0qSBe03ZHZ0lpLj6ENZHoSrk
JHapoZjx7db0A4S2E4CknmUT+dRHpmJGTJStS3HSeobOMfG1PpxC5CMNQ3ggD76woAfUmqp8
mrE6EHUM9Jkq8oJS2Ou+cU3I6Q9IW8tQPcZ70s3phaFlbjeE9EqSD/rikNSlreQhpopwofeO
SfahdFcu+R+aHuS4N0QptYSpOE4Hcn/pXqzw/v7k3TNtmSVczD8dBccJ+6sJ3P54P515I6ZS
Y9wSskqPmbqHtmvSXT16TB4NswJ6uUO21tC1FXKRzj37HevM/GdPDU41in5O7oFuxyXsFdOx
ZGptSXi/mS0yqRJU8gZ3COiB/wCEAUFxGtiNT2efNjzWw6w1ypbKUnnI7HuB81E/Hjg5xN4f
WWRcNL3Nd50mlHnNSoqwXWWcEnzEjc8oB9Q22zVetDX2/uTlSJupJT0d08qkqVnPuBVuLFWO
lVI7cc+L1FDnn8kG0wl3i9OpW1yBa/USNhU2aD0fbILCfMaPOo5JPQ1HIv8AaIE0M53HU9P6
1JekdZQZssw0kuOpQFcpx6h8e9I1JFznjbqL5HVLhQreVFpGFqTlJB6Uc09eUiOtS31Ak8vK
oAAYHWm9d5aOcuNo8wHBIJIORRVU4yAAhbZWN+RfUDrnI/SrI9cGHK3J0yU4cht9aSvk5cYI
Pt2NDtKKHUJbIAK8YXtgYzn/AEqO7JfvskYOOuA4+4kb9OuT0ApfhXtLzYUl0+YE8pHYD5q3
eq5MfptdD5l3NEiU4wleCggcpHTb370WdjOzpzLDA85eNkjp9T8UxtO6kRcL4p1Sjhw8gSOm
1NfXnGHVfDXjEhFkjSpkKVb0xktRWPNWokkkpH82azbd8qNsXtXJYCAbTYpCFTSiY8k4UFDZ
B9ik/wCvvTK4pcdtN2UISzMhpdBB8la+XBHeove4ecSuKMz7ZdrinRVofcypTjofm4xjdKdg
cds1LmkOAPC7hda1SWoiNTXtacuXa8cshw9zypVsgfQVKio8N0VyktyaVjD1dpeb4muEep7d
Zbelp15oOxXX8IS46ghSQknsSCM/NUf1BwwvGhJrMC9wH4q2hlTS0cqkk++e3zXpEOL9vMR9
iKvnkRySliK0coSP8IGcVXPxX6yXqONZESoK481RU4h19vkWWcY5d98ZINX6fPOLUFymc/V6
eMrn0VrQnn3FDpTgbVnKEg0PCZD7wQTXRbpWzlpW6Cq09x/Wg8e5xTifsqHm/SeRY6HsaQno
7kdwoWkpI/rVePLHJ9LLMmKWPsDx7ViWy4cDv3raEKcUEgUO6pMdHlowVHqqrb8FVAZCEHlx
nHesoMJPfFZU0TZ9CaW0gA12lIB2rSNgDXQrcYDCNuuKwbd81lZj9aAMwfes61gG/es70AZg
++K0BjvW81lAGlZI2riuyM/9K46UAaIya6x6RvWVn4RQBnLvsc1sctc9a2nGaAMxn4rOXP4q
xRycdqwf6UABK2oLG+9Cnc0GfvZzUMAFYBNBKHbNGSnIFALz9cVWxhJuqdjt3FJROxpVu+MK
99qSSeX9aeHRTPs7SRzAmjLiQltKs/lRQ55tsChXF5ABpJ8sEcOYUn2rSDlP07V0rdKdtqGZ
YzgkbVXTIC6x6dqJyPUE77UryGfRkDApOWyc77VnycdiSTE5aMk9s9M0Sfa9e4paLSRk7ZxR
J1ALm/XNcvOk+SY8CDekFNqeSlzynFJKUr/lJGxrzJ8cmpUJ1hZUT0S0KTEU1yxXClpZ5hhS
3QDzn73pHTptjFeoV9tpuFvW0kgKJChzdMg9D8V5N/tCreiyeIy925tXksiPGdUykcrYWpsE
lKQd9+/frWfQ43LVKXhJm9SrGyCbZff3U6fszhDaiSlOegPvTltmsGlr55PI9kqScj5/6JqO
QtsAozuE+kg12wohGUKPuRnYmvVuKZUptEsuP296RI8tlBQvLRSBupKt9vyzTF/sw/Hjy5zI
/hw3vSlXUpKScfOMCiluvzqLnHVzg+WQFAHcj/1/nUg2bU8e53J1vy0JjqWEpTjOSdv8hSO4
ly25Oxoa2sDUazw5acNuBagttRPpBCSAPpnpTZhPMJCAFcp7HNSZxihNxtOx0NoUtSVKfcUj
dKEqIA5j8kDFQ9FmIQBzOJSrp700HasryLbKiVNJFLbnmuFWAPvJQVJP5inlKur3kp8iZ5jR
3wodPpUVaXu7UFPOHnVE/wDcggj6jvR686iU9jl22xzSGdz/AEpJRbY8ZqKFa8LdmyFKdKiM
Y9Sun09qTIhaTISAfSk5z3NIBvKnFJDjwcH8jI5RTnsnlpCFlvLpzyjGSD779etTVIW9zHtw
+0+5eb5b2Mf3rqVLAGyU9cVeC6R359hdZQk+UhGUpHVXL90D88fpVS+CNxinVzDYA9O3ON8q
wavHpBiK5EaW8QsDGQe9eZ+IzfqpPweo+HwXpNryPbh5ZZLOnbda7gFvymI4VJZc/uylwcuN
8g5HNnr3rzG1naInDviBqayvKcYbt1xfYbaRvypCzy5z02xXqradTx0T4cJsYS9/BJB2GxIB
H1/zqnX7Qfg9Att8suvIrCx+83TEuKAnDfmoTlDhI6FQyDnqUiufotRt10oTfE0q+6E1EZRm
nSv8SoNzu/2+SlVsjSniR1VuD85pw6Z1Pc7NcYsh3KVI2KTnfNbt+pmm2wllCTkY2GNqUAw3
dUc6myCehSO9eiy5EltlHgMWC28kJ2/0JiTqFVzYbWlxxpSkDmKBzBR/0NKS2XI7ZkFwJUWz
gY6k/FNzSMAMWhpRPOruob742yK7vd/LMNHOv0pTnClZ5f8AUVzlfSN83H+otuXcfuxflrIc
cISErUBke/8AnTV1DxIetj70Fg8zzy8BwdhTH1FxEas0dzL3KScBRPUfApoaWub+oL2uY5lQ
6NgnpV8cUnFzl0jHPNCM1ji7bLScO5uI7a1uhbu5Iz370b1DxxVwy4nWV1UWK/ETDWFqkJBS
VKOxz2A2pp6BcLLwQsnoAc+wqbLBpDTmqLg29eLbGuDjWOQvpB5fyrJGSUuTdJNRI6unGbU3
FDUkeJpGxpukyXyshxhBYiJVuclZAG3v8U+o/Cm64/8A4g6qkMOBAWbXZlpab5fYu7q+uAKV
OMfDfWmoBpxWgzGiNW5wvLi+YGEE9ArI9hkfnQcXgLf7sEvar1EiMkp9UOz8xKvcKdX1/JIp
5SVbhE93Df6Drj670Jwu065FsESJakLRzPvKUXHnle63FZUo/U1WLj1r6JxC0W9MejZXEkoR
ElKGVcxPqSFfylOSR8CrIucB9EptK4z1nRMbUgoU7McW659ck7H6VF2oNJ27h5b39OztHNXT
SS1JW3L5SvmI3BcUDkKTk7nG31qvFlV7n7iz06nFxgUyWRj5960h1TS0qQcEdKkvjrctI3O6
Wt3StuYtiwypEtmKjkbOD6Dj+bGfrUYb13YNTimeZyReObj7Ciu5Lk4Kjyq74ou/JXIISpXP
jYZ60WOe1Gm0CKjzFbuHoD2o2xj0G5y7MUfsbfKN3VDc+1FsE7kZNbK+dRKhnNdA7U3QvZxi
srZrKYU+hXlAFZ0rKytxiMrO9b7VqgDKzOBWVlAGdazFbzmtdaANEkCuOm+KEUAR9KDPTFAG
icVsHKRQElSke2KFb3bFAHXc+1ZWd6wUAZWJ/St5zt0rROPzFAHKhg+9BFOT80IelBk4PvUM
Dg423zQSzk9qFzgUErc0jGES855uu23TvSWdznNK94G/TYYpEW5zq5R+ZFCdIqkuTrn8wjB2
odPrKR7UEkAbDpQzBCTvS/cVIG8tJHWjTSP4ad6LlQSgE0YBHkZ3GU1WnY6Mcwob4P0pOdTk
mjLj2VJAxjHbvQCwTvWXNyuBWwvjCtztjuKKvM4cPelFp9bRxypcR/KoZFaeuHIcogNKPz2r
mzS8yJikIr0Rb7TqW/UpLalAEbZA7144eNHXrnE7XFxuSfsw+zTFx/MTseVJ5E5GNyAg7k+5
9q9fOIjs2VpG9Ovzf3fbUxlpcbiJ5XDzDGAr868TfFRw+f4c62ctxjKitNIS5zB0qQtavVse
x33T2OabQ+n69c3RrprGyI305eWUryhOAFjOK0iWpZzz7Ae9ElSFsMuITvzcpz80NCiSJbqQ
6AE4+mBXpDOKFv5lI8wqIznf4zTy0Mw5PuzLTRCVE/eUdk/9aakpRabbbZSA2jb6n3NKVhnu
Q3kpadIUo/eBxy0slaGi0mrH/wAXbjDlwGrHFeS6tj+I+50LizjCc/4QOn+I1ESbTAQB5jrs
d1J9SOXr9KNaynF+d9pjP+e036OmD9cd987/ABSM7NceIdbdUjIBUMneiK2qiZy3ybHVbmrZ
GbU79qlFXTlbUdx+tCjyLtIQAHmUE4wpwkn602osKTJPmfaUg9QQralmDDcOPW3t1AJxTCjw
g2ZpsBMZttKugdJyR7nPalNaIlq/2YO5dcGFvZ3x7/ANNgXdUZPl84JT9xCPuj6ik9U1TstT
kh1RUd1EDc0rVlm5JcEv6Fks2eew/HWedJ504Owz81bbS/Ext20RnEu550Ak56EdRVLNHqck
RVutsqQgbJWd9/rUraURNdhJSFKGFEhPttXA+IY1JqR6n4RKlta4LcaX1abhdoDqFYKX0EnP
+IVYjWelbTrawz7HfIbdwtM1BafjuD7yfcexHUHsQKp1wyQ/GeY8zJIKV5PTIIq6bc1ubCbk
tK521oCgofPX+teL16cHCcO0a9ck5I8kuJfChXDDinqTTRfW9Gt0kiO4vGVsqAU2T88pGfkU
YsUiE20hlbmEJIJJ96knx1WSfZeNci8hpYt11isrZkAHkK0oCFpJ6cw5c49iDVahdHQoBKuY
D52r3OFPV4YZG+0jjxzx03yxRO0nW1utsN1tlfOtB9C++P8A10qKtYcRklta1qCCN8J7mmrc
by8lkhBWrA6JBJNRxdbhIuEw8w9AJHKa14tLFO2Zc+tlLiPALddQStR3ElxZDSTkJz/nUt8M
VKitoWrcDtUU2u3JQQopOSalPSLnlNoTnAFX6hfymijRO86bJ30rd+RxKgoZ75GxqduHd08x
9CivqrISmqwaVlrelD7xSDtVhuHzwZLSs8qsDJ715hrk9bKSospZZYS3noMZGaamptU/ZZSs
qG+wzXMa+qRE5cZVjH5VHGuri6/IRyuBvJ/EdqPuURVsfbGq0YSVrOPZJzn4rt27GTzZbPIf
Tgp2P/Wovs9x5nfJjBUl78Tyj6R9KfFthS30YU6pRxgpBIA/Ss85NdG6MFRHHETw9aW1085N
baVYrmsYMiAQELPuto+k/UYqGpfhQv8AAedWuSi4Q0n0vwRlWPdSDuPyzV0bfp913CI7Kdhg
kjNOBvT5ijlWyMKOyu4/Sr8epyxVJmHLpcM3urk81tS8KbvpFtya62ZsFBwHGknmSf8AEnqP
rTIccLyyokZznPsK9NNV8Oo19SrmRyO4OHUJ9X5+/wCdVf4t+GWVEQ/crYwlCwcqLCf4Sz/i
T1QfnpXRw6q3WQ5GXSSj9HJWkpIrE+noQaNzoD9slOR5bK2JDZwptQwR/wCvegQg8ucV0rs5
9Ae9ZXRSfasosKPoT6VvNa61sda3mA0azNZ3rOtAGe2K3Wq0nKhuaAN5Gd+tZkZrnHrrrrQB
okAVzXRPb3rkjBoA4W2Fda6xgZrSicYrr8AoAysANYNxnvWsnG1AG+vbFaUc/lWb561o9KAN
Z23oInfFdlW1Bq6moZJyRQTgoU5770Go9D/Sq2MIt6JIKRscikhKABSxeDyK9ySN6SjUxKpd
nONzXSVEEf51yQc5xRiOjmWcjpSyFRpSyEoBoRx7LQTnAFdLaHINqAcyED61VEl2dqILg6dK
5JrfIS5nGAB1NcBe4qjJFimHAwa7EVck4Qn6nsKEbIajl95TLLCdy69sB/1ptaq1MZtsdi21
MqQV+nzI2EZHflUrYf8AFv8AANc/LGOOO6f5FkI2NPiNqeJcHHLWzIQix2lX2y7zVD0egZCA
emc/615yeIDhLd/EHxGvEKzApvUr/wBrsxZSS0AyGk+oqOeXKSnrjcj2r0Vh8Ll3hiI1fPLZ
tMZwPIs0YktuKByC8o7udjv1PaoQm3kaL8T/ABAlCyO3WZcbczGglBShtK+VJUlS1HCU4QPf
pgA1x8ebJjySzL6q49joQUZLaeRt3s0rTF0es91hORLpFWWnWXU4Wkg9DW0S+RooQlSVq2yr
qasL44NOyE8blXBxLXmXW3MyQ9HAQ247y8qgO5CSnqevXvVZlrkeYASebOMHpXs8GX18Ucnu
jFOO2TQtzUoXGSW1kpwByJ6fP1onHfKHwynCCoY9jg1tAekDZR5UpJBxggjtRGa79qDbgwlx
CSSR8VeKOC6WK3NswHmy42Xm/WCc4UDjP/lQFi06Jqn+VKitGSSnoB7j2FIEW5SweRK+ZOch
Kvf49qWVXSdBmtymSWXuXcpPpV8UE8Cl+4LbBUW30KKs9ic5/WjDUm0xjycry19Ej2pBuF6E
487iW+YjqU4KfcUREpxQySoIG3MFEf0oCx0uOoPMEJWhKfw4xj86eHDzh69qxifLaQXnWGVv
IZG5PKCc470y9Nw3Jrq3HOYkjPq6AfFSjoK+v6KukaayoqDaiSjOOZJGCP0rNnlJQezs16WM
JZF6v0koaBalJ4cRVXTS7tuhTUqLNyU0UtvkJynlJ36inRoJhpIQl3Cdgon/ABUf1px1sesd
CIsjEWQ282htxDjiEoCFJIwABscjI2FR9ab+888WozTjkhSsttspKlKPsANzXmcreRu1R7HD
FRgld0WZ01Kjx46nVOABGSMnoatNohhadIwfNSULcR5pSobgK3A/Sq4+H3ghqO8S49+1jFVb
7QgeaxbHhh2UrsXE9UIGxwdz0xirWRx9pKkoCGwPc4FeW12aMv5UXaXZm1E1N0gsNCWK9RpD
d0gxLm26PVFlIS6g/JSds/lURah4N6e/tA6iyabtbaASQpEJpKUDG+VcuAPmpF1FqSDpqK8u
XIS0kJIyhXqV74qsPFvxPhhl2FblpjRk7JbaPU/PvWjRaTNJqTbjH29zDFNSbHveLFobh4sX
G4GPdLozgpaQhKYrZ+mMrP1wPiqq8SuEp8UOrLxdtM22Jb5duYMifeFcseLgA8qHCBgrVsE4
HN+VMzVfEW66tdUlTqksZJx71Nlmvp07wktelYhUy1zGZcCCQHn1YOVe5Awn4Ca9lhi8XzdV
4KciUltq7KKrt7tvlOMPtKaeaWW1tqGClQOCDTiscwNEDPxt704uM9rba1J+9I4wmXs/j/vR
3/MY/rSToiyi6zFFxXI0ndSq6cskZYt76OfDHOGbYuyQNCNzpspKGUFSSdyBVnNA2KSy0hLp
CFAZUpRqLdFuMWqOhuM2Bgbrxuo1IzeoFwYi1lXKeXOa87OSlJtHp4xajTY79Qa1jWFgMt/x
nycDKu/tUZzNSKvElx1x1Lzv3VKH3U/AFR7qbV7s+Y+sLPLulJz296A0vclBSU82N8neqmr5
LItRJ70SoMKypXU5A5elSxp1v7a6CceWD6sHFV403fS06rmUokHbft9amzSl+S2ylKgOQ4IN
VONsuttWiYrSltDYQhI5R2SN/rS+W0uNDmAwOwA3pgWrUCGRkK3PT3p2wroUpSXCOZXsentV
ioxzi+wrOb5is8nfsOvyaR3mGpJUkJ9YGDkdaW58rzG1KSkEHbPvSCt9EN7mKldcercflVcu
HZZG+iBOPfh7t2tLY9PtMdMO8sgqTyDCXPjHbNUpuFrfs8+Rb5TK2JkdZbdZdSUqSodiDvXq
HfUFTJcQfT+JIFNx7hNorj/aF6f1JZ/s+o2VD7DqOCAiUlsHZDh/GkdMHO2OmK6Glyvdsk/s
c7WYqXqxX3PNbyx8VlXivvgfYtN2kxGISyy0oBJUwt0kYBzzg4OetZXUqXscjfD3PSbbNZW6
0Nq6ZzjfWtYrDWbGgDNv/KsJ296ysoA0MnqMfnWwd8Vh3G1cAnB2oA2ojP0ph6v4u27TmoE6
ZtkKZqfVq2g/+5bUElbLR2DkhxRCGEHsVkE78oUdqWuIWpXNHaHvl6YbS7IhRFutIX91TmMI
B+OYjNJnDHhvF4aacVFDv2+9znDNvF2cH8a4S1D+I6o+2dkp6JSAkbCgAndNV61tFpfub+l7
dJSwyp5y3Q7mpUgpAyoIUptKFKxnAOATtkZzTg0Dre08SdHWfVFhlfbLPdYyZUZ4pKSUK7KS
d0qByCD0IIpA4w65gcN+GuqNT3NwNwrVbX5K1E4yQghKfqVFIHyRTE8C2lbhpDwp8PYd0C0X
CTCVcXW17FsyHVvBP5BYqSCec7fSszmoC0xdxxq8S12u0G4vr0rw2bVaGmmFlLMu8PpzJUrs
sMteWgDspxRqfM1BJlcrHeiOoL/b9K2K4Xm7Sm4Nst7C5UmS6cJbbQkqUo/kDUfcFLxqXiDb
l681AX7TCvKAuyadUOX7HBOC26+PxSHBhR3whJSkb8xIBJp+7Qf0oU0HioZKOc4NBqG/zQih
XBFVskR7unIUQd9qR15Helq7fdVv3FI7gycnrUroql2cE4NGYR5irJxtRdRAVW2nfLJ7g1W3
wQu+Q84cN5zn4NAICVJQM4Oeh71w5Iy2MUXK8rRvsKqi67Jk0mGnncuKHTag4iQt4833EpKj
+Xaiy3T9pUM7YoxCUCtaM48xJSM+9M6k0VbrYXuUX98SUeeT5CBlDYG2aF+zoYOUpAPvjejT
LZ2SoYVWpTfL03ya5mogo8+WWxboTpThCDjI235f/XWoH4/6VsbEKXMX5yLxNheTysoKkuq5
wGgfZRXsnvjmPap8fbyUJHuVE/Sox4z2uRHf09qaIErVapiVSY7mS041vhSsbgpJJChnGTkE
V5vKnKSpm/E65PMLxAaR1A9rmDBu8xNwn2+0tNLS2sExWfLJ8vfG42yRv66rEspDy0OthISr
ZZOMH4r1S8Q2g1arf1NqmO2u3wp0BCX5jR/2iFhtKPNBScFAWlPMRkFJBry0vERbNwfhSE/x
o6yhffcEgn5r1Xw3UeviqqqkLnjTT9zcgFxPo5umDjr+VJDzJbVlSVIxtjlwDXTz/kLKUlRI
HUnoKJuT1vAh0lSh0Uf8q7BlMXyIyUpIUR0z296MNT1tI5VZLathk5FEkkKa5gcnuO4o1lCo
5JGQnfbtQAaTbW38rUFcwxsjB5valVmGeQJdb+zMgZCAQpSj8noKTYEsBSOVXT8JPUUeEgML
UVqOEnry5oAdNmbTDiFZIByFKAOdu1OixQH7xLZaZTkuKAB9s0ybJJD7nk+WtxDpxkDOPmrC
8GdPLckMoWgEsKAWSncjO1YtTP042uzpaTH6sq8I6gcPZt71zB05bmw5NlvIjNIPQHuo/AAJ
P0r0S4S8FdOcH7W0zbY7Um5FrMq6vNgvPL74J+4n2SO1QL4ZdHC58ab9fpKCWbRGUlo4/wB4
4Sjm+vKFfrVsJo+yteaUqUFJA5W0lSia+U/HNZN5Vp4Piufxb/weln3S6DtvkoJJ8zmCMgBX
Uk0x+J/E+1aLhqJeCXxuUpXsD2BpK4j8R4+grQ9IfdS3McbwhAV9we59zVFOIXEW4a5ujq1O
KTGJ2Georb8H0O+CyTXHhGaUeexy8V+Pdx1fMdRHdXyZPqCtvyqGn0vzHCt9alqO/qNHvJDf
50s6J0RdeIOpY1kssf7RNf3JUcNtIH3nHFfhSB1P5da9rBeIrkrlSXzdCZpiwP3i8RYkZhyQ
onzHQ2kq5Gk7rWr2SANyalHUdyZtVmlT31BKfwJJ6qO/9BVg4XDWycMeGVxslm/2ufc20Im3
VSOVySOYE47hvI9KB8k5qmvGO6vak1vbtG2zJK5CGFJb68yj6v0FbHhfCb+5h9ZO2l10L6OE
7ms9EwrnOd8k3VapDTRH93HSDhw/Kj09gB71G+nrUq3I8lJB5lbkVZviZcBp3Q8qLHSkSUso
jIDX3WWxhIx+QqDLPFQ4tOOiT1x/lWD1Xta8HThhTak+x96SZ8ppKlnIx0Pahdb3wsRC2k8p
VsT7Vu2OCOyCAAOoz1pv6sV9tKkjfbpmsKds2OkhtvsFyOopIO2+9B2WSuPISD1z1xQHI7HJ
CVkHuBQkaUlL485PJ3KgKuS4M98j9t9wW04MKKQsZ3/0qRdK6jebQOVwcg7A4qJFOJ8lC0qK
h7j3pyabuwbdH3SdtjtvVEkaoy8FhNPX1SlIWFlZUcbq2+aku03J51hKlYSkbbK6/NQRpy8o
ksobR6HSM5z3qQLRfFrQkeaCpIwokUvQSVkmGZztjCwAOoJwBSBdZZC1ZJI7EdfpRBV8y0Eq
9Z6YAA+lKmndLydUSUowtppWyVpB9P1qunN7Yi7o4lum+ApbLl9t5o7xKtjghO9SzwL0ImPJ
nXtxOUBXkxiehH4z+u35Gjmi+Dn7nlpfkhCv5u4PzUsW6CxbYrcaM0hllsYS2gYArtaLRyjJ
ZMvg4Wt1sZxePH58mwVAYzWUMSkHdCs/SsrvnBB8/NbHStYrKAMIG+1YBj6e1Z1rBQBhwN+9
c83sK66ntitEZPagDknPUYrNh0zWHIV71hOTnFAAE6DGukJ+HMZbkxZCC26y6kKStJGCCO4p
OtGmbZpxtxNuiJjeYAFK5lKUoDoCVEnAyaWFEGmhxb1hP0Bw01NqK1WaTqC6W2C6/FtcRsrc
kOgehIA3IyQTjfANAFePEcpfiG4s2LgfbFqOn7cpnUGt5TR2RHSrmjQs/wA7qwFEdkgGnrx/
41I4Z8P9QJtjhYFqhhU2RGSP9jSrCGY7Y6F91RShCfwg85GAMt7gDw41Hp3RJYYMiLqLUb37
51RrC4Ri3IlTHRlTcVhYCglAwhCnAEpAyEqJpm8Q7xpu56rmLcSlnhDwfWu8XuS4ouC96h5f
4MZSjkvKbUpClE5y4tCT0qfAoweCPEvVvALQfEOzN/u3Gm7Yq5XEuRiQxeXWxIll1XNzLDfO
xHQjYqUoAn0k1PLfH7UFz07a9LvKRbtbp0oi/wCprwyhKGLChTRUlXIoKCnVKB5Wz0AJVtjL
K4YeGfWWpdD2G36ncjwLbquQNXa1k4SqVKlrf+0NW9IVnlbQfL5ioEHChjJoWVpXTmoNacT7
BN4h6SRbdYagbl3iZHvjJuS7c2w0hNtS0DzNnnQ4FLz9xagBk7FoORm+IfxGTtb8M+FWk7jE
jyZuq1228amjQ0rQxHty3G/LQ5zE8qXH1NAgndIPuKl/WXFTiXw1izHHn7RdLrqG4Q7NpKwO
N8xTIUSX3HXGwjLaWwpfKB6Q3uo5oOP4WEa50fxWkXn7JGvGsmVQrU5Cc5moUJlXPC5TjbLg
Q4UjYAJSPu0g2e06241ydKa7hw4DNz03p2faZVseeKJVu1IVJafJRjl+4nCVFQ5Q5zAKBAM/
KRUiUOHHFq7684jax8p1lWj9OLRYmy20AqfckgLlPBW+G0ZS2Eg/e589BUp/2gaUNm1fnUae
GrhRA4VcLoGkTfouprpbFLTcpEVSMJlqUVu5AJVzFSiSVkqPxsKlGRZ2gw55TaG3Ak8qnAeR
JxsSM9M0PbRK3FU/EP4pbroPWa7fEvjunYgu8PT0FhiztznJkx9tDy33itaeRhCXEJCUepR5
sHbZ/wBl8Qd71mE6d0zYoNx1zBLkfUDj8hbdrs7yFqb9awkrWpzl50NJHNyKBUR3jPS+hLLo
zWtzuF8vDHH/AI3SpKXre2zHSmNZUJCkt8xSVNxW08yiVqPORgJBNLl38LHEmwtWp/h7xUa0
5PkCTI1KxLgebFu859SlOScAhSFDm5UgH0pbRvkHNfA3I8b3rviHodp+6akttj1Vp5j1TpGl
g8iZBQBlS/IcKvOSkbkJUF4yQD0oDitqzXE7h3b75wbjaf1TNmqbeaXcpJSw7GUCedspIClZ
xsSO/cYqCeH3BbWnBDiw/fNNaRvzU6ZbjCuVl/eTD2nZknlATMS+475raSoc5QWyv1KAO9SV
oXgxqjw+6fgR9EzGdSW1LKTc9N3B4sock4/iPwnTnySpWSWlDkPXKSTleK4EfZzw2408QNe2
FS16U0zGvsNb0aVbzqEc8p1lZQ6pgJQrlRzJKQV9wewzUo6A1vE4gabbu0aLIgLDrsWVBmAB
6JIaUUOtLAyMpUOo2III2NQRbeHWhLRxFe4h2/gZqqLxCU8p0A8qGDIVnmc5xILCQSTleO5P
Lmpq4X6WnaV00+LsqOq9XOdIutwETJZQ+8rmKEE7lKUhCc9+XPeq5dCtDvUv0N4xXJP8RFcr
VgI5uma7AHnN4wRmstg1YEcmS6Mbe9ChODn2FcD/AN4dIO2RtQvVXQdKRzplaVh+NMB5Q4nn
wOvetuuIWoBIP50WjhSicDI96FLSkKBIAGaz5JuRcrox1sHBxSfdLf8AbYS20lIWd0lYykkd
iO4PQ/WlgHKfu5OKYeu+LOlOHyJ375u7LD0SK/LXFJ/icjTQcXyjv6Snb/EK4moxOX0mzHwu
SrnH/ijprQ3EQ8PbRElNXS6WuQ7dWlPpTBhxy2ebOcn1J3wOxFeb/FWHZxeWJFrW8X1NIafQ
UpDaeQBIUkjrnG5NGtRcdZ+qeMs7XL4Wm4T5Lim3pZSppMdRIU0tsghSVIITg7YB2NILt/Gr
Zr3MhlplDi/LajoCG20knCUpAAwPpXotHo/4WnfLXP3Inl9RUMW5tFp5QxgqH670lr9B36+1
OrUVsUhIIxsdsdqaslQbVykZ32+K6xnAEvFt7oSk0fOQ4hoLTykj1E7Z+fpSarAJ9Ksk526U
fWgpYQo4PNkZxQAd5BGcIBBUMpyk5G1K2UqQyspKgtIQo479qQYKnH3AhWD39Qp42C3GSnC0
jkOxSelBKVjp0RbEqfQAruCPTvVseGls+yJjyuXl85IQrA79qgrhjpVxydz7LbACcEbg+3zV
l7BFTFhoQ16FNjOAOhrzuuyqU1FM9PoMLjj3NdllfDlpxu36X1BeHMAT5hbCz/K2MH/7Sj+l
OHWnEmDo+0vOqdQ5JS2eXmOwFQ4njrZtIaUi2JU/7OqMghbeeilEqV/Umq9cXeLLWoW1twZh
fSvqd+lebXwuGXUevl5/D/Jc2+bEjipxUk8Qb8+448oRUrISkndXyaZiXByk9DTcek8quYEJ
V8b5odu6JVy+pKckAk74+a9RHBSSiij1orsd2j9JXfiDqSJYbFFVMuElWEpGyUJH3lrP4Ugb
k/61efhzwvtXCaxO6dtWJtweQhy8XfHKt72bT3SnOyUe2VHes8NehtLWDRSBo6Qm/TJ6Eqm3
xI5TIOx5B0KG0H8B+pyej/fiMWZcltIWsMOqccddVkvOHqrPcDAA+ldTBhUEmzk5s7yOukMH
iPc2NNaevFzk4QzEYW8c7BPKnYfToBVM/D7pty4Xi6a/uDXPMlLW1BCh9zmPrc+u/KPzqYfF
rrZyToq3aeYcJf1JLPmKBxhhCv8AU8o/Ks4c2huNboMSMCWIrYbb78w7qOPc1l1uXatq8mvR
4973S8fuN7jTG/dmlUBWVvzXU82+eXHQCovtDCWggHPKPwipZ8QLRQ7aIisE7rV2wajeExsg
AbE9cVwZS8HoYLyxUdd5WRgAA9aR5qvPWrm226j3pfVE8yOehzgAika+Rl29guqyE/SkiE6G
27yBxRJyRQL7KSgKTgqxuMYom/NSpXsa2iXztk53rSoujI5K6DEC6rYSuM4QUndNKlruyW5A
J+70I9qZtwkeU4lYOw9qOwpCvNbUnfO3Xanlj43EY8nO0nbS12TIWHEkjAwN6lK3SUOMJdSr
HTnAOx+TVd9IXEiS02kFTi1ABIBJUegAHvV7OAnAhyI0xcb4x5s5eHGYTgBTHHZS/dXx0H1q
iGGWV1E0Zc8MMN0mMy36Q1C7Ejy2ra6EOEFsLHrc37A771bXQumxZ7FEMqIiLOLYLrYUFch9
s0dnOWTRNrdul0faYYjp5lyHj0/4R7+2N6iG+ccb1rq/xbRoC0ypdscyX7unCFFOMEoKwQjB
7qB6dK7eDSrS3N8s81qNXLU/KlSJ+2Vg8pI64xTT1HxZ0xpAETbglx4K5fIijzV59sDpUWOc
GdZ3CbGhq1LcE2t3BlOSJilr5eqt9uZR37AfGKWp3hvYVemXIs4M21CQPLUOZecDJJ+Tn9a6
Fza4VHOqK7Y+4nFzTU2O2+iW4lKxkBbKgR9RisoCJwvscaM20uH5ykjBcUogqrKbkPlH0azP
wayspxDdaIzn3rKzFAGDpvXJzk11gY33rkJyd+lAGBWRitHGfj5rZwDWsUAazgE0GXM9ASe2
KSdX2BzVGn5NuZu1wsT7mFN3C1uht9lQIIKSoKSemCFAggkEUwmODcyZhGpeIWq9TxehhuPM
QWXBjosRWmyoe4KsHvQAQ4ga0vOubjK0Rw4lJTdf7m76oCeeLY2z94JPR2URslsH0EhS8AAG
MtZ8LLJddZ8POA1giLRpKxBvUuoOZfMXm0uKLZkKO7jjzyDzE7nmUas1Y7HbtNWyNbLTBj22
3x08rUWK2ENoHwB/n+tQRxyTDufGaxaSQpux2KdAd1Nri7tq8pcm3QwG48Zx0bhtTivUAd0p
UPxGgCc7Lquxa7s0x+13NmZEBdjPqbVhTKklSFhQO6SCD1+tMXhFojRbOnI89OnbIb5ZSu1S
7kmCyX+eMfLyXOXJJSlJznvVbtJX6VqnVq4uoyrSug55ncSr5HfHkLetZcEe2xHMAEIV5BeW
3sT6UkbkUJpS/wBxu+pg1rFb2mdEtsS+KGo4L+Wy63IkLbt0B0f4UsB1bf4lcqd9wQC5mltW
2jW9kj3exT27jAfGUOt5BG5BCknBSQQQQQCMUyWToi8yb9rSxaqTZgw85BvV1tsttEZx1n0q
D/mJU2Vo2T5mOYYxzYGKgCxcQ75p/g1qwyo7tleixZ+sNVrSPLchGUpx+LakKT0fUgt+YeqE
HbBWnAD2i2ZXCfgpwAa8pqPf4KNQ6udQhICYDXLIfCtsDzZC0IyfwhVAE2/9gnCO62WLqFm2
x47bzP2oajh3F6JIkJX6y85KQtKnCrOeZRPWi0jw88KnVrYucy53ZtuMZjkO7asnSWwwOrqm
3HyOTf7xGKh278UXePGi+H+kLu7CGnby/KvV8lx45ZbesFveKWl8mTy/anUsgJG3LzAdRUda
j4jQNZ6aF4u7/wC47hxouaWlPqSUuWjSUTOG/SObndShXpTklUj2AqALuaGe0Np7QNvuOlGr
VZdJS20yIrsRlMVh1K/uqwQkkq7E7mt2HizozVV8h2ezantt3uUuEu5MMQXw75kZLnlqdBTk
coX6evXPtUF2ObE4u6/1NqC5RpJ0fpW6NaQ0lYory4vmzAlIlSvSUkLSFKaSDjlQ0vpmofvl
wlQYPEDU2n7hEsEO+3NrhZov7JC8ttuChZMmQz6iQef7SrmGectJOMnFITZcpOuNPX+LDnW6
8wpUWe+qPDdQ8OWU4hRSpLWfv4KVD05GxpEk8RNMR7Tdrq7fYTdttMhUSbMW6A0y8nHM2VdC
oFQGBnfbrtVYOKGu7ZoG9amvlkitJtnDO3MaL0bb1J5Uqu8htvzpJz0DaVtNlR6ErB3NOG+6
ZtWjtGcLtP2R398z9DPNaquMGSFNNvMpbeL0iSpQ/hLUtxbjYUCpSh93G4jwI+yftMa5sOt1
zk2W6NT3IKkJlNI5kuMKWnmQFpUAUkp3AI6b96XEoyfgVFPhqta5PDeLrO4tD+0usyb7cpG/
MvzSSw3v+Ftny0D6H3qWe3TaqZOuCK5NcvN1A2rhJ/2hII3612pZSkZ7+1aSOdY/pWRyH/AD
awHnevWhN8n6UE0crWD/ADHBoUjPNvk4qmT4K1GgeKrkWR/nRla+Y70RbyHaM7k743rBObRa
lYZbcKQfSV4/CO9eK/GHxD26+6v1RN1Gi8N6qSLtb3IDraVRXw8+Qgc2QplTSEpQRgg8vbJz
7SIcSgcy1BCBuVE4CR3NeBvHeXP4/wDiV1ndtOQm5CrvfHGIEKIB5j6QrkSsJHXITzFZ23yT
WzQVOUmyyS4SRDEmT9o5AlHKEDqpWdqdekLDeZzjclqItUdA2cWORGPce9Xn4Ffs0bbPix5G
tdVsMXlYCxChNhxqOcdFKV99Q+BjPSta48Pdn4baoWzctRuzbAwDzNJjBiS8R0SNyAn3V19h
W/Lq4w+nk3YNFLI/m4fsU9u9sckIKUtFToHrbAzg9c1Hl8grbeJIwoe/X9KtzxAvVtmx1W2z
22NbbehQKUsoz5hTsFFf3ifknuahm7aKbnrUXcpOSeYdMfWnw6hZFzwJn0ksT45IehRFyXAh
A9R70totalwUNqGFcx6dqfNr0ZEtslTnIVkDGT0FcXSNEiqTk4I6J9/itSkm6RicGlbG7Z7M
lLmCjA9z3qUuGViYv1xERCBkuAEnsKjdEqVc5X2KCwVLUQBkHCfrVn/Dhw6TaHW5s8+a8VAh
J7n3rFrcyxYm758HQ0OF5cq4tLsmLRnBQ2yMJkX+KCN09CR70euUByM40UpwkueWod/zqatJ
SQw2hPlpSOm/XFKGoNDWnUh+0NOCLL6lSE5Qo+5HY/IryHq7ncuz1+1RXCKM8XYQia7uI39Y
bc/VAqP5bhIx0+DVnONvh91heNTm52eExc4q47bavIfSlzmSCD6VY7YqH5fALiGr0DSFyUSe
oQkj/Ou7gyY3FNtHIzwm+kRTJcUCQCR9KLNv8pIOx+Kk6Z4e+IsdrzXNG3Xyx+JDQV/kTSbF
4LavkSQ1/Zu5oX/8SKpP+YrorNir6l+Zynhyt/Szrhlxx1lwsekMabuL7cKcoIlW0DLckHbG
MZCj0ynB6ZzV5pF/1HpnQTFo1K2Id0fiiSwFq5ltJVuWFkdVo7/pUTeF7w7K0/ruLf8AV8Hy
ItuT58ZuQgLL0j8AIGcJT9457gCp142CI88xJDglrSC64+f5Egrc69Nkmr4ZMbTcZK/uVvFO
L+aL/IpLxk1A5qXjc3bY61Lj2Rlq2sgdPMA5nD/4ln9Ks3oS2JtFsYK+qEBKRj2qofCIu6r4
lO3eWed55xc149gpaio5/UVbFF/SylKOc4AGABnFcfVyvJR19JGsd+7GHxuBm3NiQpQUAMbU
yLa0UnmxgYAAPv70+OIs1mbHDgKRgjAyBvTNt7ySkgqB7AHtXNkuTqx6FBtILK1KGFJwRk9a
5ukdi5wlx3SAopODXHOUDPQK/CD0pq6nlvwElxgnkxvg5KaaMSqT9yKrs89arm/Cf9LrKsE9
lDsfzrpi5EFJCsj2pD4hXpyVKbk5/wBoQMKIxhQ9qJ2m6JnRkLbVkH9Qe4r0McW7Gm0ecllr
I4pjqmu+a1sSe+DQsCSEpT15ie5onD/jJKT1NGGoykZB7H+lUSSS2miLd7kWz8IGjob94avt
wQJM1Kw3b46hnkUT9/H83Yew3r0Ui3S36Qs/PIWVPHCVJb3W64eiEjv/AOjVDPBPAFvst617
f3fsdmtZ+yQi50dfI9SkjvyjYY7mrSaR4gw7vyXF62Sxy58hx9SQWkE7kJPQkdz9K26TGowt
9sxaybnOlykOh3Qc3iTckTtReiM0cswQrKGR2z7q9z2qSLTp6BZIjcaFEZistpCQhpITkD39
6C09foF1jJTDXuE5LaiOYD3+frR6YJCxysOoaJ7qG4rY2c4MOvtMepxSUJHUkgUlytW22Mn+
+LijtyoBNBDTAkHmlynXyOyfSKMN6agoIJYCiN/Uomp4ASxqhSslLOxJxnrWUeeskQuqIb6m
sqflAXM7VlaAxW6QDOv0rCd+maysxQBmcjptWs4rCMJrjtQBm/fr71sfTNarYO4oABecSgEH
Y0TLgPShpnUn5ohzZOOm9SQHknJFJGpeHWmtYT4s682eNcZMdHlIW8nIU3zpXyLHRaOZKVcq
sjIBxSqk4UKPjcCoJG3qDhxpbVV6i3a72SHPuEZCWm3n0Z9CVhxKVDooJWAoBQIB3G9ZeuHO
mdRagYvdzs0abc2UNtpedTnmShZW2FJ6K5FqUpPMDykkjenKB71ydjQA2l8OdNOWjUdqdtDE
i26ieefusZ8FaJa3UBDhWCe6UpGO2Bimu94edAKZZZbsIitNW9VpKY0p5vzYalJUqO4QrK2y
Uj0kn26VJh2BoFW6utADRe4T6Pk3633pzTsL94wLf+6YziUcqWomeYMhA9PKDuBjbtURar4N
WWLqawab0ZoKRaH7a5b1NX9TYVb48BuSl99pK1LKg4rkCCkDJAbGeUbWJxgVhI71DAZ9j4V6
X0tqK4Xq12z7PNnSXpjmXlrbQ87jznG2ySltS8DmKQCd/c13C4baYtjmnTEssVhvTrS2rQyl
P8OEFgBSm09AogY5uuCrfc051KyqgXieX2NUyGIwunCDRbeoX7qjTkJM1dzF3ccCSQ5M5SkP
KSTgqGSRt1weoBoCzcOrNaE6nQWlTTqeY5Lua5audT3OgN+WT/IlA5Up7CnndsmQ7j+YUSzy
qQTvgilT4EfYj6N0bZtB2Jiz2KCm222OkIbYQtSglIGEgcxJwBgAUuHoAK4zjm3710BnGelZ
5SJNrBWhHt2rpKcqrFgpaRW2jhe3X5rI3Y9ASEbH610CQSCa0lWN/mukgnO+xNVTlSFSs7SR
5n5UIdlDFAoHK7TL458WIHA7hRqbW9ySHmbVGLjUfOPPePpab/5lkD6ZNc6Vzkox8lsVSsqx
+0l8YP8A2U6Xd4baWl8uq7zHxcZTSvVAhrGOUY6OOAnHsnfuKgnwr8NYfDDRCNSzmQrVN4YC
i8sZVEjqGUtp9ioYKvyHaqVar1rc+JPECVqTUUtU65XWf9plvOHOeZYJSPZIGwHYAVdvSut0
3SEgIKeRKQlIHQY2FdPUwelwRx4/PbOp8NhDLlcp+OiQJ/Ei4tuLaZdcbTjCiDjP1qEeIWp5
N6ubqXlnlGwyafd0kJ8la+br+EVG94tjs15wpx8E1ysXZ6efCdDbwlTaEBZUTupJTsD7A1yq
OgtlBSFb53G9dCKW3eRasYONqPsM8wKUg8uep3NbXLb0c+nP6kIc23obiuKGObB2AplRLR+9
HXHnMJ9RQM9gKlNcEOEIUkexB7035GmJFvmqftygUn1LjO9FH3B7GtWDUpJxk+TDqNK21KKt
BDR2n0RbgpKAAoq2JFWg4bNBlhlAGQnrjr/+Sq92PL8oLDSoktB3aXuD+fepq4eX7K20Lb8p
afvIUMA/SsGtlKcuTp6GEYQqJZCySOVpIB6jc5pyxZi+XcgVH9guSXUDGAkb8vtTsbuCUtDu
cda4c1SOp2LLt0IIwcfn1rQu5bBP3qQVTAFUXcuIzjqR3FU9kUOpF7LyMOEpB/COlGY78UEr
WgHocqP+lMoTFq+PauHbk4hJTknPQUV7E0iSIdwjS1pZRy82eXIODTqd0HFvdtcRKbRIadQU
FCxkKSRgg/GDUSaQS45PSSScVOljmERkJUT92teCKb+YxalygvlZVbVfhXt/D653S/aTYWjz
UjzLXnmSgDJJa7/8ue23tUTXjUK4jSloUUnuOp/SvQe9MtyGFKx6gM1RfxW6Z/szNYvUFPlx
JzhbfQlIHI7gnmHtzD+orY5SU9snZXhalHhUQrqXVDskhsOc5HdXYUBY9Qp8xLbiglXQZNNS
TI814q6pV7muQ6G1JUlWMd61QjY+R7USqmf5iOqSn496bGp5S+RaUqOB+IGk2Fd3FtJ9YwOu
epFcTpAfbOCcHtTKNMyOVohfX5fcK1o5lb7BWKZ+jL07EvYjPqIS+eh7KHT9aljVUAO86g2M
fI60wrdpY3fUNvjIHlqekIBWnYpGd8H6Zr0mOScDzGWEllpdkj2d1JfCCtOegGafFp0rN1Pd
oVstiA/LlLDYA+6kd1KPZI6k1aqDxb0Rp7hp+5LzpWwSI0HDDTTkNrz8coIX0yeu6utObRWr
Yd7s1q/dGnIdmt8pBdQ1EjpQ482duZZxnBG+DtuDXGxv+KyLwvJ6GWOWlxPdy/H4m7bpoWbT
djs7aea0WRnkZjkYCnScrcUO6iok/oO1LcuTerxZH/3bcI0NTSc+QfUv8x0FaverURmlokHy
WW/uNpAHbue5qK4D1/4o32XD0Y79jtcXIuF3cR/AZz+AHOXHD2QCB3JAp9Trm5bNPwvcTT6K
MV6mfv2GYrxMX/hrr2LIn3FwToElA8ppZUHm8jmQUjqkjO1en1iWdQxoV1bkuuRZLSJCCceo
KAUMduhqmuhNFcItLF9i62FmVeZCSH7rc1+dJfV3UDn+H9EgAV14e/FvYNBcU5XCuRcVzdLO
SfKs05RLjkNxZz5Tiu7ZUSAeqTgdOlui1CtwV8lHxDTza3tVX7f3L5F9DSAVgp+OtAec66T5
Y9I3yaBW2qQ7vzBKevq2P5UZccSykJQnm/OuweeGxMa1MuU4qOw0GSfTzvYOPpispwee6e/9
Kynt+wCjnPxWiCOlc8/510FfnSAbScjesArNgCa0VYGaAMWcDpXFYVc1ZjagDKwdawVg60AE
5qh9N6IHZQoxPVuM+/eiqlZIz0pkKw8hYzRxGVYxScjqD1pSSoJA3GaUk6xgb71mPisFbJFB
JyrP12oJSfihScfT5rhXTagDgj4oNZGSMYoXoTn9KCXjrSslASleoUEvf/ShFDfegHPvdc/Q
1Sxhv3f0yF9sq6UnlQwFY6HvRy85MpX/ABCifIeUA9aWqRVJ8m0kEfU5oVG5AoIJCcAdqHQB
1z/WseRjI7V/dt7YGa7SAQo4wQNq24MtI+K6GdyegFc1zZc0FGkco980IkE5+ua6SkqSNq02
OXrvVGTJSomMTpKP4u+wxVHf2u2rVWngLprT7S1IN4vqXHAPxIYbUrf/AJlCrxn+8yfaqU/t
TeDF+4jcJrJqmyR3LknSbzz063tglRjupSFPJxv6CgZx2UT2qvRzT1MNz4LJKoujyAC/KUCN
uU5q0HCK9uSbexlZIKATVZJUVaUhwsrQyvZPMc1MfB+6KZtIIP3SRg16bWQ34mizQz9POmWD
kXNL45T+Hv3pEut3wnkbOCBg0ks3Bx5IJJI7Yoz9lyAtQ3xXm4qj2Le5BANlbnN796OJCUAD
ATt1PeuStI+g6gVwlQUrpt1wTUuQixoOJBCxkD4rl9ZIxjYHr81wtxIH+EfNcFWUk9eu5pBg
BcZMjCCSlwEFK07KH0pc05flxngl/H2qO6lClDo4lXQ/+u9IkdZUvmJBHT60VEgC/NITn7ie
b8iSKsj8yaZX9ElL3LHaV1IVBCeYY9xvT9h38vNhOTjr1qB9OzihCBuDgHGelP22XxKEDJwA
d965WSNmxMkhc1SyVBXp9qAcml1SQnCf9aaMjU6CkBBJ5TuKHg3YLOSsZTucmqNrRYPJt/Iw
rfG+c0K8rzSgDANNyPcQ64kAhWRtg9BS7b0FwJP3hmo6AfulGA2EqAGfYVJtpe5UJBOB81G2
m1htsKxgdMGnnBnloDJyKvi2kZMsd3A656/9lPyKqP4v5jbfDa5lfVD7KkZ7HnA2/U1aCZN5
o5OTgjORVM/G7cCNJRoiT/7zObzg9khSv9BWvF/MywT9zKrx45NFThOAJBOe4roy21gjOM9q
a8iatlRAztXLF1WpWM5xXp1p0ujjT1jlwx629fKrPMD7ZNL8OGXCQfUTvnNMe2TCtQ3p/wBj
c8xtKhuSOlY88XFmrBNTQlX21pLakkZyM9KSNBaTeduz9ySwTHhDdQGfUf8AoMmpOTpRy9pS
VfwWc+peMk/CR3pSt7g0NPTbkRxGt0tPmFROVg9CrPXNQ5ZIaeTSJUIT1Eb8cjU1zpqROu1p
jTY77jLqkOLlM5LbkdPVWRsMD05z8VdzhdqKzzNJNuR3vt12kIShIbA7DAQlI6D4qpur9bu3
SwN2tmQ8pjmAUt5fMtYznBPt8dKM8FeJP/Zxqj7RLcWuOr7jQOyT71zZznLEoLg6ixQlkc/J
POqOHOptYznzdEu6b08wcSH3cJkvD+RpOfTkfjPTsDSZfOLtu4b2Bu1W1ti2WiGkpaZbThOO
5J6lR7nck089XcS2dY2+JHt6zIefT/DjM7gk/Pc1D8nRkbQl4VqjWjSLlcmXM220JXzsMKHR
1zsteeg6J67mqoU+JMeV91yLWluHkDV10j3ziX9ssNrnY+zW6I6WZbyD+J5XVoEdEj1YO5HS
pT4kWrgHw14YzLfbNMW6CpxtRamMqJlhzHpX5xJWVZwetVm1txWma8vFvs7PMLvc5CI8VCVk
KcUTgDPUAdyParS6F8K2lYWklXDUd+Gp74P4e6CtltY6tstAnmI6Z3J9x0rq6XT5cy3Xtgcr
WZcWKS3tymvAzOCvjf4hzrHAtcy2WtyBC5Wjfbl5nnSWk7AcgIBVjGV5/Kpgtni9uk2XyItc
CQ0Tsr1oP5bmos498NLpJ0tBmOS7dpnT1rAbahNoSZLuOq3eXZB7BsZx3NQjpLV6nORuKoqS
CUpIHqwD3ruYssJPZF3Xk42TDJQ9WUaTL+M+JRS2kldibCyNwJW39U1lVUizpSo7ZWthKiNw
t3f86ytVIz+mj0YQ4COu/tXaXQDjIH1oilY5s52oOQ9yFBHv71WZRXScj3rFjI6UEwtJbBz+
lCK3Gx2oJOa1/Wt5FaJHagDKwHIrQP8AWtDfvigBKuXUdc81Fef0gk0ZuBJOx6KNJzqglG2T
ToRikhwKwEkGjyAo9tx2pAZkIjHKj12o+3cQvCgSM1DRKYrgrO4wkGuPtAScL2PuKLCcoJzu
QO9BFwLVn+tKMKClDl61xz56bigUPJScKOQe/tWONIUoEKx9DQAIT1P+VBFxOcc39K3yJA6/
1oFYAcGP1pGibOljf4oiqWhThQM86Tumji1YHXekV13EpS0owsnYA7UlWTYRu6eaWpX+L/Si
i1cuN80YuB3JVsrOSM0n85WrOMDt70VwUS5YYSrJ+T2odvANFkDHOo9ANqGQfz+tc/NGi2PI
dxzNJyCK24CGTjbauUrHlJA9+1dPEeX1rhzNVcWBNghFbCdh0rXRP5V191IrFkbsePQGo+sd
aStbPIY0VqBxzAbTAkFZV05fKVmlfGVJ980HOhMT4b8WS0l+NIQpp1pYylaCMKSR7EE1numm
y2uGeKXjN8Ij3hx1FAuVrS/L0FqBlJhylZV9lfKAVMuK98nmSfxJJ7g1EfC99UZt6Mv0rS5y
8p6/Fe4GrNC6e4iaencKtaW9MuzTYvJAcWd3WUAAKQr8L7O3yRhW4JA8U9VaaHCjjTqnRsh9
bibTcHoLcp4cq3EIUQhSh/Ny4Nex0epepxuEu1+q8My16c1JEowVFTaMdhvmlORM8hhIyNx2
96b1rlBKE85GQN8d/mjEqQp1YA/I1yJRam0ezhNSxpoNNP8AmEknA+BQ4wdxue4onGUMYIHv
gUO27yKIIO/Q1S0Wx6DAUktkYFaISEAbj6UCjYqJwPz61jiuchZPLv36VCVkWGojWxH3Qe4p
PZQEXNLxT99R5c9eUdD/AJ0dQSglKyOQ9eU5zQNydBmIUDsBgUye217kNbmm/A77RPCW0+4H
eldF1WlZIUM996Y1rldAd9996WxI9JJ277+1UbUy6x0sXYkepROT1pZZu+UpSDv12NR03dPW
MHbHelSPdQjJCht39qpljLUyULFdUlRKl4/XNSPYJAfUOblKSKrxa9QJXJQ2F+rPUHBqadJz
v9nSSs9N/ms8otcksle3TkNoCQrGOgpxWmaXneQnOB+tRpDuHmqHq7+9Oixzy2s5P0qE7ZW+
R/uvczHKMkn37VTTxthwR7Mn7zZfcWcb4wnH+tWvZunmKwD0B61V7xdrbesKObBUhslOexKh
WvTy25Yv8TNkX8uS/ApDclciiPmicVJU6OUn6UentlxZ7iuYcY8yQlJUonAAGST7V7dPg8XJ
WxbszClLQSce4qe+Huj1vRG35aFBCt0tbgq+T7D4pmcOtGtxZDEi4gc3MCeYEoYT7qx1Px2q
2WnND2598Kts1y5QQhK0yFsllRGNwpJ+6Qcj9Kyxgs2Wmbt7w46XbGxB00EpDnlhISN1dkj2
FRfxblsOyoiI+5jgoUofP/5KmDW1zLDKmIwdQoHy0JIwM/HvUNcQIjcCA0wtf+0OHmUD1Ua0
6qKWBxXgTTSfrJjDTJLrgJzgdKCl5GHMZzsKxscoSNgVdwa0QX1nmPKhJwNq80kel3OKJp8O
mrLbpq4rfujy37gv+HFaV9xv5zUgak0pcNe3hZbCpmVBKEt7hSicJA/X8qrZaIDkic2kyRHS
SAVZxge9Wzg67tHDvQTUG0yWpk5xKQVoPMoHHvWacUnZdGVq12M3hfwWTwtfl6o1mIjF9QpR
8zzkvOdThDI6NJAwM/eJJ3xUuSvF7YLBpVT1nbjRlMJw444d2x8kj/Kq1at1HLnzmm5z0ifP
nHMe1R8lbg/mV/Kj5/SpN4O+Gj95y4991uGRHbUHGbc56WUe2GxkrPyquxhxZ9ZW50jkaiWm
06qrl/7s60fZdb+J25TLpMVIsGh3Vcy5L6Ch2ZjqGkHGEnuul+7+Hd20pRH02wIcbGBIcUd/
kdc/lVm7JLgXBr7DZra7cExQEqccV5EKMB/Njqf8HX3xSzD09dbu4lbUhMeGD/FmON+XzAHo
0n2+Tt39XWu5ixYsMdsUcDLqcmZ3JlLl8A78yopXLfKhuT5ROayr1JsdobSE/YTJx/vX5GFr
+SKyrdsfxKd7HKF74otOWAWt8nPaugc43OKJy1fx0JHT3qEuShukLtuc5k4J/KjwISTvtSJa
lD7Qkc2Njse9K43FKx0CjBG24964JyelbSrG2OtbUMD09Kgk4rD0NaC8fFa+n9aAEO4uhIV2
yo9+tJqFK80kjYdM9jQ9zc82S5yqyhKjiicqSENJCDuT3q6MbVIpk/IE675bqW91fzE+9KMT
JGwyKSkvoOQpPKe9LNtwRgHtn61ZNUhYO2HW/u9fyoQDI2Fcc2V4A6daFPL1ztWZl6A1EJ2G
9bD/ACjGM/NBKIJPatIVlW24HtRQWDrkEAYwKD83Y7ZJ7muFKyvpWKzhPvUNBZ0HFKJ2zRCS
nBJSOpo8hQHUY+lAyGAUApO+c1V5onsQJ+SohRJwdzRYgEjFG5hGRzDvRQhTeNtupz2pq4KX
wzbiscqc8p6mh+boRSbJfyokHdWw+lKCN0gZxWHL7jwYKy9gnNDqcAR9fzpIMkpkhvGxOcmj
vmkp/PFcjNBN2jRGVcBselvY4rROVD4rlTgwBWxvkVxpqmakdFWCDtXSsFOaDVkJH1oQqJSd
qzS45Horl43OKbnD3hvFiW7LN+uTyjBnAkKhqbAJdQRuFeoD6E15Aa/lQHr4l6UhXnyl+ZIk
HKnmnAd1ZO6upyD169a9b/2gGh3NQ8Fmr7FaLkqxS0uOYBP8Bz0LP5HkNeQWoYEmfe3WCw7I
QsfeZRzLbP8AN9PjvXrfhW30rXuyrNWxUuR9aeu4dhNsl4KcbHofA9Kk9s04o0kPbEEKHUf9
KjSEZUW0NLYwZUYYW6j1JW32J9x2PcY+Kd1juCZHlIeH2eURzhCTlKx7pPcf5d606jAqckbd
JqGmosdbYJ3B5fms8whfXNcodyACMe+KwDc7jeuD0ekfIPz9Ou4raTzEZ9WN8HeuE+pPz8Ct
tnfP9KkgOlXmZ+Piik5QUocoIGNvrQjbxSDkb9KLTHErKRtgUyhbopeVJchuE/5YJ+NjRt+6
hTfKFdNyT0NIwdwgg/p8URkTeRWM4qyGByYj1MYqxbEwnGDj4zXUi7qZaOVfWkZuVnA7n2pK
v9zUywvfO3T5poaVzlTFyaxQhuQ+tHS1PzPPUSUg4BqedK3VRbQDvkdagPQ8Mx7bGSr73IFK
PydzUw6TeAKAVdN65+oilJqPRtwyk4Jy7JYt0wIG/XHbenFb7gQn0k/nTEauCG0pIOB0zmlO
Lcjyn1ED4rAkXj0i3sMuuKUvYJIyTVePFFdBOtakhXMOVCB/4s1JM2682eRe+f1qFOPktKYU
dpasrWtKjnv1rVp//rEpyq4Oyuz8Qk4SMknAA6k1LPDHhYpCEXG5YZWRlIV1bH/X5/St8P8A
RqPRebi2Etp3YbX0/wCM/PsKfTt1W/hLIPIDhDQTkk+59/pXr4ycuH0eVlCMH+I4olhRe5kG
0W9tMSEpQU9IWncpHtVgrNGttnirTa3y6hhsN+VJVyJHucAb1E/BjVFlnXMWy5LZiXRKiEre
UPKknsAs7JPbHQ+9Ts/Z7JHusCDcZDVkbkqUELkDAcUBkoSRsSR0Ga6WCMa3IxTm7oYqNKi5
LlajuZ54zGQ2EjCFK9kj2Hc+9Vh1u27d79KuDuVNJUQgJGwFWv4j6uiXOKuz2c8kNpBQFNgj
Cf8Aqar7qa3oQSlpCkoAxypSSce9cf4lq4w/kxdvydf4dp3J+rNceCH0oSXCpXpRnAyOv0rS
18ykoQAR74/1pYu9mDjhMd1ORvyEEUShW1f2ptrHM4tQSAD3OwrjLlWjsyfgUrJaZN1mJYiR
JU6SrcMxGlOOKH0TvVi+HPh911qNMZtrTxsbaiFLmXNOXEj3S13PwoipR4H8PHOEkDl/tHZm
n3+VyRLjK85SiQMIAA5sJ6dhnJqebXrkReRY1CuYg7FX2I8qfnc13MXw+NKWXv2ODn+IS5ji
69xicP8AwiRtNFyW4UC4PYLsyQed5wj3PYfA2FSTb+CUTk5Zs11bY6txxyFXwVdR+WKcTd2v
T7X2iG9HucYfiZxkfl1pZteo0XBzyXGyw8E5Latia6vMVS6OK5OTtieuFa9MW1lhcZtuI1/c
QYrRVk/8I+8fk+9FlO3K5rS9cWPsscf3FtQeZZPZThH/AOL0FPDkSpXOMZxsrvWyhKlcxAJ9
+9KmQILemytAUt9SVHcgJBxWUv8AN8D9ayjcwGsVnHWicpX+0I3xt0FHloyTt2riDBbmPrDu
eVPTBxVkWlyVSV8Aceb9neSsEEijR1EpJICE0YNkh5HpIx/irZsMPqQok+yqLg+yakguNQqU
0VhtO3WgUaqKQsraTyp+9j2pQRY4aWuUJVy+3NQatPQS2sciiFDByqhOAfMc3G8GPFblsIDs
dX4hvy/WiTWqXHkkFtIyMbUpxbbDjMllIPlrGFJUrINF16YhNZKArHbCqhbFdg93gR5RKuRe
MD4onKeCGiFDONwR2pZlQ0x2QEnO5GDSJKShtQKtxnsavxyTKZpoRnJTzDoUtCi2roR2NKce
7LUQUE47bU37tcpVuluLHK4wfupPai1t1Hh9QWoJUfVhJwB9K2bHKN0YHPY+GO9N6lJUcFQ/
InNYL/JbT6tgfiica/oWMg5I9t6HbvrTqsBSVVTKK/6mmM7/AOQKdSSCQkeofKdxQqdSPlB2
Ax2IxQKr2y3kHy+b8qDF2ZcVlQQo56YFVbV7Fm5/9g8m/OKTkpAHz3odu9FWxRScbqw4Puoz
8JFdtXBpRICU9cZPQVU4/gWKT9xXRPChkDPvXC5alEp2H0ooZDaSB6Sc7kd62FghRAFZ3FFt
hWcrABJx6qIrf8xXcexrqe+eUZ3wo0SLvIObOR71FfLZTLk4mK/ihI2IOBSwBgim46/l0EHm
3pwoVzbYwPY9awZXwNjdtoTOfL2c/iOPilILwACRnr+dJYbBd5huebApRiNFThKjn3FcrLya
I8MNoORsCT3rtByo/wCVYSQK4bOSa52VWjXHgGJ6AbV2rrQKj03xQnMMHJ6VzZlyZFnil1HF
01wD1k9LSlYlQlQWkK3CnHfSn9MlX5V5YTI0aHAR9naQjPqUUAZJ9zV+f2gcPU8rh/ZHLdHM
nTDEpSrqllBUtteB5TigPwD1AnoCRmvODUNpv18zAtKvsgUMqfdVjl+lej+HQrFd9s143tg5
Ll/gNq+3WHCmJhxygSJJPO232J6Kx89x369a3aHW4jcaPMAeb58BWMKZX7g+x/p3o9F4UW/T
rbjk2S5cbksbvE/cJH3gPriiNxu0W46gtsdSQFFBbkN49JUBjf33G31ru2pKkYpRlB7pUn7D
zYeLeG3Fcx/CsjHMPn2NDikJu6uwZCIr0Ivxwn+G8wr1kAfynrj4OaWoj7cpgOsq8xk7AkEE
H2IO4Pwa4ufC4/NR2tPnjP5L5DLWQqhEekkYxmgUHB+aMJ2UTn0/NYlGzouVHDx5evWk9x48
2KPStxgZ+tJb6glQIJ+c1uwq0czUOmDyF8iQUjr3pLeXud6POOBTWD+QFIz6iFL32rZjiYMs
jtUwoGP86RbjJVMmRmBuFuJT9dxXUiWEKOVfr2ohb5Db98hAq280YFbIxrkxOe5pE7adwEAd
Me9SBYpXlKASPSKT+F/Cm7anlRC8y9FjvEBGEHnV847D61PGgdM2KwaUVcrgIrLcZTrMufIW
gISttxSFetWw3T0FcCWknPh8Hal8WwYlUfma9hjQmZ0xPNHivvgfiQ2Skfn0pYi2q7PJIS0k
EfeHOCR9QCcfnin3obiLoXXd3XboM5FxUxnnZYYceJwM/fI5R9BvUe8V9Ut3u8LZt7q2IDP8
JqOkeWlOOpKRt+Z3q7H8MjJtSkcvL8dyL6IfnYl6qmL0tcLewXolxkvrWZDUN/mEVCU5ClrA
I3JwAMnr7UxdXyoN8eaclxGJCWSn0vFSshPztikm8znYchDMh0+Yo5SwyOZ5Q/4B0HycCo54
kXGSh6Ky/JTGbLfnKhtLzsOgWofeJPUdPrWrFpcWJ/IufcxT1up1FbpUvwHs5riBNkfZzLbj
t5IQtWyOuwB77d6XUaqseloS13BBXLdQAhEdQChvuc9s9Mj6VV+Xd3bpPw1zLUo4AFSfaLDB
ummkOTX5TV5bX5aSpWWinGUJwffcY2O2RnpXThDbwVy1Hpq5sc0vU7Tjcu5pZTHbOSlA+6Pp
Ty4YcctSassruj5rP7+guAJgPSFqEiIsdFpX1CE+3yd96gq+y5Nxfh6eiMuKeKwlbTYJUtzO
AkD69qudwL4DjhpaUPXRpJv0pIU+gbhhPZsH46k+/wBKzanU/wALDcu30jp6XA9VkS8Ltjns
OmBZLC02twyJChl59z7zq+6j803L7Eaglx4hIV7kdali5QAhjqMY6dj+VR7qG2GU2psAqB6J
9q8ZJuTcmz16SiqXQzrvYrTdbR545BKI3wMYqLxZ5idb2iGxAlqiecHlzDHV5Kko9RAXjBJw
B171PeiNCT13NyVKhrk22G2XVMlI/iHqBy9SnGe2NgO9PT/s5f1TrO+vT7tNt9jheUuHa43O
4FoWnIVyqwE9/jIwK9JoNI5JZZdeDga3VKF449+RjW66TJksLeV5LCTlMdBIB+VHv9KtTwmi
6f4naXWhtKbZfYWEO/ZvShY/Cst9MHocY3qPdR6ZsTlhbj2ll1hxlPpL45iv3yN8flTN4Z69
l8PddxJrbBXA5izL5cJCmz1wO5FeicdpwG964J5t12n6akyUx3Etvxni1KYxsFDp+RGCPrUw
xvsOpray86lDnmI5hthSfoRuKi1l/Rd/17I1LBuwWubEQzJiLylt1SfuLIPcD05FPSNd0MrR
Ft6EvOEZAScg/T/1io+pclQHedN3+yH7TYZxnNpyowJh9Z/4HO/0V+tMC+eICVp9l6JKhOR7
k2MFp1PKU/XapftLr6pBTIeC3QPW3nZPsK7vOi7JqKUxJulriT5DIIQ5IaCiAe3z+dI7RNlT
5PHe8uyHFiYoAnOBjFZVt29M2hltKG7XCQhIwEpjIAH9KykqfuWb17BZ5A5duprVpSA+7sOo
rp9ZA6fpXFtUfta/+GrPBQKpSM9BWjurtXVcq+9+VQMbScjFdAZSa5QcjpXSTuaAOFoAT2zW
miCoJO4rHVfwyf60EjqKAE66tqQsg9CokfNNi7IU20pSDjl9QOOlOuUsPDynCOYKPIfb4pvX
IFAUkj4INXQdFORcEf35TslLg8vnC+jnNjB77U2L07HBjsxnFNyQQFrA/XNOXUMNTE9KkuZY
A5ijOClWP8qjy73lxSnXgzhxRKSOgSRXRg7razmTindoMtarkxX34ipXoSsoLnLuRTp0/eIY
VzSZDuMZ5gnNRXH5pbzinVqUpSslX5706LdKSy+Utq5Y6Rlaz7fA96bUVVIXAueSSJFxsbKf
NakPOOKP4kkgflikN7VLEQjyipJSehTSfdJceJHbCW3j5qQoOY2Sc7hXtTYul58xxtTBKkkh
PMRjJzXNh32bnUR5vap5WeYkhfN22zmjUXVq0NBGAoHfBPeo/vE3lnPpWvk5XOmM0Zt9z+4C
cZ3rUopxszSk0+yVrbe3pAStYyT2HQCl0XUpaADafr3praekeayztnHvUiWq3suw21rbBKs7
YrHOo9o2Y9zQ1XXi6TnB3zRKS8R8fApXvTKIz6kNoCE81N+c5yjcgY71Taa4Fmq7AS8PtDYB
wcinY275hBGAfc96j5cs+eCgD7w9Rpf/AH0xFbKn38/4RvmsebG5dCY8iT5FBtzDgSTnCs5p
ajYS0SrCfnNMyLenZbiSzH8ton7zhxn8qcCPNkpSA2p0Y3Ktk1ysuNrlmqGRPlchxVxjpWU+
alSvYHNY1IWtRKED6k1zGtiW/VyNgnqAKOtNgHcf0rmZnGPCNUN0uwMoWRlSvyFDJTge+9aX
09q7JI9q5s3wa48Dc4lyTC4caqfTF+2qbtUpQjcvN5v8FXpx3z7V5ByrsmE0l3nACUg+wxXs
+d68w/GBwzsejOON3h26MmHbZkdm4JjJ+4lxwErCR2TzAnHbNdP4dkipOD+5twyabilyypuq
tZ3DUlwVbLFGccc6OSSMcqfff/Omza2ZNgfQ3OPOsyAVhX30nOD/AEJNTJcJ1sstuJjNtMnB
81WwKvqaiXUNwGoZ4dAIbaSSlZGCojpv7CvWYnapKkYtTHa90pXIf6CmayWlrKiPUlxB3Hso
Vtl2SzMbQ7vzY5nUK2cHbmT7/NNGzameQQiS2EPN4CnEDOPqO4+adcOciQXGVlKgd2nE7gLx
nkPtkbj5FVOFWmQsm6mnyLxzjIoQO5I/mouw+FoSrfGwP1raiUntiuPs2vad1Zd8VJMGeX6T
sM46UjzknIKSRnelPzAodc0RloKj3+laMXBkzvcrCaHSFBOcbd6SrpJQwhalHYbYG+aNSXfK
cIxggdTTdutwPMpe+5wD7fT610ccLdnLyTpUFiHZ76GkJW486QhqM0MrWc9Pip18PPDyyMz5
tzucFci429XlhyQOdDKyOjafxKOccx/IUz+HNgVY4QuD7YTcZaeZKljdpvGQB7FWfyH1qz3h
1TEDUye79mZs9vw5LmKTzEqPYHsonY/AxWiORRd+P3OLqpOUdkX3+hKciwXi1cJHNVlL9pmw
UqltGO/5Sm2EYI5x+InBynGTsKrxpK43vV3DC+zm5Mh2KW5bbokMErekOr5ilhhW6VpKlKBS
M4zv7Wd4tS75q7hG5JsE+JEbuLam7dGkRVEOp2C1k5GVcqipKdumc1VDQV6ummNOvPsyXZ8R
2/LgmZJPM6+kMuecUr/3YVlQAQBgb5Oa583cnLyWYoJQSJW8PGv9Q2Xh3fps2NCNns6W24aW
3UpU0EZyh94ZKl7pycbdMmkuyaA1ZrHTc/V11WzpnTx5nYz7h5Zc5Pu2HNwn2Vy5PbFRVqDW
tn4Yw5sCBMjXWOZn2paUtcgkOD7iXR0cS2cjO4UvJ3AFQtrbiJxD4wXk3C5y7uuCk+hY50pw
OgT0AA6Y6VfjjKXzdImULkyZNY6xs2io05yCEAuoAQtw5dcPcrUdz+dQKw5duIN0kyV/w4/3
VOrPKEoHQDP+VHP7G3zVssyJq0NsoOQy89uR2BI96W7dbnHLe9594iRYbSy01FjskqWQdyAk
dM9yTnFX2o/cmEFBccgUSHb7AoNxEiRK/E+RkI+goPWFzfh2VhlD6vMlOcylpVjbsPnejjEO
Nb0IdceXKlKBUGUN8vKM4TzHsfcCnPw94VP8SNSw1TGj+7oai68U9FE7Bv8A1NJLJDEt8mXY
8Ms01BKywnhD4UtWi0t8UdUoFwvswctqaeSMtIA5TJV7rOCB8ZPU1YyLKW+S6sZUtWcYwM03
dORS3boEVKAI0ZsNIbSNkgdhTmiMICQE5Tg+kqGc/FeR1OaWom5Po91psEdPj2I29CdkcjYQ
pa1HCEpGSc9qRNbNN6GiuuSGEvzm05UV4Uho9hy/iP12+tTvwm0gzcoMu5Op9KiY8fmO4P4l
A/HT9aT9YaYiWW/wg5anNR3BvDgiJbK8AfdUr3/Ouz8P0EXFZcvb6ONrdc1N48fS7Ij4E26W
66vUN+emructSZLMJQ5VpaBUEpIO5BAz2G4FGuI+rr3oziJpvX2mZMq62u5RHIFytzSPNVHS
VAtqcQATgEKwSPcZqSbFq9q9uOvS7fDh3MKU2WEN8r/IQccxPsRUKx9I8QbFrN6RYmZbESVC
+yyXI7gAVyLUpok5z+NYx9K9LKNJJcUcK9ztkpae1PE1M8pybOSqaD/7uUJYR+gGSfrUa8To
Rt97cWEgIc9Q5Og+lImo9P6isi5F2nB7zccxdB5gVY2JNFnddt3KIxHvoAcCB/GR707fFMZR
p2ji2X9y3L5ku5T3HNtUs6I4n2uK8l9ic+LsW+VaVrwB8Y9vneoTl6fJaXItk1iewd+Qr5XB
+RprfZFSZBXLKoi2j6S2vCz+Y6fWsje3kdR3dlzrFxgbbvaFOpDSThLiQokkfzD/AKVO9ruL
V0gtyWF+Y24MgivPrSV1muW0vPLMpCXFeX/OhIwMg9+/Wpl4b8VJVllw0meVW15wJcSRlGO/
/CfihSvhlcoV0WkMgA7HP51lE2HYstlDzfluIWAoLABzWVJVYVcBX0JoS3x1tyCtQ9OMb0YZ
aSDnGaMADtU2FGwO1aXv0roDJHatqTnpUEnKPunrWk9TXaEhINBnrtQBw7u2oEUCCcjFCOEq
Qod6CSMD5oAR7i4eYdjzGky7v+dG5s+sDBPuKNXZXludT949aRJz2WjvvVsVxZROVOhnanmN
Myyl1SglbIGwzvUa3eUj+EyhwOqUN9sHOcU9dYNuybm0G0FfpBJ+KZFwniHcIjqoQxHcSoBI
+8AQfatmGqVGTJy6YmtKfVOENLJafKuUIWnCs07WrFcLcgP3BCI0XI53hhXIPnHSnVPvum9b
y40+G3yXiFlflON8q3EY9SR/NjtS5HdjXKGlyOtD8d1JGcZSR0II/wAxTT+dWuBV8vBHkyTp
6aFFN+bccSN21n04+aQJTtueVlFwjK3H3SB06YoDiVw4VYC5cLS0VW1X96yNy0Sf6p/yqOVw
1qCstq5k7ZTTQ08H1P8AQy5NTJOnD9SQJktmUpS0voddWvmIBBwKN2ltvzElboAG/tmmxp9g
pZYjttByQ5hAXjr8VKEHh5cFpaKVMlXLhQPp/PPxUtKD22TFufLQ6tPJeWwyERXSkDZfId/z
qS7WpbUFpLo5FgdD2pOgKLEdlrm5yhATzdM4GM0YVKS2ofiJ/CK5mXno6uP5RD1G8G5JAG5O
cmmbdbg2gEc3mL7AUrawlLMsBSuQZ2A601XFD7oASn37mlgklyZ8zd8BB8ypThSVhhJ/CBlR
pYtUNISMJSCTglW6v/KurTbP3i6ofgRuTjc/FOFqyNtpykkKHQ1lzZq4RTjxc2w1ZobSHgvl
CgO6tzTmQeZPXFN+1nyhyqwDnFLIfAHyK4WdtnUxJLoMI3O+30rtKCM0QXPQkbn9TXAu6AcZ
H61yZps2xYokk+2Kxz32omiYg9DQ4XlGe9Y5ItQMAc7VBPiC8KNi473233l+8TLFdIzP2Vb0
VtLiXmgSUhSVdCCTgg98VOK3wgbnFI8+7ttJO4FVQyZMUt+N0yy68nkX4nfDJqrg3c30XBpU
6yreP2C5MJHlSUjcBePuLx1SfbbNQUuFynkI3UnH6jr/AFr201k9aNV2WVaL1Cj3O2yU8rsa
SgKQr2PwR2I3HavPPxT+Hu0cM1QtQaWL5sj6yxJZkOeYYzp3QQrqUq3G+4IG+9eu+G/EHnSx
5lUv0ZjzJfUiqMVofvHDpKW1q5OdJxjIyP8AP/On0iGzFhs+WkpZGEOY6g52Vn3SrvTXehl1
zkKTzHLeD/MndB/MHFOawyEy4xZdGSpPKQe+3/T/ACNdjKn2RiafDFJbi/K+1JGSk8r6B7jq
R/Qj4NGEvhfpPsMEb5HY0SYV5CXG1nKkI5Vj+dvsfqN6BcSiKjCFkoSE8mTk8v1+P9fisk8a
kbceZwVeBRU4Upznb3orIkBIJz+lbQ+FJIPQ0TksLkOJbjpLrytktjv/ANB89qSEbdFmSXy2
JV2lAksoUA4sdfYd6B0pZ3LzePtrsVcuBGXgxwsIVIWBshJO2wwT+nelmx6Nd1I+vmIj29Cy
Hbgd/MHdLQPXpjPTuaeF1t0Sz2rzIXLEahAGM2D033J91Hua22o/L5OPOe5nFueu+oJyIkGz
yYMua8Efa5oCUNJyBhI7nv8Al8VPuoNWaR0vpaJYoMhd0YSpsIt0PLSJKuZKFSZLx9IT94hG
cnGOpquFr4rPNQ51ykyf3S5DYMW3qba8wl9zZbigdiEozt7qGOlIWi9QXZ25ssW21u6pnFYY
aZEYyGVuHdoBB9J2BPKemSTUbXVIzSxKTuXgtc94jnze3tS3BcRu2QWfs9ltTwKGYDIHL5pb
BwXlDfJzy9BUcov144pWuJDkXBvh9oS4yHVNXiVESqTOUgFRSyhISQncgK2ST80R0HwTjaXl
3jUPGJC5c22uAQdHMyAUOvFIWFSVpJHIAoZSnc9NqhTi3ru8cQeJTV1cSkKZWEJZYTysRmEj
CGm0DZKBvhIpYQj0u/cZR57JlCeHfCR1Ui3W4apuTDZWl+94fBIG2Gh6U+++ajGfxcv2oLnK
nXGeVpJH8BKQllA7IQ2NkgdgBTecTdbutIjtltrcnGU7/J7iiszSs2ElCMIK1b/eOB7k7bmr
6XkdRrvkOOaxmyZP2h2QW0JBCQNgn8u5pKg6ruTMduNHWWYbAw2CrH1UfkmiN2tsmK+2hxhx
wOD0+SCoA53OAOlKSLMt6IXY7X2nyRlbYQRgfnjJ/rU7Y+w/CFZOs5TiozKYxdW4PVICPvH2
Har4cE+GqtHaUYRLINxfPnPkbgKUBgD4AwP1qgmkr1cFPBH2VpEJRIS06PUnb73UYPx8V6mW
dSH7bGfS2Ah1ht1JA90J6e9cb4ktsIpHa+FxUskm/CBrcsMLKFenv0orqnVcfTlqdlOLAWBk
EHGKBuk9MdBIz6fUVYxiqzcf+J4eX9jYdI2wd+tcKEJTltielnNQi3Lou7ws8W+khou1RGbd
JcXDYDL621pPK6PvZHUZO/50ryfFvCbkLXHswcWoABRUArHYE+1eQ9q4wXDhndf3lFKZKHSE
vwnFEJfT/oR2ParpcBLba/EVA+0acuqEXFtAXJsspYRJZ9yEn76f8Scj6V7fCntSZ4rJsc20
TxL8TEduYVQtJQFS31HKW0+Y6snO3N26/lRRHFq+sy1ovEBNuihKlueRGJUFdkIPNuPdXxQb
3AbUGnYp+xQW0r6LdUscxSfY9jQFy0pe4NpVctWz02jT1sbJclzXglttHX9fjcntWxKuWyl7
b4I34o8TbnA0DrK4xpqEoYtq3Y8ptGPKcOEoQvIwpRUR06VSOJxl1vNUXJF/fkuDbC22yP05
cVJ3id8QcDiDHGktHMGNpOO+HnJy0qbduLic4JSd0oBJwk7kgE4wBUEWmN5HqUep7ismWSb4
LY3ZKmm+M1yjFSLrzPFRyJEdAQofBSNj9akGxa3j6kA8q/x2FkbtyQEKHxhWMn6VX1S0tZwM
jNBqfTgjl6/hI3rM+ezSuFR6B8OoDr1pt7ZfQpTgIDmwSs5NOcadnWC7uEx1JYfOXW17J5v5
h2P5VFPAqXIZ4X2Nt9PIQ1snO4wo8pB+lTfYuJq7fb1w7jHFzaQn+H5mDyn5rQ1FpMzu03Q+
bdxIulqgsxGZaC00nlTzIBP61lR4viLeVLJiMx4sc/cZQ2kBI+mKyrbQnpF0GRkV2o8o2oJK
ilO1YpZUmkKQq9cFIlIaH5mlFtZWRmka5tHZadlJ7iuY1xUHE833Eg/nTULfIvlYTuTtRZyQ
3zYB3NEFz1PbZ2oulwoeB61FE2KRWckVwodx+dcKVlQ+e9a84gHO1FAIF6XzL5e/MSKbcolQ
Ce+etK9+mBt1Gc/eVjA6UjIeS6oq77netCrYYsj+ehu3neI/IKsoQsNAA7qPvTKvzzbz5RCj
I52kpK3HOiSe31pyatkuxkrhJSAnzg7nO+MVH0q7riS3koUkLWvn9RyPbFVwjK7RE8iXAIwq
QSXkYalR8LDiTnO/api05FjXW0RrnH/2R2UgLfaT9xTnRSsdlbdf1qF03NKG0ttrC1kEBKep
UakyzXhFmscSHkczTYCj/i6n+ta+YozRlbpi9cYK2WXOdIcaIOe4x85qE9U6aZg3IKhkIiqP
Mpv+U/HxTl1NqC8srkSo04ORMbxeXBCfr3phvarM5Z83KSrJHN3og5VYmSUeEKdlcMK5RZAH
P5DiVFGNsZqdlyGfK5+cH+XFVvReyHCWzgBOCodKdlq1vIXb1N82SgJwontSzi3yyMc6bSJs
st1NytzbqlcigShYH8wOP/OlJvfPL6R/MTuaivRWofswntrXn+IFjJ9xv/lTsa1MhXVW/tWb
JHwjdjlasTtbOcly5UAlW2SfpTYW4VOcpOwwc0rajuiXp6iTurH5DFEoy2A6VkcxPdRqtfTy
VZJqx52CIIlvbC9nXPUT7ewpTCsnrj5ppC8lWyXD7ddqFF6UEkFwqztua58sbZKypcCwqWkO
qUk96Dl31EdvJV+ppt3K9oYHMlX9aZOotV+WlZ58AD3rLPCmXxyVyO6563QhRHN396Ix9WOu
th8Nu+RnHnciuT/xdKazgt+iLVHv2rmzJmSk+ZbNPc3Kp4dnX/5W/ZPVVP7hNfb3qPTOo9aa
pkqb00zEdjxbY2ny4q9t+RsbYBASO5JO+1ItGq5Lo5G+BTs+oPtASebP50527qjytzUI6cvR
Q0gk4296cUjVgYZV6sVxMuBt8GuGTgeN51MhnmHP0+ajy+62CSUpcznYAf5UmtOXTWUuQ3A5
G4zA55M6Qvy48ZH8y1nYfTqewpvXXiZZtErMfSbYu94HpXqCa1kJV/8A0zJ+7v0UrJPYCtGL
RcW+iueYdDtknqhouN/uMfS1scHMh2eSX3R/8NgetX1wBTT1PeeG0+0y7PIsVy1jHkI5HF3K
T9kYWc5BCG/UNwN+bNKOl+BGteJC13/UcxVlgOjzHLjeFkvLT7hJOQPlWBSyqJwz0MsMWq1y
Nd3NGypU9ZRECvhAHqH5EfNdGOGGFKVJfiyjdKRSW6cVtCJukyzSPDxYX3YzpbWi3XW4CRlJ
xkKCic436UBL4LWviHCk3Xh3pnVmnLqyyqU7pq9xXJDUhsAqWYsvkT6kgE+U4OYj7pUdqm3x
NcYuJOi7fbrnpeZB0baZSjHkJsMBmM4l3GUfxeUubgEfe/D81VSX4jOKVxQXHuJeqX3m1Hdd
2fwR1/m/9YrtQnHNBSj0Sm0xGu0KbCUyuREkQJSejcplTSle4woDrTel3k259C22Wpcc+hbD
w2CO6T7YPQ9sCpgs/is4gfYPIv11b1tbyORdu1Uyi4tOJ9h5nrT9UqBpOv2kNO8aLDc9QcOo
blh1LaWFS7tox10vBcdO7kqC4fUtCeq2lZUkbgqAOIiqZdOSkqGjARY7lF+1sypcAOK5gy+j
nCE+wO2axF2tSJLjFvaXOcPpXJfRyox3HL1V9Nh7g1G5vclt0R+ceUCf+Y11B1W5b5QIwCDn
cUziu0itbmtrdonS2Qn1RUuyFlS1jIyeg7dNvyFFbraTK5WipLTXVTqzsB3NIumOJrUt1tuU
kAgAJHb65o7rW6G5w0tRiAk/fWOgFY9slLkr5si/i47GlWJxVpOIkN5KFKxgudRzfrU0+EuH
dtZQLXpTSmoU6egsQ3Ljfbg0x5TyQVHzMv4yRyhCeUHGBUO6nszjWn7jCCCFORg4lPU7K5un
0pPtN8utq4esWHT1xmQ41zaQ7dAw+UIcIOwWAcHGQB9TnO1aWm40h6TVEicaeJbcnV92g6Yl
l22uFLJcc9SsISEBfN7qAGRTUstlU3FQUeY+8v1KUTgZpjwn27NJ+zPRVMvAgB10haSc+2wp
w2bVD0HVEVNwdeWwkgFJPoCT3x0H5UyjSpBVKkPrzHLJG8+cEMRkYClqzgfnXM+4sTXmm4yS
44tI5Akbq+lPa+RYhtMhL3K5FeQUOpGMFKtv1HX8qj7SmlWdRW57Fx+y3K1umK4y5ulYB9K0
kb4I/rmq4qMluZnllUPmkaEaePN531Q+ZXIpCgUqUANgR9abrr0lT/2VtSFqCiokk9fepTvt
vj3OyIauAU5IaRyNyk5507e/cVEzmk7naJTrqUK5HEkNPjKkufn2Pwati0+ENjluVy4Yvabs
nnwlS3myM82VYOCfivRrTF0CNGWPmc3+wMnlx/8ADTvmvOTRt4VHtVxhPqypCedBV2yNxV0Y
+rm4mirNh7KBBZSFA/eHlpri/E/pj9z0Pwm3ln9g/wASNbpt9ufIdHNg7e1Ut11qZVzukiQ4
r0AkgnoKkPihrdVxecbS56EDGQetV41PcVXCQYTJxzH+IR/lUfD9PXzyNnxHUUvTiE2A7qW8
h5WTHQcJSalvS86bpl2NMtsuRb5rB525MR0tuoPuFJIIpraRsjUSPskencn3NPCO3hvm5c79
K6uSXhHJw4/+TLI6Z8efGGxW5EZy9wrulAwl25wkuOj/AJxgq/Oot4xcadacdZLLurdQPS47
XqbgMAMxG1e4aTsT/iOT80yOYhrcfG3UUA9IJUO5H9ap3Sfk1+nBeBJetbTCtsrwc5VQKng3
kZKRnqKGnTAAQCFDvSYt8E+5q1JvszSaT4BlSAscwBT9TS9oXTP9r7y3GW6plon1KQN6aLr+
+cg/FPbg/e2YGq2S7I8pnODtmmrgp3clzNJ2hvT9hhW9hS3G2GwkLc6n60vsbrCVHlzv9aTL
TMYmQWnI7ocQRscYpWijmG+CR2NW0gVsPco901lBplxcernB7jH/AJVlW0htyL3g5ArYGFVp
JGBXJXgntgUpjAZoPJSQochOOxxSvJIWjvSK6s85zTxK5cAqV+rJ2rta98jeivmbDG9YXgU5
z+VPQtiuXsISfigFulROf1omJyQ16jSfJvLbRPqpaJckglfX8upTtuo03JEwRErUoflQV81A
jzgokbKNNG8alSlpZ5/oK1QXy0crJL5rN6wuJdf89kpc9PLjvUd2ybCduT0eYkuh3m5cq6K6
0Hd73JustqLDQt+Y8oNNtsglSlHoAKdn9h9IcJmo9w4hXBdyvyh5zGnYC8lJ/wDiEH/UD/io
T2dEK5uwlbIiVywi021yVI6DyEKcUP0zinhE4W63uwCk2r7Kg780p5KD+mSf6Uhf/eaucyP9
n0zaYGmoIOA220FuD6nZP9PzpHk671NezmXfp7oP4Q8UpH0AwKRuT7H/AJaXlkgSOAmp5EVx
uRdrXAWtJAK3FKxn8hReD4c7izBEaVqazPgE4OFbD9aj4Q3pqsuvOvE93FlR/rQitPNhCyUD
YHO1CUl5C4P/AI/qLsjw035C/wCDqGxyEg55PtCkf6GgWeAGt4/meQ1b5gI2THnIJP64qNTp
31qw3jO4IFGodsfYPMh51s9AELKcfoasqXuU7saf0/r/AKJGgcNNc2SU8uRp+VyKTj+CpDvf
/Ao128i72tX+1W6ZHJ7usKH+lIGm5N7j+a63d7gkA8iQJK8D+tOmPrnV0NQKL/OXjs45zj+u
aondmiLi1xaGrdNQ8s48ysK2yFdaCb1BvnmzTgvHFO/peKZ0W0XVJGCmbbm1ZHyQAf60hyNe
WSZ6Lloa28v89sfdin9ASKFG10Uz232DN6mSBnn3HbNY5qZQ3K8Z+aS3LhoCQnHkahsiz1UH
GpaB+WEqx+dJc+16dlhZt2v4Lazslm6w3oyvzWApI/Wo9NFDvw1+YdumrAGz6+nfNH4j8HQN
gY1lqdhMqXIybHZHv/whQ/8Awh0dm0noPxHFd6F4QzENv6ovqYmoLNCbLsOBaJiHzdXwdmgQ
dkg7qzv2xTCe0ZxE468VERrpbJltlzDzLdlRltMQoyTj0g4HKkYAA6k/NZXBJm2CkkrXLFHh
honUHiO4iSJVwkPOQkuB253JX4U9m0eyiNkgdAM9qlPxF8RbfEMHh5p3y2bXagj7WGNkhaR6
Ghjrjqr5+Qad3FDV9j8LPCyHpjTCUpvkxCkRirBcydlynPcjt84HQVTaNcVFa3nXFOOrUVrc
WcqUonJJPvmqsjpUjT9C2+fJJkK9pjNDKsYFOG3wWXbOdQ6kmOWnTYUUtlA/2iesf7thJ/qs
+kU3LHabfpWwMat1mhSoT4JtVkB5XbkofjX3QyD1PVXQUQ0zYtY+KDXZSlYahxwlLshKOWLb
2PwttpG3TokbnqfeskcCu2TvfQovX3UvG27x9K6Vtf2OztK5mbZGJDLQ/wC+kL/Er3Ur6AVP
enuGOivDfYm77qJxF81KofwcoBJc/lYQemO6z0+OlL12umjfCjoJqFb44fukgfwmSQZE10dX
HFdkjPXoOgqtzmortxC1E7eL3IMiU6dk4whpPZCB2Ap8s44I32yyKp88semrNb6h4tTeae4Y
lrCss21lRDaR2K/51fJ/IClKxaISlKct/wBKG03DaZSnIGafUCUyyhOwrxmq1eSUmdDHjXbI
x43cE0cSeEGpLG2yHJq4xkwhjf7Q162wPqRy/wDNXkUpbkSW624lTSivJQrqk5woH6HNe6qL
622QRjI32ryZ8afCk8N+OE52IwWrFflLuUFxP3UrWcut/wDKsnb2UK63wPUyk5YJ/df3DNFK
miF+ZSHk4J8tYxkHoad3DC/3HQXEDT2q4cjketkxt5SEDPnNZw62rsUqQVJI7hRppRQp2KB+
JOx+TUmcDeGkzirrmFamliJamP8AbLxPWcNQYTfqedcV0A5QQPckAZr1pilfgH47cNbPoDjT
rGzQI6Gbeict2GMcxaju4dbSB7hDiRnptTQGnreIZSmA3y9crGSo/Jp3cY+IMDiXxo1LqaIC
3abpLWmGFjBDCAEM5HvyITn5otGYbm213lUOXlwM0kityadkXXjTEWEwqRFfehu4z6F5TnPs
aIRLvf0MKaauDLqUYwHE8v8AXPWlvWEkMTjDQNmkgn5NIMRTCEIDiUKUTzAK9ulMlxyXLqzp
2931lBcMdb8gAjzkOBWx6/0rnT8xi3PJ50eQ0r+8SUYyc75HelUNx2Gg5y4HYiikqdFkJ8t1
sjP3VnfBqUHfAuv6ftF/irW/LCVIOWw3uDTP1jiPHZOApTTflkjvj/0DQTjXlOEIUpCjuFIO
DXUxp2fZ5CHlqeLZBCl9cdDU2LGLi+x6x+IsNdvREnuOI/hpwFpODt74rvTuq4ts4gkBQciz
mWyVZGCcf06U1bcVuxYKjyq/gJyFD0nbFLl60cqaxBu0FCR5bQQ4EHGFJ2zj6YpNq5oWTjHv
iyV782VsLccVytp3CUnbFMZWtXH7gUttpZhs4Qlk/jI6k/NGLHc35Omvs8xzKQotpcUd/cJ/
z3pNlxIbzOWFJcKCOdKegFRGO1lcUmnFr8BSdgWnUE5qUw39gdcADyWyOVf5VIN71kpqxQoS
fSpplLWBtgJHKP6DNQ3pSGhL7zrryizFdIaaRsHldir/AAgdu5o/qC/fZm1qUrmUroO+fase
oxrM1D2Oxo29KnNPtUJ2sb+QrkQvmdV0yf6007fFU275qtyTkk966YbXNnuPvHmUr9AKVUt+
kAe/StcYqEdqKJyeSTkx1WIJXHbyMZO+KcCiEZJwRj8PamtaV+SlIScgbbUsiQQgZOKzTVs3
4pJRoEdeWPunCe2/SiMiXyb9T3waLzrlyE49Ipvz7pjJzk00YWVzyJB2ZcQnKlfpSI7dV85x
sPc0SkS1O7lRouUqWMnYVoUaMUptg8i4uvLAbJAHfO9OPRN0RbLm048rCQRlR3psJGAPej0V
QAzkj/Wma4FT5svpwe1ha9YWl2PAmokSInKXUdOUH6j4qQkBbRwcpPvnINU08MWpmbZrGREf
UEtzWS0nJ6qBzj/OrTPSHbc5yqWoNH7iwfvUl14NS5VjqLixthJ+aymyL07j/wB4NZUbkNtR
6PlzlSSTtRH7dlxYHbagHJoUjfrRFCylSlE5KjWlR9zlynQpOSeZJpOkrHPzZx71su8tEJkk
BBJO1PFclc58Hb0kIHWk2ZeUtJPqxSLdb6GEkc2DTBv2rCnmAc2q6kY3lY95urW0BQC9xTSu
mtMrOHMAfNdaQ4cak12Eygn922xW/wBrkjHMP8Cep+uw+adL9v4Y8O1lNwfVqS6oHqbx5wCv
+EehP5kmqm0mWLdKNvhEUP3ebd3iiHHkTFlRISw2pZ/oKxfDfXt6b5o2m5xSenncrX/45FSH
cvEo/CY8jTumo0FoHCTJVt/4EYH9aYl78RXEORz+TPiwgezERO305smrVvrhFDWJdyb+w6uH
HB7Wmi7PetQIs0desFgRrXHkyGyiMlQ9b5IJGcHAGe3saiq8eGzitMuL9wm2r95TH1lx14Tm
lrWo9SSpQpw6x4qa5XoHR0tnUc1iXJdm/aX2FBBcKXEhAOB2B/rSBB4la+WcnV12UO3M/wD+
VKlK7CcsVKPP6BKPwm1lpmUTcNN3FltQ3WhrzEA/VORSnC/grCHApC/5VAg/oadFi4q8QIbj
ZN+kPo6n7Q2hwEfmKcb/ABamXMBGotPWm+NHqtTJbd/JQJx+lO93lCRWNrhv+o14C28gZxSw
6pAgu8p9Shygn5rtUTSWoD/7LmyNNTidotyPmR1H2Do3T/zUjX+HctOkxZ7CmXCAtCgQpDif
5kqGyh9KE0S04qzE21KSdhgHJOK7NkSEkpwM9NqKQLmXxgnNOGHOKkeSBzqV90Y3q2uDLuQd
s1ibTa2e2RlXyaFdsoPRPKmlO3tGPGCVHmWTzH4PtQq3ttuvvVMotsvU0kR9qGycrxyNj+pp
p3K2paSceke/epD1NICXjjc+9MW8ykhKs71ZCFIx5MlvgZdxSElQA/M0FpHRKNZ3WS5Nki2a
etrf2q63FQ2YZHZPutXRI65+lHYdsm6rv8Wz2tnz5spfIhOcAe6lHskDJJ+KJ8WtYW+FbGdF
aafDligOebMnJGDcpYGFOn/AndKB7DNZct7jRgScd0hv651RcOMGr7TZrBbVRrewUwLFZmNg
ygnqf8aj6lK+vYVePR9ntfhk4NLevdzfmuRm/PlvuuqWp58jZpoKJwM4SkD6nvTE8IvApOir
L/bW/shu8z2iYrbwwYkcjPMc9FLG5PZOB3NQr4luM6+LGrPsFteP9mbWsojgEgSXOiniP1Cf
jfvWdujpx/lx3y7Yh6k8Qd21re5Fwv8ApzTl6bUVBhqfA5lx2skpQl1Kkr2z1z1p02BPD+36
TY1xqnRbtpjCQBbrfEuK3E3ZaT68NOAkNJ7qKsE7b0zuHOgrfNgzdVaoK4+kLSoB0JOFz3+q
YzXuVdyOgpEvty1Hx34gRI0WKlcqQUxLdbY45WIbA2ShI6JQkbk/U1XV9le5rl8ski1aPsfi
h17Jcgapv0e6uJ81yNOtaFMxmEnAQlxC+VKQNkjA3/OrdQLJZuCWgW7Tp2NDbfQgiLHmSkMK
mv43K1qxknqT7dO1N7RWkdM+Frha89JdSuRgOTZYT/EmSCNkJHt2SOw3Pc1V3WWoLxxh1S5d
7ts2CURYYOW47edkp+TsSe5qJSUFbNF+mufqYp6r4ScVNW6kmX+/2Z64y31briPNPIQkfdQh
KFkhI7DFC27Rd/smPtNkuEfl6+ZGWMf0oxp7TU61BKoUmREIH+4dUj/I0+LfqPVsFCUtX+4c
qfwrdKh/XNcfPlxyXJZjjzYjQ57zKMFl5JHXmbUP9KOjUChj7w+oNOmJxI1ryhBnNvoHUvRk
H/SjD3EfUqEg8lvUr3VDTk1z/wCExSi8luvt/s1bmuBoJvrrh9CXF/CUk1EPip4F6p468Mm2
dP6emXG+W6W3Kh8qA3zJJ5XEhayEjIwdyPu1YpPEnVZSfKeixs92YqAf8qifxHa01A3wj1A3
KvzqXrgwqGz9ol+Q0kr2UrIxslOTU6eGHHmjKDbd+3+yJN1yUuj+Gqx8Mn0SOLvEG06bcUMr
0xp91N0uzigMlJ8slpknplaiPbNN/iZxyjydIu6H4e2L+xOg3FJcls+b5twvC0/dXNfGOcDq
G0gITnvUXJ0XbRf0wLRqhi7vqCn5UiNEc8hgg5AG3M6snbCU9+uKRYN2mTJk63izTpS2FLJ8
tvPlcv3grOMDr1r1tlF88AjEhX2ZSk5SWXAsfAO3/r60aa1Q5GQgpKkJJyoDvTYb1NFjSVJd
jy20qQrKFMnOB327AikxzUkEuK/irABKkgpOwqXyPSYuXu4CfcVupKlebgZNDC1tSiELQDyo
ACu4NI0C4RH5zJcfSlKj6djlR+Nqkm1aZ89Di1+YEb5b2B/NXb8qRtRVseMZSdRQyEQptqBV
HdMhvoUKOf6VypgXNR8lp1h8jdCkKCT9FYqSrZZGkrISA178uB/U70O9ZWg4PMSXTvuo8235
1X6qRqjpZvkiFi2XBL/3VFvJ5gtQxS7Atz2ZMZSMKeZJQT0UM9RT4k2Zp9vlDW+eppSsGno7
7CoMtKggFTkZ5CsONkjCgD8+3SleZRW5jPSTfCZF8lr7I2iOy4nmRhBz3x1pyaP1mmxebGms
mTAfTyrQn7yD2UmlmbwncKi63c842AWz/ng02ZOg7syVpU7HzvuFH1f0qY6jG+VIz5dDklFw
nDg1qjV0VavsFiZclKccK1uLSR6sY5QPissUWdZJanJ6fIfKfW0RgYO/50Jp5iTpJ8vNW1p+
VjAceWClJ9wPejt0usi4jzZrgDY9ZSQMZ+Pj4q/eu0zJHFki9lfL7vsAflsRWHJAHkoWeY7Y
yaaT7zt2mKcWrlQB6Ug7CurjMeu80q+5HR9xv/WjttgFas8u3QVWlXLNbd/KujIsVLadvb9K
NpQAevfr70Z+zJSnOQMUWWryydwe9RdjVQdjvhsZzgjoQK1KuWE8pV9KRpVwDafvBAHvRTzH
pKgEjftzHf8AShRDfSpBuVcSoE8wA7qNJ6WX5mVNtq5B/vFbA/SnHbNHqKUyblnlP3WicfnR
yWz5/MGkhLSBgfNP0JTfY0moPlKy4QoVp8AgJA2o/JISpQPQdcdqS5MgJVjIAqUIzkqAGBkm
ukrKl4yRQLSw6o8vqI9jRllspK1qHSpAP2i6u2S5wp7SiFxnkugj4O/9M/rV9bJqaLfNKwZE
ggpU2Fg9e21efijzJwelWX4Na6jXXRke3cyV3GAPJW2s7lP4VgdxjH6VXN7VZox88EyfveCN
sqP0FZTO+2OL39O9ZWH1n7G300en7twCWzvRRuaQfvb/AFpuJmqWTzHb2rtuaUq+K9Ds4PG+
rY6DM9AOaQb1dktNqPNuB70BKuaksnfA7UxdTXpYSrCsfNRtBzE/UeoFOOFKCpRUcBI3JPtT
ysGi7Nw8tDWp9dkOSl+qHaSAok9RlP4ldNjsnvvSHw6iwbDa52vr8jzo0Jfk26KcZfke+D7d
j23PamHf77dNfX1263R0uPLOENg+hpOdkJHYCopydLojesa3Plvr/I7dYcXr/r99UdtxVqtJ
9KYcZWCpP+NX4vpsPiki32FCkDYD4ruzWRLZQSDTvhRGkbcvN9TVyx10UvM5cyG2rTgUD6e+
RSPc9Ocg+7tUmhKOUYA+lJs2Ol0KBQCPpVm0TdYwRbRc9EyoGB59plfbmweqmnAEOY+igg/n
Sda4SeYDt7U7Q45aLi3LZaTzIyChQ9K0kYUk+4IJH50XuVoZjsfvG3c7lsWrCgTlcZR/A5/o
rofrmqvpZb9SsMW6OG2ggJSR2oWRCVuQgfpRCHNSjHrO/vSw1IDiRykdOnvT0hU2Nq4RHE5I
T+eK1a9WyLYwq13Jo3GxOH1xFqwWz/Oyr8C/6HoRTlfil0EbEdcU1rxblJJ9GBQ4qiHNro5u
tv8A3DNZLD4lW2UjzYksDHmozjBHZQOQR2NKlnnlp9C0noMUmWEru1putkXlTjaFT4P+F1A/
iJHwpAP5oFcWZ4KSkn9aI+zKZ+6H6zdnVAEgDPtQEm7PAH1AUUivBSBkjeidwlhAOFdKu2pF
DkxOvE4rJUV5PU70xLzOLpUBnrjb3/1pbvMwFCnHFcqO3uaGsbsbQunzr28MIdfK1Naetzo2
ffHWQsd20b/VVUznXRZCG58iZra6Dg9pV+xR1cusr0wDc3kn1W+KrcRwR0WvZSj2GBRXwpcE
TxS1ib3dmSrTNncSpaFj0ynxgpax3SOqvyHeo5tVovnFrXse2x3FzbzdpJLkh05wScrcWfYD
JP0q+eo7xYfC9wYaahtpV9kb+zw2VbLlylAnmVj3OVKPYD6VknKuPLOhgxrJLfLiMSPPF7xs
/cFv/sLZXuS4TWwbi60f7hg9G/hSx/8AZ+tVr4baDd11fPsYeTBtsZsybhcF/ciR0/eWfnsB
3NIDSrxrvVCnnPNul8usnoN1uurOwH/rYD4qR+JF2jaB03/2e2OQh5xK0u6guDPSVJHRlJ7t
t9Md1b1jkaHLfJzfQ2+K/EFnVkmJarLHXC0raUmPbII+8rP3nVju4s7/AJ4q1/hp4LxOD+j3
9T6hS3HvsyOXX3XsYhR8c3JnscAFXyAO1RD4Q+DI1dqBWr7uxzWm1uYhtODZ+SN+b5COv/ER
7U/fE3xPXebl/Ym0vH7MypKrk4g/fX1S1n2GxPzgdqX6VbLocL1Zf0GHxM4gS+MurQ6kLasU
NRRCjq7joXFD+ZX9Bge9ObSWikBCTyZ70iaH00B5eUjbFTVYrcGGhhNcPU5Wy7FHc90gpC0q
kIGEDOKNt6KMlWQMIHUjvTsgRA6rlxhI6kUrrcbjNBKQOmABWDBic7yZPpOhSSoYzmmG2EhI
SB2Aoi5pdRcyUhWdsU+FIBWVncnrUIeJvxFscHLPHs1iji88QLyPKtdrbTzlGdvOcA6JHYHG
foCapnky6nJ6WNcD7YxW6RDfjJ8VFq8Nlsbs1qaZuuuZqOZuIo5agtn/AHr3yfwo74ydq89d
Y661NxeCXtZXq4Trk8kvxvteUNNNnshGAkJOOoHarRaO8O0G46hkar17ITqvVcuR5zpkKLjK
Hlb4JP8AeLB7/dGMAU7+KXBS1XQWkuRGZF9LiW2EuJ5lEqUA21yk7gqI9PbPavS6fBDTxSSt
+5yp6qMpVEoNw4vmo9Baok2uw8gul4bEFuW4zlTKHTylxsnoSDsauHxHnucOeF1q05p20Myr
rcGVRmZk1KQ2y20lIXJX/MokkpJ9s0vaw8O0fhFxTkXnU13jzX4kZhwoajhpDTqmxzIRuSoD
7qVbHGTjJFM+I47x34iGAxa3b5EtxS2iEy2VBb7oKG0hI7IQFuH/AIR71plbdlcpKc6r7jR4
76V0NoHhMxcrGsXKbd4yYDVwcQQottgfaHUkjJ51A79DzEjrVfuI/CVvRHDDSst1IN8vyFXN
8DfyY5KUst/GxyanfxZsrv3F2y6Nkuibdo4bju2aIsKagNg/3TjicguEAZQjIT0Jz0A8SUd+
7ar0Ta37E5bfsVsjN/Zk4CkDnAVtnoQAMZNNcuEyyFwpe5DOl9CQLKxCu7mVvcn8MLGza+5+
vt9acbupjHQWGI6nwo7cvf4HvTs1dc7eJ0luxsFyOtKUBbqeVKNgFDHXrmirjS/sKHHnEqWE
8vpATt7e9LlUE07s6+jeolD6Nv4vyMwrvk4qUz5UPmGQXckj4IHQ0Sa0/qGXJCpl3UltJyQy
CB9MU8IkmNHCi6tttOfT0otN1dZ4y0h2WlKjsMHKj+Qqre+oo1vDHvJM6U+7EjeWwk4AyVOn
JPzRGPeJIfQoHC0nII2IpaQhi4xw6wrmQoZClAiiQtKIrqluqGPbNKpLlNF84PhxfA84l6Yu
ENLgGFKHqSOxpvX2Yw2FLB9f8tEPtyWfSwFKB642FEZr631FIbJV2BIzWRaep34LZ6hONeRI
flec4tRBSM53NN64yVzV8gUQ0OmT1NOOTZ3nI61uq5AdgkHJNJirI6yQV45T3PeulGkceakx
LjRFFW25OxpYVI+wspbCcKA2x3otJebtzSlrUEBI6nbFMm66udkulMXKU/znqfpT1uKrUB4S
7k01hTrgB/lzvQJEqcklpstIP4nO/wBBSFZJ7bTSXXWHHpH8wTk/1p3w9QRUtJBZcDuNwRsK
aqFvd2EIelFLdS9KcLmNwD0pZalwbQoLS02Fp6OOe/xSHedUPoTystgfJJpozJj0twqcI364
qSLS6JFk61iF0F13zE98nAArcrWVlVGCESCVY+4hs/5moySCk8xP6VgGRmig3MV7hc0SFKCX
SlsnOAmkxTjfMDhSiT+I1wDj5raeXmHMFAe4FSIG4Uv7LISrBKe6QdjS2uW1JaCUJCSFZ69a
QlMjk5kHmFdRHy09lQJB7VBKdCqB85ruPJehyESI7jjD6N0utKKVD6EVpJ5kAjeg+Ypz70DD
yjcWtWR2EN/vJDnKMczsdClH6nG9ZTKKsmspPTj7DepL3Z7oh7lNdiRhPc0iNTRzHfttvW3Z
+APUDXaSPF7w5cbgEsn3FR1qOeXCoJySdhTiuk1QB265+cUyLjLCZzC1H0pdQo5HbmGaVrkn
e2O3izM+zTbLpRg4iWSG2laU/ikLSFOKPzuP60kWWKAU7ZFFNeyFPcR9RrUc5nu4+gVt/TFH
bWvlCSs7ds0QVJE5Z3NjnaWhlsEbGtpuoQvGfzpHmTSkf9aKRlolWy8yCo+fCQ06hI7pLgSo
n6cyf1q1uitcseUa5AYPNnPQUbC0vYI/So3hXsc45lk+1OSDeRyjKiCe+aklToULnCRIByNz
1wN6Q0Kk2aSX4bpZcIKSAMpUnulQOxB9jS6id5hPTlI3xRSSnzAQFHfpjaocS1ZK5E5cmy3E
5kMP2WQTu5DHmxz8+WTzJ/IkfFGY1qjHHlajtrg7FwOtq/QopOkQhknf5ot9mQnr096r20WL
LfgX3XmYzoQ1MRL23cQhSU5+M7n60kXeehKCCofSizssMJxnH0pu3S6hXNv+tMI5eyHPwzWm
fxKsTHKShyQpKv8AhLagr+maR7TMSFfcymnPoC2K0do6667npDbj7K4FnaXkF1xwcqnAPYDO
PoaZtr9CEk7Y2+tVxdybGnahFP7jsakjy9hyk0m3SQlhpTr6iEj7qAdzXKpSIbHmu9fwp96S
bXZ7nxE1E3bIQSlSgVuvuHDUZofecWewAp3K+uilQd9cs703ZGdWzpd1vLyoelrSkPXB9PUp
/Cyj3cWdgPzqN+KOvJGvb+uc42IkNlAjwoLf93FYTsltI/qfc5p38VdZwZMaNpfTalJ0vbFF
SXCMLnP9FSF/1CR2FJPA/hgrizxGhWx1BVaY3+1XBQ2/gpI9GfdRwn8z7VU3/wAmXU5NY4ef
/fkixPg64Ro0hpV7Wl2bS1crq1/s/m7FiJ1yc9CsjmPwE1XrxFcX18XdfuLiuqOn7aVR4CNw
F7+t0j3URt/hAqwvjG4tI0ZpFjRdocDNyuzXK95e3kRBsQMdCojlHwFVWjg3oGHqCbMvV9Ba
0pYmxKuCwP74/gjp/wASzgfTNZ1HcnNm3NPZt0+Px2OjSrQ4QaIRqV4curb6ypuzNn70OKfS
uUR2Ur7qPgk0wNNaWn641RbrHAyqZcHw0Fq35c7qWfgDJP0pQ1lqudrvUs29Tkhtb6gG2EbI
YaTshtI7BIAH/wCWrCeC3QYdk3jV8lvJb/2CISOhOFOKH/2R+ZqlxoMf82SguiV9e6htvh74
RxoNqQlD7bQhW5ojdTpBJcUO+DlZ+frVTtOIU/KXIfWp151ZWtxZypSickn6mlrxBcR/+0Li
XJTHdDlptRMOLjoog/xF/moY+iRSZpC33C9TW4dsiPTZSujTCeZX1PsPk1TkjaL5z3TpdIlj
S0htgJ3xUk2q4IU2ACKi6HofU8BYbcisfaBgGMmYyXR8cnNnNKNsvj0GUpiShbDzZ5VtuApU
k/INcTNp2zZjnt7JviymmI2Qd8dfc0RkXIBRUo0w5GtGIMdPO4ST0SKYnEXjVE0jp2TcXOZ5
aQQ1GQQFuq9hk0rxzyJRS4LnmjHtkg8SuKA0TpuRKjKiCcpJSwue5yR2T/3jmNykdeVO6ug6
1TTTMGRrPVt0uFplSZ1xuCz++NYXBPLJkjuzHSP7lnG2BvygZNb1hw/1pxE0nY+JF1uDU7Td
4dUhMeOs88QhRCUOpOyQcEAAnGN9zQt31AzZNOwtJ2RbjVwuh8pUlA5ENMD+9Uk9zg4z811d
Lo44eX/U42q1OSb29IfzWpLJpWAp6IgTHIpMWC2jcOvH7yh7496Y3CXUDmo+IzPES8pVK07p
6eVRglW0+WnIWpJPVLWSAehVv0FMKTqH+1OprjpeIldt01aY6Ys26pPrQlX3mWMdVupGCrqB
mt60189MtaLBYYptVohseSw00g4S2hOAkHoPk9d61bd0rRRjl6MVf1FrOMPiG8MuurcxcNcl
yZKjDlRHEV9Mn/gPIQFb+5xTC1txxtXDXhYpPCnTUThpCuQ+0OFUVBnPcw6q9XoJHUkqI7Yq
qPCrglfOKPE7TbDltkOwFq+3KQkcxeSggj4wVYG/Yk0u+M++XSx31/SfloF4U6iE1FjuBeHF
49ORtkAgY7E0dnQc5SSS7fkQvBfoF3i1xlv2srvHTcLXbFqWVOpPK9IUfQPnGMkUq+JJIkeI
PykOlUhEVlCzy+lBUTgD4GatLwD0dbOCvCuz6d81mH9lZL9xlrWEebKWMrUSeoB2HwKq3OYb
1n4k7zJZeROjJkhQfCuYFCElWdu1VcbrsqeW5OS6SIlvNpuTL6mGmkYPoSpoFRPyAN6SpNq1
MyUx/JWjO2X1hGPy61LHEC2zobLUxpEsQCChbkRJxznoFkdAR0pgPXJVreTLRbpDLJx6nWlZ
P5kDNWZoxxS2QR2tDmnq8Ec+WaV+w3v+z5xKi9c5rr5+8ENq5R+ZPalG3aetNvaLrMNhLnNk
r5Mqz9T0oC4atkzudMeHJe7BZSABv80gBjUV1dkNxuWGEHlDjh5+3UY2H+dZqnL6nR0Lwwfy
LcPR2U2lWzqGwB90nofpRGWwuXy8ryMHfCaSYWloQVzTJbrsgJwvK9lfOO1HJdzjxh5bXKlt
CQASf86XbT4LlkbT3qkKCXo1uQEqV5isbY3yaSgpybKKkpDaCN1YpFm3tClczjoA6hKd6JyN
eQ4hSPLW8AnZKQAM/NWKDM8ssXw+h3ufxEpbcOEoVzZPU0h6iv8AFtrBWpYHL0SNyT7AUybz
xBnSXFobwwDtlPXH1pqyZ5kOc7zq3F9znJ/rTrH7meea+ImtQ3yRdpJWtSkoBHK3nYUuaesC
S0h+QklxW/IrYAUk6SgIvF4X5vqaY9ZQfxb1IRaCMgDH+VW9FCV8sLtQ2WwcqQhPcA71hSyg
kIUAo0KtsqGMY+cda5McAYOcfFQMEpJikgOcylY2CU0nLmstZCLejJ6Fe9HZaOR1ZwU4wDQa
XAk8vQb7CpFEVxAeWVHYn26fpWkwyBsofWlV2M24oqOQT2rRignCSoZ6HHWpIoSvsivgn60I
3AUrq82j65o79kcUrZJOe+OtdGA8QPQo5oIC7cEIIIeCsfyUOW46UFWyF9idyaDctzyDgoPX
tWmrc6sFRQoAe9AAsd1fmn+Whuo+D0oBptTLgBCsHtSg8xlBIIFBKCnLWVsisoA9n23sjYjN
adfxkZxSY1IKjuentXa1A7+oj6j/AKV2q4Pn+9nE94qRsSdqZt6O5B2/KnPIVnnxkY6DNNq4
o8w7gfUb1FEqQo63fD90t95bH8K6QmnyobDzUp8t0f8AiQT/AMwrLbOBCcnPya3ptk6tsErT
aUhV0irXPtSD/vTj+OyPlSUhSR7pI703IFyW2sA7YOCCN80saXBfkd1P3/8AMekl3zEYAJOO
1J9ovR09eUSnWftMRaVMSo5281lY5Vp+uNwfcA0LGmJdaSec4IyQT0onNjpfSSk4/OnatUMp
OLTR3qTTrmnQ1OiPG4aflEmJcUDYj+Rf8jg7pP1GRRe33soxuT9K7sWo7no1b6oDiVxX/TIg
yUB2PIA7LQdj9eo96XI0nh7qYJ+1NXDRM5WylxP9qhE+/KfWkfGcfNV249lyjGf0un7f7/yB
MXwlQxnJo4LySnfIP06UpQOC7l6cCrDrewXdtX92hTpadUP+DcilI+HHXCjylduKemftB/6U
jyr3L1p8j6iNZy7BwZIKtqTpN4SlJBBTjcA1Izfho1L5QVMvlrgsjdauZaikfoB/Ws/7K+Gu
lf4mo9cfvRQyTGhrSkKPthBUr+opfVRZ/DZF2q+5EZmv3SWmJDZclSnDyoYYSVLUfgDepL07
weh6Vt6dScSZCbfbkepq0JVl6QrqEqA//FG/uQKOSuPGmdGR3YfD/TLMZ3lwbhMRyqV9BupX
/MR9KiS/6kumr7kufeJrs6WvYFw7JH8qUjZI+BUfNL8EFY8XN7n+n+xw8QOIkriLeWXlMiDa
oo8uDAb2Syj3ONuY7Z+gHaiTC2oTIcd9O3pHWk6EymGyHnsAg+lPc0qaZ0peOIt5EG1tqdI3
ceVs0wn+ZZ7fTqe1TwuF0LUpO3zJhe3Wu6a5vzFqtbCpMx4+kJGEoT3Uo9gPelnXd+g6Psb+
i9MO/aUrI/fF4QN5rg/3SD/3afjr+uV3UGoLXoezP6U0c+X3nvRdL8NlyD3bbPZHyD/qajGb
BDLOSAMd6lc/YWT9NNLt9v8Ashi3TCAeYctXL4BaYg8EOC0vU99/2WRLZNymqWnCkNgfwm/r
jG3uuq6cJ9CDiPxQtNqW0XIDS/tUz28lBBIP1JSn/mqRvG/xQ9Vu0FbnQlICZlw8tWP/AJTR
H/2sf8NVZPmagjRpqxQlnfjhFervdr3xv4mPTfIVJu15lBDEdJ2QnohA9kpSBn6E1JHEuVC0
/b4PD7T7oftVoX5lwlt9J04jC157pRkpA+DXHD2EOEXD86pdARqvULa41lbOOaLG6OSsdifu
p+uehpuwreQ3zEEk7kncmrIq3+CMc5bFz9Uu/t/sRZDCGWc8vbJq4qZ//Yv4WGXkER7ibePL
z1Ml85B+cFefomqk3aFiO4d0jlO4qyXi8mqY4VaQgNH+C/IbWR7hDO3/AONVGRcpGvSyqE5+
yKvaet8m7T40SK2p+XIdS02gbla1HA/Ump51Pe2+HVrOi9MPeU82ALzdWdnJL2N20q6hCc42
/wCuY44IuN2/XcKatIUqGzIlNpO+XEMrUn+oB/KjkNBkIU84rnccJWtZ7qJyTVE0WwlUbXZx
G/hqKicH3PWpEevZvnDaReH1qdnWCQ3HdkHdTkdwHkCj3KVDAPscVHkpxLaFH2p2abP2Pw58
SbvJ9MWa8xFilX+8WhYyR77q/wDsmqFj3Pktjk4a/BjEuuvAG3ZTzvK2gZ3V0HYUQHB2Tq7T
Duv+Idxkac0PHwqOw2B9tuKif4bbCVbICjsFEEnOcY3o/wCGnhiONfERSri2XdLWLlkS0H7s
l4n+G0f8OxJ9wnHegfGhxRVr3XrOnba9iw2BxUZttk4Q5IAw4sgben7g9vV71sjBXtRhfy43
mnz7L3f+BR8JmpFXrXmo9GRrZAb0feLfIcasUhxUptLrYTyrWonOd8KIwScHbAxCl41lGujU
u9wNIR9PXiQ6qKx5Ux+SspSop28xWEDO+EgfJOKnv9n9ouHC1NrPV61rTGtcJEDncICEFWXV
hIAwOVKQT39YzUAXd77fqF96O0VoU+v7O2gbqUpROw/MD86VR+Zl2SX8mP4/sTZ4SuFFs1/q
OXB1Do+FerNb0GdNvdwfXzuSXD6EIbSoJx6ScqHRPzUWeKfiLbNU60Wzb2oNn03bH1woUVDK
kh1lB/3bSSlJ51FSuc42KRnrVqOIUaP4bvCquxxnUW/UuoWy0++lI8zzXE/xlfPIj0D5x71T
TgdwLkcZeMFhtcvzZlh8xD0wvbH7O1gqTt7gY/5sVXtvlGlvZtxeX2XE4bKieHfwvTNffuVF
r1Dc4iVQokogrTzDEdCiObAOecgE7fSvOzh/FlcYeN0u+39KJjVscUs/xVcr0paiSvmGDscn
64q3f7SPisEXG26EtTgabtrCVqZb2T5zgAQMDshAH/iNRL4Y9EIt1pYUpoqKlFxSiN1H3NTG
Nsq1Ob04SUfHC/uTJD0NYLNp+4yl2Fu8SQz5jiHHCtaU9uUrVkEAZ2Od6iPwv6Pev3FrUrkx
l2C4lkr+xSRzOpW7+AnJOycfI3zVimpCWJM1CSpBSBjl/lwBkVXbhHGRe/Ehq9t2RMbQ/wCt
1EeUptLmDtzBJGQPk43pM0FB7kYNNl3xlCR1xY43ztCaynaN08m0QoaF+S+vyJDC28jmKvtJ
ykKQE7jlIO4+kDcX7trC1PKcf1MyiDJcVIYts1Cm3pDZwrzFOFBBzzAJAI2HQVd3jLprRibS
m5uwrZPuCJEOEuY60h5xDS30IKebfbBIz2zQvELh7aeICFRL5bYs2I2T5bakYCR0GPb8qxrI
3Lk6WOcMcUlHg8/JN+tYSmW+00WFoGFlwFsKxuE8uxFIKuIMaK04iOOdtxRCC02SDirHcQuC
VgtQdjtwWmWYwK0g74GP61Ve/vMpubTcZryorTrmRycpUCMZ/wAq1eiqts6+H4i8vywVUJsu
+TL3NeRHUtt5tHmBLqcc474HxSTbIU/UyghtTz8xCj5jaPSEgHfPsKUbU35Oqo8tav4GfLUO
hwdjU63/AE5GtWhp8m2tMxPNaUl2UT61+4GPf5pXJQaQs8jvnyV5uVtb5HEJSBzgDmzkg98U
qf2VCdPKkKQHgEhRxspI+nekp9pxxxzABcOAnmURyjGxGPzqRYriBptSZGGiprkCT1WrsAOp
J9qmTol8EQ6iheVCjv4SjC1Iwj26j/Wm6nOBTzu8FX7jkBSMOM8qlfGDg/6UzAM05I6OGscm
bcnMHZCU/qc/6U/A2kHHampw2Z/9nznMffeCR+Q/86eaE5OSkj2HvVb7LorgBVH5skgj32wK
0IhXnbbHtSq1GLidvV8iu029QOwyT+VJuH2jdXbxlYSjJz7ddq0LOCgZTsOgxTjRCWHFnlyM
0OiAXsjGMdzRvDYNdFoQAcpO5z02zRmPa0E55D9T2NOU2UNo5l4T8mhWbe2M4UOmdhUOY2wS
ItlaeIA2/KlSLpdla0pKc4FKkaAEKBHNkD+U0uxGOTBW2QDuSdhVMsjXRbHGvI3BophxIygJ
APbb60n3DSjbDXpbGM46dKkdgMpRkLQST0Bz/lSZdI5cacwFknJBKQgfqaSOR3yO8caITuNr
EWQSRsD7dDWFtDjOUqCvpuKcGorS4t5wgICv8KS6r/QUhC1ON+t1byyP++WAB9EJ2ranZj20
6EdbRCiMZ+aylBTASogjNZT2JtPWePJAWSo8o9+1GPtiN0pcTj3zSM07zkjNBOPYcV6xt0HW
u9R823MWZEltSNykY7gikWUOZzI25htWnHkkbkBXtQKwFLQMhRJ/KgNwmvLet0tmVFWtmUys
ONutnBQoHII+ae0ixtcXWHbtYUNRtYNI8y42YEITNxuX4/bmPVSPfp8tSY0ls5UofCcAA/XN
IpeftspqXDkLYkNKC2pDCilxCh3GKplF9o1YsiXyy5TDCLo7CW4y806w+yeR1p5BSpCu4KTv
mjLd9KlJJCgO+Qf8qfEPixpnX8VuFxJtbjc5KeRvUlrTyPp7DzEj731wfpXU3w43G6xl3HQu
pbfrC3dQkPBp9HwobjP1IPxSepX1cGv0HNXie79/y/wMZ64IVuc5PTY0XcfZSvOFKPvg1q9a
O1XpYr/eunLnCSkZU45HUpA+edOU/wBaQm7whwAc2D2z0qy0ylpwdMVlrZccyEqGfxBNHI93
UwOUKkBI/wC7KgKREXpLIwpzGOhCc0I3qEspHmO+Y2roQQFClfI8ZUxXeuBfOSiU4B3UCf8A
Wgg8Vpy3FdPycAUTbvrSk4w4v9Mk/lS9ZtDap1OlItel7nISrotaFpbx78ysDFLwuy9bpcLk
SFvLZ6shB67rG39KGiqcSApXKCegCSSfpUu6c8K94LBnarusDTsJABcCVh1YHuVEhI+uT9KV
nuIHDXhIlaNKW3+099bHKLhI9TaD7hZH9ED86rc74jyaY4HD5sj2r8f8DZ0twWuVygm/6vuP
9ldOtepapSAl5afZKT93Pud/YGutY8TmZNlOndDMGy6bSeVxxKf9omn3WTuAf1PfbamTq3Wm
pOJk8Sr1NceZSrLcVI5WWv8AhSP8zk0YtloDbaCQr5wcDFPHG3zIqnnivlx/n5NQbctCBzSi
hQH/AHI5fpn3pO1AlyO0oGU4s4zgNgU6HIiFtqbDii7jIVn059sdfzplaqDyGlBZJXgnIV2/
KrGqMm4nTwxwomgeG2qeId45kNLC+Raxg+Q0MkD/AIl5H5Cq8aKtb3GniNetU6peUxYoylXW
8yAccrIOEso/xK2Qkew+KmbxATH9McEdA8OrUla590aacfYZyVOJ2Vyj35nV/wD2ajTWaGtF
2KHw5tbiXFRnRLv0to5Emdj+6B7oaB5cfzZPaskeW37nUytQjGD6j+rYDf8AUcriJqyReZLQ
jNHlZiRAcIjMJ2bbSPYD+pJpbhWxP2VR6r9k70i2G3hpKDygDrjFSDAZZMQcqACrrV0moR4O
TbyTbYx7pbytlYKOowc1LfF5bvEXw5aZvkf+O/aHkNTUp6t4T5alH23CD9FA0yLvFTgjbHsK
G0Br6Tw+lzI0iIm6aeuKS3OtrnRwEYKk+ysZHsf61ndvk6OGcY3F9MjfSt2f09dotwjhCnWF
ZCXBlKgRgpPwQSPzpZiTvLZABwPanRcuGlgvUpUnR2pYKorhKhbrw99lkMf4eZXpUB75/XrW
2OF6IB577qqxWmKn7ymZQlOEf4UN5yfgkVDpjbZr7foNu1WC6a/1BFsFmQVzJR9bmDyst/ic
UewH/l3pV8W+vLTo7Slm4V6cdC4lpAduDyT1dAJAJ/mypSj8kDtS5dOLVo4daamWzh9GfjvP
o/23UU1IEl7bo2n8I9vb2zvVR7uH9VXl1S1KU0VlS1E5Kle5Pf8A608YeWU5M0ccXGLtvt/h
7F5OAkhjgv4N5WrglDdxnxn7kFHqp1ZLccHPXADe31NUQ1VfH4KozTSFz73LUG2I6PU4++6r
Ow6klSgPrVteK+qS94FNN/uuM9P+wPx4UxiK2XHG1IKgnmSNwCeQ5+R71G3hm4TJ4e3ccXuL
EdTF1bR5mm9MujElasECSts7tpGMJKh3Kuyc17tt+5teNZtifEEkTfc4CPDB4WbZopT6Dq6+
tLcnqT94uO7yFbdkghse+BjpUP8AhY0SNe8bbUHWSqBaAbk/kbZQR5YP1WU/pSRxP1rc9f6j
majvLhVIfPlx2E/cYaHRKR/r3696sL4ErSxGtesrk2lK563GGQg45ggJWofQEk/+H4qPpjYk
ckdRqIxXS/sQ/wCMzWa9ecZHLWhwu2uwNiI2hB2LysKdJ+c8qf8AlqefDJpm2cI+GmotUXZA
RNjslya7kYYbbR5nkJP8wyOYfzED8NV2vVpm8P7xMv2o7cp/V82apUC0cyXVsvuLJEl9IJAC
VEFCN8ncgAby34geJWmvDz4erTou5tjUOqZTLb79ncfITIfUrzHFylJ3LZcJJTsV8uMgZNK3
xRrx8Tlkl3/6ii3EH+1PEnWc/W9zhPtWq93Rf2SQ/wClLilHKkt53WlI9OUggYxnNWl4cWGP
pvTLHPu7yAEhOyR7Cq+cP7neuLWv1ah1PL+3SWkgJAQEMsoH3WmkD0toSNglIwKsnFf5mFIw
lLaB6QRgVZij5OHrMq3bV4FOHMbkS3ltc2FIwAcf5VWvhxrbTOmfENrV7Uch6JEWhsNONR1u
AqUogJXy9BtU5P3Zu2Ny5POEIbYUoJzudv8ArUL+H/SmmdXca9Xx9UPx2oVztrXlByYYxkes
8zYWFJUe2Ug71Xq3Qnw5Ke7d1/tEw6lg6V4kKKrZrPUDen5PIXbfYIqXIT2DsoEslSTzJ3we
oyKdFt1su3RFRLzb79KbaRysXVu1uYkoA28xA3SsY32weop2zINm0nDbtsCGxbYTDSW2Isds
NttpAwAkCmFqLUjTbbnmLUsDOMOEfG3zXO9H1PnjwdB5tvyNWiBuMvGNj+2VtjWNTE1h1xbM
5qQjy3mPT6SpKwOVIPUn6VUXVMeVKvsx1xIBW6pQSFDHXtVkeI8u1aPttzdsVsbiuyApTric
rceUe61qJUrr3NVNnCWt9TyQUOk5KFAhJ+PitUHJKm7OjpYxdygqDD0ZxlPMQU46HPQ1J867
y75wyZaSpZSGgpzfCRjqSaipmQHkgKyh0f7pXUfP0peXqpiBpE21ZV561KAH4eUHr8nf+tRN
XRtkroRWI6ZEmM2c86jvgkbU/LJaosCV5jTCUuYwHFEqWPzPT8qj+1sy5lwZLaiwrOQE7qA+
SelPpVslxyiRGXKmtp2dYLpCj8pI70mT2HGZdbaH7lLjKBSVFfKMkZyDUWZwnpg981NOoYn2
O9x5DLi1tOEKSXN1Y9jnBzUSagh/YLxOjnbkeUB9Ccj/ADq1MF0PThukixLOcEvqJ+uBT3hs
5WMKBJHemxohhCNPQwgjK0lR+pNPW1QVPTEJTuSk9apm6s1QV0K8KEShOUhI7UpMWYu5wjal
S2WTyW0qfcSkjtnNKCnmW08rf3gNiNx+dYJTd8HQjjVciIzp4grygdq7Fj5QRyjA96WIqXXy
coA36dqMhhPcZA26Uu5jqKG1IgLzhCvKGPvBsKI+lFHLI8EqSJUglW4XykY/yp0PNBJJGMn5
FFy9gFJwN9h71Km0Q4J9iFGs3IsBZfcH+JXL0+AaWmIKUEJCGx7ZTnb5zWIUQSV7fIFbLhLg
IOR71Dk32QoJdBmMwW+bynFcp2ITgCuH2EJUPQDkb533oRjCQMY+aCkkK5cHA+u9RY9DcvsP
zQSBjtTMuNuKCfTnm671KP2NL6eY7nGM00r/ABUsS22xjcFX1rTjn4Ms4eRgPxsOqxWU5HrU
VuEhSd/dNZWncVvG/Y9E2nj1HT3os89l7CdxmikeYQoAYye5FcOvDzSPukbbGvSWfJxQDoUQ
D1O+a581IIBBO+9Fm3s4Gdx3NbCx5mSM5/DRYB1SkqKk8vbI2zvRF+Cp5HMUcg7g9BQ4LiU8
oHzkjpXKCrzCpZKyDjBHSgZMRJVvSpsqznJ2ONsfWikF6dYpiZNsmybfKSMh6K4W1Z+qSKcb
pbUFJLYK87KB2H0GKJPRDlOMcxGSM5wPn/pSOJbGbQ87B4oeIenuREidHvLAOCi4MAqPxzJw
adDfixt1zAOoOHNsuLnQuJUk/wBFtq/zqHTb0u+lSglXb2z81z+7AF4KcqyBj/12ql4ovwbo
63NHjd+fP7k5J478JpaEuTOGflZGcsQoyhn9U0PH468HmElUfhu4pQ3Act0Uj+qzUDJti1BT
YA5Sc8uelG2rIEtjl5SsE5Bzv9Peo9FFy10/ZfkicU+K2w2nIsPD5iN7LLjTH5kIQf8AOka8
eKTXN5RiCzAsrO452Wi6s/QrJH6CoyiWRXMAW8D3G9KjdoLa8K2Kdgkj+lCwxXgn+Nytcy/s
E79qG+awmJevVzmXHcHDzhKU/wDCnZI/ICsi2NbsVS0oBIG6dsge9LIgNFBSWwgBO5B33pct
jDMZhoKWlKuUFOMZPwrfarqUTM8jm3uYnWq0IbhqDgUQVAjlwKUFQUxI63OUoUkgBKyBt84p
badYCeYtNqUNs4xSTcboy4paWg2CMjlI79zjFSnbIlSQRkKG5/CE8wKTjf3pqXqKVsls4Wg5
Kd9vyIpeflFQyFJwTknaiEgJdbUcDbbO/ShoSLFu58Vm5otN0VZ1u6wtduFth3B18KYZAz/H
S1y/3uDtvgHfrUdW61kOhaypbi1cylLOSSdyc0uOw+YKcIQlOcA9j9K5aSGnM4Bxtt0qlRS6
LZ5ZT+pilFZDaRj0jqB70uMyCmOkDbPUUhCQeUZxvQqZOSADgDtSy/EVcdCo8oLPz0zRB+3l
8460M04FJG+cUpQylR3xgd6pk9pbFtsSG7EhIHoBP60lT4aHn+RtOG0bZA6mnnPcTHjEJwHF
7DHb5pp32Y3arataTyuqGE/HuajHG3bGzZdsdpGHES6HzGrVEOXFnfl3x7n8v8zSUYVv0Zp1
+7XRaI8KMnmWVdXFdkD3JpQ07ZnbvelyVoIU6rCSfwoHeon4q67tdwv0i4XB5Q0nYSREjIUD
9rkjZS8fiwfSn61bkmoLjsxYIPUz/D/3Aky+Kuu7JfkStOXm7WS/34iPCtlrkLZ/hE4CnADg
kddxt9asZozR8uy2QNXafKvd8ew7crpOeW86+8RukuKJJCenXtUceGThZcbtMkcSdTxjGuM4
FNuju/8A4HH7YH8xGKnq5OoisJjs4JUMAnb8zWNO3Z1s+XZFYo9IZUmwLvt0Q2hOGkHB9hTu
t+l5NvBj2q5TrU+6jlckQZK2XAnrkqSR37UDCksWZslCXJEpaeZDCACVnO53xsPrTssd/l2S
zP3dzTD0pYUlJC3uZbiz0QhCUkfmTjG+aMkqVmfSpSlbG/Cs8zRl4iX2VDgS5EV1LyHpKVrU
8sbgqTn6HOe1U744avlaw4lSnZc964yfMWt6S+rJUs+wGwA9u3SrA8RNa3jRmlL1cbypch+5
ylyG1faA59k8zZDAb2KUoGBkcwzknFUwm3MO3dbql8zrqwkq6nJ61W5cI6uNerNtfSuvuWq4
F2xFtsSXScKd3UTjJqU3byIzLnIOcJG4HSot4fThHssZtKgk+X1I+KdDdwQWlpSCtavSSdgK
341SSPL6huU2wa63QXCLIP2VuXhBIjOrUlDvL+ElO9RJwv40q05xnZkaytNii2i5Jegt2q02
oFtDRQVhSeqnFlSUJHNkqKjin5LkrRJ5EJwkIOD2ps6SXbtP60srsptjDM1AS4tsLU2FEgAd
+qugqjUxTdm3QZvTTi43Y+oGp7wLNJkz4Ei2MmU+7b7a4crhxFKy00s7+oDt+HOO1NK+XyZd
sc5WEY25N807ddXX7VKkOIEgKyfU8nk/of8ArTFE0MNjldPmddjj/wAq59UlHwjW3um5NCVM
06JUZapQVg9EK3z+VQZxMcjWa5mG2A8opyU+UEJGfkbk1YVwuy0ZceKttgMCoW4wWBu3TWp6
WfPW6nClubgY+tW424rabMDXqKyDnLYiG8ZjXMVoOSMn7uNwP8/yoGI+LndnS5yAMABtOc5H
82Pc0tPOqfUTj0nbAGKSbdAR5Pn+WEyEqKPMAzlI2FOd0dGmEkzyvPTbpUm2JkOLJIyO2KjD
TEnypRZKc+Z0PzUr6bwhkAjJPc1lzFOR0ho8TGwG4r2/MhXLnFQ5xCYCb2Hkj0yGEOdO/Q/5
VNXE9kfZGick835Coh1m0ZFpgP8A4mlqYP0xkf61dD6UPjdxFzQDvNYIvNuU5T/WpJ07JSt5
Yxnlbz9DkVE/Dt3nsykbZQ4oH4qStKFJkuBeQQkfnvVeVcM34nyh3srWteAvv0G+aVoyW2wS
o+sdNutEmfswTkgcwPbauxNYWSEgE46Y61z2rOgnSD7dxwkq5CMnqMGuvtKnRlJAx7bUls4U
CUnB5jtiulvFs7ZGBnINRQy9w6slPqKc+9FlOAr2TnPxXKLmCAF8oOOvvWLUl5JUCnPYDuaK
IsDW7zEjfIONxWJKgem3x1rgRsrITsT0BroMuAAbZ6daCAy2/v1wBvmud3Vc3NmivItLmDuD
SlHb5QO1QTYZYaw1j4pi6mcCroTkDGwzT4dcDTROdxUc3R8u3N1XKCQfercS5Ksj4QqMRwtl
CuXqKyuWZIDKMqAPKPxGsqymWqXBcb7QpvlX26AiujLLsjcb7b9/zokXSpJSDt33rpEltkkK
SVLP4+bv9K9afGbFtg7jbmJ6b0dOUlIKeUjc7UkxHg5vkA/G1KUZgv4WVZx+EnrQhbDnmBLo
5hnbfHSsKm1L7Nnb1HvQYISMdN+o7DsK5DC3T6UrUOmR2qRrO3XkBISj1DOcqA2PxQRSgcxC
jzHc560KILyTuDj32rpEF0g5AOPZQoFsTHEBGxGc9xRplaXm0JIPMjbm90+1G/sBKeVeOnTO
aJusGEoBRCkqOADsRUUOmG20BA5c86QebPejyG+ZKBjlVuQrbFJicBWEgDHtvRhkKP3cq3yU
pT0qRrF1hTLDjXIotlQOHFHBH5Ua8tTTWESEOIJ5iAdzTffc5EIAPrJyST90Cu23lKxyqATu
ME9f+tCQ7mK3mhSwkkEe5pQQ1GVcQ6ZCVeWkAtJ2yoU3PtKV5QFE8o61yqe2r0IWOYjKjg/p
/wCdDRKdDxfuEUtJVyo5RuCpWKQps2EXHHUthxZ6EHAP/r3pBVcFISrdPL0I5eg+tEHLony9
ydjg7ZNJVFjnaoPyZgSVcqjhKiAT7UF+8G2TzKCXD2CugpHdn5SCdu+9E1zWwke+dye9Q2Qh
em3Xz+VBIPKNsUAJeDggACkD94IOADnehkTEk7nIFI3SGQ4mZZcXgnIo029k9RTcbmpJG/Sj
rM4bD3+aoky6KHC1JG2PyFHmZob9ORyp6n5ptIuCUDnKgkdAVHFJ87VkKMlQD4XjbCN96qaT
7LN1Dol3hLjqlrXhCQTnPamLfLw9dZSWkIUtbp5G2074H/reka863SR5DTSj3WpRx9BgUlsX
+dH8xcRBfuTqSlDTacqSPYfXvVjnGETK4zyypifxW1iNNRGdJ2qYpm9XNvMuYyOYw452Urbo
TulON9yaTOGvh6VrO5W29amjuQNJ2khy22h3Admujo/I9k/ypO++e9K1pslp0U/KverLrARe
5Sg48uU8lIb9kgE5OBt0pL1f4qNM6Zt7yYL8m8O9jHb5Gif+JeM/pWNtyds6+KMoRUMUbJ7n
agjofERtxCA2nm8tOwSkf+gKbp1DHkXtiMo+fKdBKIzRypQHcjsPcmoY4f33WGt7a7MYjJtS
bgoOuS3k8xaa35EIz944OdhjJ67VKmlrNA0jHcU0Fuy38Jelvq5nXldBk9h8DYVfji3yc7LH
Y2pMcWj0R4mrLy3cHkvX119LkJhaglL8Xyxy+UVbKKVc4UBuCOm9K+p5MOMVSL4t5V5cSUxI
KZGXinsG0A+nsM4AHUmibqbLNtXl3O3szW0H0B9AUEH3APSmlrPVNg0dpOfPtcViK6E8oaYj
pSpS+gBV8/JquUeeejUpRpVw/YgLjfrWXeZFvscp4PvW9IXLcSoHnePuRscDv3OTVfJ7aod3
JSsk+cD8Y705pd4lS58mY/Cl+c4src+4TknJ/FTZiSTd7k+tDSnHnf4jcdwcql8u+AffYVRy
2d/T4/SjRbDhzcCq2wEP4ClIxg7Ainw/I50L5SNlYx9Pmos01qK1MxbKy5AvE2QppvD9rSAl
alJBUkNqClHlWSMnlAAJJGwqS5cVxk/Z5yTEcaHOUOY5t9xnBI+etbseSMuEeV1Onnje6S4Y
VmS8KKMfdGST1zUXaiuHl3pCnFZSh9pWUbEBKwT+Zp5OzmxJWhK/SSdycmo41g7DZuDvmJWs
oAUooJG43x81Xnfyj6SPz0Srqe6tzC43bYOApWcNOFZ/P1Gm3Lkw7W2kT7lAhOAf3bklKCPq
Cc5/Km1H1UjVVzXbk3RdigE8jcRrLEib7qKjuBnIwDnY59qc9ssdvtH8KNbUMLScFakJCs9y
TjJP51zbtnUeP0+Jm1a4sVthOvIusac6kD/ZYwWpahnfBCSCQN8bZxUZcY9R2nVEWKYV3juN
oPMI6TyOb9lA75qZm7m2tp2Oy82XSDlCHUlX6A1EvEfRiLlbXHFtLcdySGyRzH9athe4txyg
pJtNEIKKArlQn0g5zzZzXMRsCKhBIB5So/Gd6LS4D9snlllAb5T6uY7fTHvT88PWlbPrXjXo
uBqGS3C0/Nu0ZmYp9YSjyucAhROw5vu57Zq07fgSE6cuVgn29Nzt8iAZbCJkcSWygusqzyOJ
B/CcHB709LNcS1LS2TtjpXoJ4wPABqrjHxZa1noq62lhh6IxFfttxUtgRvKRyJLRQhQKCkD0
4GCDjOdoYu/hk4ZeG1IunF7W7WptQoHNH0TplZSp5fYOunC0ozjKilG3vsCklZVOLZWDiTAk
O6eTODC/siXg35+Dyc5GeUH3xjYe/wA1EF7aEmwzU92uV1Iz7HB/oanPxAcQpuvVRJL0aNa4
DWW4NpgoDcaE12bbSP1Kj6lHcmoRWkSEOs5/vW1N/qNv64qYrgMP0CVw7l+UZbPZKwoCpQs0
lTj6+TCVlOAM9TUO6Ikcl3cT050b1KlogKeUlZeSPcUk0boWPRhtbq8rBQf5Qrb60fEVxpBP
NkD+WkGFcjEcLLi0r989c/WjJnKUrAX6T132rG4s2KSFRqYUZB9+tbVJDp2wB9elJrLoJI3J
zjrXYASr7wA+TSbRtzDm5PLy8xznrQ7ATk4BSoUVbcSAPUNqPR1l3ZWD856UrGR2p5SDgEKH
yaGafyk7bdznpQT4bLWFHcdwN6BjJ5l7qJT03paHsMtPoddwgAgHqaUUqANJ7UYRllSdwaE8
/wBXX9DUNexF+4Dd5flsLAIBI2phtBtUpwuOlZJ+6RTivyy+FJ5uUfFIcNtmK9kAknfJrTjV
IolzJAc6aiPJU2FFPKAMe2wrKZV3vBkXKQ50ClZ6VlalDgpeTng9BFqQzGODuCPV3Jom5JC3
djnfvRZySQ0cdyKAQ8C5Xoj5P5HFbpKC82lZIHfFOhp9P2NCAkBSlZ264phx3Sk8yTuBsKWY
lyDjv3sjIH0o8kscalHmCUnGfejkKQebyScpO6duhpLadStSceojrR5pwNrQEEKJUNu4qREx
UDoyOZJz/nW1HBGDQKVZ7dOmK0pRUQD1z2HaoJBQCVHJP0FYW0qBKwlRIwc+1ckgd8e2DXAe
QnYqTtjqaAOF8jSQChPN2HStJc5QANh/hG1Y6+0eqwT8UCt5JUcKAwdqBrDKllKdjkDqPYUT
MjyyeoP9K0uWhHqBJxSbMuSEJ3byPjambDcjJlxCS5vuT6tsUmSdQltYSlwgYwRkUHChzNYX
yNZ7REMifKVyNp5sADqVKPQJAyST0Apas2udKaE1na7Lb9P23WiFy241wu12aLjb/MoJUIzZ
9KEDOy1AqVjOwOKplOujbixb+Xwhvr1ElayPN2SdlZ6/lQEm+BZASTygYTg9Kf8A4yeF1s4T
6ps9xsEcQrXd23OaIkkobebI5uXPRJCknHYg0zeFHCG/cUtNah1H9rbs1gs8d11U6Q3zJfdQ
kqLaBkdhurtkdaqWRNbjVLSzjkeKuUIztzBB5jyD2og9dUk7HamvHuEy5yGY0VC5El9QbaZa
SVLWonASkDqT7VN+pOH9k8Pul4MvWcdrUWvrm35sTT6nSIkBv/vX+UguHO3LkAnI3AJocqFh
gck34XkjIXQZ+9RlF2CU5Khj605+I2rtK3jg1pWWIllja7fmPKkIscdEcNxBzBIeQjYKJ5cZ
3wKhyOqffZ7EKEw9MlPrDbMdhBWtxR2ASkdTSbhpYdrpMer2rGI+QFlxfsn/AK0AdZyHfS2o
NA+wyaVdX6M0dwHisf8AaddZNx1U+0Hm9HafcSHGUEekypBBDeevKkEnt7069TQtFjwaTuKa
NJ/2Dv70n7PZG3Zzkkzh5iUpVyr6hQ8w4AGyM9KockboaOcvuMRMmXPGT5i9vvLOw/Wku43m
BbUKMi4senoho85J/Kqw6g4hX7UJUiVcpDjR/wB3z8qP/CMCnXwM4Oal8Qus2bFFnOW+xxAh
y53VYPkQI5UE5wNlOKJCUI6qUfbJqtTS8GhfD5NcyHhqrjXbNK+WIcA3iY7k5fe5G0Y7kJyf
y2qN9ReInWl4juR489uxxF+nybS0GVEeynN1n9RVnf2kvD7hbwV07w20TpGyw7fqGIy4/Lls
oAkuxsBKTIUN1rWvmIKunKcYG1U80bZmJkpqVcWSYywfIjqB5nz/ADbfhGPzPxSuW5m7HpsW
mjdWxIiR516lOSHfNkrGVOSHlFWPkqNOjg3p9vXvEqExLSHLJbz9pkJUMh7lPpQfhR6/ANO7
T/DfVvG7Ug0hoW1fa3EJ82U6khqNCaH43nPutp69dzjYE1NPCXhFws4dPKtsniNP1FeXpAZk
3LTlsSu2sOZ5OVLjiwt5KVZypKQD1FMordQTyzeFzqm+h1m7gOBtopQ0j7qUenA7DHbFA3HU
whuMdFAq3weh2AqXOJnh1g8IOCknUWpLo8rVTs1LESNFUnyFArISCDucoHOTn09Krg1Mt374
t6r7Mct9nW7zSpbTXmqbQAThKSQCo9BkgZO9aYyT5PN5dNOEtr7ZKUXUEZlvz5LinE4zyY6/
GKr3xx4lS9XXZNrYQ3EtcRWfIaGOdfuo98Vfaz2vhfavCHeeIrmkDEak2yQYjt6cTImOqJU3
HWFbBsrUUnCAMZ74rzHS2/OlBDaFvyXlhKUpGVLWo7ADuSTWSUrXB2MeB4mnKuhNuEpbcd1x
KsLICeb2pA05Emw7mqapCn2mPU0whkOecvrhWdgn3/pV7+KnBjSPhG8NLUvUVrhai4tavaMS
Mi4Nh5q2JUn+Kpts5TzNIUBzkZ51J5SBVdeClv0q5LbVqr95SIjKP4FstKB9onvFQCW/MVs2
n3VgnsBk0iV8G6cvSh9wSU+7rWHbWLRAH9n0NNqmMLcVEVHfWkF5TbhOFZXzekhQ9sCn5Yok
bTenEtsKeEZrPKJLpWsqPydzgYGdvgCrceKfRXDrg/wMsca3aQhWq/3CQyIuf4klopAW9zPH
1KAHpIJxlQ2FU9sFivXF7Wdp0lZGkifcngyjA9DSOq3FY7JSCo/SrsaUfmOVq1Oc1iEO33s3
CZJ39JJ5ce1EtQrUUqKhsUnBxvkDberF+J3SuhOAdns3DHStvYm6gKG597v0pAXLUcEIQlX+
7CjlRQnYAJ69aizhbwge406hgWv+0EGyoflJioS5l6W6ogkluOn1FIAJUtRSlIBJO2KZ/NDk
p9HZn2REl6329driTTa27zBloTKciuoStxlxSQVLa5vc9U5Hx7UJ/aWxXC3qgImojNkAGKtz
7OsY6pUFYOPcd6njxDcBeHnhx0NZNN2mVcrzrWZyuGdJkkFlhB9Sg0nCEhZ9Iznod9qro8wu
YOWXGQ8jt9obSv8AzBrMo+xpyLZLbLwBzEaVhpUX02dgj8Y5Aof8JT6s/SkixPNMpucxwPm3
BYVDRPz5ik49SsHcJJ+6Fb1OPhx4BWPjPqs2oXb9zONJU67Ht9s51hpIHrU6cIQCSEgeok9h
1pJ8W1r0ZpnXh0bouF5UaxtFi4XF1xTr0uUd1BRO2EDCfSAMlXtUKPNllP078P3KcXx/7ZdJ
biUhIWtSgkdBmu7JDK4ryUjbl5fpUrcGPDxc+P8Arj+z1kv1ktNxWpXKzcnXPNWlIKlrQhCF
cwSB1JA6DO9LfH3gnY/D9rJrRlu1G5qi8xYwcu8sMpaYaeXulltIJIwnBPMT94DbBpmdW6gq
GlYePvE2LDZs7HELVDNqQ35aYaLu+Gkpx90J5sAfFN5p0zb2VyHFOuZ8x15xRUpXypRqy/gl
8KVl1/BvvEziKtUbh/pwuj7MVlAnLbTzuFShg+WhJGQCCpRxnY1AHE7XFq1ZxEvGpk2Bux2m
ZIKYNmtsRLbEdhOzaSEYClcqQSe5JpWRJNqxh6pdusqRKdWC/BSQlEgbN8vYJ9z7/Smc+9Ia
lx3QMpB3CTsD2JqR9ZXI3i0tuR1AxUdvb4x2qPiRhWegqV0WQfHQ3bUn7JqlQCSj+Kocvwd/
9alS0qdVkcpU2U43GPaookuKRqBh/lKOflWBnt0/0qWLTciWPK5gApOwApZdGmDHW7bW1qCi
OZaQN/egHAGjgEbVhQ6sNrbWUZAzk7UG8nlcyo8xxkY71mRpbDER7YkYCs0K/IKfc4PeiDLp
SFbdzRlKgpOTjH9aGuSUww1IGxwDnofalSO6SnKtj2INIbDmSWx0G4zSjCcU4BgkjucVXKI8
Wcyrm4xJ5VE4xtgijltlB5WUYJ7/ABSde4BcbC0pJI/EaS7POMWaG3CUjON6Nqa4I3NPkfS3
CEHO1EkyCAonoO5o8Uec0OXqR3pKuKvs7SUn09c0iQ7l5EW7SwVK33PSkC53Ix7Y+oE8/KUo
26E7UZukjK1b9KamoZCksIGf7xwDf2ArXGJmlKnYirWCokkk/WsrgkZrK0Gey+q5XOnY7dzW
m5HqPqIpP83CSKBMsg46YrtUfMEOVublCcK5z74ocTPLdSoYHc46U3WJW49XL/pRgyuYjf8A
P3qSxD8t9xQ8RkilxpanMcisqO+/xUYQ7n9ndAzgdjmnrZ7kh4J5nAR7dRUoqmq5F5bj5OCv
qegVWwhaty8Bn3UTQQbSSDzdd8AV0oMk4UVE46YqSk7ISM5fz2wkVyPL/nUQOoxWiW+XGDyj
pXJcQnflB+Nt6ABQtkqCQFH4zjeulLQnJU317cwoEPIx6QnHyKD+0lCjnGOwCaANvPgA4ZA+
M9KR57ywk/wwPY4pQkS+vv8AIpBuEwpSodfaoY8XfQ5p93PD3hSp2N/D1Hq0LQXUnCo9tQrl
ITjoXVgj/hTUecFNNva340aRtCeYocuDbzpSM8rbR8xRP5Jx+dEdUX2VdRHEl4rEVhEZofyN
p+6n+p/WrF+AjQCEzdRcQ7lyNQ4jSoEV53ZKTgLecyegCeVOflXtWSb2xbO/pY+tljFdL/z/
ADD/AI9XYt61LpaDcX1w7FZors+4yWsFxZdUENR2gerq/KVgdhlR2Fd+InWTvCLwnac0iYjF
pvOoWUsG3xthDY/vHE+5IBQgqO5Uomo60xf5ni/8XMJ2QkuaOsry5zUUJ5UfZ2SA2pY7qcXy
ZJ7EJ6Ck/iuHPFP4pnYSpaoukrZNbsLMpogqdIUStDOdi4pQcV8IRzHYVmSqk/B2ZS3b5w/5
cIfPg04YW3RujLlxm1ggNxIbDq7Yl4bIaSDzvgH8SiChP5nuMVl4j8RLhxR1rddTXRZ+0zne
ZLQUSllsbIbT8JTgfqe9W88eer4fD3hVpnhzY+SGxNKQuO3+GGwAEp/5l8u/fkNUHsKJmuNc
2bR1lcDc65yUsOSyMpjN9XF/8iApR+lNF9yZRmxtuOnx+O/uAX7VkSxktAfaZh6MI7Htn/p1
q5WhtNM+DTgJL4r63Yak8Rbq0GLPaXE4TCW4kltoD+fAK3FdQAUjG+a/fs/+CrHFnj+mfcR9
ssmlh+8nvMTzJfe5+VhJz7qyvf8A7v5pW/aUcZV6/wCNo0pEfUbPpNv7OpIPpXLWAp1X1SOV
H1CqqlNyN2HTwxLd2yL5fiIt931DK1LfuGelr/qiU+ZT1wmOzCy69/MuP5xQodPT93tjFMzj
Fxw1lxxu0aZqu7CQ1ER5cO3xWwzDiIxjlaaTsnYAZOTt1oro7QadT6R1zqGTKVFh6bt7MhJA
GHpDshDTTO/uC4rbf0UjcPdD3zivre1aS0vDVPvNydDTSfwNj8Tiz2QkZJPtVZpSYq8IuDd8
406sFjsSWmGmWjKuN1mq8uLbYqfvvvL6BIGdup6Cru+DFuw674vt6a0M06zwm4fINykXJ9PI
7qC7H0Nynz2Qn+IptvokISepqD/E5q6w8AdFHw/8PZYkuJKXtbagb2cuUvGRGyP92jO6egwE
9QvNhvC9YkcD/wBnnq/Wq3TCuepWZMpMgJ9TaVH7LHPzjdY+F0FnRTDjTfHfEd4iNZ6vlOFu
zuz1MRS4sDnZZw202nO26UAnHue5py8LOD124469t+kdNMoRKWnmkTnQS1b4ySAp1SRgHHQJ
/EcD5qMFJjx4jjTkdKYkVvmjykqKFI+SOij8nvmvR3g/DheCjwZXTiLd20u6xvkZMxKJICVO
POAiHGwOgSCFKA/xmrL2qjDteoyKTfC8FffGTxHsHh/0oPD5wqV9jaShL2rby2f9pnOqTnyV
rHUkHKh0AKUDABFc+BLhG/r3iZY47kRw2OytN3Ka8UDyyUkFtk79VL7eyVVVHTNsvXFPiPHb
KX71f71PLi0jKnJLzi8n9SfyFeuXhuh2PgXwX1Zew63ItdlQ8udc2TlNwlMoJf8ALPdCFAMI
x1KFn8VKuFZbkSyZIxfS5IQ/aAcXWb3xIi6SiulcfTjQXKSlQ5TJeSFdzj0tgdcYyoVW3R+j
rvxW1LbbBaYT0uPdJTUR15LanG2kLIClLAGEgJJO56UwrzreZrLUOoNR3eVzXC7zjIlhSucE
LUShOcEbZA+nvV2f2Zitb6ju19kXS93BvSGnmRDi2nnww5IeUVFRxjnKUpPXpzipUmlRmeFZ
srb7HR+0IYuVk4QaL4baUsNxn25JQ4+uDEceS0zGQEtJUUpO6lHP/IagPwGcBJmtuOLF2vlq
lRrXpdKZ7iJkdTXNIJIYThQGcKBX/wAlNbxReI7WOreO+r3tP6vulqsESUYUSNDmOtNcrP8A
DUvlSoDKlBRz81aTh/qi88AfAVdda3+6TJWrNQsuPRX5bq3HEuP/AMOKBzEkcqML/U0ng1cT
nd8Ip944eMh40+IC8vRZBdsViUq0W8A5SfLUQ64P+Jzm39gKdngW4Qy+IPGnT0iXb5P7itWb
o7JWwoMuFsgtpCiMHKynoe1VOirdblNtuOrbeB5uZSc5PXOe5zXrv4O9T6msPhnu3EbXl+n3
fz23pkViYsBtiKwkpQltIACedQUdhvlPtUrgJRU5Ld12Qr4/5+p9YcW41vhWG6yLJYoaWkSG
ILq23HXMLcIISQcDkGR7U5fAtoaLw90XrLi/qaKqK3CjusRA+goWhpoFT6gFbgqISgf8J96q
dduKmvtbajUljWGoxNusvlbjM3R5KOd1z0oSnmwBlQAAxirb+OfUw4O+GbR3CxiW5Mud0aaa
mvLeKnHGWAlTy1Ekk+Y6R17cwqyVpbTLiUMmR5/YpVrDiFK4g6xvWqbvISJt1lOSlpWsehJP
pQM9kpwkD2Aq5X7PfQMG1WTUfF6+KQ1bojTsWBIc6NtoHNJeH6BIPwqqMcOdKq1xqu06etjC
FXS5ym4jSFtglJWoDmx7AZP5V6A+N/VkLgV4e9NcJtOEMOXFhEdwtehQiNYLijju6vr7+v3o
bdJITFBKcssvH7lduKLmvON0O88bHIbx0VMmrjRnWloWYsdC+RpK0A8yR0yojHMonuKiQzSt
QAWf+ZfX8qnP9nXLuUjirP0p5/2jTV4t0sXO2vAOMrAA5VlCgRnKgnpuFEGm65w9umsuPbXC
5i12aEwxf1wpD1qghouNtLV5i1KJUvAbSo8oISOwpV7CZMal86fb/Us94fbcx4bPCzqDiXcm
wL5eWQ/FSv7ykH0RUAfKlc5+D8V583y5SrlJly5jy35chxTrzizutajlSj9STV5f2iOumIDe
luHdsV9nhQWROksNnCQAC2wgj4AWfzFU64YcP5PFvilpzScXP/tSYlp1af8AdtDKnVfkhKjU
eLHyfWsUfH7lrfBro63+Gvw9ax476mZAuNwiq/drTg3+zAgMpT8vOkf8oSelUei/v7irrcOO
KXcdTakuPMtWMlyQ85/llX6Crm/tO+I0aywdG8IrERFgQmET5kdo4SlCQW4zZ+gC1Y/4TSJ+
zT4Du6r1sviZdk+XZrBzM2tCjj7RKKSlbhH8raVEDtzK900jOg1bUEOfx5aygeGrw6aH4Kaf
ca8+4NJ/eCkEJWqO0eZbhH/xXt9/ZVef8W5s3JlKkKSTseUnb8vepD8bvFF7jT4idRXlKQ5a
IMj90W9QVsphokBQ/wCJXOrb+aolsNvEVKXlApJBCUH8IP8ArSSSoeST5QtamjNP2cqKiojf
b/WoyXkEnG1SpeXELsLgVnIT0qKnx61bY36VEOiMfQh3tjynIjgBIyU47DG+39aflpb8xCCP
bY00btyqi9itpQXy/B2pyWN9xyM0pCSRgZxTM0xHw24XYzR5iBjfA710XMJAOFY6mgYjgQwg
HKknsBXbvIlZwrIPx0rOaTpp0FSxjG/WhUubEcwz/nRRKgnIydjtWEnO2QP60UFg6nOR0FKs
YO9KlveIX7D67UiqyQCMj4o7AcwACrcflUSRKfI45CEvIGwO3X3puzIRQ9zgDI9qcUVxLrQy
ensKLzYoUkkDeq1wWPkNWS4ebFAPUe9Jmo5X8RH5mgLG4WZLzKjnByKK6wdMeUwnfkKCce+9
Ml8wrfyiFNdwonI37U1NSuHz4CB0CVuK3+QP+tLch49ySPj/ACpu3x4PXFKRulpASD8ncitM
UZ5MAC8CsrlKdutZVhUXDuV9+z/wmCC5jCle3xSK7KcdOVOqyfc0QSlXP9/PvnfNdLWSFH22
ArrWfOtlC5bL2UHyXFcx7Glg3AIHXY9Kjwyi1ICwehpciXIPtYJ2PTfoaEyz06HD+8udeMjJ
+acGnr/9nkpQtQ5fao8cmcqj+FY6ijUS45UClWCKNwenaLA2+aJDQHNkjoaO+bnruajnSWog
tASs5UkdMU/GpKXmkqScgjNXp2jmTW1hgO4GMVrzCTscY2oFS+mKznAxtQQDFRwMGuef0/Ao
NTgBAH/5K5LgA3xQJvAJTuEmm+63MukpEOBHemS3CQhhhBWtW2TgDfpSncZIAI2pR4R8T7dw
y1dNuN0gPzWJcF2CHoigH4xX1cRnYnG1VzdLg06eEZzSk6RHen9MXPiFqm3aeszJfuM90NNj
skdVLUeyUjJJ9hVhvE7xNtXB/hhB4KaLlByS3HS1eJjWAUJO6kEj/eOK3V7JOO9RdauMtq4U
WWdE4d26U3fZyCzI1Rd+QyENfyMNJylv/iJJz9BiFJjjkt91991bzziitx1xRUpajuSSdyTW
WS3O30d7FOOHG4xdyfb9l7FzPBtpRPD7w/a24guvMW6fckOtRpstXIiOw0CkLJ9vMUpWBurl
SBvUY+Eu7Q9SeJrStvt7a2NO2iNMXAZeA8x1wtHmkO+7qzuT2ASkbJqNtTcbtQ6j4Uad4eHy
YOnrODzIj5C5iuYqSXcnonmOEjbO57YjnSXGqdwU4kWXUNjaal3C2PeY8y6SEONqBStokbjm
STv22qlqrbOjjyKcscILhd/3Jd/aN8Q3Z3iFn2phw/8Asq3x43Oro3zJLisfOV1GenQjgNwd
n6mmEs681xCXBsUY7OwLWvZ+crulTuC2joSkqPQ06OO/iS4Q8UNZnX8XQN6mayeZbQ7brrMb
Fo8xAwhx1KBzvYGPSCkKwM7ZBrRrHW1513qGdfr9NcuF1mK5nX1AAYAwlKUjZKUgAJSAAAAA
Kou+DqRgk3JeT0j/AGaJiaI8NvELWRSlbiJ0h5zI/BGjBQTn23Uf+Y15q3zUU/VuoJlxfLs6
53SUt9RwVuOuuLJ2HUklXSrF+D3xZWrgnp3VeiNZ2qbdNE6lC/OctxBkRVLb8pZSlRAUlScd
CCCM75pBa4n8KuBjb83hNar1qTWhSpMTVGrmmm27QDkc0aMnIU8BjDizt1A7GC7ikhA4yvf9
kfDe08I0LQrULspN/wBWqQoHyJhbKY0LI6+S0oqXj8bhH4asNw3ZieBbwhPcTZbSTxV4gNfZ
rKh1PrhMKHMg4PYJAdV7ktpNUKukh26uS5D8lcqbJUtx195ZUt1askqUTuSSck1PXjT42RfE
Tr3Sb+n3Hzp602GLCixFtFCm5Khl9HL3IISnI2wnY4oGtIr+yubqG4unzFyp0hS3XHnVElSi
SVLUfqSSa9dvFXamuH/gR0vY4IJgsNWqIvlH3khvmyfqpIP1rzT0vphrTkFRcShUt0fxVdeU
fyirZRv2grTHBdOhdacP4etWWYqYfmSpnltSW0fc8xPKSFABPqSeozsat2uKTOf/ABEc0pY1
17lSdOqa1rxC05aZEhLcWTco0daQR9xTqQc/rVzf2smtpa9R8POG9ubcMREdVx+xsIKlPOqV
5LCEpG6iAleAB+IYqj/ETjtN1M1Gttps9n0dY4coTI9vsUUN4eSfS448sqddWnsVqI9gKlXX
H7R7iHruz25Ltn0xbtUQophp1hFt/NdEtnr5TiyoMk9SpAzndPLVTdvk3QgoR2odvDrR8nge
gWaCESuM+o0ptvlNEL/s6y/hPlZG32twKHNj+6ScfeJxcrxGab/sxwX0zwbscpi22yNCalah
u8lREeJDbO6nCN1Kdd5ilsZUsoIHvVV/2f8AG0rbeIqNUa4vsO2N2aE5c0Kub4SqRKWccwJO
VqSCpWNySRSj4kePr/HHWUz92NrgaUZkc8dhXpXLWkcofe9zgYQk/cScdSc2pdI5mTKkpSb7
4X2Il1dp/SspgWvTlulNW5hSiu4Sl/7VNUeq1IB5G07DlQASO6jV4JWrYHgo8GNsjthCNZ6h
ZWuMzzDzFSXk5LqvcNIKPzCR3qktt1HbtL3i23G4wzcoEOU0/JiJXyl9tKwVNg9uYAjPzTZ8
S/iflcd+J79+uzLtshNoEe22sK8xESMOgyMAqUfUogdfgClnS6J00pS3SNcJNByuKfEvTml2
ipbl4uDbDrnVSWyrLq/yQFH8qvh4/pOm7bE0lYdSXF226MsMfz49htq0ideJASENNozkNMto
B5nlDq5hKVEbVL8LvFzT3BhWouIbimblqSHDTAsFoVkea8/nnfWR0Q2lGCOp5wBioe4l8RL3
xD1DddSaiuTtzu80lTr7x6DshI6JSBsEjYCkNEOFXlinYrevjJxUtdostni2Y3aWzBiwYAUp
DCVKCQSpRKlkDKlLJycE7dK9CPG7xOtnDPhdZeDOnV/xfscduYUKwWIjQSEIVjqpwpyc9gT+
KqIeEbilE4P8T2NYS7Kb4uDFfRFY8wICX1o5ULJI6DJ6b77b0f11rO46yv1z1DepJlXO4vKk
Puq9z0SB2SBgAdgBVkV5Zn1GXZeOPb/YmnwLcN/+0PxBW6a+z5ts040q5vEjbzR6WQf+c82P
8Bpd8aGo9M/9tV5vmqVjUl+jNpt1l0o0+RGgsozmRNcQc5WolQYQQcEc5T0LC4eeIhrgNwLn
Q9HTGnNf6vkrM2cgb2iI1lDaRkbuq5lqB6J5s9cVXKXMemylvvvLkSHnFOOvOrK1uKO5Uonc
kncn5pW7djQ+TGoLsuN+zW0Wzq7jdddSymWcWGEp9pCGwlKHnyUJ5U9AAkOYHbaou8bPFKRr
3xE6ndShLkK3PfumIrzfTyMkpUR23Xzn6EUL4OfEq14dNey5dxguT7DeGURp6IwBea5VEocQ
CQDjmUCnIyFe4FcmHweicQbpqPVuqpuprEua5Oi2K329bMmaSsrQ2+4shLackBXKVZ3x1qfx
GtbVD8eSzXgS0dF4HcFNTcYdWoTD/eTP+wod9KzFTunlz3dcwB7gJPehvAtZXtbcT9c8Ubyg
ILRc5Fk5CXn1KcdOe/KgYz/iNVm4reK29+Iia1DeYY0tpO24bt1giKCmkBOUhSyAApQAAAwA
kbAdzYbhp4jNO8CfDPCs+l3RcNb3B596QhbSg3DcUrAcWSMKwgI5QknJ643qPAb4rIovqP7k
H+J1cq8axv8ArHVVxetk27yC7bLG3HL0pEMYS0t8DHkpKAOVJ9SuuANzJn7Maw27UvEbV+rW
2iY9igtw2H3VKBDjxJWSFdMIbx+ZqqvEOJdNVypE2TdpcibIeMh91bykl1ZOVKUR1NPvwj+K
Sd4X4OqG/wCz51Var64hzyFvFlSVNhSeYLKSFBQVuPoaVsMDxt732IPEK7r8SPiA15qiXMXb
tMRJi3p11e9SIcFtXltJTtutYQEto6qUR2yRfnh8Z2i/BhPvtqTC0o7eon/s5dyeDbFmt6v4
bCnV7FSkNFTpwCpbrpAHqrzYvvEi38VdbWWwPRbZwx0Au6B6RbonOqNHC1fxJDy91vOBOQCr
oNkhIpX8WPi9u3H29xbDZmnbJw3sqksWm1jKfNQgcqHnR+JRAGEnISOm+SQ2qPkb3Fq6aOiW
VNk0VAclRoK0uvaluaSJdwWnu21nljtdwjdZ/ErsGAu+RmQFuu+WnAUVdaEUsSYZT1JTy5Ow
phszUpdacmMOuGOosNhpvIHKfvH3NV1YRVjyulwu1zhERovkRcZC3SC6ofCOw/OmI4j7S6sL
kOqUg4KT6CPyFSzaFtXGEHAlwHAPK8kpIpg6khiJcnRtuchWMZFEX4Ji10ID8AfZ3i2tfMpO
DzHPMBvinBpSUpERpKTgDHXr1pAL7iXVkK2QUjy8Z5snf/18Uo6f52G1BIJ8tfKPypn0XRZI
UVJci/e5CkkEY60KoAAbA+5NBW57zI5UtPVRyD2rt4o5cBXp/WqDQY0QtsbgFOe9Yob7n6fN
FEuBBBB5eud6EK/MHq3HTAqaIs7WVJIOds70PEfPOe5z1osoBScHO/YUIxuOuO21QSmOmE5k
Y70dPqTuPzNIMB8oxvn86WG3hkHOT7VU0WJifNYMeSh9AxnZXKKRdbPeZ+7HTkZStPt7U7+d
PKSoDHuaZWulpXHhup2SlxSdu2RTR7QsuhFKk+Wt3sEk0zXF87hV3Jyc04J0gtWx3B+/hP60
2yckAf0rSjPIOBIAHqxWUXUo52OaymCyzf2oEZHUVxKlpbjE53xmkhMogbE70XuU0hg10nKk
eGjhcpJAE26lJKs9O1H7Vc+dkpz+VMS8XEspRvupX6Ucsl4BdxnbpWVZOeTtz0i9LgkMTftc
ckH/AGhrqP5k/wDlQUaf5b5OfSf6U3jclR30uIUfTvRtySlwJeb2bc3wOyu4q5TRg/h3EeUH
UK7fMYUFekncVNOlbumUyEc+RjIx3qsH28qTgk5HYGpT4eaiUWktqVlaOlXY580jmavTuMdx
NpdxnHb3oMOgHtvRSPL+0MpUN8jetqOx2Fajz7k1wDLkdTmiz8zA6/nRWTJCds0kTLgEZ70r
Y0VYNPn7HcU2Z8jmyc1uZcc5ycmkOXOzmqJSN+OJzJdyfiiLrg3rh2VnJzRRyR1qls6cYha+
XMWu2yJAxzpGE5/mOwqILg+5InvIQrmyr1r60/8AXb5/cgGTgvJB/rUcTn0sEJbAHmbn6Vkm
+TvaKFQb9wHmDiFLSoFHQGu20BDZ/wBa0whCfQBhBOcfNHVMp5MnAGf60h0G64NttJCeYkAf
Sk4pMtSinZvPX3oVcgv57NEEJx+OuHX/ALInKSA4dglI6UWCs6iW6PGaDzmyv5e9PHT1kEQC
bJSlD6h/CbP+6B//AMjRHSdjUpKZswZSN2kKHX/Ef9KXZ0tDawtWeUjlKv5T/wCu9WwjXzM5
mozOcnig/v8A4AblckJUW/UnAzzEfe+lRvrLUnIhSBnbbJpc1HdwjCQVOqSeY8icJTjpk9/p
US6qvC5chQUSd+lLKVm3S4FBWEZl2LjhPP12o7pQKvGoYEMeoOupChntnJ/pTUWsrUSd6kHg
dHbVrVMh5QQ0w0olR7Z2/wCtIuzdke2DZZOBCStB8lPMpI2SB/lSy02lpGM8qiMHfpRO33+O
toojDDfTnxuR3pq328INjlSJyPMWFrR9nQCrywCQNu5xgn61c5M8xGG515Atc3yKHxAYUpSz
kuKPQCmHJjtTLlGDiUlC0rQRjcY3BH0IpMtqXH25LxU82l1z+EnmPOhHtk/rj5om7Z4rkhRS
XcJyPPLhKys9SD8Db8zVDds7uLCsS2pjqivBL4SgAYBJ5ABk+9JWqJqm4nIDguKxQlpUVKdU
SVJSAnmI6mky9KMq6xmPvBIzgfNQixL5iQ+H8Ty7WFgepR3P0pU1HNygNp6n/IVqxMpt9rbb
GfSn+p60l3SV5slRySOnSrm6VHJS9TM5CZzZcOCQO9CtuEADsN80VdaPn4STjrXTcnkUpvAV
k/pVRuoGcnIgRi+4sJCDzZV/63pusXpy83AckOVMOfuhPIP1NOb93mWkDA5sjGa1Hcas0kM8
pXLeJBWBnyk/zfHx8/Sp8ExaV0uQfScVqMymS44pAecWSFJGE+rpvUsNrWzbGxb2/t7yhlAU
o8ifqaj1xCHGo4XGfbYbylCnm8IUNvunv+tLNx4mRdG2yO2xbnJTg++mO6gKAPcIPqP6YFPJ
fJwc+SeTLx2GLg/LjSnGb/cYVtd8slEcuBBIIOCB7Z700EaodjaLifZSjzGmvJW4CSUrTsR0
x/WnX/biz6+taZMeyO3xLRKQuUwgJaV3TzLPX6VFHEOQ7FUXGIK4KXcJcYQtJQvHQ4B2I96o
i2ma8cFJ7JIa90urri/McWVrcdSkqPU5NG5Uwynic8xbXj8qaNzmhao6ElSCHUkpIwetLcFa
n7iSASlWxxTnToeURQVHSDgkCmy6jyrtOYB5StQcSTt1H/UGnDHUEpAJFIGogYdxiSh+MFtQ
9iNx/rSLsVdj10rLL0LyzklI7UjauiFxJdwedJ/pRvSbyVPq5c4X6sUa1Yz/ALMopGAPrvUf
8ivqZHYRzOhSThQGM+4PY0q2KUqM2QptJVkkgbgGkpH8J0+3zRy2S2jLdH304GcbU7NC7H1b
XS4hZTgZwcDttWOOgdQQc4260XtTyFJSpIHKU4OexFdyeXkUUbb75qryXGshXTfc/lWklSTg
nrRdCykq6JUD196HS5zEe5O9SAYSoE4zijDHLnHXNEincbgH396MsFWASrpt9aWgug8y4UbB
J60qxnPTjPTtSaykrTmjTKg0R3+KVoZSDbylqSEg+mmnq9eLehPUJdBz+Rp083Nue1NjWqQb
cSnH30miPYN8DIuTuWEJ7YzSQleHQfajU13Kynf2/Sk9JJkbjbFaShhzmzvgVlcAkDqaygCd
Q9tt2pPuT5Wk74xWNyB5ayTvike9TC1GX/MrYVe5cHIxYkpCBeXhJln1HlTt9a4gP+S4PUcC
hrfYJVxaLow22TsV9/yojMYXBkLYWMLSdz71T+J004/Sh1t3NLvKObP50o22egZZWohpex/w
nsRTARIUgjlJz8UpwrgoZ5j171KlRTPEpKh9rbPMFc3KpOygR1pyaZnrgSW1j7u1M63zjLjB
ZPMpA5VH47GlmBJ8s4J6dK0Y3zZxtTjbhTLFaYvIeZSOYYIpZlzw2gpCsk9TULab1MWCGwrA
IG9PEXoPNj1E1v38HkcuBxkLUy4Yz6s0gzLjud6JSrlk9aR5M3PeqZSLIYwzKn570lvSiT1o
u/KJJ3ok5IyetVNm+GMNLf2+9QC3qKqe+aDU9tSGlJoJatWFWVZUMpS4gkH2zj/Wo9vNvXFI
dSCpjGx9vinzqslenZ+OoRzfoQabaZAdhoCvuKT065qifZ2dI9uP+oiW8+cM9SKHlLMpKW2/
utnJ7c/x9KFnWdy2sB6PlTDv4h+D4oFltYRtsSdz7fSqzfafKCMl883I00rnO2/RNLemNOCe
/wDaZI52Wzvnoo+30961b7b+8JIaR6G0+pxfsP8AqadyOSMyhpocjaRhIFWQjfLMmozOC2Q7
YJIfyOVOwGwFI02elptRKgT/AJVu4vOlJSgk52JIAAFNa8zeVosEciyeuchX0Pb6U8pFGDB7
iFqO8Nnnw2nHUnoDUX3OT5rqjjqc7U7L6VFtQByScbGmrIi+Z8GqDuxSSpCdUkcKIoMW4Ok8
pV6QR8D/AM6YP2IpPXNSRw6aUxbEJGR5q1A/P/rFSuxcn0slTSbj8a3kuElI+6TRPV7CX46n
kOKYkcuSpIBC/YKB6/XrRtF2hwozbC5LaSgZUkHJB+g6UztUanSq7RkRVplNqBC0IPQe/vmn
k+KOVihKWVzqjGrc87HQHHypBH3Wk8mfqck0TuYKHS02EpSgBICegpWiz+aO2hLakkDfm2pM
eAdeUo53Ud6qN8W75DcJjyIaE91+o0nWuOZ+oyogEc4AJ+KXHmQlCeXsmgtLQ/8A2g44QDUp
ciuVRbH2tflxB0G2abi1c6lq7k70uSzysEH+XBpuyHfL5U+++aeRgwrhnbq0lIOwV80RhNRk
TUu3B5TDGSSsJzihFndKjQKip44BwP5ex+tIa0uA7J1DDu6nIEBx+ylCFO/vCYtOClAyfQAC
Bt3PsKG07ORareiQ4sTHHlF1Tq0n+JncHH0PTtTRuGnWJD5dLQIUclAOxPXOKdenIxW0ptQy
gnmGex71MeyMkYKH4CzO1BLvK2lltxtKQUBwHZIPTlB2B+aW9OWGJLt02A/ECGpABdWjKHXR
7KWDkj333pH1LKZtsCAhnnLbjoQ46M8rQKTvj3zjftStYtIW2RBbf5pbUg/dkszHAvHY55qe
SVUYU/lTXCHG3Ct9gsiYUBtiBEQnCGWhjPz8n3qEOI8kKkIaBKh1GelSf9tlWu4SbVJeNwHl
B+PIWgBzlzghYGxIPfvUUa9bUq4JKt1b5+KpXZp08Wp8sjW8R0onRFpH31gqJ708orKI0MKG
Ecw5yabV5tj7zqVJWQ3gJSnf735dPrWNLlwCmO+19oSF8y0uvYCvYYz0pjqdjjF1ceWDEQuS
oIwtI2Sn5z3PwKI3a4/b4LjTkxtUlr1paZRgEjrknfpn2pw2+M0iM3JKwMdkHZIx0+lJF3ts
VT/2hlAKyorWcY5ieu4+lQKmrFPRczz+TfKk9CPanNqTmeirSnH3d8VH2m3FWu6FpWQhRIb9
sfy0/wC7yksWUvgc7uAhKSc8yj0pH2Vy+pEXS/OMtTI+6QCojqke350owmkNTm3ugKeQjt8f
61zIhqaUoOHLqlcyzncmhWWyUpG+xxVhcOu2vhxrAxsdsUcWnzG1AEZpKtMRTD5Cj6Vpo+UK
BIJIFV+S2wNIUsrBTgDsa6QNu5x2FbwFEk9R1rpKMds/U0AGEbj1Dr7VZvwx+GN3irwn4na3
cta7y/Z7e/EsdsbKsyJ/l83Pgfe5AQAnupXxVYmQrPfBFWT8KvjLv/hliXC0Is7Go9OznvtK
4jrxYdZewAVtrwRggDKSD0G47lCtkJ2TT14vFxTbYNquE24KV5YiR4ri3Sr+XlAzn4xUz3Hw
5u8JdMMaj4rPmwmUnNt0pFcSbncD7r6iO0PxLOVDoE5NS5rr9qHqa6RHmtG6Otulpb/97cpT
n2t76pTypTn5VzfSqj6m1pfNd32RedRXeVebrIOXJUxznWR2A9gOwGAKGIgGbKEqW48llqKh
z7rLIISgdgM79O53Pempq9wfYOXr6x/SnDzhSPn/ACpp6wc/gBJ+8ScY+lIuy3wR+84VEkmt
MrC3ClKcKxuSOtalIUr0oGcnpQkJkMKOR6iO/erxAyGk/NZRxtICB6f1rKAH608Sgb5ycUTi
RFXe6uJdSfIjndPuaUY0ZcZKS4nBHf8A1o1DS3GcfUCAVqyfk4qxL3MDntT2hnYAICQAnYY7
UzNWqR+9AE4zyDNO7PmKJTk4670x7/HlOTnX3I7qUE4CuXbA+amRGBfNYQHXONqHQcjG9E0K
ycdqOx0gkVUb2ObTJfMttphlyQtz0+U2krUrO3QVIurOHmpdBQ7XIv8AZpVlTckKdhonI8p1
1tJAKvLPrSMnYqAz2zVmP2XGh7wq/aj13LuT1q0XZGVIdSEpS3LkFBKuZWObkaR6iAcZUn2q
CPELxrf48cXL7qpaibeXTGtrRH3IaCQ2Me6t1H5Uasi/BgzwVbgbgXwg1Rx01giw6YYSXG0h
2VMfJDERvOOdZHv0AG5PTvS1r20W/QuuLtp22XwagZtrv2Zy4IZ8pDjqRhwJHMrKQrKQc74z
VqLalvwV+CRy4Dkj681eElBUAHEOvJ9KffDLWT/xH5qg1qlk5ysqJOSpRySe5z3q6M22crVa
eCguOR4uzc96IuyD70W+0cw60C4981LdnKjCjp16pn4J+E/VnGd2E6Jtu03bZjan471ydH2i
U0k4UtlgHnWn/Hsn5qDVufNXv/ZzaKTbLFq7ihenVeQyybZEekKKvLYZSHHlJJ6JHpSMfyqF
LJ0jp6bFGc0pIqhx74UK4H8Sp+klXdq9mM206JTTfl7LTzBKk5PKoe2T1FA8GeC+puO2rU2H
TbCOZCQ7KmyCQxEbzjmWRv12AGSfypu8SNayOImvtQ6ok83nXaa7K5D1SlR9CfyTyj8qvJH/
AP5NfBYZSQImvNVhOFFP8RD7yNh74aaBPwrPvUN0i2GKE5t9RXJRjjRpa3aJ1NqPTdrvI1DG
t/NGVcENeUh11Kf4gSOZWUpVkA53xUTWpSnoDZO6ug+aezjS5SFtNpW866ChKUjmUtR2AA7k
mrf8L+BulvBzwytmvOJrsGNxLvIU3Ybfco65Ua0u8vMlx1tvKlLTsVKH3chI33quXg1aZXGV
cclfNO+H7VDWnosvVq7Xoa03AAxXdUTBFefSfxojgKdKf8RSB80T44eGLV/Ai/2W0XZMS6Lv
SCq2uWlang/ggcoTgK5sqG2N8jFPi1x9Az9ePa44ucWWddPKdDzlpsMaS9KnqG6W1LcQhDTX
bAPTYYzmk7xDeIW7ce9exNRpjqskW2N/ZrTDiuEORm99ytOCVqzuRjsBsKhKy2TjBNkm8Kf2
ed/1Loedebtqq02BcZDinIbREt1p1KeYpkKQoJbOOqckp7iqpyVAFeVAhJIyDsa9EeLLg8Kv
gTtekm8RdS6ja+yvls8qw68C5JWT/hR/Dz8pqt3A/hixpbV+jW7nbWLvr7UMllVk09NQVx7d
GJ5jPmI7nlCi2ye2Fq2wKdMrnijarvyRhqPw98QtOcOGteXLTMm26WcWhP2uSpKFkLOEL8on
nCSSACR3Hbeost+j7trS5i1ads86/XNz7sWAwp5z64SDgZxvXoZ+1R4wiPC05w0hu5W5i73H
kONk5Qygj5JWrHwn2qmfhM4bucV/EpoWypQtURq4JnzCgkYYY/iL9Q3GeUJz7qHvSN2a4Y1G
VISeI/gj4j8IuFb+vNcxIOmYZlNRY9skyg7NkuuE7BLfMlOEpUo5V0BqLuGnBDVfGjVTOndG
2R+93VwcykNYS2yjOOdxZwlCfkn4GTtXol+0sv134zcb9DcGtLJE2XFT9pfY5glCZLw9JcV+
FKGgVqJ2AVmmV4aP3dePEpoPhbw9fU5orTk5V6vV3ay2vUEyMkq+0ud/IQ7yIab6AYUd1bKa
r5opzx68Kuu/Dff7VaNbQYkaVdI6pMRUGUJDbiUqCVDmAGFAkZGO4oHTlmTb3I8MIKwlIB9y
ep/1q637VLUbWo/EFpWxsrQv9wWYuP43KHH3OYJPzytoP0PzUWeEPhxf+IvH+wxdPy3rc2gl
64zmEp548RJSVqSVAgKUQEDvlWexqV7mfJK3sQx5HD7VVq0VI1MjS9wZ06y4ho3B1kMMqWsk
JSgrx5hJB2TzYxvio/0nw+ma51ZFtNqtsm5X+6PhpiKPU46snYA9AB1J2AAydhV3P2kvHdjV
XEKPoC3TQbVpgf7WkLyHZikjOe55Enl+qlU4v2dPDq2aK0jq7jvqdotQLbFfjWx1wYPlIHNJ
cQD3JSGx7kKFDK4R2ycV+ZU/xJeHi4+GwWC1TdSRL5qyTG+13C2RW8t25skeWlTpP8RSvV+F
OAnO4INRChguOjIGSckjpUicYeItw4la11Bqy8OFyZdJKnlhW4abOyGx8JQEp/Kpl8EvhSh8
W4c3iDr1arZwysHOt510lAuKmgVLSFdmkAetQ3J9I74UeL3K0iINKcF9V62sMu+woLMDTcX0
P367PpiQUK/lDq/vq7cqApXxSvqHgVqPhjpiwakuLlsuGn9Qc5t1ztMv7Qw9yfeG6UqSfgjs
fal3xJcfJHG7VLca2sps2g7LmNYLHHSG2WGRt5pQNudYAJ9ht70i6j4pX3WeldKacmuMsWTT
UUxrfCjI5UJ5jlbisklS1HGT+gFPFGfI0otEx8DvBHqjjejz5l3g6TglpMhLUs+bOcaVsl0R
wQpKD2UvAPbNV64x6BPDHihqHSX7wauxs0tUQzWU8qHcYPTJwRnBGTgg16JeDGGzwT8M2s+L
+oCp2Zc23ZockqJW4wwFJZTzHJ9bhV/4h7VSbTGmIl6bncU+IqHpNonT3nYlqaUUSNQT1LKl
NIPVLKVKHmODpkJT6jsPljRioRVdjd0X4cuInEjSN01ZYdMyZem7a048/PcUhltSW0lS/L5y
PMKQDnlz7ddqjptsK5eUE82MY75r1c8U3EifwZ8GtpskhuFatU6hhNWtMG3M+SzFStAVIQ2g
HZLaCWwd8kgnrVVfDjwob0fxP0Ta5duj3XiVd5DMqPa5jYcY09BH8RcqSjoqQpsEttn+72Uo
ZKRSosappIhrU/ht4iaH0DD1rqDTEi0aeluIaaflLQlzKxlBU1nnSFY2yBRzhfwN13xMbU7p
HSVzvUdHpVKZaCI4I6jzVlKM/Gc/FWz/AGoPF4S7xp7hvCfPlxUi63JCTsVqylhJ+g51f8wq
NPAzxb1xePFFpS1S9S3GXZ5EWTEctiniIqWkMLWgJZGEJ5SkEEDO253plxyVyhGUtjZW7Xun
bvoq9OWe9WiZb7vDe8uRDfAQpBx8nBBG4I2IOQa3ZZ90eZ5Y7TMFtI/vJCufl+iE/wCpqyf7
TFUYeI9oN8qX/wBzRC8R3PO8Bn5xj8sVGHhv4bP8YOKGntMNJ52JMgOy1joiMj1Ok/8AKMfV
QHem7RmnDa1FK+QlxQ4OXPhMjTsq4SnJknUtmj3hMp5PIsBYOWSOg5D2G3qFN/hb4YNV+IPU
8aLa5Fvs1tcf+zG73h8MsKdxnymQfU85jfkQCQNzirG/tGdVRbpxqh2KCEJi6dtTUPkbGyFr
JcKR9ElsfrQf7NThm7rPjTO1lclOO2rR0RQiecoqbbkvhQ9OThOEeYo47qBquqNOJVlaK7eL
Lwfv+GPV1jtK9WM6hcucBUv+DHLC2ClXLgp5leknorvynbao24UeHLWfG7Ui7RpiwyL9KaT5
jy2iEIZT/M44ohKAT0yd+wNWQ40XGR4qvEbrPUKrk3bNG2ZXlP3yQCWIFuZUUIVj8S3FcxQ2
N1rcwO5q5vhU1vYuFnhX1Xr+PY29N6HhKfftTb6P9tntNJ5BIkufidedykJGEpASB71BrUtz
/A8kNaaVuOgtRXXSt2iG3XW0SFRJcYuBYQ4nqOYEg9twasV4bfAFrPjWpiRcbpbNIW9+MmYh
ic4l2e9GUcJeTFB5koJ6LXyg9qr1qXUU3W+q7vqG8vefc7tLcmynCc5cWoqP5DOPoK9L/wBn
tpuJwi8PWuOM+oVrMi4NuuIkylErVEjIISApW553OYD35UYoG/A86+N3CRPCHi3qPRont3ZF
ok/ZjNYTyhZwCDy5PKRnpk4Ip9eHbw2as8Tmo/3VaEogW21Au3O8y+ZEePkejpupahkhI+Sc
DemHerhN1rqqfcpKjPu93lLkL5d1OvOLyQB9VYFeifGlSPBR4I7RoW1FMfWOqB5dwkMHDnOt
IVLdyD+FPK0PgioaETvs80+JOkLRp3XF6gWO7OX+1RJS2Y11U35X2pCdvM5cnAJzjc7YPenf
wa8LfEvjssjR2lpM2F+K6Sf9nhIP/wA5WxPwnmPxTZm5QptxsBSkkKQOUKyQdtu/0r1he13f
PCL4LDqTVdxXN4g3ZlJZYk4QhmY8jDTDbSQEttstpBKEgD0K96kaLtHlnr/h/P4TcR7ro+5z
odyn2l0MSJFvcK2A5yAqSlRAJKSeU7dQaIiMp1QSjK1qOAhIySfYUTblO3KY5JlPLky3nFOu
vuK5lOLUcqUT3JJJpyaV05c9RaptNssfnKvc2W2xCSwopX5ylAJII3GDvkdMZpWidxKPDHwZ
8SeIESReJls/sfpWI0p+XfdQpVHaabSnmUpLZHmLwPYY+ahFxsIcVy+tAUQlxIxzDsa9HvHR
rJvgL4etKcG7Zcn5t3vDAXdZslxTj8hhJy6tazkkuvHqSfSlQrzxtUGVcLpDi29lcie+8hqO
y2OZS3FKASkDuSSKKJboWtEcMNWcRpnkaZ07cLwtAKluRmD5TaQMlTjhwhAwDuogUgLHlFWS
PTkHfIH516UeKXXNz8N3hL09w3kXxy5631FHMeZL5glTbJ9UgoCQAlO4aTgDYk9RVTvBZwOT
xw442mBNYD2n7OBc7mlQ9C20KHI0f+NZSMewV7UUQ3zQXu3havGjOBK+JmtLq3plqb5aLHZV
slyXcFr3TzDI8pPKFKycnA3AyKhFp71dd+mas5+0T42niZxtd05b3irT2kgqCy22r+G5JOPO
cwNtiA2P+A+9VYbcPNgGlY6FhJynO5+vamhrd8NKhgnqpWR+lOVp3Ceppn61T578Y5+5kfrR
FcjvoQnWfvLxnbagEg+ZgAfWjMV8SGt9juBmgHv4az8dMGrBQ+0rDafUfyrKLiSUjGRWUE2P
W23BqWzztFScHICj0PcUoCUhbn8Qcqj+JNNazueVJlNfdT5h5R770srJICt/mmTMkoqxwMqD
aB3B/EK0uRyE4OQd80kR7iqOMZ5kZ6V1IlJWgqSeUU9mX03fIVutujTFFSUhp3+dA6/UUQs9
km3O8w7XFZU/PmPojsNJ/wB4taglIH1JFGVPZVuatT+zm4WtcSfEZb7nLY8+36XYVdHMj0h7
7jA+vOSr/wCnSM2RtcFi/E/Jh+Ebwaac4U2R0M36/t/ZZb7JwpzYLmuk/wCMkIH+FWO1VT8F
vBt/jNx1slvciqesNsWm5XVzHoS02coQf+NYSkD2JPY05PHNr+Xxl8T9ztlsS9Pj2VabBb4j
Q5i4+lWHeUdyp0lP0QKtn4RLfZvDv4etb6pc+zyBBW4Jk5tOTNmNJ5VNNn8baXFBlHL95QWf
xCjpCupyp9IgD9pPxTOtOMLGlojwctelmORSUHIMtwBTv5pT5afqFCqoW94tKSexp/8AEbTF
7hvSL5rmexC1nepCp71gJLkxtDpKy5IxsznOyFHnI3IFR+wAxIcjr6H1NK9/inXBz8rcm0xd
Ze5gd62tdEWXSkgE0YK896ss5bjTHVw6Ol16gDWqrXeb0w8EtRIVlktsLdfUoABalJUeU5/C
M5r0W8QWotI+Fvw0WvSaNOOy7ddP/Zgs7dzWy4oLBcfKpKQVHuCrG/NjbNVD8B/DP/tG4/W2
XIZD1s062bo/zDKS4PSyn/xkK/5KWf2h3FljX/GVmwW2UJFs0wwYqyg5SZazzPfmAEI+qTSP
l0dTF/LwuXvwgp4btK6D43ca7FZrdw7kWiHFUbjLdN9elIS21uEqStGCFL5U4yOp3pR/aJ8V
P7acZmtMRZBXbdMsBlaAfT9qcwpw/UJ5E/kfepI8CFohcJOCOveL93bI50rjRRj1ONNY9Kcb
5ceUED5SKqVxQ0nebO/JvmsrgxH1feJCpzti3VLaS4SouPgelnOdm1HnxjIAoXZMrjiS9+Sx
f7O3gMzrLVcviFeo6XrVYnPJtyHB6XJmAS5juG0kY/xKH8tV38X/AB0Vx444Xy5Mvl2w2xxV
ttKRkJ8lskFzHutfMrPsU1e2+3FPhr8AMFuEpMW8XC2NstrAAUqTL9S1f8QSpW/+EV5cSLC/
LujTMBlciTMcS00w2MqW6ogBIHuTilfPJetuOKx+XycO2idCtUG6uxVtW+Y463HkHHK6psgL
A7+kqGfrU+eDHhkeLfHXTtveZ8+125f71nhQ9PlNEFIP1cKB+dM/xEKiaeuWmuHkFbbydF2w
W+c+0QUvXFxZelkEdeVaw3n/AOHV0P2cmlbfwt4Gap4ralUm3xpxXySnduSExnJHvzOc/Try
pFLdDKClJJ+BF8bGt4KeJyNS3uO3PtmmUm3acskndm5XLZb8l1H4o7JKEH+daQjoFUH+zu0j
J1HqbWvGvV8tUtcYOx0XCZuVOlIXIez25UAI26BSgNqqZx64sXLjfxKn6lfaW2w+vyLdb0bi
MzzehtIHcklRPdSiauv4j3W/Cz4C7PoaMtLV7vjSLY8ps4UpboLstee+BlGf8SaZ9UTD55uX
hHn14guLD/GLizqfV75KU3GWox2lHPlsJ9DSfyQlP5knvVuv2VOiotkh8Q+LF45Y8C3RjbWZ
DgwEoSA/IWD8BLY/KvPaYouPAIBVjYJSNyfYV63StF2zw8eBmy6V1AkMwXIYn6oDSuVx9pZD
r8dJ7rdWpqMPhZP4TSs0xVFNuKvEeZYLVqXWUxRb4jcVVOyU4J57Rp9R5W0DulyQlCAO4aR/
jqcP2T+gWICNfcSrjyx4sVpNqYfcA5UoADz6s9sAN5+lUxv0fiBx41PdtWR9M3q/ybhJPMq0
2159lrACUMpKElKQhAQkJzsAK9Ctb6Mu/AHwN2Dhra37XbNRXuOVXuVcrizESyh0lyScrUFK
O6WQEpUcA+1AXXJRPjVxDe4s8XNV6yeyDdZylsJUc8rCQEMjPw2lFXr8KdiheGHwmak4tXVl
H76vEYyYrbowotglEVoZ3/iLIWfhQ9qoXw30I5xE4l6f0jHWlS7ncWoPmt5UkJUvC1g90hOT
n2q6/wC0z12xp6x6H4XWrlZgsNC4SGkn7rbY8qOk/wD2z/yimfsZIvvIykUCz33ivrmPb4aV
3HUN+ncoJ3Ljzq8lRPYZJJPYD2FXx8b92hcCvDnojg/Y3PIMtpAkho4547GCsq/+Y6oHfrg+
1Nr9nZwrTauICb7cYvNejbVTEIcT/wDo+I4eVoqB+64/6lJHUNoz0WKjDxaTrjxg4iam19cr
i1YtFRFrtNgdm8xcufkZSRFaHqWlTnOS5shPNurtUeQSccb92QXwl4WTuN/FTT+i7fzJXcnw
H3kpz5Ecbuun/hQD+eB3q5f7RniXbuCXCXSvBPRbaLfBXFQ5LYYVy8kRs4bbVjGS4sKUr35P
8VJ/7KTRMe4ap13q99vmk29iPbYylDIT5pUtwg++G0D86qx4ptd/9qfiH1zqBZ8xkXBcKMVH
m5WWP4SMdsegn86XstjUIc+SMra4JnlNoUlySpJWW2zk4CSpRx7AAk/AJp4aA00/r/V1j03b
FpdnXaW1Da5VBXKVqAKjjsBkn4Bp26b083w44PTtXTUJaveqUOWmwMKSOYRMgTJeOwxhlB7l
S8bCrAfs0OFLepeJ1z1vMjo+xabjeUwtxIx9peBGQT/K2Fn45h70/RQ4qckibPGa1Z9O8LtO
8PHZC7foKwRWJl+ej4S8800OWJCa93pDiFHP4Q2VnaqyeGGzzPE/4n9PyrjDRG05p1pM5u2R
k/7LAisEfZ4yB2HmFGT1UeZRySaQvHf4gl8Z+Jr0O0Ptt6Rs7yo0NLexnvgcjshX83QJST0S
P8VWY8BFms/h98Leo+LWp1iKLxzSytWApUVnmQw2jPdayvA7lYpejTSnK/CGt42OJceBxQRq
ieGpy7Ihdv0jaX08za5aVf7VcXU90NLCUNg/fW37IOVD9nNpIQ7Zr3jdq19b6iHmW7jKVzOK
SnLst4k9STyjP+FXvVJuKXEq9cceJc/UE5JcuN1fSxEgtfdZb5uVlhsewyB8nJ71fTxYy2PD
R4K9LcM7c79mut4abgPFvqsJAdmLz/iUoJ+jmO1Aqdyc/YoZxW4hzOLXErUWrZi1Fd1mLfQh
R/u2s4bQPhKAkflVgv2Z+k3L34jn7sWipiyWl94uH8K3SGk/mUqc/Q1U+MSSMdK9CvATHj8J
PD5xL4qXAIaDhU2wtYwVJjoPKnfrzOuYFN4KYfXyVk8aWs0648TGupCAPs8OWm3NKJyFCOkN
qI+OdKzVzvAxwba4DcHb1xP1YyIlzuUJUtLbgwqLAQkrSN+inPvEe3IKqFw40cuferTqbUMB
F3vt/uA/s9p90Em5Sluf+8vgbpitqPMf+8KeUbBRq2vj14ir4b8GbDw3anqnXi9JSu5Sc4cc
ZbIUtZA6eY729godKl+xMJd5WefvEbWsnXmrL5qSaSJN0luzHAfw86icfkMD8q9AeGujLtwM
8DrNuszSGdda2SXULeIbEZUlGVOuK/ChiMlTij0BSfeqS+Hzh+eM/GvTGk0IzGflB6aSfux2
v4jv6pTy/VQHerW/tNfEaxpq2ROE+m1tN3KSwHbu8yMKjRTjkjJI+75nKCoD8KQOiqVsbBFp
OTKg3CQjiTqHTHBrhsXF6cVcW2EyQgocvEs+lye8OoQE83loOzaBnqVGrS/tLNbW/hNwf0Fw
P046GYxYaelsp2IiMDkaCv8AjcSVf/TNMz9lTwsRqLilqLXs5rmjaciiLFcV90SXwQtW/wDK
2FD/AJ6rL4uOLjnGbxC6x1EH/Pt6ZioNvI6CMyeRvH1wVfJUT3pTUlSAuAFn0XqbWcSyao0/
ftRzrnJYh2yFZZzcNKnVr5T5qyhSsbj7mOhzXpZ4zNd6K8PHBDS/DP8Asuu/WK5N/Ym7S3dH
IakRmAlXOp1CSpXr5Ntskk52qqP7K/hR/bXjhN1fKZKrfpSIVtKKfSZbwUhH5hHmH9KQPHVx
ljcYPEHdnLdITJs1ibFoiOoUFIcLaiXVpI6guKUM+yRUCydRJG8FmidC8ZuPtvmWvh+9Yoem
W/3s467e3ZjZcB5WUlLiN/WebqPuZ3qPfH9xnb4ieIm8R0P81q06kWeMkHKVKQSXlAfKyRn2
SParIeFJlXh28GWqOJf2Fb+pNSKJtUdtHM7IJ/gw20pGSrLilrwNyD8VRzXmh5HD8tM6lusV
7V0hZen2hpXnvQuYcx+0ODKEukndsEqGfVg7UFb4iiRfARwSTxq4825Uxjz9MabAu0zzEnlc
IV/AZP1cwSO4QakHx6eJl28eJa0wLWxCvFm0C+B+77kyHocuad3vMR+JIHKj4KTU9eHD7L4W
PAzfeJUplIvF1jruyUqGFqKv4URrB7DKVY/xqPevLsuzb/dlLUXZ9znPkk7rcfeWr+qlKP6m
pLekW74/cKOHet9CaO44WeUnhzadUpLE6zRrY5KjszkFQUG/KwEcwQrAKQk8ucgnFOz9mxwf
g6o4uXzW6kOyrHplHlW9+W0ltS5To2UpIUoApb5jgE450nNPHxe2OLwG8CvD/hrMU0u9PSIy
VoGCQtvmfkLHuAtQRn/EKW7E4fCv+zqXOB+w6n1QwXEFY9f2iWMIx/wsgK+OU1AeeSmnit4s
/wDbRx41PqBt4v2xD32G2+wjNelJH/EQpf8AzVNH7NPgi3rnixL1tcWPMtOlUhUcq+6qcsej
/wACOZX1KKqRdLJMsj6I8+JIhSChLgaktlC+UjKSQdxkbj9a9IbMR4Vv2dhmtH7FqXUsbnSs
j1mTMHo6/wAjIzj/AAGgiLt2yn3i+4ynjZx2v95YkedZIKzbbWCfSI7ZIKx/xr51/mParfeG
+yK8Jvgw1VxIusYRdR3pgzY7Tw5V4I8uG2cjIyVc+PZdU18OnCZGudZ2qXcowlWdNxYgsRnd
k3Gcs5RHz/KEhTjh6BCMHdQzcr9ohNvfEKRYeGenzGYtlpZF91DdZTgjwre2AW2POX0TsXFB
AypWRypNAR5+Y80ri85PfdkPulyS6tTrjiuqlk5UT9STScHk53OfpShqBiJBusqPb7gm6Q2l
lDU1LSmkvAfiCFeoA9s746gUl+Vzjm5qQujwKTDo5djkGmzq18IBUdilG2fcnFLrCuUcudvr
TM4kz/spt6OziiVD3Ax/1qUuRmEi+U8vIgqJ7pFH4trfmKCi3gHfehLNIYcjIASDge3Wl+O6
kJyDv7VLBII/ueMgAKbJUBuSayh5E4JeUM4/KsqOSRKZmpVKChhPKSSrufinAichyOFJV2/S
o/cnHPQAD2oVi9rYI6lBO4zT2UyjY735eN0n0nqPag27iXPQTt2pCRcUPjKV59x3rr7SWwVA
4xRYULipAb3J6+9X0/ZX8W9C6Cm69g6m1Bb9P3e4iKuI7cnksodabDnMkLUQnIUrPKTnfavO
s3Fx9BBABHtRq0Sytwg7gDJyKAqi1Oobra9Bauu8HRV+a11r2+zXYydQ29paY0MPuFJRG5hz
LeXzcqncYSCQjJJULFeIPxQWjw58K7BwR4fCJO1LZYrLNzu/Klxq3yU+pZbG4VI8zmVzdGzg
/eA5fPixalnabusK62uW7AuUF1L8aUwcLZcScpUk9iDRGVdHZkp2RIcU8+84pxxxwkqWonJU
T3JJJqSpKrHCi6SptwfnS5D0qXJcLr0h9ZWt1ZOSpSjuSTvk0svIFyhJcaOHmzzJxTbs6kuE
oUcpV0J7GlSFIXbphbX9w7b0yMOWLu12hXhvJmteZ0cGxHsaHLmEfNJ0sfYpH2hs/wANf30j
/OhW5IfUQOoprMThfzLouBwZ4uWfw4eFO7Xq0z4kniLrGa7HisNuJW5DZb9AccSDlIT61jOM
laeuKqpDhzL9dGYrCXZlxnPhtA3W466tWB8kkn+tEEBKeg3PU0es18nadu8O52uU5CuMR1L0
eSycLaWNwofIoXA8p7qXhF4OO/iQtnAXhrY+Deglxp1/skdpi4XcoDjcCQkZX5WdlPc5J5jk
IyPxdKNTZb9wkvy5L7kmU8suOvvrK1uLJyVKUdySe5oCTLU46t11annnVFalKOVKUTkknuSd
6C5ys+v/AMI/1qVwTOcsjt9HonxuhXLxU+Ezh+7w6ZRf59tkRlXG2sPIS+ypEdbS0lKiMELI
OD23FVvTY7Z4W4LtzulwhXXi4tCkW61QnUyGdPlQIMl9YylUgDIQ2M8pPMem0BMyXY/MW3Vt
EjB5FFOR84opLUcoBJQlagCsDOSaiqLHk3yTrkT24j0+7NMLkJS5LfSgyZCvSFLVgrWr23yT
9auD4y+PFjs2j9N8DeHs9uVpqwR2UXSfEcCm5biEjlaCk7KAJ8xRGxUQPwmqhvsI51pDhJHb
lyAew670mKbCFnKikJ6pAxikaNMZ2qJy8L+k2Nd+IDQdnktodiLuSJLzajspLQLhH/2BU+ft
ToN+vmsrXInOJs+j7HbD9kfkr/8A0jPdUSWmEDdSglCeZWAlIG53ANItOa5uej73CutmnvWy
5QnA7Glx1YcaV/MD/wBfeueJ/EPUnFa6/vvU9/m3+6sN8gemu8xDXXCEjZIHXCQKgux/KqZI
Pgn4RnjL4j9K2p5gSLVb3f3vcUqHp8hgggH4Ustp/wCarD/tXePgu2rbTwttchJiWpKbhd+T
qZKk/wAFon2ShRXj3cHtUweCfhZZvCj4e9VcTtWANakchKm3NCxhUGOhsONRf+NQUhSh7rSO
1eUHEbiBcuIWsr5qi8Pl653eW5MfUeylqzj6AYAHsKU1Vweg/CyBB4ceH3gZxHv+rJNr0FaG
LlcJ1jt09aFX26qlqMWP5IIDhAR6irIAbIOxqrHG/jpe+OPESfqy/rSJMhXlxYbZJahMD7jS
M+3UnuST3qD7BLelBxS3HHGY2Q00pRKUqVuogdB0pUW8VpSv3/pTIrmt3BZHwU6607onxKaU
vOq5rVvtLHnoEt/Ztl5bKkNqWewyrGe2Rnapj8YmotAL4/XPXCtVWvX7jkaMm16btyy8wytt
pI5pbo9HlBfMvy0EqXzYPKMk0Y+2ciAMDcbmhmrg1GYLjiCtvBCuROcDHepKWntqj0Z4b8dY
Hhl8OsrVeov/AG/xM4ivO3Jm2vnBMcAtMuPAY5GQASAMZCwlPQkUm4ga9vXEC7O3rUE5U2a4
A22nAS2w2PutNIGyEJGwSNvzpnTeI9x1o+m4X+5uzXmo7TAkSVg4abQENoHwEgAD2FJl0usi
4NZZbXGiY2eWMKX/AMI7fU1FiuMm1F9Ivp+zA496X0m7rXReobvFsb1ydamW+VNcDTLq0oUh
xHOogBQHIQCRnfG9QjK4H2nhbqSfdeKWqbPOtSJTj8WyadubU2fefWSlALRIjtq25nHCCATy
pJ6VsgFK0KbAwgDGKVrc2HZHpACRttSlsnSr2JG4i8RbpxP1Q5erklqMgNIjQ7fFTysQoqBh
phpPZKRt7k5J3NWZvnGqz8BfBvYtC6PukaZrLWLDk27zILqVmC06cLQsjcOFADYB3ACj7ZqG
ORLY9x7UnTnOVJIG5OdqYyRk7s1YdLr1Rq6y2sXFMZUyWzDEiSoBuOlxYSVqJwABnJPxVofH
t4j7NfIuneDfD6YiRorSjTTMmXGUC1MkNJCEJSR95LYBPMNlKUSCcA1UwPAyHSr1JKcEU30v
mTO2+7zdB2ApTZC6LIeB3RzWvfFJoW3TMGNGkLuSkLGQsx21OpT/AOJI/Sp//aXQr9fOJ/26
7Lbs2l7Lbm41n+0EeZdJTh53QygHJCfTzLOAnlxuSBVINJ61veg9Qxb7py5yLNeIhKmJsRfK
tvIIOOxBBIIOQc70Y1VxB1HxI1A5etU3qbfrq4kIMuc6VrCR0SOyQPYAD4qRX9NByywnrnOi
woyPMlSXkMMt5+84tQSkfmSK9EPFJcbJ4feAegOFrpZmeTHblTLWheDPebPNl3H3WS8VLV3V
ypSk/eKfN5uc7BSl9lamnWiHELQohSFA5CgR0IO+fipM0NZtbeJzilaLZIuU2/6huqm2XbjO
cLqmWED1LUT+FCcn/wAzTmdcJ12y33gL0c/qnUGo+N+tXx9jtLTkeDJe9LaFJQfNWlPRKGm8
ISBsOYgdKqpx640q48cV7/qOUt6LEku/Z7egq5S3EQSGk/BIyo/KjVpvHDxQs/BDhZYuAeiX
fJCYrf73cb2WmOPUEKI/G8rK1fHwqqNwUpejcyUJcWOiVDGKPxIyfJFQX/mWb8HuqdDeGnQv
EXitcVxZOoWGm7VabSXwZL6les8qSchKlcnMroAg99jSvU+ubtr/AFheNTXuYqbdrpJXLkuK
GxWo5IA7AdAOwAFKOsnVNsuFwjnKeiTkCo+ivFCnlhWxT0+aQ1Ym3Dk9a/CtZb/oL9nDertp
C0vXjVmoETpUSNEILinXXPsqFZJAAQhAWcnACVGvK/V1ma0jfHrQi6RLs7ECW35EBZWwl3Hr
QhfRwJOU86fSSCQSN6GjeIniHadAu6Dha0u8TRzhXzWdiRyMkKOVJ29XKSSSnPKcnamAm4c6
gkbCoNNHoXYeO9n8MvgYs2ndIXmJK4jcQS7cJzsJ0KdtcdYCPXj7iw2kISk7hSlqxtVXOG2l
52vtVWPTNrbL066y24bSEg7FagCrbsBkk9gCai6G4ob427kU89HauuWkroxdbLcH7XdI4WGp
cZXK4gLQUKwe2UqUPzoK5Ky/vi88Ylt0Xp+2cKuELzHl6caRDe1IjBUyUILZRFV0C8ZCnh/M
oJ968/Hbkp9Ie5lEpUecqOSSdzk98+9GUNNqa3J5PakNxz7S+601hLQ9WCfb3oF7fJ6beKTW
bfEHwB8OjowOT7V50CFdG4iStUUtR1AodCd04dSnrjOU+4qIfChwl0/wJRG408cH06dt9vBd
05p+Wn/b7g/0S+I59RSN+UED1YUcADNX7Vrm86ftzkuw3ybZC4jlcdt0pxhSsdsoIzUcXPVE
69XyRKuc6RcJjwClSZbynXFn5Uokn9aCY88ltdRcTb547PFfpiJNbVCtU+c3BhW4HmEKAlRW
5zEdVlIUVK9yB0Aq1n7QjxL6W0RKsukrAzFu2s7Pl5px0JdjWVSkhKXPLPpVJCchAVkICicZ
IrymsOtrvpC+RrzYbnKtN2gr5482G6pp1tWMZSobjYkUovXdy8+bcJsl2VLecU4+88srW6sn
JUpR3JOepoHoXrpqt66zn5c+S/OlSHC4+++4VuuqJ9Sio7kn3NeknjO4icLuMfBnQrtv4o2i
DZIEgSn7bDzInyEhnkS21HH3XBlQ/icqRzEk7YPlspa15KGwn2JodptafVsknuBQG0vn4SNf
6di6qvfFPUzKNNcNuHsBUKyW8K8xQlyOwOxfkrQFqUcZJWn7qUjEB+JjxWX3xB6rmvrYTY9N
KkefHs0c+lSwnkS8+oY813lAHMdkjZOB1h13UV4d041YF3J9VkalKmogc38JL6khJcx/MUgC
khcYqI5SqgEgV2YpWcH9BQPnOq/EU/AoVqJg77/XpR5uKhIGUjPvioHAbe6vJC9/k70w+J8v
mvcdnAIaZBx8k5/6VIagltQxgZ+aijXT3n6jfXnm9KRn8qhAH7BNCkcoUcH3PSnRClk4HNv0
qMIcxUN0LAJx2zTstF7Q/wBSAr2pgHw3avtSA6SlJVnasoJdtnTQh6K/HQwpCOVLjmCMJAO3
1BrKWxqGVcm/KlOp7ZyK2ISXoHmIOXU5JHxSjIYbedC1pyaSkP8A7uuKwNmz1HxTFYRKyDnO
DQjcxY2UeZPsTQ10jBl7nT/dr3FECaBhUjzEqUnJIJPele2x3WHFlScBXQ5pv2ltLtxjpUNu
bpT2CAnG1ArdGBwpTvXAczjehFJBGPeipPlqSk9RQKh16dcCnClQG/Q0v3ZtAjh1agg5wCe9
NOyyRHJcUdkpya3LuLsx4uOqPwnOwFN4Mc8blO0LwuJkxEpzkJ2I70YtzpzykjPTNNiDK5JP
qPoX6SKX2HUMIypQQgbZ7n4FSVzhSpCz5udhtjqa4ErnJDW4H3nD0oh5ipABcy2z2bH3lfWh
AvmIBHKkdEjtU2ZtiQcQQkZT36qPU1iHATsaKuuE4SOntXSFhIGTUkbQ3zhIKlEBI6k9KSpD
6XkvJS6ry8FSufGB/wCdCy5HM3yJ3zuaRpLLq462WlJShRJUT1JqGy3HDyw4uWIyvJTIZYlI
AVzPgjmz/Idx/rSJcLxKC1CQy86v7pdSAoK/SgpSXnA05JUFloBOAPUoAY/pQU2WoNBLRw1j
rnrSm2MEhLN4WhwjlVgdinGKm/ww6Zi3LUM/W12g/vKx6RQ3LFvWNrlcXFhuDC+fMdIUR/K2
qoHkPhx4gbJHU16MeDrhY01qnh3pSViNbdLwzxH1a47slM95BRbmFnt5cc+bg9OZfxSmikKf
7SLiRK4U8A9F8IBcVytQ3v8A9raglDq8AsrXzewckKKgOwbA6V5ZXGUVEISSSTU6+K/jYvj3
xu1Tq7nWbe++Y9vacP8AdRG/S0PjIBUflZqELbFWbslwgqaa/iZAzQMPSy2MxbS35b5beH94
CnmSonrt/T8qLz3ZltSEKiB9pRwl1hQwPqFf9aVrQ/htaFDCcZ396Elvp85pKmw4gEkozjPx
ntTGe3uCVsi3Way5JbtUhxls8qk4QCT7fe3rl1ya0pDzIjoiFZb5i4HcK7pwO4+pow/exGXI
XaIxtoLQblRXsqQAAfWlXvuRvQkaO/bLS1KYSl9pocgjtNecEpxnAGNs9Sr3NQFvyHLXomDF
cEoJU6vPNlf3c/CegojquctbqYrZAT1VQX9uWo7S0uw5bLidlI8hWEn2+lIv9oY8lXO42+ST
zE+SrNAsIy3bpCpDbLbAwMqPXbpS/bEhpgE/eO9N5nUcFoBRaknPT+CcUoRdT21f90JBV0I8
lW1QTNN+BwpcOCc7VwxEk3u5xLZb4zs2fKdS1Hix0FbjyydkpSNySaT2r4y+k+VHlOrOyUIY
Vkmr9cOOH9k8B3BBfGPW0Bu4cVb0x9nsFnkEc0IuJylASSMK5SFOq6pA5RjO82JDG2+StXE3
w/2zgJoxI15eFu8SLsyH4mlbWtJTbWT0dmunOFEZ5W0dSN1YqusROJBWB1px631jqLW94uuo
L44qfd7i6qRLlyXRla1HsB0A6AdAAAKZH2qdyq8pxpHIkAYQVZ3+ag0RVjjaVz84oeD9/fam
xEXJ5h9rekb7HyCAP0xmnFaLXBmLSEpMlZOMKUVKyegxQLJUhYaUibyQ2F+fKfWlpplv1LcW
SAEgDckkgAV6L6Asdo/Z5cAn9YaiiN3Hi5qSOGodsCgVsJ6pa3xhKCQpxQ6kBI6Co34McPtI
+DLSMLirxUgtva6moK9LaOwn7Q2cYEhxJ+6d+p+4PdRwK+8SOON94ya4m6k1VIEidJOGmEf3
UZrPpabHZI/U9TvTdlLfpq0uRnXnWd51/qe4Xm9pcNxuEhyTJlPElTrqjknHQDfYDoAAKVW4
4EUc+2P+72zSVLkKk3NlGUkYJAA2A27UrSgUxsc4bAH4aH0Y5u2mR/rqQluM4hAIGcZO5NMV
h3liyFn+WnRr2QkJDSVKUrPU0yn5Abguozg4GfzpTp41UUN9+T6lK6b0EJxSQpO5B6UWdIKq
Ggo53Rt+dBeOKPdHXAEtMnmPdZwBS3a2pjhJL6Gs/wAqMn+tJlvawQSMn5pxQFJCAnr8CgVh
8Qlut8rk6QcjflCQP8qRLmhdmlxFNIU+ypwNqQ8QAoHbr23pzR4oICgSj+lJ2oo6HIwRhTyx
tkDoKgrT5Ci708Y0mJ5S0lXpbbI3Bzikx1yPAkoC4mXOUoWpxzPl7ddjQt+y+wy61/DdUOfz
CN843/r+VIjbDTjrKUNpKV7vqUfVnulI7VI6Rv7WGgyyRl5ScuOg+nm9hn+tODTspK0qbUrK
jggU0m0uLcRzj7npxk7Y70p293ylkA7g7YoGJDDQW3nrXXlbAAZ+absC8ughLhyBtvS+xJDq
BuBQRR2lgHPz7115CRWFeBnsO9FX5nJnFABpXKhHXFAuTAgH1YpNkTyRsdhRUOLeV3FBIorl
ZStRPQE1GmqEByclz3QOlPyQQ3DdAO5TvTVuMYrebWE82xBxQSNb7Ovk5gPyrpjzGHAoZSob
inI8xHZYKiQj/DTfkygVqDeeXsSKAHVE1Q8zHbRlQwOysCspnht5wcwCiD3rKAH+4vpSLcML
mn3UAKVnjhVIkt4iaVpI5kkYoFQow465rKozoKS2fvY6UbfsccRi2gYd6hZNG2ZJCErUAlZA
5sDvXD0rKie9AWNmM4qHNbUrYtr3FPkOBaQRuD/lTKuw/wBrJGPUM0tWGeH4waUf4jW256ig
GrFoqxRd9XMpPbfBNdFYJHWuVFPfPL1oIFNrLTISPxCtKV3o460loYT6gAMUTWN+mAP60xUn
ZpsEqGMDfrThj8iFg5Lqx3PQU32zlY3wB7Uqx3UoT19Pc1Ik1YsNuHmyDzLPehQ5yjOeZR7+
1J7DvOAcciPfHWulyhnlTk0GZxsPF0JyokUGp4lOTsBRZAC1jmOD2TmtynQhASOpoIoCcfJB
AO9FXZSkpwegoJ18oUR70AtfMcnoKDQohWVdlGQUJRzYxjGcD6//AJaRpb6m1EE7ElQ9gaV5
DuAfYUhTSXFgntSs0RSHvwF4fjipxk0bpV0hMa63NpqUtXRDAPO6o+wCEq3q7fiY4rf9jHh+
vcCPmHxA4zT3rxcGjkO2+zf3Udv3GWUNIA/xOewqs3gp4gaL4U8Zv7Ya3fULTbLTNUxGZbLi
5b7jflJZSBtkha9zgbbmmBxv4s3njjxJvWsr2QiVcHP4UVBJbisJHK0yj2SlIA+Tk9TUDkYX
J4pRlOw6U5NL25TdjcyMuSAVb9h2pBcgOSpbTKgUpWQfUMbHv9MU8fsEh1CU+b5EYgAtt/eU
Pk9voKlCSfBy3J+0NNPIHKFJGRQqS446FA8vJ0rizwimO4jOUodUE/AzR1thQUsAbZAqSttC
Gy82i6POyAY7CEOLAQCpS1dBkn7xPMT+VBvyjcGgYAeauYb5HlRzytyMfdJGBgkdadTsNr7C
21yBSg4VqUOg2xihYcFi3IW6lASCN1EdqihfUQShy3XbYVLcUteyVBXVJH4SPiifmKGyiMHf
GKM3BDriRJjJBDh5Q6AQhzHVPTBI2z7ZFJ6nPOaUsjysbKCj0NQSl5BVNl0HOydhR63270en
+HnrjvSWwVq5fxIBzmnTpuFL1Dd4FotsZUm4Tn24sZhI3cdWoJSkfUkUBO0uC4X7Orw7McQd
cv67vzCDprS60rZDww2/NxzJJzsUtgBZ+Sion8bXHI+Izi9OlMvLVpmzKXBs6AdigH1vY93F
DOf5QkVcLxO3+H4QPCJYOF1gfS1qK+x1RHnWz6yhQCpr+f8AEV8g+FfFecVj0hftVJcFksNy
vKUDCvsENx4J+CUg0wruKUV2Mm6suQmUwlKXzI3IcGDg7jb6YP50nwoh51EpyBvvVmLPx9td
nt0PS/GPg5A1xIs7IjRJU5T1rujLI+4044kAuISBhJUMgbZpRc8QfC6zhEjSPh40zb5Q3S7e
7jJuKUnGx8tRCVe++1RRde1EE8OuE2r+K19MPS1kkXZxj1uvtN8seO3+IvPKwhsAAnKiOhqe
7DduH/heeTcbcbdxO4rs/wDu8xH8SyWNzcczatjKeT7/AHEkbE0wOIPH/XnE6Ei23e8piWNs
5bsdoYRBgI3/AO5aACvqrmNMuz6dueqLtFtVktsq7XOQeVmHCZLrrh9glIzRRW5W+DnV/EW+
8RdZyb7qy8P3m8vLy5Mf3UsfhCUjZIHTlSAB7UZYTytLcCQcHHN32psm3ybZqRyPJZVGktOu
R3mndlIWMgpPsQoYpzIww1yLUnJG4J/U0yKMvgCt4deuYcKOXKfSe6t6Ub7NdDZbU04hI/EO
n9K3AbYkTcIHPyNDdJ261u7NMxUFRCUK9xkmlZRaclwRZqwjnTlQOSaYl3mKZlOtDcFKQf0/
86e+r5v2q4BCc4SNirbNR5d189yfPXCsfpUHVj0E+ho9as/aANvzojnelC2o9QUQDvQOOJnm
ztkfFOGzIzgkjPzSBFClKH9KcVveQykcwxQJIcbAASMYOaIXsrEUpBCUmuBd+VQCU8wx2oZc
lNwjraLa0q7ZTtUUUpNOxpOcqmQVnzCn0pSTsBSXcWAl1l0YCXFYWPZWDg/mKVpBTGdWkoBw
ruKK3Bt6RGUvGfLwoJSOmKkvCCm8HAO2M9a5SotPpPY7UadQEtg9eYZH0pNkKKnlEZCWxjHz
QSLraifpSlDmKZUNyUikKPNbCQCcGjLcsLzgjftQA94EtqUjqMj3oR6Kg5AA3poRJi47yVp6
d/mnS3LJbSrIwe9AUcG1Np379s0E7CCRtijCpeBnOAKT5lzQ0nKlA/nQHIVmFLDDw5gcoNIE
qWhqIVbek5xmjEi4JlOKSN8g/wCVN60XJlClNykFxJ2z2oJE95cm5u+lClDsB0o/b9LSJCwX
RyJ9h1pcbv1tbb/h8oxt0opL1ehCSGBzHscYoAWmbIwy0lHKPSMVlM1zUk1ayoOBIPasoAdM
n052pGSnzZ6RjYrpbkoWU7jBPakuPDdTMC1ABIJOQaCEKjjwA2oJLnOrrR2Myyo+pAX/AMRr
uRbkbltPKPg0CjbuigZIA6JTXVmd8qaP8QIrqZbni6pSQV5PQUDGhyfN5kMrJQd9qBh0odCk
ggjIrmUrlaUc/eFEvssheMYSoDO56V0046WlsyUhJ6pIPeggdcB/zbY24TlRTj+lEZEgJOT1
7AdaN6TZjyYr6JLxaDICiMb4NJU97z5CkMIPlg7GpKV9TQPHkcys7E+1LET1HmX/AOVIMZCm
+o3+aUmJH3QskD/DQiZKxUL631cqMgDvW1vpiDlR63D1JoAyglv+GfyoopwqVk0xUohpElSX
AvPqzneh1vlw/wCI0nKXt8UKXeRocqgknYE1BLicvr5F7nJNBKc5j1FASUI5S4peFdlZ3oNl
ZcZClDBI6CgsSNyVg+kdBuTV4/2efg1ga51lC1pr5tJjwWG7pbNPPJyqSgqIakvpI2aJSooS
fv8AITjlG8K8J+F9o0Pw9HGTiFBRNsfnqj6Z02+Sk3+an8S8b/ZWzusj7xHL33vR4KL1cz4V
eK3FHUMxcq/X2RcJr8pQCfSxG8ttKAMBKE8pCUjYdBUFiPOzxRa7tvFfj/rTVFmhJgWmZN8u
K0lAQVNtpS2FkDbKuQq/5qkPwS+FuNx04jWqdqhtxOjWJZbMdIPPdHm0862U9MNpTguL7BSU
j1LFRzwr4Yo1/NnXG7TVWXR9mbEy+Xnl5iw0T6W2gfvvuH0oR3OSdkk1f7wt6jb0VwQ4gce5
1sTZLJbbY9adI2RJy3EgMnOAT99b0jBWvqpSfoAEJ2Vy/aUa30/rfxExLBp6HHYY0fbhapD8
dtKUrfKuYtjHZsYT8HmHaq5WXTc/Ut4h2u0w5FxucxwMRokZBW46s9EpA6mgYbsq+XKXcZq1
ybhPeXIdcV6lLcWokn3JJJ/WvR3hjw8sfgN8P0zipq6KxK4j3ZkR7bEkb/ZnHQS3HT7HA53F
dQElI6bz0UybnKl4K6XfgrojwqWSMOI7CNdcS5rf2hGkY0tTVvtiFbpVLdbIWtR2whJAO++N
zKPg34YaZ8Vd5ub+pdB2OzQtMzI0tuTYmFx25IVz5hvoKyFpOEr5vvenGcGqh6iu1415qWZc
7g9IvF+u0guOLwVuPvLOwA+SQAPoK9PdM2eN4I/BNcZ63GBqqRFU+64lWQ7cXxytoB7hsFI+
jaj3qWqEg97b8FCfGXqfT2pPEJqhOlLZb7ZZLeUW1pNtZS026tpPK45hIAyV8wyOyRT9/Z76
Fs3E3jI7ZtQaSteorVDgLnPSLglxZjlJSlASkKCFcyldFpVsDVWnVrfmLccWXHFKK1rV1Uon
JJ+pr0d/Z62WFwe8PWveLd5bCGpHmraWoYKo8VKshJ/xOlSce6RQRH5pWQ54+7i5xP8AERY+
GmjLU0tFgaRbYdvt7aW0LlPcq3AEgAJCRyJPYcqjUm+ArQuh7PxmvemrParfqufYrZ5141fI
b81CppcSkR4QPpQ0j1jzMcyyknITgVXu+6ml8MdI3PVc5xX/AGocR0vyG3FH+JabS6pXmL33
S7I+6k9Q0kn8VWs/Zv2GJwt8POtuJN4Ijw5jzsguK7RYiFAkfVZdHzyioaLIO5FKfGkxZY/i
p4gMWpliHGanJQpiOkJSHfLR5hwNhlWSfk1MH7M3g2jXXGeTrGYwHbXpVkOt8w2Mx3KW/wA0
pC1fXFVemw7rxe4oTpcVlUq9akujkhttSsYW6sq3PZKQdydgEk9q9NtMuWLwQ+DJu8Wl5c28
Xdxlz7a6gD7XKeISFoSf92lsFSPdKQSPUaglU3ZXbxq8U7FH4/3ybebcjV2oralMC22afzC2
WppIyHHQCDIdWpRXyA+WMgEq6CFofje4w6XuUOdA1cuOxEWC3aY0RhmCUA/3ZZQgJ5cbe/zm
rJ/tYNKsLn8PNaQ2EhM+M/BffSkDmKeRxnJ7nlU517CvOS5PqceCAM460EpPcW58ePiT0t4i
tQaGOnYra5FqtpVcbg2jCVvvJbWqOlR3UlopUM9MqVj3Lw8D/ho0BxksF/1Rra2XYWSwpzIl
vTwzDdWAVrSlKEhfKhAyole2Rj4pjozTc/VF8t1qtzCpNxuEhuLFZSN1uLUEpH6kV6T+LW4Q
fCn4TNL8HNPvhu8X1rknPtEcy2wQqU4e/wDEWoIH+HmHagHy7fgojxY1JZtY8RL1cdN2aPYt
PF7yLbb4bfKlEdHpbJ7lagApROSSo71eIWaB4EPB8u/eS03xY1kylhuQvZ6MXE83InO4DLZJ
OOqyM9qrj4GuDSeMPiAsjMtnzLLY/wD2vO2ylQbUPKQf+Jzl/IGlz9pFxgVxJ48y7HFfD1m0
s2bc0lJ2MknMhX1CgEf8lSJH/sQfoWw6Mg2dGrNf3WTPSp9RiabtTo+23BwH1KfdORHZyfv7
rVvyjbNTnww8Xt+0RqGENNaY0rZNMF9tL1jjW4OKcb5gCFSFkurXg/eKuvaqmhKXmvIaQVuJ
xzrAwlHwT3NWV8HnAWTxe422KMtDibNa3EXK5OD7obbUFJQT7rWAkfn7VKEm22kuGT9+0b4P
6V0pL0prGw2xizzr2XY85iM2ENvcqUrS5yDYL9RBI67Z3qh96cYYSv8AinYbpQAKs746/EM3
xm4xSrRYXUTNPaXSqDHdSvCX5BJ89wEdU5SEg9wknvVUbmxMUhanWUIB7pINK+iuSTysjW8S
RLuS3EpwB7nemLJJVIcJIJKjuKed0xGkSFE+lAUc0yCc1B0V0ZSzZoynsnfaklLSiMkYHuac
Nke8hOM0Ei7CjJYfTlWxHc0oMM+e7hJ5U56ikUyuZft9KVLe6rPpPX2oEY6LZZWCEqIKz8ml
l5LbDISnlSe+KL2xlRiII2JGaySpDScrcwfrQZW7YwrsttN4dK1eW0VfeV2oKVPaDnIwnz09
Dv6VV1qFwmU6WgEH8J+a5GnjEaS4h1SsgKW4g7+5/Kg1LoTJAU0kR1j1t7Yz1Sen/Sk4R1oL
iEqHL15T13pQuvOX0OhHMlI5Se/L9PiimSp8gbhSM/1/86BjItqlSAkhOB03NLETT76FBSnA
PehrY75MVOf60M9cFe+PpQAN+60Mt5U8MjsKNqmeSykDfA70kCUVq9RzS7AtqJrSVrV6PYUE
iJMubzmwyfhIos1aX5qitzIHsafDFlioGzYJ+ayTbE8v8M8vxQLaGYi2pjvIAO2aasmF9gkv
Nq2UFHf4qQZUHylAqV323pkXBz7SZbv4kqV9cZ2oJECjVvgLuD4Qjp3PtQMeOuQ6lCRkk08L
eiPamEtlaQvvnHWgkGYsUZplCC2FEDqRWUJ+9B2WMVlAAst0AnegYrDjxUsABsd+5+lHrnah
1S56QckH2+K6aPIOUDA6YoEAUJ5CNs1t6SpeyCQnvXbyeU0WdUG0KcIwhPU0AdJ65zgmjsZ0
NoV6f6UnNTo6sfxU59qNplNBBKVBXwKABHHQSTyZJ9+9J1zmlKA23jnUd8DcUGu7oed8tHpH
8yutFoUmO2/zOuK58nCiMj65oJHHZfOYZV5uAtYwrHXHzQwRlZPUe3Si0aS2pPMlXOPcGhWZ
AWsp79vmgWgUZPXtQiSNq1gVsEJ6nFSiAQdM9Pitlz3/AEoup89h+dBKkbn396AoNl3fc5+l
Fnp/MeVJ37fFALdUQcHA96KBWNv60E0HA4XV+sj6npU4+Erw/L8RPFVi0y3vsOlLU0blfZ/N
yhmKjqkKOwUs+kHsOY9qglpWCP8AKrzaWuLfAj9mvcbvEPk6j4m3ZUBMhBwtMVPMkjPUANtO
/m781BJBvid40tcZ+Jz0i0sot2jbM2LXp22NJ5G40JvZJ5eylkcx+oHavQzhRpmf/wDmx4lo
s8RTl7vlnfZjR07F1+RIWhH0BCgSewya8mbPbJN8ukS2wGly58t1EePGZTlbriiEpSPkkgV6
k+LDjCvwp+EXR3C2PMab15c7MxbliM7lURlLYTIfB67qyhJ7lRP4akhFIuK98hrcs/CXQryZ
unbVLS0ua1sL3dVkNrlK/wAAJ8tsdAgZ6qNXR/aBiNwR8JGgOFloWWmpT7MV3BALrUdvncJH
+J1Taj+fvVG/CEzHvfih4XwpHIqOq9srUhfRXIFKA/VIq037WiTJd4t8O4TnMmALQ+6gq+4X
C9hWPnAT+ooF6TZGf7PXhDH4peICA7MbD1q00z+9pCFJ5kLcSoJZQe26zzY9kGnX+0U4zf8A
abxjd0pGdUuxaWBiBCVelyWcF5f1Tsj/AJTUn/sxYyrAniU2mIWL9IgRZkFl1HKp9jDoSpIP
VJXjfpuKrlF4TO6DlSdZcZocm1NOSXX4ul5KvLuV7fKieUo+81Hz990422SCTTeTO3cFXkd3
hc4Wuxb7pa9zEY1LqOSYeloi05Wy2MiRdVJ/kaQFhv8AmWc/hqUP2m/ElpVy0rwxtjw+yWpp
NwmtpVk+YpPIwhXyEcyvf1j3pzeBSPdNZX7XPHLVEdUlyMx+57TBhs4Q2hKUksx2xsAAGm0g
e5z1NV04z8SmdNa61Bco0iNe+JN0kreul+Th2NaM7CJC6hS0JCUqfxsUkIx96p7Yv04/uV4a
tEyTd27dHivLuMh5MZuNyHn8xRCUpKeuckV6lcdrRZeEfh70fw5uC1o01aITdy1ClCuUy48c
hX2UH+eTJUhI+As/hqov7Pfhs5xU8RkO63AuSY2nAq8SnXTzFcjmwyFE9SVnmz/gp2/tNuM/
9oOJP9gbI6pyNbPKeuZSQQ9L5P4LQI/C2lajj+Z1XtSssgqi2VX1lqu98XNfS7vLH2i83iUl
tmOyn0oyQhllCR0SlPIhIHZIq9njd1fF8PHhZ0RwVtL4but0iNNTAhYyI7eFPE//ADHTge4C
qLcKeHPDXg7xMvty1HoWLa7Hw6tVvuczVtyukh1525Ox2n0NssZDfPlasJwTkJ7mqs8ePGHq
3jbqW+Ti1Bs9plBcePHZgM/avsozyIckFJcOQdwFAbnajsdLamx3+GThqu5wrIltDiL5r+5K
sEBwJ9Ua1NYN0kp9iU4ZB+Vin/8AtMOKse9a7s3DazLDVo0rGT5zbR9AkrQAlO3/AHbYSPgq
UKkrh5+7eAUW88R7skG18P8AR1v0/Y2HPT9quUthMuQAf5i48lJPsSe1ed2q9WTNTX65Xq5v
GTcrjIclSHVH7zi1FSj/AF2HtQI+FSPR7jKz/wDeL/Zt2PUMUJduVgiR5jgBKlBcUll8fXkC
ya8tGowkPKWeij1+K9H/ANl5xKg6p05rnhBfFh+LMZXOiRlnZxl1PlSmx+qFY/xKNUc4n8Op
fCjiXqXSM1CkvWec7FSpQ/vGwctr/wCZBSr86gtbpWWh/ZicH0ay41SdWSmA5bdKxg63zDIM
p3mS3+aUpcV8ECo68ZPFF7jT4i9QzYanJNvgvizWxpGVc6WlFBKAP53OYjHXIq2ng0Yd4c+A
rW2rrRHdfvs4XKSn7OCpznbSWWsAZPp5ebH1qonD/Rc7Qdzs6pbBPEu/PNRbBaH05ctxeUEi
fIT1QsBWWkEZ6rOAE5krl9KReDw56ZtHhF8JOptbzVNOakeadkTXjggyEktsxUnO4Q4eQ4/E
V+1eW2pDc7o/++bg2+TdH3X/ALY4ghL7nNlwpUdlYUrfHvXpv4zNcaD4Q8M9G8OpyxqSTaWW
nhphLhSiWttAS09NWDzBvmKnCgepxWNwMmvPO46vXxQ4kWmbru9qg2dyS0xJfjM8rUCIFDKW
GUDCAE7BKR+tAN8pewhac09ctU3mz2W0wnbhdZz6GI8RhOVurJ2A/PfPtvVxuKnEq2+EPg/K
4UaRntzOI15QFapvkVQUIPMnBjtqHVYBKf8ACCT1VsqaO4ueHXTfEK36d4Zacvlmk3hkWVev
BIUJMMvEIDjLb5XgqJAUoJQQCcAVXnxPcCrp4feJz+n7pJcu8SS39tg3RaSDLbUo5K859YVk
K3O+/epKn8vK5IhtE37KzJDLBeWVABIxttSPqS/yvIcQW0sr7BQ3pXiPuIbkqaaKcr7Y9u1M
/VrrwAVjkHfbKqVk44pztoY95eUuDIUo5UrGc996aw2pwX9zkiJTn76txTfAz0qDeGsJKQSr
GaNxHfKb9OCDRFlha+x5f86UWmw2ASNvagA9CZckupClFKffpT6slsYZQCXPMV8UzYklYIOE
kfIoadqZ9l77KgJZZLYKloG/XfFAkk3wiUDNXHbDbbXMnHviueRL6OZbRSfdQpLsd0iPtB6Q
800SMgOPAqA+QOlKk6/25mItRmtKCBnCTufgUGRpp0kNDUcNQkqVzAfBPajlpKHLS268SUpH
Lyg7qxSTJnv3nnkLaQy0DhsBWSr60esEhAjvtLRzOJUClP12NBp5oSrwwC4tSEciSfuHtTdb
CmX0oIwMEJ+R1FPW6wAEuPL7ex7+1Mi4ukPIKUKC0nKT2I7igdOxXhu5jrbV1/CaJOh4Okqy
ANvrRmCtBUCTsd80rNOxnU8qynNAwkR0qVjGdjSvDlvR0AJUcHsK6EVjGUuJSPk0BMdZitkm
W19E5J/pQAqp1E4yg8xAx3ohK1x6uRBCz8UkJZZuhKTMwn/Ck0qRdNWllGzhccx1VQQAfvR2
YC4roBkb03J6eUqUN0LBzS5cUpiMOpTjpyj86QHOZbfLk4AJoJCrU37K1ltOFEYyelE3HFOr
KlqKlHua0c4AOdulaoA6Lqz+I/rWVzWUASxdPRgYOc9aItnLg6/lWfb13JovFHI2Fcqc9/et
sjLgoEQIpvmWRv2rJEYOxnG8feSRijKUYdPfagJbhaHNjJJwBQA2mLatR9X6CliPF5EjIPwP
ehWAlCgTgmjD0pqKyp1xQCQPzPxQTYjzG0/bGEfccUduVPb5rUu1tKypKeUn+X3omxNVLvLT
yzy5WAB7D2pyqZ5vpmgBvxkqjgoKwkp74oYOu8+UuAihrhDyrI6/FJ6S43sR0oJF6NdClPI8
MH+fsfrRsuBQznP9ab7MkgYO3xR+K+AMDYdsUC0HFL9thQSsVsJUsgDv3rhQAPXNAGOvBLRx
27mizCSRlRCU+5NZKXhPTcmgQvlOSN/egkVWHWW0ZA5le6thUj6s49S9UcENGcO5kRIY0tNl
yYsxDn942/yny1Jx1SQrBz0VUTLJWnmBwoe9JsiYo8ySMDO2etAUOXT+urnpHUEC92SYu2Xa
3vJkRZbJ9bTieigfeu9Z8R9QcRtRyb9qe8zL7eJOPNmTnS4sgdAM9AOwGwplqeO52FcB9RoJ
oeuk9X3LSeo7ZfbNMcgXa2yESokpo+ppxJylQ/6GrhXT9olxI4q26La73ZdHvPRRzN3Fyzpf
eQvGOdAdUpCFfITVHbaDy5p7aJfxdik9/epXZVktRdEwHiNqS2ajd1FH1Bco1/czzXFiSpt4
52xzAjbYbdNhttTZvOoLnqe7vXK8XCVc57u7kqY8p1xX1Uok0DMkha8Yyfc9qJKJSnm96ds5
0VxyWxunjRZ034ZtPcLeH9ul2ScIZZvF3eUlKuZRKnQzg5ytSiec4KRsB0Iqo68BsTsNzmih
d3J96mrws8Ok6s1erUdwhpnW2ySI7UWE6MouN0eXyw4u/UFWXF/4G1e9QXU5NWXb8Mej/wD7
nvhO1VxF1HGDN9ucf96LiLHKsJCeSIwc/iUVAkdufHavK3VOqbreb/NvdxkCTdJstUx59SiS
p1S+YnB+e1ehH7UPi0uzWPR/CiNM+0vJbTdbu6F7qKQUtJI7cxLi8fCfivNC5z0PSeVCjkKG
QaU1pc17E3eIHxZ608Rgtca/mJb7bAShQttsQW2XnwhKDIdySVrwkAZ2SNhUQLkjyz6sZGNu
1I4kDmySRnvXXP5qsJyR03qBmrJ044eLLU3HLT+mbJcIsO0WqyMJSIlvJCZcgICDJdz1WUpA
A6DfHWoZTMU8rBOVUA3BKhknOK6DJbyUnCupx2oDgkPgpxZuPBTirpnWFr51P22SHH2UKx58
c7OtH4UgkfXB7VdL9otw9tmt7LpDjxpIpmWO+RGY1wfbOcEj/Z3FexxzNq9ilI6mvO6GVKfU
onJGE7VenwDcSJmprPqng/qu1u3nhhPgPyps5xYQ1YhylSnVOKwlCFEZG+QpIIB3qRXzwQdw
48SfEvhPpuRp3SWq5lotUtxSjEaQ25hxexLZUkqQo/4CDnfrUocCeHnEfSesTxLvOn0xZKY7
79uvOs7i3b2kzHEkIlK888zwRzFWADk4pc40JZ8GLtvsvD7TaHZdyipfZ4n3VDcxc5KhkphD
1NM8oIBIyvofY1Vu/wCqrxrK6uXK/XWbep7hKlSbhIU8sn6qJx+VSZ38vZNOpuFdlnXidd9b
ceNKSLrNdU9JkWwSrs66snJPMhsJ/LOB2orb+G3BhTMlDnGh+QEDLhRpd/GSPSBzKHTrR7QH
DW0QvCnxP19qmK2hU8xrVpdbww45KS8FOuNdyBgJJHZKwdqrPyK8/dxQAWFEDvUkqKaLWcLe
CfDi9a0sDen+NMKVcjc4ymYdysMqKXlB1JCEq3HMcYGatt+0c4K6j4st6Kd0nAj3S6wRL82J
9saakONqDfL5aFqBc3Ctk5NVe/ZxcLXOJHHGFe3WCq0aXBuD6z0L5BSwn682VfRBpS/aG8WE
614+Lg22TzQtLxxAQ8yvBEkqKnsEb5B5U590mjshtRi212Vhv2iL9oqU9bNQ2ybY7jzlRi3C
Oplz26KAyPkVG+rEJSpCecrUM7GrMad8Ul6Tp9en9ewG+JGkAoIVAuzn+1xUHHqiysFxtQxk
DJScYxvUN+JjhCvhDxUl2Fm5PTrRJiR7pb1yUBuSiNIQHG230/gdSDyqHxnG9Kx8S5sgO/uh
x9CQrmSgf1pNYQFK3OwpVurHnTFNNJA5PSE59qKwLS7LU+AeTyU8ys1BrNfaMJwNh+lCNule
AnLh64T1oqlhajuCE5wD7/Sl9qE2iKEtjyXgMpVnBz/rQAbt0GS+gAqQwk9kjmV/XalVrTTc
eWxJRl1aVDJd9X9OlJdij3JqS2t5JeZWN+UjKakCC0lXKCQPr3oKpSoHYuyIaeRuOk464SE0
K5JRd2Vsvx/LQsYzjp9KWoNoaICihJPvjNHXbcjl9SgEd+wFBheSKfBG82zpjNvh3lebRgtO
pTykHuNvypHsbqo115MlaHUlIKjgg9QD+lO7Vd9t8VLsWOHJTqBhflJylB+T2phRZoVLDgyC
2sEpOxFBtg3KNsdl6Lb0AErCyPwoGw+KZUuMlTh5wnbpjqKdTzqVR1R0JUs5OAOppJm2hyOw
p6SUtgDZGd6Bo8DdUswml4wfKIUkHuk7V0m6xwtKlpTy4wQlRzWrmnMRSxv6SD/6/SkMZ8rm
369aCwcDl2t6hu48n4SnP+ZorIukEtLS2y86pW2XlpAH5Af60iE5rKADjVyWxs2lCB8Jz/nQ
6L68hWcIJ/4aTKygBZVeFTEBDhGcjoO9bx1pIZ/vUfUUtqThVABNdu87JQoAjtSe42ppZSoY
IpaSotrCk9RXM+GJLQcbGD2/6UAItZWEYOD1rKAJIikJtMdA6/eNDxx6wTSRbZrjnlslskAY
Khvj2pfjNBO56mgR8BBi/NPSFJQ2vpuVbdKNOPJW0tYHQfpXEq2MAPuIHI4tJ6bAH3xRdB9A
JO59Ksd9qAAWjzqwk9Bkk9hSHcJhlPYBPlpOEj/WlC4H91xhFCip531OKzuB7UVg2V6aQojy
2z+JQ6/QUEoJsgpcSsAnkIJNPdLgcQlQ3BANE4lujW9GMZUd+Ze+fyoVTzZG2f0oB8gjiUuE
AkUG9akr3T+ZoJauYdSKORZIQkJWeneggJCzZPTP5UO1a0RfUo0dcllsENpzSfIcccJUSr5S
aCOTa3zulGw96BGQcf5102QaG8nzEn570EiXIWHHT7DauUp5iABkUK5ELbhGOb2rsMrwMJwK
CQs8rlBx2FIjy+dxZ6b9KWZsVxTSglCsnuBSOqOWgVOApJ/mFBKAVdfpXTDRecCRWEDt37Up
WuLk5PU+9ACjFa8lnI7CnJpJJbfC+5BOaQFehvk6D4FOqzBDDraE9kDP51KKp/SONfMrBOa6
CQtJPQ+1cKcCEnJ3oIP7k0xhpnSmQkE7qPYAZJ+BXox4VdDQdKath2y4hMex8L7Uq+6hlK/u
nL7La5wFK7/ZouUY7Kz0NUl8PNjjai4v2qVdGfO0/p5l/Ud0SU5SqNER5pSR7LWG0f8APVk/
EbrmV4f/AApwNFSXiniPxOfd1DqZzmy41HdXzltR7ZHI0B/gc96hmnHGuWU74/8AGefxd4oa
p1nNbCDcpalsoKyfLYT6GkD6ISkVCrUnzJC5K0rCFbZG4SPn/rS9cHHHm8eQkpz+JW5pPae5
vMITy4PKRjp8UpoSo7RgqSecKSrdJz1+lHoaFKXtnA70gzoxbR5zPMnkOVIT0x3IpzWU4iIy
eckZBz1oB9BpHOnZW3tQb7iWGSonKuu1DPPAJ3O3Sku5vhRSgdVHFAqDltSrygrGVEc2B71d
zxDWlzw5+GThtwztgVFuWsI/9oNTy0DkclHCS0wo9eRJWQU9PQPc1Sa1vCNIacUOZDakqKfc
A166+NrgTK8TPA3Rut9BNC6XW1Q0y48RjBVMhPNoUtCPdaeVJCe/qHU1INd0eeehvENq7Qum
XtLKchaj0g8cr09qGMJkRKt/U2Fepo7ndtSa0eJGmy+JMPhhp6K+CFBLsye+yD7+Wt/BHwok
fFRw/FeiynY0lpyPJZUUOsvJKVtqB3SpJ3B+DRqMMK5T2qTNJjt4icUdTcTnoj1/uRksw2wz
CgsNpYiQ2x+BllACED6DJ75poaY05dda6sgWGyQXbld7jITHjRGE8ynFk4/IDqT0ABPQU/8A
hpwT1jxmuP2PSdncmMtnMi4u/wAKFFSNyp14+lIAB26nGwNTjbuLPDfwR2udbuH0mHxJ4wS2
1MTdWcgVbbUD1bjf95g5yR97A5jj00DY1fLJ6vepbL+z28PDGiLPLj3HirfmzJlOtEHyHVjC
nldwhselsH7xTn3rzrusx6Qp56S6t951RW484cqWonJUT3JJJo3etXXbVt3l3y/XGRdrtPWX
pEuSvmW4o7/kPYDYDYUnfYJGopcWDBZdlzJLiWmYzCStx1ajhKUgbkk7YqfBTJucvwG1Kurk
K6MuMvcio7jT7I2OXUqykkd8EDbvUx+N+ZdtSar0Tq/UkZNo1zqbTjEq+WgjCoy2yWmnlI6t
+c0hC/LO6aldfDrSvgf0/b9Ua5iQdUcarkyH7Fph3DkWyDGBJk9lrGchJGOZOE9CoU415qa8
621Hc9R365PXW8z3FOypkhXMp1Sv8gOgA2AwBSG6KpURurImIe5086V8+VDIz8iukSSpl1ny
zFYccLilo+8r2SD7Cj6WCMISnlCiOdeMnGenxS5Btcu+X5UC2wJF4MkjlhxGFOuAAD1JSkE7
UDjfbQ08ypqG1kYBUpZypX/5KMR1cyAATt+FXUULqHTdx0ren4EyHLtkpGOePMZUy4kHcZSo
A9K3BjqfWBy8yqAHBp9nncSMbntTxRa0uoTtgjfNErBa0pZa6JdxulVPSJDS22NwfcYqUjn5
stPg1AZWiOkKODiil6dCUBBIHcjNHZ80RG+VA9Z/pTOu09ThIBKlHqaGZ8cXKVjVuyU20Otr
/unHFLDiRzZz/N7U3ShJUVxiXnV4GMYSPqacs2FLkkBttW/U0WZ05McV69gO2ag6qaSDtkbc
8qMr77wThbh+Ns0lakliS/yglSU7D5PvilWQ6bDCeShQU44MBR/B702G21SCo55lZ60Au7Cb
iQ5HdbIyCDj64pvNDmjKA6g06pEby05BORTYYA5VjG4NA6CpGDitEYoZ1IA2oHrQSZWVlZQB
tOc7UuJUXG2z2xSGj7wpbibxmj12oAyjcZOUlHvuPrRcDfFHWUkEUAJr1tQt1SiNye1ZSz5K
VbnANZQA5mVsQApoICEkYyP9a6Z5SMpOR7iiM0kqO9AxZSmF4OSDtigroVuZJUc0UlpbjJ5g
AVK+6knv1FDk5R80XfY8xpacArI2J7fNAIT7faFOqMub6nVHmCSdh9f+lG5E0KyhvGRtzf8A
Sh2mElIGVOKAxknaizzKmlHcKHuB0oJCwyTkkk+5rvmAFCpyeuP0rvlJ64/SgAAKx3oVC+U7
dqzAznlH0xWwMH7o3+KAOg57muisEe9BdsYA/Ku0pB3OwoABWnCsgkE9qMsLyKJOPB1wFP3R
sPmjLJz8fNABvZVdcu1Bc2Dt1oZShjfNAAK0pzReQ2y6gpWlKh3yKMLxQXklZyB+tACG9AQy
7ztpJQe3XFKVvY85KSgc2Tgdt/Y0cTAL3oSnmOd9qWIWnnTgrPIk7Kx/6/rQRKSS5Ab1p/7E
2wpl5Mhs4C1pGML9vp80YaBilKzso42+KWp8dTzEdvmb8lG6UN7gfJPc/NJ0iIorJ7dqYojO
1TB0zg/jcV2VhQON8bURbThahvgDGKHQ587dx70CtexcPwI2DT1v0bxY4gaufbj6bs8aJEl8
4yp1kOiS4ykfiLpaab5e/Niq2cbuL1y498R71rS5Lw5cHf4LAOUxmE+ltoe3KkAfXJ703xqG
4RbC/Z0XCSi0SH0ynoKHSGXXUpKUrUnOCoAkAnpmmjOgpcdLzLrkZZ6+WrGfyqCyPKo1dFtx
GCpRCQnck9qRLczhkrX6VOqLmO4B6f0xXcuP5y8uuuPkHbzFZGfpXSSoLwKguDjbTbX8VwgJ
HXJ2H1oBiQLU46y6eVhKuZs/4T2H0oVTaZEVbDoJQsYVjakGdFeS+wwt7zGyeVKyPUBQA41z
EvNBbakqSehFJ5X5kwZJ9IrbQbhRsrwhpCepNBWsplqW6nJChkEigBXjKOB7VZ3w4eOriL4e
rW1Y4TkbUOmG1FTdougJDOTkhpxPqQCcnG6c9t6rFHKgfUdqEZuMdmSlla8LPaghl6NdeNbh
RxmSZWveAceZdjuqdbbsWHlfV1CELP0OajZXGbhZaHS/pbgdbmpKDlqRqO+SrklPtljKUH8y
agSIyZTYUz/EbIzzI3owy5yjlA3pjLKTZI/EzxFa64iW5NquF6+wWBsHy7HZ2kwYCB7eS0AF
fVWT71BT0nkdPYZp1S07KPXApnyGVKcPwaOi3GSFZwJsdrHq2H+VW58O39neAHBC/wDG9+2t
33WK7gqxWCItsqbhO8mVPLx0yCTk74TgfeJqlmlrkuM0Ek9KnDg1pvirr69LgcMk3grd5Uyl
wXFNxUexeWf4Yx2Kt/ap7RmalDIM+7aR4kceNVz72LBqHWF6nul6RKjwHXuZX1CcJSOgGwAq
QNC/s4eLvESUph79xabaawuSLlc21vsIOd1Mtc6h0OysVOOtdMWXgdbmV8eeMWotaagDfMzo
HS11dbSDj7r7iVJ5UnpuEfGarBxa8UuodYW5/TelYEPhvolfWxadHlGQOxkyBhx9WOvMcfFK
bI8dkiXfw/8Ahm8P8hbfEPidceJl9aB5rDo1pKGkuDPpcfClYGRgjmSoe1I83x4ucPrW7Z+B
vDqwcKLetJQq4+WJ9zeT7recGM/Xm981WzTelbxrK6N2zTtnnXy4LPKmJbIq5DhPtyoBNT9Z
/ARrqJAYuvES+aZ4TWVxPP52qLm2iSR7JYSSon4JB+KgsK46s1Letd6hlXzUd2mXy7y1c782
e8p11w9sqPYDYDoO1c2ppLTqdwlXb3NWSNs8KXC3nTcL5q/jNdWyD5VpZ/dFvV7jzFHzCPkG
jsHxm2/T4MPhfwZ0LolKQQmXcWDdJp9leY6AM9D0P1oIZH2ieD+uNdBP7h0bfbykgEOQ7a64
n6lQTgD5zU56c8DfGu5x0ujRj0UqA/8AfZbLJH/KV5/pUfX7xkcfdTqBl8SZUBoAJ8q2NNxG
wOww2kUoWG3eITiUx9tts/XGokK385huatvf/Ek8tOjFOMX5JJk/s6uNMtJc/clsTt91V1bB
pFn/ALPnjPamluf2Qbmcu+Is9hZP0BUCabV04YeI6zxVvzNOa4UygcynWftuw9zjOKYtu4yc
UdE3cod1rqyxSUHeM7PfSR9QtR/SghRVefz/ANBrWfB3WfDxCjqPR95srY/30yC4lo/ReOU/
UGo7mLzlTeFAjqOlWv0R+0G4t6eaQzdptv1naSORyLd4iSXE9wXEYJz/AIub6U7lzvDt4wFq
tcm3jgvxIljljSmSn7BJc7JOOVCiTnYhCumCehCYKLfD/M8/pjKpjxZZCXH3DgF37uewpOTa
pn2dUmSkR2kHlKSU5z8e9Sbxz4Hau8PuuJOmdVQxHkpT50aWwSpmY1nAdaUeoyNwdwRg1D1w
ct9xnedNlXJ+RzYyptPKk/AB6UhrVoM3JTZGyk5H4QN/zpjJGHXx1wo07JaQlZS2vnb/AAqA
xmms+kpmSAR+LegsQVcGTkAZoEjejSwCd+3vQCt8Hp80EgdZWVlAGDY0u29H+xj60hUvWb1x
l596AB0Nkqo8ynAoJtG+aMJoAzk5t8VldVlABwSlTsqQ04B1ypOAfzrUdeXvV1T0+tDSXFLX
g5x7CgeQoJOTn2oFFJChjufrQMqeywtKHFJBO+/tQLMzlPKRj881p5bctJQ+wkjspJ3FBB2u
4scv98jHsFAUTeu0dOf4nOfjeiT9pUrPIeYduxpPcjrZVykHagmhZRdgVjlbyn670cRcGXQM
5R9RTbQstgADf5o5HQ48PTufk7CgmhcD7Z3504rkS2O6wr4G9FVseW2NwTjpRcDCqCA8qanB
5Ek0Ep1bwKeYpHx2oMDIrpBoAGaRnZWCfcbUdabCfxfqKKMIcffbaZSVuuKCEJHdROAP1NTd
4nvDvO8Nmr7HZJkhyYi52ePcPOcSByvEFL7Qxt6HAQPgp96reSMZqDfL6/oFeSJAlOOgz71s
oKzjNbjtcw26UcZjgEf9atSEboLIinY4z8mlCJakrSFLOR7CuuUJTijENRKVA9jU0Vyk64DD
TbbAAQkAjvijTbgSMdQdt6LpxXY61JnasE5QgHHSi733SOgoYn5zQS96AQUQkDmzgignSB6k
np7UZUgcm/ak+Y95Sfk0Fq5YXkXFCF4Wrp2pOkXMLBCelFJSi6sqzRbfNIaFGgXmKnOY9DQr
aUg5J3+aCSOlGGWOdQyQAKCQYnmbJBwP8qRpCgZzAW4EpR6jk4o4ielS3WlgJW0SCCe3Y0Hb
IolOOSnEhYB9OR0FBIUvj6rnELTKVBvIBWrYYHt71ltgPRmkKEhwA/y9P0ozNV5juPajzaAG
wkGgDgKmMZ2RJbx/wK/6UB5KXbpElthSBkhxtYwpORjP06bit3W6KtraQlsrKhjGNqFiT4yL
cyu4NIcIcAXy+ktpz0z7jrQQHZLU9plptt5bbLZynBKQDnOVK6Ab/nTphNPNxW3HHm3VKGct
kKBPemRd7mzOlmJMS422o4akNklPxlHT9KcWlbSLalwhxLqTskg5GPepRTNcci4lHmNnmO5o
tC0rLvF0jwoEV6bNlLDbMaO2XHHVnolKRuSfYU7NAaGvvE3W1s0xpu3ruN3nr8tplA2A6qWs
/hQkblR6Crus37hv4D7U7bbE1D19xkcZ5JlzXvFtiiN0JO/LjpypwpX4inpTFKlt5bpDR4Q+
AzT/AAy02jXfiEvzGnLSkeYzpxt7lff2yEuKSeYqO38NsE+5FBcZfHi9HsKtH8GbQzw90i0C
0JjLKW5byenMkDZrIA3yVnuRTVHD3ip4nLo9rbV9zTAsmfXqLUj/ANjt8dBP3WEqwCP8LY+p
oR/XXAnw8tBdisznGXWDOcXW8oMa0R19i2wclzHz19xRVApub+XhEX8NvC3xT4+TXbnabO+L
a6ouydR3x1TEY53Usur3cPc8vN80/Ljw88Mvh3U6NdatmcZ9XNYP7j0urybe2sfhcfSr1D/m
7YKaiDjf4sOJvGlCGtQ6idjWQjlaslr/ANlhIQOiS2j7wA29RPQVXt+eFSngCByqwN6VmuKp
Fp9c/tCNYNW56ycMbJZOD2m1p5Ps2nIqPta0g7FckpBJ+UgVV/UOsLnqi5OT7vdJl3nunK5c
+Qt91X1Uok/lSHOllSyM7UnLkkAYOBnrUDjiiyvWMn86f+g9AXridqO12HTkb7Ve5rvJHTzh
KRgEqUtXRKUpBUVHYAEmorhOq5xvmrNeG99ds0pxbl2xSk6gTpQpglCiFoaXKZTLUj58kqB9
klR7VJEh6xeIGkeDbv7u0dCt2rNVxT5crWN4ipkRA6PvCDFXlBQDkB5wFSuoSkYorduO/EjU
60quOu79IHVKG7g4yhI9glspAHwBUHuAEAqPlL9+xoFV8lQUcrK+aQdmwTkfU010YpY3L6WT
zaOMOv7K950HW+oozw25k3R9X9FKIp5teKbU16iIt/EG2WfiXaOXy1NX2GgSgn/BKbAcSr2O
Tj2qs9qc1HJSX0XhhbmP7hyP6M+2etL9juTl5irW+39nkNqKHWwcgKHsfap7MrU8fkfHEfRt
hfsTutOHjspFkQ6lm42G4KC5FrcVnkBWNnWlYIS5gHI5VAHGYuW63OYTIbBII3B7H2p9WnUq
rBp/U1uba8z99R2oilE4CEoeS6VfP3APzpgW9pS59zYaQSgPAIQkZPMewHv0pS+LUlZaW861
e45+BS9L1Y+Z2pOHV5htW66PnmfeiyfQGVLO6jsv/wACCelU/kwGZkRDaWEJeBI58dfbJ/61
OHFB97hbwltnDB08l/nzxqLUbIPqiL8vy4sNf+NCCpxafwqcAO4qDGHg0s59R+8Enpkf+jUG
tXQ350byHOXJ9OxztRU29srWSkEq65pYvrZU4HlfeWnJx70SScgH3FQWJ8DRuUX7JKU2M4Iy
KIFONjtj3NL2pWP4zLgz0KTSGU8yT/1oHAiAcd/pXPQ9K6G1a6HO9AGsb4pbsBy26D2NIyev
XelawHEh5JPUZxQAspGDQiQa5xtXfagDdZWvyrKADi1FT5HTHT6UHNmIjAjOXD2HYe9Y9543
bbyojqdsUWZti3HkuSDyp6lIPMT/ANKBQxEQvLa1JISrvRt1HTbGPijKloVGUlKcAbgD3FdK
aC0g+4zQQJqsg5FE7rGLjSX2j02W33Hz9KV1Rwo4A60F5RQcjbFBI3mGFPupTggn46ClptAa
SEgYxRh15DhzypK8Y5sb0WdX1PtQHYXnSPLTkVwk5APvvRSa55jiU52zijrYBA+BiglAyB1r
SDXaRuM9a4AGdqkgnbwR8OW+JviV0nDltFy02txd5nnGwajjzBn6rCB+Zq737R3Tts40eGjS
/FPTLybhCtb6JjctCTl2DJwgn4AWGzvVcPC7GVwh8JHG/i2r+FcLmwjStoWoEEqWU+apP08w
HPu2RVjP2ft0h8d/B5qfhhd3Q+q3GRavLWeYojPo8xhQH+FZWB/8sV5rWTks38UusbS/z+6R
dFcbfc80YRyB3pQR6cUBOtEzTd6n2i4NFi4W+Q5FkNn8LiFFKh+oNGG8FIHv3r0ydrgxyM6n
NGYo5cmi5HtRgEIQPpUlbBwrBoRsjHzStw+0DfOKF9ftGnowlzWYUietCjgBplBWvf3wMAdy
QKbzEnmAPTPalUk3V8iuLSsPL2FFHXMGhlLyilbROgbnxMvzFls820x7pJcSzHj3OemKZC1d
EoKhgn8x2olJRVvoIq2Nx2UMbHFJM5/mTt196n3UHgi4naWuKbfe52i7NOUgOCLcdVxGHSg5
wrlUoHGx3+KZnGLwza04K6UtGotSP2Vy3XaSqLEVabkiZ5ikp5lHmR6cAY796oWowzaUZJ30
aVBxIbdIz70Dnf2pWsNiVqS6twUXG22taxs/dpQjMZyBgrIIB37+x9qlDi14ROIXA3TkW96z
Xp61Q5mfsbaL0089LwOb+EhIJXsQfbcb00skIyUZPlj02Q2lfKqjrDwByaCsVre1De7fa4zj
LUmdIRGaXJc8toLWoJTzKP3RkjepZ4t+FfXHAuMF6zl6atMpaedFvRe2npjo90spyrHycCiW
SEZKLfLCmQteI5kyvMaACh95Xx7fNZEcuEZBSt9ny1blOP0FCFYdc5Ej0JO59z7VIHDngLrf
jEJLmlrEuTAijMu6y3UxYEf/AOY+4QhP0zn4ppSjBbpOkT3wR42vzH0q75yaU2cncgVNMLwg
vIX5Mni7wuiXA9IZ1CHN/bzEpLf/ANqlW++Bni1p/TMjUke22jUenIzDkp26WG7sSmUtNpKl
ryD0ABO2ao/icN05JfoG1kHptrcxPrBCgchQ6ii130imRDPluLUsHmVk9aWYAwkEHbHWjjju
RgmtVFDk0xv2+ypfbQJKEnGAnAxy/wDnTuiRW4kcJbHoHajt14fX20cPbJrSRGSiwXqXJhRH
wfUXGOXnyOwPNse/Kr2pMgSPMbCSelRFqXQmS2iw3h94mWjh5w61u1B1PbtGa5vEiPDTfJzL
rjka18ii99mDaVHzVLwMbHHKc7DHNq4lcP8Ah60XdLWNzW1/BJGotXNjyAo9VtQQSCc78zyl
H/DVbrg/yb75JzUv8HfDtrjjPbHX9Hrsd2EcIMhj96ttux+bPL5iFAEZwffcGiWSOJbpukJK
DlFUF+IvF3VPEq4CRqe/S7stP9006vDLA/lbaGEIA6YSBUbXlwvOJSrcdce9LGrbDI0veZNs
kzYE2VHUUuOW2SJDQWCQU842JBB6UjNxlXa4sRvtUWDz/wC/nO+Uynb8SsHH6VO5NWuhYQp/
iNbUcoIU0k4AGVUxWHS8XnfwFwgH3qzfE3wccRtHaBRrm9yNLwdKutJWxcVX5pSJHmJy2Ggk
ErKh0AqrdpVgug4KMg8p/OqoZIZFcHZvSaXJqevbIGCrYUGhsISE4375owpv7RO5R9xAz06G
j1i0/L1NqO2WW3tl6dcJTcRhtIzzLcWEpH6kU7dcskJx1BKgemDUt8LNeXbh9qK36gskhMe4
RCSkuNhxtxCgUrbcQdloWklKknYgmmZxU4a3bg7xI1Boq+BH70sstUV5xoHy3MbhaMgEpUCC
D7GjumVnywM7Y70Rakk10xZdFhbhZOHHFZC5mn7sxw3vzx5nNP3orXa1LPUxpYBLSSTs26n0
/wA5pp3Tw0cR4NwbkQ9OHUcN1BaRL01LZujRUDkH+ApR36bgUzSUKGArlPuegqT9LeFrXerd
NP6nsUvTr9iYKg9c0X5pltgpwVBajjkIyDvjqD3qJzjjVzdFURuQeDnEVmattWldU2t3OVtL
sr5APuAUbGpBsfh64hiMhqHoPUhQs8xeftrrSVE/iK1pCf60BaeEvH1qA69pbU51XEipy5Hs
GrhKcaHylt3P0yKYVw1vxEu7q7ferpNZcZUW3W7jNefW2odQULVsR81MMkZ/S7KMuO/sSrce
Aty04lC9X6j0zotpSgOS5XVt+Vk9MRmCtw/oPrRe3az0ZwWjOJ4fsSNS6vUSVa0vsUNIjKPV
UOGSoIWOzrhKh1CQdxFUW2x4K1SHFqmTVDCpD25HwkdEj6Uq3XRt6haGt2sXY3LYrhOet7D2
dy62kKVkdhuce/KqmbSq32Vw9ojSvsx6bKflyXnJMp9ZcdffWVuOKJyVKUdySdyTTcW+nzgv
YKByCaV7ovnQDmkN3BVgKwfpQzXDoAnvmQkst+tKckcvqOD70TbCkpAUCD0waNSbUw8gPKSt
R5uRYCjg9xtn60U+zojKUhtJSjORnvUFiEzUaQYaV/yqpsFedh0p3XxAXbXSRnGD/WmljKf/
AFvQMgMp5jt/WsxkYxmuuigD/lQnLzDbp7Cgk5bb9QOKUrMOW4LHcozRNtPLj4o9aEk3NPyk
0ALqG8CtlogZT+lDhkkUI0yXDgZzQARzjrWUrfZEnco3rKCLAuR1xX8RW3tW1p5FDAJzRpTQ
WokHlTnfPajCEoGOUDfvQKAss8jRJG/tXLLgCClXUdvilAIBTRaQjOB2oIsDGFfUdKCdIJ9/
6VyV8qutcrWCM+9BJwthJRhIwRSbIWUggdaUknmUAaAkww6tSjkZ9qCRBAJdyRk56UqRkFTY
z19q3+5B1Dqgo98UbhQFNDlUvO+21BNmvL2BxkUEttXRCStR2CR1J7ClNyLysEDcg5qVPCVw
sHGDxEaJ08615kH7YJk0YyPIZ/iKB+CUhP8AzUmSaxwc5dLkhck3eMuKjgz4YOCHB9tQYuSo
x1BeWU7FTqgcFQ/+Y4v/AMHxSb+y34l/2O8Q7um33OWHqq3ripSVYH2hr+K2QPcgLH51JPiX
8YHC26cadR23UHA+2a+l2J9Vpbvcy6qbU6htRyEoDZCUhal4GT3qP9N+M3hDo3UNvvVp8Ndo
tVygPJeYnRr0sOMKH4k/weoGa4cY5cmleKWJtyt3a7fPuW2lK7Ez9onwyHDvxK3G5RmvLt+q
I6Ls2QPSHSSh5I/5k82P8Q96rvHVzIFemH7STRcTil4ctPcRbKRJRZnWpyX0jdcGSlKT9MKL
RP0rzIhr9I3rb8NzPNpo32uH/T/RTlVMOJTldcyF8qTg9KG5Alrm7mk+U4OU9/iuqZ1yy6H7
PS6Wjhe4daX9sH+1d9Y0VbVqISEFSC+84c9U5S0j6nHeq9+JDhwvg9x41hpVLamocaap6FzD
70Zz1t498BXLn/Cadniddk8J9PcH+HcNf2W4aatCL9PDYAUi5yl+dlX+JKUtj8qlX9oJbo/E
nQvCfjha0ARr9bUW+by78rvKXEZPuCHkf8lcPHJx1KyvrJa/L6fzVmtq417FQ0ucyKUNAPKa
4maQUglKk3mGQR/89FIMV4qRuaWdBqxxF0qfa7w9/wD66K7E/pZniqZY79qulK/ExDJSFf8A
7vxtz/xu1U86tuT2jGdLLdKrQxcF3NppRJ8t1TaW1cu+ACEg7DrV+/2hnBiBxE4+RJ8jiVo7
SLos0dn7Bf5brT5AW56wEtqHKc7b9jVSONPANrgvZtLTE6xsusDfw+629p9ZdjNttlKd3Dgl
XMTkYGMVytBlxvBig+6NM07ZC1yT/sr/AE+4f8qvF+0+kkaX8P6FK+9p1asZ78jFUhubWYrw
O3oPTr0r1q4u+HKDx9vXBZ+4/Y7s1pjRzlza0u9KDDt6eCWfKZJ/CyVhIWrfqB+LNGsyxw5s
WSXS3fsTFWmij3B3Tln8PGj4PGLXcJudqKYFL0PpeV/v3EnH7ykJ6hhs/cB++rcdjUCa11xe
+Jup7lfr3cX7ndZ7xelz31ZU4T+EeyQMAAbAAAUr8XtXax4j8Sr3dNeJdi3xDxiuWxbZZTBS
36Ux0N/gQgAAJH1703UtpQkBIAA2wO1b8UHfqT+p/ovZf+5Eb8EneF3gU/4guMli0Yytca3u
EyrlJRsWYjeC4oH+Y5CR8qB7U6fFtxu/tlqiRoTSP/sThbpZ5VutVkiHy2Xi0eVcl0D+8WpY
UeZWTv7kkz5+yts7Uc8X9TpSFToNobis56gKDjh/UoFUJlPqkrcecOXHFFaj8k5NZoP1dVPd
1Cq+75v+w3UQKLHSfwD6YqbfDrxqu3C/+11h/eTjemtR6fuMCVBWs+T5y4rgZcCegWFYTkde
bFQ/AbB6ijiUJRIT0rbOEckdsuiu6FmGnkZHY4rS2npL7bDCVOvvKDbaEjJUonAAHckkUIzj
ydqlvwlaSi6q49WWZcxix6abd1JcVlOUpZiJ80Z+qkpqcs1jg5vwVRVyLc8RdE2XWXhJ1lwn
sjA/tFwmYgy31BXMXZBY86SQB0B5n09/uV50QXeVAIP3qtV4EeNZufi0v6L2+hcDiKJjUpl1
XoW8tSnWkkd9itAHsrFQTxj4dvcJ+L+qtJSEFCbZcHG2M/iYJ5mlfmgp/rXN0algyTwTfdS/
Pv8AX9y3IrjYy7kAE4G6gKuV+yrUo654it5IT+5EKxnqQ6cH+p/WqayCklxS+mCBVzf2VSUr
4g8QfUEhViSCo9APN61Z8S//AKk//eURi7SKguPeZNklRyS6s/8A2jRe44QwpRxv0qaVcDNA
pkvqVx90cP4iiR9kmZG52/u6TJfCDhzLV5CfELooLzuPsk44H/6qtC1GP8fyf+Cv03uJc8XM
ta/2aXBElRPNNjo39g1IAH5AV50xFBqQsE4BRmvSDxv2qFp/9nnwZt9uvUXUUCPdWkNXSCla
WZKfKknmQFgKA3I3HavNh1YbWlXukjasnw93ik1/2l+5qkKFtCil13P31fe6VYDwbR4mmOIF
+4p3aEmfZuG9qcvi2HDhL0tR8mG1nsVOuAg9ikVAbai3Hab6YSBVkNQwFcKvBBYIJR5N54n3
1d0kZyFm2QhyMDHsp1SlfOEmtWodxWP/ALOv6ef0shd2Sd+1A0hD1Fd+G3GuxJCrNrezMoeW
jcB9CAtBJ7ktrCf/AKVVK02cAdelXY4OtK8TX7N3WehlH7Zqrh3KNwtrat1hhP8AFQE/VBkN
4HsiqQadd2QUdCMg+9Z9C3GDwvuDr+nj9An7jnkHKT7D+lXB8PEcP/s++OjyvV5cxf8A+zj1
TxRSUlSifz6Vcvw6PtD9nZx9WFApTLVnl3x/DjU2udY41/2j+6K8fkqbwo4iXXhTrm16nsUh
UaXDeSpxKSQl5rI521julQyN/rVrP2hunrRaeJultR2pKY6tSWZE15KBguKCvS4oe5QpIP8A
w1WXhTwivevr1H+2xX9N6XbKXbjqO8smLBiMDBUouOYC1Y+6hOVKJAAp4+K7xGWfjFxTRMs7
UmNpeywmrPZxLZWhS4zWcOHI2KiSfpipkt2phKHhO/7IJK4tDJMlb6EtoBU4ogJSNySelegO
rtBWfVfhV1lwhtjAd1dwzhw7g+EnKnJSmvPfI/8AE8g9c8o96qL4RdOW/iLxy06JTjb1js5X
e7mtKuZKI8ZJdJV7AqSkb/SpT8F3HVy4+MW6yrupJi8QVyo0hpw5T5i1F1pOOhxy8m/Ykd6z
63dO3DvGt39b/wAJ/mLiio8PyVEkAuMhXLnG9JbzS0q5kjr8VK3Hbh2rhJxl1bpJSSGbdOWI
xX+JhXraPz6VAZ9waYSoqRjAKgf6V1ISU4qS6Yt7eGJTBLyVMrTjzBgZPfqP/XzSbLJ8wgkH
l26YpfcbwcAbj4pIu6cPBQH3tyfnvTjJiRdE89ukD/AaZyRgYp6SxzRXge6DTJ5wM/SoLEdg
gnJGMe9dAZOBtXOR9RXaE75xQSCoH9KUdONF69BABOEKP9KIN70t6NKE38Fe2EKoIY6kW1bi
ebl39hQ8CDyPgkdaWUJSE5Sf0rOQc2cb+9BQ5hU29JJPSso4QaygXcxqKcxsPpvXSHSnGdsd
qBceCNkjf+Y9aC58knqe9BeLLLwUgAf1oKTzrCgjBUAcZ6Z7UWjBTiMJ/U9KNhOOmSe/vQL0
N+LMU6taXVJ5wdhjBo2MqQe9BXa2JTKQ6nbn9RHzQ3nhCfLABcxkgdqBzSTyHJ2xvvQriig5
Jzmk6WXnx5LSFKKtlK7Yo2xCklASrl5QBgk9KCAVJSr3Bo20AoAn9aLpgOpGSU/rQsZeco7j
tQAaWNlD4q637Oq2scONAcXONN0bSmPZrcu3wXV7ZdCfMWEn3JLKf+YVU3SfDTVfECQ0xprT
l0va3HQwFw4q1tJWegW5jlT/AMxG29ehfGTgjeuEX7PqPw/05Devl8dlRnr41aQZC1LW55jx
CUZUpIWltOwOyRXK1+SLjHBfM2k/tfI0Pc81FvSbpOkzZbhelynVvvOq3K1qJUon6kmgpUbC
On5UqR4LsZxTT7S2XmyUONuJKVJUDggg7gj2rmYweXofqa632Kd3J6jeCC+RPEH4NZmhLypL
67c1I05ISrdQaUjmYXv7BYwfdHxXlzdrTM0jqK5WO5NFq422S5EkNns4hRSr8sirffstNaS7
Hxq1BplLTrttvNrLzi0j0MOsqyhaj2yFKT9SKW/2gvhI1EOJMniRoyxS71ar0Eruke2sqedj
SgOUueWkElCwAcgHCs56ivP4Jx0mtyYZOlPlfc0yW+CZSd2atbZ2Ap/+GPh5/wBrfH7RunX0
5tzk0Sp52wmMyC44TnbBCcH61H79vlx5TkN6K8zLbX5S47rZS4leccpSRkHO2MZq3Phg4R6r
4bcEOMHE12zSYt9esblosUF5kiU55ikh91DRHPsMAHGThVdXVZfTxOny+F93wUQirK1+IPiA
rixxs1nqxClKjXK4uKjA9mE+hofHoSn9TVsvDWg+ITwJ8R+Fyyl+/wCl1qn2hte6gk5ebx8c
6XUbfzfNUaVFMcFtxKkuIJCkrGCCNiCOxz2qzH7OriK5oHxKWuAokW/Ucdy2SBvypOPMbWfb
CkdT0Cj71Rq8Vaf+X3Cmv6f6LIy+bnyVhjyVtpAWgg98dqcegZCXeI2k0jYm8Qx//fRUs+Lf
w8XTg5xZv7kC2uyNGzn1TrdcYqfNYbacVktrWnIQUKJThWMgA96ZHAnRNw1pxm0XDt0B6UU3
eI6+tpBKGW0upUpa1dEpwDucCtSzRyYfVi+KFqpUTl+1USg+JqFzEA/2fi9f+N2qmqvC3bVC
tzjqVRYa3VsoSPuqcIKz855RXoH+0S8NfEDi3xnt+qdGaac1TaTaWoi1QHG1racQtZIUkqB3
CgQarRfvC/qzhXwrvGrNe6ae00ftEe32xmS4kOvPLUVrVyAnZLbaxv3X8Vg0ObEtPji5K+FX
m/sPkTtuivdyDi4r/I2UjkPrXt2r0G8c3EC/8Jbp4bNX6ZlmJebXYVLbVvyOJ5WOdtafxIUN
iPmqMMWydqq4i2WyDInynEFtqPFaU444s/4Ug5x/Sr6/tJuHt3m6F4RTbdBeuaLNblwJyYSC
8qOrymzlYTkgelQz02ptVteowxl0937BC9rCvHvhTp7xxcJGuNvC+IlnXkBnytQ2BrBdfKE+
pJA6upAyhX+8RgdQK89VhSCpK0lKkkgpUMEHuCOxqZPDR4gb94auILOobSVyrbI5WbpayvCJ
jGc4HYLT1SrsfgmrKeJLw46S8Sdl/wC1zgPMgz58z+JedLtuIYfLmPU4hokcjmQeZGPWfUk+
645PRT9LJ9D+l+34P+xL+fldjf8A2Umtolq4w6p0jOdShnUdoJaSo/fcZVlSR8lC1ED4NVV4
6cNLhwf4t6p0jcmlNOW+c4GSejjCjzNLHuChSTQFnk6q4Pa3tl4jsTdPajtEhEuN9rYU2tKk
nbKVAZScEHsQSKvRq+68KP2i2kbU87e4PDjjTbWA0GrisIYmJ7t85wHEFW6cHnRzEYPcm3pt
Q89XCSV14a6f2BcqvJ58xMJSncbb0Jyl1xKkgqP+Hepzv3gS45abnKZGg5d3a5sNy7Q83JZc
HZQUlXQ/NOrTXhM1dwf0Jq/iPxLisaVh2qzS0Wu2zZLf2qbNeaUy1hAJICS5zb7kgY6E1seq
wpWpp+3Iu1ld4748s9tqs7wNv8jgR4Xtd8TmIFvl3jUlyY0xaWrrFTJYcZTlcrmbVstJ2BB2
9FVn0dpO/wCtZUe32G0zLxPdKWw1FZUvBJ5UlRAwkZxucCrX+MzQdw4XcNuDXD9mOt21WW1O
yp0yOnnYVcX1jzQpY9PMMEDO5CjSamUZyhgb+p8/Zc/vQiVXIjqxeMfVNgvEG5xtFcOY78N5
LyXYmkIrLqeU59DiRlBxkcw3FTJ+0c0lFvVy0HxbsyOa3aptTbb7o3HmJQlbRJ7EtrI/+map
wm2KzkDmx2FX64MWY+JrwEXLQ7jqE6i01MWm1rkrCQ4ps+a0hJUe6VrbPtms2phDS5MeoiqS
dP7P/DJjLenE8+Jav9hSsDmJJz81dH9lYVf274hhQ5cWFP8AVyqc3+xXmweZbblZpdsmsq5X
G7gwpkpwSCQFAFQ+Rt81eb9lhomZbrpry/3BLzEGXbmITEyUPLZeJcWVeXnY45RnGetWfEpL
+Em/t+6DFxJIoNdLxGjvyWzJR5pdWPTuUjmO9Ne4yIcMlxhUpa1ZODnl/rUr6v4ez9C6nnxL
pZHrc83JeQjz45QlwJWQSgkYUPkEjem9Mgu3N1uPGirkSXTyNsstla1q7AJAyT8V0U01aZWp
K6LSeKpZe/ZicBHBsTPaVj6tSa89koKm2SSCSvc9SPrXqV4suFt8mfs6uFNmg2yRLvNlcgSZ
lrjt+ZJaC2XArLScq9KnACMbZ3ry/et7qJP2ZTamZIcDRS76ChWcYUD0wffpXM+HyUscqf8A
yl+5qkOfSekZ2u9WWTTsBtS7hdZrUFoJ3PM4sJz+Wc/lU8ePHUNvd45p0XZl5sOgLVF0tEQB
hIUwj+MoD3LilA/8Iqw3gk8FOuuGPF1GuuIFsgWhFhhvSbTFfnsuGdMU0pLSkhKj6BzE8xxv
y46VXDUvg849am1DdL1cNDSHp9xlOy31pmx1ZW4sqV/vPc1K1GHJnveqivfy/wDCX6kU66Hf
+zJ4qt8P/EvGsExxH7m1jEctEhDhwkugFbOfqQpH/OKizxB8L3uCHHnWWjksFuJCuC3IBUMB
URz+IyR8cigPypcsXg44+6c1Da71bdDyWJ9tlNTGF/boySlxtYUk58z3FXX8dXhY1J4hZuje
IWi4MSRq425uFe9PCayl4D76VIPNhSm1LWgjOSnGOlUy1GLFqlNSVTVPnyum/wBiabjR5sux
POSPPcUtJ/CCQmrveGxhDX7Ovj0ltKUD7WroP/hx6plxBs114e6suulLlECNQWp9UaZGbWl1
LTg6pK05Bx8Gr5eFHhpqKf8As/8Ai9ablBchXTUDsp63Q3E+U6+lEdkp5EqwTzKQoD3xtV2v
nH0oyvjdH9xIJ2UPn32TfISI10ub8lttPIhuVIU4EDGNkknFFbJdGFx3Yb0lpSmtglR3o2NO
L0/M+yXG2v22WACWprCm3AD0JCgDWRdGXe+amht6dscm+SnyGlx4Ucu5yQElQAwkZOOY4+td
K0lfgpfLos94dri3wJ8O3EXivFh29+93uSzpK0t3GKl9l5JIdk8yDstPKACD/KaZUfxi6503
do1ygaN4bF2K6l5tTGj4rLzZScgocSMpPsRuKk3xg8Pbhwp4R8G+H0aGpNts8J653KZCHMwb
i8vC0rWnKeYDIGeoVtVY4yEvtglI5++BXPwY8eojLNJXub/JcL9r/qTKbhSLcftGbXb9TscM
+MdoQpVs1ZbW4biwncOhPmtcx9+QrTj/AOGap95Tkc/x3mWMY9Cjvir68EdNr8RXgN1Bw+UY
4vum5qxYnJikpHmJw80lKlH/ABrbz/i9q88dUaLn2+e9A1BZp9nvKBlUaU0psnBIJTkYUnIx
ke3Wl0M9sZadvmDr+ngaa3VJeRUuDSkALGxIyACDkU3roVqGSDjqPalDT9pcjtoIQAhJJGTk
E/8ASutSRUsMkp6HfHtXUK4tJ7RtO+ppYx1Bpjfd3O/fFPdxXoV9DTLIBWQD+VQXIxCSfgUI
jbpmuEnAx1NCJPSgkHbH5Uv6NaSu7uEjby1f6UgtdKcuhMG6PZ/7s/5igWXQ8GFOR9geZHt7
UebcDgyKC8rA2/SsbSQvI2oM7phjesrY6VlMIRnMvSlK5WmwjHdW5ruFLcWErWQok4xjajM+
1NP5UgeU5nO3Q0ShsKYUptwYIORSmwXGZPq5c4I7GlBhZWOY9u9JLbiEN8394vGPignFqkJL
aieXpgdqBaDV6l+YvkZUCEDJPf8AKilujqfUCrIHU1r7GphtI653/Kla3RC35O2ygSaA6RiW
PUkDv2rtpWeYZ3FHgnlUjYb0AlKQ8scvepoW7MCMKTk+k0A3Hw+pQ7UeDewOPkVpLQDx+aKI
sV4kq5W+CW4k6VHju4K22HlISo/IBwa4hz7lbpofYuMxh09VtSFpV+oNHbZKDbSQtIIFGX/I
kYKEhBH4qmkZ/UadALUVxbS3SsrdUSoqUckk9STSVM51KJUevxilB9l6M8oFPM2BnKT1onLO
U53IPTNSRHuwg069FWVx3nY6+hU0spJH1FK0DUF7ZIKL5cm/+CY4P8lUloTk4pTipwkbUu1P
stlJpHayt1xbq1OOPLPOpxaiVKPuT1JoGTKlqPOZT5UOh81WR+eaNq6Y60XeRnYVNFSkJahk
qzkqzuTvmtNtK5iUqKTjqk4od8BpYUe4xXUfdZGOooLr4s5SZBQWy+6Wz1SVkg/UZoRsOs83
lvOtcwwfLWU5HscUYbY5yMUZSwkJwR9Nt6KEcwvD1FdbMrljPyCg9eV9aT+oNaul2m3FsOyZ
U19AJKWpL6nEpJ9sk0YW+lhsJDRUvoM7D6mg1rUhpanvUtYwnsB9Kil2QpCaliWyzzQQWnlb
l5K8KTn2xRJDN1tyiEPvqW5krWt1Rz8HelORD+3RlLSopfb647isZZ/2RKVrLhHY52qaHUqE
J5MwHZtNANuyo6ypLakE9ShRTn64pccRviglN9vzNFFikJr0yVNcHmtuOHpzKWVH6b0Gpp/I
xGGU75V2pfYZShGQMnH6UG4Er3A3oojcd2viJruys/ZrTqe7Wtnp5cW4vNpx7YSqiF2l6i1C
lx67XR65LCTlUp1bqj9ComjSGQATijrDX8NP+VKoJO6BzoSLcLiW0rhXANIKeU+VlJ+hxR5M
S5ugoeuz/KTukEkfXc0BItCoUn7VEJAUcra7fUUtoAdZbX7gE01FcpewjuWhYVlU6UrHs5gf
0pPER2JPT9jfcaJQcJWsqQo/Iz/UU6PKzzbb/NIc4pYkFX8iVKI99ulFExk3wLtlmC7QpKZS
1JmIwFMurKlJHuCeoNbdkPtsJYTIeDaeiUrIA/LNFl2pxcJuawvyJSTzNKI2II3Qr4IrVukC
4hXoLTyCA6yrqg/6j2NFFPltMUYkhb6gl9a3kpGwcUTgfGaIXRry1BbSloKTkLScEUdU0Uqy
2MKohd1LbjqVg/dI+lAR5lZGN4uEo3N5wS5BUDjm85WR/WkpSFOpXkkqUCeYnJzRiUSuQ6oj
7yif60EjGfalN4/dZ8RLtxU1RL1HcZMoyZfKkNrkKX5aUJCEoB9gEjFIxLyejrp/+of+tEtO
gjzWj0bdV+YNKk1aIzalqV6RuTSxiopJA+xNnSFsIK1yHQB/8RX/AFobR025w9Q268RpsuEu
FIQ+ytl5SHAUqB2UDkdOtE2IxuMgSX08rY/u2z/maclrjgnYYx7VLSfDIboeesL85rzWeotT
SGg1JvU96e4gq5iFOKzgnvjOM03JD0lKuUyX1FPQearb+tK8KPkf61xc4ikHmxsemRTKKSSR
Qp/MJ8UPyjzvKW4rpzuEk4+poxLt6pkF2KJCo6nRgPNKKSk9QTg70BFlONrKSnI/OjrbyHM4
OCB0UNjUhK7sF0pFuDtoXb7iVl2PsFFxSkOJzsoHOD/nSxHgFoFB5kDG3zRSHPMQgJTgK9+m
aUUzy9uAUKHYjI/WgyzcrA5MN0Q1tAKebPVtKynb9etIj2lPtKEJanSEBI2S4rmUkE7jc+9O
liQFK5Vcuc9Aqmrrm3T4U2PdretZ8scq0JPb2Px/rUUGObvbdCwm3ot0FDQ35ABzHuabmpf4
kRSvYE0eY1S2+luNPUlD6scq2wcEEbHHatXmGTEdSoHdJwcdaC2FxfzEeOvfwlHrtTSH3yfm
lkysoUk+2KRtgvfI+gqDcbTgKNDJwcUGEgd8ihUbbEYNABlhOTjGadGhmcyJCth6cf1psxwe
bbt3p4aDawuUSMjlG4+poEl9I60KIG+/+lCJSD0rkox81tYwjbIOetMZgbA96yi4eVjfyz9S
QayiiKGetRzt09qBeSHUYIwc7H2oV8eW7sTyHcD2+K4QoKXv0NKagBlKkK5DvnrR2JGLqyew
2296HjQfMdQ58HI/ypRtscpiKdxvznHzipIbo6l2xQaR6cnKUilZq34lsoxn004BbUOw4y8e
pSgo1jcXEppWMbkU20wvPaGlJaLP2IgffWUH4om4rkuLje+2N6cF4ieXHaOP7uR/rSPNYxdl
9soBqGjRCVg8drzG81tTHqST0ozCaK2xRpUXCRt0O9ArlTB4MEFsAnPwKEeCWUucwwABtRu2
tEAgnaiVxcDj6wnoNvrTeDMm3KgnGd8xKufZRUSCfb2rJJUpo5TkDb6VpDeEn60oNNB1gr/F
0PzUFjaXIgxmfMdIO1H0oW2jbFCNxOR8kdTRqQhPJjGDjpQTKVsIolJCuVwAf4qMLRkZTgj3
Bp7aV8OHEPiPATM0tY2782Ww4W4U+Ot5CT/M35nMn8xQl68LvFzRlrcuN90k9YrahQQZV0ls
R2wo9ACtYyT7CqHnxJ7XNX90W+m2rRF1zwltwqIHLQdvfStxCsjBGKLPvuSh/EUFJ7Clnhnw
91BxMuZt+nmI8ycFhCIzsxlhx1Ss4S2HFJ5zt0Gf61ZKSirbpDqPFAvnhteANqMIyRkjen9e
vCtxa0tHVNv2knbHCSoIMq5y2I7RV7BS1gE/So+ZJSSk4yCRsciohkhkVwaf2KZxcewVbQWj
lV3/AKVpUZLi0lzflSQMV2lHMc5xXSk5UnParCmwq2wlrmxsD8UVmJLZK0DOeqc9aUnBgfFJ
kiSCrlSoKUTgfFBZFtsJ45k8/agPMBWM9O9dSXPs6gnOUKPq+vvQaAVLzvUGhB84QzkDHMNq
AQkqO1HQ0oxACnc9D7isZiEKGT061JXaRwEDIT7UZabGD3oFWEPZO4z+tHWxsBhIySdjv9KB
GzSUcwwQK65M4SkbD2oUN4IxmjcaLzkED6mgqcq5CgYI3A7b02b7FKHwopyCc4PQ1IYg+jp0
+KaupWFABak9KGgw5VKVC5pqI3dbOgEfd2pHvlrft0wSY6P47YI5T0cT3T/0o1w6uASt6MTj
8QzT0m29uY2eZIKuxqe0Zp5HhzNPoj63Xxyc7yxLa4+nGzjiwhOfk0S1K+UQ3FOIDa8HmCVZ
GfrS+7ANiuK46R/s8g+YjH4V9x+dNHXEjyo5T+In60r4NmOpSTj0R0+g+YVdjuM0XB5VfnRo
ghP13osocqyD2pToinYncT5AAxlIX9e1Cyn0TpvI44Ex2+oPRavakuG8tu4KCASpbXKn9acD
MdEaKhrAUQN875NArAV3BlD6WUkqUf5RtTltCeZCSNwR1FNUWhtctLoJQnopCdvzBp42WE2w
yAnm5T2JzQJLhDjt6BgbUpPQQ+0TjfGd6IQ1JRgbnPsaXWjlsAjGadHNySadoZ8q1qad5kE5
P9aBcUtCcqTzEH23p7rjJcAChknvjpRWVZxglHpJqaGjnT4Y1UOrKE8o9Oeh3oYOSOXmwOQf
92c7fTrSsiCQCCnBGxyNjQS7byhRSRy/4j/kagt3phL7YptIcQFDPc0fiXjzUgLTkdCo0E0g
IBSSFZ6E0Xk29fNzjO/QAYoIajLhikm0wHnQ75DRXn7yUitXRAU3hQ2O2KKQZimlBK8fGRil
FakykcpBA96gR2nyQ1qfSMiz870df2iN1ORhaf8ArTVAOSTj86mvUkNSoEhCgc8hx+lRLIQ2
8nmI5Ve470p0IS3KwknJGNx80M0PnPzQDRzuOtGWxtQWBhgHnp96DZIYlrIHVKf8zTPho5UK
VjJx7VIWimEqtbvZa3Mg++ANqlFWR1EV+UEA4H6VsJHcD9K65d/p71zv060xm7NFCSelZW/1
rKgBhSVBZI2BHQ/NBJJUAcdO1ZJVjfNAx5CefBwM+/vSmyh1WdorKCcY5DSpboJVGWnfHmbU
T08gOMA06bVBIeIPQnIp0jJlmo2LMdPPBZAGOUda7MblCVEbhVH7ewjyVJG/Ka7fZ/2VZx3z
V9Hn3lqVIa98iZiSNuiwqkC4RT+8UqB6o6U8LuzzsPgdSnNIcmJzvsOY6pxVUkdTBk+UAtbA
CFDG+aUDH/hrONhW7bHwpwfWlJTADZHvUpETyVIJxz5Mda+4TmkVCD1J60vSEYhOAe2KS0M8
veoZON9sLhrIOPfrShbEcynGz3AOaB8rvRu1o/2onty1CXI05fKzlmGoPb7/AFrmaxzA5/LF
K3Jykmi0pOUk9cU7RRHJbErSet71ww1lbtT6elrt94t7odaebOAvHVCx+JKhkEHrmvUDjfaI
HjY8GQvWnmgu5uR03iBFCslqYyCHY5+ceYn80+9eVNxb8zzAR0NXF/ZicdzpTXM/hjdJHJbr
8oy7WVnZE1KfU2PhxCc4/mR81wfiWF7Vqcf1Q5/odvBLja/JRVD5QnBz7YPXPtU++Bfgyriv
x0tT8rla0/ppYvl1lLPKhCGjlCebtzLA/JKj2o34/uBiuCfHec/boxRpzU3NdLeltHpbWpWH
mRjulZyB7LTUjcQnv/uheFG2cM2F+RxJ4hNi56jWk4chQiMJYyOhIATj/wCYe4q3JqPWwxWH
vJ1+Hu/6fuPtp8+CMfF34iJXiL4vTJrDyzpO2LVFs0UkhPlg+p8p/nWcnPUDA7VFsYekDOaQ
oqQFJA7f0pbadCU10MWOOGCxw6RlytydigkpSneg1OAd6JuTAkf9aXNM8P8AWGuGFv6e0rer
6wk4LtvguvIB/wCJIxTykoq5OihQbEd6RgYHU0Q5CVFajk9h70s6m0dqTRj6GtQ6fulicX90
XGG4zn6FQApCckggpB27k0KSkrRYotcBWSnzlEEHB60Nb2vMHIoetBwfmjcWwXaYwiRGtFxk
x1nCXmYbi0K+igkg12/abjZZMdyfbplvDnpH2qOtrnHuOYDNFqyx3QpR4fI0kKOT13rh1ICy
ANhQrtzYSkJ5uXHcjFbas91uDSH4lquExhw+h1iI44hX0ITg0zaRlipN8iaUjm5u/ah0KChz
Z9X+dBzY0q2yFR5cV+JIT95mQ2ptYz7pUAaVYmk76+tCUWK6kqGRiC8eYdvw0tr3HaBIkPnU
CMH4pcjQwlIJGPg0UYiuW1xTElpxh9s4W26kpUk+xB3FLcO0XWclC4tpuEltYyhbERxaVD4I
SQae0kc3IpTdIDDaeXem/qi2peiLUlJKgMgClqW4uE6tl9tcd5Bwtt1JSpJ9iDuKENluc9hK
2bTcH2nR6HGoji0qHwQnBobXkrxRlGVoie2SV2u6NuYOxwQPapahTBKjocT0I/So11bp+dY5
/lzIkiG4RzBuQyptWPfCgD+dLml7wTbgFHKk7VEToarH6kVNdivrBpLlpcdSD5zXrQR71D2r
54nrZI25kBZA7E9qk69yJb9rky22HlwWFIQ8+lBLbal83IlSugJ5VYHflPtUKznw+6SdwNhU
SafRdpMbjD5gmv0++B0x70By8x770sN6Uv01lp2PYrpIYd3bcaguqQse6SE4P5UWm2mbZpX2
e4wZMCRgK8qWyppeD0PKoA4pE0+DoHNvbBuqCdihnOPzpYIKhsfTSfaIz068oaisOyX1NlKW
mWytaj12A3NOMaR1GpKyNO3jlRkqP7uewkd8+nai0uyGJ7IAWAMGnRbwENjbemuxu5nBNPHT
WnL5qRxDNns1xu7qlcgEGK496sdPSDv8VNpcsrkrQegugKwDTiirC04Gdvmid84a6y0Mw3J1
FpO9WOKsgJeuEB1lBJ7cyhitW2VzDfuamMlJXF2YM0GhaS3nPuKEUApOD3rlJKRtjHzQzR5h
nvVhzG6CgZxkdcUBJg86cJO+M0pqTnGBQZQBuAaCY5HY2lxXmjkkFOemK65AkbE8p7Glt1sO
AjAIok7FSnIAJHtUUbI5LEF5HKvp9Nq6bkrZ67D2o+4xhW6T7A0C5DPKcbH53qC9STA3JMec
ypp0gcwxn2qE9RWmVp2YqPIAwrdt1P3Vj3FTO5bznmII+R0ovdLHGvlvXFmo5kn7rg+82r+Y
VDLoSUPsQQlO4IOfkUbZXjY0fvmm5WnJxjSQVNq3beSPSsfH/Sk5sFKsHqO9KbE7VoXYTeGs
juNqkDSqOSzNn3Uo/wBajeAVpI5Scdwak/SrRFnaCjlWSQMdATUoqy9Cko85z370GAM0MpHI
elAmmMplZWVlAEbuKUUYzn4pPcQoK6dDS5IhKxnr7EUkvhTLuDggb4NIbx86FSp+GvPUA1IU
VCUJYUOpxUf8PHEuJyE4GSCKkiNFJYjbdFEZq6Cs42slUqYsW2KUreBHfNCyG8Rl0YgONOOq
SlaSvA5kg7g1zIZKi4Pw1org885PfyIMpguIUT0KKSnWchjbGwpyPtgtpH+EiklbB5G9sYqt
o6GHJSAoLP8AFcGKNuN7YrqG3h9fsaMOM0yXAk53ISn2uaOse9EEM56frS35QwoHpRZMYhQ9
viq2jTDKkmJqmD0o1bGClbiz2GKMrjAijCWw2wkDqaFHkJ5bjS8gDlE3lhIOdvejL55E7UnS
VJczkb1LHxK+RGloCi4odCdqR414naZvUK72uQuJcYD6JMZ9s4U24ghSVD8xS1NVypPuaK6V
0XdeJetrPpWyMF+7XaSiLHR2BPVR9gkZUfgGs8mkm5dHXxHr7pObovxgcG9BcQrtZ/3rIssg
XhFuYIK27gwhSXI+D94FQ2SevoJ6V5E8W+KN44z8UNQawvwU3PuMlR+zqJxGbT6UMpB6BKQB
9cnvXpvwz4/aM4G8f9K+GOzIZ/dVvtIiLuuwUu8K/ilCz09SM578ykjoKqD+0Z4CnhJxqVqa
1xi3pvVpVMRyJwiPMH9+18Z2cA/xH2ry/wAOaxahwapSVxv2u/17/ob58xsrRGVhQx0o47JK
UnHSk2KrmSDQgaeuM6NDYIS9KeQwhR6cy1BI/qRXqejI1bLI8IOG+n+HnB2Xxv4iWxN5gqkG
DpbTUglLV0ljP8V7G5ZQUq278pz2BjXWXiI4i6+ml+4aqnxY6NmLda3TDiRk9kNst8qUj8s+
5NWM/aXREaFY4NcPraBHsdpsbjrbKenOFIaKj7nCT+p96pvGbRygZ9R+Olc7S1qI/wARNW3d
fgvH+yyfycInfgz4w9VcPZTdr1g65r/QUlXlz7He/wDa+Vo7KUypzJSoDJxnB9u4cHjO8M1m
4ZQ7HxH4ePGZw31KEKaQlRWILq086EhR3KFgEjO4IKewqs0poIRjvV+eBr//AGrfs1OIVguK
Q8vTKZn2NSxzFPl4lNYz0woqT9Nqp1K/hZwz4+E2lJe9+fuiYfOqZW3wjeIi78DeLtgku3eW
jSst9MK5wlPqLAZcVguBGcBSCQoEDOxHepU/aTaMudl48M35+bIm2XUUFuTC53VLaaW2hLbi
UZOBnCF7Y+/VOGkh1vBGQoYx7ivQFcpXis8A5W4oy9acOVhTiiOZ11ptB/P1sf8A2mjRqIrB
qIalLh/K/wCvT/Mj6ouJRB1pSkgFZSo9D1Bq3HALXWoOBHhA1/rNq4yWLlqS4tWCwhLyglkp
SovPtpzgFPMrcdCmqmNhUosoaSXHSeVtIP3idgPz2qzHiqDWkoXDvhLDWfJ0faEPXBI6LuEk
B10kDukED/mNatTFZXDC127f2XP70ilS2JyK7zJM66zlyp0p+bKcPMt+Q6pxavqpRJNXo8Ku
u9QxfBxxoeN6nuPWxtz7E45IWpcbnYAPIonKffbodxVMkW5KGs4Gatz4V7XNvPhF46W63RXZ
s+UUsR4zCeZbrimgEpSO5JNU/EYr0VfvH90V4Mm+fH4lWdCaa1BxV1lBsVobeul6uLnKFOrK
iB+JxxZ6JSNyo9AKsLxI48SeHGh7fwe4cahlKs1p503TUMZ1SVz5KlZdQyoboZCioDH3vp1a
Ws3FeF7TcjhxbQpviDeIrbmp70lJSYzDiQpECMo/hIP8RY+8dgcCont7SeVAGB22q6MFqmpy
XyLpe/4/4/P2Kc0vRTS7Ct7dffWt95xb76zlbrqipSj7knc1bv8AZlawu73EbUtlXcZTlt/d
IfTEW8pTaFpeQApKScDZSht71Uu8KQEqTnfFWU/ZjOZ456jRnP8A7CX/APt2qX4kk9JP7EaJ
7pJlcOIlwmay1Pe5d1myJ81yY8fPkuqcV/eK2yTsPimbo6w3S+amjactcVybdZ8hEeLHbGS4
4o4AH+ZPYZpYvVxSjUN2Bz/749/+OamJi9R/CrwsGtJLaUcUtWw1taeZUn+JaLescq5qh2cc
B5W/YZNXzn6cEorl8Jf+8LyXY03JxfRKvi64Q2jgP4DrTZ7bJj3C4v6jjuXW5R1BQkSw2+lx
IUPwtqBQB25T3JrzRWfTze2w+tX+42ylz/2VPDF9a1LcdvqFKW4rKlEuS8knuT1zXn4slWPY
HArFoN2ye529z5Og0lVHoV+yA1rezxE17ZHLrMftaLI3KahvPqW004h3AKEE4TsojYCqIa41
LddWazvVyvNxk3Oc9MfUuRLdU6v+8Vtkk4Hx0q6P7IEKPGnXiR1OnMAfPnpqALn4LuObt3nu
p4XajU2uS6tKhF2IKyQetV45Y8eryuTS4iTy4oh60y5EC6tyIz7sWQhOUPMuFC0n4UCCPyr0
l8QXEnUr37MvhXNVfLgJtxkRYkyUmSsOvtoS8AFrByc8ic5O+N6p5F8GPHNEtKlcLdRhPKRn
7L/51anxWaXvWif2bPCSxXy3yLPeYd3ZakQpKeV1pWJJAUO2xBqNVPFkyYdrT+b+zBJ0yhMb
723fvVh7F4hL7w08OkDQmkbs9aZd7uUq63ibBc5Hw1hDLUcKG6c+UtZxgkKA6Gq921lQSkKU
FHNPLSWiLzru8tWewQV3G5OIU4iO2pKSUpGVHKiBsPmunkhCaW/pclN10Wz8AnHHU+quK7fD
LVVwk6t0dqWLIaft93WZKWVpbKwtJXkpBCSCOm4PUVAOtrFG0hxJ1TYYSiuFbLpIisKUcny0
OEJ374Ax+VWI4IcGta+EnQ974yXnSkq56iVDcg2W3wyl9MALA8yZKUhR5UgbBIyeueXNVXiS
ZN0mvTJTypMuS6p555ZypxaiSpR+SSTWTTqMs88mKtvC48vyVZvopjkbXlCff4oVhwc5Tn1D
3oNlklIGK7LCs5Tsa6xwZV0GQd+uwreM7bY+K0knl6fOBXQVvnpQZwNbWe350VehqWk4OfrR
8HI6VyoE7Y6VA8ZuIkeQtBKTkgUGWwvPpI+tKq2jnag1t5PSg0rIJHklO3b5ohNa5R0x9BTj
U1jtRd+Gh0YIz71FF8ciG5Kt8HUVvXBlpyD90jqlXZQPvUQ6h09I07cFRn8KGOZt0DZaff8A
8qmSXZ3GV+Yz+nekfVFqVqC1llxtKZDWVMuAfi9j8GlaNuOdPh8EbWdQCvVgjtmpJ0womAnJ
6KIFRnBBakKQtJbcSSlSD+Eg1I+nXQuA0M7b5x9ahGjLzEcLq21J65V7CigQetGmYHmJylXL
9axyMtv7wwPimMVpcBXl+KyhAg1lA43XLflvcb01r7G8h1O3vUjtx/Ma2GaaGsIvk8isd8Ut
GqMrdChwvWFPON+5qZLWkKgoB35XNqhnhigiesgdFA4qcrcylMBSsYw7n+taMXRwvibqSDzc
fllFXKApScE4odUVKkqBHbrRtlgh0KI3IoRTWCR3rYlweZc22ISoSEIScZO/WkWQyA2jb3/z
p1PNYSkdaQZTX8NO2+Vf51XJGrFOwpEaIfP0o0tv05rqKyQ8PoKNFonIqEiyUuRGU1jNAch5
8ZI2o+6ncigfJ5lbe3Wq2XRkFi2SK6WAUY7AbUK8gp5Un8VY6nAoQ19CY6OdJ9wcGkmT6FK+
aV5SFZyhXKr6ZH5im9dJT7I3jhR90qquXB1MC3dCbc3wOYZ6Vbnwf6fhcAeC+sfEbqSKlyS1
Hct2mIj4wXnVHlLif+JfoyPwpX71W/grwdv3iD4oWrSNqQphp9wOTpaE8yYkYH+I6o9tth7k
gVP/AO0U1/Ch6k03wZ002mHpXRcNrnjNnYyFIwkH35GyPnK1GuNqpetOOlj55l/+f99HbxR2
R3FMLlf7xcNUvanfuDx1E5NNxVcOb+IJPPz+YD7829eul0i279oD4LmZLKWG9TuMea0B/wDg
d2YBCke4SvJH/C4PavJJ2HzA7Crg/syOOJ0BxZk8PrlIUiz6rwYiVH0tz0D0/TnQFJ+oTVPx
HA3iWbH9UOV9vJbCXNPyU4Ul+3SH4kplceSwtTTrLgIUhaThSSPcEEUatV0RbLxbp6wVIiSm
ZKgOpCFhR/yq337S/wAOjugeJB4k2aGRpvUagbgW0+iLPx6s4+6lwDmz/Nze9UzaSFjY7Vvw
Zo6nEskfIrVOi/v7VqzLuUrhXrWMQ9a5UB6EHUnI5lFDyf1So4+hqjMSQgAkqAHYk1e7gDqm
weMTwxvcCtS3Jm266sbYXYJclX9+GwfJWn3KAotqSN+Qg1SLXnDTUvCbVcvT+sLS/Z7lHUUc
j6SELSDsttXRaT2INY9BL04vTT+qP6rw0GRbvmCclaHR6FA+5Bq8PhquX9iv2ePGW7SwWm7g
/JhxSrbncWy2ynHv6lj9DVNOH/DTUXFrVMSxaQtjl0ur6gP4Q/htJ7rdX0QgdSo9KsH4meJF
ksHDnSXArRFybu1h0yftF5u8c5auFxJUVhBH3kIUte/vgD7tWatetKGFe6b/AAS/z0hI/IrK
zRog5QfarNeA7i2zwv44xbVc3U/2f1U3+6JbLisI8xR/grP/ADEpJ9l/FV5jwXvL5kBP571u
RZpUCKzcPW2XHClh9OwDiME8p9xlJ/MVszYo5scscvJRGdSuyzumPDuzw68a1xsV1SP7KaVc
d1U666nCDb2k+e2D+ZSjH+FQ7VD2ptSzeImtr7qe4KUuVdprstXMd0hSiUp/JOB+VWz45cao
WrPCdpbVrcJMfXesoadNTpJyFrixnSqQRnqlTiRv/wDEIqpFoh+WgdNhWXQ78t5Mq5Xy/l2/
6v8AYz63IoR2x88nMlsIa/KrSeFq5TLL4RuO1wt0p2FPilL0eSyrlW04loFKgfcEVWK4pynA
GKs/4aIa3/Brx88tBX/CdOE7/cjBav0FT8S/+Kv3j+6KdBK5fmL7Ddn/AGg3BduQ39mtnGfS
zHKvokTUds+7bhHX/drJHQ1SSU/cLJdpdomRHoVxhvKjyWX08q2lpOFJIPfNb4Ra41Pwu13a
9YWCUqFNgryEZPJIbP32nB3QobEfn1FXp4scMNO+M3h8jilw6Zaj67hshF2s2QHH1JG7av8A
4gweRX4xgH4zxl//AB89sv8A5S6//wAv2+z8G7JGOZe8kUTmNvSGcpBJPf3q0v7MiI4xx01C
pYA/9hLHX/47VVLv+qv3FLkQH47jEyOotusPJKFtqBwQpJ3BBqz37L3UhuPHbU63lIZZb086
4pa1YCQHmsknsAMnNaPiLvS5K9ivSwnGStUiP+FPD+yxZ+q+J+uUH+wWmJzhMdWyrvOLiizC
b9wSAVnsn61AXGDidceMOuLrqi88q5s5zmKR9xlsbIaQOyEJwkD2FSX4tOM9s4i6sjaO0Kj7
Fw00qt1m2soP/vshSj58xZ/Epas4J/D9ar/ck/Z2uQfeUN/gU+GMpfzZrl9L2X+X5/LwbNqR
eDjET/8AmnuFpAAze0EY/wDmS6oAofi716F8brY7E/ZO8K+dJGLlHkEkdErclcp/PmH6155D
Kj8Vn0PMJ/8A6l+5dLwXw/ZBZPGfXp9tN/8A+5NUvvGqtQG93IC/XQASngB9udGMLV/iq7v7
HqAuTxY4iSEAlLdhaaP1W9t/+KaoxfoqompbyysFLjc59CgeoIcUCKjFT1eb7R/uQ/pQJG1P
qFUny/7QXUZTn/397/8A6q+3Hx1+R+zA4Nuyn3JMhVzaKnXllalH/adyTua8/Ym9xH/Aa9EP
EBanmf2XXB1fKShEuG+pXYJcS+U//jCjVpLJh/8A1/ZhHyUNhOJ8wA0420tLbHPhWex701A2
pLK1p+8Ekj9Kl/xBcI7pwc1Rbw/BXGsl5t8W5W2SAfKcQ4yhSkhR25kqKgR1/Iiui5pSUX2/
7FLjZMHgo4/3nhHxUs9jfmPSdG3yQiBNtjyi402XDyIdQk7JIURnGxTkGjPi/wCEls4Rcfbt
brM0mNabi0i5xoqBhLAcKgpCf8IWlWB7YqNfChoK7cU+MenmILZTa7XKauV0ua9o8KM0oLWt
xfQZ5eUZO5Ip8+KXjPbeNPHq+Xq1q82zRwi3wX+zzTeR5g+FKKiPgisChWtuH/X5vz4/r2U5
b9JpjDjtgNFXsM4o7BRCnQY8jznmy6gL5fLBxke+aLRlIVHVhW3Ka3YAn9ywN/8AcI/yrrnn
n5YoKtjCokl5mQtRZCSUrbxkFQT1z80lxnW5dvffb83zmZH2fyeX7xzjIP8AWnDFQBbLlgZ9
Lef/ANYKaUdE2Fb7mqKhxE5mYqQ02pGEvI5skBXTJHT5oJjGw/OlRITkUczriHnUsqVyAFJV
3670ZfdhMwbm+088+5b0Fx5kNYUAME9+uDn5oDUkyPf51uktxZMZTqvPkNeQUpQ+kjp2CV83
N8EEdMVqPcFM3fVD647rhlNc0dITlLmGwAnPTO2KiydqXfYbMSOZ1tQh5TsOfGMlElLeyQFc
pBGeuQaJQnYc61x5wTOLT2QA1FU4AR2JTntg1zp9KIVqSw0ZHlDIaTJQUKaQTkox8dPkUTsU
wwtORIoeu1uuLKubMVOG1AdUrBPwdx7/ABQMlG2vYOvtNIecSysOtZ9LnKU8w98Hp9K4DXxS
tcpX73kGcA2PMaZWpSSn1lSBhe382CcjvREoxg5GPcVJW5NMLmMCMGk6fHYZP3crJ2HvSg9P
Q2rkR/EcPTFB/YgF+c8rLh9z0oLYyadsijiPp9Mea1cY6AhwgCQkdD7H/Q0Jpp0LjJSOuTkU
5NTpD8lwHlKMYpr2lowX+QDKc+k/FV+Tt43uxqx+2prnGD7Uecglbas9MUVsjgWpvA26Y705
kNoWnBGB7VYlwcjNkcJDNVGUlRGOlZTgfiBTyyEbZ9qyo2lizoQbUx5jZzTc19E5YAWBslY3
p3WlAwEJ9utJ2u4XPYZBA+7hVRVxNUZ1mS9xtcKgn96uJ7KAqdrcgmO+g7hKh+tQXwoZK7wo
A42FWGt7AMN/bfmBzWjCuDj/ABaVZEvwD7bZK0E/y0IpkhZPejIayptW3Stqa3OK2UeZ3CQ8
0eT86RJLGWwPZSqc7jXoO23xSLIa9H/MqocbNGOVMIMNEOJ2/DRlLR5ulCR2f4yf+GjPkYX+
dKojynyN2Yx5DyucnBPp2zmuEA7+hScDbPel2bBK1BYGcZFJcltQUQPUTSOPJohNSVCc23zv
KJ9WO/zXL+BtmjvkhpGO/eiUlO5pUi9O2J0joaRbi2CMnfHal19ORSZNZ5kHFVTR1MEqHzpn
xZcRuHzTkfSUiy6XjLILjVpskVoOY/mPISfzNM/ipxe1DxmuTdz1Qzan7un+8uUS3NR5D4xg
B1aAOcADbNNtyPgkkUXcawDisKwYoy3xir9/J2FkbVWEy0EpOw/KjGkNXXjhtrG26o0++1Fv
Vtc82K+6wh4NrwRzcqwRnBODjagVZwQeooq61zHGMmrGlJUyyLonaf8AtCONd5t8i3XS7We7
QJCeR6LOskZ1tweyklGDUF3+8uanvEm5uQbfbVyCCqNa4qY0dJxj0tp2TnqcdzRRUcZ6fnXa
GuUdB+VU48GPF/8AOKX2LXJvs3BckwJTMuG+7ElMKC2n2FlDjah0UlQ3B+RU92bxpcUpViat
N/mWjWceOOVv+0tpZmuI2/nUOY/mag2Okd8UYSyth4OtDnPRaO6h8fNNPDjyVvinRU5tcIkb
WXiX4i6tsj+n25MXTVkk+mRB03CatzL4/wAZaAUsfCiaYtut6QhCEjZIxjHQUegtR56ApCgo
jqjopP1FKsW2eQsqTv7n2FWY8UYKoKjHlz1w+ziJGWGjyoJSnqcVPXCXSHCvijwmd0/rDWze
iNRWq8uTWJLrJWHozjTYWgdicozjOQcbHNREyyooSiNl1R2Weyfz70otWFpCEKCeRQG5+abN
heSKSk0/dHOjqlCTbVjw426ztOtL5Z7RpZl2PorTEJNrs6Hxhx1IOXH1j+ZxeVfQCmS2kRmi
e/ajSoojp3GO5NE3I79yc8pkciAd3D2p8eJYoKEfBjy5nmlbEO6TX5SzHjpUtxXZPapS0Px7
4kaC0udP2q7w7ZZ3AoOQY1rjBtzmTyqLnoysqHUnOabcS0x7ajCE5WfvLPU1y6lOeo+lE8MM
qrIr+5YtU8S24+BOuzi7xNclvMRo61gcyIcdDDe3cIQAAffaimnOIeqeFt/N30nepdjnpTyl
2MvZaf5VpOyh8EGlWQUoaV3IGaZlympcdUAMEdVdxUThFx2tcF+myznOxR4l8QtZ8ayp/Uir
bc56sH7cLXHalHHu6hAUR2OTTP09qnUvCuFqaNa3zbVX+3G1zXkp/i/ZlLStSUHO3NyBJPsS
O9Gp2t3LJGcDLH8RQCSScYUBj/z/ADpAhyLpqmM61Kf8xkAr8xaM+WB1PviqfTxqOxLj2OzC
eW90+hFhLaSyAykqeUMJQP8AM/FEHpRhzm30tsvuMrC+SQ2HG1kdlJOyh8HalZNoNnYekuup
dUQUoKOn/lSA7uTk70xqjzyiW7340eLd/wBIJ0ncb3bZel0NIYTZnbJEMVLaMciQ35eAE4GP
bFQdLfMyW8+ttppTyysoYbDbaSTnCUgYSPYDYUYUB6vTQPl5PSqoY4Y/oSX2HtslThH4oeI/
Ay2SYGhrvD08iSQZL7FsjqffwSU+Y6pBUrGTjJ2ppa44gXXiLdF3S9It6rk6tbr0mFb2Yq31
qOSpzy0p5jnufem62wSe9aLe302oWOEZOairfkOQSyylQr0zIS2y8ppQWG5DYdbVjspKtlD4
PWp+uvjG4raj0o3pa5Xq3TdMttoZRZ3rLEMVKEfcSG/LwAnAx7VXyCf9vUdwAKcMNkubnpRL
HCbTmk6Iug8nEx95xTbaC6oqKGmwhAz2SkbAfAqwlj8Y/FO36SiacuMq0arskNCWo8bUVpZm
eUlI5UgKUM7AAdagyBB5MEgb07rbFaWlIIAPuameGGWlNXRmnl9PlDl1tx74g8QrEqxyZ8ez
adUeZyz2CE1b4rp/+IloDn/5iaYsFgxRlRyodADTncgIKAEABR7UjToP2MKUvYJBUVe1WQxx
xqoqkZln9XhhyNfXENrCgAkA7nbtSppeet6wQnOiPLSE57gDrUMydRu3SVJjtukQFKBCVfix
8+3fFPvTspc1i3xTPVF5m0tILTXoa7BSiQdh3NOpFebTfLwSvapaXLfc0j/u2jn/AOoKIWyS
9KgIlokyIqn1u8imVcpSErUgYPf7uT80nWW9zoaLta7jaJDF3aabKmhypDo8xPrRk7gjB29/
agY18dgGXH+zlmMlYeUxM5cMLcySUKC04CiCSDkZycb01mCOOauPkWbfPkO/blSpamXUojJ8
6GlYbdP8cKVhCSEqPKnIAxlJruBcXHbtOgyJJmRpIjNR3XAeZp8odWgeoAjm5FIOf5k/FMGT
qW5xLi6xFQ3Et76Wj5qgVoCUc+FlSDkA+YrOM9fel1Rt7FsXIk6gigzVNONTIrquRDzJJSUl
Sj6klYPKcHYbb0tmuWNpXJdh5q5umc4lK1JYedjBHJ94ITLabWR8qKlj6Cj1wlOokxgzdH3Q
qew2ppwODmSXQCPUkD/0aCcjx7iw5dIF2gPJtzDTj6IykullDbyHQtTaTzBPMgZx0yckUavF
olzJTEKSuHHkvOtSGFsJWM4w6CCXCnBSOvz70GduMdtqvzEGTMTaxMXFCGGXYs1DaUDGT5Di
vMA7epIwfqe9D3WcqXLaWiWIvNKZygsuJJy4nKSeXAzuKx+1sXcMFm4QWkyGXA2lTyQVIcaU
jYEjGyjj6UqO25V3tv2pC0FDMpsLcQM8rqFBWCnOwJSR+R9qahd8YqNoKwIrrMRuRGkvw3ZS
fPCmVAcvMSQNxggDAwdtjRZFzekIkSfNXGeMZjzURjyI8wOPIWpIHQK8sKx2zjpSmhqRHacZ
S405F5lKZS60SuOFKKilCkqHpySQFA4ycU3p8ZUUyPLX/Ccbbb5MY5Qjmxj/AMRqKJhOMpNX
31+A35siTI5pxlOcynnGEKSfUA3y9T883+VJ0oKnW1uW9y/akSVR1uISEl0coWlasbc25BPf
A/M/l2Kl9tIbdjur80svoJCXMY50lJBBIAB3wcDaklxHlnGdioqwOmTSHXg+OBe028UvoSob
5xT3itBe5pg2dRTJbUNjkf51IcJB2yAatj0cbW8SsG+yo9hWUeDRIGwrKc5O5jAsaSAnvmj2
oIBmWiUjl3LZorYgFcmBTpcih2OpOPvJqIK0djUz9PIpEScK0Fq/qT2A/wBasZbmMod32OAa
g/h/bDF1dJbUnAC/9any2NBLbwPwQav06tHO+MyTyqvZBxtn1IHbFdONes+1GUNcwQr4rbrW
FDatlHmN3IlOs+g0jOsjyle/MqnI416O1JbsfDBIA6moaNMJCfHjHzUHHRFGFt4IOKMtICVD
pnl6V2mPzrBIpRm+QmtIQgqO2KQZiwVKVsM9MUv3RQwWxjbrTZlA85wKho0YlfIXeX1NJslz
1FIo28s7g0QdG+etVvg6EEF3N9jRCXsk/wCVH1pyaJyUZJwKzyR0MT5Ed4Y2PvRJ3c+49zR+
Wk83L3omRjYncVSzrRCp22/rQa0p79qMO4Rn2ouTzHI7UhcgAsZO/SsDQAxihyrKdhQjUc7E
jrQM3XYA0wefGNxStGhFwZOdu1CRYXOnYYPvSzDhcmNskinUbMmXMooKt2dl5QUpJDmMBaCU
n9RSpB08XSQp191JO6VrOKUbdanJDiUpQSM4OB0p7Q7ShhAwkBXxVyh5OHm1clxFiXara3FY
CAjA7fFHX1gIJUPSBg0pLZShAAT6u5ogWjJeLaSAhI9R9/irKOa5sR22V3J49fLB3cJ/oKUE
x0MN8iEhKR7UoiIhhsJbRhA+KAebwknGw7iirJc64E2QQjORSBNk8rh9XyMCl10peBTzDINI
tyYAJIHXrStFuJq+TuPITLjLQMcwTn602XbUZLiylJ26gCj8d4wpLagcpzvSq4ltiW1IQcsu
/ex2NVtX2boyeF/L5I+uNnbedCXwW1dEqA3yNxvTVvs52G2m3Qlut/aCDJUTgqSDsmpdvNra
lR8cuFOnZY/CPcVGN6sxtUiQ++sOFBIC09FVVJUdrS5llXP5CHe5CnEojgn0DmI+TSGteOtH
ZyFtPJWSeZSApST3yKIvA8oI71UdRcBbYnAO5rkoShW+xNDAbZJGRWsBX1oGOkb/AF9zWiE7
0K037CuHmiVnbBoALwEc8x3ApwRAtBGBikWyNebMd7Hp/Wnq1bVeSMJxUoRujhiUpO2+3vSn
FuzjRFEEs8p5TsodqGKUMgc2OY7Y7mmKpJPwLbeoihPmL329+v0oJy7PTeYLy00oYKQMkj86
Rm2yF+YshR7AdqPx0pKckH360WUuEY8pBiEmHbQCzGQnHYjOKN2m6OzLPIm/wg62EKUFJ9JB
VygbdAKTXeUj0nP0oo0whgkto5EnY8vegjYpdkp6c1ezfdOxvtiWw/HCAy8T6m0KzlvPdOdx
np22OKEbYTOtOpn2nWFGYhDMdK30JK0IbWCRzEfj2qL4jaY39ygNggZwdqcFmun2aNGiL5Hm
GeYN+YkKKQVFRGce5NNd8GHJp1FuUAw9pR6JLZZjTW4kibbY67c86+EJK0Kw62HM8oI3PKrG
elLqixZ2XDPQl+Ab1DmSg0gOYQhCkPOYGRuVBRHfloGEGXbfHgkh2Kzz+W26AoJCllRHTpkm
luK0hDaUtoCU4wABgD6VO0zZdVK1a6C0vTFhTcFuSWojjHkPOCbDcQUqRjoShQPKodc9ANxR
SBBucK3R1RpaJLtvDkSGl1QcS7GKgtI5s+kgHkBHYUstQWWUKS2y20hX3ghAAV9cdaEZZQyj
kaCW0J6ISnAH0AqaMq1MkqX68jZtWrIX9lLWgcjc6LbkJ8pRHqUFKAwfqRt13pw2YxLPc4lu
eW9HTPiG3uOuchYXJSS6hzmCsglXMMkbhWKbmtLS2zEYuUVppuRGcTvyDBBPcfB/zNOOzSEX
22MyEtJ8pwBQQ4MkEfHwahJ9F05xUfViuH2ATHlNtk8pSR2JxTfnvlwYwfmnFfGfKjknfG+T
0FNB+ewhBWXEqSOpBzTPgNNHdyE30ZJpHuaFNNAtt+YvP9KVP3lEePKl1PNnbO1JN5nCCoDq
pZwB/rVTOxjTuqDdgdLryQtJSrNS1b4hDaSRtjrUW6ajkcrivvHfftUw25n+Ag52wKtxnH+J
SqSoFSx6R0rKPpZHKKyrqOFvIv0+xkIHf2FPBpjDYz9KSbLES2nmGwO+acrCApsYG3zRjVI6
usybpcDPs1pLGsXyE4zhQ+maluHH5UObewpqRLYBf23v5m8Z+hp+RGMIXn4/OtWKNHE1ud5H
F/gjtpnISPitvM8oyego80wAU46ntWSWwWynpWiqOPv5EdxvKc9qSX0gRzj3P+dLjg5UEHoK
SC0VtJ9if9aR8mrGwGNHK3U59qNv8rLfP37Yoy0wEuHbtSbcnuZXLnYe1FUOnvkIswnBUTuT
vSPIICTk0rSd0H60hS3OtVvg6OMJvpSB7UTUgEZod4lWd66ba5k9Nqro2p0JzqcUUkDrSnJZ
5e1Jz6CTmqpI14pciRJb5QT7UnEAEnI37Usy2yEfFIriSVK7VmZ2cbtADySo4osrY0cUgqGe
9AqZ5/w/lSM1JgTLSlr6DGd6V4MRS1DKd/astsLKgFAlOaddstXMtICdz2HenjBsxajULGAw
LWXFpSE7n+tO22aUU6W1nI39QxS1bbLEs0dMyc4hkAelS/8ApRpzV1qt0NU0okriIPrkBvlR
87mtSSj2eZyZ8mZ1BBK0zoL2o5lnirKnoLQU9gbcyu2fjb9acC2ggZI+lNnhraYqZd7upWFX
O4yS643ykeU3nKQM+4wadM9XMSlHqVnAAqUm1yU59uKW2P4fn5EmWtbrgZaHM8vYD2HvRuPb
EQmA2PUrqVHuaUIFrERrzFJ5319VEUIuPzb4z8ipZUnSsSnEZGN9qLPxfNaKQeUnvSqpgqUN
sfNBuMYyMYxU0VuYw5lukMySNyM9qElW9TrOCDzHoKeKoSFuZAzvmtOREoTuBj5pdpb6z4I0
k2V0FRwTj2FGC0pu1KSoYUkjBNPJaEF0I5c/GKRdWOR4cJWMJJ7e9I1Rqjnlkaixq3a6ojxU
JJwvlxUUapvhmSSyDzIScqz3NL2pr0Wm1EKBcVkIB7fNMB0laiepO5rJKVnrNJgWKNvsx9Ze
UVFXqNE5ALe6Rt1I96NobUonY7UG8sIHq2qs6VBXKVI5uqetBhSnFelBGe5rhcttDmUnmB+8
MbfWlKPykjBBCuhFAdHUaNlI5q6fYHN0zR8RVeXzdK00gKCj7ZOwoICWlYnnPvnqrmP+dSFE
b5GwFDtTW0MwFOOHATzZVvt3p/i38zHMcdM/SnirMeaaTpjXlgx3nCEg9xt0oG2OtznlhzKH
k/eQvsP9R80oKbD7x5s+WD19zSbebWX4khLacu8h5FAb5+KB001QIp+M495bbyec9OY4zXSY
60ElTmQew6U3Lfpy7iJHucRsSEEcpCyOZB7jendE8xTCfPjrjvYGUnGCaAbS6dgAScEZP51s
I/X9aOJjZTnbPt3rsMcp+6R9KKE3BRthSvu437UbjMKQd8Z+lCNjkPTA7GhRvunr8ipSEcrB
ok91t8sMI810exwE/WlpuBdnm0rXcvs2d+RpsK/qabOiHQ9GuSXlk3BMlXOg9fL7Yp4RXvLG
Cv8Ap0p4qznahuMqiv0s25qCXZC19tKJkRauTzW08q0q7ZTTkffQ0EqxuR32NNOUuCl1tUhw
P4OQyfxHscDfNKkeNeL2nljRPsTJ2MiRsfqE9TTrhmHJBSSlVe76QQ1fNRNjC2No535RB5UH
JCQc/wBcYp2aatb9ssUdhwhK0pJUAOmTnH9a7sejo1jKnipUqY59+S6BzE/HsKHvLy2WMIPK
e+TUpc2Z55YtLDj69xA1E6QsDzQrOxSO1NO52GJcWl86A2o9HEHlUKXVt+YoLJ5j13FAOpTn
B2NDV9mvFN462sjSTox9iQoNXABPUc7e4ojPbfj3BhqSsPlGMKGwIp9XdaOfqNuuKa1zYSub
EdG+/IoH2rO1R6DFklNJyHLp95L2OXIPdJqYLInzm0owOYJFRFYYJjuoWndJPTvU52C1/Z4y
FKH8RQBP/StGNcHm/ickmqNhlQG4rKWvs59qyrqPP+of/9k=</binary>
 <binary id="_00.png" content-type="image/png">iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAAEQAAABeCAYAAACaXrJPAAAACXBIWXMAAA7EAAAOxAGVKw4b
AAA4JGlUWHRYTUw6Y29tLmFkb2JlLnhtcAAAAAAAPD94cGFja2V0IGJlZ2luPSLvu78iIGlk
PSJXNU0wTXBDZWhpSHpyZVN6TlRjemtjOWQiPz4KPHg6eG1wbWV0YSB4bWxuczp4PSJhZG9i
ZTpuczptZXRhLyIgeDp4bXB0az0iQWRvYmUgWE1QIENvcmUgNS42LWMxMTEgNzkuMTU4MzI1
LCAyMDE1LzA5LzEwLTAxOjEwOjIwICAgICAgICAiPgogICA8cmRmOlJERiB4bWxuczpyZGY9
Imh0dHA6Ly93d3cudzMub3JnLzE5OTkvMDIvMjItcmRmLXN5bnRheC1ucyMiPgogICAgICA8
cmRmOkRlc2NyaXB0aW9uIHJkZjphYm91dD0iIgogICAgICAgICAgICB4bWxuczp4bXA9Imh0
dHA6Ly9ucy5hZG9iZS5jb20veGFwLzEuMC8iCiAgICAgICAgICAgIHhtbG5zOmRjPSJodHRw
Oi8vcHVybC5vcmcvZGMvZWxlbWVudHMvMS4xLyIKICAgICAgICAgICAgeG1sbnM6cGhvdG9z
aG9wPSJodHRwOi8vbnMuYWRvYmUuY29tL3Bob3Rvc2hvcC8xLjAvIgogICAgICAgICAgICB4
bWxuczp4bXBNTT0iaHR0cDovL25zLmFkb2JlLmNvbS94YXAvMS4wL21tLyIKICAgICAgICAg
ICAgeG1sbnM6c3RFdnQ9Imh0dHA6Ly9ucy5hZG9iZS5jb20veGFwLzEuMC9zVHlwZS9SZXNv
dXJjZUV2ZW50IyIKICAgICAgICAgICAgeG1sbnM6dGlmZj0iaHR0cDovL25zLmFkb2JlLmNv
bS90aWZmLzEuMC8iCiAgICAgICAgICAgIHhtbG5zOmV4aWY9Imh0dHA6Ly9ucy5hZG9iZS5j
b20vZXhpZi8xLjAvIj4KICAgICAgICAgPHhtcDpDcmVhdG9yVG9vbD5BZG9iZSBQaG90b3No
b3AgQ0MgMjAxNSAoV2luZG93cyk8L3htcDpDcmVhdG9yVG9vbD4KICAgICAgICAgPHhtcDpD
cmVhdGVEYXRlPjIwMTYtMTItMTRUMTY6Mzg6MzQrMDI6MDA8L3htcDpDcmVhdGVEYXRlPgog
ICAgICAgICA8eG1wOk1vZGlmeURhdGU+MjAxNi0xMi0xNFQxNjo0NjoxNCswMjowMDwveG1w
Ok1vZGlmeURhdGU+CiAgICAgICAgIDx4bXA6TWV0YWRhdGFEYXRlPjIwMTYtMTItMTRUMTY6
NDY6MTQrMDI6MDA8L3htcDpNZXRhZGF0YURhdGU+CiAgICAgICAgIDxkYzpmb3JtYXQ+aW1h
Z2UvcG5nPC9kYzpmb3JtYXQ+CiAgICAgICAgIDxwaG90b3Nob3A6Q29sb3JNb2RlPjM8L3Bo
b3Rvc2hvcDpDb2xvck1vZGU+CiAgICAgICAgIDx4bXBNTTpJbnN0YW5jZUlEPnhtcC5paWQ6
YmE2N2M2ZjktNjZlNC03MDQyLWEzYTctYjI4NzMwYzU3NjVmPC94bXBNTTpJbnN0YW5jZUlE
PgogICAgICAgICA8eG1wTU06RG9jdW1lbnRJRD54bXAuZGlkOmJhNjdjNmY5LTY2ZTQtNzA0
Mi1hM2E3LWIyODczMGM1NzY1ZjwveG1wTU06RG9jdW1lbnRJRD4KICAgICAgICAgPHhtcE1N
Ok9yaWdpbmFsRG9jdW1lbnRJRD54bXAuZGlkOmJhNjdjNmY5LTY2ZTQtNzA0Mi1hM2E3LWIy
ODczMGM1NzY1ZjwveG1wTU06T3JpZ2luYWxEb2N1bWVudElEPgogICAgICAgICA8eG1wTU06
SGlzdG9yeT4KICAgICAgICAgICAgPHJkZjpTZXE+CiAgICAgICAgICAgICAgIDxyZGY6bGkg
cmRmOnBhcnNlVHlwZT0iUmVzb3VyY2UiPgogICAgICAgICAgICAgICAgICA8c3RFdnQ6YWN0
aW9uPmNyZWF0ZWQ8L3N0RXZ0OmFjdGlvbj4KICAgICAgICAgICAgICAgICAgPHN0RXZ0Omlu
c3RhbmNlSUQ+eG1wLmlpZDpiYTY3YzZmOS02NmU0LTcwNDItYTNhNy1iMjg3MzBjNTc2NWY8
L3N0RXZ0Omluc3RhbmNlSUQ+CiAgICAgICAgICAgICAgICAgIDxzdEV2dDp3aGVuPjIwMTYt
MTItMTRUMTY6Mzg6MzQrMDI6MDA8L3N0RXZ0OndoZW4+CiAgICAgICAgICAgICAgICAgIDxz
dEV2dDpzb2Z0d2FyZUFnZW50PkFkb2JlIFBob3Rvc2hvcCBDQyAyMDE1IChXaW5kb3dzKTwv
c3RFdnQ6c29mdHdhcmVBZ2VudD4KICAgICAgICAgICAgICAgPC9yZGY6bGk+CiAgICAgICAg
ICAgIDwvcmRmOlNlcT4KICAgICAgICAgPC94bXBNTTpIaXN0b3J5PgogICAgICAgICA8dGlm
ZjpPcmllbnRhdGlvbj4xPC90aWZmOk9yaWVudGF0aW9uPgogICAgICAgICA8dGlmZjpYUmVz
b2x1dGlvbj45NjAwMDAvMTAwMDA8L3RpZmY6WFJlc29sdXRpb24+CiAgICAgICAgIDx0aWZm
OllSZXNvbHV0aW9uPjk2MDAwMC8xMDAwMDwvdGlmZjpZUmVzb2x1dGlvbj4KICAgICAgICAg
PHRpZmY6UmVzb2x1dGlvblVuaXQ+MjwvdGlmZjpSZXNvbHV0aW9uVW5pdD4KICAgICAgICAg
PGV4aWY6Q29sb3JTcGFjZT42NTUzNTwvZXhpZjpDb2xvclNwYWNlPgogICAgICAgICA8ZXhp
ZjpQaXhlbFhEaW1lbnNpb24+Njg8L2V4aWY6UGl4ZWxYRGltZW5zaW9uPgogICAgICAgICA8
ZXhpZjpQaXhlbFlEaW1lbnNpb24+OTQ8L2V4aWY6UGl4ZWxZRGltZW5zaW9uPgogICAgICA8
L3JkZjpEZXNjcmlwdGlvbj4KICAgPC9yZGY6UkRGPgo8L3g6eG1wbWV0YT4KICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgIAogICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgCiAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAKICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgIAogICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgCiAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAKICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgIAogICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgCiAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAKICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgIAogICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgCiAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAKICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgIAogICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
CiAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAKICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgIAogICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgCiAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAKICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgIAogICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgCiAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAKICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgIAog
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgCiAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAKICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgIAogICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgCiAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAKICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgIAogICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgCiAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAKICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgIAogICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgCiAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAKICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgIAogICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgCiAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAKICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
IAogICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgCiAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAKICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgIAogICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgCiAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAKICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgIAogICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgCiAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAK
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgIAogICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgCiAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAKICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgIAogICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgCiAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAKICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgIAogICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgCiAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAKICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgIAogICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgCiAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAKICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgIAogICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgCiAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAKICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgIAogICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgCiAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAKICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgIAogICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgCiAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAKICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgIAogICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
CiAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAKICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgIAogICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgCiAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAKICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgIAogICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgCiAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAKICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgIAog
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgCiAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAKICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgIAogICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgCiAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAKICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgIAogICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgCiAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAKICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgIAogICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgCiAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAKICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgIAogICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgCiAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAKICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
IAogICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgCiAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAKICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgIAogICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgCiAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAKICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgIAogICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgCiAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAK
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgIAogICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgCiAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAKICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgIAogICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgCiAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAKICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgIAogICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgCiAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAKICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgIAogICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgCiAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAKICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgIAogICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgCiAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAKICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgIAogICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgCiAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAKICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgIAogICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgCiAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAKPD94
cGFja2V0IGVuZD0idyI/PhwzyY0AAAAgY0hSTQAAeiUAAICDAAD5/wAAgOgAAFIIAAEVWAAA
OpcAABdv11ofkAAAGCFJREFUeNrsfHs41Hn7/22M45ikIU+RTpJKFNHJhhSyCCmL5HFKtc9W
WtHpqWwHHbZUlA7WSltblGqtTUpUakUxkoSMQ0JySNoojdf3j18fP9tVEmZre/ZzXfd1GfM+
zetzv9/38X2LAaB/nv//sP6B4B9A/gHkkwHkzJkzZqampufu3bun8rdBBIBIaO3atSvExcVf
EBFUVVWLb968qSGquXqSRDJoZWUlR1lZuZyIIC4uDiKClpZWVnV1tSTTJiwszG3v3r3u/xOA
MBxCRGCxWGCxWCAieHl5hTLfBwQEBMrJyT1JTU3V/p8AJCcnZxCbzX7BYrEwYsQIEBHk5eVr
SkpKFACQtbV1zG+//QZjY+PznxIgIjtUtbS0StTV1QtaW1vJ39+fVFVVqaGhgZeSkmJ6/Phx
GzU1tZIZM2bQ5MmTr+7cuXPhZ3+oAqDx48dfISLcu3cPNjY2ICK4urrCxsYGmZmZAACBQABr
a+uYz55DiIjq6up4srKy1L9/fxo8eDARER05coTU1NRo7NixlJiYSBwOh9TU1Ep+//13rc9a
D7l3755KYWGhpqamJnG5XJKXlyciIkVFRVqzZg0lJSWRubk57dmzh8aMGeOXnp4+8bMGJCEh
wYqIWDNmzPjT/x0cHKiqqors7OyIiCg2NraNmz5rQA4fPuxJRG0//MmTJ8wPJ0dHR5KRkSEi
IoFAQA0NDfT8+XPOZwvI8ePHbfh8vp6joyPp6elRZWUl/fLLL0REFB0d3eru7r4kLCxsBhHR
q1evqKKiglpaWtifrZQZO3ZsGpvNxp07dwAAdnZ2ICIQkXDDhg1+jJ5CRJCQkIC3tzdWrFix
tqfmDwkJ8WTm+eiK2b59+9yISLhp0yYAwPr162FsbAxFRcWqjRs3Lmuv3isoKEBaWhpeXl7Y
vHnz0u7OnZKSojd69OibRCSUlJRsyszMVP+ogAgEAl6vXr3qxo8fDwA4evQorK2tER4e7rRn
zx7P9m0fPXokLS8vDxUVFcycOROnTp2y2LZt29fR0dGWXZ3f0dExkuE6IsLChQt3fFRA5syZ
E0VEuHv3LrKzs6Gjo5NeXFzMq6urY73Z9v79+0pEBCMjIxgbG0NVVRVEhO+//34h06akpEQh
KirKvrPzjxkzJp2xn4gIKioqxbW1teyPAkh0dLQlEQmDg4PR2NgIAwOD1JSUFL13tT958qQF
EaF///7gcrlgs9kgImzfvv1rZkuNHTs2zdLS8nRn5s/MzFRnsVgtsrKyWLJkSRsoSUlJ4/9y
QGpqatj9+/cvNTIyglAohL29/bH9+/e7dtRn7ty54a8PWnh7e8PAwABEhLi4OJP8/Px+enp6
1zds2PAnC7kjCggICCQiGBsb4+HDh1BWVgYRITw83AkAVVRUcNq7H0QKyDfffLNVXFwcJSUl
+O677/x8fHyCO2qfkZGhyeVy6zw8PKCrq4v4+HgMGDAAEhISWLp0KcaNG4ekpCQ0NjbCyckp
4n3zV1RUcFRUVIqJCGfOnAEADBs2DESEw4cPOwCgcePGXQ8MDPR/31jdlv1Xr14dExIS4rdn
zx6qr6+npKSk6SkpKeYd9UlOTjZNTEyc0tTUJNPQ0JD+r3/9ix48eMCo/HTy5EkaOHAgFRcX
k6ys7PP3rWHPnj3fPnz4cNC0adNo5syZVF9fT83NzURENGrUqNvh4eEuLS0t7ObmZmmR6yE6
OjrpY8aMwbNnzzBt2rT4js6NN8nGxiYmKSkJYWFhICL4+PgAAIRCIQDgzp07+M9//rO9ozFu
3bqlISMj85TD4eDWrVsAgKysLBAR1NXVER0dDSMjIyQnJ2PZsmWbRMohW7duXZydna3H5/Mp
KiqKhg8fftfIyOhWZ/peuXJFr7a2lpeQkEDBwcHUu3dvWrlyJR04cIC0tbVp4sSJVFFRQXJy
co0djePr67uvqamJGxISQrq6ukREdPHiRSIi4vF4FBoaSvv27SMJCQlqbW1liYxDCgsLldls
9gsvLy+8fPkSFhYWZ8vLy7md7W9sbHx+8ODBsLW1BRHBxcUFCxYsABHh999/BwAcOnQIBw8e
dAFA8+fP321gYJD64MEDeWYMX1/fICISLliwAMzzxx9/QEtLC0SEgQMHIjg4GJWVlUhLS8Pq
1avXiOxQdXR0jGSxWKisrERISAjWr1/v39m+P//8s82MGTNOP3z4EM7OziAiyMrKgoggIyOD
/Px8AMDixYu3Mt76iRMnphARbt++PQgAhYaGuhOR0NnZGS9fvsSrV6/aQGSkl66uLnr16oVL
ly7ht99+Q1BQ0FKRAHL58mU9IhL6+/sDAKysrE4VFRUpdbZ/bm6uGgBKSkoCEUFBQQH29vZg
sVhQVFREfX09GhoaMGvWrJ+YPg8ePJBn+jHmgaWlJf7444827sjPz0e/fv1ARJCUlGwDuLKy
EuvWrUNcXJyJSACxtbU9QUQoKytDampqp3WFN0MVAwYMKDI2Nj4vEAh4ly5d0mc0VwAIDw+H
r69v0Jv91qxZs+q1Bx/Nzc0AgKamJmzZsgWDBg0qNDExORcTE2Pp4+MTTEQYN24cmpubMXfu
3PCHDx9yexyQgoICZTExsRYTExMAQEBAAI4fP27VFYs0MjLSgfm8efPmpUSEkJAQXL9+HePG
jbvObA/G9rGwsDhLRMKtW7e2SaOzZ8/C1NQ03tPTM7SwsFCZaW9lZXWKiLB582bcunULzs7O
ESLRVENCQjyJCLt27QIAuLq6HvyQ7fIu0tbWvqmpqQk+nw82mw1tbe2bzHdHjx61lZeXrxky
ZEibaE1JScHMmTNPODo6Rr4ZFSwtLVWQl5evkZKSQnFxMZYsWRLU2ZfW5e2SlpaGhoYGODg4
/NRdMHbt2uUtJyf3JC0tDa2trdi6dStOnz5txufzh3zxxRcXiUi4evVqAEB2djZcXFzCZ8+e
HfUuO4V5aQEBAcjJyYGRkdF5kdkyGhoauUSER48eITc3t0smdnu6dOmSvp2d3bHbt2+3HY5F
RUX46quvQESwtrZGcXExcnNz4ebmtt/a2jomPj7e6F3jPX78WFJVVbVYQ0MDz58/h62t7Ykj
R47YiwSQiooKjoKCQnWvXr3w7NkzXL58uVPaX0d0/fp1rdd/Iycnpy1+M378eCQnJ+PatWtw
cXEJt7a2jvn111+N3jeevb39MWlpaRQUFCA0NBQ2NjYxIrN2CwsLlWVkZMBisVBTU4PExMQe
cf3l5+f3mzt3LogII0eORHx8PNLT0+Hi4hJuaWl5ujNAACAXF5dwHo9XlZubi8zMTEyePBlV
VVXSIgPk/v37SnJyciAi8Pl8XL16Fe+zbDuioqIiJXd3931EJFRWVsaxY8eQk5ODRYsW7Zg2
bVr8yZMnLTrrOhw1alQWEQlHjx6NRYsWQUVFBbq6ummdEbXd2jJMmkNkZCTKy8thZ2d3rCtg
bN++/etevXrVERFWr16NxsZGBAcHQ19fP/XQoUMuHzLWxo0bl82aNesnR0fHSCUlpTZNVUND
I1fkLsQRI0ZkMzFaAJg6deq5ZcuWbaqpqWF3Vks1NDS8RETCYcOGITs7GwKBABYWFmcXL168
tb6+ntVVjouKirK3tLTEwIEDQUTCbdu2fS1yQGbMmHGacf01NDQwIQbhuXPnvnhf37i4OJM+
ffpUExFmzpyJFy9eID4+Hrq6umkJCQmTuwpERUUFx8XFJXzJkiVBERERICKMGjUq6y8JQzCq
M4vFasnIyNDMzMxU37Fjx8L39UtISJgsKyv7lIjwzTffAAAOHjyICRMmXGFyRrpCYWFhbubm
5mePHj2Kuro6DB06FGJiYi0f4pfpFiBxcXEm8vLyNZ098BjvuaqqajERwdbWFgBw7Ngx6Ovr
p3bGz/km1dfXs/773/+uGjp0aJ6np2fo48eP8fLlS0ydOhWSkpI4e/asKdM2Ly9PJTAw0H/+
/Pm7ReZkbm8zdIa8vLxCX4cFUF1djby8vLYQRVfjP/Pnz9/t4ODwk7e3924zMzMMHTq0zUvm
6ekZ6uzsHGFsbHzezMwsTllZGX5+fhtE7nWvrq6WvHDhwsSjR4/anj592owxz980Bhlpsm3b
NgCAs7NzxM8//2zTU5HC3r17w8PDA/fv30dWVhYSEhKQnJwMgUCAkpISGBsbn++s+O3yITZ/
/vzd8vLyNUQEMTExxgfRZGNjE5OVlaXeXrwSEXg8XlV1dbVkaWmpwodqj2+jGzdujHxtRghZ
LBb09PTg5eWFtWvXIjY2ts0MsLW1PfEhYvyDF/Lrr78aaWho/OLm5rY/JibGMj4+3mjHjh0L
9fX1U4lISETgcrl1J06csGKS616fHScAUGxsrNnatWtX9AR35Obmqq1atWrNpEmTUhjpRUQ4
cuQIAMDPz2+Dh4fHPpEdqidPnrTo1auX4Pz5828Vkd9///1CCQmJJiICm81+ERMTY6mrq5v2
ert8DYBiYmIsO+Pb7GoaaEBAAAAgKChoaWejfl0ChM/nD2Gz2S/WrFmzqqN2hw8fdmCxWC1E
BCUlJXA4HBARGHukuLiYZ2FhcTY9PV2zp8BISUnRIyLh7NmzAQDbtm372sLC4qxIxa6lpeVp
IhK292IVFxfz5syZE/Xdd9/5vUVXETJZzOLi4khLSxvZPpbDYrFa8vPz+3UXjLi4OBMxMbEW
RnNeuXLlWldX14MiTdw9evSoLYvFapk3b96fJlq5cuVaIoKiomLVm6f4a8cOxMTEICEhAT6f
P4T5zs/Pb4ONjU3Mh0bm3/SKeXt775aVlX166NAhVFdXw8nJKeLbb7/tljvivdvkyy+/PMVY
o0FBQUvb6yCZmZnq+vr6qW9zEmVmZqpzOJwnMjIyT11dXQ9258czVFZWJn/69GkzFxeXcEVF
xaqvvvoKfD4fMTExMDMzi+vIcdRtQJYtW7aJOSDbk4yMzNPOqOoA6OLFi+Pz8vJU3teuqqpK
+vLlyx2q2pGRkQ7Dhg3LZUS8mJgY9PX1oaWlBWlp6Wftt3KPAlJWVib/7bffbvL19Q06d+7c
Fzdu3BgZFxdnMm/evINsNvvF6wUJ35fu8CHk7e29m4iEbyprjx8/luTz+UPy8vJULl26pL96
9Wr0798fLBYLhoaG0NTUBBEJ38xO6lFAysvLue8ywcPCwtwYXaNv374VHxK67IisrKxO6evr
p2ZkZGi+yWFSUlLPBg8ejEWLFiEoKAg//vgjysrKUFBQAFVV1eLunhndVsycnZ0jmO2zbt26
HlGwrK2tY94FbmZmprqTk1OEh4fHvqSkJLx69QqpqakwNDRsS4b5qIDcvXtXhbFNBg8enN8d
hw5Dy5cv33Ds2LEObZvk5GT9UaNGQUVFBVwuF25ubrh69eqYjIwMzZycnEEXL14c31Vjsdu2
zKJFi3YwXPIhSXEd+VYtLS1Pv80Au3nzpsaXX355asKECVdUVFSwatUqREREwM3NDT4+Ppg9
ezbmzZsHHo9X1d7s/0sB4fP5Q6SlpZ8REWbMmHG6J1g1Pj7eaNq0afECgeBPb/mHH35wIiKh
mJgYxMTEwOVyQURYuXJlmwF39erVLvt2e8z8Z4w2aWnpZ9nZ2UN6YjGJiYkTJ0yYcOVNqXH7
9u1BcXFx2Lt3L5SUlDBp0iQ0NjYCANLS0jBlypSLIhO7naWYmBhLRuIEBAQE9tShVlJSouDv
7x9oZWV16sCBA66lpaUKr80E/Pvf/8a8efPw5MkTFBUVYe3atSvs7e2P5eTkDPpoh2p7Gjp0
aF5X3f1vo/DwcKexY8emHT9+HDt37oSOjg6ICEOGDAGbzQaPx4OPjw9cXFzg7u6O2NhYs0/q
EuKyZcs2MUn93UnJBkB79+51ZziOyUaWkJDAhAkTsGvXLty4cQM3btxARkYGqqurUVtbi57a
Jj0GSEZGhiaj3k+bNi2+u84eBweHnxjXAZOJbG9vD4FAAABobW1Fa2srAMDe3h5EJLxw4cLE
T+qa6mu3AIhIeOXKlTHdHS8hIWHyuHHjrrfnFikpKcybNw/Z2dkMILRz506fCRMmXLl3716X
XAjv0p+6Dcgvv/xiwix++vTpcT31pn788cc56urqeYzIfS3RMGvWLHQ15gKA6urqWOrq6nk6
OjrpIkvtZqJ5RCQ8cOCAa0+y8J49ezyHDRuW255jxMXFXzDiuX2aZmfJwMAgtV+/fqUiAyQj
I0OTw+E8eZ1RWH3r1q0eL3wQGRnpMHHixBQ2m/2ivTtCQUGh2traOmbv3r3ubwuDvItmzpx5
4m3x6B5b8Pr16/2Zt6ijo5NeWVnJEcX1tWvXrml7eXmF9u/fv/RNX42kpGSTpqZmjq2t7Qlf
X9+gDRs2+P3www9ODg4OP127dk27faDtXUl4IrlAREQwMDBIFRUozKEYHx9v5OnpicGDB7fd
t2lPjKSaM2dOVPu+Pj4+waGhoe4iB6Suro7FpDowJTJEsX3a+25aWlrQ0tKC27dvIywsDJ6e
njA1NYWuri6ICJqamjnts4h27NixsCP7SyQLfZ0jKiQi9O7du2bfvn1uophny5Ytiw0NDS8d
OHAATU1NaP+sWLEC/fr1+5PyFhgY6G9oaHipo7CmyIoK+Pv7B7bzyQrHjBmTHhERMYexTd68
kbV//37XrtQSyc3NVbOwsICamhrWrFmD2NhYGBgYgMfjITExESUlJQq7d+/2NjU1je9MxqSY
KOuYXbt2TXvdunVBycnJZq2trWwiIjk5uYYRI0bcUVZWfiQhIfGiqKhIo6qqqn9jY6PchQsX
DCdPnnz7Q2ochYaGLpGTk7O8cOECPX/+nMTExF6pqamVaGlp3VZQUKgnIho2bFiBra3tSW1t
bcFHLZfR3tu1YMGC4JEjR2Zzudw65tDr06cP3N3d4ebmhqVLlwZ9iHZZXl7OHTBgQBEzFo/H
g6KiIrq7Pf+S6+XGxsYZxsbGGUREZWVlCrW1tbw+ffrUCgSCOikpKTpz5gzp6+tf7WgMb2/v
UDs7uxhxcfFX5ubm11avXr39wYMHQ2RkZGjz5s3k7e1N+/fvp6amJtm/VR0zNTW1+rFjx97n
crmNXl5exOfz6eXLl9S3b99HRES1tbXshQsXBj98+JDL9DE1NT0XGxs7p7m5OcXGxuZiUlLS
eBsbmzNERE1NTTRp0iTicDikqalJWVlZen/Lwm7Lly/fIxAI6OnTpyQtLU0NDQ29iYhsbW0T
k5KSzFRUVBqJiO7fv6+clpY2ua6uTqmoqIiMjIykV6xYkdba2npOXV2diIgkJSX/349hsahT
Fw0/RUD69OlTS0RUWlpKAwYMoNLS0kECgUApNTXVqH07WVnZ53Jyclwioi1bttCoUaPo8OHD
FBgYSKWlpaSqqkpqampERFReXk5qamqlf0tA9PX1bxAR3b17l7S1tamoqCj88uXL1UTEKioq
0mBK8FRUVKhUV1cTi8Wiuro6ysrKopEjR1JMTAwBICUlpbbqNXfu3CE9Pb2MvyUgOjo6t4io
tbCwkPr160dVVVW0c+dOIiJqbW1lHzlyxJ2I6PLlyyZMqZ7Xn8nV1ZWePHnCpHfR/Pnzqbq6
msrKyqINDQ0vf7JVqjp71aSwsBC+vr4gIgwfPhxEBA6H8yQ/P7/flClTLurr64PP50NFRaUt
30RRURFEhBMnTliFhYW5qaqqFn9o+tRfqql+gIqP6OhomJubw8TEBOfPn28zziZNmgRpaWlE
REQAAMzNzSElJdWW5MdiscDUCLl27Zp2T2QlfVRA/Pz8NjBcMWDAAEyaNAkNDQ2YOnVqGyh9
+/ZFXV0dcnJyYGdndywxMXGilJTUMyaPrasuxI9Sx+x9z4gRI+4SERUUFLyKjIycoKGhcSAr
K4vWr1/f1kZTU5MUFBTo0KFD20xNTS9Mnz7996VLl+4golYLC4tfhw8fXvm3qXT3Pjp//vxk
IhIuX758AwCKiIiYw9y4NDIyAhFh7969yMvLw5QpUy62N+gWLVq0QxRr+qiAxMXFmdjb27fF
ZNPT0zU9PDwAAFFRUVi8eDFaW1sxffr0uDNnzpj+FWv6qIDU1NSw2+eeFRQUKDs5ObXFYADA
w8NjnyjyWj+qcfeuh8fjvWr/mcPhPG9qaqLm5maSlpamhQsX7uJyuc0bN27c+D9ZpBoAcTgc
amxsJCcnp8Pi4uKvdu3atfKzKR/alWv0urq6mDJlysWPVZ6Y/SlxiEAgUJeXl0/YvXv3wtGj
R5d8jDWI1IX4oU9NTY2koqLiy4+5hk8KkM+6fOjf9fm/AQC3dUrdGJ+TIgAAAABJRU5ErkJg
gg==</binary>
</FictionBook>
