<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<FictionBook xmlns="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" xmlns:l="http://www.w3.org/1999/xlink">
 <description>
  <title-info>
   <genre>prose_classic</genre>
   <author>
    <first-name>Артур</first-name>
    <last-name>Конан Дойл</last-name>
   </author>
   <book-title>Вампір із Сассексу</book-title>
   <annotation>
    <p>«Вампір із Сассексу» — чергова історія про геніального сищика Шерлока Голмса, героя багатьох детективних повістей та оповідань англійського письменника Артура Конан Дойла (1859—1930).</p>
    <p>До детектива звертається містер Роберт Ферґюсон з проханням розібратися з моторошною історією — він підозрює свою дружину-перуанку в тому, що та... вампір. На власні очі він бачив, як молода жінка пила кров їхнього маленького сина. Насправді тут усе не так, як здається на перший погляд. І тільки Шерлок здатний розкрити цю справу...</p>
    <p>До книжки також увійшли оповідання «Пригода в елітній школі», «Друга пляма», «Морська угода» та інші.</p>
    <empty-line/>
    <p>ISBN 978-966-03-7836-0 (Істини)</p>
    <p>ISBN 978-966-03-8132-2</p>
    <p>© Є. В. Тарнавський, переклад україн­ською, 2018</p>
    <p>© О. А. Гугалова, художнє оформ­лення, 2018</p>
    <p>© Видавництво «Фоліо», марка серії, 2017</p>
   </annotation>
   <date></date>
   <coverpage>
    <image l:href="#cover.jpg"/></coverpage>
   <lang>uk</lang>
  </title-info>
  <document-info>
   <author>
    <first-name></first-name>
    <last-name></last-name>
   </author>
   <program-used>FictionBook Editor Release 2.6.7</program-used>
   <date value="2018-10-26">26.10.2018</date>
   <src-url>https://www.yakaboo.ua/</src-url>
   <src-ocr>Текст надано правовласником</src-ocr>
   <id>22AA0B90-15F8-4D9E-B8AC-F5C1B4512DAE</id>
   <version>1.0</version>
  </document-info>
  <publish-info>
   <book-name>Вампір із Сассексу</book-name>
   <publisher>Фоліо</publisher>
   <city>Харків</city>
   <year>2018</year>
   <isbn>978-966-03-8132-2</isbn>
  </publish-info>
 </description>
 <body>
  <title>
   <p>Артур Конан Дойл</p>
   <p>Вампір із Сассексу</p>
  </title>
  <section>
   <title>
    <p>Вампір у Сассексі</p>
   </title>
   <p>Голмс уважно прочитав листа, якого отримав із останньої поштою. Потім, із сухим смішком, що означав у нього сміх, простягнув послання мені.</p>
   <p>— Здається, це якась суміш середньовіччя та сучасності, реалізму та дикої фантазії, — зауважив мій товариш. — Що скажете на це, Ватсоне?</p>
   <p>Я прочитав таке:</p>
   <cite>
    <p><emphasis>«Про вампірів.</emphasis></p>
    <p><emphasis>46, Олль-Джурі,</emphasis></p>
    <p><emphasis>19 листопада.</emphasis></p>
    <p><emphasis>Сер! Наш клієнт, містер Ферґюсон із фірми «Ферґюсон і Мурн», продавець чаю в Мінсін-Лені, попросив нас надати інформацію про вампірів. Оскільки наша фірма займається винятково машинами й нам доводиться оперувати лише в цій царині, ми порадили містерові Ферґюсону звернутися до вас і викласти суть справи Вам. Адже не забули Вашого блискучого успіху в справі Матильди Бріґґс.</emphasis></p>
    <p><emphasis>З найкращими побажаннями,</emphasis></p>
    <p><emphasis>Моррісон, Моррісон і Додд».</emphasis></p>
   </cite>
   <p>— Матильда Бріґґс — не ім’я якоїсь молодої дівчини, Ватсоне, — сказав Голмс. — Це був пароплав... Але річ зараз не в тім... Що ви знаєте про вампірів? А то мені здається, що ми потрапили в казку братів Ґрімм! Простягніть руку, Ватсоне, і погляньте, що ми знайдемо під літерою «<emphasis>В»</emphasis>.</p>
   <p>Я взяв теку, про яку він казав. Голмс поклав її на коліна та почав гортати нотатки про свої колишні справи, перемішані з усілякою інформацією.</p>
   <p>— Віктор Лін, лісничий... Цікава була справа. Вітторія, красуня з цирку... Вандербіль і Еґґман. Віґор — диво в Гаммері. О! Добрий старий покажчик... Але далі, далі. Послухайте, Ватсоне: вампіризм в Угорщині, а ще — вампіризм у Трансільванії.</p>
   <p>Він хутко погортав сторінки й розчаровано покинув теку.</p>
   <p>— Це все дурниці, Ватсоне! Повна нісенітниця! Що нам до блукаючих мерців, яких утримати в їхніх могилах можливо, лише продірявивши їхні серця кілком. Це — якась маячня...</p>
   <p>— Але ж зовсім не обов’язково, щоб вампір був мерцем, — зазначив я. — Жива людина також може мати таку звичку. Я читав, наприклад, про стариганя, котрий висмоктував кров у дівчат, аби відновити свою молодість.</p>
   <p>— Маєте рацію, Ватсоне. Але хіба можна приймати всі ці вигадки за правду? Боюся, ми не можемо сприймати серйозно слова містера Ферґюсона. Втім, можливо, цей лист — від нього, і він щось прояснить у справі, що так його хвилює.</p>
   <p>Детектив узявся за другого листа, який досі непомітно лежав на столі. Почав читати його з усмішкою, яка, проте, поступово змінилася напруженим зацікавленням та зосередженістю. Закінчивши читати, мій товариш занурився в глибоку задуму. Зусиллям волі він знову повернувся до реальності.</p>
   <p>— Лемберлей... Де це, Ватсоне?</p>
   <p>— У Сассексі.</p>
   <p>— Отже, недалеко. А Чіземен?</p>
   <p>— Я знаю цю місцину, Голмсе! Там купа старих будинків, названих прізвищами їхніх будівничих, котрі збудували їх сотні років тому.</p>
   <p>— Саме так.... Це лист, як я й думав, від Роберта Ферґюсона. Він прагне познайомитися з нами.</p>
   <p>І детектив простягнув мені листа.</p>
   <cite>
    <p><emphasis>«Любий містере Голмс!</emphasis></p>
    <p><emphasis>Вас порадила моя контора, але ця справа настільки незвична та делікатна, що про неї так просто й не розкажеш. Вона стосується мого приятеля, від імені котрого я й виступаю. Цей джентльмен кілька років тому одружився з однією леді з Перу, донькою перуанського купця, із котрим він познайомився під час перемовин з приводу імпорту нітратів. Юнка була дуже вродлива, але той факт, що вона чужоземка й сповідує іншу релігію, призвів до розходження інтересів і почуттів подружжя, тож, врешті-решт, кохання чоловіка охололо, а він почав уважати свій шлюб помилкою. Чоловік відчував в її характері такі риси, які не міг ні прийняти, ні пояснити. Найсумніше те, що його жінка була доброю та хорошою дружиною.</emphasis></p>
    <p><emphasis>Ми наближаємося до обставини, про яку докладніше розповім при зустрічі. Адже я пишу це лише для того, щоб викласти вам загальний стан справ і дізнатися, чи зацікавить вас цей випадок. Леді почала проявляти певні дивацтва, що дуже суперечать її звичному спокійному та приємному настрою. Її чоловік був одружений двічі й мав сина від першої дружини.</emphasis></p>
    <p><emphasis>Хлопчику зараз 15 років, це дуже милий, привітний юнак, але, на жаль, скалічений через нещасний випадок у дитинстві. Двічі дружина мого приятеля накидувалася на бідолаху без будь-якої на те причини. Одного разу вдарила підлітка палицею з такою силою, що на його руці надовго залишився слід.</emphasis></p>
    <p><emphasis>Але це було дрібницею порівняно з її поведінкою щодо власної дитини</emphasis> —<emphasis>чарівного малюка, якому немає ще й року. Якось, десь із місяць тому, нянька ненадовго відлучилася від дитини. Гучний крик немовляти змусив її хутко повернутися до нього. Увійшовши до кімнати, вона побачила свою господиню, матір дитини, котра схилилася над малюком і, ймовірно, кусала його шийку. На ній була маленька ранка, звідки витекло трохи крові. Нянька перелякалася та хотіла негайно ж покликати батька дитини, але леді вмовила її не робити цього й дала їй п’ять фунтів за мовчання. Жодних пояснень не пролунало, і того разу справа затихла.</emphasis></p>
    <p><emphasis>Однак усе це справило сильне враження на няньку, тож з того часу вона почала уважно придивлятися до своєї господині й з особливим завзяттям оберігати дитину, яку ніжно любила. Але жінці здавалося, що якщо вона стежила за матір’ю, то мати, зі свого боку, стежила за нею. І щоразу, коли няньці доводилося залишати дитину, мати намагалася проникнути до неї. Вдень і вночі оберігала жінка свого вихованця</emphasis> —<emphasis> і вдень, і вночі мовчазна, пильна мати, здавалося, лише вичікувала на випадок, наче вовчиця, готова напасти на ягня. Вам це все здасться, вочевидь, невірогідним, але мушу попросити вас поставитися до цього серйозно, оскільки тут ідеться про життя маляти та здоров’я чоловіка.</emphasis></p>
    <p><emphasis>Нарешті, настав сумний день, коли неможливо стало довше приховувати все від чоловіка. Нерви няньки не витримали, і вона щиросердно розповіла це батькові малюка. Йому все це видалося таким самим диким, яким це, імовірно, зараз здається вам. Він знав, що леді завжди була люблячою дружиною і, за винятком кількох її витівок щодо пасинка, також і люблячою матір’ю. З якого ж дива вона стала б кусати й ранити власну дитину! Господар припустив, що нянька просто спала, що її підозри навіжені і що він не може дозволити таких скарг на свою дружину. У цей час раптово почувся жалібний зойк. Чоловік і жінка разом кинулися в дитячу кімнату.</emphasis></p>
    <p><emphasis>Уявіть собі, що вони відчували, містере Голмс, коли побачили леді на колінах перед колискою й помітили кров на шийці та на сорочечці дитини. З лементом жаху чоловік обернув обличчя дружини до світла та побачив, що її вуста були закривавлені. Сумнівів бути не могло! Вона пила кров бідного хлопчика!..</emphasis></p>
    <p><emphasis>Ось такі справи. Зараз вона замкнулася в своєму покої. Жодних пояснень не дає. Її чоловік перебуває на межі божевілля. І він, і я дуже мало що знаємо про вампіризм. Вважаємо це дикою казкою... Хочете побачитися зі мною? Волієте допомогти зламаному горем чоловікові? Якщо згодні, будьте ласкаві повідомити мені за вказаною адресою, й я буду у вас о десятій годині.</emphasis></p>
    <p><emphasis>Відданий вам Роберт Ферґюсон.</emphasis></p>
    <p><emphasis>P. S. Я зустрічав вашого приятеля Ватсона під час регбі біля Річмонда. Це, на жаль, єдина особиста рекомендація, яку можу вам надати».</emphasis></p>
   </cite>
   <p>— Я справді пригадую його, — зауважив я.</p>
   <p>Голмс у задумі поглянув на мене й підняв голову.</p>
   <p>— Будьте ласкаві, надішліть йому телеграму: «Із задоволенням візьмемося за вашу справу».</p>
   <p>— Вашу справу?</p>
   <p>— Не треба, щоб він думав, що в нас — притулок для недоумків. Звісно, усе це сталося з ним самим. Надішліть йому телеграму й поглянемо, що принесе нам ранок.</p>
   <empty-line/>
   <subtitle>* * *</subtitle>
   <p>Наступного ранку рівно о десятій годині Ферґюсон уже був у нас. Я пам’ятав його дужим, здоровим спортсменом. Немає, певна річ, нічого сумнішого в житті, ніж зустріти руїну колишнього атлета, котрого ви знали в розквіті сил. Щоки його запали, волосся поріділо, плечі зсутулилися. Боюся, що я викликав в нього такі ж відчуття.</p>
   <p>— Ватсоне, друже, — звернувся він, а голос його звучав глухо й низько. — Ви добряче змінилися, любий! Імовірно, я також? Але мене зістарили лише останні дні. З вашої телеграми видно, містере Голмс, що мені немає потреби прикидатися чиїмось посланцем.</p>
   <p>— Простіше говорити прямо, — порадив Голмс.</p>
   <p>— Погоджуюся з вами! Але зважте, як важко розповідати все це про жінку, яку ви маєте оберігати та плекати. Що мені робити? Як звернутися в поліцію з такою оповідкою? Це шаленство, містере Голмс! Це передається в спадок? Чи траплялося вам зустріти щось подібне у вашій практиці? Заради Бога, дайте мені хоч якусь пораду, бо я в повному відчаї.</p>
   <p>— Це цілком природно, містере Ферґюсон. А зараз сідайте ось сюди, зберіться з думками та дайте мені кілька чітких відповідей. Упевнений, ми знайдемо якесь рішення. Насамперед, до яких заходів ви вдалися? Чи перебуває ваша дружина, як і раніше, біля дітей?</p>
   <p>— Між нами сталася жахлива сцена. Вона — неймовірно любляча жінка, містере Голмс. Якщо колись дружина любила чоловіка всім серцем і всією душею, то це вона. Жінка була вражена в саме серце тим, що я розкрив її жахливу та неймовірну таємницю. Вона навіть не захотіла спілкуватися. Нічого не відповідала на всі мої закиди й дивилася на мене диким, відчайдушним поглядом. Потім кинулася у свою кімнату та зачинилася там. З того часу відмовляється навіть бачити мене. Із нею — служниця, котра працювала в неї ще до її заміжжя. Жінку звати Долорес. Це швидше подруга, ніж покоївка. Вона приносить їй їжу.</p>
   <p>— Отже, дитині безпосередня небезпека не загрожує?</p>
   <p>— Місіс Мезон, няня, заявила, що не залишить малюка ні вдень, ні вночі. Їй безумовно можна довіряти. Я більше боюся за бідного маленького Джека. Як я писав, вона вже двічі кидалася на нього.</p>
   <p>— Але жодного разу не вкусила?</p>
   <p>— Ні. Вона била сина… Що страшніше тому, що Джек — бідний, лагідний, маленький калічка.</p>
   <p>Риси обличчя Ферґюсона зм’якли, коли він згадав про свого хлопчика.</p>
   <p>— Здавалося б, що його нещастя може зворушити будь-яке серце. Падіння в дитинстві — і зламаний хребет. Але в нього золоте, любляче серце!</p>
   <p>Голмс узяв учорашнього листа Ферґюсона та знову перечитав його.</p>
   <p>— Хто ще живе в вашому будинку, містере Ферґюсон?</p>
   <p>— Двійко слуг, котрі працюють у нас віднедавна. Ще є сторож Майкл. А також моя дружина, я сам, мій хлопчик Джек, немовля, Долорес і місіс Мезон.</p>
   <p>— Мені здається, ви не надто добре знали свою дружину до весілля!</p>
   <p>— Я був знайомий із нею всього кілька тижнів.</p>
   <p>— Скільки часу при ній Долорес?</p>
   <p>— Багато років!</p>
   <p>— У такому разі вона, ймовірно, краще за вас знає характер вашої дружини.</p>
   <p>— Авжеж, мабуть!</p>
   <p>Голмс зробив якусь позначку.</p>
   <p>— Мені здається, — сказав він, — я буду кориснішим у Лемберлеї, ніж тут. Це, звісно, справа, яку треба розслідувати особисто. Якщо леді не виходить зі своєї кімнати, наша присутність не потурбує її. Втім, ми зупинимося в готелі.</p>
   <p>Ферґюсон полегшено зітхнув.</p>
   <p>— На це я й сподівався, містере Голмс. Потяг вирушає о другій годині. Ви могли б скористатися ним...</p>
   <p>— Певна річ, ми приїдемо. Зараз у нас спокійний період. Можу присвятити вашій справі всю свою енергію. Ватсон, зрозуміло, поїде з нами. Але є декілька питань, які б я хотів детальніше з’ясувати ще до свого прибуття. Як я збагнув, нещасна леді, мабуть, кидалася на обох дітей — на свого власного малюка та на вашого сина?</p>
   <p>— Атож.</p>
   <p>— Але вона поводилася при цьому по-різному, чи не так? Наприклад, відлупцювала вашого сина?</p>
   <p>— Одного разу палицею, іншого — голими руками.</p>
   <p>— Вона не пояснила, за що його б’є?</p>
   <p>— Ні, лише повторювала, що ненавидить його.</p>
   <p>— Що ж, у мачух таке трапляється. Так би мовити, фантомні ревнощі. Леді ревнива за своєю натурою?</p>
   <p>— О, так! Вона дуже ревнива — усією силою свого гарячого південного кохання.</p>
   <p>— Але хлопчик... Йому, здається, п’ятнадцять років? Імовірно, він розумово дуже розвинений, хоча тіло його й покалічене. Як він пояснює її витівки?</p>
   <p>— Ніяк. Каже, що не давав їй жодного приводу.</p>
   <p>— А раніше вони були друзями?</p>
   <p>— Ні. Вони ніколи не любили один одного.</p>
   <p>— Кажете, він дуже прив’язаний до вас?</p>
   <p>— Немає в світі іншого такого ж відданого сина. Моє життя — його життя...</p>
   <p>Голмс знову зазначив щось у своєму нотатнику. Якийсь час він мовчав у задумі.</p>
   <p>— Без сумніву, ви до другого вашого шлюбу були неабиякими друзями з вашим сином. Ви були дуже близькі, еге ж?</p>
   <p>— Дуже!</p>
   <p>— І лагідний хлопчик, імовірно, гаряче шанував пам’ять про свою матір?</p>
   <p>— Ще б пак!</p>
   <p>— Дуже, дуже цікавий характер. А ось іще один цікавий для мене момент: дивні витівки леді щодо свого малюка та до вашого сина відбувалися одночасно?</p>
   <p>— У першому випадку — так. Вона наче знавісніла й зірвала свою лють на обох. А в другому випадку постраждав лише Джек. Місіс Мезон ні на що не скаржилася.</p>
   <p>— Це, звісно, ускладнює справу...</p>
   <p>— Я не зовсім розумію вас, містере Голмс!</p>
   <p>— Можливо. Просто створюю попередню теорію та чекаю, поки час дасть мені в руки нові факти. Це кепська звичка, містере Ферґюсон, але людська природа слабка. Боюся, ваш приятель повідомив вам перебільшену оцінку моїх наукових методів. Поки що скажу лише, що ваша справа не здається мені нерозв’язною й що ви можете чекати нас у себе завтра.</p>
   <empty-line/>
   <subtitle>* * *</subtitle>
   <p>Був сірий туманний листопадовий вечір, коли ми, залишивши свої речі в містечку, підходили до старовинної ізольованої ферми, в якій жив Ферґюсон. Сам господар чекав нас у великій центральній залі. У стародавньому каміні палав вогонь... На стінах висіла старовинна зброя. Раптом Голмс обернувся.</p>
   <p>— Ого, — сказав він, — а це що таке?</p>
   <p>У корзині в кутку лежав собака. Він повільно встав і піді­йшов до свого господаря. Тварина ступала з важкістю. Її задні лапи рухалися якось дивно, а хвіст був опущений униз. Вона лизнула руку містера Ферґюсона.</p>
   <p>— Що ж це таке, містере Ферґюсон?</p>
   <p>— Собака!</p>
   <p>— А що з ним?</p>
   <p>— Це загадка навіть для ветеринара. Щось на кшталт паралічу... Якийсь дивний менінгіт, пояснив лікар.</p>
   <p>Темні очі собаки зупинилися на нас. Він, безумовно, розумів, що розмова — про нього.</p>
   <p>— І це сталося раптово?</p>
   <p>— За одну ніч!</p>
   <p>— Давно?</p>
   <p>— Десь місяців чотири тому.</p>
   <p>— Дуже цікаво. Дуже показово...</p>
   <p>— Що ви бачите в цьому, містере Голмс?</p>
   <p>— Підтвердження своїх думок!</p>
   <p>— Змилуйся, Господи, про що ви думаєте, містере Голмс? Можливо, усе це для вас — лише цікавий ребус. Але для мене це — питання життя та смерті. Моя дружина — злочинець, моє маля — у постійній небезпеці... Не бавтеся зі мною, містере Голмс! Усе це дуже серйозно.</p>
   <p>Він весь аж тремтів. Голмс по-дружньому взяв чоловіка під лікоть.</p>
   <p>— Боюся, вам буде дуже важко, якщо не вирішити цю загадку, — сказав він. — Я хотів би пошкодувати вас, наскільки це в моїх силах. Зараз нічого більше сказати не можу, але сподіваюся, що закінчу цю справу, перш ніж залишу вашу оселю.</p>
   <p>— Дай Боже, містере Голмс!.. Даруйте, джентльмени. Я піду нагору в покій дружини й з’ясую, чи немає там якихось змін.</p>
   <p>Минуло кілька хвилин.</p>
   <p>Коли наш господар повернувся, з його темного обличчя неважко було здогадатися, що все було, як і раніше. З ним прийшла висока, худорлява та смаглява дівчина.</p>
   <p>— А чай готовий, Долорес? — спитав Ферґюсон. — Простежте, щоб вашій господині нічого не бракувало.</p>
   <p>— Вона дуже хвора, — заридала Долорес, обурено дивлячись на Ферґюсона. — Вона не хоче їсти. Вона нездужає... Потрібен лікар. Я боюся залишатися з нею без медика.</p>
   <p>Ферґюсон питально поглянув на мене.</p>
   <p>— Я буду дуже радий чимось допомогти...</p>
   <p>— Чи забажає леді прийняти доктора Ватсона?</p>
   <p>— Я й не питатиму її! Їй потрібен лікар... Ходімо зі мною!</p>
   <p>— Вже йду!</p>
   <p>Я пішов за дівчиною, котра схвильовано вела мене якимось звивистим коридором. Ми підійшли до масивних, обкутих залізом дверей. Поглянувши на них, я подумав, що Ферґюсонові нелегко було б проникнути в кімнату своєї дружини силою. Дівчина витягнула ключа з кишені, і важкі дубові стулки рипнули на петлях. Я увійшов, і покоївка шпарко замкнула за мною двері.</p>
   <p>Без сумніву, жінку, котра лежала на ліжку, била пропасниця. Вона, здавалося, перебувала в напівпритомному стані, та коли я увійшов, підняла на мене свої прекрасні, але змучені очі. Побачивши незнайомця, жінка, либонь, заспокоїлася й опустилася на подушки.</p>
   <p>Я підійшов до хворої, сказав кілька підбадьорливих слів. Вона не рухалася, поки я перевіряв пульс і міряв температуру. У мене склалося враження, що її недугу викликало сильне нервове потрясіння.</p>
   <p>— Вона лежить так уже цілий день, навіть два дні. Боюся, що вона помре! — зронила покоївка.</p>
   <p>Жінка обернула до мене своє розпашіле гарне обличчя.</p>
   <p>— Де мій чоловік?</p>
   <p>— Він унизу й хотів би вас бачити.</p>
   <p>— Не хочу його бачити! Не бажаю.</p>
   <p>Здавалося, вона починає марити.</p>
   <p>— Злий дух! Що маю робити з цим бісом?</p>
   <p>— Чи не можу я чимось допомогти?</p>
   <p>— Ні! Ніхто не може мені допомогти! Все скінчено... Все згинуло... Що б я не робила, усе згинуло...</p>
   <p>У цієї жінки була дивна фантазія. Я ніяк не міг уявити собі милого Боба Ферґюсона нечистою силою.</p>
   <p>— Ваш чоловік палко кохає вас, — сказав я. — Він дуже непокоїться через те, що трапилося.</p>
   <p>Красуня знову зупинила на мені свій погляд.</p>
   <p>— Він кохає мене! Ага!.. А хіба я його не люблю? Я приношу себе в жертву, щоб не розбити йому серце. Ось як я його кохаю. А він міг подумати, міг сказати про мене таке...</p>
   <p>— Він такий нещасний. Але він не може зрозуміти!</p>
   <p>— Він не може зрозуміти? А мав би повірити!</p>
   <p>— Не хочете побачитися з ним? — знову поцікавився я.</p>
   <p>— Ні, ні. Не можу забути його жахливих слів! І його погляду. Не хочу бачити його. А тепер ідіть... Ви нічого не можете для мене зробити. Скажіть йому лише одне: я хочу бачити свою дитину! Маю на це право. Це — єдине, що маю йому сказати.</p>
   <p>Жінка обернула голову до стіни та замовкла.</p>
   <p>Я повернувся вниз, до вітальні, де біля каміну сиділи Голмс і Ферґюсон. Останній похмуро вислухав мій звіт про візит до його дружини.</p>
   <p>— Як я можу доручити їй дитину? — заламав він руки. — Звідки можу знати, чи не опанує чи нею знову цей дивний імпульс? Як можу забути, що бачив дитячу кров на її губах?</p>
   <p>Він сіпнувся.</p>
   <p>— Дитина в безпеці в місіс Мезон. І має залишитися там.</p>
   <p>Елегантна покоївка принесла нам чай. Коли вона подавала його, двері знову відчинилися й до кімнати увійшов хлопчик із блідим обличчям, світлим волоссям та яскравими синіми очима, що блиснули хвилюванням і радістю, коли зупинялися на обличчі батька. Підліток підбіг до нього й обійняв із поривом люблячої жінки.</p>
   <p>— О, татку, — закричав він. — Я не знав, що ти вже тут. Я б поїхав зустрічати тебе. Я такий радий тебе бачити!..</p>
   <p>Ферґюсон м’яко звільнився з обіймів сина, які, мабуть, трохи збентежили його.</p>
   <p>— Я повернувся рано, любий, — сказав він, ласкаво гладячи світлу голівоньку сина, — бо мої друзі містер Голмс і доктор Ватсон люб’язно погодилися приїхати сюди та згаяти з нами вечір.</p>
   <p>— Це той самий містер Голмс, детектив?</p>
   <p>— Аякже!</p>
   <p>Хлопчик дуже уважно і, як мені здалося, неприязно поглянув на нас.</p>
   <p>— А другий ваш син? — спитав Голмс, — не можна нам познайомитися й з малюком?</p>
   <p>— Попроси місіс Мезон принести сюди немовля, — звелів Ферґюсон.</p>
   <p>Хлопчик пішов.</p>
   <p>Незабаром він повернувся. За ним йшла висока худорлява жінка з чарівною дитинкою на руках. Ферґюсон узяв темно­окого золотоволосого хлопчика й ніжно поцілував його.</p>
   <p>— Не розумію, як хтось може бажати зробити йому боляче, — пробурмотів він, глянувши на маленький червоний слід на шийці дитини.</p>
   <p>Я випадково поглянув на Голмса й побачив на його обличчі надзвичайну напругу. Обличчя товариша здавалося вирізьбленим зі слонової кістки, а очі, тільки-но спрямовані на батька та сина, з цікавістю розглядали щось на іншому боці світлиці. Простеживши за поглядом детектива, мені вдалося встановити лише те, що він дивиться крізь вікно на сумний мокрий сад. Хоча віконниці наполовину прикривали вікно та затінювали вигляд, але все ж не було сумніву, що саме вік­но прикувало до себе всю увагу мого приятеля. Потім він усміхнувся й перевів погляд на маля. На його ніжній шийці червоніла цятка. Не кажучи ні слова, Голмс уважно оглянув її. Взяв рученя хлопчика.</p>
   <p>— До побачення, малюче! Ти дивно вступив у життя. Я хотів би поговорити з вами віч-на-віч, няню.</p>
   <p>Він відвів місіс Мезон набік і про щось серйозно розмовляв із нею. Я розчув лише останнє речення:</p>
   <p>— Сподіваюся, вам уже недовго доведеться боятися!</p>
   <p>Няня, мовчазна та стримана жінка, вийшла разом із своїм вихованцем.</p>
   <p>— Що це за жінка? — спитав Голмс.</p>
   <p>— Вона не надто привітна, як бачите, але має золоте серце. Обожнює дитину...</p>
   <p>— Вона вам подобається, Джекі?</p>
   <p>Голмс раптом обернувся до хлопчика, виразне обличчя підлітка потемніло, і він похитав головою.</p>
   <p>— Джекі дуже суворий, — усміхнувся Ферґюсон, обіймаючи сина. — На щастя, я належу до числа його симпатій.</p>
   <p>Хлопчик притиснувся до батька.</p>
   <p>— Іди, маленький Джекі, — відпустив сина батько.</p>
   <p>Він люблячими очима стежив за підлітком, поки той не зник за дверима.</p>
   <p>— Зараз я відчуваю, містере Голмс, — сказав господар, — що марно потурбував вас! Що ви можете вдіяти в усьому цьому? З вашої точки зору це, ймовірно, винятково складна та делікатна справа.</p>
   <p>— Безумовно, — сказав мій товариш. — Але складність ніколи не відлякувала мене. Фактично, я розгадав справу ще до того, як ми залишили наше помешкання. Мені залишалося лише підкріпити свої висновки за допомогою спостережень.</p>
   <p>Ферґюсон помацав рукою чоло.</p>
   <p>— Заради Бога, містере Голмс, — мовив він хрипко, — якщо бачите правду в усьому цьому жахітті, чому ж мовчите. Що мені робити?!</p>
   <p>— Звісно, я маю пояснити. Але чи не хочете ви дозволити мені діяти по-своєму? Скажіть, Ватсоне, леді Ферґюсон у змозі прийняти нас?</p>
   <p>— Вона хвора, але цілком притомна.</p>
   <p>— Гаразд. Можемо з’ясувати все лише в її присутності. Ходімо до неї.</p>
   <p>— Але ж вона не хоче мене бачити! — вигукнув Ферґюсон.</p>
   <p>— Ні, вона хоче! — впевнено заперечив Голмс.</p>
   <p>Він написав кілька рядків на аркуші паперу.</p>
   <p>— Ватсоне, ви вже були там. Не хочете передати леді цю записку?</p>
   <p>Я знову піднявся нагору та вручив записку Долорес, котра боязко прочинила двері.</p>
   <p>Я почув у кімнаті зойк, вигуки радощів і здивування. Долорес визирнула.</p>
   <p>— Вона згодна. Нехай приходять, — сказала вона.</p>
   <p>Я закликав Ферґюсона та Голмса. Коли ми увійшли, Ферґюсон зробив крок у напрямку до дружини, але вона, піднявшись на ліжку, простягла руки, буцімто відштовхуючи чоловіка. Він опустився в крісло. Голмс сів поруч із ним, леді здивовано дивилася на нього.</p>
   <p>— Мені здається, ми можемо обійтися й без Долорес, — зауважив Голмс. — О, звісно, якщо ви наполягаєте, щоб вона залишилася, — то не бачу ніяких перешкод до цього... Отже, містере Ферґюсон, я людина ділова, і мої методи — короткі та прямі. Швидка операція — найменш болюча! Дозвольте почати з приємного. Ваша дружина — гідна жінка!</p>
   <p>Ферґюсон схопився з радісним вигуком.</p>
   <p>— Доведіть це, містере Голмс, і я ваш боржник на все життя.</p>
   <p>— Гаразд! Але роблячи це, я все ж завдам вам глибокої рани...</p>
   <p>— Я нічого не боюся! Порівняно з цим усе інше — дрібниці.</p>
   <p>— У такому разі, викладу вам хід своїх думок на Бейкер-стрит. Думка про вампіра здалася мені абсурдною. Таких речей не траплялося в кримінальній практиці Англії. Та все ж ваше спостереження було дуже точним. Ви бачили, як вона підвелася від колиски, і на губах її була кров.</p>
   <p>— Авжеж.</p>
   <p>— Але хіба вам не траплялося чути, що кровоточиву ранку смокчуть і з іншої причини? Зовсім не з метою випити кров. Хіба ви не чули про англійську королеву, яка висмоктувала кров із такої рани, щоб витягнути з неї отруту?</p>
   <p>— Отруту?</p>
   <p>— Південноамериканська кураре. Мій інстинкт відчув існування отруєної зброї серед вашої колекції ще до того, ніж моє око побачило її. Звісно, отрута могла бути й іншого походження, але саме так сталося цього разу. Коли я побачив порожню пляшечку за маленьким луком на птахів, то не здивувався. Якщо вколоти дитину такою стрілою, змоченою в кураре або в якійсь іншій пекельній отруті, — вона, безперечно, помре, якщо тільки ранку не висмоктати. А собака? Цілком природно, бажаючи застосувати отруту, спершу треба випробувати її дію на тварині. Я не передбачав цього, але це дуже зміцнило мої підозри. Розумієте? Ваша дружина боялася та пильнувала... І справді, вона спіймала момент і врятувала життя своїй дитині. Але вона не наважилася сказати вам правду, адже знала, як ви любите сина й не хотіла розбити ваше серце.</p>
   <p>— Джекі!</p>
   <p>— Я спостерігав за ним, коли ви пестили малюка. Його обличчя ясно відбивалося в шибці вікна. Я побачив ревнощі, такі жорстокі ревнощі, які мені рідко доводилося бачити на людському обличчі.</p>
   <p>— Мій Джекі!</p>
   <p>— Маєте його зрозуміти, містере Ферґюсон. Найсумніше те, що це збочена любов, божевільна любов до вас і, можливо, до покійної матері. Уся душа Джекі сповнена ненависті до цього чарівного малюка, чия краса та здоров’я складають такий разючий контраст із його власною слабкістю.</p>
   <p>— Боже милий! Але ж це неймовірно...</p>
   <p>— Я сказав правду, мадам?</p>
   <p>Леді ридала, сховавши обличчя в подушках. Тепер вона обернулася до чоловіка.</p>
   <p>— Як я могла сказати це тобі, Бобе? Відчувала ж, яким це буде ударом для тебе. Тому вважала за краще мовчати та чекати, прагнула, щоб ти дізнався це якось інакше. Коли цей джентльмен, котрий, мабуть, є могутнім чаклуном, написав, що він усе знає, я зраділа...</p>
   <p>— Мені здається, чотири роки мандрівки на кораблі піде на користь Джекі, — видихнув Голмс, підводячись із крісла. — Один пункт з’ясували, мадам. Ми чудово розуміємо, що змусило вас підняти руку на Джекі. Материнське терпіння також має межі. Але як ви зважилися залишити дитину в ці останні два дні?</p>
   <p>— Я розповіла місіс Мезон! Вона знає.</p>
   <p>— Усе збігається. Так я й думав. Мені здається, нам час іти, — прошепотів Голмс.</p>
   <p>І ми тихо вийшли з кімнати.</p>
   <p>Ферґюсон стояв біля ліжка, майже задихаючись.</p>
   <p>— Хай вирішують самі.</p>
   <empty-line/>
   <subtitle>* * *</subtitle>
   <p>У мене збереглася ще одна пам’ятка про цю справу. Це — лист, який Голмс написав у контору як відповідь на послання, з якого й почалася вся історія. Ось він:</p>
   <cite>
    <p><emphasis>«Бейкер-стрит, 21 листопада.</emphasis></p>
    <p><emphasis>Про вампірів.</emphasis></p>
    <p><emphasis>Сер! У відповідь на Ваш лист від 19 листопада повідомляю, що я зацікавився справою Вашого клієнта містера Ферґюсона з «Ферґюсона» й що вона принесла задовільні результати. Дякую за рекомендацію.</emphasis></p>
    <p><emphasis>Висловлюю свою найглибшу пошану,</emphasis></p>
    <p><emphasis>Шерлок Голмс».</emphasis></p>
   </cite>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Пригода в елітній школі</p>
   </title>
   <p>Наша скромна сцена на Бейкер-стрит бачила багато драматичних епізодів, але не пригадую нічого більш несподіваного й приголомшливого, ніж перша поява на ній Торнікрофта Гакстейбла, магістра мистецтв, доктора філософії й таке інше. Візитівка, що здавалася замалою для такого набору вчених ступенів, випередила його на кілька секунд. Услід за нею з’явився й він сам, чоловік високий, поважний, величний — уособлення витримки та твердості духу. І не встигли ще двері зачинитися за ним, як відвідувач cперся руками об стіл, повільно осів на підлогу і, втративши свідомість, розпростерся всім своїм могутнім тілом на ведмежій шкурі перед нашим каміном.</p>
   <p>Ми схопилися з місць і хвилину мовчки, здивовано витріщалися на цей величезний уламок корабля, який занесла до нас раптова й нищівна буря з далекого океану життя. Та Голмс усе ж мерщій підсунув йому подушку під голову, а я підніс до його вуст чарку коньяку. Повне бліде обличчя незнайомця борознили глибокі зморшки; під опухлими очима залягли синюваті тіні; куточки розтуленого рота були скорботно опущені; на подвійному підборідді рясніла щетина. Мабуть, він приїхав здалеку, оскільки його комірець і сорочка забруднилися, нечесане волосся пасмами спадало на високе, гарне чоло. Перед нами лежав чоловік, котрого спіткала якась недоля.</p>
   <p>— Що з ним, Ватсоне? — спитав Голмс.</p>
   <p>— Повний занепад сил... ймовірно, від голоду та перевтоми, — відповів я, тримаючи пальці на його кисті, де тоненькою, ледве відчутною ниточкою пульсувало життя.</p>
   <p>— Зворотний маршрут до Меклтона. Це на півночі Англії, — зауважив Голмс, виймаючи в нього з кишеньки для годинника залізничний квиток. — Зараз ще немає дванадцятої. Раненько ж йому довелося їхати!</p>
   <p>Припухлі повіки нашого гостя сіпнулися, і чоловік подивився на нас сірими очима з абсолютно відсутнім поглядом. Через хвилину він зі зусиллям зіп’явся на ноги й почервонів від сорому.</p>
   <p>— Даруйте, містере Голмс. Ця слабкість — наслідок нервових переживань. Ні, дякую... Склянка молока з сухарем — і все минеться. Містере Голмс, я приїхав сюди, щоб забрати вас із собою. Мені здавалося, що ніяка телеграма не дасть вам належної оцінки невідкладності цієї справи.</p>
   <p>— Коли ви остаточно одужа...</p>
   <p>— Я почуваюся чудово. Ніяк не зрозумію, що зі мною сталося. Містере Голмс, прошу вас поїхати до Меклтона першим потягом.</p>
   <p>Голмс похитав головою:</p>
   <p>— Мій колега, доктор Ватсон, підтвердить вам, що ми з ним дуже зайняті. Мені вже видали аванс на розслідування зникнення документів Феррера, крім цього, днями починається слухання справи про вбивство в Абергавенні. Поїхати з Лондона мене може змусити хіба що щось надважливе.</p>
   <p>— Надважливе! — наш гість підняв руки. — Невже ви не чули про викрадення єдиного сина герцога Голдернесса?</p>
   <p>— Герцога Голдернесса? Колишнього міністра?</p>
   <p>— Саме так! Ми доклали чимало зусиль, аби це не потрапило в пресу, але у вчорашньому «Глобусі» все ж промайнули певні чутки. Я думав, що вони й до вас дісталися.</p>
   <p>Голмс простягнув свою довгу, худу руку та зняв із полиці том енциклопедичного довідника на літеру «<emphasis>Г»</emphasis>.</p>
   <p>— <emphasis>Голдернесс, шостий герцог, кавалер ордена Підв’язки, член Таємної ради... </emphasis>і так далі, до нескінченності. <emphasis>Барон Боверлі, граф Карстон...</emphasis> Боже милий, скільки титулів! <emphasis>Голова суду графства Геллемшир (із 1900-го). Одружений із Едіт, донькою сера Чарльза Епплдора (1888). Єдиний син і спадкоємець</emphasis> —<emphasis>лорд Солтайр. Власник двохсот п’ятдесяти тисяч акрів землі. Рудники в Ланкаширі та Велсі. Адреса: Карлтон-гаус-терас; Голдернесс-хол, Геллемшир; замок Карлтон, Банґор, Вузлі. Лорд Адміралтейства</emphasis><a l:href="#n_1" type="note">[1]</a><emphasis> (1872), міністр... </emphasis>Одним словом, відомий діяч, мабуть, один із найвідоміших у нашій країні.</p>
   <p>— Один із найвідоміших і, мабуть, найзаможніших. Наскільки я знаю, містере Голмс, ви далеко не аматор у своїй царині й часто беретеся за справу заради самої справи. Але дозвольте повідомити, що його світлість обіцяє вручити чек на п’ять тисяч фунтів тому, хто вкаже місцеперебування його сина, і додаткову тисячу фунтів, якщо йому назвуть особу викрадача або викрадачів.</p>
   <p>— Щедра винагорода! — похвалив Голмс. — Ватсоне, мабуть, ми з вами таки вирушимо на північ Англії разом із доктором Гакстейблом. А ви, професоре, випийте молока, а потім розкажіть усе, що сталося, коли сталося, де сталося і, нарешті, який стосунок має до цього доктор Торкікрофт Гакстейбл, директор закладу під Меклтоном, і чому він лише через три дні після випадку — про що свідчить ваше неголене підборіддя — звертається до мене, переконаний у моїх скромних здібностях.</p>
   <p>Наш гість випив склянку молока й палко, не опускаючи навіть найменшої дрібнички, повів свою розповідь. Погляд його відразу ожив, щоки порожевіли.</p>
   <p>— Маю вам доповісти, джентльмени, що я засновник і директор елітної школи під Меклтоном. «Коментарі до Горація» Гакстейбла, можливо, нагадають вам, із ким маєте справу. Мій заклад для хлопчиків, безумовно, найкращий і напривілейованіший навчальний заклад в Англії. Лорд Леверстоук, граф Блеквотер, сер Кеткарт Соумс — ось хто довіряє мені своїх синів. Але піку слави моя школа досягла три тижні тому, коли лорд Голдернесс передав мені через свого секретаря, містера Джеймса Вайлдера, що десятирічний лорд Солтайр, його єдиний син і спадкоємець, буде вчитися в моїй школі. Чи міг я подумати тоді: ось прелюдія, за якою послідує найбільше нещастя мого життя!</p>
   <p>Лорд Солтайр прибув 1 травня, до початку літнього семестру. Цей чарівний підліток дуже швидко звик до наших порядків. Мушу зауважити — і, сподіваюся, ніхто не звинувачуватиме мене в нескромності, бо замовчувати це було б безглуздо, — хлопчикові жилося вдома не солодко. Ні для кого не таємниця, що подружнє життя герцога могло б бути й кращим і за взаємною згодою подружжя роз’їхалося, причому герцогиня оселилася на півдні Франції. Усе це сталося зовсім нещодавно, а синівські почуття підлітка, як ми дізналися, були цілком на боці матері. Він занудьгував після її від’їзду з Голдернесс-холу, і тому герцог вирішив віддати його в мій заклад. Через два тижні маленький лорд Солтайр відчував себе в нас, як удома і, судячи з усього, абсолютно комфортно.</p>
   <p>Востаннє його бачили ввечері 13 травня, тобто в понеділок. Його кімната була на другому поверсі, а у великій суміжній спали два інших хлопчики. Вони нічого не бачили й не чули тієї ночі, отже, лорд Солтайр покинув свою кімнату не крізь двері. Вікно в нього було відчинене, а стіну в цьому місці густо обвивав плющ із дуже грубими гілками... Слідів на землі ми не виявили, але можна не сумніватися, що він таки виліз у вікно.</p>
   <p>Його відсутність виявили у вівторок, о сьомій годині ранку. Його ліжко було застелене. Перед відходом учень встиг одягнутися в шкільну форму — чорну ітонську курточку та сірі штани. Вночі в його кімнату ніхто не заходив, а якби звідти долинали зойки чи відлуння боротьби, Контер, старший із хлопчиків у суміжній спальні, певна річ, почув би галас, адже спить дуже чутливо.</p>
   <p>Як тільки зникнення лорда Солтайра виявили, я скликав увесь заклад — хлопчиків, учителів і слуг. І тут ми переконалися, що лорд Солтайр утік не сам. Бракувало Гайдеґґера — викладача німецької мови. Його покій містився в протилежному крилі другого поверху, але також виходив вікнами на галявину. Ліжко в нього залишилося незастеленим, проте одягнутися як слід йому, мабуть, не судилося, бо його сорочка та шкарпетки лежали на підлозі. Він виліз у вікно й спустився донизу, чіпляючись за гілки плюща, про що свідчили сліди на землі. Його велосипеда, що зазвичай стояв у невеликій комірчині в кінці галявини, на місці не виявилося.</p>
   <p>Гайдеґґер прийшов у мою школу два роки тому з найкращими рекомендаціями, але він був мовчазним, похмурим чоловіком, тому його не дуже любили і школярі, і вчителі.</p>
   <p>Сьогодні — четвер, і з вівторка ми нічого нового не дізналися про втікача. Звісно, перше, що я зробив, — це сконтактувався з Голдернесс-холом. Маєток герцога розташований усього за кілька миль від школи, й у нас були сподівання, що, затуживши за домівкою, лорд Солтайр повернувся до батька, але там його не виявилося. Герцог дуже схвильований, а щодо мене, то ви й самі могли переконатися, до чого доводять людину тривога та почуття відповідальності за свого вихованця. Містере Голмс, благаю, зробіть усе, на що ви здатні! Це справа заслуговує на те, щоб ви віддалися їй цілком.</p>
   <p>Шерлок Голмс уважно вислухав розповідь нещасного директора. Насуплені брови та глибока складка між ними свідчили про те, що чоловік не потребує умовлянь і докладе всіх зусиль до розслідування справи, яка, крім своєї серйозності, будила в ньому його повсякчасний потяг до незвичайних і заплутаних завдань.</p>
   <p>Детектив дістав із кишені нотатник та зробив одну-дві помітки.</p>
   <p>— Ви добряче схибили, що не звернулися до мене негайно ж, — строго сказав мій приятель. — Це дуже ускладнить розслідування. Я, наприклад, упевнений, що і галявина, і плющ на стіні могли б багато про що розповісти натренованому оку.</p>
   <p>— Я тут ні до чого, містере Голмс. Його світлість усіма силами намагався уникнути розголосу. Він остерігався, щоб його сімейні негаразди не стали темою для пліток. Таке йому ніколи не подобалося.</p>
   <p>— А місцева влада займалася розслідуванням втечі лорда Солтайра?</p>
   <p>— Авжеж, сер, але, на жаль, це нічого не дало. Спочатку ми ніби й натрапили на слід утікачів — нам повідомили, що з нашої станції ранковим потягом їхав якийсь юнак, а з ним — підліток. Але вчора ввечері їх затримали в Ліверпулі, і помилка відразу вийшла назовні. Ось тоді я вже зовсім зневірився й після безсонної ночі поїхав до вас першим потягом.</p>
   <p>— Як тільки поліція кинулася хибним слідом, розслідування справи на місці, ймовірно, велося вже не так завзято?</p>
   <p>— Його просто припинили.</p>
   <p>— Отже, три дні пішли коту під хвіст. Яка ганьба!</p>
   <p>— Аякже, каюся. Маєте рацію.</p>
   <p>— Але загадку ще можна розплутати. Я із задоволенням візьмуся за цю справу. Скажіть, чи вам вдалося встановити якийсь зв’язок між зниклим хлопчиком і вчителем німецької мови?</p>
   <p>— Та ніякого зв’язку між ними не було.</p>
   <p>— Учитель викладав у його класі?</p>
   <p>— Ні, і, наскільки я знаю, він навіть жодного разу з ним не розмовляв.</p>
   <p>— Дивно, дуже дивно! У хлопчика був велосипед?</p>
   <p>— Ні.</p>
   <p>— А всі інші велосипеди на місці?</p>
   <p>— На місці.</p>
   <p>— Ви в цьому впевнені?</p>
   <p>— Цілком.</p>
   <p>— Сподіваюся, ви не думаєте, що німець їхав глухої ночі велосипедом, та ще й з хлопчиком на руках?</p>
   <p>— Звісно, ні.</p>
   <p>— Тоді як ви все це пояснюєте?</p>
   <p>— Можливо, вони взяли велосипед для відвернення уваги, сховали його десь, а самі пішли пішки.</p>
   <p>— Усе може бути. Але, погодьтеся самі, якийсь дивний спосіб відвернути увагу. Адже в комірчині стояли й інші велосипеди?</p>
   <p>— Атож.</p>
   <p>— Чи не краще йому було б сховати два велосипеди, якщо він хотів навести вас на думку, що вони поїхали, а не пішли пішки?</p>
   <p>— Маєте рацію.</p>
   <p>— Отож-бо й воно. Ні, ця теорія нікуди не годиться. Але саме собою зникнення велосипеда може послужити відправним пунктом для подальшого розслідування. Зрештою, це не така річ, яку легко сховати або знищити. Ще одне запитання: чи хтось відвідував підлітка напередодні його втечі?</p>
   <p>— Ні.</p>
   <p>— Можливо, на його ім’я були якісь листи?</p>
   <p>— Так, один лист був.</p>
   <p>— Від кого?</p>
   <p>— Від його батька.</p>
   <p>— Ви переглядаєте пошту своїх учнів?</p>
   <p>— Ні.</p>
   <p>— Чому ж вирішили, що лист прийшов від його батька?</p>
   <p>— Конверт був із гербом, й адреса написана незграбним почерком герцога. До того ж герцог сам згадав, що писав синові.</p>
   <p>— Як часто хлопчик отримував листи до цього?</p>
   <p>— Останніми днями на його ім’я нічого не було.</p>
   <p>— А з Франції йому часом не писали?</p>
   <p>— Жодного разу.</p>
   <p>— Ви, звісно, розумієте, до чого я хилю. Або лорда Солтайра викрали силою, або він утік із власної волі. Остання гіпотеза підказує, що хлопчик не міг би зважитися на такий вчинок без зовнішнього впливу. Якщо до нього ніхто не приходив, отже, вплив відбувався за допомогою листів. Ось чому мені важливо знати, хто йому писав.</p>
   <p>— Навряд чи зможу тут чимось вам допомогти. Наскільки я знаю, йому писав лише батько.</p>
   <p>— І батьківський лист надійшов у день втечі. Які взаємини були між батьком і сином: хороші, дружні?</p>
   <p>— Його світлість нікого не удостоює своєї дружби, його поглинули важливі державні справи. Навряд чи йому доступні звичайні людські почуття. Але по-своєму він ставився до сина незле.</p>
   <p>— Однак серцем хлопчик був цілком на боці матері?</p>
   <p>— Ще б пак.</p>
   <p>— Він сам це казав?</p>
   <p>— Ні.</p>
   <p>— А хто? Герцог?</p>
   <p>— Ну що ви! Певна річ, ні!</p>
   <p>— Тоді звідки про це знаєте?</p>
   <p>— Мені доводилося не раз бесідувати з секретарем його світлості, містером Джеймсом Вайлдером. Він і поінформував мене потай про настрої лорда Солтайра.</p>
   <p>— Зрозуміло. До речі, останній лист герцога знайшли в кімнаті хлопчика вже після втечі?</p>
   <p>— Ні, він узяв його зі собою... Містере Голмс, чи не час нам уже на вокзал?</p>
   <p>— Зараз накажу викликати кеб. Через чверть години будемо до ваших послуг. Якщо маєте намір телеграфувати додому, містере Гакстейбл, нехай там у вас думають, що розслідування все ще ведуть у Ліверпулі. Адже, здається, саме туди занесло вашу зграю гончаків? А я тим часом спокійно, без завад, попрацюю біля самих дверей вашої школи, і, можливо, чуття не підведе двох таких старих нишпорок, як ваш покірний слуга й Ватсон, і ми спробуємо дещо рознюхати на місці.</p>
   <p>Увечері на нас війнуло свіже холодне повітря графства Дербі, де знаходилася знаменита школа доктора Гакстейбла.</p>
   <p>Коли ми під’їхали до неї, вже стемніло. На столі в передпокої лежала візитівка. Лакей щось прошепотів директорові, і той схвильовано обернувся до нас.</p>
   <p>— Герцог тут, — сказав він. — Герцог і містер Вайлдер чекають на мене в кабінеті. Ходімо, джентльмени, я представлю вас.</p>
   <p>Я, звісно, знав цього найвідомішого державного діяча зі світлин, але він виявився зовсім не таким, як на портретах. На килимі біля каміна перед нами стояв вишукано одягнений, величної постави чоловік із худим, вузьким обличчям і довгим гачкуватим носом, що якось безглуздо стирчав. Він був блідий, як смерть, і цю блідість особливо підкреслювала його довга яскраво-руда борода, крізь яку на білій жилетці виблискував золотий ланцюжок від годинника. Колишній міністр свердлив нас крижаним поглядом. Поруч із ним стояв зовсім ще молодий юнак, невеликий на зріст, зі жвавим, нервовим обличчям і розумними блакитними очима — як я здогадався, його особистий секретар Вайлдер. Бесіду почав саме він, і почав одразу ж, з достатньо рішучою й навіть уїдливою інтонацією:</p>
   <p>— Докторе Гакстейбл, я був у вас сьогодні вранці, але, на жаль, спізнився й не міг завадити вашій поїздці до Лондона. Як мені сказали, ви вирушили туди за містером Шерлоком Голмсом із тим, аби доручити йому розслідування цієї справи. Його світлість здивований, докторе Гакстейбл, що ви зважилися на такий крок, не порадившись попередньо з ним.</p>
   <p>— Коли я дізнався, що поліційні розшуки ні до чого не призвели...</p>
   <p>— Його світлість далеко не переконаний у цьому.</p>
   <p>— Але містере Вайлдер!..</p>
   <p>— Як ви знаєте, докторе Гакстейбл, його світлість не хоче, щоб ця справа набула розголосу. Він вважає за краще не посвячувати в неї зайвих людей.</p>
   <p>— Це легко виправити, — пробурмотів переляканий педагог. — Містер Шерлок Голмс може повернутися до Лондона ранковим потягом.</p>
   <p>— Не збираюся робити цього, професоре! — із ввічливою посмішкою сказав Голмс. — Північне повітря таке приємне й настільки корисне для здоров’я, що я вирішив згаяти кілька днів тут, на рівнинах, а вже розважатися буду, як зумію. Чи знайду притулок під вашим дахом, чи в сільському заїзді, це, природно, залежить лише від вас.</p>
   <p>Нещасний педагог розгублено роззявив рота, але тут його врятував звучний бас рудобородого герцога, що прозвучав наче гонг, яким закликають до обіду.</p>
   <p>— Містер Вайлдер має рацію, докторе Гакстейбл, вам варто було б порадитися зі мною. Але оскільки ви вже посвятили містера Голмса в усю цю справу, з нашого боку було б нерозумно відмовлятися від його допомоги. Вам немає потреби селитися в сільський заїзд, містере Голмс, буду радий прийняти вас у себе в Голдернесс-холі.</p>
   <p>— Красно дякую, Ваша світлосте. Однак в інтересах нашої справи, мабуть, мені краще залишитись тут, на місці подій.</p>
   <p>— Не хочу вас неволити, містере Голмс. Але якщо вам знадобиться якась інформація від мене чи містера Вайлдера, ми до ваших послуг.</p>
   <p>— Мені, мабуть, усе ж доведеться побувати в Голдернесс-холі, — повідомив Голмс. — А зараз, сер, я лише хотів би знати, як ви пояснюєте таємниче зникнення вашого сина.</p>
   <p>— Важко сказати, сер.</p>
   <p>— Даруйте, якщо торкнуся неприємної для вас теми, але без цього ніяк не можна. Чи не думаєте ви, що до цього причетна герцогиня?</p>
   <p>Міністр зволікав із відповіддю.</p>
   <p>— Ні, не думаю, — сказав він урешті-решт.</p>
   <p>— Тоді саме собою напрошується інше пояснення: можливо, хлопчика викрали, щоб отримати за нього викуп? Таких вимог не було?</p>
   <p>— Ні, сер.</p>
   <p>— Ще одне запитання, Ваша світлосте. Я знаю, що ви писали синові в день його зникнення.</p>
   <p>— Ні, це було напередодні.</p>
   <p>— Справді. Але він отримав ваш лист саме того дня?</p>
   <p>— Авжеж.</p>
   <p>— Чи не було в цьому листі чогось такого, що могло схвилювати його або подати йому ідею втекти?</p>
   <p>— Певна річ, ні, сер!</p>
   <p>— Лист ви відправили особисто?</p>
   <p>За герцога роздратовано відповів секретар:</p>
   <p>— Його світлість не має звички персонально надсилати свою кореспонденцію. Цей лист залишили разом із іншими на столі в кабінеті, й усю кореспонденцію я поклав у торбу для пошти.</p>
   <p>— Ви впевнені, що серед інших листів був і цей?</p>
   <p>— Атож, я його бачив.</p>
   <p>— Скільки листів ви написали того дня, Ваша світлосте?</p>
   <p>— Чи то двадцять, чи то тридцять. У мене широке листування. Але, мені здається, що ми дещо відхилилися від суті справи.</p>
   <p>— Ні, чому ж! — заперечив Голмс.</p>
   <p>— Я порадив поліції спрямувати пошуки на південь Франції, — продовжував герцог. — Повторюю: не думаю, щоб герцогиня була здатна підштовхнути сина на такий жахливий вчинок, але він, за своєї завзятості, міг утекти до матері, тим більше, якщо тут не обійшлося без підбурювання та сприяння цього німця. А тепер, докторе Гакстейбл, дозвольте відкланятися.</p>
   <p>Я відчував, скільки ще запитань залишається в Голмса, але герцог одразу поклав край розмові. Витончений аристократизм цього вельможі не дозволяв йому вдаватися до балачок про сімейні справи зі сторонньою особою, і він, можливо, боявся, що кожне нове запитання проллє безжалісне світло на старанно затемнені закутки його життя.</p>
   <p>Відразу після відходу герцога й містера Вайлдера мій приятель зі звичним для нього завзяттям узявся до праці.</p>
   <p>Ретельний огляд кімнати хлопчика нічого не дав, крім остаточної впевненості в тому, що він міг утекти лише у вікно. У кімнаті вчителя-німця серед його речей також не знайшлося нових доказів. Плющ під вікном не витримав його ваги, і, посвітивши ліхтариком на галявину, ми побачили там глибокі відбитки підборів. Прим’ята трава — ось єдине, що свідчило про цю незбагненну нічну втечу.</p>
   <p>Шерлок Голмс пішов, залишивши мене самого, і повернувся лише по одинадцятій. Він дістав десь велику мапу околиць, розклав її в моїй кімнаті на ліжку та поставив посередині лампу. Потім закурив і став зосереджено розглядати своє надбання, час від часу вказуючи мені на цікаві для нього пункти задимленим бурштиновим мундштуком люльки.</p>
   <p>— Це справа захоплює мене все більше й більше, Ватсоне, — зізнався мій товариш. — Цікава справа, дуже цікава... Але зараз, коли приступаю до неї, мені хотілося б звернути вашу увагу на певні географічні деталі, які можуть виявитися важливими в ході слідства. Погляньте на цю мапу. Оцей заштрихований квадрат — школа, застромлю сюди шпильку. Ось шосе. Воно проходить повз школу зі сходу на захід, і відгалужень від нього немає на цілу милю в той та інший бік. Якщо наші втікачі рухалися дорогою, іншого шляху для них бути не могло.</p>
   <image l:href="#im1.jpg"/>
   <p>— Згоден.</p>
   <p>— За щасливим збігом обставин, можемо перевірити, що діялося на шосе тієї ночі. Ось тут, де зараз моя люлька, з дванадцятої до шостої ранку чергував полісмен. Як бачите, це перше перехрестя в східній частині шосе. Полісмен ні на мить не залишав свого поста й стверджує, що неодмінно помітив би дорослого чоловіка з хлопчиком, якби вони там пройшли. Я спілкувався з ним сьогодні ввечері, і, мені здається, його словам можна вірити. Отже, цей кінець шосе виключається. Тепер поглянемо, які справи в західній його частині. Там є заїзд «Рудий бугай», господиня якого занедужала. Вона посилала за лікарем у Меклтон, але той був в іншого хворого й приїхав до неї лише вранці. Чекаючи на нього, у заїзді не спали всю ніч і раз у раз дивилися на шосе, чи не їде медик. За словами цих людей, повз заїзд ніхто не проходив. Якщо вірити їм, виходить, що й західна частина шосе не залишає у нас жодних сумнівів. Отже, втікачі обрали якийсь інший шлях.</p>
   <p>— А велосипед? — сказав я.</p>
   <p>— Авжеж, велосипед. Зараз ми ним займемося. Продовжимо ж наші міркування. Якщо втікачі не вийшли на шосе, отже, вони подалися або на північ, або на південь від школи, не інакше. Зважмо обидві гіпотези. На південь від школи знаходилося дике поле, поділене на дрібні ділянки; кожна відокремлена від іншої кам’яною стіною. Проїхати тут на велосипеді неможливо. Отже, і це припущення треба відкинути. Тепер звернімо наші погляди на північ. Там бачимо гай, який називають Косим клином, а за ним, на десять миль углиб, простягається заболочена рівнина, дуже вже горбиста в бік півночі. Лівіше від неї стоїть Голдернесс-хол, до якого по шосе десять миль, а навпростець — усього шість. Рівнина ця сумна та безлюдна. На ній розташовано кілька маленьких скотарських ферм. Вівці, корови та болотяні птахи — ось єдині мешканці цієї місцини. Далі, як ви самі бачите, проходить Честерфілдське шосе. Вздовж нього стоять два-три котеджі, церква й заїзд. Позаду — пагорби, високі та малодоступні. Упевнений, що наші пошуки треба спрямувати сюди, на північ.</p>
   <p>— Але ж велосипед! — повторив я.</p>
   <p>— До чого тут велосипед! — утрачав терпець Голмс. — Хороші велосипедисти їздять не лише шосейними дорогами. Рівнину пересікає безліч стежок, крім цього, тієї ночі яскраво сяяв місяць... Зачекайте! Що це?</p>
   <p>Тривожний стукіт у двері — і відразу слідом за ним у нашу кімнату ввійшов доктор Гакстейбл. Він тримав у руках блакитне кепі з білою нашивкою на козирку.</p>
   <p>— Ось знахідка! — вигукнув він. — Слава Богу! Нарешті ми натрапили на слід нашого хлопчика! Це його кепі!</p>
   <p>— Де його знайшли?</p>
   <p>— У фургоні циганів, котрі стояли табором на рівнині. Вони знялися з місця у вівторок. Сьогодні поліція завітала до них і провела обшук у фургоні. Й ось що знайшли.</p>
   <p>— Як це до них потрапило? Як вони це пояснюють?</p>
   <p>— Викручуються, брешуть. Присягаються, ніби знайшли кепі на рівнині у вівторок уранці. Ні, ці негідники мусять знати, де хлопчик! На щастя, їх усіх посадили до в’язниці. Страх перед законом розв’яже їм язики. А може, й не лише страх, а й гаманець герцога.</p>
   <p>— Ну, що ж, гаразд, — видихнув Голмс, коли лікар вийшов із кімнати. — У будь-якому разі, це підтверджує мою теорію, що тільки пошуки на рівнині дадуть якісь результати. Поліція тут нічого не робила, якщо не брати до уваги арешт циганів. Погляньте на мапу, Ватсоне. Рівниною біжить струмок. Між школою та Голдернесс-холом він подекуди заболочений. Погода зараз така суха, що шукати сліди в інших місцях не має сенсу, а серед боліт, можливо, щось і залишилося. Завтра зайду за вами з самого ранку, і ми спробуємо пролити світло на цю таємничу історію.</p>
   <p>Наступного дня, прокинувшись удосвіта, я побачив біля свого ліжка високу, довготелесу постать Голмса. Він був одягнений і, судячи з усього, уже встиг побувати на вулиці.</p>
   <p>— Я обстежив галявину та комірчину з велосипедами, — повідомив мій приятель, — потім пройшовся Косим клином. Підіймайтесь, Ватсоне, у сусідній кімнаті вже стоїть какао. І попрошу вас поквапитися, бо нам ще багато доведеться за сьогодні зробити.</p>
   <p>Обличчя в мого товариша розпашілося, очі блищали, як у людини, котра поспішає взятися за свою улюблену роботу. Це був інший Голмс — жвавий, енергійний, зовсім не схожий на зануреного в себе блідого мрійника з Бейкер-стрит. І, дивлячись на його струнку постать, від якої віяло силою, я збагнув, що день нам видався напружений.</p>
   <p>Але почався він із надзвичайно гіркого розчарування. Сповнені надій, ми вирушили в дорогу бурою торф’яною рівниною, яку перетинало безліч стежок, протоптаних вівцями, і незабаром вийшли до світло-зеленої заболоченої галявини, що пролягла між нами та Голдернесс-холом. Якщо хлопчик утік додому, він не міг оминути її, і тут мали залишитися його сліди або сліди вчителя-німця. Але нічого такого ми не знайшли. Мій приятель ішов уздовж краю цієї зеленої галявини і, насупивши брови, уважно придивлявся до кожної темної плями на її вкритій мохом поверхні. Овечих слідів тут було безліч, а пройшовши далі ще кілька миль, ми побачили й відбитки коров’ячих ратиць. І більше нічого.</p>
   <p>— Осічка, — зазначив Голмс, обводячи похмурим поглядом рівнину, що розстелилася перед ним. — Он там іще болота, і між ними є вузький прохід. Дивіться! Погляньте! Що це?</p>
   <p>Ми ступили на кучеряву чорну стрічку стежки. У самій її середині, на сирій землі, чітко виднілися сліди від велосипедних коліс.</p>
   <p>— Ура! — вигукнув я. — Ось і велосипед!</p>
   <p>Але Голмс похитав головою, і вираз його обличчя був не стільки радісний, скільки здивований і насторожений.</p>
   <p>— Велосипед є, та не той, — зауважив він. — Я вивчив сорок два різних відбитки велосипедних шин. Ці, як бачите, фірми «Данлоп», та ще й із латкою. У Гайдеґґера були палмерівські, із повздовжніми смужками. Про це мені сказав учитель математики Евелінґ. Отже, проїжджав тут не Гайдеґґер, а хтось інший.</p>
   <p>— Хлопчик?</p>
   <p>— Якби ж ми могли довести, що він мав велосипед! Але нас запевняють, що велосипеда в нього не було. Ці сліди, як ви можете самі переконатися, ведуть від школи.</p>
   <p>— Або в напрямку школи.</p>
   <p>— Ні, мій любий, Ватсоне. Відбиток заднього колеса завжди глибший, бо на нього припадає більша вага. Ось бачите? У кількох місцях він збігся з менш ясним відбитком переднього та знищив його. Ні, велосипедист точно їхав від школи. Можливо, він не має жодного відношення до наших розшуків, але все ж перед тим, як продовжити, слід піти назад цим слідом.</p>
   <p>Так ми й вчинили, і через двісті-триста ярдів там, де стежка звернула зі заболоченої ділянки, відбиток велосипедних коліс зник. Але далі стежку перетинав струмок, і за ним сліди знову відновилися, хоча їх і встигли затоптати корови. Потім стежка заглибилася в Косий клин — гай, що доходив майже до самої будівлі школи. Велосипедист, вочевидь, виїхав із цього гаю. Голмс сів на валун і підпер підборіддя руками. Поки він незворушно так сидів, я встиг викурити дві цигарки.</p>
   <p>— Ну, що ж, — сказав нарешті мій товариш, — завбачлива людина, звісно, може поміняти шини свого велосипеда, щоб заплутати сліди. Але мати справу зі злочинцем, котрий має аж такий дар передбачення, було б для мене великою честю. Залишимо це питання невирішеним і повернімося до болота, бо там ще не все обстежили.</p>
   <p>Ми продовжили свій ретельний огляд заболоченої ділянки рівнини й незабаром були належно нагороджені. Голмс побачив ще одну брудну стежку і, підійшовши до неї, радісно зойкнув. Посередині тягнулися тонкі, як телеграфні дроти, смужки. Це були відбитки палмерівських велосипедних шин.</p>
   <p>— Ось де проїжджав гер Гайдеґґер! — схвильовано промовив Голмс. — Мої висновки були не такі вже й кепські, Ватсоне!</p>
   <p>— З чим вас і вітаю.</p>
   <p>— Але до кінця ще далеко. Прошу вас, не ступайте на стежку. Ходімо цим слідом. Він, либонь, скоро урветься.</p>
   <p>Однак у цій частині рівнини раз у раз траплялися тонкі місця, і хоча велосипедний слід часто губився, ми щоразу знаходили його.</p>
   <p>— Помічаєте, — сказав Голмс, — що тут велосипедист натиснув на педалі? Це цілком очевидно. Погляньте ось сюди, де збереглися сліди і переднього, і заднього колеса. Вони однаково чіткі. А це можна пояснити лише тим, що велосипедист переніс центр ваги на кермо, як роблять спортсмени. О Боже, він упав!</p>
   <p>На брудній стежці виднівся широкий і довгий мазок. Далі були помітні відбитки черевиків, а потім знову з’явився велосипедний слід.</p>
   <p>— Колеса послизнулися? — спитав я.</p>
   <p>Голмс підняв зі землі зламану гілку. На мій жах, жовті квіти були забризкані чимось червоним. На стежці й в заростях дроку темніли бурі плями згустків крові.</p>
   <p>— Кепські справи! — сказав Голмс. — Зовсім зле! Не ступайте сюди, Ватсоне, відійдіть подалі. Отже, що можна прочитати тут? Він упав поранений... піднявся... знову сів на велосипед... рушив далі. Стежкою пройшов табун. Та ж не бугай його заколов! Але інших слідів тут немає. Уперед, уперед, Ватсоне! Плями крові, відбитки велосипедних коліс — уже за цими слідами ми його точно знайдемо!</p>
   <p>Наші пошуки не затягнулися. Велосипедний слід почав дивно петляти вологою лискучою стежкою. Я поглянув уперед, і раптом перед моїми очима блиснуло щось металеве. Із заростей дроку ми витягнули велосипед із палмерівськими шинами. Одна педаль у нього була погнута, кермо та переднє колесо суцільно залиті кров’ю. Трохи далі з трави виднівся черевик. Ми кинулися туди й побачили злощасного велосипедиста — високого бородатого чоловіка в окулярах із розбитим правим скельцем. Причиною його смерті був нищівний удар, що проломив йому череп. Те, що він ще міг проїхати кілька метрів після такого поранення, свідчило про його вражаючу живучість і силу духу. Черевики чоловік одягнув на босу ногу, а під піджаком виднілася нічна сорочка. Жодних сумнівів: перед нами лежав учитель-німець.</p>
   <p>Голмс дбайливо перевернув тіло й оглянув його, потім сів і замислився. Дивлячись на стривожене обличчя мого товариша, я зрозумів, що ця страшна знахідка не дуже просунула вперед наше розслідування.</p>
   <p>— Просто не знаю, як нам бути, Ватсоне, — сказав нарешті Голмс. — Я схильний рухатися далі. Наші пошуки настільки затягнулися, що нам і годину не можна втрачати. З іншого боку, треба повідомити поліцію. Хіба можна залишати тут тіло цього бідолахи!</p>
   <p>— Пошліть зі мною записку.</p>
   <p>— Але я не можу обійтися без вас і вашої допомоги! Стійте, он там хтось ріже торф. Покличте цього селянина, нехай приведе сюди поліцію.</p>
   <p>Я виконав прохання Голмса, і він відправив до смерті переляканого фермера зі запискою до лікаря Гакстейбла.</p>
   <p>— Отже, Ватсоне, — знову озвався мій приятель, — сього­дні вранці ми з вами натрапили на два сліди. Перший залишив велосипед із палмерівськими шинами, і бачите, куди він нас привів. Друга наша знахідка — слід від латаної данлопівської шини. До того, як вирушити цим другим слідом, треба підсумувати, що ми знаємо, і відділити істотне від несуттєвого... Насамперед хочу наголосити, що хлопчик утік із власної волі. Він виліз у вікно й зник один або зі спільником. У цьому немає сумнівів.</p>
   <p>Я схилив голову на знак згоди.</p>
   <p>— Атож. Тепер займемося нещасним німцем. Хлопчик устиг одягнутися, отже, він готувався до втечі. Але німець, мабуть, одягався поспіхом і тому втік навіть без шкарпеток.</p>
   <p>— Безсумнівно.</p>
   <p>— Що його змусило вистрибнути у вікно? Те, що він побачив, як хлопчик утікав. Хотів наздогнати й повернути учня. Хапає свій велосипед, кидається в погоню за втікачем і гине на болотах.</p>
   <p>— Усе ніби так і є.</p>
   <p>— Тепер підходжу до найсуперечливішої частини своїх міркувань. Переслідуючи маленького хлопчика, дорослий чоловік мав би просто побігти за ним. Адже наздогнати його було б зовсім не важко. Але німець, котрий, за словами доктора Гакстейбла, був прекрасним велосипедистом, чинить інакше — кидається в комірчину за своїм велосипедом. Звідси висновок: він побачив, що хлопчик скористався кращим способом пересування, ніж власні ноги.</p>
   <p>— Іншими словами, узяв чийсь велосипед?</p>
   <p>— Відновимо картину втечі до решти. Німець гине за п’ять миль від школи — і гине, зауважте, не від кулі, яку могла б випустити в нього навіть дитина, а від безжального удару по голові, завданого рукою дужої людини. Отже, у хлопчика був спільник, і віддалялися вони так хутко, що хороший велосипедист наздогнав їх лише на п’ятій милі. При огляді місця, де відбулася трагедія, ми виявили лише відбитки коров’ячих копит. Я зробив ширше коло, кроків на п’ятдесят, і не побачив жодної стежини. Другий велосипедист не мав жодного стосунку до вбивства, а людських слідів там і не було.</p>
   <p>— Голмсе! — вигукнув я. — Це неможливо!</p>
   <p>— Браво! — сказав він. — Висновок вичерпний. У моєму викладі подій є щось неймовірне, отже, я припустився помилки. Але ви весь час були зі мною й усе бачили на власні очі. Де ж я помилився?</p>
   <p>— Можливо, він розбив голову під час падіння?</p>
   <p>— Серед боліт, Ватсоне?</p>
   <p>— Навіть не знаю, Голмсе.</p>
   <p>— Зосередьтеся, ми розгадували й важчі загадки. Матеріалу для міркувань у нас досить, треба лише вміло використати його... Тож ходімо далі, Ватсоне. Палмерівські шини повідомили нам усе, що могли. Тепер поглянемо, куди нас заведе залатана данлопівська.</p>
   <p>Ми вирушили цим слідом, але незабаром перед нами потягнулися пологі, зарослі вересом пагорби; струмок залишився позаду. Іти далі не було сенсу, адже відбитки данлопівських шин могли вести або до Голдернесс-холу, чиї величаві вежі здіймалися ліворуч, або до приземистих сірих хатинок, за якими, якщо вірити мапі, проходило Честерфілдське шосе.</p>
   <p>Коли ми опинилися всього за кілька кроків від старого, доволі непоказного на вигляд заїзду з півником на вивісці, Голмс раптом скрикнув і схопив мене за плече, щоб не впасти. У нього підвернулася нога, а, як відомо, у таких випадках людина стає зовсім безпорадною. Він сяк-так дошкандибав до дверей заїзду, де з люлькою в зубах сидів кремезний, смаглявий чоловік середнього віку.</p>
   <p>— Здоровенькі були, містере Рюбен Гейз, — привітався Голмс.</p>
   <p>— А хто ви такий і звідки знаєте моє ім’я? — поцікавився чоловік, змірявши Голмса підозрілим і недобрим поглядом.</p>
   <p>— Воно написане на вивісці у вас над головою. А власника завжди впізнаєш. Скажіть, чи немає у вас якогось візка в каретнику?</p>
   <p>— Ні.</p>
   <p>— Я на праву ногу ступити не можу.</p>
   <p>— Не ступайте, якщо не можете.</p>
   <p>— А як же мені йти?</p>
   <p>— Якось на одній нозі дострибаєте.</p>
   <p>Відповіді містера Рюбена Гейза не вирізнялися надмірною люб’язністю, але Голмс стерпів його свавілля з дивною щирістю.</p>
   <p>— Слухайте, шановний, — звернувся він, — ви ж бачите, яке зі мною сталося лихо. Нам аби до місця дістатися, а як і на чому, мені байдуже.</p>
   <p>— А мені й поготів начхати, — відрубав цей похмурий суб’єкт.</p>
   <p>— Я тут у важливій справі. Дайте мені свій велосипед і отримаєте соверен за послугу.</p>
   <p>Господар нашорошив вуха:</p>
   <p>— А куди вам їхати?</p>
   <p>— У Голдернесс-хол.</p>
   <p>— Чи не до самого герцога в гості? — спитав власник заїзду, насмішкувато зиркаючи на наш забризканий брудом одяг.</p>
   <p>Голмс щиросердно засміявся:</p>
   <p>— Герцог прийме нас із розпростертими обіймами.</p>
   <p>— А це чому ж?</p>
   <p>— Бо ми повідомимо йому хорошу звістку про його зник­лого сина.</p>
   <p>Містер Гейз сіпнувся:</p>
   <p>— Невже знайшли?</p>
   <p>— З Ліверпуля дали знати, що він там. Його ось-ось знайдуть.</p>
   <p>Щось тінню промайнуло цією грубою, зарослою щетиною пикою. Містер Гейз раптом подобрішав.</p>
   <p>— У мене менше причин бажати йому добра, ніж у будь-кого іншого, — кинув він, — бо я служив у нього кучером, а він дуже прикро зі мною вчинив. Постачальник сіна наплів йому про мене сім мішків гречаної вовни, тож мене прогнали, навіть рекомендації не дали. Але я однаково радий, що молодий лорд знайшовся в Ліверпулі. Гаразд, допоможу вам доправити цю добру звістку до Голдернесс-холу.</p>
   <p>— Дякую, — вклонився Голмс. — Але ми спочатку повечеряємо, а потім ви дасте мені свій велосипед.</p>
   <p>— Я його не маю.</p>
   <p>Голмс показав йому соверен.</p>
   <p>— Кажу ж вам, велосипеда немає! Кіньми доїдете.</p>
   <p>— Гаразд, — сказав Голмс. — Нагодуйте нас, а потім ще про це побалакаємо.</p>
   <p>Коли ми залишилися самі в кухні, вимощеній плиткою, нога в Голмса раптом, ні з того ні з сього, перестала боліти. День хилився до вечора. Ми зголодніли й не квапилися вставати з-за столу. Занурений у свої думки, Голмс кілька разів, не перестаючи мовчати, підходив до вікна. Воно виходило на подвір’я, завалене сміттям. В одному його кутку стояла кузня, де працював брудний, замурзаний підліток, в іншому — стайня. Після однієї з таких прогулянок Голмс знову всівся за стіл і раптом схопився, голосно скрикнувши.</p>
   <p>— Є, Ватсоне! Знайшов! — зрадів він. — Тепер усе ясно. Ватсоне, ви бачили відбитки коров’ячих копит сьогодні вранці?</p>
   <p>— Бачив.</p>
   <p>— Де?</p>
   <p>— Та всюди. І на болотах, і біля того місця, де бідолаха Гайдеґґер зустрів свою смерть.</p>
   <p>— Правильно. А тепер, Ватсоне, скажіть, чи багато корів ви помітили?</p>
   <p>— Корів я не бачив.</p>
   <p>— Дивно, Ватсоне! Всюди відбитки коров’ячих копит, а самих корів ніде не видно. Правда, дивно?</p>
   <p>— Так, справді.</p>
   <p>— Тепер, Ватсоне, напружте свою пам’ять і спробуйте уявити, як виглядали ці сліди на стежці.</p>
   <p>— Уявив.</p>
   <p>— Пригадуєте? Іноді вони були такі... — він став розкладати на столі хлібні крихти: –:::: А іноді такі: –:. :. :. :. А подекуди навіть такі: –.:. :.: Згадали?</p>
   <p>— Ні.</p>
   <p>— А я готовий підтвердити це під присягою. Втім, ми ще повернемося туди й перевіримо все на місці. Яким же я був сліпим, що не зробив з цього відповідних висновків!</p>
   <p>— Яких висновків?</p>
   <p>— А ось яких: дивовижні це корови, яких можна пустити й ступою, і клусом, і чвалом! Ще згадаєте моє слово, Ватсоне, такий хитрий прийом не до снаги власнику сільського трактиру! На дворі нікого немає, крім цього хлопчака в кузні. Зробимо вилазку й з’ясуємо, як там справи.</p>
   <p>У напівзруйнованій стайні стояли дві кошлаті, нечищені коняки. Голмс підняв одній із них задню ногу й голосно зареготав:</p>
   <p>— Підкови старі, а підкували зовсім недавно. Підкови старі, а цвяхи новенькі. Це справа стане класикою — вона цілком на це заслуговує. Тепер зазирнімо в кузню.</p>
   <p>Підліток, зайнятий своєю справою, не звернув на нас ні найменшої уваги. Я побачив, як Голмс швидко оглянув усю кузню, завалену залізним брухтом і трісками. Раптом позаду почулися кроки, і ми побачили господаря. Густі брови в нього піднялися й створили одну лінію над злісно виблискуючими очима, смагляве обличчя засмикалося судомою. Він тримав у руці коротку, окуту залізом палицю та сунув на нас із таким загрозливим виглядом, що я зрадів, намацавши револьвер у своїй кишені.</p>
   <p>— Поліційні нишпорки! — вигукнув він. — Що вам тут треба?</p>
   <p>— Містере Рюбен Гейз, даруйте! — спокійно сказав Голмс. — Можна подумати, що ви боїтеся, щоб і справді чогось тут не знайшли.</p>
   <p>Величезним зусиллям волі Гейз опанував себе й скривився у фальшивій усмішці, яка здалася мені ще страшнішою, ніж його грізний вигляд.</p>
   <p>— Прошу дуже, шукайте. Що знайдете — все ваше, — дозволив він. — Але я не люблю, коли сторонні люди, не питаючи, вештаються моїм подвір’ям. Тому, містере, чим швидше оплатите рахунок і заберетеся геть, тим буде краще.</p>
   <p>— Не гнівайтесь на нас, містере Гейз, — сказав Голмс. — Ми просто хотіли поглянути на ваших коней, але я, здається, і пішки дійду. Адже до Голдернесс-холу недалеко?</p>
   <p>— Звідси до самих воріт милі дві, не більше. Он тим шляхом, ліворуч.</p>
   <p>Він провів нас із двору похмурим поглядом.</p>
   <p>Ми недалеко зайшли дорогою, оскільки Голмс зупинився біля першого її закруту, знаючи, що тепер нас ніхто уже не побачить.</p>
   <p>— Було гаряче, як кажуть у дитячій грі, — сказав він. — І чим більше прямую від заїзду, стає все холодніше та зимніше. Ні, йти звідси ще зарано!</p>
   <p>— Переконаний, що цей Рюбен Гейз знає все. Більш злочинної фізії мені в житті не доводилося бачити!</p>
   <p>— Правда? Справжній злодій! А коні, а кузня? Еге, цікава забігайлівка цей «Бійцівський когут»! Давайте-но поспостерігаємо, що там діється, лише обережно, нишком.</p>
   <p>Позаду нас височів пологий пагорб, усіяний сірими валунами. Коли ми почали підійматися вгору його схилом, я поглянув у бік Голдернесс-холу й раптом побачив велосипедиста, котрий швидко мчав дорогою.</p>
   <p>— Пригніться, Ватсоне! — гукнув Голмс, опустивши мені на плече свою важку руку.</p>
   <p>Тільки-но ми встигли сховатися за валун, як цей чоловік пролетів повз нас. У хмарі пилу, здійнятого велосипедистом, переді мною промайнуло бліде, схвильоване обличчя, у кожній рисі якого застиг жах: відкритий рот, застиглий погляд дико вирячених очей. Це була якась безглузда карикатура на чепуристого, стрункого Джеймса Вайлдера, нашого вчорашнього знайомого.</p>
   <p>— Секретар герцога! — скрикнув Голмс. — Мерщій, Ватсоне! Поглянемо, що йому там треба.</p>
   <p>Стрибаючи по камінню, ми видерлися нагору схилом і побачили звідти двері заїзду. Велосипед Вайлдера стояв біля стіни. У будинку не було помітно жодного руху, у вікна ніхто не визирав.</p>
   <p>Сонце заходило за високі вежі Голдернесс-холу, і на рівнину повільно спускалися сутінки. Незабаром у згуслій темряві зі стайні при заїзді виїхав екіпаж із ліхтарями обабіч, і через хвилину-другу він щодуху промчав повз нас у напрямку Честерфілду.</p>
   <p>— Як це розуміти, Ватсоне? — прошепотів Голмс.</p>
   <p>— Схоже на втечу.</p>
   <p>— Екіпаж, а в ньому лише одна людина, наскільки мені вдалося розгледіти. Але це не містер Джеймс Вайлдер, бо він, погляньте, он там стоїть.</p>
   <p>Посеред яскраво освітленого прямокутника дверей чорніла постать секретаря. Витягнувши шию, він вдивлявся в темряву, явно чекаючи на когось. Минуло кілька хвилин, і нарешті на дорозі почулися кроки. У світлі, що падало з дверей, промайнула ще чиясь тінь, двері зачинили, і заїзд знову занурився в морок. Потім в одному з його горішніх вікон засвітили лампу.</p>
   <p>— Дивні відвідувачі заходять у «Бійцівський когут», — зауважив Голмс.</p>
   <p>— Вхід у шинок із іншого боку.</p>
   <p>— Правильно. Ці двоє, ймовірно, не просто відвідувачі, а гості власника. Але що знадобилося в цьому лігві містеру Джеймсу Вайлдеру, та ще такої пізньої години? І кому він призначив там зустріч? Ризикнемо, Ватсоне, підійдімо до них ближче.</p>
   <p>Ми спустилися на дорогу й крадькома підійшли до дверей заїзду. Велосипед Вайлдера, як і раніше, був прихилений до стіни. Голмс чиркнув сірником, підніс його до заднього велосипедного колеса, й я почув, як він гмикнув, коли вогник освітив латку на данлопівській шині. Вікно, в якому світилося, було якраз над нами.</p>
   <p>— Треба зазирнути туди одним оком. Ватсоне, якщо ви підставите мені спину, а самі притулитеся до стіни, мені якось удасться це зробити.</p>
   <p>За мить Голмс став ногами мені на плечі й негайно ж зістрибнув униз.</p>
   <p>— Ходімо, друже, — видихнув він. — На сьогодні досить. Ми зробили все, що могли. Не будемо гаяти часу, адже до школи шлях не близький.</p>
   <p>Поки ми, обоє втомлені, повільно йшли рівниною, Голмс не зронив майже ні слова і, не заходячи в школу, пішов на станцію відправити телеграми. Потім я чув, як він утішав доктора Гакстейбла, враженого трагічною смертю вчителя, і вже зовсім пізно вночі побачив його в своїй кімнаті — такого ж бадьорого та сповненого сил, як минулого ранку.</p>
   <p>— Усе просувається просто чудово, друже, — сказав він. — Обіцяю, що завтра до вечора нам удасться розгадати цю таємницю.</p>
   <p>Наступного дня об одинадцятій годині ранку ми з Голм­сом йшли знаменитою тисовою алеєю Голдернесс-голу. Лакей зустрів нас біля чудового порталу та відвів у кабінет його світлості. Там перед нами постав містер Джеймс Вайлдер. Він тримався скромно, чемно, та дикий жах минулої ночі все ще відбивався на його обличчі, що сіпалося, та в хитрих очах.</p>
   <p>— Хочете побачити герцога? На жаль, його світлість кепсько почувається. Його просто знищила та трагедія, про яку доктор Гакстейбл сповістив нас учора телеграмою.</p>
   <p>— Мушу побачити герцога, містере Вайлдер.</p>
   <p>— Але він не виходить зі своєї кімнати.</p>
   <p>— Тоді я зайду до нього.</p>
   <p>— Він у ліжку.</p>
   <p>— Я все ж наполягаю на зустрічі.</p>
   <p>Крижана інтонація Голмса не допускала заперечень і переконала секретаря, що сперечатися з цим чоловіком марно.</p>
   <p>— Гаразд, містере Голмс, я доповім про вас.</p>
   <p>Минуло менше години, перш ніж герцог з’явився в кабінеті. Очі в нього ще глибше запали, плечі були безвольно опущені: він немов постарів з учорашнього дня. Він вклонився з вишуканою ввічливістю й сів у фотель.</p>
   <p>— Слухаю вас, містере Голмс.</p>
   <p>Але мій приятель дивився на секретаря, котрий стояв біля свого патрона.</p>
   <p>— Ваша світлосте, присутність містера Вайлдера дещо сковує мене.</p>
   <p>Секретар зблід і кинув зловісний погляд на Голмса.</p>
   <p>— Якщо Ваша світлість забажає...</p>
   <p>— Авжеж, залиште нас... Отже, містере Голмс, що маєте мені розказати?</p>
   <p>Мій приятель вичекав, коли двері за секретарем зачинилися.</p>
   <p>— Ваша світлосте, — почав він, — ми з моїм колегою, доктором Ватсоном, знаємо зі слів доктора Гакстейбла, що ви обіцяли грошову винагороду за розслідування цієї справи. Мені б хотілося почути це з ваших власних вуст.</p>
   <p>— Будь ласка, містере Голмс.</p>
   <p>— Якщо мене правильно інформували, ви призначили п’ять тисяч фунтів тому, хто вкаже вам, де перебуває ваш син.</p>
   <p>— Усе правильно.</p>
   <p>— І ще тисячу тому, хто назве ім’я особи або ж осіб, які тримають його в неволі.</p>
   <p>— Цілком вірно.</p>
   <p>— Тут, звісно, маються на увазі не лише викрадачі, але й ті, хто замислив викрадення.</p>
   <p>— Аякже! — нетерпляче вигукнув герцог. — Якщо ви розгадаєте цю таємницю, містере Шерлок Голмс, вам не доведеться скаржитись на мою скупість.</p>
   <p>Мій товариш жадібно потер руки, що здивувало мене, адже досі я знав його як людину з найскромнішими потребами.</p>
   <p>— Це у вас чекова книжка на столі? — спитав він. — Попрошу вашу світлість виписати мені чек на шість тисяч фунтів! Перекладний чек у те ж відділення банку на Оксфорд-стрит, де в мене відкритий поточний рахунок.</p>
   <p>Герцог випростався в кріслі й змірив мого товариша крижаним поглядом.</p>
   <p>— Жартуєте, містере Голмс? Гарна ж це тема для дотепів!</p>
   <p>— Що ви, Ваша світлосте! Я серйозний, як ніколи.</p>
   <p>— Що ж це означає?</p>
   <p>— Це означає, що я отримаю нагороду заслужено. Знаю, де зараз ваш син, і знаю людей, точніше, людину, котра тримає його в полоні.</p>
   <p>Руда борода герцога наче вогнем спалахнула на його смертельно зблідлому обличчі.</p>
   <p>— Де мій син? — заледве промовив він.</p>
   <p>— У заїзді «Бійцівський когут», за дві милі від воріт вашого парку. Принаймні він був там учора.</p>
   <p>Герцог відкинувся на спинку крісла:</p>
   <p>— Кого ж ви звинувачуєте?</p>
   <p>Відповідь Шерлока Голмса вразила мене. Він стрімко ступив уперед і торкнувся рукою плеча герцога:</p>
   <p>— Я звинувачую Вас. А тепер, Ваша світлосте, будьте ласкаві видати мені чек на шість тисяч фунтів.</p>
   <p>Мені ніколи не забути, як герцог схопився з крісла та судомно махнув руками, ніби намагаючись втриматися на краю прірви. Потім, нелюдським зусиллям волі закликавши на поміч свою аристократичну витримку, він знову сів за стіл і затулив обличчя руками. Минула хвилина, ще одна...</p>
   <p>— Що вам, власне, вдалося довідатися? — спитав нещасний, не підіймаючи голови.</p>
   <p>— Я бачив вас разом із ним учора ввечері.</p>
   <p>— Хто ще знає про це, крім вашого приятеля?</p>
   <p>— Я нікому нічого не казав.</p>
   <p>Тремтячими пальцями герцог узяв перо й розгорнув чекову книжку.</p>
   <p>— Я не порушу свого слова, містере Голмс. Ви отримаєте обіцяний чек, хоча ці гроші підуть на сплату за інформацію, яка нічого, окрім горя, мені не принесла. Але чи міг я думати, обіцяючи винагороду, що події наберуть таких обертів! Утім, сподіваюся, і ви, містере Голмс, і ваш товариш — люди розсудливі?</p>
   <p>— Не розумію, що ви хочете цим сказати, Ваша світлосте.</p>
   <p>— Гаразд, поговоримо відверто, містере Голмс. Якщо подробиці цієї справи нікому, крім вас двох, не відомі, далі вони не підуть. Я винен вам дванадцять тисяч фунтів, чи не так?</p>
   <p>Але Голмс усміхнувся й похитав головою:</p>
   <p>— На жаль, Ваша світлосте! Все це не так легко залагодити, як може здатися з першого погляду. Хтось має бути покараний за вбивство вчителя.</p>
   <p>— Але Джеймс тут ні до чого! Не можна перекладати всю провину на нього. Вбивство — справа рук цього звіра, цього негідника, послугами котрого він мав нещастя скористатися.</p>
   <p>— А я дотримуюся того погляду, Ваша світлосте, що коли людина ступила на шлях злочину, то має нести моральну відповідальність за всі наслідки свого вчинку.</p>
   <p>— Моральну — так. Але не змушуйте його відповідати перед законом! Людину не можна засуджувати за вбивство, при якому він навіть не був присутній, за вбивство, яке обурило його не менше, ніж вас. Почувши про нього, він не витримав докорів сумління й одразу ж у всьому мені зізнався. Потім, не гаючи ні хвилини, порвав із убивцею. Містере Голмс, врятуйте його, врятуйте! Благаю вас, врятуйте його!</p>
   <p>Куди й поділася аристократична стриманість герцога! Цей можновладець кидався кабінетом зі спотвореним обличчям, судомно махаючи руками. Нарешті він опанував себе, знову сів до столу й сказав:</p>
   <p>— Ціную, що ви прийшли до мене першого. Треба принаймні обміркувати, яких треба вжити заходів, щоб уберегти мене від ганьби.</p>
   <p>— Гарна думка, — погодився Голмс. — Але тоді, Ваша світлосте, нам треба бути відвертими один із одним до кінця. Я зроблю все, що в моїх силах, якщо буду знати точно обставини всієї справи. Наскільки мені вдалося збагнути, ваші слова стосувалися містера Джеймса Вайлдера. Отже, ви стверджуєте, що вбивця не він?</p>
   <p>— Атож, вбивці вдалося сховатися.</p>
   <p>Голмс стримано всміхнувся:</p>
   <p>— Ваша світлість, мабуть, не обізнана в моїх скромних заслугах у цій царині, інакше ви б не подумали, що від мене так легко сховатися. Вчора, об одинадцятій годині вечора, містера Рюбена Гейза заарештували в Честерфілді за моєю вказівкою. Начальник місцевої поліції сповістив мене про це сьогодні вранці. Я отримав його телеграму перед тим, як піти зі школи.</p>
   <p>Герцог відкинувся на спинку крісла й здивовано витріщився на мого товариша.</p>
   <p>— Чи є межі ваших можливостей, містере Голмс? — вигукнув він. — Отже, Рюбена Гейза заарештували? Що ж, цьому можна лише радіти. Але чи не відіб’ється його арешт на долі Джеймса?</p>
   <p>— Вашого секретаря?</p>
   <p>— Ні, сер, мого сина.</p>
   <p>Цього разу дивуватися довелося Голмсу:</p>
   <p>— Маю вам сказати, Ваша світлосте, що нічого такого я не припускав. Можливо, ви поясните все детальніше?</p>
   <p>— Нічого не буду приховувати. Маєте рацію: лише повна відвертість, хоч вона й болісна для мене, може полегшити жахливе становище, в яке поставив нас обох знавіснілий від заздрощів Джеймс. Замолоду, містере Голмс, я кохав так, як кохають лише раз у житті. Я запропонував руку одній жінці, але вона відкинула мою пропозицію, побоюючись, що такий шлюб зіпсує мою кар’єру. Якщо б вона була жива, я не одружився б ні з ким іншим. Але вона померла, залишивши мені дитину, й я плекав сина, дбав про нього в пам’ять про неї.</p>
   <p>Я не міг відкрито визнати своє батьківство, але мій син отримав найкращу освіту і, коли виріс, завжди жив при мені. Він випадково дізнався мою таємницю й відтоді намагався всіляко використовувати свої синівські права, тримаючи мене в страху перед викриттям. Його присутність у Голдернесс-холі певною мірою спричинила мій розрив із дружиною. І, що найважче, він із першого ж дня люто зненавидів мого маленького сина, мого законного спадкоємця.</p>
   <p>Ви спитаєте, чому ж я, незважаючи на все це, продовжував тримати Джеймса під своїм дахом? Моя відповідь така: бо я бачив у ньому його матір і терпів заради неї. Не лише рисами обличчя, а й рухами, манерами він щомиті викликав у мене в пам’яті її милий образ. Я не міг розлучитися з ним. Але наприкінці я став боятися, щоб він не зробив щось Артурові — лорду Солтайру, і відіслав хлопця в елітну школу, до доктора Гакстейбла.</p>
   <p>Джеймс займався майновими справами й таким чином познайомився із Гейзом, котрий був одним із моїх орендарів. Що в нього могло бути спільного з цим явним негідником, не знаю, але вони потоваришували. Втім, я завжди помічав за Джеймсом потяг до лихого товариства. Вирішивши викрасти лорда Солтайра, він зробив цього чоловіка своїм спільником.</p>
   <p>Пам’ятаєте, я написав Артуру листа напередодні його втечі? Так от, Джеймс розкрив конверт і вклав туди записку, в якій просив Артура зустрітися з ним у гаю Косий клин, неподалік від школи. Хлопчик прийшов на зустріч, бо записку послали нібито на прохання герцогині. Джеймс приїхав у гай на велосипеді — як потім сам зізнався мені — і запевнив Артура, що мати сумує за ним, що вона тут поряд і що якщо він прийде в гай опівночі, там його чекатиме провідник із конем. Нещасний хлопчик потрапив у цю пастку. Він прийшов у гай у призначений час і побачив там Гейза, котрий сам був верхи й тримав поні на припоні. Артур сів у сідло, і вони рушили в дорогу. Як з’ясувалося згодом (Джеймс дізнався про це лише вчора), за ними була гонитва. Гейз ударив переслідувача кілька разів палицею по голові, і той помер від отриманих ран. Гейз привіз Артура до себе в заїзд і замкнув нагорі, змусивши доглядати за ним місіс Гейз, жінку добру, але цілком підвладну своєму лютому чоловікові...</p>
   <p>Ось так, містере Голмс, було два дні тому, коли ми з вами зустрілися. Я знав про все це не більше за вас. Якщо спитаєте мене, що штовхнуло Джеймса на такий учинок, відповім: у його ненависті до лорда Солтайра було щось сліпе, фанатичне. Джеймс вважав, що все моє майно має відійти йому, і не міг спокійно згадувати про існуючі в нас закони успадкування. Втім, ним керувала не лише знавісніла зневага, а й тонкий розрахунок. Він вимагав, щоб я залишив йому в спадок своє майно за заповітом усупереч майорату<a l:href="#n_2" type="note">[2]</a>, а він поверне мені Артура. Він чудово знав, що я ніколи не заявлю на нього в поліцію. Ось такими були наміри Джеймса, але вони так і залишилися лише намірами, бо події розгорталися з такою швидкістю, що йому не вдалося реалізувати свій план.</p>
   <p>Ви виявили тіло вбитого Гайдеґґера й тим самим одразу ж поклали край цьому лиходійському задуму. Джеймс жахнувся, почувши про загибель учителя. Ми дізналися про це вчора, сидячи ось тут, у кабінеті, куди нам принесли телеграму доктора Гакстейбла. Вона занурила Джеймса в таке сум’яття, він так журився, що смутний здогад, що весь час мордував мене, перетворився в упевненість, й я кинув звинувачення йому в обличчя. Він у всьому щиросердно покаявся, але негайно ж почав благати мене перечекати днів зо три, щоб його мерзенний спільник міг урятуватися. Я поступився йому, як поступався завжди й в усьому, і тоді Джеймс кинувся до заїзду попередити Гейза та допомогти йому накивати п’ятами. Йти туди вдень мені було неможливо, адже це породило б чутки. Я дочекався темряви та поспішив до мого любого Артура. Він був цілий і неушкоджений, але ви не можете собі уявити, яке страшне враження справило на підлітка вбивство, вчинене в нього на очах!</p>
   <p>Пам’ятаючи про своє слово, однак, проти власної волі, я залишив Артура в заїзді ще на три дні на опіку місіс Гейз. Адже повідомляти про все це в поліцію, не виказуючи вбивці, було неможливо, а арешт Гейза згубив би мого нещасного Джеймса. Ви наполягали на взаємній відвертості, містере Голмс, дозвольте спіймати вас на слові. Я розповів вам усе, нічого не приховуючи й не пом’якшуючи. Будьте й ви відвертими зі мною до кінця.</p>
   <p>— Гаразд, Ваша світлосте, — погодився Голмс. — Перед­усім маю сказати, що перед обличчям Феміди ваше становище надзвичайно серйозне. Ви приховали карний злочин, допомогли вбивці втекти, бо, цілком імовірно, гроші на його втечу Джеймс Вайлдер узяв із вашої кишені.</p>
   <p>Герцог мовчки схилив голову.</p>
   <p>— Авжеж, справа вкрай важлива. Але, на мій погляд, те, як ви вчинили зі своїм молодшим сином, Ваша світлосте, заслуговує ще більшого осуду. Залишити його на три дні в такому кублі!</p>
   <p>— Мене свято запевнили...</p>
   <p>— Хіба можна покладатися на слова таких людей! Ви впевнені, що його не запроторять кудись подалі? На догоду злочинному старшому синові ви без будь-якої потреби піддаєте небезпеці ні в чому не винну дитину! Ні, ваш вчинок не можна виправдати!</p>
   <p>Гордий вельможа не звик вислуховувати такі докори. І де? У його ж герцогському помешканні! Кров прилинула до його обличчя, але совість змусила змовчати.</p>
   <p>— Я допоможу вам, але за однієї умови: викличте слугу, і нехай він виконає мій наказ.</p>
   <p>Не кажучи ні слова, герцог натиснув на ґудзик електричного дзвінка. До кабінету увійшов лакей.</p>
   <p>— Вам, мабуть, буде приємно почути, — сказав йому Голмс, — що лорд Солтайр знайшовся. Герцог наказує негайно послати за ним екіпаж у заїзд «Бійцівський когут»... А тепер, — сказав Голмс, коли лакей засяяв від радощів і вибіг із кабінету, — забезпечивши найближче майбутнє, можемо терпиміше поставитися до нещодавнього минулого. Оскільки справедливість буде відновлена, я як особа неофіційна не бачу необхідності доводити до відома влади все, що знаю. Але Гейз — інша річ. Його чекає шибениця, й я палець об палець не вдарю, щоб урятувати йому життя. Розголосить він вашу таємницю чи ні — не знаю, не беруся прогнозувати, але ви, без сумніву, можете переконати його, що плескати язиком — не в його інтересах. У поліції Гейза звинуватять у викраденні хлопчика заради викупу. Якщо там не копнуть глибше, я не бачу підстав штовхати їх на це. Однак хочу сказати, Ваша світлосте, що подальше перебування містера Джеймса Вайлдера у вашій оселі ні до чого доброго не призведе.</p>
   <p>— Це я й сам знаю, містере Голмс, й у нас із ним уже вирішено: він назавжди залишить Голдернесс-хол і вирушить шукати щастя до Австралії.</p>
   <p>— Ваша світлосте, ви казали, що Джеймс Вайлдер був яблуком розбрату між вами та вашою дружиною. А чи не спробувати б вам тепер примиритися з герцогинею й знову налагодити своє сімейне життя?</p>
   <p>— Про це я також думав, містере Голмс, і сьогодні вранці написав їй.</p>
   <p>— У такому разі, — детектив піднявся, — і я, і мій приятель можемо привітати себе з тим, що наше недовге перебування у ваших місцях принесло непогані плоди. Мені залишилося з’ясувати лише одне питання. Коні Гейза були підковані так, що їхні сліди можна було б сприйняти як відбитки коров’ячих копит. Хто вигадав зробити це — чи не містер Вайлдер?</p>
   <p>Хвилину герцог мовчав, зосереджено насупивши брови. Потім він відчинив двері в сусідню кімнату, яка була справжнім музеєм, підвів нас до вітрини в далекому кутку та вказав на напис під склом. <emphasis>«Ці підкови,</emphasis> — прочитали ми, —<emphasis> знайдені при розкопках фортечного рову в Голдернесс-холі. Вони призначалися для коней, але їх виковували у формі роздвоєної коров’ячої ратиці. Можливо, магнати Голдернесс-холу, котрі займалися розбоєм у середні віки, застосовували цей спосіб, щоб збивати погоню зі сліду».</emphasis></p>
   <p>Голмс підняв скляну кришку, послинив палець і провів ним по одній із підківок. На пальці залишилася темна пляма — болотна твань ще не встигла як слід засохнути.</p>
   <p>— Дуже дякую, — сказав мій товариш. — Ось друге, що надзвичайно зацікавило мене у ваших місцях.</p>
   <p>— А перше?</p>
   <p>Голмс зігнув чек навпіл і дбайливо запхав його в нотатник.</p>
   <p>— Я чоловік незаможний, — сказав він і засунув блокнот глибше у внутрішню кишеню піджака.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Друга пляма</p>
   </title>
   <p>Я думав, що мені вже більше не доведеться писати про славетні подвиги мого приятеля Шерлока Голмса. Не те, щоб мені бракувало матеріалу. Навпаки, я зберігаю нотатки про сотні випадків, про які ще ніколи й не згадував. Так само не можна сказати, щоб у читачів зменшилося зацікавлення своєрідною особистістю та незвичайними методами роботи цього дивовижного чоловіка. Справжня причина полягала лише в тому, що Шерлок Голмс нізащо не хотів, щоб у пресі продовжували з’являтися оповідки про його пригоди. Поки він не відійшов від справ, звіти про його успіхи мали для нього практичний інтерес; коли ж він остаточно покинув Лондон і присвятив себе вивченню та культивуванню бджіл на пагорбах Сассекса, популярність йому остогиділа, і він наполегливо вимагав, щоб йому дали спокій. І лише після того, як я нагадав товаришу, що пообіцяв опублікувати свого часу цю історію під назвою «Друга пляма», і переконав його, що було б дуже доречно завершити весь цикл оповідань настільки важливим епізодом із царини міжнародної політики (одним із найвідповідальніших, із якими Голмсові доводилося будь-коли мати справу), я отримав від нього згоду на оприлюднення цієї справи, яку так строго тримали в таємниці. Якщо деякі деталі моєї оповідки й здадуться туманними, читачі легко збагнуть, що для моєї стриманості є вельми вагома причина.</p>
   <p>Якось восени, у вівторок вранці (рік і навіть десятиліття назвати не можу), у нашому скромному помешканні на Бейкер-стрит з’явилося двоє людей, добре знаних у Європі. Один із них, суворий, пихатий, із орлиним профілем і владним поглядом, був ніхто інший, як знаменитий лорд Беллінджер, котрий двічі обіймав посаду прем’єр-міністра Великої Британії. Другий, елегантний брюнет із правильними рисами обличчя, який ще не досяг середнього віку й був обдарований не лише вродою, але й метким розумом, — Трелоні Гоуп, пер Англії та міністр із європейських справ, найперспективніший державний діяч нашої країни.</p>
   <p>Відвідувачі сіли поруч на завалений паперами диван. Зі схвильованих та стомлених облич можна було легко здогадатися, що їх привела до нас невідкладна й надзвичайно важлива справа. Худі, з синіми венами руки глави уряду судомно стискали кістяне руків’я парасольки. Він похмуро та насторожено позирав то на Голмса, то на мене.</p>
   <p>Міністр із європейських справ нервово смикав вуса та крутив ланцюжок свого годинника.</p>
   <p>— Як тільки я дізнався про зникнення, містере Голмс (а це сталося сьогодні о сьомій годині ранку), я негайно ж повідомив про це прем’єр-міністра, і він запропонував, щоб ми звернулися до вас, — зазначив він.</p>
   <p> — Ви заявили в поліцію?</p>
   <p> — Ні, сер! — відповів прем’єр-міністр із властивими йому швидкістю та рішучістю. — Не заявили й ніколи не стали б заявляти. Поінформувати поліцію — означає розголос. А цього ми хочемо уникнути найбільше.</p>
   <p> — Але чому ж, сер?</p>
   <p> — Документ, про який ідеться, настільки важливий, що його розголошення може легко призвести, і, мабуть, тепер уже неодмінно призведе, до міжнародного конфлікту. Можу без перебільшення заявити, що підтримка світового миру або війни залежить від цього папірця. Якщо його пошуки не можуть відбуватися в повній таємності, то краще зовсім відмовитися від них, оскільки цей документ викрали саме задля широкого розголосу.</p>
   <p> — Розумію. А тепер, містере Трелоні Гоуп, буду вам дуже вдячний, якщо розповісте мені докладно, за яких обставин зник цей папір.</p>
   <p>— Викладу все кількома словами, містере Голмс... Цей документ — лист від одного іноземного монарха, отриманий шість днів тому. Послання має таке велике значення, що я не наважувався залишати його в сейфі міністерства й щовечора забирав із собою додому, на Вайтгол-терас, де зберігав у спальні, у замкненій на ключ скриньці для офіційних паперів. Воно перебувало там і вчора ввечері, я в цьому впевнений. Коли я переодягався до обіду, то ще раз відчинив скриньку й переконався, що документ там. А сьогодні вранці лист зник. Скринька стояла біля дзеркала на моєму туалетному столику всю ніч. Сон у мене чутливий, у моєї дружини — також. Ми обоє готові заприсягтися, що ніхто вночі до кімнати не заходив.</p>
   <p>— О котрій годині ви обідали?</p>
   <p>— О пів на восьму.</p>
   <p>— А коли лягли спати?</p>
   <p>— Моя дружина була в театрі. Я чекав на неї. Ми пішли до спальні десь о пів на дванадцяту.</p>
   <p>— Отже, упродовж чотирьох годин скриньку ніхто не охороняв?</p>
   <p>— У спальню не може заходити ніхто, окрім покоївки вранці й мого камердинера або камеристки моєї дружини впродовж решти дня. Але ці двоє — вірні слуги й давно живуть у нас у домі. Крім цього, жоден із них не міг знати, що в скриньці зберігається щось цінніше за пересічні офіційні документи.</p>
   <p>— Хто знав про існування цього листа?</p>
   <p>— У мене вдома — ніхто.</p>
   <p>— Але ваша дружина, звісно ж, знала?</p>
   <p>— Ні, сер. Я нічого не казав своїй дружині до цього ранку, поки не виявив зникнення листа.</p>
   <p>Прем’єр схвально кивнув.</p>
   <p>— Я завжди знав, що у вас серйозне ставлення до обов’язку, сер, — сказав він. — Не сумніваюся, що в такій важливій і секретній справі воно виявилося б міцнішим навіть за найтісніші родинні зв’язки.</p>
   <p>Міністр із європейських справ вклонився.</p>
   <p>— Цілком справедливо, сер. До цього ранку я жодним словом не обмовився дружині про цього листа.</p>
   <p>— Чи могла вона здогадатися сама?</p>
   <p>— Ні, містере Голмс, вона не могла здогадатися, та й ніхто не міг би.</p>
   <p>— А раніше у вас зникали документи?</p>
   <p>— Ні, сер.</p>
   <p>— Хто в Англії знав про існування цього послання?</p>
   <p>— Вчора про лист поінформували всіх членів кабінету. Але вимога зберігати таємницю, якою супроводжується кожне засідання кабінету, цього разу була підкріплена врочистим попередженням із боку прем’єр-міністра. Боже милий, як тільки подумаю, що через кілька годин я особисто втратив його...</p>
   <p>Відчай спотворив гарне обличчя Трелоні Гоупа. Він схопився за голову. На мить перед нами відкрилися справжні почуття чоловіка ревного, палкого та напрочуд вразливого.</p>
   <p>Але негайно ж вираз зарозумілості знову повернувся на його обличчя, і вже спокійним голосом діяч продовжував:</p>
   <p>— Крім членів кабінету, про існування листа знають ще двоє, можливо, троє чиновників департаменту, і більше ніхто в усій Англії, запевняю вас, містере Голмс.</p>
   <p>— А за кордоном?</p>
   <p>— За кордоном, упевнений, цього листа не бачив ніхто, крім того, хто його написав. Я твердо переконаний, що навіть його міністри... тобто я хотів сказати, що при відправленні послання оминуло звичайні офіційні канали.</p>
   <p>Голмс задумався на певний проміжок часу, а відтак сказав:</p>
   <p>— А тепер, сер, я маю отримати докладніше уявлення, що це за документ і чому його зникнення спричинить настільки серйозні наслідки.</p>
   <p>Двоє державних діячів перекинулися швидким поглядом, і прем’єр насупив густі брови:</p>
   <p>— Містере Голмс, лист був у довгому, вузькому блакитному конверті. На червоній сургучній печатці зображений лев, готовий до атаки. Адресу написано буйним твердим почерком...</p>
   <p>— Ці подробиці, — обірвав його Голмс, — певна річ, дуже цікаві й істотні, але мені треба знати зміст самого листа. Про що в ньому йшлося?</p>
   <p>— Це найсуворіша державна таємниця, і боюся, що не можу відповісти вам, тим більше, що не бачу в цьому потреби. Якщо за допомогою ваших надзвичайних, як кажуть, здібностей ви зможете знайти відповідний до мого опису конверт разом із його вмістом, то заслужите подяку своєї країни й отримаєте будь-яку винагороду, яка буде в наших можливостях.</p>
   <p>Шерлок Голмс усміхнувся й піднявся.</p>
   <p>— Розумію, що ви належите до числа найбільш зайнятих людей Англії, — зазначив він, — але й моя скромна професія забирає в мене багато часу. Дуже шкодую, що не можу бути вам корисним у цій справі, і вважаю подальше продовження нашої бесіди марною тратою часу.</p>
   <p>Прем’єр-міністр аж підскочив. У його глибоко посаджених очах блиснув той недобрий вогник, який нерідко змушував зіщулюватися від страху членів кабінету.</p>
   <p>— Я не звик, сер... — почав було він, але опанував себе й знову сів на своє місце.</p>
   <p>Хвилину чи й більше ми сиділи мовчки. Потім старий державний діяч стенув плечима:</p>
   <p>— Ми змушені прийняти ваші умови, містере Голмс. Ви, безумовно, маєте рацію, і з нашого боку нерозумно очікувати від вас допомоги, поки ми повністю не довіримося вам.</p>
   <p>— Згоден із вами, сер, — підтримав молодий дипломат.</p>
   <p>— Гаразд, розповім усе, але повністю покладаюся на вашу скромність і на скромність вашого колеги, доктора Ватсона. Закликаю до вашого патріотизму, джентльмени, бо не можу уявити собі більшого нещастя для нашої батьківщини, ніж розголошення цієї таємниці.</p>
   <p>— Можете цілком нам довіряти.</p>
   <p>— Так от, це лист одного чужоземного монарха. Він стурбований нещодавнім розширенням колоній нашої держави. Послання він написав у мить роздратування й уся відповідальність лежить на ньому. Розвідка показала, що його міністри нічого не знають про це. До того ж інтонація послання доволі різка, і деякі фрази настільки зухвалі, що його публікація, без сумніву, схвилювала б громадськість Англії. Навіть більше, сер: можу сказати без вагань, що через тиждень після опублікування листа наша країна буде втягнена у велику війну.</p>
   <p>Голмс написав ім’я на аркуші паперу та показав його прем’єр-міністрові.</p>
   <p>— Правильно, це він. І саме цей лист, що, можливо, спричинить собою мільйонні витрати й загибель сотень тисяч людей, зник таким загадковим чином.</p>
   <p>— Ви довели до відома автора листа?</p>
   <p>— Авжеж, сер, ми відправили зашифровану телеграму.</p>
   <p>— А може, він прагнув оприлюднення цього листа?</p>
   <p>— Зовсім ні, сер! У нас є всі підстави вважати, що він уже усвідомив необережність і необачність свого вчинку. Публікація листа була б для нього й для його країни навіть більшим ударом, ніж для нас.</p>
   <p>— Якщо так, то хто зацікавлений розкрити зміст цього листа? Навіщо комусь знадобилося красти його?</p>
   <p>— Тут, містере Голмс, ви змушуєте мене торкнутися галузі високої міжнародної політики. Якщо візьмете до уваги ситуацію в Європі, буде неважко зрозуміти мотиви злочину. Європа зараз — озброєний табір. Існують дві спілки, що мають однакову військову силу. Велика Британія тримає нейтралітет. Якби ми були залучені під час війни до якоїсь однієї спілки, це забезпечило б її перевагу щодо іншої, навіть незалежно від того, брала б вона в ній участь, чи ні. Тепер розумієте?</p>
   <p>— Все ясно. Отже, в крадіжці та розголошенні листа зацікавлені недруги цього монарха, котрі прагнуть посіяти розбрат між його країною та нами?</p>
   <p> — Атож, сер.</p>
   <p>— А кому могли переслати цей документ, якщо б він потрапив у руки ворога?</p>
   <p>— Будь-кому з європейських урядів. Цілком можливо, що зараз він уже мчить за призначенням із такою швидкістю, яку тільки здатен розвинути пароплав.</p>
   <p>Міністр Трелоні Гоуп опустив голову на груди й важко зітхнув. Прем’єр ласкаво поклав руку йому на плече:</p>
   <p>— З вами трапилося нещастя, мій любий друже. Ніхто не наважиться звинуватити вас, адже ви вжили всіх заходів обережності... Тепер, містере Голмс, ви знаєте все. Що порадите робити?</p>
   <p>Голмс сумно похитав головою:</p>
   <p>— Вважаєте, сер, що війна неминуча, якщо цей документ не повернуть?</p>
   <p>— Гадаю, що вона цілком імовірна.</p>
   <p>— Тоді, сер, готуйтеся до війни.</p>
   <p>— Це жорстокі слова, містере Голмс!</p>
   <p>— Візьміть до уваги факти, сер. Я не вважаю, що листа вкрали пізніше, ніж пів на дванадцяту ночі, оскільки з того часу й до моменту, коли виявили зникнення, містер Гоуп і його дружина перебували в спальні. Отже, його вкрали вчора ввечері, між пів на восьму й пів на дванадцяту, вочевидь, ближче до пів на восьму, бо злодій знав, де він лежить, і, звісно, прагнув заволодіти ним якнайшвидше. А тепер, сер, якщо такий важливий документ вкрали ще вчора, де він може бути зараз? У злодія немає жодних причин зберігати його. Його стрімко передали зацікавленій особі. Які ж у нас тепер шанси перехопити послання або хоча б натрапити на його слід? Воно для нас недосяжне.</p>
   <p>Прем’єр-міністр піднявся з дивану:</p>
   <p>— Ви міркуєте цілком логічно, містере Голмс. Бачу, що тут справді нічим не зарадити.</p>
   <p>— Припустімо, наприклад, що документ вкрала покоївка або лакей...</p>
   <p>— Вони обоє — старі та вірні слуги.</p>
   <p>— Наскільки я зрозумів, спальня розташована на другому поверсі й не має окремого входу з вулиці, а з передпокою до неї не можна піднятися непоміченим. Отже, лист поцупив хтось із домашніх. Кому злодій міг передати його? Одному з міжнародних шпигунів і таємних агентів, імена котрих я добре знаю. Є троє людей, котрі, можна так сказати, очолюють цей список. Почну з того, що дізнаюся, що робить зараз кожен із них. Якщо хтось із них відбув, особливо якщо поїхав учора ввечері, будемо знати, куди подівся цей документ.</p>
   <p>— А навіщо йому їхати? — спитав міністр із європейських справ. — Він міг би з таким самим успіхом віднести лист у посольство тут, у Лондоні.</p>
   <p>— Не думаю. Ці агенти працюють повністю автономно й часто перебувають у достатньо напружених стосунках із дипломатичними установами.</p>
   <p>Прем’єр-міністр кивком підтвердив це:</p>
   <p>— Вважаю, що ви маєте рацію, містере Голмс. Він власноруч доправить такий цінний дарунок до місця призначення. Ваш план дій мені здається бездоганним. Однак, Гоупе, нам не слід через цю прикрість забувати про інші наші обов’язки. Якщо впродовж дня стануться нові події, ми повідомимо вам, містере Голмс, і ви, звісно, поінформуєте нас про результати вашого власного розслідування.</p>
   <p>Урядовці вклонилися й з виглядом, сповненим гідності, вийшли з приміщення.</p>
   <p>Коли наші імениті гості пішли, Голмс мовчки закурив люльку й на якийсь час поринув у глибоку задуму. Я розгорнув ранкову газету й узявся читати про сенсаційний злочин, який скоїли в Лондоні напередодні ввечері, аж раптом мій приятель голосно скрикнув, схопився на ноги та поклав люльку на камін.</p>
   <p>— Аякже, — видихнув він, — кращого шляху немає. Становище відчайдушне, але не безнадійне. Зараз треба хоча б ді­знатися, хто цей викрадач, — адже, можливо, лист ще не пішов із його рук. Зрештою, цих людей цікавлять лише гроші, а до моїх послуг — британська скарбниця. Якщо лист продається, я куплю його... навіть якщо уряду доведеться збільшити на пенні весь прибутковий податок. Можливо, ця особа все ще тримає його при собі: треба ж дізнатися, яку ціну запропонують тут, перш ніж спробувати своє щастя за кордоном! Є лише троє людей, здатних на таку аферу: Оберштейн, Ля Ротьєра й Едуард Лукас. Я зустрінуся з усіма.</p>
   <p>Я зазирнув у ранкову газету:</p>
   <p>— Едуард Лукас із Ґодолфін-стрит?</p>
   <p>— Атож.</p>
   <p>— Ви не зможете зустрітися з ним.</p>
   <p>— Чому?</p>
   <p>— Учора ввечері його вбили в своїй оселі.</p>
   <p>Мій приятель так часто дивував мене під час наших пригод, що я відчув задоволення, побачивши, як вразило його моє повідомлення. Товариш здивовано витріщився на мене, потім вихопив із моїх рук часопис. Ось замітка, яку я читав тієї миті, коли Голмс піднявся зі свого крісла:</p>
   <cite>
    <p><emphasis>«Убивство у Вестмінстері</emphasis></p>
    <p><emphasis>Учора ввечері в будинку № 16 на Ґодолфін-стрит був скоєний таємничий злочин. Ґодолфін-стрит</emphasis> —<emphasis>одна з тих старовинних тихих вулиць, що тягнуться між річкою та Вестмінстерським абатством, майже під покровом великої вежі будівлі парламенту. Більшість її будинків збудовані ще у вісімнадцятому столітті. В одній із цих осель, у маленькому, але вишуканому особняку, кілька років поспіль жив містер Едуард Лукас, добре відомий у товаристві як привабливий чоловік, один із найкращих тенорів-аматорів Англії. Містер Лукас був неодружений: йому було 34 роки; його слугами були літня економка місіс Прінґл і лакей Міттон. Жінка зазвичай вечорами не працювала; вона рано підіймалася до себе в кімнату, розташовану в горішньому поверсі будинку. Лакей цього вечора подався відвідати приятеля в Гаммерсміті. З десятої години містер Лукас залишався в помешканні сам. Поки що не вдалося з’ясувати, що сталося за цей час, але за чверть дванадцята констебль Беррет, крокуючи Ґодолфін-стрит, зауважив, що двері будинку № 16 відчинені. Він постукав, але відповіді не отримав. Побачивши в першій кімнаті світло, він увійшов у коридор і знову постукав, але цього разу йому також не відповіли. Тоді він відчинив двері й увійшов.</emphasis></p>
    <p><emphasis>У кімнаті панував страшенний безлад: усі меблі були зсунуті вбік, посередині валялося перекинуте крісло. Біля цього крісла, усе ще стискаючи рукою його ніжку, лежав нещасний власник будинку. Його вбили ударом ножа безпосередньо в серце, причому смерть, імовірно, настала миттєво. Ніж, яким скоїли вбивство, виявився кривим індійським кинджалом, узятим із колекції східної зброї, що прикрашала одну зі стін кімнати. Вбивство, мабуть, вчинили не з метою пограбування, бо цінних речей, що лежали в кімнаті, не торкали..</emphasis></p>
    <p><emphasis>Містер Едуард Лукас був загальним улюбленцем і настільки відомим, що повідомлення про його насильницьку та загадкову смерть викликало щиру скорботу його численних друзів».</emphasis></p>
   </cite>
   <p>— І що, Ватсоне, думаєте про це? — спитав Голмс після довгої мовчанки.</p>
   <p>— Дивний збіг!</p>
   <p>— Збіг? Один із трьох людей, котрих ми вважали можливими учасниками цієї драми, гине насильницькою смертю в той самий час, коли розігрується драма. Який же це збіг? Ні, ні, мій любий Ватсоне, ці дві події пов’язані між собою, точно пов’язані. І наше завдання — відшукати цей зв’язок.</p>
   <p>— Але тепер поліція про все дізнається.</p>
   <p>— Аж ніяк. Вони знають лише те, що бачать на Ґодолфін-стрит. Вони не знають і нічого не дізнаються про Вайт­гол-терас. Тільки ми знаємо подробиці обох випадків, і лише ми можемо зіставити їх. Є одна явна обставина, яка в будь-якому випадку порушила б мої підозри щодо Лукаса. Ґодолфін-стрит лежить у Вестмінстері за кілька хвилин ходьби від Вайтгол-терас. Інші таємні агенти, про яких я казав, живуть у дальньому кінці Вест-Енду. Тому, зрозуміло, Лукасу було набагато простіше, ніж іншим, встановити зв’язок та отримати інформацію з будинку міністра з європейських справ. Це — незначна обставина, але якщо врахувати, що події розгорталися з такою швидкістю, вона може виявитися істотною. Ага! Є якісь новини!</p>
   <p>З’явилася місіс Гадсон, несучи на таці візитівку якоїсь леді. Голмс поглянув на неї, звів брови та передав мені.</p>
   <p>— Попросіть леді Хільду Трелоні Гоуп зайти сюди, — звелів він.</p>
   <p>Через мить нашому скромному помешканню вдруге зробили честь, цього разу відвідинами найчарівнішої жінки Лондона. Я часто чув про вроду молодшої доньки герцога Белмінстера, але жоден її опис, ніяка світлина не могли передати дивовижну, м’яку чарівність і приємні барви її витонченого обличчя. Однак того осіннього ранку не її краса кинулася нам у вічі з першого ж погляду. Обличчя жінки було прекрасне, але бліде від хвилювання; очі блищали, але блиск їхній здавався гарячковим; виразний рот був міцно стиснутий — вона намагалася оволодіти собою. Страх, а не врода — ось що вразило нас, коли наша чарівна гостя з’явилася в розчинених дверях.</p>
   <p>— У вас був мій чоловік, містере Голмс?</p>
   <p>— Авжеж, міледі, був.</p>
   <p>— Містере Голмс, благаю, не кажіть йому, що я приходила сюди!</p>
   <p>Голмс холодно вклонився та запропонував сісти.</p>
   <p>— Ваша світлість ставить мене в дуже незручне становище. Прошу вас присісти та розповісти, що бажаєте. Але, на жаль, жодних безумовних обіцянок заздалегідь дати не можу.</p>
   <p>Гостя пройшла через усю кімнату й сіла спиною до вікна. У неї буде королівська постава — висока, граційна й дуже жіночна.</p>
   <p>— Містере Голмс, — почала вона, без упину стискаючи й розтискаючи свої руки в білих рукавичках, — буду з вами відвертою та сподіваюся, що це змусить вас бути відвертим і зі мною. Між моїм чоловіком і мною немає таємниць ні в чому, крім одного: політики. Тут він мовчить і не розповідає нічого. Однак я дізналася, що вчора ввечері в нашому домі сталося щось дуже неприємне. Знаю, що зник якийсь документ. Але оскільки тут причетна політика, мій чоловік відмовляється розповісти мені про цю справу. Але дуже важливо... повірте, дуже важливо... щоб я знала все. Крім членів уряду, ви — єдина особа, хто знає правду. Благаю, містере Голмс, поясніть мені, що сталося й якими можуть бути наслідки! Розкажіть усе, містере Голмс. Нехай інтереси вашого клієнта не змусять вас мовчати. Запевняю, що дію в його інтересах, і якби він тільки зрозумів це, то, ймовірно, повністю довірився б мені. Що це був за папір, який поцупили?</p>
   <p>— Міледі, ви вимагаєте від мене неможливого.</p>
   <p>Вона глибоко зітхнула та затулила обличчя руками.</p>
   <p>— Маєте мене зрозуміти, міледі. Якщо ваш чоловік вважає, що вам краще нічого не знати про цю справу, як можу я, з якого взяли слово зберігати цю таємницю, відкрити вам те, що він хотів би приховати? Ви навіть не маєте права питати мене, мусите питати чоловіка.</p>
   <p>— Я й питала. А до вас прийшла, намагаючись використати останній шанс. Але якщо навіть ви не хочете сказати нічого певного, то буду вдячна, якщо відповісте на одне запитання.</p>
   <p>— Яке, міледі?</p>
   <p>— Чи може через цей випадок постраждати політична кар’єра мого чоловіка?</p>
   <p>— Бачите, міледі, якщо справу не залагодити, вона матиме, певна річ, вельми сумні наслідки.</p>
   <p>— О!</p>
   <p>Жінка глибоко зітхнула, як людина, сумніви котрої розвіялися.</p>
   <p>— Ще одне запитання, містере Голмс. Зі слів мого чоловіка, сказаних ним одразу ж після того нещастя, що сталося, я збагнула, що зникнення листа може призвести до фатальних наслідків для всієї країни.</p>
   <p>— Якщо він так сказав, я, звісно, не стану це заперечувати.</p>
   <p>— Але якими можуть бути ці наслідки?</p>
   <p>— Ах, міледі, ви знову задаєте мені запитання, на яке я не маю права відповідати!</p>
   <p>— Якщо так, то більше не буду забирати у вас час. Не можу дорікнути вам, містере Голмс, за те, що відмовилися бути відвертими зі мною, і, сподіваюся, ви не будете думати про мене погано, бо я щиро бажаю розділити турботи мого чоловіка навіть супроти його волі. Ще раз прошу: нічого не кажіть йому про мої відвідини.</p>
   <p>На порозі гостя озирнулася, й я знову побачив вродливе, схвильоване обличчя, перелякані очі та міцно стулені вуста. Потім вона зникла.</p>
   <p>— Ну, Ватсоне, прекрасна стать — це вже ваша спеціалізація, — всміхнувся Голмс, коли вхідні двері зачинилися й більше не було чути шелестіння спідниць. — Яку гру веде ця гарна леді? Що їй насправді треба?</p>
   <p>— Але ж вона все дуже докладно пояснила, а її неспокій цілком природний...</p>
   <p>— Гм! Згадайте вираз її обличчя, ледь тамовану тривогу, її збурення, наполегливість, із якою вона задавала запитання. Не забудьте, що вона належить до касти, що вміє приховувати свої почуття.</p>
   <p>— Ще б пак, вона була дуже схвильована.</p>
   <p>— Згадайте також, як гаряче вона намагалася переконати нас, що діє винятково в інтересах свого чоловіка й тому має знати все. Що вона хотіла цим сказати? І ви, мабуть, помітили, Ватсоне, що вона спробувала сісти спиною до світла. Бо не хотіла, щоб ми бачили її обличчя.</p>
   <p>— Атож, вона вибрала саме це місце.</p>
   <p>— Жінок взагалі важко збагнути. Пам’ятаєте одну з них, у Марґейті, котру я запідозрив на тій же підставі. А потім виявилося, що причиною її хвилювання була відсутність пудри на носі. Як можна робити припущення на такому нетривкому матеріалі? Звичайнісінька жіноча поведінка може дуже багато чого приховувати, а її сум’яття іноді залежить від шпильки або щипців для завивання волосся... До побачення, Ватсоне.</p>
   <p>— Кудись йдете?</p>
   <p>— Авжеж, пройдуся ранковою Ґодолфін-стрит із нашими друзями з поліції. Вирішення нашої проблеми — у вбивстві Едуарда Лукаса, хоча, зізнаюся, не можу навіть уявити, якої форми воно набуде. Створювати ж версію, не маючи фактів, — це велика помилка. Будьте обережні, мій любий Ватсоне, і приймайте замість мене відвідувачів. А я повернуся до сніданку, якщо вдасться.</p>
   <p>Але і цього дня, і два наступних Голмс був уперто мовчазний, як сказали б його друзі, і похмурий, як сказали б усі інші. Він то приходив, то йшов, без упину курив, грав на скрипці уривки якихось мелодій, часто замислювався, харчувався лише канапками доволі нерегулярно й неохоче відповідав на запитання, які я час від часу йому задавав. Я зрозумів, що його пошуки наразі не принесли жодних результатів. Він нічого не розповідав мені про цю справу, і лише з газет я дізнався про хід слідства, про арешт і швидке звільнення Джона Міттона, лакея покійника.</p>
   <p>Слідство встановило факт «навмисного вбивства», але вбивцю не знайшли. Не вдалося витлумачити й мотиви злочину. У кімнаті була купа цінних речей, але нічого не взяли. Паперів мерця не торкалися. Їх ретельно вивчили й встановили, що покійник прискіпливо вивчав міжнародну політику, невтомно збирав усілякі чутки та плітки, був видатним лінгвістом і вів обширне листування. Він був близько знайомий із видатними політичними діячами кількох країн. Але серед документів, які заповнювали шухляди його столу, не знайшли нічого сенсаційного. Що стосується його взаємин із жінками, то вони, мабуть, мали безладний і поверхневий характер. Серед жінок у нього було багато знайомих, але мало друзів, і жодну з них він не кохав. У чоловіка були постійні звички, і він провадив спокійне життя. Смерть чоловіка стала нерозв’язною загадкою, яку ніяк не вдавалося розгадати.</p>
   <p>Що стосується лакея Джона Міттона, то поліція заарештувала його з відчаю, щоб приховати свою повну безпорадність. Проти нього неможливо було висунути хоча б якесь звинувачення. Того вечора він відвідував своїх приятелів у Гаммерсміті. Алібі було залізним. Правда, чолов’яга пішов додому рано й міг повернутися у Вестмінстер ще до того, як виявили злочин, але він пояснив, що пройшов частину шляху пішки, і цьому можна було вірити, якщо згадати, що погода в той вечір була чудова. Лакей прийшов о дванадцятій годині і, мабуть, був приголомшений несподіваною трагедією. Міттон завжди перебував у хороших стосунках із господарем. Деякі з речей, що належали покійному, наприклад, футляр із бритвами, були знайдені у валізах лакея, але він заявив, що це подарунки його колишнього господаря, й економка це підтвердила.</p>
   <p>Міттон перебував на службі в Лукаса три роки. Цікаво, що Лукас ніколи не брав Міттона зі собою на континент. Іноді він жив у Парижі по три місяці поспіль, але Міттона залишав доглядати за будинком на Ґодолфін-стрит. Що ж стосується економки, то того вечора, коли скоїли злочин, вона нічого не чула. Якщо й був у її господаря відвідувач, либонь, господар впустив його сам.</p>
   <p>Отже, судячи з преси, таємниця вже три дні залишалася нерозгаданою. А Голмс, якщо й знав більше за журналістів, нічого мені не розповідав, лише згадав мимохідь, що інспектор Лестрейд увів його в курс справи, і тому я зрозумів, що він чудово обізнаний із усіма новинами. На четвертий день з’явилася довга телеграма з Парижа, яка, здавалося, вирішувала всі питання.</p>
   <p><emphasis>— «Паризька поліція,</emphasis> — писала газета «Дейлі телеграф», — <emphasis>зробила відкриття, що підіймає завісу над трагічною загибеллю містера Едуарда Лукаса, котрий загинув насильницькою смертю ввечері минулого понеділка на Ґодолфін-стрит, у Вестмінстері. Наші читачі пам’ятають, що покійного джентльмена знайшли у своїй кімнаті з ножем у грудях і що підозра впала на його лакея, однак останньому вдалося довести своє алібі. Вчора слуги мадам Анрі Фурне, котра мешкає в Парижі на вулиці Аустерліц, заявили поліції, що їхня господиня збожеволіла. Медичний огляд показав, що вона справді страждає від небезпечної та хронічної шизофренії. При розслідуванні поліція встановила, що мадам Анрі Фурне минулого вівторка повернулася з поїздки до Лондона, й є підстави вважати, що ця поїздка має якийсь зв’язок зі злочином у Вестмінстері. Звірення фотографій дало можливість встановити, що чоловік мадам Анрі Фурне й містер Едуард Лукас</emphasis> —<emphasis> одна й та сама особа, і що покійний із якоїсь причини жив подвійним життям</emphasis> —<emphasis>у Лондоні та Парижі. Мадам Фурне, креолка за походженням, вирізняється вкрай запальним характером, її дуже мучили ревнощі, які часом переростали в божевілля. Саме під час одного з таких нападів, як припускають, вона й вчинила цей страшний злочин, що схвилював увесь Лондон. Досі не з’ясовано, що вона робила в понеділок увечері, проте відомо, що схожа на неї жінка привернула увагу людей, котрі перебували на вокзалі Черінґ-крос у вівторок вранці, своїм збудженим виглядом і дивними жестами. Тому можливо, що злочин або був скоєний нею в нападі божевілля, або він так вплинув на нещасну жінку, що звів її з розуму. Зараз вона не в змозі розповісти про те, що сталося, і лікарі не роблять прогнозів щодо відновлення її розумових здібностей. Є інформація, що в понеділок увечері якась жінка, можливо, мадам Фурне, упродовж кількох годин стояла біля будинку на Ґодолфін-стрит»</emphasis>... Що скажете на це, Голмсе?</p>
   <p>Я читав йому замітку вголос, поки мій приятель закінчував свій сніданок.</p>
   <p>— Мій любий Ватсоне, — сказав він, піднявся з-за столу й почав міряти кроками кімнату, — ви маєте янгольське терпіння, але ці три дні я нічого не розповідав вам лише тому, що й не мав що розповідати. Навіть зараз ця звістка з Парижа мало чим допомагає нам.</p>
   <p>— Але справа про смерть цього чоловіка тепер остаточно з’ясована.</p>
   <p>— Смерть цієї людини — простий епізод, дрібний випадок порівняно з нашим реальним завданням, яке полягає в тому, щоб відшукати листа та врятувати Європу від катастрофи. За минулі три дні відбулася лише одна значна подія, більше нічого не сталося. Майже щогодини я отримую повідомлення від уряду й знаю, що ніде по всій Європі ще немає жодних ознак неспокою. Якщо лист загубився... ні, він не міг загубитися... Але якщо не загубився, то де ж він? У кого? Чому його ховають? Ось запитання, яке крутиться в моєму мозку. І чи простий збіг, що Лукаса вбили саме того вечора, коли зник лист? Чи був він узагалі в нього? Якщо був, то чому його не знайшли серед паперів? Чи не забрала його з собою божевільна дружина Лукаса? Якщо забрала, то чи не лежить він у неї вдома, у Парижі? І як я можу шукати його там, не викликавши підозри французької поліції? Це той випадок, любий Ватсоне, де законність настільки ж небезпечна для нас, як і її порушення. Всі проти нас, але інтереси, поставлені на карту, — грандіозні. Якщо мені вдасться успішно завершити цю справу, вона обов’язково гідно увінчає мою кар’єру... А, ось і останні новини з передових позицій!</p>
   <p>Детектив кинув швидкий погляд на записку, яку йому подали.</p>
   <p>— Ага! Лестрейд, здається, знайшов щось цікаве. Одягайте капелюха, Ватсоне, і ми разом вирушимо в Вестмінстер.</p>
   <p>Уперше я побачив місце, де був скоєний злочин: високий, непривабливий, із вузьким фасадом будинок, своєю манірністю, офіційністю та масивністю нагадував те століття, коли його збудували. Бульдожаче обличчя Лестрейда визирнуло з вікна, і коли величезний констебль відчинив нам двері, Лестрейд дружньо нас привітав.</p>
   <p>Кімната, в яку ми увійшли, виявилася тією самою, де скоїли злочин, але слідів його вже не залишилось, окрім плями на килимі, що потворно розпливлася. Килим, маленький квадрат товстого сукна, прикривав лише середину кімнати й був оточений широким простором натертих до блиску квадратних дощечок гарного старовинного паркету. Над каміном висіла чудова колекція зброї; з неї й узяли кинджал того трагічного вечора. Біля вікна стояв розкішний письмовий стіл, і кожен предмет у кімнаті — картини, килими, портьєри — усе свідчило про витончений, навіть зніжений смак господаря.</p>
   <p>— Ви чули новини з Парижа? — спитав Лестрейд.</p>
   <p>Голмс кивнув на згоду.</p>
   <p>— Цього разу наші французькі друзі потрапили в яблучко. Вбивство, без сумніву, сталося саме так, як стверджують вони. Жінка постукала в двері — несподіваний візит, гадаю, бо до неї ніхто не приходив. Господар впустив відвідувачку — її не можна було тримати на вулиці! Та розповіла йому, як вистежила чоловіка, обсипала його докорами. А потім, кинджал же був під рукою, скоро настав розв’язок. Усе це сталося, звісно, не миттю, бо всі крісла були звалені в купу, а один навіть опинився в його руках, ніби нещасний намагався ним боронитися. Ми уявляємо собі все це настільки чітко, ніби самі були свідками.</p>
   <p>Голмс звів брови:</p>
   <p>— І все ж ви послали за мною?</p>
   <p>— А, та це інша річ — маленька дрібниця, але саме одна з тих, якими ви цікавитесь: підозріла, знаєте, і, як ви, мабуть, скажете, дивна. На перший погляд не має нічого спільного з усією цією справою.</p>
   <p>— Що ж це таке?</p>
   <p>— Ви знаєте, що після того, як злочин виявили, ми ретельно пильнуємо, щоб усі речі залишалися на колишніх місцях. Тут нічого не чіпали. День і ніч у квартирі чергував полісмен. Сьогодні вранці, після того, як убитого поховали й завершили обстежувати цю кімнату, ми вирішили трохи привести її до ладу. Й ось килим... Річ у тім, що його не прикріпили до підлоги, а просто поклали на неї. Випадково ми підняли його й виявили...</p>
   <p>— Що виявили? — обличчя Голмса демонструвало напружене зацікавлення.</p>
   <p>— О-о, я впевнений, що вам і за сто років не вгадати, що ми знайшли! Бачите цю пляму на килимі? Адже через цей килим мала б просочитися порядна кількість крові, чи не так?</p>
   <p>— Еге ж.</p>
   <p>— Уявіть собі, що на світлому паркеті в цьому місці плями немає.</p>
   <p>— Немає плями? Але ж вона має бути!</p>
   <p>— Правильно, й ви так вважаєте. І все ж її там немає.</p>
   <p>Він підняв край килима, і ми переконалися, що так во-но й є.</p>
   <p>— Але ж нижній бік килима також заплямований, як і горішній. Мала б залишитися пляма й на підлозі!</p>
   <p>Побачивши подив славетного фахівця, Лестрейд захихотів від захвату.</p>
   <p>— Ну, а тепер поясню вам, у чому річ. Друга пляма також існує, але вона не збігається з першою. Погляньте самі.</p>
   <p>З цими словами він підняв інший кінець килима, і справді, на світлих квадратах паркету, ближче до старовинних дверей, ми побачили велику темно-червону пляму.</p>
   <p>— Що на це скажете, містере Голмс?</p>
   <p>— Тут усе дуже просто. Дві плями збігаються одна з одною, просто килим перевернули. А оскільки він квадратний і не прикріплений до підлоги, це було легко зробити.</p>
   <p>— Містере Голмс, поліції не потрібно, щоб ви пояснювали їй, що килим перевернули. Це очевидно: якщо покласти килим ось так, плями опиняться одна над одною. А я вас питаю: хто підіймав килим і навіщо?</p>
   <p>За нерухомим обличчям Голмса я зрозумів, що він насилу стримує хвилювання, що охопило його.</p>
   <p>— Послухайте, Лестрейде, — сказав він, — той полісмен у коридорі весь час тут чергує?</p>
   <p>— Атож.</p>
   <p>— Тоді ось вам моя порада: допитайте його гарненько. Але лише не при нас, ми зачекаємо тут. Відведіть його в іншу кімнату. Наодинці з вами він швидше зізнається. Спитайте, як він посмів впустити людину й залишити її саму в цій кімнаті. Не питайте, чи зробив він це. Вважайте, що це доводити не треба. Скажіть лише, що знаєте, що тут хтось був. Пригрозіть йому. Скажіть, що лише щиросерде зізнання може спокутувати його провину. Зробіть усе, як кажу.</p>
   <p>— Присягаюся, що вичавлю з нього все, якщо він хоча б щось знає! — вигукнув Лестрейд.</p>
   <p>Детектив вибіг у передпокій, і через хвилину ми почули, як він верещить у сусідній кімнаті.</p>
   <p>— Хутко, Ватсоне, мерщій! — вигукнув Голмс, тремтячи від нетерпіння.</p>
   <p>Уся надприродна сила цього чоловіка, прихована під маскою апатії, вибухнула поривом енергії. Він відкинув килим і, шпарко опустившись на коліна, кинувся обмацувати кожен квадрат паркету під ним. Один із них, коли детектив торкнувся його краю, відкинувся убік. Це була кришка скриньки; під нею розмістилося маленьке темне заглиблення. Голмс нетерпляче засунув туди руку, але, витягнувши її, застогнав від злості та гіркого розчарування. Сховок був порожнім.</p>
   <p>— Швидше, Ватсоне, жвавіше! Кладіть його на місце!</p>
   <p>Тільки-но ми встигли закрити сховок і покласти килим на місце, як у коридорі почувся голос Лестрейда. Коли він увійшов, Голмс стояв, недбало притулившись до каміна, з похмурим і страдницьким виглядом, ледь стримуючи нестримне позіхання.</p>
   <p>— Даруйте, що затримав вас, містере Голмс. Бачу, вам до смерті набридла вся ця справа. Нарешті він зізнався! Увійдіть, Мак-Ферсоне. Нехай джентльмени також дізнаються про вашу неприпустиму поведінку.</p>
   <p>У кімнату боком увійшов розчервонілий і збентежений констебль, величезний на зріст.</p>
   <p>— Запевняю вас, сер, я нічого лихого на думці не мав. Вчора ввечері сюди зайшла молода жінка. Сказала, що помилилася адресою. Ми поговорили. Нудно ж стояти тут самому весь день...</p>
   <p>— Ну, і що трапилося?</p>
   <p>— Вона захотіла поглянути, де сталося вбивство, сказала, що читала про це в газетах. Дуже порядна молода жінка, сер, і так гарно говорила. Я подумав, що нічого не станеться, якщо я впущу її поглянути. Але побачивши пляму на килимі, вона впала на підлогу й лежала, як мертва. Я кинувся на кухню, приніс води, але не міг привести її до тями. Тоді побіг за ріг, до паба «Гілка плюща», за коньяком, однак, поки бігав, молода жінка опритомніла й пішла... Їй, мабуть, було соромно зустрітися зі мною.</p>
   <p>— А килим ніхто не чіпав?</p>
   <p>— Знаєте, сер, коли я повернувся, він був, мабуть, трохи зсунутий. Адже вона впала на нього, а килим нічим не прикріплений до підлоги. Я його потім розправив.</p>
   <p>— Це вам урок, констебле Мак-Ферсон, щоб не дурили мене, — поважно мовив Лестрейд. — Ви, звісно, вирішили, що це порушення усталеного порядку не стане нікому відомим, а мені досить було кинути лише один погляд на килим, й я відразу зрозумів, що хтось заходив у цю кімнату. Ваше щастя, приятелю, що нічого не зникло, а то отримали б на горіхи. Мені шкода, містере Голмс, що я викликав вас сюди через таку дрібницю, але я думав, що ця друга пляма, що не збігається з першою, зацікавить вас.</p>
   <p>— Певна річ, це дуже цікаво... Констебле, а ця жінка лише раз заходила сюди?</p>
   <p>— Авжеж, сер, лише один раз.</p>
   <p>— А як її звали?</p>
   <p>— Не знаю, сер. Вона сказала, що шукає роботу друкарки, але помилилася номером будинку, дуже приємна, пристойна молода жінка, сер.</p>
   <p>— Висока? Вродлива?</p>
   <p>— Так, сер, доволі висока молода жінка. Можна сказати, що й гарна. Мабуть, навіть дуже гарна. «О, офіцере, дозвольте мені лише глянути!» — просила вона. У неї були такі приємні, напрочуд переконливі манери, й я вирішив, що не буде великої біди, якщо дозволю їй зазирнути за двері.</p>
   <p>— Як вона була одягнена?</p>
   <p>— Дуже просто, сер: у довгій накидці до самої підлоги.</p>
   <p>— О котрій годині це було?</p>
   <p>— Якраз починало сутеніти. Засвітили ліхтарі, коли я повертався з бренді.</p>
   <p>— Дуже добре, — втішився Голмс. — Ходімо, Ватсоне, нас чекає важлива справа в іншому місці.</p>
   <p>Коли ми виходили з будинку, Лестрейд залишився в кімнаті, а констебль, сповнений каяття, кинувся відчиняти нам двері. Голмс обернувся на порозі та простягнув щось Мак-Ферсону. Констебль придивився.</p>
   <p>— Господи, сер! — здивовано вигукнув він.</p>
   <p>Голмс приклав палець до губ, засунув цей предмет назад у внутрішню кишеню і, коли ми вийшли на вулицю, зареготав.</p>
   <p>— Чудово! — зауважив він. — Ходімо, любий Ватсоне. Завіса піднята, починається останній акт. Можете бути певні: війни не буде, блискуча кар’єра високоповажного лорда Трелоні Гоупа не постраждає, необережний монарх не буде покараний за свою поспішність і прем’єр-міністрові не доведеться розплутувати складне становище в Європі. Від нас вимагається лише певна тактовність і винахідливість, і тоді вся ця історія, що загрожувала дуже неприємними наслідками, не буде коштувати навіть ламаного пенні.</p>
   <p>Я перейнявся захопленням цього надзвичайного чоловіка.</p>
   <p>— Ви вирішили задачу? — вигукнув я.</p>
   <p>— Поки що ні, Ватсоне. Є ще певні обставини, які так само незрозумілі, як і раніше. Але ми вже знаємо так багато, що буде дуже прикро, якщо ми не дізнаємося всього. Ми вирушимо безпосередньо на Вайтгол-терас і доведемо справу до кінця.</p>
   <p>Коли ми прийшли в оселю міністра з європейських справ, Шерлок Голмс заявив, що бажає бачити леді Хільду Трелоні Гоуп. Нас завели в приймальню.</p>
   <p>— Містере Голмс! — сказала леді й її обличчя порожевіло від обурення. — Це просто нечесно та неблагородно з вашого боку. Адже я вже казала, що хотіла зберегти мій візит до вас у таємниці, інакше чоловік подумає, що я втручаюся в його справи. А ви компрометуєте мене своїм приходом. Адже це доводить, що між нами існують ділові стосунки.</p>
   <p>— На жаль, міледі, я не мав іншого вибору. Мені доручили знайти цей винятково важливий документ, тому й змушений просити вас, міледі, передати його мені.</p>
   <p>Леді схопилася на ноги. Рум’янець миттю спав із прекрасного обличчя. Очі потьмяніли, жінка захиталася. Мені здалося, що вона втратить свідомість, але величезним зусиллям волі леді опанувала себе, й обличчя її спалахнуло від подиву та гніву:</p>
   <p>— Ви... Ви ображаєте мене, містере Голмс!</p>
   <p>— Послухайте, міледі, це марна справа. Віддайте листа.</p>
   <p>Вона кинулася до дзвінка:</p>
   <p>— Дворецький покаже вам дорогу.</p>
   <p>— Не дзвоніть, леді Хільдо. Якщо ви це зробите, усі мої щирі спроби уникнути скандалу виявляться даремними. Поверніть мені листа й усе владнається. Якщо будете слухатися мене, то я допоможу вам. Якщо не захочете довіритись мені, буду змушений видати вас.</p>
   <p>Жінка стояла перед ним горда та велична. Її очі зустріли погляд Голмса, ніби бажаючи зрозуміти, про що він думає. Леді не знімала руки з дзвінка, але й не дзвонила.</p>
   <p>— Ви намагаєтесь залякати мене. Не дуже благородно, містере Голмс, прийти сюди погрожувати жінці! Ви кажете, що щось знаєте. Що саме?</p>
   <p>— Прошу, міледі, сядьте. Ви вдаритеся, якщо впадете. Я не буду говорити, поки не сядете... Дякую.</p>
   <p>— Даю вам п’ять хвилин, містере Голмс.</p>
   <p>— Досить і однієї, леді Хільдо. Я знаю про те, що ви були в Едуарда Лукаса, віддали йому цей документ, знаю, як учора ввечері хитрощами проникли в його кімнату вдруге й забрали листа зі сховку під килимом.</p>
   <p>Обличчя леді Хільди стало блідим, як крейда. Вона не зводила з Голмса очей. У жінки перехопило подих, вона не могла промовити й слова.</p>
   <p>— Ви збожеволіли, містере Голмс... Ви несповна розуму! — нарешті вигукнула вона.</p>
   <p>Він витягнув маленький шматочок картону з кишені. Це була фотографія жінки.</p>
   <p>— Я захопив її, бо вважав, що вона може знадобитися, — сказав детектив. — Полісмен упізнав вас.</p>
   <p>Леді насилу ковтнула повітря й її голова впала на спинку крісла.</p>
   <p>— Послухайте, леді Хільдо... Лист у вас, але справу ще можна залагодити. У мене немає жодного бажання шкодити вам. Мої обов’язки закінчаться, коли я поверну зниклий лист вашому чоловікові. Послухайтеся моєї поради та будьте відвертими зі мною — тут увесь ваш порятунок.</p>
   <p>Її мужність була надзвичайною. Навіть у цю мить жінка не визнавала себе переможеною.</p>
   <p>— Я знову повторю вам, містере Голмс: ви перебуваєте під владою якоїсь безглуздої фантазії.</p>
   <p>Голмс підвівся:</p>
   <p>— Мені шкода вас, леді Хільдо. Я зробив для вас усе, що міг, тепер бачу — даремно.</p>
   <p>Він натиснув кнопку дзвінка. Увійшов дворецький.</p>
   <p>— Містер Трелоні Гоуп удома?</p>
   <p>— Він буде через п’ятнадцять хвилин, сер.</p>
   <p>Голмс поглянув на годинник.</p>
   <p>— Ще п’ятнадцять хвилин, — сказав він. — Дуже добре, я зачекаю.</p>
   <p>Заледве дворецький зачинив за собою двері, як леді Хільда, простягаючи руки, кинулася до ніг Голмса; сльози залили її прекрасне обличчя.</p>
   <p>— О, змилуйтеся наді мною, містере Голмс! Змилуйтесь! — благала вона в пориві відчаю. — Заради Бога, не кажіть чоловікові! Я так його кохаю! Мені боляче заподіяти йому навіть найменшу прикрість, а ця, я знаю, розіб’є його благородне серце.</p>
   <p>Голмс підняв жінку.</p>
   <p>— Дякую, міледі, що ви хоча б в останню мить схаменулися. Не можна гаяти ні хвилини. Де лист?</p>
   <p>Вона кинулася до письмового столу, відімкнула його й вийняла довгий блакитний конверт.</p>
   <p>— Ось він, містере Голмс... Краще б я ніколи його не бачила.</p>
   <p>— Як нам тепер його повернути? — роздумував Голмс. — Скоріше, хутко, треба знайти якийсь вихід!.. Де скринька з документами?</p>
   <p>— Усе ще в спальні.</p>
   <p>— Як вдало! Швидше, міледі, принесіть її сюди.</p>
   <p>Через хвилину вона з’явилася, тримаючи в руках червону пласку скриньку.</p>
   <p>— Чим ви відчиняли її раніше? У вас є другий ключ? Звісно ж, є. Відчиняйте!</p>
   <p>Із корсажу леді Хільда витягнула маленький ключик. Скриньку відімкнули, там було повно паперів. Голмс встромив блакитний конверт усередину, між аркушами якогось іншого документа. Скриньку замкнули й віднесли назад у спальню.</p>
   <p>— Тепер ми готові зустріти його, — заявив Голмс. — У нас ще є десять хвилин. Я беру на себе дуже багато, щоб вигородити вас, леді Хільдо! За цей час, що залишився, маєте чесно розповісти мені всю цю дивну історію.</p>
   <p>— Я розповім вам усе, містере Голмс! — вигукнула леді. — О, містере Голмс, мені легше відрубати собі праву руку, ніж змусити його тужити хоч на хвилину! В усьому Лондоні немає жінки, котра так кохала б свого чоловіка, як я, і все ж, якби він дізнався, що я вчинила, що була змушена зробити, він ніколи не пробачив би мені. Він так високо цінує власну честь, що не в змозі забути або пробачити безчесний вчинок когось іншого. Допоможіть мені, містере Голмс! Моє щастя, його щастя, наші життя поставлені на карту!</p>
   <p>— Покваптеся, міледі, час збігає!</p>
   <p>— Ще до заміжжя, містере Голмс, я написала необережного, недолугого листа, послання вразливої закоханої дурепи. У ньому не було нічого поганого, але все ж мій чоловік вважав би його за злочин. Якби він прочитав цього листа, то перестав би мені вірити. Минули роки з того часу, як я написала цього листа. Я подумала, що все забулося. Аж раптом цей чоловік, Лукас, повідомив мені, що послання потрапило до нього в руки й що він має намір показати його моєму чоловікові. Я благала його змилуватися наді мною. А він сказав, що поверне мені листа, якщо я принесу йому один документ, який, за його словами, зберігається в чоловіковій скриньці для кореспонденції. У нього був якийсь шпигун у міністерстві, він і повідомив йому про існування цього документа. Лукас запевняв мене, що це нітрохи не зашкодить моєму чоловікові. Уявіть себе на моєму місці, містере Голмс! Що я мала робити?</p>
   <p>— Розповісти про все чоловікові.</p>
   <p>— Я не могла, містере Голмс, не могла! З одного боку, мені загрожувала неминуча погибель; з іншого, хоч мені й здавалося жахливим узяти документ, що належить чоловікові, але я все ж не повністю усвідомлювала, які це матиме наслідки в галузі міжнародної політики, а що ж стосується нашого кохання та взаємної довіри, мені все здавалося цілком зрозумілим. І я скоїла крадіжку, містере Голмс. Зняла зліпок із ключа, а цей чоловік, Лукас, зробив копію. Я відімкнула скриньку, взяла документ і віднесла його на Гододфіл-стрит.</p>
   <p>— І що сталося там, міледі?</p>
   <p>— Я постукала в двері, як було домовлено. Лукас відчинив. Я зайшла за ним у його кімнату, залишивши за собою двері напіввідчиненими, бо боялася залишитися наодинці з цим чоловіком. Пригадую, що коли заходила в будинок, на вулиці стояла якась жінка. Наші перемовини швидко закінчилися. Мій лист лежав у нього на письмовому столі. Я віддала йому документ, він повернув мені листа. У цю мить за дверима почувся галас, у коридорі пролунали кроки. Лукас хутко відкинув килим, засунув документ у якусь схованку й знову поклав килим на місце.</p>
   <p>Те, що сталося потім, було схожим на якийсь жах. Я побачила смагляве перекошене обличчя, почула голос жінки, котра лементувала французькою: «Я чекала недарма! Нарешті застала тебе з нею!» Відбулася дика сцена. Я бачила, як він схопив крісло, а в її руці блиснув ніж. Я кинулася тікати від цього жаху, вискочила з дому й тільки наступного ранку дізналася про страшне вбивство з газет. Того вечора я була щаслива, бо мій власний лист опинився в моїх руках і ще не усвідомлювала, що готує мені майбутнє.</p>
   <p>Але наступного ранку я збагнула, що, позбувшись однієї біди, потрапила в іншу. Відчай чоловіка, котрий виявив зникнення документа, вразив мене. Я ледь втрималася від того, щоб не впасти до його ніг і не розповісти, що накоїла. Але ж мені довелося б зізнатися й в тому, що було раніше. Того ранку я прийшла до вас, і тільки тоді осягнула всю жахливість мого вчинку. З тієї миті я весь час розмірковувала, як повернути чоловікові цей документ. Лист мав залишитися там, куди його поклав Лукас, бо він сховав його до приходу цієї жахливої жінки. Якби не її поява, я б ніколи не дізналася, де був сховок. Як же проникнути в його кімнату? Упродовж двох днів я стежила за цим будинком, але жодного разу двері не залишалися відчиненими. Вчора ввечері я вдалася до останньої спроби. Ви вже знаєте, як мені вдалося дістати листа. Я принесла його додому й вирішила знищити, бо не знала, яким чином повернути його чоловікові, не розповівши йому про все... Боже милий, я чую його кроки на сходах!</p>
   <p>Міністр із європейських справ дуже схвильовано забіг до покою.</p>
   <p>— Що нового, містере Голмс, що нового? — крикнув він.</p>
   <p>— У мене є певні сподівання.</p>
   <p>— Слава Богу, — обличчя чоловіка засяяло. — Прем’єр-міністр снідає зі мною, можу я його втішити? У нього сталеві нерви, але знаю, що він майже не спить з того часу, як сталася ця жахлива подія... Джейкобсе, попросіть прем’єр-міністра піднятися сюди. Що стосується вас, люба, вам не будуть цікаві ці балачки про політику. Через кілька хвилин ми приєднаємося до вас в їдальні.</p>
   <p>Прем’єр-міністр добре володів собою, але за блиском його очей і за судомними рухами його сухих рук я бачив, що він розділяє хвилювання свого молодого колеги:</p>
   <p>— Наскільки я розумію, містере Голмс, ви хочете нам щось повідомити?</p>
   <p>— Поки що непевне, — відповів мій приятель. — Я порозпитував усюди, де тільки міг, і переконався, що підстав для хвилювань немає жодних.</p>
   <p>— Але цього не досить, містере Голмс. Ми не можемо вічно жити, немов на вулкані, нам треба знати точно.</p>
   <p>— Я сподіваюся знайти листа, тому й прийшов сюди. Чим більше роздумую про цю справу, тим більше переконуюся, що лист ніколи не покидав межі цього будинку.</p>
   <p>— Містере Голмс!</p>
   <p>— Якби його вкрали, то, звісно, вже давно опублікували б.</p>
   <p>— Але який сенс красти його, щоб ховати в тому ж будинку?</p>
   <p>— А я не впевнений, що його взагалі викрадали.</p>
   <p>— Як же тоді він зник із скриньки?</p>
   <p>— Я й не впевнений, що він зникав із скриньки.</p>
   <p>— Містере Голмс, зараз невідповідний час для жартів! Запевняю вас, що листа там немає.</p>
   <p>— Ви зазирали туди з вівторка?</p>
   <p>— Ні. Та в цьому й не було потреби!</p>
   <p>— Ви могли й не помітити його.</p>
   <p>— Послухайте, це неможливо.</p>
   <p>— Хтозна! Такі речі траплялися. Адже там, мабуть, є й інші документи. Лист міг загубитися серед них.</p>
   <p>— Лист лежав нагорі.</p>
   <p>— Хтось міг зачепити скриньку, він міг зміститися.</p>
   <p>— Ні, ні, я витягав усі.</p>
   <p>— Але ж це легко перевірити, Гоуп! — втрутився прем’єр. — Накажіть принести скриньку сюди.</p>
   <p>Міністр із європейських справ натиснув на дзвінок:</p>
   <p>— Джейкобсе, принесіть мою скриньку для паперів... Ми справді марно гаємо час, але якщо це задовольнить вас, що ж, перевіримо... Дякую, Джейкобсе, поставте її сюди... Ключ у мене завжди на ланцюжку від годинника. Ось усі папери, можете бачити. Лист від лорда Мерроу, доповідь сера Чарльза Гарді, меморандум із Белграда, реляції про російсько-німецькі хлібні мита, лист із Мадрида, рапорт лорда Флаверса... Господи! Що це? Лорде Беллінджер! Лорде Беллінджер!</p>
   <p>Прем’єр вихопив блакитний конверт у нього з рук:</p>
   <p>— Та це ж він. І лист цілий... Вітаю вас, Гоупе!</p>
   <p>— Дякую! Дуже дякую! Який тягар звалився з моїх плечей!.. Але це незбагненно... неможливо... Містере Голмс, ви чарівник, ви чародій. Звідки ви знали, що він тут?</p>
   <p>— Тому що я знав, що більше йому бути ніде.</p>
   <p>— Не можу повірити своїм очам! — він стрімко вибіг із кімнати. — Де моя дружина? Я маю їй сказати, що все владналося. Хільдо! Хільдо! — почули ми його голос на сходах.</p>
   <p>Прем’єр примружився й поглянув на Голмса.</p>
   <p>— Послухайте, сер, — сказав він, — тут щось криється. Як міг лист знову опинитися в скриньці?</p>
   <p>Голмс, усміхаючись, відвернувся, щоб уникнути допитливого погляду цих проникливих очей.</p>
   <p>— У нас також є свої дипломатичні таємниці, — сказав він і, взявши капелюха, попрямував до дверей.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Зникнення леді Френсіс Карфекс</p>
   </title>
   <p>— Але чому турецькі? — перепитав Шерлок Голмс, наполегливо розглядаючи мої черевики. Я сидів у широкому плетеному кріслі, і мої простягнені ноги привернули його пильну увагу.</p>
   <p>— Ні, англійські, — здивовано відгукнувся я. — Я їх купив у Латімера на Оксфорд-стрит.</p>
   <p>Голмс приречено зітхнув.</p>
   <p>— Лазні! Лазні, а не черевики! Чому дорогі турецькі лазні, що розслабляють, а не підбадьорлива домашня ванна?</p>
   <p>— Бо мені докучає ревматизм, я почуваюся старою руїною. А турецькі лазні — якраз те, що ми, медики, у таких випадках рекомендуємо, струс, після якого ніби заново народжуєшся. До речі, Голмсе, — продовжував я, — для людини, котра мислить логічно, зв’язок між моїми черевиками та турецькими лазнями, певна річ, очевидний, але я буду дуже вдячний, якщо ви мені його розкриєте.</p>
   <p>— Хід міркувань не такий уже незбагненний, милий Ватсоне, — очі Голмса пустотливо заблищали. — Ілюстрацією до таких ж простих висновків може послужити запитання: хто сьогодні вранці їхав із вами в кебі?</p>
   <p>— Не вважаю ще одну ілюстрацію поясненням, — уїдливо дав відкоша я.</p>
   <p>— Браво, Ватсоне! Сказано з гідністю й цілком логічно. Так-так, із чого ми почали? Розберімо спочатку другий приклад — із кебом. На лівому плечі та рукаві вашого плаща є бризки. Якби ви сиділи посередині сидіння, вас би, ймовірно, не забризкало зовсім або забризкало з обох боків. Отже, ви сиділи ліворуч. Тобто їхали не сам.</p>
   <p>— Ну ось, тепер зрозумів.</p>
   <p>— До смішного просто, чи не так?</p>
   <p>— Але лазня та черевики?</p>
   <p>— О, це ще легше. Ви завжди зав’язуєте шнурівки однаково. А зараз я бачу хитромудрий подвійний вузол, зовсім не схожий на ваш. Отже, ви знімали черевики. Хто міг зав’язати вам шнурівки? Або швець, або служник у лазні. Шевця виключаємо, бо черевики майже нові. Що залишається? Залишаються лазні. Елементарно, еге ж? Але як би там не було, Ватсоне, турецькі лазні зробили свою справу.</p>
   <p>— В якому сенсі?</p>
   <p>— Ви зізналися, що поїхали туди, бо потребували зміни. Дозвольте запропонувати вам таку. Що скажете про поїздку в Лозанну, милий Ватсоне, — першим класом, усі витрати оплачуються з королівської щедрістю, га?</p>
   <p>— Чудово! Але навіщо?</p>
   <p>Голмс відкинувся на спинку крісла та витягнув із кишені нотатник.</p>
   <p>— З усіх представників роду людського, — почав він, — найнебезпечніший — самотня жінка без дому та друзів. Цей мирний, навіть, можливо, корисний член суспільства — незмінна причина дуже багатьох злочинів. Ця безпорадна істота сьогодні тут, а завтра там. У неї достатньо коштів, аби кочувати з країни в країну, переїжджати з готелю в готель. І ось в якомусь підозрілому пансіонаті чи готелі слід її уривається. Вона немов курча, що заблукало у світі лисиць. Якщо її з’їдять, ніхто й не дізнається. Боюся, що леді Френсіс Карфекс потрапила в халепу.</p>
   <p>Я привітав цей несподіваний перехід від загальних міркувань до деталей. Голмс погортав сторінки й продовжив:</p>
   <p>— Леді Френсіс — єдина спадкоємиця графа Рафтона по прямій лінії. Землі в їхній родині, як ви, можливо, знаєте, успадковували сини. Статок леді Френсіс отримала невеликий, але їй дісталися рідкісні коштовності старовинної іспанської роботи — діаманти незвичайної огранки в срібній оправі, які вона дуже любила, настільки, що не забажала залишити їх у свого банкіра та завжди возила зі собою. Сумні думки викликає леді Френсіс: за дивною примхою долі цій вродливій, далеко не старій жінці судилося стати останнім, всихаючим пагоном дерева, ще двадцять років тому такого потужного та квітучого.</p>
   <p>— Що ж із нею сталося?</p>
   <p>— Що трапилося з леді Френсіс Карфекс? Жива, або ні? Це нам і доведеться з’ясувати. Вона має сталі звички: упродовж чотирьох років неодмінно раз на два тижні писала своїй старій гувернантці, міс Добні, котра вже давно не працює й живе в Камбервелі. Міс Добні й звернулася до мене. Ось уже п’ять тижнів від леді Френсіс немає жодного рядка. Останній лист надіслали з Лозанни, з готелю «Національ», звідки вона виїхала, не залишивши адреси. Родичі хвилюються. Люди вони надзвичайно заможні і, звісно, готові на будь-які витрати, якщо ми допоможемо їм з’ясувати, що сталося.</p>
   <p>— І ця міс Добні — єдине джерело інформації? Невже в леді Френсіс не було інших кореспондентів?</p>
   <p>— Були, Ватсоне, точніше, ще один кореспондент, від нього я й дізнався чимало цікавого. Це банк. Самотнім жінкам також потрібно жити, й їхній банківський рахунок — той же щоденник. Гроші леді Френсіс лежать у банку Сильвестра. Я переглядав її рахунок. Передостаннього разу вона знімала гроші, щоб розплатитися в лозаннському готелі, але суму взяла велику, тож у неї мала б ще залишатися готівка. З того часу був пред’явлений лише один чек.</p>
   <p>— Ким і де?</p>
   <p>— Міс Марі Девін, а ось де його виписали, невідомо. Погасила його філія банку «Ліонський кредит» у Монпельє два з половиною тижні тому. Сума — п’ятдесят фунтів.</p>
   <p>— А хто така міс Марі Девін?</p>
   <p>— Це мені також вдалося дізнатися. Міс Марі Девін служила в леді Френсіс покоївкою. А ось навіщо леді Френсіс знадобилося видати цей чек своїй покоївці, я ще не зрозумів. Утім, я ні на хвилину не сумніваюся, що ваші пошуки допоможуть про це дізнатися.</p>
   <p>— Мої пошуки?</p>
   <p>— Еге ж. Ви їдете в Лозанну, щоб розвіятися. Мені не можна виїжджати з Лондона, поки життю Абрагамса ще загрожує небезпека. Та й узагалі з багатьох міркувань мені краще не покидати Англії. Скотленд-Ярд без мене сумує, а в кримінальному світі починається нездорове пожвавлення. Їдьте, милий Ватсоне, й якщо два пенси за слово моєї скромної поради не здадуться вам надмірної ціною, я в будь-який час дня й ночі до ваших послуг і в межах досяжності Континентального телеграфу.</p>
   <p>Через два дні я входив у двері лозаннського готелю «Національ». Відомий управитель готелю, месьє Мозер, був надзвичайно люб’язним. Так, леді Френсіс жила в них кілька тижнів. Усі були зачаровані нею. Мадам років сорок, не більше. Вона й зараз ще дуже гарна, можна собі уявити, якою була красунею замолоду. Про родинні коштовності месьє Мозер нічого не знає, але від слуг чув, що важка валіза в спальні мадам завжди була замкнена. Покоївку Марі Девін усі також любили, як і її господиню. Вона навіть заручилася з одним із старших офіціантів готелю, і дізнатися її адресу виявилося справою зовсім нескладною. «Монпельє, вулиця Траян, будинок № 2», — занотував я в своєму записнику й подумав, що сам Голмс міг би позаздрити спритності, з якою я роздобув цю інформацію.</p>
   <p>Одне залишалося загадкою, і в мене не було до неї ключа: чому леді Френсіс несподівано поїхала з Лозанни? Адже життя її тут складалося настільки приємно. Природно було очікувати, що жінка проведе тут весь сезон. А вона раптом в один день зібралася й поїхала, втративши тижневу оплату за свій розкішний номер із вікнами на озеро. Ніхто нічого не розумів. Єдиний здогад висловив наречений покоївки Жуль Вібар: раптовий від’їзд леді Френсіс пов’язаний із появою високого смаглявого чоловіка з бородою, котрий прийшов до неї в готель напередодні.</p>
   <p>— Un sauvage, un veritable sauvage!<a l:href="#n_3" type="note">[3]</a> — кричав Жуль Вібар.</p>
   <p>Чоловік цей винаймав кімнату десь у місті. Якось, коли мадам прогулювалася берегом озера (багато людей це бачили), він підійшов до неї і став щось схвильовано розповідати. Потім прийшов до готелю, проте мадам відмовилася прийняти його. Це був англієць, але імені його ніхто не знав. Наступного дня мадам поїхала. І Жуль Вібар і, що набагато важливіше, його наречена вважали появу цього чоловіка причиною того, що сталося, а від’їзд мадам — наслідком. Лише одне Жуль Вібар відмовився повідомити: чому Марі пішла від леді Френсіс. Чи то не знав, чи не хотів казати.</p>
   <p>— Якщо вас це цікавить, їдьте в Монпельє та питайте її самі.</p>
   <p>Так завершився перший тур моїх пошуків. Тепер треба було дізнатися, куди вирушила леді Френсіс Карфекс із Лозанни. Вона цю обставину приховала, отже, припущення, що, їдучи, хотіла збити когось зі сліду, підтверджується. Бо як інакше пояснити, що на її багажі не було наліпок із позначенням Бадена? І вона, й її багаж вирушили на цей рейнський курорт не прямо, а кружним шляхом. Дізнавшись усе це в місцевому відділенні агенції Кука, я вирушив у Баден, надіславши Голмсу звіт про всі свої дії й отримавши у відповідь телеграму із напівжартівливою похвалою.</p>
   <p>У Бадені я без зусиль знайшов втрачений слід. Леді Френсіс зупинилася в готелі «Альбіон», де прожила два тижні. Там познайомилася з якимось доктором Шлезінґером, місіонером із Південної Африки, та його дружиною. Як майже всі самотні жінки, леді Френсіс шукала розради в релігії та присвячувала їй багато часу. На неї справила глибоке враження непересічна особистість доктора Шлезінґера та пристрасна віра цього чоловіка, котрий страждав від недуги, що вразила його під час місіонерської служби в Африці. Леді Френсіс допомагала місіс Шлезінґер наглядати за одужанням цього праведника, котрий, як розповів мені управитель готелю, увесь день сидів у глибокому кріслі на веранді в товаристві обох жінок. Він працював над складанням мапи Святої землі. Особливо його цікавило царство мідіанітів, про яких він писав монографію. Нарешті здоров’я чоловіка помітно поліпшилося, і він із дружиною повернувся до Лондона. Леді Френсіс поїхала з ними. Сталося це три тижні тому, і більше ні про кого з них управитель нічого не чув. Що стосується покоївки Марі, то за кілька днів до від’їзду мадам вона вийшла від неї заплакана. Служниці в готелі вона розповіла, що більше служити не буде, і поїхала страшенно засмучена. Доктор Шлезінґер оплатив і свій рахунок, і рахунок леді Френсіс.</p>
   <p>— І знаєте, — сказав на закінчення управитель «Альбіону», — ви не єдиний із друзів леді Френсіс, хто шукає її. Всього тиждень тому до нас приходив зі запитаннями про неї якийсь чоловік.</p>
   <p>— Він назвався?</p>
   <p>— Ні. Англієць, хоча зовнішність його для англійця нетипова.</p>
   <p>— На дикуна схожий, чи не так? — спитав я, зіставивши за методом мого славетного приятеля відомі мені факти.</p>
   <p>— Так-так, саме на дикуна! Це слово йому дуже пасує. Височенний, засмаглий, бородань, такому місце в сільському пабі, а не у фешенебельному готелі. Скажений якийсь, я б такого не наважився зачіпати.</p>
   <p>Нарешті контури стали вимальовуватися — так ясніше проступають фігури пішоходів на вулиці, коли туман розсіюється. За довірливою, побожною жінкою крадеться по п’ятах зловісна тінь. Вона боїться свого переслідувача, інакше не втек­ла б з Лозанни. Він знову женеться за нею. І рано чи пізно наздожене. А може, й уже наздогнав? Чи не в цьому розгадка її довгої мовчанки? Отже, добрі люди, з котрими вона заприятелювала в Бадені, не зуміли захистити її від його погроз і домагань? Яка страшна таємниця, який незбагненний задум змушують його так наполегливо переслідувати леді Френсіс? Ці запитання чекали мого вирішення.</p>
   <p>Я написав про все Голмсу, задоволений, що так швидко дістався до суті справи. У відповідь отримав телеграму з проханням описати ліве вухо доктора Шлезінґера. Своєрідно в Голмса проявляється почуття гумору, іноді навіть образливо. Я, звісно, залишив без уваги його недоречний жарт, до речі, й отримав я його послання вже в Монпельє, куди поїхав зустрітися з Марі Девін.</p>
   <p>Я без зусиль знайшов будинок колишньої покоївки та вивідав у неї все, що вона знала. Вона дуже любила свою господиню та розлучилася з нею лише тому, що ту зараз оточують друзі (у цьому Марі була впевнена), і ще тому, що наближався день її весілля й службу їй однаково довелося б покинути. Юнка засмучено зізналася, що, коли вони жили в Бадені, леді Френсіс часто сердилася на неї, якось навіть розпитувала, ніби сумнівалася в її чесності, і через цю образу Марі пережила розставання легше, ніж гадалося. Леді Френсіс дала їй у вигляді весільного презенту п’ятдесят фунтів. Так само, як і мені, дівчину дуже тривожив незнайомець, через котрого її господиня поїхала з Лозанни. Вона на власні очі бачила, як той перед усіма брутально схопив леді Френсіс за руку. Страшний чоловік, скажений якийсь. Мабуть, леді Френсіс тому й поїхала до Лондона з Шлезінґером, що боялася його. З Марі вона ніколи про нього не розмовляла, але за багатьма ознаками та бачила, що її господиню невідступно гнітить болісний страх.</p>
   <p>— Ось він, погляньте! — раптом обірвала свою розповідь дівчина, злякано схопившись із крісла. — Негідник знову її вистежує!</p>
   <p>Крізь відчинене вікно вітальні я побачив надзвичайно високого чорнявого чоловіка з чорною кучерявою бородою. Він повільно крокував бруківкою, уважно розглядаючи номери будинків. Сумнівів не залишалося: він, як і я, шукав покоївку. Не вагаючись, я вибіг на вулицю та зупинив його.</p>
   <p>— Ви англієць? — спитав я.</p>
   <p>— Ну й що з того, якщо й англієць? — огризнувся він.</p>
   <p>— Дозвольте поцікавитися, як вас звуть?</p>
   <p>— Не дозволю, — відрубав він.</p>
   <p>Становище ускладнювалося. Я вирішив йти навпростець (адже прямий шлях — найкоротший!) і строго спитав:</p>
   <p>— Де леді Френсіс Карфекс?</p>
   <p>Він здивовано глянув на мене.</p>
   <p>— Що ви з нею зробили? Навіщо її переслідуєте? Вимагаю відповіді!</p>
   <p>Із лютим лементом чолов’яга кинувся на мене, як тигр. Я не раз перемагав у бійках, але в цього шаленця виявилися залізні руки та сила скаженого бугая. Не минуло й трьох секунд, як він схопив мене за горло, я почав втрачати свідомість, але тут із корчми навпроти вибіг якийсь неголений француз-ремісник у синій блузі, вдарив мого кривдника кийком по плечу, і тому довелося випустити мене. З хвилину він стояв, тремтячи від шалу та міркуючи, чи не кинутися на мене знову, потім злісно пирхнув і попрямував до будинку, з якого я тільки-но вийшов. Я повернувся подякувати своєму рятівникові (він досі стояв поруч на бруківці) і раптом почув:</p>
   <p>— Ну, вітаю, Ватсоне, треба ще зуміти стільки нашкодити! Вочевидь, вам доведеться повертатися зі мною нічним експресом до Лондона.</p>
   <p>Через годину Шерлок Голмс, уже в своїй іпостасі і, як завжди, елегантний, сидів у моєму готельному номері. Розгадка його несподіваної щасливої появи виявилася більш ніж простою: обставини дозволили йому виїхати з Лондона, і він вирішив перехопити мене в тому місці, де я, за його розрахунками, мав би в цей час опинитися. В одежі робітника він розсівся в корчмі, чекаючи на мене.</p>
   <p>— До чого ж ви послідовно діяли, милий Ватсоне! З усіх помилок, які тільки можна було зробити, ви не проминули жодної. У результаті ви сполохали всіх, кого можна, і зовсім нічого не з’ясували.</p>
   <p>— Можливо, і вам вдалося б не більше, — ображено заперечив я.</p>
   <p>— Ніяких «можливо» й бути не може, мені вдалося більше. А ось і високоповажний Філіп Ґрін. Він ваш сусід по готелю. Можливо, з його допомогою нам вдасться повести справу успішніше.</p>
   <p>Лакей подав візитівку на таці, і в кімнату ввійшов той самий бородатий хуліган, котрий налетів на мене на вулиці. Він сіпнувся, побачивши мене.</p>
   <p>— Що це означає, містере Голмс? — спитав він. — Я отримав вашу записку й прийшов. Але як пояснити присутність тут цього чоловіка?</p>
   <p>— Це мій старий приятель і колега, доктор Ватсон, він допомагає нам у наших пошуках.</p>
   <p>Незнайомець простягнув мені руку, брунатну від засмаги, і почав вибачатися:</p>
   <p>— Щиро сподіваюся, що ви не постраждали від моїх рук. Коли ви почали звинувачувати мене в якомусь вчинку проти неї, я не стримався. Я взагалі зараз живу, як у лихоманці. Нерви натягнуті, немов струна. Але поясніть мені заради всього святого, містере Голмс, як ви взагалі дізналися про моє існування?</p>
   <p>— Я спілкувався з гувернанткою леді Френсіс, з міс Добні.</p>
   <p>— Мила бабуся Сьюзен Добні в її незмінному очіпку! Я добре її пам’ятаю.</p>
   <p>— А вона пам’ятає вас. Таким, яким були раніше, до від’їзду до Африки.</p>
   <p>— То ви все знаєте! Добре, що мені не доведеться нічого приховувати від вас, містере Голмс. Присягаюся, що не було в світі чоловіка, котрий кохав би жінку сильніше, ніж я любив Френсіс. Але я замолоду вів безпутне життя, як і багато юнаків нашого кола, а її душа була чистою, як сніг, усе грубе й нице було їй нестерпне. І коли хтось розповів їй про мене, вона не забажала мене більше бачити. Але ж ця свята жінка кохала мене — ось що дивно! Любила так, що через мене на все життя залишилася самотня. Я поїхав у Барбертон. Минуло багато років, я заробив трохи грошей і нарешті зважився розшукати її та спробувати пом’якшити її почуття. Я знав, що вона так і не вийшла заміж. Я знайшов її в Лозанні й почав благати про пробачення. Здається, серце її не залишилося байдужим до мого прохання, але воля була незламною, і, коли я прийшов до неї наступного дня, її вже не було в місті. Мені вдалося дізнатися, що вона поїхала в Баден, а через певний час я довідався, що тут живе її покоївка. Чоловік я різкий, жив усі ці роки серед людей простих, ну й не зміг опанувати себе, коли доктор Ватсон заговорив зі мною. Але заради Бога, що сталося з леді Френсіс?</p>
   <p>— Це ми й маємо дізнатися, — сказав Голмс дуже серйозно. — Ви де зупинитеся в Лондоні?</p>
   <p>— У готелі «Ленгем».</p>
   <p>— Тоді попрошу вас їхати негайно до Лондона та бути напоготові, не хочу давати вам даремних надій, містере Ґрін, але можете бути певними, що для порятунку леді Френсіс буде зроблено все можливе. Поки що нічого більше не можу сказати. Ось моя візитівка, тримайте зі мною зв’язок весь час. А тепер, Ватсоне, якщо спакуєтеся, я піду на телеграф і попрошу місіс Гадсон завтра о пів на восьму похвалитися своїм кухарським мистецтвом перед двома голодними мандрівниками.</p>
   <p>На Бейкер-стрит нас очікувала телеграма. Голмс із жадібним зацікавленням прочитав її та простягнув мені. Телеграму надіслали з Бадена, вона містила всього одне слово: «Розірване».</p>
   <p>— Що за нісенітниця? — здивувався я.</p>
   <p>— Ця нісенітниця має величезний сенс, — сказав Голмс. — Ви, сподіваюся, пригадуєте прохання, з яким я до вас звернувся (воно на перший погляд могло здатися безглуздим), — описати ліве вухо поважного місіонера? Ви його залишили без уваги.</p>
   <p>— Я не міг дізнатися, мене на той час у Бадені вже не було.</p>
   <p>— Цілком слушно. Саме тому я надіслав телеграму з таким самим проханням управителю «Альбіону». Ось його відповідь.</p>
   <p>— І про що його відповідь свідчить?</p>
   <p>— А про те, любий мій Ватсоне, що ми маємо справу з людиною надзвичайно хитрою та підступною. Місіонер із Південної Африки, доктор Шлезінґер — це ніхто інший, як Пітерс-Святенник, один із найспритніших злочинців серед тих, що дала світу Австралія, а ця молода країна породила вже чимало зразкових екземплярів. Пітерс спеціалізується на самотніх жінках, заманює їх у пастку, граючи на їхніх релігійних почуттях, а одна англійка на прізвище Фрейзер, його так звана дружина, у цьому йому допомагає. Тактика доктора Шлезінґера дала мені підстави запідозрити, що він не Шлезінґер, а Пітерс-Святенник, телеграма ж із описом його лівого вуха (йому відкусили шматок вуха під час п’яної бійки в Аделаїді 1889 року) підтвердила мої підозри. Бідна леді Френсіс опинилася в руках страшних людей, Ватсоне, вони не зупиняться ні перед чим. Дуже можливо, що її вже й немає серед живих. Якщо жінка й жива, то її тримають замкненою й вона не може написати ні міс Добні, ні взагалі нікому. Можливо, вона так і не доїхала до Лондона, але це навряд чи: з континентальною поліцією жарти кепські, за їхньої системи реєстрації іноземців правоохоронців не одурити. Або ж вона поїхала далі, але й це малоймовірно, адже Лондон — єдине місце в Англії, де негідникам вдалося б сховати людину так, аби ніхто нічого не запідозрив. Шосте чуття підказує мені, що вона в Лондоні, але наразі невідомо, де її шукати. Тому вихід один: набратися терпіння. Зараз пообідаємо, а пізніше ввечері я навідаюсь у Скотленд-Ярд і побесідую з нашим приятелем Лестрейдом.</p>
   <p>Час минав, але ні поліція, ні власна служба інформації Голмса, невелика, але дуже дієва організація, не зуміли навіть наблизитися до таємниці. Люди, котрих ми шукали, загубилися в багатомільйонному Лондоні, як голка в копиці сіна. Ми давали оголошення в газетах, вели безперервне стеження за всіма кублами, де міг з’явитися Пітерс, тримали в полі зору людей, із котрими він був колись пов’язаний, але все було марним: усі шляхи неминуче заводили нас у глухий кут. І ось після тижня безплідних пошуків і безнадійної невідомості раптом з’явився проблиск у темряві. У ломбард Бевінґтона на Вестмінстер-роуд принесли срібну підвіску з діамантами старовинної іспанської роботи. Заклав її високий на зріст чоловік без бороди й вусів, з вигляду священик. Ім’я й адресу він дав явно фальшиві. Яке в нього вухо, містер Бевінґтон не помітив, але, судячи з опису, це явно був Шлезінґер.</p>
   <p>Тричі наш бородатий приятель із готелю «Ленгем» заходив до нас, утретє він з’явився за півгодини після того, як нам повідомили новину щодо проданих коштовностей. Горе зістарило чоловіка на кілька років, одяг висів на ньому, як на вішаку. «Якби я хоч чимось міг допомогти!» — у розпачі повторював він усі ці дні. Нарешті в Голмса знайшлася справа й для нього.</p>
   <p>— Він узявся продавати коштовності. Тепер ми його спіймаємо!</p>
   <p>— Але ж це означає... це означає, що з леді Френсіс щось трапилося?</p>
   <p>Обличчя Голмса стало дуже серйозним.</p>
   <p>— Припустимо, ці люди досі тримають її під замком. Звільнити її зараз — означає згубити себе. Містере Ґрін, маємо готуватися до найгіршого.</p>
   <p>— Що я маю робити?</p>
   <p>— Ці люди вас не знають?</p>
   <p>— Ні.</p>
   <p>— Можливо, він наступного разу піде до іншого ювеліра. Тоді доведеться починати все заново. З іншого боку, у Бевінґтона йому дали хорошу ціну й не задали жодного запитання. Тому можна очікувати, що коли йому знову знадобляться гроші, він іще раз туди піде. Я зараз напишу Бевінґтону записку, що вам потрібно невідлучно перебувати в його крамниці. Якщо Пітерс прийде, простежте за ним до його будинку. Але ніяких вибриків і, головне, жодного насильства. Дайте слово, що нічого не зробите без мого відома та згоди.</p>
   <p>Два дні від високоповажного Філіпа Ґріна (слід помітити, він був сином прославленого адмірала Ґріна, що командував Азовським флотом під час Кримської війни) не було жодних звісток. На третій день увечері він увірвався до вітальні на Бейкер-стрит, блідий, трясучись, як у лихоманці.</p>
   <p>— Попався! Попався! — заволав він.</p>
   <p>Хвилювання не давало йому говорити. Голмс посадив гостя в крісло та почав заспокоювати.</p>
   <p>— Розкажіть нам усе за порядком, — попросив він нарешті.</p>
   <p>— Вона прийшла лише годину тому. Цього разу дружина принесла підвіску — точно таку ж, як і перша. Висока бліда жінка, очі, як у тхора...</p>
   <p>— Це вона, — підтвердив Голмс.</p>
   <p>— Я пішов за нею. Вона звернула на Кеннінґтон-роуд — я не відставав. Раптом вона увійшла в якусь крамницю... Містере Голмс, це виявився салон ритуальних послуг!</p>
   <p>Голмс сіпнувся.</p>
   <p>— Продовжуйте! — голос його задзвенів, видавши хвилювання, що охопило полум’яну душу, яку він приховував під маскою крижаного спокою.</p>
   <p>— Я увійшов за нею. Вона розмовляла з жінкою за прилавком, і до мене долетіли її слова: «Як ви довго!» Та почала виправдовуватися: «Усе негайно ж доправлять за адресою. Адже робити довелося за особливим замовленням, ось майстри й затрималися». Тут вони побачили мене й замовкли. Я щось спитав і вийшов на вулицю.</p>
   <p>— Правильно зробили! Що далі?</p>
   <p>— Жінка також вийшла, але я сховався в сусідньому під’їзді. Мабуть, вона щось запідозрила, бо озиралася навколо. Потім викликала кеб і поїхала. На щастя, я відразу ж спіймав інший кеб і вирушив за нею. Вона вийшла в Брикстоні, адреса: Полтні-сквер, будинок № 36. Я поїхав далі, відпустив кебмена й почав спостерігати за будинком.</p>
   <p>— Когось вдалося побачити?</p>
   <p>— Світилося лише в одному вікні на першому поверсі, але фіранка була опущена й нічого не було видно. Я стояв і роздумував, що ж тепер робити, аж раптом біля ґанку зупинився закритий фургон. Двоє чоловіків зістрибнули на бруківку, витягли щось із фургона та понесли на ґанок... Містере Голмс, це була домовина.</p>
   <p>— Он воно що...</p>
   <p>— Не знаю, як я встояв на місці. Двері відчинилися, щоб впустити людей і те, що вони принесли, й я побачив ту саму жінку. Але й вона мене помітила і, здається, впізнала. Сіпнувшись, вона поспішно зачинила двері. Я згадав, яку обіцянку ви з мене взяли, і помчав до вас.</p>
   <p>— Ви дуже добре повели справу, — Голмс схопив зі столу клаптик паперу й почав щось писати. — Без ордеру на арешт ми не маємо права нічого робити. Найкраще, що зараз можете вдіяти, містере Ґрін, це віднести мою записку в поліцію й отримати ордер. Можуть виникнути труднощі, але, гадаю, продаж коштовностей — достатньо вагомий привід. Подробицями займеться Лестрейд.</p>
   <p>— Та ж її тим часом вб’ють! Що означає ця труна, і для кого вона, якщо не для неї?</p>
   <p>— Містере Ґрін, все можливе буде зроблено. Ми не втратимо ні хвилини. Покладіться на нас. Ну ось, Ватсоне, — продовжував Голмс, коли наш гість вибіг із кімнати, — він зараз заручиться підтримкою закону, а нам тим часом доведеться діяти, як завжди, незаконно. Боюся, справи настільки кепські, що навіть крайні заходи будуть виправдані. Швидше на Полтні-сквер!</p>
   <p>— Спробуємо відновити всю картину, — говорив Голмс у той час, коли наш кеб проїжджав повз парламент і Вестмінстерським мостом. — Негідники заманили нещасну жінку до Лондона, попередньо змусивши її розлучитися з відданою Марі. Якщо леді Френсіс і писала комусь у цей час, то її листи перехоплювали. Один зі спільників Пітерса орендував для нього в Лондоні будинок. Переступивши поріг цього будинку, леді Френсіс перетворилася в полонянку, і коштовності, за якими ці люди й полювали зі самого початку, стали їхньою здобиччю. Вони вже розпродують їх потроху й не бачать у цьому жодної для себе небезпеки, впевнені, що доля їхньої жертви нікого не цікавить. Коли її відпустять, вона їх, звісно, викриє. Тому вони її й ніколи не відпустять. Однак тримати її все життя замкненою також не можна. Отже, єдиний вихід — убивство.</p>
   <p>— Усе цілком зрозуміло.</p>
   <p>— Тепер поглянемо на справу з іншого боку. Коли два шляхи, за якими розвивалася думка, схрещуються, точка перетину дає максимальне наближення до істини. Візьмімо тепер за вихідний пункт не леді Френсіс, а домовину, і повернемося назад. Боюся, ця труна остаточно переконує нас у тому, що леді Френсіс померла. Але, крім цього, цей факт означає офіційні похорони, свідоцтво лікаря та дозвіл поліції. Якби леді Френсіс убили якимось примітивним способом, то труп закопали б у дворі. А тут усе відкрито й напоказ. Що це означає? А те, що її вбили настільки незвичним способом, що навіть лікар не запідозрив би насильницької смерті, можливо, отруїли якоюсь рідкісною отрутою. І все ж дивно, що вони дозволили лікарю оглянути її. Хіба що підкупили медика... Але це дуже малоймовірно.</p>
   <p>— А чи не могли вони сфальшувати свідчення?</p>
   <p>— Це небезпечно, Ватсоне, дуже небезпечно. Не думаю, щоб вони на це зважилися... Гей, стійте!.. Ми тільки-но проїхали ломбард, отже, наступний будинок — ритуальний салон. Ватсоне, ваше обличчя вселяє довіру, зайдіть до них і спитайте, на який час призначили завтра похорон клієнта з Полтні-сквер.</p>
   <p>— Жінка за прилавком довірливо розповіла мені, що похорон відбудеться завтра о восьмій ранку.</p>
   <p>— Ось бачите, Ватсоне, жодних таємниць і вивертів. Їм якось вдалося оформити все офіційно, і тепер вони вважають, що боятися вже нічого. Що ж, у нас один вихід: йти навпростець. Ви озброєні?</p>
   <p>— Ось ціпок!</p>
   <p>— Ну нічого, якось проб’ємося, адже «тричі той озброєний, хто правий!»<a l:href="#n_4" type="note">[4]</a>. Ми просто не можемо чекати на поліцію, це не та ситуація, щоб педантично дотримуватися букви закону... Їдьте, будь ласка. Будемо шукати щастя разом, Ватсоне. Нам же не вперше.</p>
   <p>Він різко смикнув за шворку біля дверей великого темного будинку. Двері негайно відчинили, на порозі напівтемного холу ми побачили високу жіночу постать.</p>
   <p>— Що вам треба? — сухо спитала жінка, намагаючись розгледіти нас у темряві.</p>
   <p>— Мені потрібен доктор Шлезінґер, — відповів Голмс.</p>
   <p>— Немає тут ніякого доктора Шлезінґера!</p>
   <p>Жінка хотіла зачинити двері, але Голмс притримав їх черевиком.</p>
   <p>— У такому разі мені потрібен чоловік, котрий живе в цьому будинку, як би він себе не називав! — наполягав Голмс.</p>
   <p>Вона завагалася, але таки впустила нас.</p>
   <p>— Що ж, заходьте, мій чоловік нікого не боїться.</p>
   <p>Вона замкнула вхідні двері, завела нас у вітальню, увімкнула світло й вийшла, попросивши хвильку зачекати.</p>
   <p>Але нам не довелося чекати й півхвилини: не встигли ми окинути поглядом кімнату, в якій опинилися — запилену, із поїдженими міллю меблями, — як двері відчинилися, й у вітальню нечутним кроком увійшов високий голомозий чоловік. Його широке червоне обличчя з обвислими щоками сяяло удаваною щирістю, яку спотворював жорстокий вираз безжалісного рота.</p>
   <p>— Тут, без жодних сумнівів, якась помилка, джентльмени! — невимушено звернувся він до нас солоденьким голосом. — Вам, мабуть, дали хибну адресу. Якщо підете трохи далі ліворуч...</p>
   <p>— Ми нікуди не підемо, — холодно зауважив мій приятель. — У нас немає часу, містере Генрі Пітерс із Аделаїди, а також його превелебність доктор Шлезінґер із Бадену та Південної Африки. Я в цьому так само мало сумніваюся, як і в тому, що моє ім’я Шерлок Голмс.</p>
   <p>Пітерс (тепер буду його так називати) сіпнувся й вп’явся поглядом у свого грізного супротивника.</p>
   <p>— Ну що ж, містере Голмс, ваше ім’я мене не злякало, — зронив він. — Коли совість у людини чиста, їй немає чого боятися. Що вам треба в моїй оселі?</p>
   <p>— Дізнатися, що ви зробили з леді Френсіс Карфекс, котру привезли зі собою з Бадена.</p>
   <p>— Буду дуже вдячний, якщо повідомите, де вона зараз перебуває, — спокійно заперечив Пітерс. — Вона заборгувала мені близько ста фунтів, а на сплату залишила кілька позбавлених смаку підвісок із фальшивим камінням, у ломбарді на них і дивитися не стали. Леді Френсіс потоваришувала зі мною та місіс Пітерс у Бадені — я справді жив там під іншим ім’ям — і не розлучалася з нами аж до самого Лондона. Я сплатив її рахунки в готелі та за її квиток. А в Лондоні вона зникла, залишивши в рахунок боргу, як я вже казав вам, якісь старомодні прикраси. Якщо ви її знайдете, містере Голмс, буду вам дуже зобов’язаний.</p>
   <p>— Неодмінно, — сказав Голмс. — Буду доти шукати її в цьому будинку, поки не знайду.</p>
   <p>— Маєте ордер?</p>
   <p>Голмс показав Пітерсу пістолет і знову засунув його до кишені.</p>
   <p>— Доведеться вам поки що задовольнитися цим!</p>
   <p>— Та ви просто бандит!</p>
   <p>— Нітрохи не заперечую проти такого визначення, — розсміявся Голмс. — Мій супутник також вельми небезпечний розбишака, рекомендую. Ми з ним починаємо обшук.</p>
   <p>Пітерс відчинив двері в передпокій.</p>
   <p>— Енні, біжи за поліцією!</p>
   <p>Сходами прошурхотіла спідниця, вхідні двері відчинилися та зачинилися.</p>
   <p>— Часу в нас обмаль, Ватсоне, — зазначив Голмс. — Ходімо! І не здумайте нам заважати, Пітерсе, буде тільки гірше. Де труна, яку вам сьогодні привезли?</p>
   <p>— Навіщо вам труна? Вона зайнята! Там покійниця.</p>
   <p>— Я маю її побачити.</p>
   <p>— Ніколи! Я не дозволю!</p>
   <p>— Обійдемося без вашого дозволу. — Голмс блискавично відштовхнув Пітерса та вийшов у хол. Прямо перед нами були напіввідчинені двері. Ми увійшли. В їдальні під тьмяними ріжками газової люстри на столі стояла домовина. Голмс підкрутив світла й підняв кришку. Жалюгідна, всохла істота лежала на дні глибокої труни. Яскраве світло впало на старе, зморшкувате обличчя. Ні хвороба, ні голод, ні навіть звірячі катування не могли б перетворити все ще вродливу, квітучу жінку, якою була леді Френсіс, на цю старезну руїну. Здивування на обличчі Голмса змінилося радощами.</p>
   <p>— Слава Богу! — вигукнув він. — Це не вона!</p>
   <p>— Так, цього разу ви жорстоко помилилися, містере Голмс, — пролунав голос Пітерса, котрий зайшов у їдальню слідом за нами.</p>
   <p>— Хто ця жінка?</p>
   <p>— Можу розповісти, якщо вам так цікаво. Ця жінка — стара нянька моєї дружини, її звали Роза Спенсер, ми забрали її з Брикстонського притулку, привезли сюди, запросили доктора Горсома — він живе на Фірбенк-Віллас, будинок № 13, не забудьте занотувати, містере Голмс! — Оточили її турботою, як велів нам наш християнський обов’язок. На третій день вона померла. У свідоцтві написано «від старечого маразму», але ж це всього лише думка лікаря. Вам, містере Голмс, звісно, справжня причина її смерті відома краще, ніж будь-кому! Ми звернулися до фірми «Стімсон і К» на Кеннінґтон-роуд, похорон відбудеться завтра о восьмій годині ранку. Спробуйте причепитися хоч до чогось! Зізнайтеся, містере Голмс, вас пошили в дурні. Багато б я дав, щоб сфотографувати вашу фізію, коли ви так войовничо кинулися до труни та замість леді Френсіс побачили там убогу дев’яностолітню стареньку!</p>
   <p>Голмс зі звичним своїм спокоєм стояв під градом глузувань, які звалив на нього Пітерс, тільки кулаки його гнівно стиснулися.</p>
   <p>— Я продовжу обшук.</p>
   <p>— Ну, це ми ще побачимо! — закричав Пітерс, і в цей час у передпокої пролунав жіночий голос і важкі кроки. — Сюди, джентльмени! Ці люди силоміць вдерлися в мій будинок, й я ніяк не можу змусити їх забратися. Будь ласка, допоможіть мені!</p>
   <p>Сержант і констебль встали на порозі їдальні. Голмс вийняв із гаманця візитівку.</p>
   <p>— Ось мої ім’я й адреса. А це мій приятель доктор Ватсон.</p>
   <p>— Та що ви, сер, навіщо нам ваша картка, ми ж вас знаємо! — зауважив сержант. — Однак без ордеру вам тут залишатися не можна.</p>
   <p>— Знаю, що не можна.</p>
   <p>— Заарештуйте його! — крикнув Пітерс.</p>
   <p>— Ми знаємо, де знайти цього джентльмена, якщо він нам буде потрібен, — велично відповів сержант. — Але все ж вам доведеться піти, містере Голмс.</p>
   <p>— Авжеж, Ватсоне, нам доведеться піти.</p>
   <p>Через хвилину ми знову опинилися на вулиці. Голмс здавався спокійним, як завжди, я ж весь аж паленів від гніву та приниження. Сержант вийшов із нами.</p>
   <p>— Ви вже даруйте, містере Голмс. Що вдієш — закон.</p>
   <p>— Усе правильно, сержанте, ви не могли вчинити інакше.</p>
   <p>— Звісно, ви туди не прийшли б даремно, я розумію. Якщо можу чимось вам допомогти...</p>
   <p>— Зникла жінка, сержанте, і ми підозрюємо, що її ховають у цьому будинку. Я з хвилини на хвилину чекаю ордеру.</p>
   <p>— Та я з них ока не спущу, містере Голмс, і якщо що, негайно повідомлю вам.</p>
   <p>Була всього дев’ята година, і ми з Голмсом, не гаючи ні хвилини, вирушили в дорогу. Насамперед ми попрямували до Брикстонського притулку та дізналися, що кілька днів тому туди справді прийшла подружня пара, яка висловила бажання взяти до себе здитинілу стару, котра колись працювала в них служницею, як вони заявили. Отримавши дозвіл, вони відвезли її додому. Коли ж повідомили, що стара померла, ніхто в притулку не здивувався.</p>
   <p>Наступний наш візит був до лікаря Горсома. Він розповів, що напередодні вдень його викликали до хворої, котра, як він встановив, вмирала від старечого маразму. На його очах вона й померла. Він склав свідоцтво як годиться й підписав.</p>
   <p>— Запевняю вас, кінець цієї жінки був такий природний, що будь-які підозри просто невиправдані, — резюмував він.</p>
   <p>Нічого незвичного в будинку він не помітив, тільки, мабуть, дещо дивним здалося, що люди з таким достатком живуть без слуг. Ось і все, що вдалося нам дізнатися від доктора Горсома.</p>
   <p>Нарешті ми вирушили в Скотленд-Ярд. Виявилося, що при оформленні ордера виникли якісь труднощі, справа затягувалася: підпис судді можна буде отримати не раніше, ніж уранці. Якщо містер Голмс зайде завтра до дев’ятої, він може поїхати з інспектором Лестрейдом і бути присутнім при арешті.</p>
   <p>Більше жодних подій того дня не сталося, не беручи до уваги опівнічний візит нашого приятеля-сержанта, котрий прийшов розповісти, що в темних вікнах будинку на Полтні-сквер кілька разів з’являлося якесь світло, але ніхто не виходив і не заходив. Нам залишалося лише набратися терпіння й чекати ранку.</p>
   <p>Шерлок Голмс був занадто засмучений, аби балакати, і занадто схвильований, аби спати. Я пішов до себе, а він залишився у вітальні. Зсунувши темні густі брови, Голмс сидів у кріслі, тарабанив по його ручці довгими нервовими пальцями, курив одну цигарку за іншою й наполегливо шукав ключ до розгадки. Кілька разів уночі я чув його кроки. Вранці, коли я вже вмивався, приятель увірвався до мене в кімнату блідий, зі запалими щоками, й очами, що й на мить не заплющилися.</p>
   <p>— Коли похорон? О восьмій, так? Зараз двадцять хвилин по сьомій, — уривчасто говорив він. — Куди подівся розум, який Господь Бог його вклав у мою голову? Швидше, Ватсоне, поспішіть! Адже зараз вирішується: життя або смерть, і сто проти одного за смерть! Якщо не встигнемо, ніколи, ніколи собі не пробачу!</p>
   <p>Не минуло й п’яти хвилин, як ми мчали в кебі по Бейкер-стрит. Але коли під’їжджали до парламенту, Біґ-Бен показував за двадцять п’ять восьма, а на розі Брикстон-роуд стрілка наблизилася до восьмої! Однак ми виявилися не єдиними, хто спізнився. Десять по восьмій кебмен осадив змиленого коня біля ґанку, де все ще стояв катафалк, а з дверей троє робітників виносили труну. Голмс кинувся вперед і загородив їм шлях.</p>
   <p>— Стійте! — закричав він, спершись рукою в груди першого носія. — Негайно несіть труну назад!</p>
   <p>— Якого дідька вам тут треба?! Де ваш ордер, покажіть негайно! — розлючено заревів із холу розпашілий Пітерс.</p>
   <p>— Ордер підписаний. Домовина залишиться в будинку, поки він не прибуде!</p>
   <p>Владний голос Голмса справив враження на людей. Пітерс непомітно прошмигнув в якісь двері, а вони понесли труну назад.</p>
   <p>— Нумо, Ватсоне, мерщій! Ось викрутка! — тремтячим голосом командував Голмс. — Ви також хапайте викрутку. Якщо через хвилину кришка буде зірвана, отримаєте соверен, друзі. Жодних запитань! Швидше, хутко! Так добре! Ще один шуруп... останній. Докладемо зусиль усі разом! Ага, подалася, подалася! Уф, нарешті!</p>
   <p>Вп’ятьох ми зірвали кришку, і тієї ж миті нас оглушив важкий в’язкий запах хлороформу. Голова небіжчиці була огорнена товстим шаром вати, просоченої наркотиком. Голмс скинув її, і ми побачили прекрасне тонке обличчя жінки років сорока. Голмс схопив її за плечі та посадив.</p>
   <p>— А вона жива, Ватсоне? Невже ми спізнилися? Невже все скінчилося?!</p>
   <p>Півгодини мені здавалося, що всьому справді край. Я боявся, що дефіцит кисню й отруйні випари хлороформу задушили останню іскру життя й усі наші зусилля марні. Ми упорскували їй ефір, робили штучне дихання й узагалі все, що наказує в таких випадках сучасна медицина, і нарешті повіки жінки слабо сіпнулися, піднесене до вуст дзеркало затуманилося — життя поверталося!</p>
   <p>Біля ґанку зупинився кеб. Голмс підняв завісу та визирнув із вікна.</p>
   <p>— З’явився Лестрейд із ордером, — повідомив він, — лише пташка випурхнула... А ось, — продовжив він, прислухаючись до швидких кроків у коридорі, — йде чоловік, котрий допоможе леді Френсіс краще за нас. Привіт, містере Ґрін! Чим швидше вивеземо звідси леді Френсіс, тим краще. А похорон нехай відбувається за планом, тільки тепер ця бідна старенька, котра все ще лежить у труні, пройде свій останній шлях сама.</p>
   <p>— Якщо захочете включити цей епізод у свою хроніку, милий Ватсоне, — казав мені того вечора Голмс, — подайте його як приклад тимчасового затуманення, яке може вразити навіть найтверезіший розум. Жоден смертний не застрахований від таких хиб, але поваги гідний той, хто здатен вчасно збагнути їх і виправити. Мені здається, що я маю право зарахувати себе до таких людей. Усю ніч мене сьогодні переслідувала думка, що була, повинна була бути якась деталь, якій я не надав належного значення, щось не зовсім звичне, якесь слово, рух, погляд... І коли вже розвиднілося, раптом згадав відповідь дружини трунаря! Вона сказала: «Адже робити довелося за особливим замовленням, тому майстри й затрималися». Вони говорили про домовину. Її робили за особливим замовленням. Отже, особливих розмірів. Але навіщо? Навіщо? І тоді я ніби знову побачив високі стінки труни й на самому його дні маленьку жалюгідну фігурку. Навіщо для такого маленького тіла замовили таку величезну домовину? А це, щоб залишилося місце ще для когось!.. Обох поховають за одним свідоцтвом. Усе було зі самого початку ясно, як день, тільки я наче осліп! О восьмій годині леді Френсіс у труні покладуть на катафалк. Єдина наша надія — затримати домовину, поки її ще не винесли з будинку. Припущення, що вона ще жива, було рівнозначне божевіллю, але саме воно й урятувало все. Наскільки я знаю, ці люди ніколи не скоювали вбивства. Я запідозрив, що вони таки не зважаться на нього й зараз. Поховають жертву, не залишивши жодних слідів, за якими можна було б встановити причину смерті леді Френсіс, і навіть якщо труп згодом ексгумують, у них усе ж буде шанс викрутитися. Я сподівався, що саме цими міркуваннями вони й керувалися. Що було після цього — ви пам’ятаєте, і те страшне горище, де негідники тримали бідолаху, також бачили. Сьогодні вранці вони увірвалися до неї, приспали хлороформом, віднесли вниз, поклали просочену хлороформом вату в труну, щоб бідолаха не прокинулася, і загвинтили кришку. Геніальний план! Нічого подібного в історії злочинів я ще не зустрічав. Якщо нашим приятелям — екс-місіонеру та його дружині — вдалося вислизнути від Лестрейда, їхня подальша кар’єра, можна очікувати, ознаменується не менш блискучими діями.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Морська угода</p>
   </title>
   <p>Липень того року, коли я одружився, пригадується мені трьома цікавими справами. Я мав честь бути присутнім при їхньому розслідуванні. У моїх щоденниках вони називаються: «Друга пляма», «Морська угода» та «Втомлений капітан». Перша з цих справ пов’язана з важливими державними інтересами, крім того, до неї причетні найшляхетніші родини королівства, тому впродовж довгих років її неможливо було оприлюднити. Але саме вона найкраще ілюструє аналітичний метод Голмса, котрий справив глибоке враження на всіх, хто брав участь у розслідуванні. У мене досі зберігається майже дослівний запис бесіди, під час якої Голмс достеменно розповів усе, що сталося, містерові Дюб’юку з паризької поліції та Фрицу фон Вальдбауму, відомому фахівцеві з Данциґа, котрі доклали чимало енергії, розплутуючи нитки, які виявилися другорядними. Але тільки коли настало нове століття, розповісти цей випадок можна буде без жодної шкоди для будь-кого. А зараз мені хотілося б розказати історію про морську угоду. Ця справа свого часу також мала державну вагу й була позначена кількома епізодами, що надали їй абсолютно унікального характеру.</p>
   <p>Ще в шкільні роки я приятелював із Персі Фелпсом, кот­рий був майже моїм ровесником, але випередив мене аж на два класи. Він був чудовим хлопцем — отримував майже всі шкільні премії, а за видатні успіхи його нагородили стипендією, яка дозволила домогтися тріумфу й в Кембриджі. Пригадую, Фелпс мав неабиякі родинні зв’язки. Ще в школі ми знали, що брат його матері лорд Голдгерст — видатний діяч консервативної партії. Але тоді ця шляхетна спорідненість приносила йому мало користі; навпаки, було дуже кумедно переслідувати його на спортивному майданчику або вдарити ракеткою нижче спини. Інша річ, коли він перейшов до самостійного життя. Краєм вуха я чув, що завдяки своїм здібностям і впливу дядька він отримав хорошу посаду в Міністерстві закордонних справ. Але потім я зовсім забув про існування Фелпса, поки не отримав наступного листа:</p>
   <cite>
    <p><emphasis>«Браярбре, Вокінґ.</emphasis></p>
    <p><emphasis>Любий Ватсоне, не сумніваюся, що ви пам’ятаєте «Пуголовка» Фелпса, котрий навчався в п’ятому класі, коли ви ще були в третьому. Можливо, навіть чули, що завдяки впливу мого дядька я отримав хлібну посаду в Міністерстві закордонних справ і мав довіру та честь, поки на мене не звалилося жахливе нещастя, що занапастило мою кар’єру.</emphasis></p>
    <p><emphasis>Немає потреби писати про всі подробиці цієї страшної події. Якщо ви відгукнетеся на моє прохання, мені однаково доведеться вам розповісти все від початку до кінця.</emphasis></p>
    <p><emphasis>Я тільки-но оговтався від нервової гарячки, що тривала два місяці, й я все ще слабкий. Чи не могли б ви навідати мене разом із вашим приятелем, містером Голмсом? Мені б хотілося почути його думку про цю справу, хоча й авторитетні особи стверджують, що нічого вже вдіяти не можна. Будь ласка, приїжджайте з ним якнайшвидше. Поки я живу в цій жахливій невідомості, мені кожна хвилина видається годиною.</emphasis></p>
    <p><emphasis>Поясніть йому, що якщо я не звернувся до нього раніше, то не тому, що не цінував його таланту, а тому, що з того часу, як на мене звалився цей удар, я весь час перебував у безпам’ятстві. Тепер свідомість повернулася до мене, хоча я й не дуже впевнено почуваюся, адже боюся рецидиву. Я ще такий слабкий, що можу, як ви бачите, лише диктувати. Прошу, приїдьте разом із вашим приятелем.</emphasis></p>
    <p><emphasis>Ваш шкільний приятель Персі Фелпс».</emphasis></p>
   </cite>
   <p>Дещо в його листі зворушило мене, було щось жалісливе в його настійливому проханні привезти Голмса. Якби він просив щось нездійсненне, я й тоді спробував би все для нього зробити, але знав, як Голмс любить своє ремесло, знав, що він завжди готовий прийти на допомогу тому, хто його потребує. Моя дружина погодилася зі мною, що не можна гаяти ні хвилини, і тому я негайно ж після сніданку знову опинився в нашому старому помешканні на Бейкер-стрит.</p>
   <p>Голмс сидів у халаті за приставним столиком і старанно чаклував над якимось хімічним дослідженням. Над блакитним полум’ям пальника Бунзена у великій зігнутій реторті несамовито кипіла якась рідина, дистильовані краплі якої спадали в дволітрову мензурку. Коли я увійшов, мій товариш навіть не підняв голови, й я, помітивши, що він зайнятий важливою справою, сів у крісло й вирішив зачекати.</p>
   <p>Детектив занурював скляну піпетку то в одну пляшку, то в іншу, набираючи по кілька крапель рідини з кожної, і нарешті переніс пробірку зі сумішшю на письмовий стіл. У правій руці детектив тримав смужку лакмусового паперу.</p>
   <p>— Ви прийшли в найвідповідальніший момент, Ватсоне, — зауважив Голмс. — Якщо цей папірець залишиться синім, усе гаразд. Якщо стане червоним, це коштуватиме людині життя.</p>
   <p>Він занурив смужку в пробірку, і вона миттю забарвилася в рівний брудно-червоний колір.</p>
   <p>— Гм, так я й думав! — вигукнув він. — Ватсоне, буду до ваших послуг за хвилину. Тютюн знайдете в перській пантофлі.</p>
   <p>Мій товариш повернувся до столу та написав кілька телеграм, які негайно ж вручив хлопчикові-слузі. Потім сів на крісло, що стояло навпроти мого фотеля, підняв коліна і, зчепивши довгі пальці, охопив руками худі, довгі ноги.</p>
   <p>— Найтривіальніше вбивство, — пояснив він. — Здогадуюся, що ви принесли щось краще. Адже ви провісник злочинів, Ватсоне. Що там у вас?</p>
   <p>Я подав йому листа, якого він прочитав дуже уважно.</p>
   <p>— Там пишуть не надто багато, чи не так? — зазначив детектив, повертаючи листа.</p>
   <p>— Майже нічого.</p>
   <p>— І все ж почерк цікавий.</p>
   <p>— Але це не його почерк.</p>
   <p>— Правильно. Писала жінка!</p>
   <p>— Та ні, це чоловічий почерк!</p>
   <p>— Ні, писала жінка, і до того ж вона має винятковий характер. Розумієте, знати на початку розслідування, що ваш клієнт, на щастя або на свою біду, тісно спілкується з непересічною особистістю, — це вже щось. Якщо ви готові, то ми негайно вирушаємо у Вокінґ і зустрінемося з цим дипломатом, котрий потрапив у халепу, і з леді, котрій він диктує свої листи.</p>
   <p>На Ватерлоо ми вдало сіли на вранішній потяг і менш ніж за годину опинилися серед хвойних лісів і вересових заростей Вокінґа. Садиба Браярбре містилася за кілька хвилин ходи від станції. Ми показали свої візитні картки, і нас завели до вітальні, обставленої елегантними меблями, куди за кілька хвилин увійшов доволі огрядний чоловік, котрий прийняв нас дуже привітно. Йому було вже років за тридцять п’ять, але через дуже рум’яні щоки та веселі очі він справляв враження пухкого, пустотливого підлітка.</p>
   <p>— Радий, що ви приїхали, — втішився він, експансивно тиснучи наші руки. — Персі весь ранок питає про вас. Бідолаха, він чіпляється за будь-яку соломинку. Його батько з матір’ю просили мене зустріти вас, бо їм болісна навіть згадка про цю справу.</p>
   <p>— Ми поки що нічого не знаємо, — зауважив Голмс. — Як я здогадуюся, ви не член цієї сім’ї.</p>
   <p>Наш новий знайомий здивувався, але, поглянувши вниз, засміявся.</p>
   <p>— Ви, звісно, побачили монограму «Дж. Г.» у мене на брелоку, — збагнув він. — А я вже було здивувався вашій проникливості. Я Джозеф Гаррісон, і позаяк Персі має намір одружитися з моєю сестрою Енні, то буду його родичем принаймні з боку дружини. Сестру мою побачите в його кімнаті — останні два місяці вона доглядає його, як немовля. Мабуть, нам краще піти до нього негайно: він нетерпляче чекає на вас.</p>
   <p>Кімната, в яку нас завели, була на тому ж поверсі, що й вітальня. Це була напіввітальня-напівспальня, там було багато квітів. Тепле літнє повітря, сповнене садовими ароматами, вливалося в розчахнуте вікно, біля якого на дивані лежав дуже блідий і виснажений молодий чоловік.</p>
   <p>Коли ми увійшли, дівчина, котра сиділа поруч із ним, піднялася.</p>
   <p>— Я піду, Персі? — спитала вона.</p>
   <p>Він схопив її за руку, щоб утримати.</p>
   <p>— Добридень, Ватсоне, — сказав він сердечно. — Ви відпустили вуса — я б нізащо не впізнав вас, та й мене впізнати важко. А це, мабуть, ваш знаменитий приятель містер Шерлок Голмс?</p>
   <p>Я коротко представив Голмса, і ми обоє сіли. Гладкий чоловік вийшов, але його сестра залишилася з недужим, котрий не випускав її руку. Це була дівчина з незабутньою зовнішністю — з гарним смаглявим кольором обличчя, великими чорними мигдалеподібними очима та копицею синяво-чорного волосся, але для свого невеликого зросту в нею було, мабуть, трохи зайвої ваги. За контрастом з її яскравими барвами бліде обличчя її нареченого здавалося ще змарнілішим і виснаженішим.</p>
   <p>— Не хочу, щоб ви гаяли час, — сказав він, звівшись на дивані, — й одразу ж перейду до справи. Я був щасливим та успішним чоловіком, містере Голмс. Вже готувалося моє весілля, аж раптом жахлива біда зруйнувала всі мої життєві плани. Ватсон, імовірно, казав вам, що я служив у Міністерстві закордонних справ і завдяки впливу свого дядька, лорда Голдгерста, хутко отримав відповідальну посаду. Коли дядечко став міністром закордонних справ у нинішньому уряді, він почав давати мені відповідальні доручення, і оскільки я виконував їх із неодмінним успіхом, він, урешті-решт, цілком упевнився в моїх здібностях на дипломатичній ниві.</p>
   <p>Приблизно десять тижнів тому, точніше 23 травня, він викликав мене до себе в кабінет і, похваливши за старанність, повідомив, що хоче доручити мені нову відповідальну справу.</p>
   <p>«Ось це, — сказав дядечко, беручи сірий сувій паперу зі столу, — оригінал таємної угоди між Англією й Італією, чутки про яку вже просочилися, на жаль, у пресу. Надзвичайно важливо, щоб надалі жодного витоку інформації не було. Французьке або російське посольства заплатили б величезні гроші, щоб дізнатися зміст цього документа. Я б вважав за краще не виймати його зі шухляди мого письмового столу, якби не було нагальної потреби зняти з нього копію. У вашому кабінеті є сейф?»</p>
   <p>«Авжеж, сер».</p>
   <p>«Тоді візьміть угоду та замкніть її в сейф. Я дам вказівку, щоб вам дозволили залишитися, коли всі підуть, і ви зможете зняти копію, не кваплячись і не остерігаючись, що за вами будуть підглядати. Коли все закінчите, замкніть і оригінал, і копію в сейф, і завтра вранці вручите мені їх особисто». Я взяв документ і...</p>
   <p>— Даруйте, — перебив його Голмс, — ви були самі під час бесіди?</p>
   <p>— Абсолютно самі.</p>
   <p>— У великій кімнаті?</p>
   <p>— Футів тридцять на тридцять.</p>
   <p>— Посередині?</p>
   <p>— Десь так, приблизно.</p>
   <p>— І розмовляли тихо?</p>
   <p>— Дядько завжди промовляє дуже тихо. А я майже нічого й не казав.</p>
   <p>— Дякую, — сказав Голмс, заплющуючи очі. — Будь ласка, продовжуйте.</p>
   <p>— Я зробив точно так, як він мені звелів, і зачекав, поки клерки підуть. Один із тих, хто працював зі мною в одній кімнаті, Чарльз Ґоро, не впорався вчасно з усією роботою, і тому я вирішив сходити пообідати. Коли ж я повернувся, він уже пішов. Мені кортіло якнайшвидше закінчити роботу: адже я знав, що Джозеф, містер Гаррісон, котрого ви тільки-но бачили, — у місті й що він поїде у Вокінґ одинадцятигодинним потягом. Я також хотів встигнути на цей потяг.</p>
   <p>З першого ж погляду я зрозумів, що дядько анітрохи не перебільшив значення угоди. Не вдаючись у подробиці, я можу сказати, що вона визначала позицію Великої Британії щодо Троїстого союзу та зумовлювала майбутню політику нашої держави на той випадок, якщо французький флот своєю бойовою потужністю перевершить у Середземному морі флот італійський. В угоді висвітлювалися питання, що стосувалися лише військово-морської сфери. Наприкінці стояли підписи високих договірних сторін. Я пробіг поглядом угоду й почав її переписувати.</p>
   <p>Це був розлогий документ, складений французькою, і нараховував двадцять шість статей. Я писав дуже швидко, але до дев’ятої години здолав усього лише дев’ять статей і вже втратив надію потрапити на свій потяг. Я хотів спати й мало що тямив, бо смачно пообідав, та й втомився за цілий день праці. Горнятко кави збадьорило б мене. Вахтер у нас чергує всю ніч у маленькій кімнаті біля сходів і зазвичай варить на спиртівці каву для тих працівників, котрі залишаються працювати на ніч. Тому я дзвінком викликав його.</p>
   <p>На мій подив, на дзвінок прийшла висока, міцно збита жінка похилого віку в фартуху. Це була дружина вахтера, котра працює в нас прибиральницею, й я попросив її зварити кави.</p>
   <p>Переписавши ще дві статті, я відчув, що вже зовсім засинаю, піднявся й пройшовся по кімнаті, щоб розім’яти ноги. Каву мені ще не принесли, й я вирішив розвідати, у чому там справа. Відчинивши двері, я вийшов у коридор. З кімнати, де працював, можна потрапити до виходу лише погано освітленим коридором. Він закінчується вигнутими сходами, що спускаються у вестибюль, де розташована кімнатка вахтера. Посередині сходів є майданчик, від якого під прямим кутом відгалужується ще один коридор. Ним, минаючи невеликі сходи, можна зайти до службового входу, яким користуються слуги та клерки, коли приходять із боку Чарльз-стрит і хочуть скоротити шлях. Ось приблизний план приміщення:</p>
   <image l:href="#_3.jpg"/>
   <p>— Дякуємо. Уважно слухаю вас, — спонукав Шерлок Голмс.</p>
   <p>— Ось що дуже важливо. Я спустився сходами у вестибюль, де знайшов вахтера, котрий міцно спав. На спиртівці, бризкаючи водою на підлогу, шалено кипів чайник. Я простягнув було руку, щоб розбудити вахтера, котрий ніяк не прокидався, аж раптом над його головою голосно задзеленчав дзвінок. Вахтер, сіпнувшись, прокинувся.</p>
   <p>«Це ви, містере Фелпс!» — видихнув він, зніяковіло споглядаючи на мене.</p>
   <p>«Я зійшов униз, аби дізнатися, чи готова кава».</p>
   <p>«Я варив каву й заснув, сер, — почервонів він, глянув на мене й вилупився на дзвінок, що все ще гойдався. Обличчя його було вкрай здивованим. — Містере професоре, якщо ви тут, то хто ж тоді дзвонив?» — спитав він.</p>
   <p>«Дзвонив? — перепитав я. — Що ви маєте на увазі? Що це означає?»</p>
   <p>«Це дзвінок із тієї кімнати, де ви працюєте».</p>
   <p>Моє серце немов стиснула крижана рука. Отже, зараз хтось проник у кімнату, де лежить на столі моя безцінна угода. Щодуху я помчав угору сходами, коридором. У коридорі не було нікого, містере Голмс. Не було нікого й у кімнаті. Усе лежало на своїх місцях, крім довіреного мені документа. Він зник зі столу. Копія була на столі, але оригінал зник.</p>
   <p>Голмс відкинувся на спинку крісла й потер руки. Я бачив, що ця справа захопила його.</p>
   <p>— Скажіть, будь ласка, а що ви зробили після цього? — поцікавився він.</p>
   <p>— Я миттю збагнув, що злодій, мабуть, піднявся нагору, увійшовши в будинок із провулка. Я б, вочевидь, зустрівся з ним, якби він пішов іншим шляхом.</p>
   <p>— А ви впевнені, що він не ховався весь цей час у кімнаті чи в коридорі, який, за вашими словами, був недостатньо освітленим?</p>
   <p>— Це абсолютно виключено. У кімнаті чи коридорі не сховається й миша. Там просто нема де ховатися.</p>
   <p>— Дякую. Будь ласка, продовжуйте.</p>
   <p>— Вахтер, побачивши з мого зблідлого обличчя, що трапилася якась біда, також піднявся нагору. Ми обоє кинулися геть із кімнати, побігли коридором, а потім крутими сходами, що вели на Чарльз-стрит. Двері внизу були зачинені, але не замкнені. Ми розчахнули їх і вибігли на вулицю. Я добре пам’ятаю, що з боку сусідньої церкви долинуло три удари дзвонів. Була за чверть десята.</p>
   <p>— Це дуже важливо, — запевнив Голмс, записавши щось на манжеті сорочки.</p>
   <p>— Вечір був дуже темний, йшов дрібний теплий дощик. На Чарльз-стрит не було нікого, на Вайтхолі, як завжди, рух був дуже жвавим. У чому були, без головних капелюхів, ми помчали тротуаром і знайшли на розі полісмена.</p>
   <p>«Скоєна крадіжку, — засапавшись, сказав я. — Із Міністерства закордонних справ вкрали надзвичайно важливий документ. Тут хтось проходив?»</p>
   <p>«Я стою тут уже чверть години, сер, — відповів правоохоронець, — за весь цей час пройшла лише одна особа — висока літня жінка, закутана в шаль».</p>
   <p>«А, це моя дружина, — сказав вахтер. — А хтось інший не проходив?»</p>
   <p>«Більше ніхто».</p>
   <p>«Отже, злодій, мабуть, побіг в інший бік», — припустив вахтер і потягнув мене за рукав.</p>
   <p>Але його спроба відвести мене звідти лише посилила підозру, що виникла у мене.</p>
   <p>«Куди пішла жінка?» — наполіг я.</p>
   <p>«Не знаю, сер. Я тільки помітив, як вона пройшла повз, але причин стежити за нею не мав. Здається, вона поспішала».</p>
   <p>«Як давно це було?»</p>
   <p>«Кілька хвилин тому».</p>
   <p>«Скільки? П’ять?»</p>
   <p>«Ну, не більше п’яти».</p>
   <p>«Ми марно гаємо час, сер, а зараз дорога кожна хвилина, — вмовляв мене вахтер. — Повірте, моя стара жодного стосунку до цього не має. Ходімо швидше в інший бік від вхідних дверей. І якщо ви не підете, то я піду сам».</p>
   <p>З цими словами він кинувся в протилежний бік. Але я наздогнав слугу й схопив за рукав.</p>
   <p>«Де ви живете?» — спитав я.</p>
   <p>«У Брикстоні. Айві-лейн, 16, — відповів він, — але ви на хибному сліду, містере Фелпс. Краще ходімо на той бік вулиці та поглянемо, чи немає там чого!»</p>
   <p>Втрачати було нічого. Разом із полісменом ми поквапилися на протилежний бік і вийшли на вулицю, де був жвавий рух і море перехожих. Але всі вони цього вогкого вечора тільки й мріяли, щоб скоріше дістатися до житла. Не знайшлося жодного гульвіси, котрий міг би нам сказати, хто тут вештався. Потім ми повернулися в будівлю, пошукали на сходах і в коридорі, але нічого так і не знайшли. Підлога в коридорі вкрита кремовим лінолеумом, на якому помітний будь-який слід. Ми ретельно оглянули його, але ніяких слідів не виявили.</p>
   <p>— Дощ ішов весь вечір?</p>
   <p>— Приблизно зі сьомої.</p>
   <p>— Як же в такому випадку жінка, заходячи в кімнату близько дев’ятої, не наслідила своїми брудними черевиками?</p>
   <p>— Я радий, що ви звернули увагу на цю обставину. Те ж саме спало й мені на думку. Але виявилося, що прибиральниці зазвичай знімають черевики в кімнаті вахтера й одягають кімнатні капці.</p>
   <p>— Зрозуміло. Отже, хоча на вулиці того вечора лив дощ, жодних слідів не виявилося? Справа набуває надзвичайно цікавих обертів. Що ви зробили потім?</p>
   <p>— Оглянули й кімнату. Таємних дверей там і бути не могло, а від вікон до землі — добрих футів тридцять. Обидва вікна замикаються зсередини. На підлозі килим, тож люк виключається, а стеля звичайна, білена. Даю голову на відсіч, що вкрасти документ міг лише той, хто увійшов у двері.</p>
   <p>— А через камін?</p>
   <p>— Каміна немає. Лише грубка. Шворка від дзвінка висить праворуч від мого столу. Отже, той, хто дзвонив, стояв праворуч. Але навіщо зловмиснику знадобилося дзвонити? Це нерозв’язна загадка.</p>
   <p>— Подія, певна річ, надзвичайна. Але що ви робили після цього? Оглянули кімнату, вважаю, щоб переконатися, чи не залишив непроханий гість якихось слідів свого перебування, наприклад, недопалків, загубленої рукавички, шпильки чи іншої дрібнички?</p>
   <p>— Нічого не було.</p>
   <p>— А як щодо запахів?</p>
   <p>— Про це ми не подумали.</p>
   <p>— Запах тютюну надав би нам найбільшу послугу при розслідуванні.</p>
   <p>— Я сам не курю й тому помітив би тютюновий запах. Ні. Зачепитися там було зовсім ні за що. Одне лише суттєво — дружина вахтера, місіс Танджі поспішно покинула будівлю. Сам вахтер пояснив, що його дружина завжди в цю пору йде додому. Ми з полісменом вирішили, що найкраще було б негайно заарештувати жінку, щоб вона не встигла позбутися документа, якщо, звісно, його вкрала вона. Ми негайно повідомили в Скотленд-Ярд, і звідти відразу прибув детектив містер Форбс, котрий енергійно взявся за справу. Винайнявши кеб, ми вже за півгодини стукали в двері будинку, де жив вахтер. Нам відчинила дівчина, котра виявилася старшою донькою місіс Танджі. Її мати ще не повернулася, і нас відвели в кімнату.</p>
   <p>Хвилин за десять почувся стукіт. І тут ми дуже схибили, у чому звинувачую лише себе. Замість того, щоб відчинити двері самим, ми дозволили зробити це дівчині. І почули, як вона сказала: «Мамо, на тебе чекають двоє чоловіків». Відтак негайно почули в коридорі швидкий тупіт. Форбс відчинив двері, і ми обоє кинулися за жінкою в задню кімнату, точніше кухню. Вона вбігла туди першою й зухвало поглянула на нас, але потім раптом, впізнавши мене, від подиву навіть змінилася на обличчі.</p>
   <p>«Та це ж містер Фелпс із міністерства!» — вигукнула вона.</p>
   <p>«А ви за кого нас прийняли? Чому кинулися втікати від нас?» — спитав мій супутник.</p>
   <p>«Я гадала, що прийшли описувати майно, — заявила жінка. — Ми заборгували крамареві».</p>
   <p>«Вигадано не так уже спритно, — парирував Форбс. — У нас є причини підозрювати вас у крадіжці важливого документа з Міністерства закордонних справ. І гадаю, що ви кинулися на кухню, щоб сховати його. Маєте поїхати з нами в Скотленд-Ярд, де вас обшукають».</p>
   <p>Даремно вона протестувала та пручалася. Під’їхав кеб, і ми всі троє залізли в нього. Але перед тим усе ж оглянули кухню й особливо вогнище, припустивши, що жінка встигла спалити папери за той короткий час, поки була в кухні сама. Однак ні попелу, ні обривків не знайшли. Приїхавши в Скотленд-Ярд, ми відразу передали її в руки однієї з працівниць. Я чекав її рапорту, згораючи від нетерпіння. Але жодного документа не знайшли.</p>
   <p>Лише тепер я збагнув увесь жах свого становища. Досі я діяв і таким чином забувався. Я ніскілечки не сумнівався, що угода знайдеться негайно ж, і не смів навіть думати про те, які наслідки мене чекають, якщо цього не станеться. Але тепер, коли розшуки скінчилися, я міг подумати й про своє становище. Воно було справді жахливим! Ватсон вам скаже, що в школі я був нервовою, чутливою дитиною. Я подумав про дядька та його колег із Кабінету міністрів, про ганьбу, яку накликав на нього, на себе, на всіх, хто був пов’язаний зі мною. А що, якщо я став жертвою якогось неймовірного випадку? Жодна випадковість неприпустима, коли на карту поставлені дипломатичні інтереси. Я зазнав краху, ганебного, безнадійного краху. Не пам’ятаю, що потім робив. Мабуть, зі мною трапилася істерика. Нібито пригадую службовців Скотланд-Ярду, котрі юрмилися навколо й намагалися втішити мене. Один із них поїхав зі мною до Ватерлоо та посадив мене на потяг до Вокінґа. Мабуть, він відвів би мене до самого будинку, якби не нагодився доктор Фер’є, котрий живе неподалік і їхав тим же потягом. Лікар люб’язно взяв на себе турботу про мене, й якраз вчасно, бо на станції у мене почався напад, і ми ще не дісталися додому, як я перетворився в справжнісінького божевільного.</p>
   <p>Можете собі уявити, що тут було, коли після дзвінка медика всі підхопилися з ліжок і побачили мене в такому стані. Бідолаха Енні, котра сидить тут, і моя мати були в розпачі. Доктор Фер’є розповів рідним те, що йому повідомив детектив на вокзалі, і тільки долив олії у вогонь. Усім стало очевидно, що я занедужав надовго, а тому Джозефа випровадили з цієї веселої кімнати й перетворили її на лікарняну палату. Тут я й пролежав понад дев’ять тижнів у повній безпам’яті та маренні. Якби не міс Гаррісон і не турботи лікаря, я б іще й зараз не був здатен тверезо мислити. Енні доглядала за мною вдень, а вночі чергувала медсестра, оскільки в нападі божевілля я міг заподіяти що завгодно. Поступово свідомість моя прояснилася, але пам’ять до мене повернулася лише три дні тому. Часом мені хочеться зовсім позбутися її. Насамперед я попросив телеграфувати містеру Форбсу, котрий розслідує справу. Він приїхав і запевнив мене, що робить усе можливе, хоча на слід злочинця досі не натрапили. Вахтера та його дружину перевірили якнайретельніше, але нічого не виявили. Тоді поліція почала підозрювати Ґоро, котрий, як ви пам’ятаєте, залишався того вечора працювати довше за інших. Підозру могло викликати хіба що його французьке прізвище й той факт, що він тоді затримався в міністерстві. Але я приступив до роботи лише після його відходу, а він сам і його сім’я (пращури Ґоро були гугенотами) за своїми симпатіями та способом життя такі ж англійці, як ви та я. Як би там не було, інкримінувати йому нічого не змогли, довелося відмовитися й від цієї версії. Ви, містере Голмс, — моя остання надія. Якщо не врятуєте мене, моя честь і моє становище — усе загинуло навіки.</p>
   <p>Втомившись від довгої розповіді, хворий опустився на подушки, а його доглядальниця налила йому в склянку якихось заспокійливих ліків. Голмс сидів, закинувши голову й заплющивши очі, і мовчав. Сторонній людині здалося б, що ним опанувала байдужість, але я ж знав, що ця його поза означає напружену роботу думки.</p>
   <p>— Ваша розповідь була настільки вичерпною, — сказав він нарешті, — що мені майже нічого не треба питати. Але одне запитання, що має першочергове значення, я все ж задам. Чи казали ви комусь, що отримали спеціальне завдання?</p>
   <p>— Нікому.</p>
   <p>— Ну, хоча б... міс Гаррісон?</p>
   <p>— Ні. Я не був у Вокінґу після того, як мені доручили це завдання.</p>
   <p>— І ні з ким із ваших ви тоді випадково не зустрілися?</p>
   <p>— Ні з ким.</p>
   <p>— Хтось із них знає, де розташована ваша кімната в міністерстві?</p>
   <p>— О, так, у мене там усі бували.</p>
   <p>— Звісно, це останнє запитання зайве, якщо ви нікому нічого не казали.</p>
   <p>— Нікому нічого.</p>
   <p>— Що знаєте про вахтера?</p>
   <p>— Нічого, окрім того, що він — колишній військовий.</p>
   <p>— Якого полку?</p>
   <p>— Я чув, ніби... Колдстрім-ґардз.</p>
   <p>— Дякую. Не сумніваюся, що дізнаюся подробиці у Форбса. Слідчі Скотланд-Ярду бездоганно вміють збирати факти, але не завжди вміють пояснити їх. О, яка чарівна троянда!</p>
   <p>Голмс пройшов повз диван до відчиненого вікна, підняв опущене стебло троянди та помилувався найтоншими відтінками рожевого та зеленого. Цей бік його характеру мені ще не був знайомим — я досі жодного разу не бачив, аби він проявляв зацікавлення до живої природи.</p>
   <p>— Ніде так не потрібна дедукція, як у релігії, — зауважив детектив, притулившись до ставні. — Логік може підняти її до рівня точної науки. Мені здається, що своєю вірою в божественне провидіння ми зобов’язані квітам. Усе інше — наші здібності, наші бажання, наша їжа — потрібні нам передусім для існування. Але троянда — над усе. Запах і колір троянди прикрашають життя, а не є умовою існування. Лише божественне провидіння може бути джерелом прекрасного. Ось чому я й кажу: поки є квіти, людина може сподіватися.</p>
   <p>Персі Фелпс і його наречена здивовано слухали просторікування Голмса, і на їхніх обличчях з’явилося розчарування. Тримаючи троянду в пальцях, він замріявся. Це тривало кілька хвилин, поки голос дівчини не змусив детектива отямитись.</p>
   <p>— Ви вже бачите, як можна вирішити цю загадку? — різкувато спитала вона.</p>
   <p>— О, загадку! — відгукнувся він, опускаючись із небес на землю. — Було б безглуздо заперечувати, що справа ця вельми важка та заплутана, але обіцяю зайнятися нею всерйоз і тримати вас у курсі справ.</p>
   <p>— У вас уже є якась версія?</p>
   <p>— У мене їх є вже сім, але я, зрозуміло, маю все перевірити, перш ніж висловити їх уголос.</p>
   <p>— Ви когось підозрюєте?</p>
   <p>— Я підозрюю себе...</p>
   <p>— Що?</p>
   <p>— У тому, що роблю дуже поспішні висновки.</p>
   <p>— У такому разі їдьте до Лондона та перевірте їх.</p>
   <p>— Ви дали чудову пораду, міс Гаррісон, — піднявся Голмс. — Гадаю, Ватсоне, це найкраще, що можемо зробити. Не дозволяйте собі тішитися занадто оптимістичними надіями, містере Фелпс. Справа дуже заплутана.</p>
   <p>— Я місця собі не знайду, поки знову не побачу вас, — узявся благати дипломат.</p>
   <p>— Гаразд, я приїду завтра тим самим потягом, хоча більш ніж імовірно, що не повідомлю вам нічого нового.</p>
   <p>— Благослови вас, Боже, за обіцянку приїхати, — сказав наш клієнт. — Тепер знаю, що справа в надійних руках, і це додає мені сил. До речі, я отримав листа від лорда Голдгерста.</p>
   <p>— Он як. І що він пише?</p>
   <p>— Він холодний, але не різкий. Гадаю, що шкодує мене лише через мій стан. Пише, що справа надзвичайно серйозна, але щодо мого майбутнього нічого не будуть робити (він, звісно, має на увазі звільнення), поки я не одужаю й не отримаю можливості виправити становище.</p>
   <p>— Ну, це дуже розумно та делікатно, — зауважив Голмс. — Ходімо, Ватсоне, у нас у місті роботи на цілий день.</p>
   <p>Містер Джозеф Гаррісон відвіз нас на станцію, і незабаром ми вже сиділи в Портсмутському потязі. Голмс глибоко задумався й не промовив жодного слова, поки ми не проїхали вузлову станцію Клепем.</p>
   <p>— Дуже цікаво під’їжджати до Лондона колією, що знаходиться згори, та дивитися на будинки внизу.</p>
   <p>Я подумав, що він жартує, адже вигляд був украй непривабливим, але він негайно ж пояснив:</p>
   <p>— Погляньте он на ті великі будинки, що нагромаджуються над дахами під шифером, як цегляні острови в свинцево-сірому морі.</p>
   <p>— Це державні школи.</p>
   <p>— Маяки, друже мій! Бакени майбутнього! Коробочки зі сотнями світлих маленьких насінин у кожній. З них виросте освічена Англія майбутнього. Здається, цей Фелпс непитущий?</p>
   <p>— Гадаю, що так.</p>
   <p>— Й я так думаю. Але ми зобов’язані передбачити все. Бідолаха загруз по вуха, а чи витягнемо ми його з цього болота — ще питання. Що думаєте про міс Гаррісон?</p>
   <p>— Дівчина з вольовим характером.</p>
   <p>— І до того ж непогана людина, якщо не помиляюся. Вони з братом — єдині діти фабриканта залізних виробів, котрий живе десь на півночі, у Нортумберленді. Фелпс заручився з нею цієї зими, під час своєї подорожі, і вона в супроводі брата приїхала познайомитися з ріднею нареченого. Та сталася катастрофа, і вона залишилася, щоб доглядати за коханим. Її брат Джозеф, вирішивши, що тут зовсім не кепсько, залишився також. Я вже, як бачите, дещо дізнався. І сьогодні нам доведеться займатися цим увесь день.</p>
   <p>— Мої пацієнти... — почав було я.</p>
   <p>— О, якщо вважаєте, що ваші справи цікавіші за мої... — сердито перебив мене Голмс.</p>
   <p>— Я хотів сказати, що мої пацієнти проживуть без мене день-два, тим більше, що цієї пори року хворіють мало.</p>
   <p>— Чудово, — сказав він, знову повертаючи собі добрий гумор. — У такому разі займімося цією історією удвох. Мені здається, що насамперед треба навідати Форбса. Ймовірно, він може розповісти нам багато цікавого. Тоді нам буде легше вирішити, із якого боку братися за справу.</p>
   <p>— Ви сказали, що у вас уже є версія.</p>
   <p>— Навіть кілька, але лише подальше розслідування може показати, чого вони вартують. Найважче розкрити злочин, скоєний без будь-якої мети. Цей злочин не безцільний. Кому він вигідний? Або французькому послу, або російському, або тому, хто може продати документ одному з цих дипломатів, або, нарешті, лорду Голдгерсту.</p>
   <p>— Лорду Голдгерсту?!</p>
   <p>— Можна ж уявити собі державного діяча в такому становищі, коли він не пошкодує, якщо якийсь документ буде випадково знищений.</p>
   <p>— Але тільки не лорд Голдгерст. У цього державного діяча бездоганна репутація.</p>
   <p>— Та все ж ми не можемо дозволити собі знехтувати й такою версією. Сьогодні відвідаємо шляхетного лорда та послухаємо, що він нам скаже. Між іншим, розслідування вже просувається повним ходом.</p>
   <p>— Уже?</p>
   <p>— Атож, я надіслав зі станції Вокінґ телеграми в вечірні лондонські газети. Це оголошення з’явиться відразу ж у всіх часописах.</p>
   <p>Він дав мені аркуш, вирваний із нотатника. Там було на­шкрябано олівцем:</p>
   <p><emphasis>«10 фунтів стерлінгів винагороди кожному, хто повідомить номер кеба, пасажир якого вийшов на Чарльз-стрит біля під’їзду Міністерства закордонних справ за чверть десята вечора 23 травня. Звертатися за адресою: Бейкер-стрит, 221-б».</emphasis></p>
   <p>— Ви впевнені, що викрадач приїхав у кебі?</p>
   <p>— Якщо й не в кебі, то жодної шкоди не буде. Але якщо вірити містеру Фелпсу, що ні в кімнаті, ні в коридорі сховатися не можна, отже, особа мала прийти з вулиці. Якщо він прибув із вулиці такого дощового вечора й не залишив мокрих слідів на лінолеумі, який тут же ретельно оглянули, більш ніж імовірно, що він приїхав у кебі. Так, гадаю, можна сміливо припустити, що він приїхав у кебі.</p>
   <p>— Це виглядає правдоподібно.</p>
   <p>— Такою є одна з версій, про які я казав. Можливо, вона й до чогось призведе. Потім, певна річ, треба з’ясувати, чому задзеленчав дзвінок, — це найзначніша деталь. Що це: бравада злодія? Чи хтось хотів завадити злочинцеві? Чи просто випадковість?</p>
   <p>Голмс замовк і знову почав напружено міркувати, і мені, котрий знає всі його настрої, здалося, що думки мого товариша раптом полинули в нове річище.</p>
   <p>Ми були на міському вокзалі двадцять хвилин по третій і, нашвидкуруч перекусивши в буфеті, відразу вирушили до Скотленд-Ярду. Голмс уже зателеграфував Форбсу, щоб він на нас чекав. Це був коротун із рішучим, але аж ніяк не доброзичливим виразом лисячої пички. Він прийняв нас дуже стримано, особливо коли дізнався, в якій справі ми прибули.</p>
   <p>— Я вже чув про ваші методи, містере Голмс, — сказав він скривившись. — Використовуєте всю інформацію, яку може надати у ваше розпорядження поліція, легко знаходите злочинця та позбавляєте наших детективів заслужених лаврів.</p>
   <p>— Навпаки, — заперечив мій товариш, — з останніх п’ятдесяти трьох злочинів, які я розкрив, тільки про чотири стало відомо, що це влаштував я, інші ж сорок дев’ять — на рахунку поліції. Я не звинувачую вас у тому, що цього не знаєте: ви ще молоді та недосвідчені, але якщо хочете досягти успіху на своїй новій посаді, краще працювати зі мною, а не проти мене.</p>
   <p>— Був би радий, якби ви мені дали кілька порад у цій справі, — попросив детектив, змінивши гнів на милість. — Мені поки що немає чим похизуватися.</p>
   <p>— Що ж ви зробили?</p>
   <p>— Ми стежили за Танджі, вахтером. Він пішов у відставку з гвардії з позитивною характеристикою, жодних компрометуючих даних у нас про нього немає, але в його дружини — лиха слава. Мені здається, що вона знає більше, ніж видається.</p>
   <p>— За нею простежили?</p>
   <p>— Ми приставили до неї одну з наших працівниць. Місіс Танджі п’є, наша працівниця згаяла з нею два вечори, але нічого витягнути не спромоглася.</p>
   <p>— Здається, до них навідувалися судові виконавці?</p>
   <p>— Авжеж, але їм заплатили.</p>
   <p>— А звідки взялися гроші?</p>
   <p>— Тут усе гаразд. Вахтер якраз отримав пенсію. Немає жодних ознак того, що в них з’явилися гроші.</p>
   <p>— Як вона пояснила, що того вечора на дзвінок містера Фелпса відгукнулася вона?</p>
   <p>— Сказала, що її чоловік дуже втомився й вона хотіла йому допомогти.</p>
   <p>— Що ж, це узгоджується з тим, що дещо пізніше його знайшли сонним у кріслі. Отже, проти них немає жодних доказів, хіба що в жінки кепська репутація. Ви питали, чому вона так поспішала того вечора? Її квапливість привернула увагу постового полісмена.</p>
   <p>— Вона затрималася довше, ніж зазвичай, і хотіла швидше дістатися додому.</p>
   <p>— Ви вказали їй на те, що ви з містером Фелпсом, вийшовши з міністерства принаймні хвилин на двадцять пізніше за неї, дісталися до її будинку раніше?</p>
   <p>— Вона пояснює це різницею в швидкості омнібуса та кеба.</p>
   <p>— А сказала, чому, прийшовши додому, мерщій кинулася на кухню?</p>
   <p>— У неї там були приготовані гроші для судових виконавців.</p>
   <p>— У неї, як бачу, є відповідь на будь-яке запитання. А питали ви, чи не зустріла вона когось на Чарльз-стрит, коли виходила з міністерства?</p>
   <p>— Вона не бачила нікого, крім постового.</p>
   <p>— Допитали її ретельно. А що ще ви зробили?</p>
   <p>— Стежили всі ці десять тижнів за клерком Ґоро, але без успіхів. Проти нього немає жодних доказів...</p>
   <p>— Що ще?</p>
   <p>— Та вже все... Ні слідів, ні доказів.</p>
   <p>— Ви міркували над тим, чому дзеленчав дзвінок?</p>
   <p>— Мушу зізнатися, що навіть не здогадуюся. Ким би він не був, але в цього чоловіка сталеві нерви... Взяти й самому здійняти тривогу!</p>
   <p>— Атож, дуже дивний вчинок. Дуже дякую за інформацію. Якщо знайду злочинця, дам вам знати. Ходімо, Ватсоне!</p>
   <p>— Куди тепер? — спитав я, коли ми вийшли з кабінету.</p>
   <p>— Тепер підемо й поговоримо з лордом Голдгерстом, членом Кабінету міністрів і майбутнім прем’єром Англії.</p>
   <p>На щастя, лорд Голдгерст перебував іще в своєму службовому кабінеті. Голмс послав свою візитівку, і нас негайно ж привели до нього. Державний діяч прийняв нас із старомодною чемністю, якою вирізнявся, та запропонував сісти в розкішні зручні крісла, які стояли обабіч каміну. Він стояв перед нами на килимі, високий, худорлявий, із різкими рисами натхненного обличчя, з кучерявим, рано посивілим волоссям. Живе втілення справжнього благородства, що так рідко зараз зустрічається.</p>
   <p>— Ваше ім’я я дуже добре знаю, містере Голмс, — усміхаючись заявив він. — І, певна річ, не буду прикидатися, що не знаю про мету вашого візиту. Лише одна подія, що трапилася в цій установі, могла привернути вашу увагу. Чи можу я спитати, чиї інтереси ви представляєте?</p>
   <p>— Містера Персі Фелпса, — відповів Голмс.</p>
   <p>— О, мого нещасного племінника! Ви ж розумієте, що через нашу спорідненість мені набагато важче захищати його. Боюся, що ця подія позначиться згубно на його кар’єрі.</p>
   <p>— А якщо документ знайдуть?</p>
   <p>— Тоді, звісно, все буде інакше.</p>
   <p>— Дозвольте розпитати вас про дещо, лорде Голдгерст.</p>
   <p>— Буду радий надати вам будь-яку інформацію, яку маю.</p>
   <p>— У цьому кабінеті ви дали вказівку переписати документ?</p>
   <p>— Так.</p>
   <p>— Отже, вас навряд чи могли підслухати?</p>
   <p>— Це виключено.</p>
   <p>— Казали ви комусь, що хочете віддати угоду для копіювання?</p>
   <p>— Не казав.</p>
   <p>— Ви в цьому впевнені?</p>
   <p>— Цілком.</p>
   <p>— Якщо ні ви, ні містер Фелпс нікому нічого не казали, отже, викрадач перебував у кімнаті клерків зовсім випадково. Він побачив документ і вирішив скористатися щасливою нагодою.</p>
   <p>Державний діяч усміхнувся.</p>
   <p>— Це вже поза моєю компетенцією, — зронив він.</p>
   <p>Голмс хвилину помовчав.</p>
   <p>— Є ще одна важлива обставина, про яку хотів би поговорити з вами, — зазначив Голмс. — Наскільки я розумію, ви остерігаєтеся дуже серйозних наслідків, якщо стане відомим зміст угоди.</p>
   <p>Виразним обличчям міністра пробігла тінь.</p>
   <p>— Авжеж, дуже серйозних.</p>
   <p>— Зараз уже щось помітно?</p>
   <p>— Поки що ні.</p>
   <p>— Якби угода потрапила в руки, скажімо, французького чи російського Міністерства закордонних справ, ви б дізналися про це?</p>
   <p>— Мені слід було б знати, — скривившись, визнав лорд Голдгерст.</p>
   <p>— Але минуло вже десять тижнів, а нічого досі не сталося. Отже, є підстави вважати, що з якоїсь причини угода ще не потрапила до того, хто в ній зацікавлений.</p>
   <p>Лорд Голдгерст стенув плечима.</p>
   <p>— Навряд чи можна вважати, містере Голмс, що злодій забрав угоду, щоб вставити її в рамку та повісити на стіну.</p>
   <p>— Може, він чекає, щоб йому запропонували більше.</p>
   <p>— Ще трохи й він узагалі нічого не отримає. Через кілька місяців угода вже ні для кого не буде таємницею.</p>
   <p>— Це дуже важливо, — сказав Голмс. — Певна річ, ще можна припустити, що злодій раптово занедужав...</p>
   <p>— Нервовою гарячкою, наприклад? — спитав міністр, кинувши на Голмса швидкий погляд.</p>
   <p>— Я цього не казав, — незворушно відказав Голмс. — А тепер, лорде Голдгерст, до побачення, адже ми й так забрали у вас стільки коштовного часу.</p>
   <p>— Бажаю успіхів у вашому розслідуванні, хто б не ви­явився злочинцем, — чемно сказав міністр, ми вклонилися й вийшли.</p>
   <p>— Прекрасна людина, — сказав Голмс, коли ми опинилися на Вайтхолі. — Але й він зазнав життєвих мук. Він далеко не заможний, а в нього стільки витрат. Ви, звісно, помітили, що його черевики побували в ремонті? Але більше не буду, Ватсоне, відволікати вас від ваших прямих обов’язків. Сьогодні мені більше нічого робити, хіба що піти й дізнатися, хто відгукнувся на моє оголошення про кеб. Але я був би вам дуже вдячний, якби ви завтра поїхали зі мною у Вокінґ тим самим потягом, що й сьогодні.</p>
   <p>Ми зустрілися наступного ранку, як і домовилися, і поїхали до Вокінґа. Голмс повідомив, що на оголошення ніхто не відгукнувся й нічого нового в справі немає. При цьому його обличчя стало абсолютно безпристрасним, як в індіанця, й я ніяк не міг визначити за його виглядом, задоволений він ходом розслідування, чи ні. Пригадую, він завів розмову про систему вимірювань Бертільона<a l:href="#n_5" type="note">[5]</a> й бурхливо захоплювався цим французьким ученим.</p>
   <p>Наш клієнт усе ще перебував під наглядом своєї турботливої доглядальниці, але вигляд у нього був уже кращий. Коли ми увійшли, він без зусиль піднявся з ліжка й привітав нас.</p>
   <p>— Які новини? — нетерпляче спитав він.</p>
   <p>— Як я й думав, поки що ніяких, — поінформував Голмс. — Я зустрівся з Форбсом, після цього — з вашим дядьком і почав розслідування відразу кількома каналами, які, можливо, до чогось і призведуть.</p>
   <p>— Отже, ваш інтерес до справи ще не охолов?</p>
   <p>— Звісно ж, ні!</p>
   <p>— Благослови вас, Господи, за ці слова! — вигукнула міс Гаррісон. — Якщо будемо мужніми та терплячими, правда неодмінно викриється.</p>
   <p>— А в нас новин більше, ніж у вас, — сказав Фелпс, знову сідаючи на диван.</p>
   <p>— Я чекав цього.</p>
   <p>— Ще б пак, уночі в нас сталася подія, і, здається, дуже серйозна, — чоловік спохмурнів і в його очах промайнув страх. — Знаєте, я вже починаю підозрювати, що став трагічною жерт­вою жахливої змови, й що змовники зазіхають не лише на мою честь, а й на моє життя!</p>
   <p>— Ого! — вигукнув Голмс.</p>
   <p>— Це здається неймовірним, адже, як я раніше вважав, у мене немає жодного ворога в усьому світі. Але минулої ночі переконався в зворотному.</p>
   <p>— Продовжуйте, будь ласка.</p>
   <p>— Щоб ви знали, я минулу ніч вперше провів без доглядальниці. Мені стало набагато краще, й я гадав, що зможу обійтися без неї. У кімнаті світилася лампа. Годині о другій ночі я забувся тривожним сном, аж раптом мене розбудив тихий шелест, схожий на те, як шкребеться миша. Якийсь час я лежав дослухаючись. Миша, вирішив я, але тут шум посилився, і раптом із боку вікна долинув різкий металевий скрегіт. Я відразу ж здогадався, у чому річ. Слабкий шум спричиняв інструмент, який хтось намагався просунути в щілину між віконними стулками, а скрегіт — відсування шпінгалету.</p>
   <p>Потім настала приблизно десятихвилинна пауза, немов зловмисник хотів переконатися, чи я не прокинувся від шуму. Згодом я почув легке скрипіння, і вікно стало повільно відчинятися. Я не витримав — нерви в мене тепер уже не ті. Зістрибнув із ліжка та відчинив віконниці. Під вікном навприсядки сидів якийсь чоловік. На ньому було щось на кшталт плаща, який приховував і нижню частину обличчя. В одному тільки я впевнений: рука його стискала якусь зброю. Мені здалося, що це був довгий ніж. Я чітко бачив, як блиснув метал, коли чоловік кинувся навтьоки.</p>
   <p>— Дуже цікаво, — сказав Голмс. — І що ж ви зробили?</p>
   <p>— Якби я не був такий слабкий, то вистрибнув би в розчинене вікно й побіг за ним. Але я зміг лише подзвонити та підняв на ноги весь будинок. Зробити це вдалося не відразу: дзвінок дзеленчить на кухні, а всі слуги сплять нагорі. На мій лемент згори прибіг Джозеф, він і розбудив інших. На клумбі під вікном Джозеф із конюхом знайшли сліди, але земля була настільки суха, що далі, у траві, сліди губилися. Але на дерев’яному паркані, що відокремлює сад від дороги, залишилася позначка, її знайшли Джозеф із конюхом. Хтось перелазив через паркан і надломив дошку. Я ще нічого не казав місцевій поліції, бо хотів спершу вислухати вашу думку.</p>
   <p>Розповідь нашого клієнта справила на Шерлока Голмса сильне враження. Він схопився з крісла і, не приховуючи хвилювання, став міряти кроками кімнату.</p>
   <p>— Біда ніколи не приходить сама, — зауважив Фелпс, усміхаючись, хоча й було помітно, що подія була для нього потрясінням.</p>
   <p>— До вас у будь-якому разі, — підтвердив Голмс. — Ви не могли б обійти зі мною навколо будинку?</p>
   <p>— Погрітися трохи на сонечку мені б не зашкодило. Джозеф також піде.</p>
   <p>— І я, — долучилася міс Гаррісон.</p>
   <p>— Боюся, що вам краще залишитись тут, — похитав головою Голмс. — Сидіть у цій кімнаті й нікуди не виходьте.</p>
   <p>Дівчина з невдоволеним виглядом сіла. Її брат, однак, таки пішов із нами. Ми всі четверо обігнули газон і наблизилися до вікна кімнати молодого дипломата. На клумбі, як він і казав, були сліди, але безнадійно затоптані. Голмс схилився над ними, відразу ж випростався й стенув плечима.</p>
   <p>— Ну, тут небагато можна побачити, — гмикнув він. — Краще повернімося до будинку та поглянемо, чому зловмисник обрав саме цю кімнату. Мені здається, великі вікна вітальні й їдальні мали б здатися йому привабливішими.</p>
   <p>— Їх краще видно з дороги, — припустив містер Джозеф Гаррісон.</p>
   <p>— Так, звісно. А ці двері куди ведуть? Він міг би спробувати їх зламати.</p>
   <p>— Це вхід для крамарів. На ніч їх замикають.</p>
   <p>— А раніше колись траплялося подібне?</p>
   <p>— Ніколи, — відповів наш клієнт.</p>
   <p>— У вас є столове срібло чи ще щось, що може звабити грабіжника?</p>
   <p>— У будинку немає нічого цінного.</p>
   <p>Засунувши руки в кишені, Голмс із незвичним для нього безтурботним виглядом завернув за ріг.</p>
   <p>— До речі, — звернувся він до Джозефа Гаррісона, — це ви, пригадую, виявили місце, де злодій зламав паркан. Ходімо туди, переконаємося.</p>
   <p>Чоловік привів нас до паркану, верхівка однієї штахети була надламана, і шматок все ще стирчав. Голмс повністю відламав його й зі сумнівом оглянув.</p>
   <p>— Гадаєте, це зробили вчора ввечері? Судячи зі зламу, тут лазили вже давно.</p>
   <p>— Можливо.</p>
   <p>— І з іншого боку паркану немає ніяких слідів, не видно, щоб хтось стрибав. Ні, нам тут робити нічого. Ходімо назад у спальню та поспілкуємося.</p>
   <p>Персі Фелпс ішов дуже повільно, спираючись на руку свого майбутнього шваґра. Голмс моторно перетнув газон, і ми опинилися біля відчиненого вікна набагато раніше за них.</p>
   <p>— Міс Гаррісон, — дуже серйозно сказав Голмс, — ви маєте залишатися на цьому місці впродовж усього дня. У жодному разі не йдіть звідси. Це надзвичайно важливо.</p>
   <p>— Я, певна річ, зроблю так, як скажете, містере Голмс, — погодилася здивована дівчина.</p>
   <p>— Коли підете спати, замкніть двері цієї кімнати зовні та заберіть ключ із собою. Обіцяєте?</p>
   <p>— А як же Персі?</p>
   <p>— Він поїде з нами до Лондона.</p>
   <p>— А я маю залишатися тут?</p>
   <p>— Заради його добра. Цим зробите йому велику послугу! Пообіцяйте мені! Гаразд?</p>
   <p>Заледве дівчина встигла кивнути, як увійшли її наречений із братом.</p>
   <p>— Щось ти засумувала, Енні, — зауважив її брат. — Вийди на сонечко.</p>
   <p>— Ні, Джозефе, не хочу. У мене трохи болить голова, а в цій кімнаті так прохолодно та затишно.</p>
   <p>— Що тепер маєте намір робити, містере Голмс? — поцікавився наш клієнт.</p>
   <p>— Бачите, розслідуючи цю невелику справу, ми не повинні випускати з уваги головну мету. І ви б мені дуже допомогли, якби поїхали зі мною до Лондона.</p>
   <p>— Ми їдемо негайно?</p>
   <p>— Й якомога скоріше. Скажімо, за годину.</p>
   <p>— Я почуваюся достатньо добре, але чи буде від мене якийсь сенс?</p>
   <p>— Якнайбільший.</p>
   <p>— Мабуть, ви захочете, щоб я залишився ночувати в Лондоні?</p>
   <p>— Саме це я й хотів запропонувати.</p>
   <p>— Отже, якщо мій нічний приятель надумає відвідати мене ще раз, то виявить, що клітка спорожніла. Всі ми у вашому повному розпорядженні, містере Голмс. Ви тільки маєте дати нам точні інструкції, що робити. Ймовірно, ви хочете, щоб Джозеф поїхав із нами та наглядав за мною?</p>
   <p>— Це не обов’язково. Мій приятель Ватсон, як ви знаєте, лікар, і він подбає про вас. Якщо дозволите, ми пообідаємо тут і втрьох вирушимо до міста.</p>
   <p>Ми так і зробили, а міс Гаррісон, згідно з домовленістю з Голмсом, під якимось приводом залишилася в спальні. Я не уявляв собі мети цих маневрів мого товариша, хіба що він хотів розлучити з якогось дива дівчину з Фелпсом, котрий, пожвавівши від припливу сил і можливості діяти, обідав разом із нами в їдальні. Однак у Голмса в запасі був ще більш вражаючий сюрприз: дійшовши з нами до станції та відпровадивши нас до вагону, спокійно оголосив, що не має наміру їхати з Вокінґа.</p>
   <p>— Мені ще тут треба дещо з’ясувати, я приїду пізніше, — запевнив він. — Ваша відсутність, містере Фелпс, буде мені своєрідною підмогою. Ватсоне, буду вам дуже вдячний, якщо після приїзду до Лондона ви негайно ж підете з нашим колегою на Бейкер-стрит і чекатимете на мене там. На щастя, ви старі шкільні приятелі — вам буде про що потеревенити. Нехай містер Фелпс розташується на ніч у моїй спальні. Я буду до сніданку — потяг прибуває на вокзал Ватерлоо о восьмій.</p>
   <p>— А як же з нашим розслідуванням у Лондоні? — понуро спитав Фелпс.</p>
   <p>— Ми займемося ним завтра. Мені здається, що моя присутність необхідна тут саме зараз.</p>
   <p>— Скажіть у Браярбре, що я сподіваюся повернутися завтра до вечора! — гукнув Фелпс, коли потяг рушив.</p>
   <p>— Я навряд чи повернуся в Браярбре, — відповів Голмс і весело помахав услід потягу, який забирав нас до Лондона.</p>
   <p>Дорогою ми з Фелпсом довго міркували про цей несподіваний маневр Голмса, але так нічого й не зрозуміли.</p>
   <p>— Мабуть, він хоче з’ясувати дещо в зв’язку з нічною подією. А це був справді злодій? Особисто я не вірю, що це був пересічний крадій.</p>
   <p>— А хто ж це, як ви гадаєте?</p>
   <p>— Можете вважати, що це наслідок нервової гарячки, але в мене таке відчуття, ніби навколо мене плетуть якусь складну політичну інтригу, а змовники хочуть замахнутися на моє життя. Хоча навіщо це їм, я, хоч убийте, не втямлю. Можна подумати, що в мене манія величі, таке безглузде моє припущення. Але скажіть: навіщо було злодієві ламати вікно спальні, де абсолютно нічим поживитися, і навіщо йому такий довгий ніж?</p>
   <p>— А може, це звичайна відмичка?</p>
   <p>— О, ні! Це був ніж. Я бачив напевно, як блиснуло лезо.</p>
   <p>— Але скажіть, заради Бога, хто може плекати до вас таку ненависть?</p>
   <p>— Якби ж я знав!</p>
   <p>— Якщо так само думає Голмс, то тоді зрозуміло, чому він залишився. Припустімо, що ваш здогад правильний. Тоді Голмс сьогодні вночі вистежить зловмисника, котрий зазіхав на вас, а це значно полегшить пошуки морської угоди. Адже безглуздо припускати, що у вас є відразу два вороги — один краде у вас документ, а інший зазіхає на ваше життя.</p>
   <p>— Але містер Голмс сказав, що не повернеться в Браярбре.</p>
   <p>— Я знаю його не перший день, — додав я. — Голмс ніколи нічого не робить, не маючи вагомих підстав.</p>
   <p>І ми змінили тему.</p>
   <p>Але день для мене видався виснажливий. Фелпс ще не зовсім оговтався після своєї недуги, а нещастя, що звалилося на нього, зробило його нервовим і дратівливим. Марно я намагався розважити його розповідями про Афганістан, Індію, займав розмовами про останні політичні новини, робив усе, щоб розвіяти його нудьгу.</p>
   <p>Він раз у раз повертався до своєї зниклої угоди, висував гіпотези, що б таке міг робити зараз Голмс, до яких кроків вдається лорд Голдгерст, гадав, що нового ми дізнаємося завтра вранці. Словом, до кінця дня на нього було прикро дивитися, так він себе втомив.</p>
   <p>— Ви дуже вірите в Голмса? — раз у раз питав він.</p>
   <p>— Він на моїх очах розплутав не одну складну справу.</p>
   <p>— Але такої складної в нього ще не було?</p>
   <p>— Бували й складніші.</p>
   <p>— Але тоді не ставилися на карту державні інтереси?</p>
   <p>— Цього я не знаю. Але точно знаю, що послугами Шерлока Голмса для розслідування дуже важливих справ користувалися три королівських доми Європи.</p>
   <p>— Видно, знаєте його добре, Ватсоне. Але для мене він зовсім незбагненна людина, і не знаю, як йому вдасться знайти розгадку цієї справи. Вважаєте, що на нього можна покладатися? Гадаєте, що він упевнений в успішному вирішенні цієї справи?</p>
   <p>— Він мені такого не сказав.</p>
   <p>— Це погана ознака.</p>
   <p>— Навпаки. Я давно вже помітив, що, втративши слід, Голмс зазвичай говорить про це. А ось коли вийшов на слід, але ще не зовсім упевнений, що він веде куди треба, стає особливо стриманим. Ну, годі, любий мій, не нервуйтеся, цим справі не допоможеш. Ідіть краще спати — ранок за вечір мудріший.</p>
   <p>Нарешті мені вдалося вмовити Фелпса, і він ліг, але не думаю, щоб спав тієї ночі, так розхиталися його нерви. Настрій товариша передався й мені, й я вовтузився в ліжку до глибокої ночі, роздумуючи про цю дивну річ, висуваючи сотні версій, кожна з яких була неймовірнішою за іншу. Чому Голмс залишився у Вокінґу? Чому попросив міс Гаррісон не залишати «лікарняну палату» весь день? Чому так намагався приховати від мешканців Браярбре, що не їде до Лондона, а залишається поблизу? Я ламав собі голову, намагаючись знайти всім цим фактам пояснення, поки нарешті не задрімав.</p>
   <p>Прокинувся о сьомій годині й відразу пішов до Фелпса. Бідолаха дуже змарнів після безсонної ночі та виглядав утомленим. Насамперед він спитав, чи не приїхав уже Голмс.</p>
   <p>— Він буде, коли й обіцяв, — пояснив я. — Ні хвилиною раніше, ні хвилиною пізніше.</p>
   <p>Й я не помилився: ледь пробило восьму, як до під’їзду під’їхав кеб, і з нього вийшов наш приятель. Ми стояли біля вікна й помітили, що його ліва рука перев’язана бинтами, а обличчя дуже похмуре та бліде. Детектив увійшов до обійстя, але нагору піднявся не відразу.</p>
   <p>— У нього вигляд людини, котра зазнала поразки, — понуро зауважив Фелпс.</p>
   <p>Мені довелося визнати, що він має рацію.</p>
   <p>— Але, можливо, — припустив я, — ключ до справи слід шукати тут, у місті.</p>
   <p>Фелпс застогнав.</p>
   <p>— Не знаю, із чим він приїхав, — сказав він, — але я так сподівався на його повернення! А що в нього з рукою? Адже вчора вона не була перев’язана?</p>
   <p>— Ви не поранені, Голмсе? — спитав я, коли мій товариш зайшов до кімнати.</p>
   <p>— Це дрібниці! Через власну необережність отримав подряпину, — відповів він і вклонився. — Маю сказати, містере Фелпс, що складнішої справи я ще не мав.</p>
   <p>— Я боявся, що ви визнаєте її нерозв’язною.</p>
   <p>— Так, із таким я ще не стикався.</p>
   <p>— Судячи із забинтованої руки, ви потрапили в пригоду, — озвався я. — Не розповісте, що трапилося?</p>
   <p>— Після сніданку, любий Ватсоне, після сніданку! Не забувайте, що я пройшов чималий шлях, добрих тридцять миль, і нагуляв на свіжому повітрі апетит. Імовірно, на моє оголошення про кеб ніхто не був? Та добре, кілька удач поспіль не буває.</p>
   <p>Стіл був накритий, і тільки-но я збирався задзвонити, як місіс Гадсон увійшла з чаєм і кавою. Ще за кілька хвилин вона принесла приладдя, і ми всі сіли за стіл: зголоднілий Голмс, абсолютно пригнічений Фелпс і я, сповнений цікавості.</p>
   <p>— Місіс Гадсон на вищому рівні, — видихнув Голмс, знімаючи кришку з курки, приправленої карі. — Її страви не відрізняються різноманітністю, але як для шотландки вона непогано готує сніданки. Що там у вас, Ватсоне?</p>
   <p>— Яєчня з шинкою, — відповів я.</p>
   <p>— Чудово! Що вам запропонувати, пане Фелпс: курку з приправою, чи яєчню?</p>
   <p>— Дякую, я не зможу їсти, — відмахнувся Фелпс.</p>
   <p>— Облиште! Ось спробуйте цю страву.</p>
   <p>— Дякую, але я й справді не хочу.</p>
   <p>— Що ж, — сказав Голмс, пустотливо підморгнувши, — сподіваюся, ви не відмовите в люб’язності прислужитися мені.</p>
   <p>Фелпс підняв кришку й зойкнув. Він побілів, як тарілка, на яку він дивився. На ній лежав сувій синювато-сірого паперу. Фелпс схопив його, жадібно пробіг очима та пустився в танок кімнатою, притискаючи сувій до грудей і лементуючи від захвату. Знесилений таким бурхливим проявом почуттів, він раптом упав у крісло, і ми, остерігаючись, щоб не знепритомнів, змусили його хильнути бренді.</p>
   <p>— Ну, годі! Досить уже! — заспокоював його Голмс, поплескуючи по плечу. — З мого боку, звісно, недобре так раптово ошелешувати людину радістю, але Ватсон вам скаже: не можу втриматися від театральних жестів.</p>
   <p>Фелпс схопив його руку та поцілував її.</p>
   <p>— Хай благословить вас Господь! — скрикнув він. — Ви врятували мою честь!</p>
   <p>— Ну, скажімо, моя честь також була поставлена на карту, — зауважив Голмс. — Запевняю, мені так само неприємно не викрити злочин, як вам не впоратися з дипломатичним дорученням.</p>
   <p>Фелпс поклав вартісний документ у внутрішню кишеню піджака.</p>
   <p>— Не наважуюся більше відволікати вас від сніданку, але вмираю від цікавості: як вам вдалося здобути цей документ і де він був?</p>
   <p>Шерлок Голмс допив каву, потім узявся до яєчні з шинкою. Після цього піднявся, запалив люльку й сів зручніше в крісло.</p>
   <p>— Спочатку розповім вам, що я зробив, а потім, як до цього додумався, — почав Голмс. — Відпровадивши вас на станцію, я здійснив чарівну прогулянку крізь прекрасний Суррей до гарного селища, яке називається Ріплі, де випив у готелі чаю, про всяк випадок наповнив свою флягу й поклав до кишені згорток із канапками. Там залишався до вечора, а потім вирушив у бік Вокінґа й після заходу сонця опинився на дорозі, що веде в Браярбре. Дійшовши до будинку та перечекавши, поки дорога не спорожніє (мені здається, там узагалі перехожих буває не надто багато), переліз через паркан у сад.</p>
   <p>— Але ж ворота були незамкненими! — вигукнув Фелпс.</p>
   <p>— Авжеж. Але я в таких випадках люблю бути оригінальним. Я вибрав місце, де стоять три ялинки, і під цим прикриттям переліз через паркан непомітно для мешканців будинку. У саду, ховаючись за кущами, я поповз, свідченням чого є стан моїх штанів, до заростей рододендронів, звідки дуже зручно спостерігати за вікнами спальні. Тут я присів навпочіпки й очікував змін.</p>
   <p>Фіранка в кімнаті не була опущена, й я бачив, як міс Гаррісон сиділа за столом і читала. О чверть на одинадцяту вона закрила книгу, замкнула віконниці та вийшла. Я чув, як вона зачинила двері, а потім обернула ключ у замку.</p>
   <p>— Ключ? — здивувався Фелпс.</p>
   <p>— Атож, я порадив міс Гаррісон, коли вона піде спати, замкнути двері зовні й узяти ключ із собою. Вона точно виконала мої вказівки, і, певна річ, без її сприяння документ не лежав би зараз у кишені вашого піджака. Після того, як вона пішла, вогні згасли, а я все ще сидів навпочіпки під рододенд­роновим кущем.</p>
   <p>Ніч була прекрасною, та все ж сидіння в засідці дуже втомлює. Звісно, в цьому було щось від відчуттів мисливця, котрий лежить біля джерела, чекаючи на крупну дичину. Втім, чекати мені довелося довгенько... майже стільки ж, Ватсоне, скільки ми з вами чекали в тій кімнаті смерті, коли розслідували історію зі «строкатою стрічкою». Дзиґар на церкві Вокінґа бив що чверть години, і мені не раз здавалося, що він зупинився. Аж ось, нарешті, годині о другій уночі я раптом почув, як хтось тихцем відсунув засув і повернув у замку ключ. Через секунду двері для слуг відчинилися, і на порозі, освітлений місячним світлом, з’явися містер Джозеф Гаррісон.</p>
   <p>— Джозеф! — вигукнув Фелпс.</p>
   <p>— Він був без капелюха, але загорнутий у чорний плащ, яким міг за найменшої тривоги миттю прикрити обличчя. Він прокрався навшпиньки в тіні муру, а дійшовши до вікна, просунув ніж із довгим лезом у щілину й підняв шпінгалет. Потім відчинив вікно, засунув ніж у проміжок між віконницями, скинув гачок і відчинив їх.</p>
   <p>Зі свого місця я чудово бачив, що робиться всередині кімнати, кожен його рух. Він запалив дві свічки, які стояли на каміні, підійшов до дверей і загорнув кут килима. Потім схилився й підняв квадратну планку, якою прикривається доступ до стику газових труб. Тут від магістралі відгалужується труба, що постачає газом кухню, яка розташована в нижньому поверсі. Засунувши руку в сховок, Джозеф витягнув звідти невеликий паперовий згорток, вставив планку на місце, відкинув килим, задув свічки і, зістрибнувши з підвіконня, потрапив прямо в мої обійми, оскільки я вже чекав на його біля вікна.</p>
   <p>Я й не уявляв собі, що містер Джозеф може виявитися таким запеклим. Він кинувся на мене з ножем, довелося двічі збити його з ніг, та я порізався, перш ніж здолав його. Хоч він і зиркав на мене «убивчим» поглядом єдиного ока, яке зміг розтулити після того, як скінчилася бійка, але все ж почув мої вмовляння й віддав документ. Оволодівши ним, я відпустив Гаррісона, але сьогодні ж уранці телеграфував Форбсу, повідомивши про всі подробиці цієї ночі. Якщо він виявиться спритнішим і схопить цю птаху, честь йому й хвала! Але якщо з’явиться до вже спорожнілого гнізда (а я підозрюю, що так воно й станеться), то уряд від цього ще й виграє. Вважаю, що ні лордові Голдгерсту, ні містерові Персі Фелпсу зовсім не хотілося б, аби цю справу розглядали в поліційному суді.</p>
   <p>— Господи! — задихаючись, промовив наш клієнт. — Скажіть же мені, невже вкрадений документ упродовж усіх цих довгих десяти тижнів, коли я перебував між життям і смертю, лежав весь час зі мною в одній кімнаті?</p>
   <p>— Так і було.</p>
   <p>— А Джозеф! Подумати тільки, Джозеф виявився негідником і злодієм!</p>
   <p>— Гм! Боюся, що Джозеф — людина набагато складніша та небезпечніша, ніж про це можна судити з його зовнішності. З його слів, кинутих мені вночі, я збагнув, що він через недо­свідченість занадто заплутався в грі на біржі й готовий був піти на все, щоб залагодити справи. Як тільки випала нагода, він, будучи егоїстом до самих кісток, не звернув увагу ні на щастя своєї сестри, ні на вашу репутацію.</p>
   <p>Персі Фелпс знітився у своєму кріслі.</p>
   <p>— Голова йде обертом! — сказав він. — Від ваших слів мені недобре.</p>
   <p>— Розкрити цю справу було важко головним чином тому, — зауважив своїм менторським тоном Голмс, — що накопичилася надмірна кількість доказів. Важливі докази були сховані під купою другорядних. З усіх наявних фактів треба було відібрати ті, які стосувалися злочину, і скласти з них картину реальних подій. Я почав підозрювати Джозефа ще тоді, коли ви сказали, що він того вечора збирався їхати додому разом із вами, отже, міг, добре знаючи розташування кабінетів у будівлі Міністерства закордонних справ, зайти за вами по дорозі. Коли я почув, що хтось прагне залізти у вашу спальню, в якій щось заховати міг лише Джозеф (ви на самому початку розповідали, як Джозефа вигнали з неї, коли повернулися додому з лікарем), моя підозра перейшла в упевненість, особливо коли я дізнався про спробу залізти в спальню першої ж ночі, яку ви провели без доглядальниці. Це означало, що непроханий гість добре знайомий із розташуванням будинку.</p>
   <p>— Який я був сліпий!</p>
   <p>— Я поміркував і вирішив, що справа відбувалася так: Джозеф Гаррісон увійшов у міністерство з боку Чарльз-стрит і, знаючи дорогу, пішов прямо до вашої кімнати відразу ж після того, як ви з неї вийшли. Не заставши нікого, він швидко подзвонив, і тієї ж миті на очі йому трапився документ, який лежав на столі. Досить було одного погляду, щоб збагнути, що випадок дає йому в руки документ величезної державної ваги. Він негайно поклав папір до кишені та вийшов. Як ви пригадуєте, перш ніж сонний вахтер звернув вашу увагу на дзвінок, минуло кілька хвилин, і цього було досить, аби злодій встиг зникнути.</p>
   <p>Він поїхав у Вокінґ першим потягом і, придивившись до своєї здобичі, переконався, що вона справді напрочуд цінна, сховав її, як йому здалося, у дуже надійне місце. Днів через два він мав намір узяти папір звідти й віднести у французьке посольство або інше місце, де, на його думку, йому дали б значну винагороду. Та тут несподівано повернулися ви. Його без попередження вигнали з власної кімнати, і з того часу в ній завжди перебували принаймні двоє людей, що заважало чоловікові забрати свій скарб. Це, мабуть, страшенно дратувало його. Й ось нарешті нагода випала. Він спробував залізти в кімнату, але ваше безсоння зіпсувало його плани. Мабуть, ви пам’ятаєте, що того вечора ви не випили своїх ліків.</p>
   <p>— Пам’ятаю.</p>
   <p>— Вважаю, що Джозеф вжив заходів, щоб вони були особливо ефективними, і цілком покладався на ваш глибокий сон. Я, звісно, усвідомлював, що він повторить спробу, як тільки випаде можливість зробити все без ризику. І тут ви покинули кімнату. Щоб він не випередив нас, я весь день протримав у ній міс Гаррісон. Потім, вселивши йому думку, що шлях вільний, я зайняв свій пост. Я вже знав, що документ швидше за все перебуває в кімнаті, але не мав жодного бажання зривати в пошуках всю обшивку та плінтуси. Я дозволив йому взяти документ із сховку й таким чином позбавив себе неймовірних клопотів. Ще щось незрозуміло?</p>
   <p>— Чому першого разу він поліз у вікно, — спитав я, — якщо міг проникнути крізь двері?</p>
   <p>— До дверей йому треба було пройти повз сім спалень. Легше було пройти газоном. Щось іще?</p>
   <p>— Але ж ви не думаєте, — спитав Фелпс, — що він мав намір убити мене? Ніж йому потрібен був лише як інструмент.</p>
   <p>— Можливо, — стенув плечима Голмс. — Одне можу сказати точно: містер Гаррісон — такий джентльмен, на милосердя котрого я не став би розраховувати в жодному разі.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>Ритуал родини Масґрейвів</p>
   </title>
   <p>У характері мого приятеля Голмса мене часто вражала одна дивна ознака: хоча в своїй розумовій праці він був найточнішим і найакуратнішим із людей, а його одяг завжди вирізнявся не лише охайністю, а й навіть вишуканістю, в усьому іншому це була найбезладніша істота в світі, і його звички могли звести з розуму будь-кого, хто живе з ним під одним дахом.</p>
   <p>Не те, щоб я сам був бездоганний у цьому. Складна й незлагоджена робота в Афганістані ще більше посилила мою вроджену пристрасть до кочового життя, зробила мене недбалішим, ніж це властиво лікарям. Але все ж моя неакуратність має певні межі, і коли я бачу, що людина тримає свої сигари у відерці для вугілля, тютюн — у перській пантофлі, а листи, на які потрібно відповісти, приколює складаним ножем до дерев’яної дошки над каміном, мені справді починає здаватися, ніби я чеснота з чеснот. Крім цього, я завжди вважав, що стрілянина з пістолета, безперечно, належить до такого типу розваг, якими можна займатися лише просто неба. Тому, коли в Голмса з’являлося бажання постріляти й він, занурившись у фотель із револьвером і набоями, брався прикрашати протилежну стіну патріотичним вензелем V. R.<a l:href="#n_6" type="note">[6]</a>, виводячи його за допомогою куль, я надто гостро відчував, що ця затія аж ніяк не покращує ні повітря, ні зовнішній вигляд нашого помешкання.</p>
   <p>Наше житло весь час було сповнене дивних предметів, пов’язаних із хімією або якимось криміналом, і ці реліквії постійно опинялися в найнесподіваніших місцях, наприклад, у маслянці, або й у ще менш відповідному місці. Однак найбільше дошкуляли мені папери Голмса. Він терпіти не міг знищувати документи, особливо якщо вони були пов’язані зі справами, в яких він колись брав участь, та один-два рази на рік він збирався з силами, щоб розібрати свій архів і довести його до ладу. Десь у своїх безладних нотатках я, здається, уже розповідав, що напади кипучої енергії, які допомагали Голмсу в блискавичних розслідуваннях, що прославили його ім’я, змінювалися в нього періодами байдужості та повного занепаду сил. І тоді він цілими днями лежав зі своїми улюбленими книгами, лише зрідка підіймаючись, аби пограти на скрипці. Таким чином, із місяця в місяць паперів накопичувалося все більше й більше, й усі закутки були захаращені пачками рукописів. Палити ці рукописи в жодному разі не дозволялося, і ніхто, крім їхнього власника, не мав права розпоряджатися ними.</p>
   <p>Одного зимового вечора, коли ми сиділи вдвох біля каміна, я наважився натякнути Голмсу, що, оскільки він закінчив уже нотувати в своєму блокноті, то, мабуть, не гріх би й витратити годину-другу на те, щоб надати нашій квартирі більш затишного вигляду. Він не міг не визнати справедливості мого прохання й з досить похмурим обличчям поплентався до себе в спальню. Незабаром вийшов звідти, тягнучи за собою велику залізну коробку. Поставивши її посеред кімнати та всівшись перед нею на крісло, відкинув кришку. Я побачив, що коробка була вже на третину заповнена пачками паперів, перев’язаних червоною тасьмою.</p>
   <p>— Тут багатенько цікавих справ, Ватсоне, — сказав детектив, лукаво зиркаючи на мене. — Якби ви знали, що лежить у цій коробці, то, мабуть, попросили б мене витягти з неї деякі папери, а не складати туди нові.</p>
   <p>— То це звіти про ваші колишні справи? — перепитав я. — Я не раз шкодував, що в мене немає записів про ці давні випадки.</p>
   <p>— Авжеж, мій любий Ватсоне. Усі вони відбувалися ще до того, як у мене з’явився власний біограф, котрий надумав прославити моє ім’я.</p>
   <p>М’якими, пестливими рухами він виймав одну теку за одною.</p>
   <p>— Не всі справи закінчилися успіхом, Ватсоне, — зітхнув детектив, — але серед них є кілька дуже цікавих головоломок. Ось, наприклад, звіт про вбивство Тарлтона. А ось справа Вамбері, торговця вином, і пригода однієї літньої росіянки. Ось дивна історія алюмінієвої милиці. Ось докладний звіт про кривоногого Ріколетті та його жахливу дружину. А це... оце справді цікаво.</p>
   <p>Він засунув руку й зі самого споду витягнув дерев’яну коробочку з висувним верхом, схожу на ті, в яких продають дитячі іграшки. Звідти він вийняв зім’ятий аркуш паперу, мідний ключ старовинного взірця, дерев’яний кілочок із прив’язаним до нього мотком мотузки й три старих, заіржавілих металевих кружальця.</p>
   <p>— Ну що, друже мій, як вам подобаються ці скарби? — спитав він, усміхаючись здивуванню, що з’явилося на моєму обличчі.</p>
   <p>— Цікава колекція.</p>
   <p>— Дуже цікава. А історія, з нею пов’язана, здасться вам ще цікавішою.</p>
   <p>— То в цих реліквій є своя історія?</p>
   <p>— Більше того, вони самі — історія.</p>
   <p>— Що хочете цим сказати?</p>
   <p>Шерлок Голмс розклав усі ці предмети на краєчку стола, сів у своє крісло та почав розглядати їх, блискаючи очима від задоволення.</p>
   <p>— Це все, — сказав він, — що я залишив собі як пам’ятку про одну справу, пов’язану з «Ритуалом родини Масґрейвів».</p>
   <p>Голмс не раз згадував і раніше про цю справу, але мені ніяк не вдавалося домогтися від нього подробиць.</p>
   <p>— Як би я хотів, аби ви розповіли про цей випадок! — попросив я.</p>
   <p>— І залишив весь цей мотлох неприбраним? — глузливо заперечив мій опонент. — А як же ваша любов до порядку? Втім, я й сам хочу, щоб ви долучили до своїх літописів цю справу, бо там є такі деталі, які роблять її унікальною серед хронік карних злочинів не лише в Англії, але й інших країн. Колекція моїх маленьких подвигів була б неповною без опису цієї вельми оригінальної історії...</p>
   <p>Ви, мабуть, пам’ятаєте, як пригода з «Ґлорією Скотт» і моя бесіда з тим нещасним старим, про долю котрого я вам розповідав, уперше наштовхнули мене на думку про фах, що потім став справою всього мого життя. Зараз моє ім’я вже дуже відоме. Не лише публіка, але й офіційні кола вважають мене останньою інстанцією для вирішення суперечливих питань. Але навіть тоді, коли ми тільки-но познайомилися з вами, й я займався справою, яку ви увіковічнили під назвою «Етюд у багряних тонах», у мене вже була достатньо вагома, хоча й не надто прибуткова практика. І ви не можете собі уявити, Ватсоне, як важко мені було на початках, й як довго я чекав на успіх.</p>
   <p>Коли я вперше приїхав до Лондона, то оселився на Монтегю-стрит, зовсім поруч із Британським музеєм, і там жив, заповнюючи своє дозвілля (а його мав навіть забагато) студіюванням усіх тих галузей знання, які могли б знадобитися в моїй професії. Час від часу до мене зверталися за порадою — переважно за рекомендацією колишніх товаришів студентів, бо в останні роки мого перебування в університеті там багато говорили про мене й мій метод. Третьою справою була історія родини Масґрейвів, і той інтерес, який привернув до себе цілий ланцюг дивних подій, а також ті важливі наслідки, до яких призвело моє втручання, і стали першим кроком на шляху до мого нинішнього становища.</p>
   <p>Реджинальд Масґрейв навчався в одному з коледжів разом зі мною, і ми були з ним у більш-менш дружніх стосунках. Він не набув особливої популярності в нашому товаристві, хоча мені завжди здавалося, що зарозумілість, в якій його звинувачували, була лише спробою приховати виняткову сором’язливість. З вигляду це був типовий аристократ: тонке обличчя, ніс із горбинкою, великі очі, недбалі, але вишукані манери. Він і справді був нащадком одного з найдавніших родів королівства, хоча й молодшої його гілки, яка ще в XVI столітті відокремилася від північних Масґрейвів та облаштувалася в Західному Сассексі, а замок Гарлстон, резиденція Масґрейвів, є, мабуть, однією з найдавніших твердинь графства. Здавалося, будинок, де він народився, залишив свій відбиток на зовнішності цього чоловіка, і коли я дивився на його бліде обличчя з різкими рисами та гордовиту поставу, мені завжди мимоволі уявлялися сірі куполи склепінь, заґратовані вікна й усі ці благородні залишки феодальної архітектури. Час від часу нам траплялося поспілкуватися, і, пригадую, щоразу він жваво цікавився моїми методами спостережень і висновків.</p>
   <p>Ми не бачилися років із чотири, й ось якось уранці він прийшов до мене на Монтегю-стрит. Змінився він мало, одягнений був бездоганно, бо завжди був франтом, і зберіг спокійну витонченість, що вирізняла його й раніше.</p>
   <p>— Як справи, Масґрейве? — спитав я після того, як ми сердечно потиснули один одному руки.</p>
   <p>— Ви, мабуть, чули про смерть мого нещасного батька, — повідомив гість. — Це сталося десь років два тому, і, звісно, мені довелося тоді взяти на себе управління Гарлстонським маєтком. Крім цього, я ще й депутат від свого округу, тож людина вельми зайнята. А ви, Голмсе, подейкують, вирішили застосувати на практиці ті видатні здібності, якими так дивували нас у минулому?</p>
   <p>— Атож, — підтвердив я, — тепер намагаюся заробляти на хліб за допомогою власної кмітливості.</p>
   <p>— Дуже радий це чути, бо ваша порада була б зараз дуже цінною для мене. У нас у Гарлстоні сталися дивні події, і поліції не вдалося нічого з’ясувати. Це справжня головоломка.</p>
   <p>Можете собі уявити, з яким почуттям я слухав його, Ватсоне. Адже випадок, той самий випадок, якого я з таким пекучим нетерпінням чекав місяцями бездіяльності, нарешті, як мені здавалося, опинився переді мною. У глибині душі я завжди був певний, що зможу досягти успіху там, де інші зазнали невдачі, і тепер мені траплялася нагода випробувати самого себе.</p>
   <p>— Розкажіть усі подробиці! — вигукнув я.</p>
   <p>Реджинальд Масґрейв сів навпроти мене й закурив цигарку.</p>
   <p>— Маю вам сказати, — почав він, — що хоч я й не одружений, та в Гарлстоні доводиться тримати цілий штат слуг. Замок дуже великий, збудований украй химерно й тому потребує постійного догляду. До того ж у мене є заповідник, і в сезон полювання на фазанів в обійсті зазвичай збирається велике товариство, що теж вимагає слуг. Загалом я маю вісім покої­вок, кухаря, дворецького, двох лакеїв і хлопчика на побігеньках. У саду й при стайні є, звісно, свої робітники. Із цих людей найдовше прослужив у нашій родині Брайтон, дворецький. Коли батько взяв його до себе, він був молодим безробітним шкільним учителем, а незабаром, завдяки своєму вольовому характеру й енергійності, став незамінним у нашій оселі. Це високий, гарний чоловік із високим чолом, і хоча він прожив у нас близько двадцяти років, йому й зараз на вигляд не більше сорока. Може здатися дивним, що маючи таку привабливу зовнішність і надзвичайні здібності (він розмовляє кількома мовами й грає мало не на всіх музичних інструментах), чоловік так довго задовольнявся своїм скромним становищем, але, мабуть, йому жилося добре, і він не прагнув якихось змін. Гарлстонський дворецький завжди привертав до себе увагу всіх наших гостей.</p>
   <p>Але в цієї досконалості є один недолік: він трохи донжуан і, як ви розумієте, у нашій глушині йому не дуже важко грати цю роль.</p>
   <p>Усе йшло добре, поки він був одружений, але коли дружина померла, почав додавати нам чимало клопотів. Правда, кілька місяців тому ми вже заспокоїлися й вирішили, що все знову налагодиться: Брайтон заручився з Рейчел Гавелз, нашою молодшою покоївкою. Однак незабаром він покинув її заради Дженет Треджеліс, доньки старшого лісничого. Рейчел — гарна дівчина, але дуже палка та неврівноважена, як і всі уродженки Вельсу. У неї почалося запалення мозку, і дівчина злягла, та потім одужала й тепер ходить, точніше, ходила до вчорашнього дня, як тінь. Від колишньої Рейчел залишилися хіба що очі.</p>
   <p>Такою була наша перша драма в Гарлстоні, але друга швидко стерла її з нашої пам’яті, тим більше, що цій другій передувала ще одна велика подія: дворецького Брайтона з ганьбою вигнали з нашого будинку.</p>
   <p>Ось як це сталося. Я вже казав вам, що Брайтон дуже розумний, і, вочевидь, саме розум став причиною його загибелі, бо в ньому прокинулася жадібна цікавість до речей, які не мали до нього жодного стосунку. Мені й на гадку не спадало, що це може завести його так далеко, аж поки один випадок не відкрив мені очі.</p>
   <p>Як я вже казав, наш будинок збудований дуже химерно: там безліч усіляких ходів і переходів. Минулого тижня, точніше, минулого четверга вночі, я ніяк не міг заснути, бо безрозсудно випив після обіду чашку міцної чорної кави. Покрутившись у ліжку до другої години ночі й зрозумівши, що однаково вже не засну, я піднявся й запалив свічку, щоб продовжити читати роман. Але виявилося, що я забув книгу в більярдній, тому, накинувши халат, подався за нею.</p>
   <p>Щоб дістатися до більярдної, мені треба було спуститися на один сходовий марш та перетнути коридор, що веде в біб­ліотеку й арсенал. Можете уявити собі моє здивування, коли, увійшовши в цей коридор, я побачив світло, що пробивалося з відчинених дверей бібліотеки! Перед тим, як лягти в ліжко, я особисто загасив там лампу та зачинив двері. Певна річ, першою моєю думкою було, що до нас прокралися злодії. Стіни всіх коридорів у Гарлстоні прикрашені старовинною зброєю — це військові трофеї моїх пращурів. Схопивши з однієї зі стін алебарду, я поставив свічку на підлогу, прокрався навшпиньки коридором і зазирнув у відчинені двері.</p>
   <p>Дворецький Брайтон, повністю вдягнений, сидів у кріслі. На його колінах був розкладений аркуш паперу, схожий на географічну мапу, і він дивився на нього в глибокій задумі. Остовпівши від подиву, я не ворушився й спостерігав за слугою з темряви. Кімната була не надто освітлена недогарком свічки. Раптом Брайтон піднявся, підійшов до комода, що стояв біля стіни, відімкнув його й висунув одну з шухляд. Вийнявши звідти якийсь папірець, він знову сів на своє місце, поклав його на стіл біля свічки, розгладив і почав уважно розглядати. Це спокійне вивчення наших родинних документів змусило мене знавісніти, я не витримав, ступив уперед, і Брайтон побачив, що я стою на порозі. Він схопився, обличчя його позеленіло від страху, і слуга поспішно сховав у кишеню схожий на мапу аркуш паперу, який тільки-но вивчав.</p>
   <p>«Дуже добре! — сказав я. — Ось як ви виправдовуєте нашу довіру! Із завтрашнього дня ви звільнені».</p>
   <p>Він вклонився зі зовсім пригніченим виглядом і про­слизнув повз мене, не зронивши й слова. Недопалок залишився на столі, і при його світлі я розгледів папір, який Брайтон вийняв із комода. На моє здивування, виявилося, що це не якийсь важливий документ, а всього лише копія списку запитань і відповідей, які промовляються при виконанні одного оригінального старовинного звичаю, який ми називаємо «Ритуалом родини Масґрейвів». Ось уже кілька століть кожен чоловік із нашого роду, досягнувши повноліття, виконує відому церемонію, цікаву лише членам нашої родини або, можливо, якомусь археологу, як і взагалі вся наша геральдика. Але жодного практичного застосування мати не може.</p>
   <p>— До цього документа ми ще повернемося, — застеріг я Масґрейва.</p>
   <p>— Якщо вважаєте, що це справді необхідно... — із певним ваганням відповів мій співрозмовник. — Отже, продовжу викладати факти. Я замкнув комод ключем, який залишив Брайтон, і вже збирався було йти, як раптом із подивом побачив, що дворецький повернувся й стоїть переді мною.</p>
   <p>«Містере Масґрейв, — закричав він голосом, хрипким від хвилювання, — я не витримаю безчестя! Я людина маленька, але гордість у мене є, і безчестя мене вб’є. Смерть моя буде на вашій совісті, сер, якщо доведете мене до відчаю! Благаю, якщо після того, що сталося, ви вважаєте неможливим залишити мене в будинку, дайте мені місяць часу, щоб я міг повідомити, ніби йду добровільно. А бути вигнаним на очах у всіх слуг, котрі настільки добре мене знають... Ні, це вище за мої сили!»</p>
   <p>«Ви не варті того, щоб із вами надто церемонилися, Брайтоне, — відповів я. — Ваш учинок просто обурливий. Але оскільки ви стільки часу служили нашій родині, не стану піддавати вас публічній ганьбі. Однак місяць — занадто довго. Можете піти через тиждень і під будь-яким приводом».</p>
   <p>«Через тиждень, сер? — скрикнув він у відчаї. — О, дайте мені хоча б два тижні!»</p>
   <p>«Через тиждень, — повторив я, — і вважайте, що з вами обійшлися дуже м’яко».</p>
   <p>Низько опустивши голову, він повільно пішов геть, геть знищений, а я задмухнув свічку й подався до себе.</p>
   <p>Упродовж двох наступних днів Брайтон якнайретельніше виконував свої обов’язки. Я не нагадував йому про те, що трапилося й з цікавістю чекав, що він вигадає, щоб приховати свою ганьбу. Але на третій день він, усупереч звичаю, не з’явився до мене за наказами. Після сніданку, виходячи з їдальні, я випадково побачив покоївку Рейчел Гавелз. Як я вже вам казав, вона лише недавно оговталася після недуги й зараз була дуже бліда, у неї був такий виснажений вигляд, що я навіть покартав її за те, що вже розпочала працювати.</p>
   <p>«Даремно ви встали з ліжка, — зауважив я. — Візьметеся за роботу, коли трохи зміцнієте».</p>
   <p>Вона поглянула на мене з таким дивним виразом, що я було подумав, чи не подіяла хвороба на її розум.</p>
   <p>«Я вже зміцніла, містере Масґрейв», — відповіла вона. «Переконаємося, що скаже лікар, — заперечив я. — А поки що покиньте роботу й ідіть униз. До речі, скажіть Брайтону, щоб він зайшов до мене».</p>
   <p>«Дворецький зник», — повідомила дівчина.</p>
   <p>«Зник?! Тобто як зник?»</p>
   <p>«Пропав. Ніхто не бачив його. У кімнаті його немає. Він пропав, як за водою!</p>
   <p>Дівчина притулилася до муру та стала істерично реготати, а я, наляканий цим раптовим нападом, підбіг до дзвінка й покликав на допомогу. Дівчину відвели в її кімнату, причому вона все ще продовжувала реготати та ридати, я ж вирішив розпитати про Брайтона. Сумніву не було: він таки зник. Постелі не торкалися, і ніхто не бачив його з того часу, як чоловік пішов до себе напередодні ввечері. Однак важко було б собі уявити, яким чином він міг вийти з дому, адже вранці і вікна, і двері виявилися замкненими зсередини. Одяг, годинник, навіть гроші Брайтона — усе було в його кімнаті, усе, крім чорного костюма, який він зазвичай носив. Бракувало також кімнатних капців, але чоботи були на місці. Куди ж міг уночі податися дворецький Брайтон, і що з ним сталося?</p>
   <p>Звісно, ми обшукали будинок і всі приміщення, але ніде не виявили його слідів. Повторю, що наш будинок — справжній лабіринт, особливо найстаріше крило, тепер уже безлюдне, але ми обшукали кожну кімнату й навіть горища. Усі наші пошуки виявилися даремними. Мені просто не вірилося, щоб Брайтон міг піти кудись, залишивши все своє майно, але він усе ж пішов, і з цим доводилося рахуватися. Я викликав місцеву поліцію, але їй не вдалося хоча б щось знайти. Напередодні йшов дощ, тому огляд галявин і доріжок навколо будинку ні до чого не призвів. Такий був стан справ, коли нова подія відвернула нашу увагу від цієї загадки.</p>
   <p>Дві доби Рейчел Гавелз переходила від стану марення до істеричних нападів. Їй було так погано, що доводилося на ніч запрошувати до неї доглядальницю. На третю ніч після зникнення Брайтона доглядальниця, побачивши, що хвора спокійно заснула, і собі задрімала в своєму кріслі. Прокинувшись рано вранці, вона побачила, що ліжко порожнє, вікно відчинене, а пацієнтка зникла. Мене одразу ж розбудили, я взяв із собою двох лакеїв і вирушив на пошуки зниклої. Ми легко визначили, в який бік вона втекла: починаючи від вікна, газоном тягнулися сліди, які закінчувалися біля ставка поруч із посипаною галькою доріжкою, що виводила з нашого маєтку. Ставок у цьому місці має вісім футів завглибшки. Можете собі уявити, яке почуття охопило нас, коли ми побачили, що відбитки ніг бідної божевільної дівчини обривалися біля самої води. Певна річ, ми негайно озброїлися штахетами й узялися шукати тіло утоплениці, та його не знайшли. Зате витягли на поверхню інший, зовсім несподіваний предмет. Це був полотняний лантух, набитий уламками старого, заіржавілого металу, що втратив колір, й якимись тьмяними уламками чи то гальки, чи то скла. Крім цієї дивної здобичі, ми не знайшли в ставку нічогісінько і, незважаючи на всі наші вчорашні пошуки та розпитування, так нічого й не дізналися ні про Рейчел Гавелз, ні про Ричарда Брайтона. Місцева поліція повністю розгубилася, і тепер остання моя надія — на вас.</p>
   <p>Можете собі уявити, Ватсоне, із яким зацікавленням я слухав розповідь про ці надзвичайні події, як хотілося мені зв’язати їх в єдине ціле та відшукати ту нитку, яка привела б до розгадки!</p>
   <p>Дворецький випарувався. Покоївка зникла. Спочатку покоївка кохала дворецького, але потім мала підстави ненавидіти його. Вона була валлійкою, натура дика та пристрасна. Після зникнення дворецького вона була вкрай збуджена. Кинула в ставок лантух із досить дивним вмістом. Кожен із цих фактів заслуговував на увагу, але жоден із них не пояснював суті справи. Де я мав шукати початок цього заплутаного ланцюга подій? Адже переді мною була лише остання його ланка...</p>
   <p>— Масґрейве, — попросив я, — мені треба побачити документ, вивчення якого ваш дворецький вважав настільки важливим, що навіть пішов заради нього на ризик втратити посаду.</p>
   <p>— По суті, цей наш ритуал — абсолютна нісенітниця, — відповів гість, — і єдине, що його виправдовує, — це його старовинність. Я прихопив зі собою копію запитань і відповідей на випадок, якщо вам заманеться поглянути на них.</p>
   <p>Він простягнув мені той самий папірець, який бачите в моїх руках, Ватсоне. Цей ритуал — щось на кшталт іспиту, який має скласти кожен чоловік із роду Масґрейвів, котрий досяг повноліття. Зараз прочитаю вам запитання та відповіді в тому порядку, в якому вони записані:</p>
   <p>«Кому це належить?»</p>
   <p>«Тому, хто пішов».</p>
   <p>«Кому належатиме?»</p>
   <p>«Тому, хто прийде».</p>
   <p>«Якого місяця це було?»</p>
   <p>«Шостого, починаючи з першого».</p>
   <p>«Де було сонце?»</p>
   <p>«Над дубом».</p>
   <p>«Де була тінь?»</p>
   <p>«Під в’язом».</p>
   <p>«Скільки треба зробити кроків?»</p>
   <p>«На північ — десять і десять, на схід — п’ять і п’ять, на південь — два і два, на захід — один і один, а потім униз».</p>
   <p>«Що ми віддамо за це?»</p>
   <p>«Все, що в нас є».</p>
   <p>«Заради чого віддамо це?»</p>
   <p>«В ім’я обов’язку».</p>
   <p>— В оригіналі немає дати, — зауважив Мейсгрейв, — але, судячи з його орфографії, він відноситься до середини XVII століття. Боюся, втім, що він мало допоможе нам у розкритті нашої таємниці.</p>
   <p>— Зате ставить перед нами другу загадку, — відповів я, — ще цікавішу. І можливо, що, розгадавши її, ми тим самим розгадаємо й першу. Сподіваюся, що ви не станете заперечувати, Масґрейве, якщо я скажу, що ваш дворецький, мабуть, дуже розумний чоловік і має більше проникливості та гостріший нюх, ніж десять поколінь його господарів.</p>
   <p>— Чесно кажучи, я вас не розумію, — відповів Масґрейв. — Мені здається, що цей папірчик не має жодного практичного значення.</p>
   <p>— А мені він здається надзвичайно важливим саме з практичної точки зору, і, гадаю, Брайтон дотримувався такої ж думки. Либонь, він бачив документ і до тієї ночі, коли ви застали його в бібліотеці.</p>
   <p>— Цілком можливо. Ми ніколи не ховали його.</p>
   <p>— Мабуть, цього разу він просто хотів освіжити в пам’яті його зміст. Наскільки я збагнув, він тримав у руках якусь мапу чи план, який порівнював із манускриптом і негайно ж засунув папір кишеню, коли побачив вас?</p>
   <p>— Це справді так. Але навіщо йому міг знадобитися наш старий сімейний ритуал, і що означає вся ця дурня?</p>
   <p>— Гадаю, ми можемо з’ясувати це без особливих зусиль, — відповів я.</p>
   <p>— З вашого дозволу, ми найпершим потягом поїдемо з вами в Сассекс і розберемося в справі вже на місці.</p>
   <p>Ми прибули в Гарлстон того ж дня. Вам, мабуть, випадало, Ватсоне, бачити зображення цього знаменитого стародавнього замку або читати його опис, тому скажу лише, що він має форму літери <emphasis>L</emphasis>, причому довге крило його сучасніше, а коротке — давніше, так би мовити, зародок, із якого виросло все інше. Над низькими масивними дверима в центрі старовинної частини висічено дату — 1607, але знавці одностайно стверджують, що дерев’яні балки та кам’яна кладка значно старші. У минулому столітті жахливо товсті стіни та крихітні вікна цієї частини будівлі спонукали власників нарешті збудувати нове крило, і старе тепер служить лише коморами та підвалом, а то й зовсім пустує. Навколо будівлі розташовується чудовий парк із прекрасними старими деревами. Озеро, точніше ставок, про який згадував мій клієнт, міститься в кінці алеї, за двісті ярдів від будинку.</p>
   <p>До цього часу я вже був твердо переконаний, Ватсоне, що тут не було трьох окремих загадок, а лише одна, і що якби мені вдалося зрозуміти суть ритуалу Масґрейвів, це дало б мені ключ до таємниці зникнення обох — і дворецького Брайтона, і покоївки Гавелз. На це я й спрямував усі зусилля свого інтелекту. Чому Брайтон так прагнув зрозуміти суть цієї старовинної формули? Вочевидь тому, що побачив у ній щось, що вислизнуло з уваги всіх поколінь шляхетних власників замку — щось таке, із чого він сподівався отримати якийсь зиск. Що ж це було, й як могло відбитися на подальшій долі дворецького?</p>
   <p>Коли я прочитав цей папір, мені стало цілком зрозуміло, що всі числа стосуються якогось певного місця, де заховано те, про що йдеться в першій частині документу, і що якби ми знайшли те місце, то опинилися б на правильному шляху до розкриття таємниці — тієї самої таємниці, яку предки Масґрейвів вважали за потрібне зберегти в настільки своєрідній формі. До початку пошуків нам дали два орієнтири: дуб і в’яз. Що стосується дуба, то тут не могло бути жодних сумнівів. Прямо перед будинком, ліворуч від дороги, стояв дуб-патріарх, одне з найпрекрасніших дерев, які мені будь-коли доводилося бачити.</p>
   <p>— Він уже існував, коли був написаний ваш «ритуал»? — поцікавився я в Масґрейва.</p>
   <p>— Цілком імовірно, цей дуб стояв тут ще за часів завоювання Англії норманами, — відповів він. — Він має двадцять три фути в обхваті.</p>
   <p>Таким чином, один із потрібних мені пунктів був визначений.</p>
   <p>— А у вас тут є старі в’язи? — спитав я.</p>
   <p>— Був один дуже старий, неподалік звідси, але десять років тому в нього вдарила блискавка, і довелося зрубати під корінь.</p>
   <p>— Але ви знаєте те місце, де він колись ріс?</p>
   <p>— Ну, звісно ж, знаю.</p>
   <p>— А інших в’язів поблизу немає?</p>
   <p>— Старих немає, а молодих є дуже багато.</p>
   <p>— Мені б хотілося поглянути, де він ріс.</p>
   <p>Ми приїхали екіпажем, і мій клієнт одразу ж, не заходячи всередину, повіз мене до того місця на галявині, де колись стояв в’яз. Це було майже на півдорозі між дубом і будинком.</p>
   <p>Поки що мої пошуки просувалися успішно.</p>
   <p>— Мабуть, зараз уже неможливо визначити висоту цього в’яза? — уточнив я.</p>
   <p>— Можу вам відповісти відразу: він мав шістдесят чотири фути.</p>
   <p>— Як вам вдалося це дізнатися? — здивувався я.</p>
   <p>— Коли мій домашній учитель давав мені завдання з тригонометрії, вони завжди були побудовані на вимірах висоти. Тому я ще хлопчиком виміряв кожне дерево й кожну будівлю в нашому маєтку.</p>
   <p>Це була несподівана удача! Потрібна мені інформація прийшла до мене швидше, ніж я міг розраховувати.</p>
   <p>— А скажіть, будь ласка, ваш дворецький ніколи не задавав вам такого ж запитання? — поцікавився я.</p>
   <p>Реджинальд Масґрейв здивовано зирнув на мене.</p>
   <p>— Тепер пригадую, — сказав він, — що кілька місяців тому Брайтон і справді питав мене про висоту цього дерева. Здається, у нього сталася якась суперечка з грумом.</p>
   <p>— Це була чудова звістка, Ватсоне. Отже, я опинився на вірному шляху. Поглянув на сонце. Воно вже заходило, й я розрахував, що менш ніж за годину воно виявиться якраз над гілками старого дуба. Отже, одну умову, передбачену в документі, буде виконано. Що стосується тіні від в’яза, то йшлося, либонь, про найдальшу її точку — в іншому випадку покажчиком напрямку обрали б не тінь, а стовбур. Отже, тепер мені треба було визначити, куди падав кінець тіні від в’яза в ту мить, коли сонце опинялося прямо над дубом...</p>
   <p>— Це, мабуть, було нелегкою справою, Голмсе? Адже в’яза вже не існувало.</p>
   <p>— Звісно. Але я знав, що якщо Брайтон міг це зробити, то зможу й я. Крім цього, це було не так уже й важко. Я пішов разом із Масґрейвом у його кабінет і вирізав собі ось цей кілочок, до якого прив’язав довгу мотузку, зробивши на ній вузлики, які відзначають кожен ярд. Потім я зв’язав докупи дві вудки, що дало мені шість футів, і ми з моїм клієнтом повернулися назад до того місця, де колись ріс в’яз. Сонце якраз дісталося в цю мить вершечка дуба. Я встромив свій кілок у землю, позначив напрямок тіні та виміряв її. У ній було дев’ять футів.</p>
   <p>Подальші мої обчислення були зовсім вже нескладними. Якщо палиця заввишки в шість футів відкидає тінь на дев’ять футів, то дерево заввишки в шістдесят чотири фути відкине тінь у дев’яносто шість футів, і напрямок тієї й іншої, природно, буде збігатися. Я відміряв цю відстань. Вона привела мене майже до самої стіни будинку, й я встромив там кілочок. Уявіть мій тріумф, Ватсоне, коли за два дюйми від кілочка я побачив у землі конусоподібне заглиблення! Я зрозумів, що це була мітка, зроблена Брайтоном при його вимірах, і що я продовжую йти його слідами.</p>
   <p>Від цього вихідного пункту я взявся відраховувати кроки, попередньо визначивши за допомогою кишенькового компаса, де північ, а де південь. Десять кроків і ще десять кроків (либонь, малося на увазі, що кожна нога робить по черзі по десять кроків) у північному напрямку повели мене паралельно до стіни будинку, і, відлічивши їх, я знову позначив місце своїм кілком. Потім ретельно відлічив п’ять і п’ять кроків на схід, потім два і два — на південь, і вони привели мене до самого порогу старих дверей. Залишалося зробити один і один крок на захід, але тоді мені довелося б пройти ці кроки викладеним кам’яними плитами коридором. Невже це й було місце, вказане в документі?</p>
   <p>Ніколи в житті я не відчував такого гіркого розчарування, Ватсоне. На мить мені здалося, що в мої обчислення закралася якась суттєва помилка. Сонце, що заходить, яскраво освітлювало своїм променям підлогу коридору, і я бачив, що ці старі, заяложені сірі плити були щільно спаяні цементом і, певна річ, не зсувалися з місця впродовж багатьох і багатьох років. Ні, Брайтон не торкався їх, це було ясно. Я постукав по підлозі в кількох місцях, але звук виходив усюди однаковий, і не було жодних ознак тріщини чи щілини. На щастя, Масґрейв, котрий починав усвідомлювати сенс моїх дій і був тепер не менш схвильований, ніж я, вийняв документ, аби перевірити мої розрахунки.</p>
   <p>— І вниз! — скрикнув він. — Ви забули про ці слова: «і вниз».</p>
   <p>Я вважав, що це означало, що в зазначеному місці треба буде копати землю, але тепер мені відразу стало ясно, що я помилився.</p>
   <p>— То це у вас унизу є підвал? — вигукнув я.</p>
   <p>— Атож, і він — ровесник цього будинку. Хутко вниз, у ці двері!</p>
   <p>Гвинтовими кам’яними сходами ми спустилися вниз, мій супутник чиркнув сірником, запалив великий ліхтар, що стояв на діжці в кутку. Тієї ж миті ми переконалися, що потрапили туди, куди треба, і що хтось нещодавно побував тут до нас.</p>
   <p>У цьому підвалі зберігали дрова, але поліна, які, як видно, вкривали раніше всю підлогу, тепер були відсунуті до стін, звільнивши простір посередині. Тут лежала широка та важка кам’яна плита із заіржавілим залізним кільцем у центрі, а до кільця був прив’язаний щільний картатий шалик.</p>
   <p>— Дідько забирай, це шалик Брайтона! — вигукнув Масґрейв. — Я неодноразово бачив його в нього на шиї. Але що він міг тут робити, цей негідник?</p>
   <p>На моє прохання викликали двох місцевих полісменів, і в їхній присутності я спробував підняти плиту, ухопившись за шалик. Однак я лише злегка зрушив її, і тільки за допомогою одного з констеблів мені вдалося трохи посунути її вбік. Під плитою була чорна яма, і ми всі зазирнули в неї. Масґрейв, стоячи на колінах, опустив свій ліхтар униз.</p>
   <p>Ми побачили вузьку квадратну комірчину глибиною близько семи футів, шириною й довжиною — близько чотирьох. Біля стіни стояла низька, окута міддю дерев’яна скриня з відкинутою кришкою. У замковій щілині стирчав ось цей ключ — кумедний і старомодний. Зовні скриня була вкрита товстим шаром пилу. Вогкість і шашіль настільки поїли дерево, що воно поросло цвіллю навіть зсередини. Кілька металевих кружалець, таких самих, які ви бачите тут (либонь, старовинні монети), — лежало на дні. Більше там нічого не було.</p>
   <p>Однак у першу мить ми не витріщалися на стару скриню — очі наші були прикуті до того, що було поруч. Якийсь чоловік у чорному костюмі сидів навпочіпки, опустивши голову на край скрині й охопивши її обома руками. Обличчя цього чоловіка посиніло й було спотворене до невпізнання, але, коли ми підняли його, Реджинальд Масґрейв за зростом, одягом і волоссям одразу впізнав у ньому свого зниклого дворецького. Брайтон помер уже кілька днів тому, але на тілі в нього не було ні ран, ні синців, які могли б пояснити його страшний кінець. І коли ми виволочили труп із підвалу, то опинилися перед загадкою, мабуть, не менш складною, ніж та, яку тільки-но розв’язали...</p>
   <p>Зізнаюся, Ватсоне, наразі я був збентежений результатами своїх пошуків. Припускав, що варто мені знайти місце, вказане в стародавньому документі, як усе з’ясується само собою, але ось я стояв тут, на цьому місці, і розгадка таємниці, яку так ретельно приховувала родина Масґрейвів, була, мабуть, настільки ж далекою від мене, як і раніше. Правда, я пролив світло на долю Брайтона, але тепер мені треба було ще з’ясувати, яким чином його спіткала ця доля й яку роль зіграла в усьому цьому зникла жінка. Я присів на діжку в кутку й почав ще раз подумки перебирати всі подробиці того, що сталося...</p>
   <p>Ви знаєте мій метод у таких випадках, Ватсоне: я уявляю себе на місці дійової особи і, передусім з’ясувавши для себе її розумовий рівень, намагаюся уявити, як би я сам вчинив за таких обставин. У цьому випадку справа спрощувалася: Брайтон був людиною неабиякого розуму, тож мені не доводилося брати до уваги різницю між рівнем його й мого мислення. Брайтон знав, що десь було заховане щось цінне. Він визначив це місце. Переконався, що камінь, який закриває вхід у підземелля, занадто важкий для однієї людини. Що він зробив? Не міг вдатися до допомоги сторонніх. Адже навіть якби знайшовся хтось, кому він міг би довіритися, довелося б йому відмикати зовнішні двері, а це було пов’язане зі значним ризиком. Зручніше було б знайти помічника всередині будинку. Але до кого міг звернутися Брайтон? Та дівчина була колись віддана йому. Чоловік, як би кепсько він не обійшовся з жінкою, ніколи не повірить, що її кохання остаточно втрачене для нього. Вочевидь, надаючи Рейчел дрібні знаки уваги, Брайтон спробував помиритися з нею, а потім умовив стати його спільницею. Вночі вони разом спустилися в підвал, й об’єднаними зусиллями їм вдалося зрушити камінь. До цієї миті їхні дії були мені так само ясні, ніби я спостерігав їх власними очима.</p>
   <p>Але й для двох осіб, особливо якщо одна з них жінка, ймовірно, це була нелегка робота. Навіть нам — мені й здоровезному полісмену з Сассекса — вартувало чималих зусиль зрушити цю плиту. Що ж вони зробили, щоб полегшити собі завдання? Та, мабуть, те саме, що зробив би й я на їхньому місці. Тут я піднявся, уважно оглянув дрова, що лежали на підлозі, і майже одразу ж знайшов те, що й очікував знайти. Одне поліно завдовжки близько трьох футів було зламане на кінці, а кілька інших сплющені: мабуть, вони випробували на собі дію значного тягара. Отже, підіймаючи плиту, Брайтон і його помічниця вставляли ці поліна в щілину, поки отвір не розширився настільки, що в нього вже можна було проникнути, а потім підперли плиту ще одним поліном, поставивши його вертикально, так що воно цілком могло обламатися на нижньому кінці, адже плита тиснула на нього всією своєю вагою. Поки що всі мої припущення були наче належно обґрунтовані.</p>
   <p>Як же я мав міркувати далі, щоб повністю відновити картину нічної драми? Ясно, що в яму міг залізти лише хтось один, і, певна річ, це був Брайтон. Дівчина, мабуть, чекала нагорі. Брайтон відімкнув скриню та передав їй її вміст (це було очевидно, адже скриня виявилася порожньою), а потім... Що ж сталося потім?</p>
   <p>Можливо, жага помсти, що жевріла в душі цієї палкої жінки, спалахнула яскравим полум’ям, коли вона побачила, що її кривдник (а образа можливо, була набагато дужчою, ніж ми могли підозрювати) опинився тепер в її владі. Або поліно впало випадково й плита замурувала Брайтона в цій кам’яній могилі. Якщо так, то Рейчел винна лише в тому, що промовчала про те, що сталося. Або вона навмисно вибила підпірку й сама зачинила пастку. Так чи інакше, але я ніби бачив перед собою цю жінку: притискаючи до грудей знайдений скарб, вона мчала вгору сходинками гвинтових сходів, утікаючи від заглушених стогонів, що наздоганяли її, і відчайдушного стукання об кам’яну плиту, під якою задихався її зрадливий коханець.</p>
   <p>Ось у чому була розгадка її блідості, збудження, нападів істеричного сміху наступного ранку. Але що ж там було в скрині? Що вчинила дівчина з її вмістом? Без сумніву, це були ті самі уламки старого металу й уламки камінців, які вона за першої ж нагоди кинула в ставок, щоб приховати сліди свого злочину.</p>
   <p>Хвилин із двадцять я сидів незворушно, у глибокій задумі. Мейсгрейв, дуже блідий, усе ще стояв, розгойдуючи ліхтар, і дивився вниз, у яму.</p>
   <p>— Це монети Карла І, — сказав він, простягаючи мені кілька кружалець, вийнятих зі скрині. — Бачите, ми правильно визначили час виникнення нашого «ритуалу».</p>
   <p>— Мабуть, ми знайдемо й ще дещо, що залишилося від Карла І! — вигукнув я, згадавши раптом зміст перших двох запитань документа. — Покажіть-но мені вміст лантуха, який вам вдалося виловити в ставку.</p>
   <p>Ми піднялися в кабінет Масґрейва, і він розклав переді мною уламки. Поглянувши на них, я зрозумів, чому Масґрейв не надав їм жодного значення: метал був майже чорний, а камінчики — безбарвні та тьмяні. Але я потер один із них об рукав, і він засяяв, як іскра, у мене на долоні. Металеві частини мали вигляд подвійного обруча, але вони були погнуті, перекручені та майже втратили свою первісну форму.</p>
   <p>— Ви, звісно, пам’ятаєте, — сказав я Масґрейву, — що партія короля панувала в Англії навіть після його смерті. Дуже можливо, що перед тим, як утекти, її члени сховали десь найцінніші речі, маючи намір повернутися за ними в спокійніші часи.</p>
   <p>— Мій предок, сер Ральф Масґрейв, займав чільне становище при дворі й був правою рукою Карла ІІ під час його поневірянь.</p>
   <p>— Так он воно що! — відповів я. — Чудово. Це дає нам останню, відсутню ланку. Вітаю вас, Масґрейве! Ви стали володарем (правда, за досить трагічних обставин) однієї реліквії, яка має величезну цінність і сама собою, і як історичний раритет.</p>
   <p>— Що ж це таке? — спитав він, дуже схвильований.</p>
   <p>— Не що інше, ніж стародавня корона англійських королів.</p>
   <p>— Корона?!</p>
   <p>— Авжеж, корона. Згадайте, що написано в документі: «Кому це належить? «Тому, хто пішов». Це було написано після страти Карла І. «Кому це належатиме?» «Тому, хто прийде». Ішлося про Карла ІІ, чиє сходження на престол вже передбачали в той час. Отже, поза всякими сумнівами, ця зім’ята та безформна діадема вінчала голови королів династії Стюартів.</p>
   <p>— Але як вона потрапила в ставок?</p>
   <p>— А ось на це запитання не відповісти за одну хвилину.</p>
   <p>Й я послідовно виклав Масґрейву весь хід моїх припущень і доказів. Сутінки згустилися, і місяць уже яскраво сяяв на небі, коли я закінчив свою розповідь.</p>
   <p>— Але цікаво, чому ж Карл ІІ не отримав свою корону назад, коли повернувся? — поцікавився Масґрейв, знову запихаючи в полотняний лантух свою реліквію.</p>
   <p>— О, тут ви підіймаєте питання, яке ми з вами навряд чи зможемо колись з’ясувати. Мабуть, той Масґрейв, який був посвячений у таємницю, залишив перед смертю своєму наступнику цей документ як керівництво, але припустився помилки, не пояснивши його сенсу. І з цього дня аж дотепер документ переходив від батька до сина, поки нарешті не потрапив у руки чоловіка, котрий зумів розгадати його таємницю, але заплатив за це життям...</p>
   <p>Така ось історія «Ритуалу родини Масґрейвів», Ватсоне. Корона й зараз перебуває в Гарлстоні, хоча власникам замку довелося докласти зусиль і заплатити багато грошей, поки вони не отримали офіційного дозволу залишити її в себе. Якщо ж вам заманеться поглянути на неї, вони, певна річ, із задоволенням покажуть її, варто вам лише назвати моє ім’я.</p>
   <p>Що стосується тієї жінки, то вона зникла без сліду. Мабуть, покинула Англію та забрала в заморські землі пам’ять про свій злочин. </p>
  </section>
 </body>
 <body name="notes">
  <title>
   <p>Примітки</p>
  </title>
  <section id="n_1">
   <title>
    <p>1</p>
   </title>
   <p>Лорд Адміралтейства — морський міністр.</p>
  </section>
  <section id="n_2">
   <title>
    <p>2</p>
   </title>
   <p>Майорат — система успадкування, за якої все майно неподільно переходить до старшого в роду.</p>
  </section>
  <section id="n_3">
   <title>
    <p>3</p>
   </title>
   <p>Він дикий, справді дикий (франц.).</p>
  </section>
  <section id="n_4">
   <title>
    <p>4</p>
   </title>
   <p>Вільям Шекспір. Генрих VI. Частина друга. Переклад Віктора Гуменюка.</p>
  </section>
  <section id="n_5">
   <title>
    <p>5</p>
   </title>
   <p>Альфонс Бертільон (1853—1914) — французький правник, винахідник системи бертільонаж для ідентифікації злочинців за їхніми антропометричними даними.</p>
  </section>
  <section id="n_6">
   <title>
    <p>6</p>
   </title>
   <p>V. R. (лат.) — Victoria Regina, королева Вікторія. </p>
  </section>
 </body>
 <binary id="_3.jpg" content-type="image/jpeg">/9j/7QAsUGhvdG9zaG9wIDMuMAA4QklNA+0AAAAAABAAlgAAAAEAAQCWAAAAAQAB/+4AJkFk
b2JlAGQAAAAAAQMAEAMDBgkAAAAAAAAAAAAAAAAFAAJJRP/bAIQAAgICAgICAgICAgMCAgID
BAMDAwMEBQQEBAQEBQUFBQUFBQUFBQcICAgHBQkKCgoKCQwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAEDAgID
AwMHBQUHDQsJCw0PDQ0NDQ8PDAwMDAwPDwwMDAwMDA8MDg4ODg4MERERERERERERERERERER
ERERERER/8IAEQgBLgIzAwERAAIRAQMRAf/EAOMAAQACAgMBAQEAAAAAAAAAAAAGCAcJAwQF
AgEKAQEAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAEAABBAMAAQIFBAICAwAAAAAGAwQFBwECCEAAIBAwERMU
UBUWFxIYsDFgITQRAAEDAgQDBAcEBwUEBwkBAAECAwQRBQAhEgYxEwdBUSIUQGFxMkIjFRCB
UjMgMJGhJBYIUGJyQxexglM08MGSomNzJWDR4fGTo7PjRCYSAQAAAAAAAAAAAAAAAAAAALAT
AQEAAgICAQQDAAIDAQAAAAERACExQVFhQBAgMHFQgZGwofCxwdH/2gAMAwEAAhADEAAAAN9x
3gAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAADoneAAAAAAAAABxHKAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAaPzdSe
uAAAAAAAAAfh+gAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAH4foBqyNpoAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAI
4aRzKJMCIEhO+Q8k53DyCBFQDfmZ2BqKNuoAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAKREJJGZ2MxH
QOyeCY4PfJ6QogBg82Fg04G48AAAAAAAAAAAAhpxE3I4dUjBlM/QAAAAAAAAAAV2MKGKSdEQ
OY90gpkYxMeyfBPCWl6gajjbWcwAAAAAAAAAAANN56Rk0ycQwxETQnZ65OzDR6ZOy1BIQAAA
AAACqxCTPpmIAAAAp+YXNlANWhtBO0AAAAAAAAAAADGxwnaIkSA8g9Q+zhIKSw6Z9mbwAAAA
AAAV5Nc575PTwzsEMJqV9MvFmC8Bjg1km30Gvg2DgAAAAAAAAAAAAAAqwWnAAB4hTYwYYtPC
Oye4Ss+zrHAeoc5BjwiekwMNnWMmnMQ028ELNVZ2Cx50jtEjKBlqzgKkG1ElpYcAAHEcoAAA
AAAAAABCzHZBS2RCCi5BSAEyM3nwR0x0R42WGVgD8OM8AwESwx8WVMcmZzxzgPfOI+zpHnHp
GJDyiZGKTNZMjWCYmM1EMJGSArkWmMNm1474AAAAAAAAMFlRjrGazC5iAxsWuOwSwrgTkkJk
s+yDE+LtgAA1XHcLJFZzL5ewAAAAAAAqiTU/DO5+n0RU4CXn0AAAAAAAADjKnFtTolLC8JS0
qiTImRSItmcBiolBj86BYAhhBDjIwZUJSfRnkhJ3jhMlnqn2RM7hBzAJ4h+GezvHQOM888Y2
Qmno3LknAAAAAAAAAAOma9jFJjwuKXpPkrgWRBoNPss2ZHLlGQwAD8P04TzDzDwDzyGGJiup
jwgBHDN5LCRHXJmcZlMmJ5Jkk5j0yNlFjYkTI1XG3wAAAAAAAAAGAzUyW3MFHqEtLNFxQAa/
CwJYIAAAAAAAAAAAAAAAAGukt8ZYK7FNDaoAAAAAAAACmprYL6lDSZFozmIkWHLcmFTRKe0X
IMHlpDZYfQAAAAAAAAAAAAAABrNL7k7BQ8hJsmOmds/QD8P0HEdI9IAArsafSwhXEuCYTLaA
tWVAMMFKz3j+gInR+lczWUbeDJIAAAAAAAAAAAAAANKptOMuAFBiYlcSVlizzDEZgovCRo7p
jouuSkAGmY7xgw982HFnyZAAAxGa1THxZo2VnTNKZsZLQgAAAAAAAAAAAAAGiU2YFqgAcJiQ
iR+EIMvmISWkaOke8WgO2foPg0iFlzBRZ4v8AAAAAVYNaJuIMmmmQ2FlkAAAAAAAAAAAAAAa
fC9xZUAAAFEy5JByq5sDAAAOkUNL/g1zmxgAAAAAHRNTpshKnFPjeAfoAAAAAAAAAAAABo2N
jpawAAA6JrgMHGbzomz0AAA4DWwbLgauDaOAAAAAARM/nZLKlPDcMX6AAAAAAAAAAAAANG5t
0MqAAAAAAAAAHiGvs2Pg1lmzQAAAAAAFQzS2W2I0bzwAAAAAAAAAAAADRcbsSQAAAAAAAAAG
FjGhbQGqk2rAAAAAAAGjEgpmw3OAAAAAAAAAAAAAGic2zGcgAAAAAAAACClLDYaDTCbngAAA
AAADSURcrUf05AAAAAAAAAAAAAGpgz+XoAAAAAAAAAIGYFLbAokXtAAAAAAAKZGFSpRvBJWA
AAAAAAAAAAADWWT8vqAAAAAAAAAYqKSGwckhr2NhwAAAAAABSE1nmaTa+ZGAAAAAAAAAAAAB
qyLRFqwAAAAAAAACrxkE1FHGRA2XmcjyyHndMwknPWAAABgA0JFhzZQW9AAAAAAAAAAAABra
M8lrAAAAAAAAAClZYQygY+MZkQIGSU98x4YbKXm+EyUAAAVfKOEiM3l8gAAAAAAAAAAAAawi
w5bYAAAAAAAAAqGYPLvGRSKncOcgxNziIeUxL/EnAAAMHmrssYewbEAAAAAAAAAAAAAawi2x
YcAAAAAAAAApqVqMsnbMGGSDukEJIeOeeYSNtJlwAAAxKfzLm2k9Y2hgAAAAAAAAAAAA1Fmy
cyaAAAAAAAAAUXMoFmAAAQYxsWCNa5d0yWAAARY0MGTy0hsdAAAAAAAAAAAABqPNmZPQAAAA
AAAAChxaU1/mQyrp8mRiImZzCpuYNUhsIMpgAAHjn89pY0sAbHQAAAAAAAAAAAAa4i1pnAAA
AAAAAAA1TEyBmo9owqXAPOI8dox0asDcUZ/AAAPAP56DYiUvNkZaI9w9QAAAAAAAAAAArSZy
JIAAAAAAAAAYWKlGWDDRzngEfOc4j8JCeeREh5OjnOAkZNiKEyLUAkRWQrQY0MgEQMgHiHfP
JOA9c6p5xzEYPk7pyGRSBExOImpFT0j1zzja0coAAAAAAAABwnMAAAAAAAAAdcqwWvAAAABB
DUEXFIUdIiBecghJCtJZAsUegAAAAAAAAAAAAAdY7IAAAAAAAABRYuoeqAAAACAmNjDBms9o
woYpLAHMZGMfFnwAAAAAAAAAAAAAcBzgAAgBS4v2Y8O4R0jphUyWQUzqSUrIWKKhFxjxSohs
qPoAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA/ClJ6B3zAhFCwZ5pByeEfOuR4mhb0p6YTMsHybGQAfJ9
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAHwfYAPk+gAeaYuMxgA4zkAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAB/9oA
CAECAAEFAf8Aiiv/2gAIAQMAAQUB/wCKK//aAAgBAQABBQFt/wDP+oqOWySniaa66afqPVUs
6Gy+Pc5esP8AwH649l/vt0zz9WmJFKHiRzoS/wAvjYPrRNNHXsOqsuc9jDOXzfrcbyur1uFa
enHZYc0zt2RVWvr/AHFqH6bdgBK+6fYmn1tvoqEsgbrQxaHwR8L+yzkLb/VujW8y5pqidEBn
n3a1ZRyJyLXT+RulWDBFWYiEPTl/GsnLXQelssZmtiiVUagCLxFxDNXU2bCEHI2imKxFdctM
k2lLfDpJPKdleSuQwrWbniODF2nqXl46BjUZ6HcSzI3FZCe+uMePba8O2rKt20xJc611V5oK
jE1HWbFm8kB2uYj6QXZuJGaDjqcsJgMWunXsHX1iQku7pcjmyiNrKyIJ6yrC0nTa2IAu/qvm
tlhjSvw6wTXYsk1NVU/IPFpB2eymJywjy07XlYrcrs5r+412YhDNd1OTptIMbalJUxd3g21M
3RwXuawELDkCWUxe7XVUltiSGqyGrGcSrGJduX8b8+74prM1NzlKoytMD56LlEn8m+YKVI6r
5Xl9H1bfDqX8uRgkE/so+RACkON5kRGIlCNIRF0JKbrUFIWOwSI7zEBXgeMLMgYNj4nYOhFJ
4XCBoOTzVQspLIV6HNydKtQZvFo1yGtyLwLbeN2FYV043h+SWU9vXLMAM3UJMaW0WNiydtwj
mLBZ20ebx0LZk8SmckfFxGjKHhs/dVmZSMsO+jBjHyYnyik7jE/hdjn7JP51iTc1ATvukJKO
iWxH0ZVA6tG9AmB6vEHHTpMjKQ95yYCoOWWhWSv94DgVKPuu4NNpbXRUWzX6Ks9lhv15F/5/
7cQWizzr0Mau9u1gvCT3svLbMV1lp/nJ9VQGihvfL8sga4tUvEAOMuCehIuP7ErtTWFurnRn
AJRsZuuYEA6FC8Ze9Lup0Ku4Dr+Cx05S37k46rqRJdl1VTTtCR6YpdjgB6mDdSf/AG/p36te
wKjcYaWnO3PdhTaK8MU18ffzhH3a76b+NPQMeRMi2zgEF1r+6gSypT1Oko+MMnvQqEzmBn7j
tiTfBwORAW+sEDaEyn8JuWvn7kYsysWDxnJ0C+kFYHZkPS3LwLMYIAv2Z00zttDRGy7mRCLC
lw46aGnpS6gzRNaWjUIsLPRw/YelI9grhCKi2q/rfTRXTGMa4ctWzxL9pi8qaNmyWJKuACYc
Zqqs8+nQWHvUtaTqTVduMjjPfXTTT0RyzJWwYCTIBymN7AUJrGs8nkDSAOLKWULhIlOGbvBS
SfwMns1qZj9YTspDbtdF0mvhHFkCNeM97TuIs9S4DeBIJ1KHAuAS7KtJnkpHWpZ9hGtOhNfG
I1BS+5PUZUbNR6SWeN4q6xUXYTcSivMG1Cm5OtlvPMmg1djkR1HrtHBR6kSc7ySklUvusyPe
2oWFBdFztTHBHABoxOxTqPDQ/ZAeub59vnArXo3FEEVZIeNhS8XMba42x9MZz6m2T6Rix+CY
DMNjGMeHtnONa0B14xn6c/X8fnKRQkKf9XPWzo2hxkhjP3sSauK2uOCk2AEXaZdwkzaRaIx5
vDPrGjpfSoL8lQQgp2+iOPma26glpV3O9SQxY66IkRmId9RzTjVr2GunJr9pxjV4n3BH/ns+
1K7Ww27JqdXYa6M54GGri9KJl4YWtjmyC1g7F50jCJzcvOs1OrdC0wgm1vmnniKF7VC53V6O
pxNq76Kpdmm86mpRmi67PA/yZLsiOjlmvaQx9hLq+p14pbqymUG/+2tLf4J9a08tsj13UC6j
vr+t23p2whi+AKxud5yL4WYjiGJ8Vdwg1RI+ioJGU3V62I3etfPCUEpi2wY4jPWf+qtr/wDr
ca+HT1WP4yQdWc7tivyIJui1R1TnYdJJKCERYYT9+E9MbKx0eupvAwSm2wYH7rqAAIrvJVBV
0vmQ5spWR1muNKwf7/6RB/p/xHuts44pIXL5XjaLf7suPAtuzYcgVk2YJcb1Rr6R5OqRBnry
TTeFm/OFLNtFKMqBTEjQFOSen9WVr9rWr6319N68AmmzCp63iyHqSBzHMACTfzQPOwsaSQ1X
vp2mjjxDixYEF0yZsrTMkCGHq2Tjp4t5qk5JNWkSi0K7RKMUtbkbbQx7LdtKIACIBJq4nI79
C6j/AMf6rA4tvChPqzK4h7KHKGuT9xU8K0rajQnOo9d1QFuspRl/Rs396rENCFGsYoKD3AgY
VhTy1PEq5RQdZmdcXWE2bt6NbDD6+jTjp2wXRAJ1gd2PGkXLLCXk9GXUFPxoF0+FlLzGcZx5
/VG6ewALu3UgM/C36Mh7L25+tp+XsfWHCG2f+/Z9cfX4b76J6avGm3utM8bVyEgM9z6WDELU
toBkcVvYnK9YS1qS0g0FK7qYlUZdCmie3OQ1NbDdfBIfpcdDMzRSQrzp8sFc1bagc2ray67k
iGFKBsjT+FhVYH2ZF4LrN5vlRMuHjeD87safTYQ4DGpxAR8bPoAaPnlNq2zpE1bWgMeMlLIc
irGWtCNbD+1oaNK73ueTGchEo5FlhuzWBUS63OObLT1kIxddB7IOi7MiJmPnWnssgpnSO5iY
/CCRuPxfP30eFdkh+YMGayEVCDsCNtfcWAQcctyjkuN0lEpzriufQT1AEET/ABnG2HLZB43P
K+LKMnautkYtSG83t9LGYqj26DSpfYpp9xMDD2wGLw9WCsLII1aMovm9KDn7WgAjbcec1A0d
DcpWMZJTiVKBuJ99SIw6h9aaCkfTdug0Q+O22umtcaX9MQDp91S20mywihXwGG1zHGHy7Hpw
Hs5qz2tvmDYRMB45g/Vj1BOV2S1bZMVaAv5nYUJFyorTj5aRq35A5Zs2VnOkxEKp5druTQ8s
N4Flnvc4T2b8zZR1qj4Up+Esb/Mctmz1vIC7fnIk1NRH9kedNVMg5jSgar66f+/M7LcQSiFG
YxioPe6S2XbV8FSwooFC59Grx4vbgsZDNbGKiPvV01UT5VxlOuPhQauscd/NnYOLJIiSB4+q
LULSsng4UyY19tHc1mjkyqzy+q45mlIgzNGOCvDknOrKO5VbLJ1D8KmiW29zfOu6v07FAqqk
GEJENRKxJF5SYkTUpcvl9Vrftk3E4S1ivDseUXhACinMO5qT4cw5jNvAsFmvXFjS6JLKk2xu
5eXl5faQz+WlWMkhL114ZQmmqNctw68RTHw5T/c0CL5/UyT+AKU5WFfMpEXEW7fy+wlm2K95
sWbrUt4ZTnfAxRCbROofgBwysbb3z7waDiom1HD7eDM2AGxDoFXK8H5XVUA5I6/5nZpMad8M
7eaR4Tk9/pSjoeai59hvvhPTnh65m475/Q79xF1dVwyKyy6sTLy9fB7pB6JeV10hu5rGjo9K
MqPw7s231qUbYR8oBkvPZ9WU6GdeuI9xSV81uB+o7oumJPfex6+SQb2pWjrLy8qhY7RV01PN
ekSoYc4bv2Lv5Np/lf19EKJDcoEyFXbM6D1/wpvyurmb15UFHSqUxUnh9D5Q2p8I/wA/4X6n
hMYKEWlQVaxRnKFqEgynzFSSWv8ArtS/2FKIp5RHbmSlNtt+OKj2xcXNMJWocGtvwxH33TJt
oirMy37drXI2AzZBzartirPK6unXEDX9D7/cp/w73i1Zaqhmz556GlLl+1HkcK6ovCKCj4yR
moqJYIysa5kNzkUTJHEvFtHWs3Db7EZwKia3VMo6jamhd26sN77LapvQCs1JxmKVSifNzTmt
+2dh/lddJZ2p+pWCkXWPh9B5UxTdV1k9QAC6EtAgFlUbtl5ValzfUPsEfsw6j4kasmDIBus7
NimshUZROWBD0oVxLB9VdnTe3ULMnRrMA/J/gvvPt1UwUfGIB9NVEEJR1ic9roty3yuzHqyN
ZhUdtDh3h9IyCjCnaZQ2bVR7nUs7QniKyIMcmvXUcI7n6/C/sfw/3zm7ZOFhioQd1BWa9HLW
XUDWPStbyuvnL9qGCr1OSGPD6XcotqYCk26IdYZeWxps5t5Fg62NpQAHnxKSilfCqJu9NAs9
nvut7SdRVjwSb2SP/XXkm8ja7BtUdAr3yCOHLCtZAkVBq3VgXZ7UyCLG3/K6nhHU1U1aREpA
V94fWJcvAhUT1LS22HfU1HaqNb3ppXVa1qfcbFBFS0kw1NQ3f0uWASWqNk1i+dqWPWqC8hfV
PRm3UFkCBuPgxQHPYH3yLhBFnXZ3zh+2RB5zGFSIZctXRN2pdEUstszIYGQS2esk8+PcI2uX
VvDNcMYjwysDFrBioblOmoh245+ppyhryVS2qynJ1KKZkOQqdeev9Nal+0z45qRv6342qXbD
Tjap2++OQqb9Z4/qj8gg42AHrYd53ukRU2AurGslnHYiOq4h1kQoRVQXk7ynRBJox15m3drN
eXauRdzm7JhmRrWvpZHAYIYSnubqbn0leL60ztL8Vxrh/H8vFQ+qjywfsnK1M9Apab1d1KyW
eVX07KNEqR6HYIMaO6GabyVD3i6Sd0Bc2UG1A3uxyhUPSrfRauuuoVbZ12rFKa2D2Asplx2l
LOGdWdKPdt+dbp+8hSd+oNW9BXMg8/pu7lMtqNvBXdxzkcY9Ic4EG3p9zTNyD7TTCenhp421
08NVVNBKs3cgT7fKKNtNBqdG3K1FS547CiOFvR07hpC6JyFHAuRQrrSRN9WZ7Y9luA1yXGcg
0nEOgU24aP2HiVh2q/5TXy0VMqpeHar5yZLsWTeNY/KKoLBONzVeMpoUeguSyzndXhy0csAD
KgkSVzCtRALrlnKEilQDP7IrT4gq4kgiCkI+Gqcdhn/mJ6fbT9xQTRAfBbO72k8PnzSMZD5u
Nkw+4MB5s11sQU/e3FsgzVjc546GHc7ZooApWvZmBtQaI1NdGhiOvRyDcTqcxBBg1AEMfY88
WWQgciLluo9YP7Ass2VHCHGfrj9UuKHIXqyZPaxLo8CjWbcPa3Ml67aNCebPT6r5GxJqCpt6
IrSFOEisytVc4vITdSKR8u4qYqUJZWnTV7XTesztuQDY8gOMBWtZ4feileWK0fI1rZI+VD9R
kbVP2Y+mP0rH/Xs/9/X2PPxPxRD+A/Y9mMZ+v6t//9oACAECAgY/ASiv/9oACAEDAgY/ASiv
/9oACAEBAQY/AY+Sh8tOS/e4DjTt/tJpl2Q228+aNoUoBSzn7oJz4eipQnJKAAPYP7S6cXq2
W8TbuW3EwlOLcDbciNKjPtkIQQFr95IB/FwriFMU0phUtht4trBCkcxIVpIPaK/+wQHaf0Og
sGQ4y1aXdzokulxNFKeadjJbo5Q0pzDlUV/te6Xd/Nm1xHpbgrTwsoUs5/7uJW4ds9KYF4sU
Za2itgPklaSDpR88KWQFCulOHGt8dNtwWOdFykKhsKeZCqkCqXuSpNadtcLj+S3AAn4vJIzN
M/Dz9WPKM7B3K8lf5RDbXNcT2KDWv/rxLjztgbshLYI0J8qha1VOWpOtOnCEs7Q3Y+8sV5fk
UJNDUji924CZeydyxVV4PNMIOnvzexRUDcAyqaw2hQ0BA/5jtwDovufZ5JGX/wB/DqLRtHc9
3SgHStqK0ApVPCD85RFcJfldLL1FtrKqS5PN1hqoVo//AJ0ipI7SMWuRbbXe9pbo29dW5Fsk
R5iB4HEKDqtSUpV8NMu2mfEYsO6ITclpmeyUFMzRztbCi0srKPCaqRXL9g+3+n6xTFc5hd5X
IdiuVDZBdjhCiodtUEU/tfeyLK6ll5ERLsklRSTDbcQuSlJHaWwRTtFRiyXWFCTHfFqm3Z0O
AjnPpLqta+2ig2n7sbEbtdpi3fqRv63Rpse1JK0xo7TiQt2VJPiUhhAPE8TkMbZiQ7lZbXNX
zplxgqiNuy5zCEBJ5CipKkJC1iqqHuw7cJi2IjERsqckPFKEttp4krNKAYtheuMZs3taWoFX
E/xS1ILiQ1n4vCK5dmIMeVKYjS7k4WYjbikpW8tCFLKGwcyQlJPsxcjG8pdeVMcYmVIkcuS0
lKFtK1atJSKeHsxO2/CNpvNxhAuPMeWS4khlXKJQtTeheg+E6SdPA0xcGnodhZnWxhpyaHGo
yVsMu1DRdJSNKTpNK4btkZ6HHmyGfMoitltDi2UnTzA2MykE8aYh2O93iPGuFyLaW4ywpf5q
9DZd0pUEBaskldATkMbsuF725DutqttsfWqEptKQslNEoCgKoqojxDMcRnjbKm16vPPTZJFS
dJXJcGnMngE/b0CnpCas3zlnwFas5MMjIGp4elQNuSLkyzfLow7JiQ1GjjrTNOYpPsrhu4X+
5s2uG9IaiNuPH3nnlaW0ClSST9ky8XeUmDbLe3zZEhddLaBxUaAnCrGxcGXrqiGi4KjtnUoR
nFaEOkjKiiMs88SdsRLy0u/RdeqIpK0KVysnOWVpSlen4tBNO3Gfb6Pvpd+e5FrXZZbTqu3U
62UNhPHMrUAPXixw16ZV0m7RdjxUoToqlUdxEZGZ46NIJ7TnizX7aV5+lbkuVtii72ndMQSA
XGUaeSmQ2USGUJI8KAVJHdjbW94+1IO67vK2w5YZrcKUIsSFMVJD4e1SKr5NMjQFWNybX3W9
EZbnrlzJE5mWpxq5O6KQIbEeifLx2yEleqpURXtONi73u1phXa6bWKojG2Is1LMaDEMRUcOo
kOJ0reK/Es092iU8MdPrtd7rMgqbbub0hyzISqFaUhpCGmULkNuAuO61BTikVPBIAGL9suzW
tdkvDsy4yp95mTGudc1SJSlhMVxpSilTrJALq6aeAHdEvdrfsFt8zY02VNuUl5yPYmG3eYgR
UpA8ws1q4pSkal58MsdQot4den7YnwWXo0mY+lTl3uSYi22OfpI0tMOuKXooEg6aCgxsve0N
Ntuu/RHftt5TNkLTEiQ3GWmoyGSmpUljlVUBmtRJ9eJEm7z7V9Zh7kZvrylrUpO4HYrwLAlO
IQSxHaaADTSQaKzOOoM+4ut7mvtyt4bcgR1KYgQoLaw475VCySpxKQVcxeZIGQA042UkFJ8y
y/J8Jr+bIdV+3v8At6abrRGDkTbe5WVynx77SVltaaEZgEs0/ZhDqDVDiQpJ9RzHpO5+qcAu
vx+jNwtVv8u3nzYikqcu2Q7UiQP2HHSa/wC4W3LbZbpenpm37CumpFvgx1SDNmDP5rx0UT8C
fWTjcrO3ru1ZmtqKai6gyiVKuN0cSh0sIbXUIjsNqCn3CO2gIxtjZlket97ud9mNxrxJcRzr
ZGhttF+aHF69BWWUmiNRoM1evqLdbHb7XtjYG3FRmm5TTHKenOlC1rfrWqmzkllIGfZxpjpb
vWXcE22PctzmZt+ytMoC2bNFbe85NlvmrlVMpzSCEjUBmcbOc+vxLXYtyvyXPpi2my3HtLbD
zjD82Wo+CTILettsKASjiDiRAt9vm3PasLb8i5+aiQXXly3W3QkOMqBATHASscxQCSeBpmbC
9bm2Xup+8Ld5u2Q4iE6UpV80uqS6opSlDKgCVGmsgduNy+bsx23traLCI86TdVoblfUdCXXg
Q2tbSW22zmdXEjhjfF+dYDe0tutR4VoYU2oXC7XJ5C3/AJKK/lqb0keGtPGcsWO7vmLO35f7
dEmNRYjS3WWhLU385xtKyrlp5gSM/GrJPq3Fvi7vxrPsa2rXBhwltLF0MmOvQ6qQnX4VrX4U
MBOrhU1NMQpsy3uWqTKaDq4jqgpxnVmELKctVOPcfQN+w5i+W0i0Pykq8WTkUc9s+Gp95sY2
Q40846YURcJ0umpC47q0FPsAGXqxcbTZLj5yVbUB1Z5TiWnWtami4w4pIS4kOIKSpJIqP1W5
7VZ5rMCU6hlxTsh1LDXJbebW7rdXkkaQanEq0tSBKibWvk+2Q3NSFlUUKS80SpASDXmnOmf2
7J2hD0cze24o1rKinUttJW2vWn2FIrhlmurlISivfpFPSb8ba25Xclzfus7nL5mp+QEhdK/D
ROQxtvdMnnC57VRLbghtzS1SYhLbmtFM8k5YvF4bsEEXO/t8q4ySykrkt006HCQaggZjt7cW
m2XTbUNdtsj5kQ4rKfLstqIooaGSgFKh7yTke3EbcCtuwDeIbKI7Mnkp1IbaGlsAcPCMk5ZD
IYkv2ezpZdlNLjlTrjj/AC461Fao7POWvltajXQmg9WG7FE2va27O0/5pMMxW1sh/wD4ulSV
eLuPHE/cDjK3JdytCLG8ypX8P5NC1r0BumVS4a+rC27DbzHUttDJdeddkO8lv8tkOPLWoNp+
FINB3YuVykGdLiXaf9Vk2d6SpVsXOokGQqNQaidAyUSmuenE/eKLEwrcVyRoeluanMtHLVoQ
olCSpAoogAkZHD1lh7ciwbdIlR5rrcYForeiupeZJUkhVEKTkK0Hdh/dSLKg3mRI84VrccW0
mSRpMhDCllpLhHFYTX1+g7+lS0qWwiwzkqCBUnWypA7R2qxInWVSosp2DcEuOZijr8tTK3q8
QEpPEd2N5txblbZ06P8Ay9t+DuII/wDT7f5hkp8tQFY5UVNXaDNal+PM43dCmJ3Te5Fw8g7t
623FLr0q4IU2vmzxrAbjodXmQSlLaQPCDlhewtw32y7fuEe/GVKvjimvpzdqDaH/AKY0pYSD
JGrQdVCB4uNMWK1bGStVtvNrls2UvI+RcZK3kNG4rTp1eWjJQtQPx0yyIxty83K4tRdv7Ov6
LTvO6mIEJmLclOsHlpCaIbaa0qWR8SgOzF43h9WdtHSrast6FVaNDc35OhDaWlt81x9x5YUk
D3U0FNSsb4Zve4rttmGm7T27BZLZQX2dMS22liE3yUlSWWDRTtPiUU1yxa9lXmLcrRKjbdjz
FQITmi+7gmrSWkoC2TSKzrbUt06tQTxIrTGz7RBYmX26MxWf5iuk9DjLMRYHzmlOOJSXX6+E
JTXvWR243Lb7sXE2uZa5bUstAFwMqaVrKAcq04Y3/Z7jZ39typEyHeItreZU1y4MtpSGFjUV
HxBnME1y9f29D0eUjyOZvOPpWunPbVSg5YKhVJCjq9ek9np/S+Rbn3k266blTZ7oylIU24zN
jvJbLnaNLqUkH9NUy63CNbYiPeflOoZbHtWspGG4idwfzHMcTqDFibM8j/Ets6AfVqxLtnS7
pbLk3K1qQm5ObhkNQ2ofMroC20r1mtD2jF2u0Fja8KyWG4Ox5B0lt1/yxBcabDpfIrWgKkjP
B3/A63l5mawqb5OHEbYYZAK9SPNfKKEt6SlStPEffi0dS7F1tvq4re32LlMhSEplrecc+ZIS
0pSlAEV0oGk5jjnhG+mutdvnbYkQE3Fk3S1tKlEPJCosceA1W4VpQfFkrvxCcjQ9sbuRIZKl
+Ub5a2lq4BxLq4vD+79+Ne4ehpubukBKra8QokDNSm0KlduHnJv9PW4EN0Ty9JkHMjPVSErt
wpqf0y3RFdYQnzCWm0OFpw9hCuVl6zT2Y5Unpxu6Pq1aP4ZvUqn90uJxFjo2hud5t6NznFGK
htxtedW+WtwVpTNQNMOf/wCOvvmwRoZUY4CgeJKuYSP2YZ09KbqhqWQmKuTK5RdUeASPKqrx
7DiO1ujpbuWzLe+OM0ZCSCaBQS4iOTgR9ubB3ZuKUlRS62IRj8s1oAfzFVJ/u4uOyJ3SPc9k
O52HYD8iXGdc5DagNTjbTbBU4pINQMs6dmLZsu89Dt1XdFnt+ht1qKS3JiPLXy+c0prw1CqE
eL14jRFf0z7gtFgFV8i3x0rSl1J1KUI4jN91anEj6zYtwWN6O6WihcZDuY4glLgoR2gjDO14
0G5blYkXB2aYc21qnSXZch0uF1fMTRStSqDt4DEK5ptjDc2NG8vHdUylLzLC9JLSTSqRkKpx
d9w39nTY7ckPSkMsc0qLjiUj5YGZK1Dj7TiTu53ppuGJe9XmEzPpwe1rACA8EofLYWeGulfX
iZK3PDvom3rcFxuKXXrQtlTaLgsugJU6oVACQlWk8eymeEsyLvIhzNIb579ukDSlQC9OsNk0
4YDUeVd7i2dNJEa3PFokmlBr0HL2YlyHL7Jt6Yi229EqI4HHC5qzbQgLJA0+LuywtJ3c3PIj
l/RFYed1CnuV0BOr1VxvfdW8LfJsDu4G7cxEjQ23JepqEmQnmOLJSNR5gGQAwRz7wfX5H/8A
ZhgKF7ZefVp5Rha1JzoK6HVVr6q46ZSLNs+bEs+zrlJ8wXSt9jluApMlz5LYaUEDKvbTCdkb
f2Zdd2bmMMT+W0W4kURydOvzL5APiyNAaHLji+tSrFI27etsXA225QXnEPpbfCQvwPt+FeR+
79M6FBdDQ0Ncx2ejNwLilfKZlRprS2laHG34jqHmlJV2eJH7MK/mndUC1vpTrEVTnMlKHZSO
3qc/7uLnZttS5X1G1spkLZmx1R1OMqoOY0FZkAqFa04js+xy47ivUOywmxUuy3ktD2DUcz6h
iLA6W7MvG+rvcFqEVx1hdutq2268xzzcgJ4Ad2Nw2ld7Y6MSNpuNR51tjxG7pNeMhsrS7z3V
JQE04aB9/DHVJg3G79Qd57JjzLbMl3uQ++6mS2gvB6Iyp/lNhRTkpP4c69vQXc1ot8Tb9kvD
kaFcpNrjx+Ut64xG0I57wTTSopzXxxtTcxecTaeorKds3BJaSWm5bPMcgr5moEFalaKaT3k8
MdRenl0juIRe5jm7bHNc5ihLYlBtEpoLWVfkr0ilfuApjqv0i3RcI90YbkOXODy1JWv6be+a
VNqbVqoUK7CPi7iMdS+jst/y0vYM2XbbatwgvJhyy/ylOFASFFCwTUAcRjeFhtk5VzG0Ys9t
2U00thblwtrvmuaGl+JIUtI+7G073zhIVdLRDkrWO1xbKCv/AL1f0QooBUMgSM88eaVaoapI
Gnmlhsrp3atNcbh2JuGzl6bs2RGnKjXJHLC06dTM2MoKqUAkjVl3Hji/zrdBdZ27aZZiRLs8
oBq4FqvPdYT/AMNChQKPvdmJM5pq8Tdvw3iy/fottkO2tspOlavMpRQpSeKhUevDl7dnMotD
UYzFS9QLXlwnXzNQ+HTniXcduPvPMQpJivJkMrYcSvSFpOhwA0UlQIPaPsWHYMd0OK1rCm0n
Ur8RqOOWDKi22LGkqToLrTKELKeNNQANPsU24gOIVkUqFQfuOAAKAZADBYlx2pTJzLbyAtP7
FAjDTptsXmsAhtfJRqQCACEnTlkMANx22wngEpAp292Gpd02XZZ0ljXocehMqV8z3vgzrhyu
wbB80aVf+nsZj/sYZZmbVtEpqMz5ZlDsJhQbZ/4aKoyT6hhElPTyxh5tWoHyiKV/w8MNORNv
22K4x+UpmKygozr4SlApng6UhOo1NBSp78dR51z3x/p3GtMCzbej3VzlpcVzOdOktRi/lqUC
M0gkcRjfD1iM6Ltxq+pRY7+I6mrk9bJEhoS7i6mmpShVVHCKkZ9mNkybHDu8jaNmtN7nMP0c
aXenWGG0HksL5ZcSnVRKlABSzlwrhu8wBedtbNs6rcXn3kP29164TJTDatY8K+VEbKis+6Vn
tCa42Ipu13pO0WHpc6EuG06JF+nxm+XHjNtBIPKKnq6l0CqV90VO+Y1029Nm9SLzcubFt55v
0iHCTHbEZXnCnlctIqF6fGteVM6jZG3bkm72e1Tr0yneW5rgHopZdfkuyHYrBcovTqTpUseF
IokHPF8sGyUX5q6XKPotVwj25/kzdL5bkNsPinLybKVOKKdIOoVpjem07DtZtrfEq/uodgsB
/wCj2hhpllpD78pweMeEq8PjdV7a4jNSpHm5LbSEuvhAb5iwBqXoBNKnOnZ6GzK3NcxHdlqC
YsJhJemSTWnyWEVUqnaeA78O/wCnfSJyBBBJaue63vKJdb+FSI1W11PH3jjcB3P1SRa58q3P
qYtG3ITbLKXtBKWVzFAvqSSNJ00PHM42hd7dti3ebuNqiSJEt6MlyU5ILKA6XHnQpwnWDxOL
T1O6UKTb+oe3xy3UNlDYnxAk/LIX4FKHCislJy7BiL0vucX/AEXnu29b0p9TKpc6YpAQpxMB
awhpvwaiFeOnZmMdRIu+bRL3Nv7asqfb7rKuL78uXyQXCwuKFqOlXyiAQnVqHcaY6c742cuN
Bd2MG5MqO8kn+GgsuRrhEo2gkLU3UpIHGnfjYfVXbFLnsHeEkxtxy2G1FSWXWktxpRGjUlLR
aPMr3UpXEa2GXHXt7qtth3lMtadLsu3GpcC0+9rjvGnsrjfn9Mm6pbrp2sEztu3MgIeVCeXz
GHUp1KzYdVpOeaTTLEmXNtP1jqBscS4kfwK531G2LLSX2xVKtSmwFffjop1atIjMsOzo0K6O
OKBpAvYaaeZ8Oqul0A+op9uNmblisKZc33AmWC6O1RynFRm0yYZp7/M+WU14aaDsGLfvyNdQ
3H3tbnbJcILhSKyGG0vRnGqmpqGCCO/2nH9QlkdhyfK7k8tLhGYjXCe83FfSQ1T3khQCVp9V
MbbL7aWpMFybDeShosthbEt5NEIomiR2CgpwoKfpyrRsRhKJ+w4rzN6u/OcjCX5gAmwh1opJ
DgHzCcke2uG7LYob+y47V3te1twW9xBjuWVh55tuQ0o+EaSnwhYyIVXCdoWaA3cbzc4Rtdj2
5CALj2tvlpqgV0NJBqpasqdtcdMegLc7z17vrUZm9rbVUs2mHR2Yo/3VU5ae8Y6kbaVpjI3F
Btd9t7fuhaWWvKPhA/u6E/d6BG3Buzbju4oPnm2Gm2YzUjlPLSqjii8QlGSaV+7CLpsTc/lG
JyU8ibHabdcjOIIJaejvJIB7FJI4cOw4lblv99c3NuORFTAakFhEViLESrXyo8dBUE6lZqJU
SaDsGClQCgew4BIqRw+yZBttzNmmyUaG5qWkvqZzFVJQvw1pwrwOeLfYrWlaYVub5aOYrW4o
klS1rUeKlKJUo95wSAAVcfX6GoppqANK8Pvwd0bzhxZ/Ui9PPP3K5ahJLaS65yI8Vw/ltIaK
QEooO/P7JGnjy1U/ZjavKe5rsDzcOTUklDzUp6qTX1EH2fZGvO2XDb+oO1F+csE5pSW3OYk1
LCnFfAuns78q4h9Uol729FmW1Crb1LjQiouLfcMeMJDajxZbcQhQIyzXRRzxubZEiAwjYHVI
LutlUy2Ux2poao/FPwArShXh7aJpxpj/AEVuUKJbNq7oZmL2wYiH0JbDilqehuuyFLStag5q
SU8CdFOGEdB5cEz7psy6wbntTdCniy5bmZD7TxbPMotSENqWnwkggUIoBTYG6tu3e33ndlqm
+SnQrVruFzftLmsPsssRdYJBWT46d4zxvVewOkD0a17ukpuaZO45rFubbkKYQ0tRiN8506ii
pBIPsxcNiXbcGz4VlubhfU2mO6t6Otx/zKuSptpKE+PhQZdmNutXDqnaPqW3pQeizGIbjElj
lo0BaZLYC1lfxgjOgzONo3y4bi2zc5+xHVP23xKaDri0hK1P0jp1FSUgdn3Yi7svHT1m9RIN
YxttqdQWFJdShDi0aH3nfFywakUSezEc7l6M7ptF3X41xIrAdhobcJ0K8zRA1KzqnTUHjiEd
t9Fd03Hza+XqlNLZSVVpRstMv1/didb710qu0NcIaFtRnebIbeBoUutrZa0j78JjSenF2jaF
rQ+l2QhLyNIrTlloZiuYJGEJf6fyW7YV+JxM5Knw3nmGyylJPq1ffj+M29fYZ5gTkhh0aK+9
k8OzswsPxL7FCVUSpUVtQUPxeF84ct9jnS7XGnSXp8isGWsqkyF6nFOKKVqKiT7KZYuXnd4W
qZbX2imXFktuFbyTlp5C2tS/uBwtW2r7ZLItxA1qEZ1h0pNKJK3GQo07q5Y3FuK07rs0fcN4
+ZcZrrrupwDPS2t4aaZe6329mLNfJm57Y9fbGF/T5zzMltbAeFFpCy0kfcccxe/7eoZ0CEvL
UaepLROHH2eoNpShqmrnOFlXi4US6lBP3DCkMb9trqkCp0lfs/BiTJRvKO+YxUCylt0OqKTQ
6UqQnDy179gvclvmaWEPOqUKVonS2an1YQ6N0uTFONpcDUeFJUvxCuk1aSAe+pwI1q21erlq
cKQtfl46SkDJQ1unj66YeiO9ObsxNhlCpLMmSy0W21o1/hV4qEUFMPSrjsu6Q2FrSIfKfZdU
8K0WSDy6aaevsxcLs07dVM22Qww615Qc2kjVpdSnme4CihzrWmWeLe+q+Slqnx/MclqI444x
mRyntNQldRwr6+BwhX1meCoVKPp79U+o+Gn7Dh5LU26uFlC3MoDniSgVJGfd30w20h2863Rk
PIFR1E000Ssmvsx4LHuV5dCpI8k2jUjXo1DU+Mq/+7BiXa3IuNmvcVCnYkxvJTbgCwFpPAj9
oOGOo2zmZd06azktRtyW5TqD5duqGWihFUqJSKaXDU18KjQ4t18tElMy2XVhEmM8ngttwVB9
Gckyn240dlOpx11QQhCR2qUaAYe27092/cuqO4GKh1FlQVQ2T/fkhKxx7Ugj14ElA2309tL6
dXLdLUpyOgp+MlMglQ7eGJ26bt1h3L1jt9sZdWLPtqQmM3LdR78dRBcWcz2iungOGI+27BEX
te8beioYc27LqHY7bPy6NKVTmJTShPEfEB9r9hNz+rOyrnMuTr4aDCdUpddKWwpVAEgdv2q3
zse1+Sh3mI5E3GiEtaPNuLdY5TamEIIPMKRWnvKGefF7ae3Ye45PUHZlzhzbZMj23UHpEM1b
LxRy249CVJOvsFcySMbejblhbU2RdLW+1NFwRzZ1xYkNFKkuRtICGalIKgHDwGeI1/6n3qd1
C3Aww3HLziW7dHKG8wOTDDRIz+JZwlrbu3bdZEpRo/gozbKinuUpCQTw7f1ClhCQtdNSqZmn
Cpwh56BHeebKila2kqUCtOlVCR2jI4StyywFqbSEJKo7RISk1AHh4A4RKVtSzqlNuc1Lxgx9
YX+IK5da+vHNc2XYnHPENSrdGJ8Xvf5fbiMZ+wrI75PVytERtoDVxqGwgHh24QleyI8XlmtY
j8hgn1HQ6K4U5arhebDXg22+iQ2P/rNqV/3sCm9LxwFflR+Pb8OFqjdREiqioJXa0pGZ/wDD
kDsHdhpDvUOK7a4yAyytUNznIaTUhIa5mkZk/F68CTdd+zHppShK1RbdEjN0QkJFG05cBx7e
3D0OVuG4T+a4HEuKaabUggUFNFP34diyZ16lynj4pQkIaVStaBKWtOKvSr7IPNUvxS2xVB4I
NGOzv44uMFDN45FyLaljz6/AWlEp0gJANKn3gcRnVW65upjo0FtVwd0uU+JVKKB/wkD1YDY2
NFeo6HdTz0hxVR2FSniaerhiiunll418McJzNO6ndhKJGwba1p4GKlcZX7WVorhDJ2FYFNth
IFbewT4EhKcyivAYf07CsA8ynQ5/6dHzHd+XhxUbZdjjl5hUZzlwI6dTS/eQoBvMHtwxuq2b
MtdvvsZNGZEdkNBuopqS0mjYVT4tNfXjb/U60yIkS/bTL0VtMtLCmnG3krcRpQ+ClTiFp1IT
Qkk5cMbRu10cQ9crjaIciS42QpK3XGUFawU0GZzyxc7DeI4lWy7x1xZLR+JtwUND2HuPYcRO
kO77v9Vse40KO2pSk8sR3GSrTHAoAUuopmP8wEUzr6LBZmok3W+3hRbtdktjfmLhNWOPKaBH
hHao0AxetmdebrI6c2+2vJXb9p8zyceTq06FS7hX5qs6pSNKTxThXTS+2mDsDZ250yI21L3a
XFJJolCFeccVr0Pku6kOE076Y+j7/nyd49Kb/JWm23zN6XBfX4yh9CiTpVnUVPapPanCOpex
2kXbo3v1cd2/sRNTzdvU6onz8ZLWQb0qr3fD+GkPrj0ZuTbm+LWhuWy5AcQuNdGWvfStPAua
MqfEPAoVpT6iltEDcFsUGLvbgfyXexaK58tfZ66p7P0dtwd3Q5L+zLpGdVJUzHLifOIdaLIW
eCglIKi3x4KzpTCv9PrhanIesuPRoISy4lxZNS8xRDgUafEKn+w3wqKzPU5dIbSIriVLW8t0
rbSlhKcy546p9mNpWqI0+xHgWiG0huVk8kBlGTg/F3+v7JVluH8JN01hXFpKfMRVhSF+BRFQ
FFA1d+Hule+X3IG+ttPOQYqpyS07cY7HuFQX/nBIzHxDxCufocLblsmW5/fW4Fci3xZ0pEeP
G1g0lTXFHwNJpkOKzknvE3qvL8p1ittziNt3KXGVqlpjK8R8sNJU2hJ4csFFOIHYuJ5i03m5
ToRYSh5LbN4ipV4vlcwc1JQrPw1Fe8YV0v63QZG+ek15dWmw7joXZdt0pAQk0SSlSa5UVUCu
nUnw4t+3d2uROp/9Pm4ZDkSDuBbqZz8IuDUiNJSK15ZQqmkVA92hTpxd+n0Vt+/9Jdy2E3KG
xJbUuLbV8wMqiB5ZVrDyV6qVr207Tuy5R93hvp/dE6olnfqEx3SpJDjjrqyKpSNNR7wOfAYv
u8LbfhN3Tu5tEd+2WNw3AOEKT+XHj6kpUooHFXs4nEqHaJD1svsJxaHrPdEpYmgNmhWlAWoK
HfQ1HaB9jtz3Ve49uQhBU3H1gyXz+FlmupR/6HDkmwXFrZmz5UgQI8eVDafuiGVtoX59cdfj
oQuqKHT2CpqcWx9O3Zm3Xmrq3dZm6d0XCVKcunK0ltKLasI8JUnUagZUAVi+7kh71uEXc19a
cU7IUwyGUyVKStLjKWg2poJKABRROnKpzx5lM9XUq1xJzQVEGqepcTTnoUoCUjMUORA44Ysu
5Yj2wtwPrKER7kschRHYXylvQomtErSP34BBqDmD/YFri/VBZ5JvTU1qSPzG/IsSHytsVTUg
pFMxxxt2fOOqbNtkR+QaUq64yhS8vaftiX63zXds73s9FQ7vDFFr0ZoQ7RSCaEeFVap9mWJ2
yt7aofUXaB8vNRJo27MQlShzQiifEkABf3K+L7FhL7ZLZ0qAUPCruOKjMH9Clcx9qnHFBtts
FSlKNAAOJJxFCZTKjNTrj0Wk85IGqrefiFDXL9K87kWWnJ7LXKt0VxYQZMtzwtNpGZVmakAc
AcTrJ1Juzn8/brUJO4rpekLiyDLCwoNsyqaG229ICU1AoMx2Y53RfrDGvm3UlbkW1XVCJEXM
+4h9BeT/ANkJFc8N7d61bQ/0n3hCpcoG+trsVjuvNI+X+Sgk1qQQF+9T3csW+0bil7d6s9Nb
lzgjcsNbfNZ8ugLa8y1T8xRKRoKdQPxZZ7xhwX5vVX6+pswdi26MbiqE6Hg5zZKgpxtBQtIC
VrAUE/ixzHbrY+k1tlJyjRmzdro2k/jdVoZCv8PDDMjf+6NydQJaFa1C5T1tRdQ/BHY0BI9h
xo2zta22bMEuR2Eh0kCgJcIKz95wreeznjtzqTbk82LLjqDKJbiPdDxAyX+FwZjtqOEVi79S
7dt64spFYMFBZcd0HJUibHFdRpwSNOLxc95dJ4fViVOlIen3CRPVNkGC2hWpqOELD6Fa6K1p
BPZppgf642Fq0X20TG3tuyZcFbbMaOy0lplmRoAKuWGkhBWgjKta4Dtgv9vvTZTrrCktv+EG
lfAo9v2/TNyQSDzUPCZE0NSwWwQBzihR00PDCLFumNO390mbKGoN55Y81EbIB0agtfucNK6A
08BAyxE3Dtm5N3O1zB4XEZKQse824g0KVDtB9P23YpUVU2JuASsueWeQ7G5SkOgUoo1WB4jS
lcqmo2nbmgnTFtMRJ0OreSVcpJUUuOFSiCTln+g5ua1Snto79b0uMXqCVJKnWwAgvISpNck0
1AhXrPDF3tfVmMwq42iUliBcmlNkzo+jNag1lke2gJrmKjPcu9dyWJN4n3jdF4cYddefCfLp
kKbQnQlxKTTSezDUnZ+2Iiele3L43t55xTjy5shSnS2+7b2gTVDTp00NSvPSABh+92i2zLmp
6S1AtLTzS4YuMp0FVGuckL0IAJWsooAlVK0xt/eU+00vO5247dtsjDutyTMlnSyw24UpyNdR
VTJOeN8WrftsjR9w7bjJmQPozcqTElIej81DS3NKtC0n3tWmo8QAGN2b43HGmNbktmzUXZ6P
McKXLv5pxbypDqtS0tpQ42GWm6VQjP4qYg2Cypj3Fk2EXe4zI0jmtxXlrbQ3HBCaLJqrOuVO
GN9TSUjaWxGWkv3jmUTJnL1kxY6Cka8gKKBzJy78WjcN4sza7xu6NHag7f52tUl+fpCY+vRw
0uDWdNB+zCtsWGNKuM3atkU489KuLkqPYkyFtpTb4ba6gagKq7QkAerCp9se8zC5zrKHwCEO
lpRQpTZ+JOoGihkez9GAjbGzV9QbJ0giOS7hCoUIF1fH+WspUFOtoCdCaHPVQVzxIk7/AP6c
90FlLqA7NesyFrT7wcUp9tTbgCQO/PEO5bB643vpxzXVlyEbgY+a6pOpuQgAZfESR9+Ho96u
1r/qG6USvBc1w0x5Mthp9Ph56Gy5p92qdVQrgCFHJ622y1ObA2LdXFzH7TEBiXCct/SVGQpF
FRkUSBy0HURkSn3ceS2/Z4dmikgqbhsoZC1AU1L0gaj6zn+miNuzbsK9oZBDS5DfzWq8eW6K
LT9xx9e6W7rm9P7ihvSlhCnXGtQp7ryXUuoBpmPFhLFzsMbqRao3+e0EyHlISfxslp6v+JBO
G7BuiLL6f7lLgZMS7J0s8w8BzyE6f99KcBSTUKzBGH4kppL8aSgtutrFUqSoUIOJnVLpMtyR
t995oXLajLK1RuWpKg4tSUL9wUTRQTqST3YTPsz4j3WMhP1K1PH+JiOdtRlqRXgsZH1Go9O2
C7y3dQlzUhzWnkj5bRKSn3tRoKHhkcbCjxi8pDdpZ1c9C218xVVOeFwA01E07KcMv0Vt1Kda
Smo4ivdi37YiTHbgzAU8vzD4Slay+6t0khOXFeGZ0dM2S1BmPT7dAlSVuwoEiQpS3HIzB8IU
StVCakVNKYulwLlxlO3HzxaRJmOPNQVXIKTLXDQuobU5qzOfcKDLFqh3K63e6XGwojN2u6rk
BqVb0xMmhE5SEtt5DxHTVXxVyxe9tiM67D3Il76o+86tyXLXIRoW66+olRXTgezKmWNy2eVu
OdcrtuaDHtrt4nIacdahxVAssNtNpZQEjOvaSSomuPrCLvcbYxKtjNouMCEtDTM2LHUpbaFq
COYgeMhWhSajLF0vMpEifBnr5zVleUn6ZFeLAjKeaYSlI18sUSTXT8NMM21u53lmdDdiLhXd
Usvz4jcJepllhx0KCG09wHcTUgYh+VbnwkMxlRJqY8x1v6o045zV/UFJOp4qWSSSamtPdywz
Fisojxo6EttNNJCUIQkUSlKRkAB+gVKOlKRUk9gGL9uvYt32qm2bl3Fcrm0m4IU7Jk6nS1VT
iApKUjlaUg5gDupiG8zZNi3Atishhh6Slbnq1OrbSP24gnqR/S/Bm26SPLqn2ZqNdloCia0Q
hhylexKlJ9uN32jatoTbGIH0u43O3KcUUGW8hbsasZeoIDIFQBwWT+EfrFpv9rQ3d0tlEe7R
kpRMZyIT46eNIr7qqjBN1LvUjpKFALeZNJEAqAAUELU4WwCOFS2e9JOIe4dtXFu4W6Wn4T8x
pfxNPI4oWntB/wBn2PdW+jUeQLprdeuVpZ+YytKyhbgEdKda216TqQk1CiFJoE4Zv9vaMKYy
4Ytyt7h+bElI95CvUeKT2j11Hpu0uYXzuJ68CBZ0h9DMbVJTV0v8zw0o0ADUGvqrjYsqQymO
/wDSGGVtIQUJQWByqBJJ/B+piwbS1BXtV1VwC26KVMREh1abuLjmrShL0hJQ23pqpIKq4gut
XWG41c1luGtL7ZTIWNRKWiFeM+E5DuwmFF3TGTHtdt5k+wJYQuQpchdGJK39WpCaIICQM+OI
qmN1ovUdM2G1c9tN28K8lBmKSyJK5rYJbWFq1AOKAWMgO39Q+l0gNKbUFlXDTTOuLdFjTvqM
WDc7nHZfSkobW2iW5pLaVeIJoeBz+3rzMjLZeW7utLanGfECENq+LjxJqOw1px/WvxJkduVF
koLTzLyQttxChRSVJVUEEdmJe+9tebV04vlRf7K2hT/lnOZ4Ho5yCA2HDTUcwCmtSnFv3I5u
S3RrHdWQ/FmSZCGGnUKFfCXCn9nHDkS33SfuF5o0V9Jt8iQjLiQvQlJHsJw3dNvWi5WPaW9W
Xk31t4tswkO/wq2ZrbB0lCUF7x/4lU7vTdqQbhcpCrkxHnyYdsjlLadRDaUyXXFIXUJKKBGR
V4qEUz6d0JNbJGPi7ymp/USGUL5a3mloSv8ACVAiuLPcLvtprbNv2LYrhGuUiO43Idvj7xQt
TuloqUWwlnUnmeLUrSEgDFj3jZtltbj23JTMk7TslwuIir22m4OKcDrqXGyFa0mvhqpAOkY3
HcYEa37mmb9iQPNX+S8liPan4+tDiExPzHG0JX8pI408R44XtbcUNCILm53L/uHcK3Wlu37k
vh6G0002SpCTpRr100hOlNa/qHG1pC0OJKVJVwII4HF1iaG20QN0XSO2lo1QEgtmgPaKqy9X
29dtsrCXpDG53Ll5nXVS25KnEpQRQHwFBz9f664WK9w0T7VdGizIYc4KSf8ArBzB7Dhq1bo2
u51JXdgVbIjvyG4toaL7rgDEht9PLSUKPAHTmFaakUbi7t6nbc6Qx5pLKdu7Ot/1G4se6VIL
rbngVQgkpoM8ji7RNw3HqN1S3hbo7ybbcZEd+NBbW8mrKND5ccSlNAVGni7MWVdzuDc69WUr
t0uiwp4JZUQwXh2KLYHt4+mT7w7alSZj2zzFiTwpITDW3cW+ZUKWkVcafWkZEnPSONNowY4Q
GYlmgtJ5Yok6WGxUD1+iT5iqaYkZ141yFEIKv+rFvmPBA+r3O4TUBCaHSp8o8Xeatn7qfb1x
3JZWFM2JUxi1vLcJUX7q1V2YUE8EpUulPWP19xtTcdL91g/xttqK/PQlSdORSfElRHHjQ4vl
6hbmu9jtEeU9aE2m07fTcJyp6ohSiS/JU2rNSklaEa8lChI7Y9gdt2+9wRGH3prtyv8AfGLX
DdEthDepPlkSndTYWrQ2CQCTUZYlbFuhYk2XflrdmQnGHysJVCq4AQUoOpIUpB8IrkR3emMR
7jcG/oe+rIm3uIkLJ8i5bJaZIlMMoRVSvmUpXxVIqMWxLCtbAishtQBTVOhNDQ5jL0Ted3jJ
1yLfZprzY0czxJZXTwEivsxsU2J5T0Bm2oYq4EpcDrZKXgtKSQDrB7ft6lqtkmWdF+5MmPKA
qH0Kf1P6x7ynQRq9g9AkS7DvO6dO9kTmq3n6alE1ImPjVGTGtyuaUc0+HmBFKpVwwBYZPWPf
MRoNCZV02GOAUpPLCiy3Unt8KePE8cdJ5W49g3XZM9TFwsrIucpEhtxDzXylNcup16/CSciD
6vTNjbgjanrgXJVq8ufyy2psv6wcgFJ0Htz+7Gx7jGUpbMixwaFfvVSyhCq+uqT6JuFp1RQ0
5bJaVqSNRCSysEgGlcbbL7i1m6Oyp6Eq+Bt15QQB6iE6vv8At6zwp0XyYReW3HWHDR5EhS5O
vwaUnSRSnoHT/eNumRLM5Ic+nC6yGEuCDIbUVIkk8pxRKW3VlI7KEgVxcrPd/wCoDevUefAQ
3NkRtlw1JHKpRaecy06FJOrP5oA7q42z1C2XtjfduVaN12vz103KtCGGo6ns9FTqUNWkFXBP
AnP0zb8R4Kadmbijpbl08EejL+oqUKUqDTGyfL/5LD7TmZPzEyHdXH/5eibjLQ1OC1zNApWq
uSumWeNheSjqjR3LYlwNqWXCCtSlKqohNcz3fb1WfZipahy2be5IfDmsvynlyXUlY1mhS0oJ
pQeHT6BHnbphtTbVa5nOdaVHMh535L1I7GlCtCnl6UassicxgWy5772n0thXBqM+kbYgCHNQ
jl/k6n5GlNCoZpFe6gOOoLi+ul96hXmHb340aFJu5fTHXqQhZ5LbraXfEoDu9RxZnzxegx1/
9ptJ9LslujyGoiHdzW9t599xLbTKHuazzHCqg0pLlTmMbaaZf8y2p2aoOa9aVfxTqap8KaA6
agZ+30TeE5x4x0RLLPdLgFSnTHcNQMdM7q5t6Zf4ggWtiZyFACK3IYC1urXRQ95WlI7SaVGI
tytM1qbEmMtyG1NKCvA6NSagE0wtajRKAVH2DHUHcV0Qwb3dd2y0S3mOC0x2WEMjIkUCDl6B
eLhGkIiKiyImt5adehpx5LblEVAUSldKHLPFlejf0/3vc7NxQrRuXck4vRVpaSoBzQtpLWkl
NE+HhSlcdUTc+jFn6SQZe3Zjzs1tTSpciRGXzNIZZbSvQAgmpyrSlRja8yK+uTGlWmE6066Q
VrSphBClkZVPb6XBYRJcic++xWlu8zlxwgtvn+JNQNNUilfipjp/GZKildmjyDq/FITzVfvX
6J1CDakpW7Y5TKdRAqXUaKZkZnVQY27bpsBuRbJljhNOxJKQ4gtqjt+BaSKHB3n0DvD6tWoP
2Z9xGsNGquWnmkNvN/3V+IdlThO3+ru15FquDKuS9PitKRQ6qEvw10UKdukn1JxvKzXedJhW
i63ZV4tsosqfU4ZI0PJWhhB5dOUkpSRwOZrgNNb6hxnCaAS0PRh2fE62lPb34akub4sKI7xU
EOG4xtKikalUPM7Bgpj7/wBvukLDeVxj+8eA/MxpkdQ7LqCighqQHiCONeVrwjyG/wCyqU4S
lKHpKY6yU5nwP8s/uxWPuO1vigNW5jKuPDgvC/KzWJPLyVynErp7aE/qd0qhxo819uHzPLy2
m3mXkoUkrbWh1SEUUkEZkYm7N6lbt6lIFpQFtRtuuEwKOtNutNNKbW4rwhdMvBlxpjf0nYMH
d96vULal6fcue4y481D8FFsaa6dbxAPAk0zpnjp6Oap7/wBJQdS+PiUo6fYmtB6vS7iIMYSV
R58WQ9XT8tlvXrcoo9mNgy2nFu8u0MRVlaC2eZFHIXkfW3x7fRN5Rn5C4omRkNIcQkr+YHEu
ISUgKNFFFDQdtcbQ5igtz6LA1KBqCfLt1NfsDG49v2++NDgJsdt4p/wlSSR92EsRun9hS2n8
UJlw8a+8tKjhtU/YtuaW0CkKhJVDND3+XU1X78FP8mJXXtXLlqPEH/j+rBj/AMgwNKlBWrU9
ryNff5uqn34DCunlmCAKVSxpX3++khX78TVfyakedFKCVJAa/wDK+d4cK0u35sq4UmNmn7Y5
xdd57T3BcnDb3Wi9CnvNpbUy4dBotvkKKgpQIHbwpjbEUynJxYtUNJkOuF5btGUeMuKzVXv/
AFG9p0yC1c4qbcppyK+paW3UvqS0UlTfiHv9mGbVuTrzb9obXi2aLFNisgjrmQtbCGtBuPKK
xwJSrSFd1KY3JM2R1fuV+blszXBt3zLiIzKpjXJU+8wuji6FddWXi9eLfbStbibBcbla0Kc9
/RHlOBNaVHb2el2mVGdaaWb5HIL8ZEpCltNvOpbKVg01FHH7u3GwHKgldqQo0ASKlSq5DLj6
Ju2OxHekPMR0ykiO4Wlp5C0rLgUEqPhAJI7QMdP9ubSgs7o6gXOyQ5E1xw6YFrY0hPmJ62zk
SB4Wx4lHEnyV8t+37zIDUaLPno1xkSXVJSn5alp1Ek0SmvHDSXlh15KEhawNIUqmZp2Z4n3q
XdorVqtRWmZK5qVNsls6VpWQTQg5EccC6XOe1Ct5U0nnunSir6kobH+8pYAxOtLE1p252xDT
kqMlQLjKX9RaK09mrSaYb2kq8tfX3PD5YBZAc08wNKcCdAcKBqCCrURnTAhSrhHjSzGdmcpx
xKVeXZoHHaE+6nUKnhi2oRdoa13gKVACX2yZSUp1KLPi8YAzyxCj7gvDVvfn/lNkLWrQCEl1
YQlWhsEiq1USO/Ex2LDROjTZseLKUttDyWmXdXzdKwRWoASewkYtLkQaYrkJhTIpSjZbTpy9
n6jeEd1lEhk2qStxpxsOhaG0FahoUpArROWYz7RiJaNg9GrJOtciLqO5r1KjRWptQoJcks8l
b6iNdCk9xzzxf/5j2XsmzN3Jtx24z9vyEqnF1BSlpp5AdWqnE5gD78bmix4iYRtm7buw42ga
E1LiVpo1qXo8KgNOo8OPpcqQgJ5kK6wnEroNSNSlNnSSQR79MuzGwoL0ZuI6xY4WtppWpIUp
pKidQrWtan0TfXKe8usw2hr1aMjIZChqqOIyxtfdPTzeEzal4v1tjzZ7D7aJttmPlHvOsOUU
n2oUKd2Lc5fLNaLle9q7ot15ZhWd9aUXCJCNVj+KACHCVEgE0yw/OVAt9kh3qAYcJoTyo2LW
v50h9tDdJMgoA0aSEoOXeTe9mMPQjYbTcpFztEZL6ubeHnJKXmzOWpNEBKKimdVnUTQDFiMm
GrbMRm/W3Raba83LeQ0HauzZjxSGyGgKobSCK5qJ4Df9stTTsh7dEmM6xvO7PsO8qK1FS2E8
hpKFKdQvUEp0JQK1Pcdm3QJtCLrteXLectk6S48ibKnNONyLrKltoUpTxKhoTTwoyrXhbrhu
S6C82CdaOXuCRq5SXlJkc1NtjRwatxzpRq7VAHUSVY27dm7ha5G8to3QfR0SC75Bi0IMhHlv
AnUFL5+tRA4gJ4DG90Xa421yZdJkaS3dVk1uUaGpt2NbAynV5aKlQUV5qUo09Zx9Y3bc0GdP
u0SJGtVreUi3Q29LjpKg4nXIcPLzUdNPhAFa7MMx7zEo2O3l12lNSvLt1NP1G83GEIcebsdw
UhLtCgqEZwjUD2YMrZPTPeHUva7zjP8AE+Zet0dTulKn2flMHJKyRVTmLnuhzpJden8ubBdC
5Ey8My4upam/lMstDUSrTqUVHKnrx15sMeM5Ajwd3uS2oz2kKSJPNSTpFcjyRT1U9LtFuYK9
V1vzCFIQknWlpl9yhy/EBjatqcKy5bbRCjK111ammEJNa17vRN26ITM5M9tmEpL73IS2H3Up
DgPaUqoQKj192OnjCwErRYYVQO8tJP6dqs7VjmSok9l95+5o0CLFLVNCHKq1FSycqDESxPRp
twluvQ2ZS4TQcbhefc5MXzCitObiuCU1VSppTP7IcKNapF2aauXmJKYhZS+y21FkkPBTwICU
uaddKeGueNq+W/5f6RCDf+HkIp+ovC5jYehohSFPoUNQU2G1awR21GOn7MvqbfNoyHbtJa8h
t9hoznpSXVcEsJ1t/mg5qOrVwNcWeTH3/u7c++oi3YURncRkLCpJSsLV+QmmlIUKE0GP6gno
KwsKvFuC89RDhZeW6PdT8ZOX7/S9uuW5sOP/AFGSk1QV0bVBkJcKaA0UEKJr2ZnG3Lg0oLbn
WyI+lSTqBDjKFcfv9E3eH2kuJktsMJUsgaFqeRpVwNcx2Y2m1Er5VuzQUtVFDoEdvTUezG7W
oN0es+1okWxWm4XTXqTZ03Fx1bs1uORRS9NE6+COOeINi2vEue54rVscTb7i5Hfk/XLgjSy0
wzJCUoolStbzyvDQZduOrcI3+43jfYmxmKrLsgRXFx4/mJwC/lsMBx9WjgMk4XYdpXZy8bll
3qE9PnR5ypkS1qnPspagImuKc5rjlPGEk0BWchpqL/tL6heUrt8iJeb/AH1yRFtkqe48k1jQ
F6VlqMEFLYQhNe1XadqnqFu2Tt6wvm5X6POS4dV8eRNW2IZolRabbGYYTUrHspi9yt4ouNis
txsMRe17GUrekTip5wKUmM2k/wAQsgeDikU1EZ4Yu8pcyLvqRvvnyNsvFLrcK0Ji6DKeASQS
GNIQ5WgV4UZ1+y3CJpUmbcVx323F6UKaXFkA5ak6iK1SO/OhpjaCY6gthNlgBtQFKp8u3Q0/
UTo54Px3G88/eSR68S5Kd0bM6YWiNuF5LFyu0VmVJflIaZS6WEPkIT+TmdNSSeFMW1xHWDbO
5dyG7yZynLbaWosy4tSYq0uxlrSnRQFIUCk1GdeOP6gYo1tOyLla5gbWQaodZeUVj1FajT1e
lzRBURNhXKE40hKtJdLznlS0P8XmMbMst6qLta7PEjykqUFlDiG0go1DI6eHolhtDjCVWbdl
0aj3ZX+cIsdTchSGxUZq0UP/AMcNwVXSXYW4zSA03MgupSGwkaAnlB3swY6749MRJUG3VIt7
6m9PevU2KpH3+zEZqPv+ztJdSA2lThaCR2AhSU6fYaYXDf3xtt/6knQ42uXHUh1Pu6XKmhGf
bjbdjidQttbcg2i9xLwiPAeihpzyayvlaW1BKNRPHFEbtsyyU68p8c+Hv/M4YZXI3LYG0R1a
mi5MigIV3pqvI4CGt7bdfmRCoJ/jo2tHYrSSv/Ziq98bcbkOUbr9Ri6j2gE8zhjRK6gWpaq0
pGcVJ/8AwpcxtAbO3LAvzcW4yBNYGqjSH2OSl51JCVJA5hoe/Fotlj3Zab2bTEYgKVDkNGq2
EJaNEBVRUjL9RM5r7bRTHcV41hOVDnxGWI7O+9miBc4OmN5iVFdnQHlNCinWgkOaStVSoFPH
Ovc89Yrhtmx3JbepciFG8WhxCF6Q620eIUKpB9VKjHVHer25XI+377Ehxorshh9a5D6dAcUy
htokNp0fGAeGGkp3/ASXqU1ofQBX8RU0APvw0/AvcCYy8gOIWzIbWFJVwIoo8cALlsoKuAU4
kV/f6RufbsRTbcq5tMttLdyQhYfaUFEhKjlTuxa4QCEiHEYZo3UoHLQlPh1UNMu30SNbt62K
PdkMjWgLKgthxQGstOoKVJ4dhzwqWuySrxX3WbjKW40ivclHLr99cKYX0/tiEqTp1NBbax7F
oWDXDrpss9aHBQNG4SNCPWmigr9pOCRYJjVexFwk0H7XDhZjxbraioADy00qCado5yXuONHm
9wa6g8zzjNfZTy1P3YPmHb5PNT+bMQgUPD8tlHDDmmVf2yo1TSY0dPqFYx/fhSpEq+zkkUCH
JbaQPX8thBwr+Dux1Up/HKyp3eHtwtxmTfo0V1AS5EbnJ5a6GviJZKv34X/Lt6u1gmtgmMXF
oksoXUHNJQhwjL8eHm9u9bjAhKT4UFl51JPZ8h1biE+0YK4nVyzzounJciOlArTTmz5Nefbx
wqOFbQl6TpEnwhSgPip4Bn/hxHXN6hbf2q4wqnJgoNXBx1uKTGcH3A0xKG6+vU2O27p0Js7A
1VBr76ks6f8AdGPpn+uW8xb0oIQ2240hYV/5lNVK9mHZN+6v71ukh6tVNzOQKZAZfN7Bn34g
TpqbxfJMJwOOKuVwcfErSoKCZCKBKk1HAAV7a4sm27btqJc1XR3R5QtIRFjQ26c99zwKSAkG
iU08Ssh20RHuGyrJJZQrWlJgsihyzyQO7C2BtW0BlxvlLR5JiikUCdJ8HCgw8lzZzFredqef
bFrirST2gIVo/ammHFR75uGPUeD58dWk+3ywriEu078uDFuAUJCZzSX305DSWVILQ48QR9+F
HbPXG/WlpwDWkNrzPsTKSP3YkPwOuV0jqfCSVhElK1qBJ8VJnAVywGoXX991pCQkc9lxKvvU
FOH78AW/rRDmsrAClyQqooR8K4rv+3HlpvWuEwkpIIiNrZUdRzBcajNKwEwOvC1r0pa0vmQU
hAHYpQdNa/8ATsw8tHXdbRkr5jnikveIkk0DmQ49mAEf1BT31oXVKVokMCiqVqpt9R/dhbUT
rpOKnuXzFOrlp/Lz8IDyqHVxI44deide5SZDwOsLMtSSePxOq7fVhSI3XVlx1rIocW+5SueZ
Uys9vdjn2zqXEvoRkEOSa6gT2okxdOXtw2DEtt6baKidKbcpLgB4Koplf7KHDcdPTK1tOOK/
MUxRA9qjcKDHlPK2fb7blayB5Hlornx1SV9lMgcNrvXXJm3JV41IgRuYUqPFP5McEDD0pPXq
cqShZXH1KlgFRJzX88gZHsBxGbR/UDKStKQlxBadWlOkUGlanNR+8DESWP6g7mVx1Fyqmn3A
FkFJ8C5RQRTvGJaHv6hLgGjQMFuEAoini1/NFM+FDhYuX9QVxSy6Upc8s28VFsVrSryaHPCn
IHX/AHQ2+42GnFPcxQUhPAeGUnEc3HrpvKTyyOYGH1M1HxBJLrlM+3PEETetG6rhYkOByZDl
OrUt3lqSUJQtLqUpyHHSe8YShOSUAJHsHoiAtWtYSApVKVPaaeiOPPLS0yykrWtRolKUipJO
L1v25RoSGr64I1kcjpq4q1RyeWpTpAUQ4tRUBTL9XuBxyU/BQ3bpK1SIy+U80EtKOttfYoUy
ONtbou25Nyzd2X0WtDa3rxL5aXbjJbT+SHNGTa+714tfSjam3XL7c/oTDlqVJkuKq5zVNFUt
1QWoNNoQVrXWp4AZ4h2pcO33rqTcrxJs0ODbHF+QcLDikecddOots6UlWfiUBkO7f9uv0FH8
87bku2+A9aYsh23SXHUtchzmkOIQpBfGpC1g8O+mN83u5Wmb/McNNitq7Up0Kkz3Z/5MyS/q
WkvyHnV6v+GlITjbGxmo7T0i8wJtxmrLtFxGoyU8vwAGutZI7OGLZa7LaG77dZRYelIdeLLc
aI/JbitrJCVkrcdc0oT20J7MWrZG0WIk7eF4ZclqMwq8rb4TWSpMkN+I6lEJQkU1HtoMW26X
azra3Gbi1brgkNPt2pr+KLDkpM0oW2W9KVFNFE1y9eL3vK4xGbPsOONdpnuulUiayklKnywE
+ALVQNJrrV3AkDEeTyXY3mG0ucp9Ol1GoV0rTU0UO0emNOqaUypxAUW101IqK6VUJFR6I30c
2vcvL3bcTJd3BNjqSo2qzpKObzU/jkauWhORNSeGIdviI5cWAw3HZR+FtpIQkfsH6u+7dVMc
t6b3CehGS0AVth5BQVAHLtxtnajlwejx9syLW+282lOp36Zo0pUk5DXpz7sb3dv8CfHsC7La
IUWZHecieYCHH3n2EutKSooJUA4ntyriz2yBblbdasEgyYDtmcVBfYcUgtrIcaoTqQqiq8cT
Nlsw1Q7NOCi5yVq55eUsO+YLytSlO8wBWpVc8Xxmd/Me5rjdZsSfMuUJba7yZERSBHeZADSK
MBOSEp4Vokk4uV4kWW7x7CqyyrQ9M3EpabxeZNwKfMvvBVHEIQ2gIRknidIGHLPFl3OLIclQ
Zn1UyjIn8y2qCogLsgO1Q3SiUkUHdhucVXRu5rbdYnTmbg+1KuLT5BcbmOoUkuJOnhlTgKDG
27Uhg2+27WuES4Qo0TShoKh15baklJGjPP8A24TITLuM+2xZztxt1nlv67dBkvLLinGWAlNS
FKJTrKtNfDT01DepS9CQnUo1UadpPf8Ap3DcN8keWt1uRqWUjUtajkhttIzUtSjRI78WfdsY
RbPEnXOIhvaPl2nVt215fzXrhMcWlSXEt+LS3wOWJVxnyERIMFpb77zholttA1KUT6gMP7pt
k4/RIpfD0iS05H5YjV5pUl1KSAKVrjbc1dwC4u7ZMeJanG0LUJDklBcapROQKU1qcTbA9Och
zYLUl9TkqO8xGcRD/wCZLMhxCW18r4tJyxaLg5dHFMXuOiawG4z7jiIbiw2mU+hDZU01qI8a
6DG2bdb9wP21qStcm9tWuMiRcWrZkjziFOtvNtttr98qFT8JriNapsm6X1y3xY78+Qw2Zi4k
V5QbblT3fAEhZPtPEJpi1WW13lq1vXOFIukm4NobkPNQ2UgNJitLqhTr7qglJUCkDUo5DG3N
s7mnMu76lWNF0mtR0kt6U6G3HNSBoHjVQZ550yxL3axcE/y9CTJW5MUlSUaIilodWmoBIq2a
EcezGxoNy6hidZ7sZNys7CIbrd0ukfkreSm4LUShLbSXR8KdR0g543XuO1RtF63Y8y9dHCvW
dTKNKAkH3RnWnfiLa9u3lhm0Q7rKiu23lNq51ugI0S5j7yvEFqfUEMoRTwgrVlizSmL/ABHW
NxTV262qSr/mZTZWFtIFK1BbNcMW1jcs5q5bftZlyrIyAIbjcxRbaekK5dSoaDpGv10xJum1
75fLtcttyIKr7bGg25Y4sF9SG1syCUp0PLCtSNJUuvEacAjgRX+1dh3m0WFzdlt2tevqNxsr
LiEOyNLZSw4gOEJUW1muk4DNl2G1sll0eK47klNvONDtKIURSipXdqWBgWjcu7Il22Z5iHLe
bTD5E+T5ZKCqK6WyGuSt5GtVBqp4OGL/ALVv+5LXtq1I+pyVSY7q6TXZUh19Dk55xKA0yOYA
pCa17VUyPSyJfb3apM6wLcuP0XbqlO2+Bb48VbKJT7yvEpx1xaUoGQArSuZxLlXaZGatNntU
mLt+INakrnTWgHJM4ClUIIAS2ONKnuw3J2ju026TOtcW3XlyfDFxVKVFrofaLjrfLI1EBNCi
lPDljc8Zi9Nz7LvqPAj3i83N5bt2bjxVKMiKwhLaWwl6opmEoHBPDG84H1uExtLe89mZcFIY
WboqO20019PS4pXKS1pboFUJAJy7cTZPTyzWKDDvthf2/L82FoMEvLUVSmQG3OZ8tZToqngM
6VGJ0aLuBmBsq52O1WaVKa1/WDEtra0LisqpobDxVVa8zTIDB2N/McBcGxNJas8NhDsZmYGn
gtBuTlXFHwZaUDTq8RrlS377G5ra9vJ2I/bprb8d1VthwndBaatzKFoUOUUfEfmVJVTCoyJL
1wmSnVSZ0+SQX5chfvOLoAOyiUjJIAA4Ysn1FED6JsSXd7nCdt5UqfdX7hzdJfQUICCltwpP
iVqITwAwx1E2/b7Jb5e4HJj7W278JIbsCJzgUXo3Lr81YTV5OlPcCMXC97b3Nb5j+8YEdi/3
W6ocXIjSWFLKnoMdA5enSujbajpTQVr2vbXvFxjStpnci9wzbgXFu3O9q1pdZZlAtoSgJWgc
w6laqADSK/o5Cn9lCuRp+iM8u0foyPP8nyXLVz/MaeVy6eLXqypTjXEv+Q/oXluZ/E/RPL6e
Z/4nl+32/onxE1/d/a//2gAIAQIDAT8Q/wCKK//aAAgBAwMBPxD/AIor/9oACAEBAwE/EDC1
T0I6tx7T+S0tMf4oIqN0dPj4orxXVgQK+j+SeuWambwbGRRRizI6IoIJoI7H4gQN0/jkFEOA
8zx9kf8AuoMORCPsLA+Lxo0H8EPGnxZ3WinLGzqdSVDEBPOuMDH4nVAF6AW13it0ktQoJlEm
zLAGJFHYGPUWARMEsRt7RoN/eTueTFElaA0mN8hoMvE14deucbEeqgiK9Sx9YjUPIU/az/mE
br3RRgB6sZzHOcNEgmAvHA729YBwQzY6qBANKocLx/RPZ0jKAN9H1PeUxe4CwH+tP8uB8kTs
Q1UWk7ML1bxA9wggkpJlr0SicqkiXfrY7Yu4ONix2SabwB//AB5ZUa2oYmjkHewGrnbtiDpc
HGApAcBcPZIkhAIxCIVxVqpCkLW2/m3nY1j5kctPkhLAzWMc8PMJ0ICYuriFcAstD+2N2LrH
nNx8GtBqnhBkFgOITnQgOt75X6q1hV1UZiq0cO/lNGCuvA5ElS2VkHFNSoA4MIWgNFXQv0S/
A1tBowXcMpPeqeIJSKqKE3gFMZmI2ab/AIJjBUqHt+OZzYYoPgTrpyMkslW6cQbMps0uDrK7
yvXhAiMODwZeaRVXJBOqZaZzYu5rohatVkXPUJDN8CPMkWPFxurkyMVyIHNhATwPrpW53t+a
LaoV6UExHNENuDCVpGmZAYoD2PDd1YuF49gICAcnd12I23GpUnNDoErynoknCgaCA6dfUdhS
znq0qTuOzNErklMSPp+SbDbpwY1Zc8UwZUjilkDq7SyuAoUA4Jjf7mjm2EQ6BAgciYoSGF8Z
PPP5tQXd48MPdHZgkcSOoajXIclEmQNENrcSLLV0Nk4I+EYFmu1slpjJAFSY3OLqwX3KyXgK
YANgXAakhqA9NAL+AJsAAbFxsri96HY+y5zG2QLmFNg6EESUoVl+Bp/IKmIAhuE4yVREjeL1
B4yYmI9Egy/nIYv4jUFooxJfkSBgC0jIAQJiUSa+s2Ajm018EOx9YJjNyAwVDRZ8l3hSacUt
QmyecIhmAc51qXMnvDBeM+KimBtQbQx0i2+htMAJ8HHZtqiA5N1NtwGsYZQLHQFFhq+mRil1
FUjE2LoaENZaNlly7AgEO4Jg0lKusO6wTqxYvWBDgFyzYATKXPYlFh6BMqJiuDiYj8CdaoQp
j3rDKokEABy7fBpJ4oioeGu+M2q+3aptGeAK6x2OKIPEOgESNsyMwGVyDB2+BFV7kfgLBxWS
vYZsoRCtFGgA0ihEgdZ6VRRcQLlhEXg4yHksyhcIvRyRFMWd6qhMZUfBF6yQRzgXmxn9CVDV
MyJKPoPcAZbIqNoe85lQ8DTAggGu31tL3qlmwNEhAVED85QwZj0kUKSbo0Z96zHBN3iG/wBu
NTWJIAhSl0q8mL9fik0BKoJB04Dd60sFMliEPGM6/XNgSiFAi0wWbK9MWKvKR2WIU8IVlJOK
La6YtrUngbCbJCOzpkG9K2RoAiwmn1gUDUwB7gdIcc5UOZ1DbKJ2AnxwjMQtuiCGxFiz/vNF
RSZuhGXYNWOT8TbTEGQHF3G6UkDksGogqma5dQMQEq3i8auROoZCIbUARxOcuX3nyPXQJKLt
m6Cy8ChoV6do8yCplIgCdEFTXnBc/Gd4k9aInvN1PttxxRcWDZjQEaJareyEKcayTMBJYJLU
wXYAuVxBKTm200erm7zPlNBziU8gYUbtgbmH7JDXfvIgDW1dA7yZ6ldYz/dq8qbuobVyZxcS
rAztI8w9MjlGGrmgC6JMO2qmQgKBRnRQ7/WK4Swp6ocCFvVxoXxDvAp6HdfJiERs0ggoQxEp
4YwYjvDGrTsBWnpfuJQzMUaFTs7PjL6rDIVhUAPlJ3muZpUSojj06e8F6dg6icMSRSKv0tgk
q8wQWjAV6MbtccFSJGwN3VM2BZZVk1wsbtwi4XQuJH0l3ICYai7KkiHDh0FEVwyioEwrbxGk
ggxm/wDBkoqkIEFIKTLpUqdfKkEJcsSCJfSIQCkAIGKvt4DYFyRDZSdE9CuJbM7EH39k3cFN
6EQcgUscDCSDE8BaPVwvqT1RZZKGGhNgS/8AHpkCWqmzAYQIzPFDGkOPpkOwXmmbDwE5OMMt
IXygmyxsv0XccnrKK3Rt3rHcGWUabxO5efocK4o3hBHDDHAIAaADFxuIOnC6h+sVNuZdiRBA
Z0BjjqEvQxAE2395r/MWVbXkb3d7zaB+1Sz+71i7DoHEQX+oM2MIZBRFRcTVM/ulCrgNF13n
IfJ1HKgVcRiYYxl1nWowLhwwEiop1zREAIQ9Wtnq1B0HzD4nXsmfX0MDkHOnxDBzL7WnCNUM
LWJ4uooEXg569NI1+pQ1LUIxJPUMJjki3YnOdBfviaQamGk4QjAeAAkwXaV+GmEjCQiJVwHZ
Uxgjz1tSSNMRDnGgK2AfoQNw6WkM8nHQRkDw8EMjvd0fBg7WSLbnvO3k3Fw4qI05dINUzJ7g
STaOCr8PdfoX3ChBhppiFNJdI25hhowxgMIg4EWirjFqdTKbgG8DiVix9A8F/D1wrU4wtofa
6exJjb3gYyJzCGC+RwKCI0k+y/kIJeBTayWzibYiRCECgOEx3gNhM8iQAI6A+4ROlbvkDlSs
4VF6CKVBBaJ88KgWq/zIYRpyENS3uz8pzfqIXUogYfycon6kNkhuLwfAAJqh2EEqLqwc4MyT
aH4YEs1UXAojB2im7jy7ADNHEkBH9jiYCVSVFIz+n6C4gptZeKSOiEMjSi9aEDnv4I4syFQR
QSr3o+GVCSrKDVdGagXsTV3lQitJfpwT3ybubNmCqTCrBduE9jr6ajPpbFMOQKV5Asp6SjjA
HEvYIy7EyhAeR8OiAoLlj8EAFBiUM5YAYhPOJKsKsVgsHho1BdSVhGFexV8UCPV58ZRHwUcr
lwsO47x0EVGxGDk8o5Bn7QtpzqB2IspVIpBknA0gSgHBTFcIt8qMiNJ9xh3XhD6anWKsOHqs
9QNs5odvWFX2AA0OFDAG8bGGWppxAOE5xtj9CiItXTZj0LirMmcqEOL4S5YSjYLnpUqABADH
GdLQ2jW0BEeAyzHXFIcCTmPAzhGw34toUqkY5TKcwhgwIItVB95WQi2ULOoQ1hzfZ25OSLmk
7xR1BXAdrq78YSQSSUqTyPCbMQYszA0Zn4ht1hnohSwjLIAjzh+ZJ9TQyqT/ALNYJNFeANpS
lFN6SYjq4E/Z7qxDpq4wXFEwsJUFQEKjHbpSYIwILyElQUdJMis9g6PYZsAhNS1iaL4DeOek
nrAKZ9Qnu6wBGSeUQbcCWc+WssFshtdOoehURLh9B8OqMMW7UG2sNvwDMgjGIlGjv4zeDbjA
sgO1cecIwjW+Th4LLgE7ygysjV0N6JmtIEUtCuxB5noXuCIHioI0BYod4Kiykssw+IMVBkIV
5NQCB9H4VgwQNJmPU3BQkumJfvdDS5K2Jw6BWKgrDSmLIHEyheirsi3AJcscTkDQqlXb9043
n95DswAHoIVnVwa0PrTqonodmnWVUNtWctAUDQ7yteGT+5D91wCImiFqK3st84x+0BwgSzpA
s6maT47IRVna4cTEHZDbQlzUcvCM2mo5mkHo695BJual4Zo0ReAuNji9ICCVyHd5Lj9TKmAF
DyclumqbpdaiCIQtgResr9GNyA2BCNG+sbB6jQjWmRwi85U44kINRRDKLN7w9W678FkPGMOm
UVyARDlW08mKoy/cDt+HX78t24byiJt3+1y4AFLFk1QyrvveeBGvDz0a8TICwBHUQOkTfeLh
c3BGrQJAnWFHpCkhoMBARcCeHzcQRZ0AWYoVsJRkbC0NgJsy4cmBhuaOhGqt8SLb/p6Ijt4u
WwYN6ylAcoSohsyYp9kCEa1WNJzSk2xNDqtwUIKbOSl7/Alc3xp2dbmVowWjyldaSHIMUSYg
qinaxFbsCKtfsWkpbjB5UoQgZCekp/jzOqnC7/g0dFX2iVl4DuprAyEZtprQtnqj6djlapVw
JASP0ZJSTfc4JeuonU/CDQus9xrcJxC24EgnqbALvlQSmylRgEdRCEh0TyNW0Dg2LRljjgqQ
rj6gDe1UGxi5Oz7o3V1aMrZyvrt1QBhpYbJli8WqjlKujLdg2Sv64cBJ8pdalxRAjHhQtaTR
DlBvFBSSuTzwfVNUhcwpoSTF0JsgOH0ZUk49AJpWS/AnnKN5UI0ZuzGaTakECQAhdRYwkxwD
RHhE/gK7kt2huIw1ErBnbfRZuFCvq/XmUsx5foSZ67g6TOfe7TWsavBpjVHuaAKY6YmnBAIA
omxH7KIBgp2Xi/59TWxMPqhAAKri6axcFUtAk0RvH3MG1w8YSCkHqc4IGCD3y2NbYbYPMbXK
ExQlUqQXAwBumjz1QTXlrDwU2NYAAmbbXJSdYQrrBJHaVchYUUIFXR9H/uwivFgADSIJP2rl
oRWMpHAF2rhkpbMWSJyKNBIYNgahJeYwVLvdiUBzaKvfAgW87JhQIAlNOtBao+2dKDY8BA05
1l+joQPCYqZQXRh4MmeaYDFqDb8BiJubEBCr2DE08Ivzm7iEBheLYsCDAAsJiJfCaUrUmp9m
yrt4L8wiKJoMMBDXqlHCI9YqOBiRmcQdKKt96MoK2owJPQjjALqMhExOP4QYHKGIhtFgCpsj
USOqioHEhiYxAjrJTcNgG8UWB+YdDYixcB5asc5l9n9iBpE+kTTQaA2+KVLBR2hFAmLM622X
a8YYECZJngTVEFSb+nP1AYg2wlUwbX0ENNl5ex0oiOPGsGG4DBBWGoQU243k5Y8CklGxtGY6
Sbor8AC9RrhmXzoAU0Tbq7fvCWihD3G9zuCBppbbGJFkrsOs2+W6KzSNG75640NTSiRDasDq
guHZMICI7ETkwqOdE4Z5EZncYhdZ3DWibuJUVBReg4koJ0Og+ajta9NRZV4mAHaRZo7PAKfJ
nKh4PtJItjkCVN2XWRCwid6giHuY/RGf68Kam01lhdXTwQBcgFRFQFYZ0BaZAPtRBBs9Ok3d
BGEAAGbV1EPSAhALFh2gpWUVoEs1swYWhrTc8bMbs2B98eInvGj1FIDxrqJAzCJ2hOIWdqKi
EAAAQMDa9v1Ies9AFVfAGWWlskI4KFkFqCi7rVR3yLjNFfOoJJEqibSss+Ub86RDnSH5BveX
ALFBtT8IO8YO5KZFTi2HLNkpoEY0FBm12VCzvLh0FfrxN+hCA+Wo0cm0thAU2AD5nMw1QnZ4
qgjdYvryhI2AD33yafwkL6yiAy8U4DDDCL6VTgEdqleHKszXgImAIbqZMWST4Lg5C4NsF94i
uQpTGKanO8CEl4ElhQppV6n1t1Q5Hhu0F4RSTT8jlPy5g5IRRExtDAuSzRVhkkFSSPIt2cBv
AiJTGa5iYBpNWKTGbohUV2ILiMrFCAREdicfMQXHHXSwBYNlGBcJF5e0Oq69fgS6QhYJOuFu
H8lj5N5Qo2EFXVusaIm95KFcaKYCfKE4qGEVwBYj5MC4knI7D7x7xjXQh4Rjnc5ya/bBBdx9
QvFJPs+gFdqai/lDrn1nv7AANgJsxMEtO9wRVhwELL4IAgfox8ROwGzSs2oAaNokiNMQVvW+
Xdgra/MhPcKECyOtESPGsYCu8IhF/v4lzVFlFVdBOWF4ZcRq0OAM6Ovqoh9zBMG0DVQ1+dxj
Sd6wNI6DkcYo8oYsEjsSQIHBGrVQgjECAnEFBy0ZSIdLs6XzAUqeWSoAYdzdODCDhDImaRpa
fEFWmhNRIBHamPeS6KKHgptBft5+oZCyAOIyXBpJPT8BHFrcCtqg0IHhjSdxDrq1FkyjkEV3
FaBKQuiVqhPlghJp0Qs8sdCOe3GohxIaEdfEB1blbJBA6FLhAhdAKGLo/wBn9denp8j0FpJP
C/A05zb8rAo2pSYcgC1lqnjbtNmHdRnawym8iJiiII0eH5djS6cn4g7R3vowygApr/v5O9fp
8S31HCk2lV6jcsYv9nlVM6BvWp9UiFWUGI9AAOz8Ce20ZSckh3ARsOAxgtu7CVBmkUGApu1Z
lZGlUjpjFUq9fK3b5+WVnE7O2UCkgt6xQYtiFU0fRovL4gUinHsRBRKDgKXeWTYsBUCLuWf0
WlVgkdjsROsKImHgBVefGRG1IlL6DA9rpU+AlVPeQzKCUrlgE10VLDJVvs7Mibhoug4k2Ewm
BmwK+4iJsHN+WajAm9hTvkB7cSQApV4mrC0Oj4kXBoCRKfyjlILpEElWaXUDTTOdalyUCBNb
CK2BLg7eQ5COVkY8YzoJpAHykgkUGDQGztEMseTgghjBMNFUF8DiWDpsmIUW3k1iJhq+aACC
nLrIg2xIeAZw6PWHWsAOEVV5GmJBtRvXrSf3+EUfwZVTikGLaTA0EckCFTzm0GUFd6dmMUxD
nUDDDujINOEOxeB8vZZsMQmEMIaFLQ1TiQFqCCNBgCg2c/EgjYIIi0tmQXAXGkQPxV53F77+
g55hIUfDDsZsCEHvIl35cRrU1U1MldIZ1hCA1hFgFqcP1fOKRDETpANBSIQnOB3INKF9ovP6
cY+n2aUSk2Xev/WsKXBVvLYFAcbuWdqvqYrMJeBOMkhTijaC3XP4Ez6M05S3F2uDDLmgwHBs
8umzDme2HMeqTBQ8MCP+oLblUO5Ovlhw8z7L5gT1VpYFIIiGyGAEhD4hEMyvHijobBS4+TVC
qUS5oNyBKFBoAPQyk2KjnJpwFiA7YaQuskZoI6Di4jR1LgdOd5az2CeXDJ4vLBNgtXMx4l4W
pqx0ABRGBvs3PbFHB9LtyBQbgKxcibA3iIDpLTzQ6gMcLxhBekT4x2oJnePz0hniM11+CpPx
VRyJulCIXAu/LAZq34RGA4CtoT0oNNBv8YNu6pLXAVNFSK/LC6bKgkcCWaVJIqTqGQcsgSaV
2u/iLryPrfGiKqsRjkf75lSUlGEJx5Tv+gcxSgbo3cO31Ft5DolSlHJrq24WznEUmiSZKgHg
A9JA2kMGEQL02NQEAEhhPaXgG2uiwOdhfJxwcj0UpQ6rApDDRkGVs5eyMj4OiDKUmUdUofNo
5Ij1dYNYmLRI4le1Wyr3+AlEaBKIBo2LxijH3YGyNkA45kWeTsLZjHSO65FrEkr0JUWlUqO/
luZlsbsC4SFKnrFmB7XIcVq1dcfEB1QSAezfSD2grr5yUQf3Xfv744FzFtAiBSSriwLEW6JQ
LIwjP0VUwkEYRNxKEXEun87Jh53D8BFpirtXQFEecKCYAh3cu/IhUQzY+ZbjTAdtooOaXafp
1UAObBJU+WkyV4C5AC0goTEK95ABHF9n4hzrAjcxdBgC75NubTAtghAEWLgVvLWe+xM0CIiY
lwnwBGikBQXsECawCUILaqkHKKXsNUGLrIcVGAZ1nZgABW3BjlRNkIsVEzTYWYSnQDJnQipr
HAJnbbfd2OzvlfStZQp7anWbXQ4DAjuEJAACU3J+AyhVgQj9ATzxHC8j4jvd0QDEwI93k4gp
QcDkEPu0+LMK6ATUfLfmbipQIMRFjw5d+DAckaDcU1pefibmheRf4IpLoITYoXixwgoWQZrE
kI9iJbfEQF4xxAyGIC8yYNga9LNhZIj4xzY+4aYMJZuuHGSKAY/SeTnKEy/PdpnJs3iFXRdJ
pdKEa3mwMpCURFxbvWc3J4BFNpg1zlg827NXsFAvWyZUjCkuRDRSb1lEo0fvvhBkhKlhTzm1
OpmEPGXJXsswXnMm+Et9sYqgF3ClNsA7NBRa4Yp1/wDuQpomBgVX3XWA4c5x9wcOBF5+QmX5
0DwLlonxg72rEREF6EDOd/EjJCRPS8oFCAtMVWlNzwXpzq4/eKMdD5JQcebhQSDik2KrOtvO
s96BbQyqlSrwYhd2avqYA2j4EwRHDXba8OXTpQAQiP4c394ePtCi8FYH7PvLXNq/2Uf2z1gA
vIT310P7W+phiEEmoUsoaZpcuLHn4WzHtLR6ye+BTGh5Wai+seUSW6SAIByHvEcNyKnDXOwl
9GJcMlrNgicBI5MPQUMVBYs8bO3rN+0MiNKW7Xc/feMJwlu4VmxCEPAzVLq2Y4kKQCc12tjg
9NCT2DHcxCGY2oItGA/WsjctCLI84CPQYyayb/Xjl4F9MCgEGwgrSV41jExUKK4tDC1JpMpG
4dJqqXfnGy8W8u5qJ2dri3QuLraCnSV66wV7ItxxPW0pNOXR3TloABoR9ZrDaLYsqBAQFNrj
h0XUqIOwwA+oYraSogHTOYKP1c5YyPqC08KgjTrG2ycCAWUeSf16x6lhQmweMovDAq7AR2T2
RW1NF4xnn1ooJCQ1wPeSjEDGBZKtcrjChE0gT4TRVvfnF6BMbqG0NG08GJQLWmwDcugDxghC
g6g+Maoeec01RrBh1KRj1hQFLLGoVlFWt0dYBO+oXqXrTnt4xPaH7hMUBXy41aBZM2SbCIg1
O85Pq93EWAphgYE6CVVAhtVdHxNNehTBoKFdz4gTQ9MC6AAKrlmfZpLxI0f6v43Qu3QsO9x0
OTQ7MokDstdjtnPDCFVkDBNLBkdIeqYnXsmjJuGZAq4xbELhAWAja1EN4rI9RoYEv5IpfZaL
okuHRuoAzwIjkkMwpIv6QGxMkWEpI7JwttMU2dZgAqNNPdK0VN5Be9T5LztglGOvmbuGsoly
URil4fiK8MwxklYisCUNZD8bf+CZn449j1Lg6Q4LvKimchpBATHalmR373ob8AMEdMblRsLu
Uxko5cf791VUd4skFprGUETeNFAZfIK2BXK1+l9sVBFadfpupeGyleSuJ0TZsy1CWDpgYAR7
th5LpEV3tgwbC80RYdFNN/N9RWEQcKqVfvSPVi5NVCF5RwbyIgHCoYAqDcStMtKCYv4UhwCX
iQJNZVCTeQqXIT4iugAOUxkr0JeZ2t17cYwnJ8AEkQDXS7wVGbHqsVNCDIHCR4HNmNZHVYGS
MJsYH6vBi2F3gCypMN1AEIxi80n25DOGJ5qY49JtLHKxHGDTBBXJnZYXE6ir4gwIoWEGv1lG
ruLvZKmzSDNAE52VN4upqDThicsbIHlUKJXCRBaK+iF0x3s/Iah/EF7n9ZCL/WrB9Cm1HrIb
5OIoGRyK8urkT7pNLFBKK0JvkmTjjvDICUcHKDZdzKHSLOxwMXYosOLvVN3xnXtyl1NCaCI8
kvRZMBYkRUCtZtpO1fQ8BtcC4CChtAFiVJnGFiW6JFennaNjeKOt/jMwhJacMYuZhk5QBjdz
iBgzGFNg8jQIClMBvCzWovKBN5Bj/cv+EKDCUWZcvl/8fxDjHyhgfWE+LsYQhJT7QCQXgPPP
8U1UKCjyema+1EpIujm8b9fb/wDWoB/b3ROc/wDPHx0en2gKhiCE/SB/3/L/AP/Z</binary>
 <binary id="im1.jpg" content-type="image/jpeg">/9j/4SV/RXhpZgAATU0AKgAAAAgABwESAAMAAAABAAEAAAEaAAUAAAABAAAAYgEbAAUAAAAB
AAAAagEoAAMAAAABAAIAAAExAAIAAAAiAAAAcgEyAAIAAAAUAAAAlIdpAAQAAAABAAAAqAAA
ANQACvyAAAAnEAAK/IAAACcQQWRvYmUgUGhvdG9zaG9wIENDIDIwMTcgKFdpbmRvd3MpADIw
MTg6MTA6MjYgMTQ6NTQ6NTIAAAOgAQADAAAAAf//AACgAgAEAAAAAQAAATugAwAEAAAAAQAA
ATUAAAAAAAAABgEDAAMAAAABAAYAAAEaAAUAAAABAAABIgEbAAUAAAABAAABKgEoAAMAAAAB
AAIAAAIBAAQAAAABAAABMgICAAQAAAABAAAkRQAAAAAAAABIAAAAAQAAAEgAAAAB/9j/7QAM
QWRvYmVfQ00AA//uAA5BZG9iZQBkgAAAAAH/2wCEAAwICAgJCAwJCQwRCwoLERUPDAwPFRgT
ExUTExgRDAwMDAwMEQwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwBDQsLDQ4NEA4OEBQO
Dg4UFA4ODg4UEQwMDAwMEREMDAwMDAwRDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDP/A
ABEIAJ0AoAMBIgACEQEDEQH/3QAEAAr/xAE/AAABBQEBAQEBAQAAAAAAAAADAAECBAUGBwgJ
CgsBAAEFAQEBAQEBAAAAAAAAAAEAAgMEBQYHCAkKCxAAAQQBAwIEAgUHBggFAwwzAQACEQME
IRIxBUFRYRMicYEyBhSRobFCIyQVUsFiMzRygtFDByWSU/Dh8WNzNRaisoMmRJNUZEXCo3Q2
F9JV4mXys4TD03Xj80YnlKSFtJXE1OT0pbXF1eX1VmZ2hpamtsbW5vY3R1dnd4eXp7fH1+f3
EQACAgECBAQDBAUGBwcGBTUBAAIRAyExEgRBUWFxIhMFMoGRFKGxQiPBUtHwMyRi4XKCkkNT
FWNzNPElBhaisoMHJjXC0kSTVKMXZEVVNnRl4vKzhMPTdePzRpSkhbSVxNTk9KW1xdXl9VZm
doaWprbG1ub2JzdHV2d3h5ent8f/2gAMAwEAAhEDEQA/APVGtaxoa0BrWiGtGgAHYJ0kklKS
SSSUpJJJJSDNyG4uJdkOeysVMc/faSGCB9K1w+jX++udwvro0Na3qNTg8G919tVZ9Ouur1zQ
f0dmbVfZe3FsZ+qZWR+sfof52u2uvp3vYxjnvcGsaCXOJgADlzisQ/Wzpljvs/RarOs2s9pb
gBrqmaO2erm2vpwKvofzf2j1v+BSU1+mfXGm2qqvOqsGUW/pjjs9SptpLfRxg6m3Ie77Qy2p
2Jlf0LM3/or/ALR+rouP9ccLJa1uPjX5GQaW22U0BtpY5zW3eg5zH/S2O/n2N+yer+rfaPtb
6qLCPyfrfazfidNwcUlohuVlPLxp7W2MxMWyr9G7/R5Nv9dQH/Olg/S9R6TVbA9RoxrjB527
3dQrc7bu/wBGxJS3/Pfou6IuIDcd5La9xAyz+rB1VZde39A6vKt/Rfoqbad/6zazHRML629P
zc9mHjssc19TXi4Dc31HCiwYrXV767LG05bbrfSs9Olld3+iTUdP+tGNW2rHyul01N0ayvBu
a0Cd3tazqIb9JyqX9fs6bc/E6n1/pGPkMDf0PoPa5oI3fpK3dS3N3Mc3YkpO/wCt+M7NOGyq
2hrMkYz8u6sGkOZZZXeyyz1qWU+szHd9ke631Xvtq/VLP0Vd4el/XbEupZZ1IjHdkk247WtO
1lBFr6xkXbn1OyduJf6jK/fv/V/Q+005NNWfR17JoqFeH1HCuoe99rX43Ss/Irc+yx9tzm34
2XfU57sh1jnfpPpo4+sPWR9Jz3N5gdB6gNfpbtcz95JTeZ9eekGiq61l1RuDTWwsmQ6ivN3+
oD6DKf032f17LWU+vVf7/QpsuVzp31jxOodQvw6K7IpO2u4tO2yDdXc+vT+Zpsx9nr/zT/Vp
/wBLWudf1brV0i/qmVh4+5u/Z0HJaSwn3U1PyPt1bdzfZutotW/9W+q15ld2K7NszsrGLXWP
txbMN4rs3fZ91V9dLbHfobN9tTdn/B1JKdlJJJJSkkkklP8A/9D1VJJYn1l61mdK+xtorY2r
MtdVdn2h1leNtab/AFb8Wp1NttLqqr/Uu+0Y9OJ6fr32emkpP9ZOqZXSej25mFjjLy91VONQ
XbQ62+yvFp3O/wCMu/8AM6/5xBb9a+j43RcfqfVczGxjZWPWay1toFzQ37Tj0eg637S+ix2z
9B6i43qmb9bev9Pv+q+bhV2ZDK67bnMe3flBl9Fv2Zl9Q/Z/TMumhzH5XqWZH5noUfZ8j1E3
UPq61tFub1YYnTKTTYaOiua230P0GNVmWYVLMuvAb+vN+0b6/s/9I+05uZ/OY6Sn01c11D64
Um4YfSPStsfuAzsl/p4ktD/VbikH1+q5FDms9TGwP0fv/T5mMq1pzPrDiim+rItxcPezJFTn
0Nz2w2hvphr8Cp9Wb+sZFOzqF2BXi243r+v6/o4cOj/UjIsLMn6wZL7AK/RZ0yh5Zjtpa++2
jHzDjtxq8/0K8n0m1tx8bCqr9THrxvs6Smpg309er9aum76z5Lw0WHM2UdLxy4Nu9P0K/tGL
ZbT63pv9Gvq2Yyyr9Lksr/SLfHQus5TdvUusWV1Q0fZem1txKwG67PtDjlZ/8n9Dl436NX8n
Np6YcXEqxLn12RVU3GrmusNNdVbHxsZSz9J7P+Crts/mqVh4f13ofiWZuYa6aGvscw1Ra19T
K7Lq6WX127HdQc1rLX4n8/XV9PH/AMKkp0f+aH1fewsycd2a0kOjMuuyhuE+9gzLb21vdu9/
pps36t/Vqqi3Ib0LDybGgu9NuNSXuP8AaZ/5n/XQKPrj01jaa821rci1xafTa4VD9L9nafWy
RT7dv6z/AOFvTt/7UYf2mrZ9aenZ768PJpZlYGRSx1lhhn6ay0Nox3MyLGsofiMrsflW2X/o
82r7Lj/r/wCrJKeNd9V+n5jsi5ubj1Z+e45Aw78V1hpdlWnGGE69uQK/XqycjE2124lORV6F
Hq4eN6+dRb2nSfrB0zp+J0vouJZ9vNBr6fbbWCCPTbXjjNZWQ9r8R+Q6uv1PW/4r1vQtUaPr
J9Tba/S+x+lj2V2g+pibK3VVM9LY3ez9Y9bGoq9LEp9XJ9L0qX47PRuqoFT1n6tY2Vj3YVbD
kZVzr7cjJa59jGWGnHtsrv8A0jq62120V1e9mH9gr9f1fs32X7UlPYJLGz/rX0np93oZJsY8
UDJILCIY7c1rPfs/T+z30/TqZ+mu9Oj1baxt+uHSp22svocG0veLK4LRcbWgmHO3V1/Z3/rF
e/Fve+ivCvyrb6klO6ksGr65dIstZUWZNbnCsuc6h5Yw2115LWWXVCyr1GfacWh9bX/0nKoq
Wn07qNfUKXW11XUhrthbfWa3TDXOgO+ls3ek/wD4WuytJTbSSSSUpJJJJT//0fU32MrYbLHB
jGiXOcYAHmSuf+tr6mXdOtvvZXTjnLvNFjDYLSzEyWbfRYGvu9Ou21zqftFFd1Xq1fznorQ6
x0o9Qt6faG12DBym3uquksc3ZZU72Dcz16XWMyMbez+ep/wf00Dpv1V6TgQ91f2rIDzYb7gC
S7c21lpraG0faGOrY/7T6Xrvu9S/1PWuuSU5d3VfrL1LHx6em44wqrm4zvt1Q9VjQ911F78b
c30rqqL2YeRW3Z+s9M9az9F6jPT0sH6pdKxMhmW512Vk1ve9tt9r3GXls7mbm1P/AEdOJS3c
zZ6eFif6JbaSSlJJJJKUosYxjQxjQ1reGgQApKlf1npuNbVVkXei+71iwWNcz240nKuebGt9
Oivb/Pv/AEVns9L+cSU2MjGoyqjTkMFtTiC5jhIO0h7dw/O9zUQgHkT/ALFm3fWToVNnovza
jfuZWKGu3WF1rW3UNbUzdY712PZ6P+k3+n/OKXTOs43ULsiiqwW2Y9ljX7WFoYGu2Viz32fz
zf0lFn6P7TT+nrr9JJToBrWiGgASToO51cf7Up0kklLEA86oWVi0ZdD8e8F1VkB7Q5zZAM7S
6ssds/fZ+ejJJKWa1rWhrQGtaIAGgAHYJ0xIaCXGAOSVnP8ArH0KtzGuzqQ19Lsltm8Gv0ml
rTb6w/Rbf0jdnv8Aekp0klz9v1j6jfU/9ndLyd7gz0rL6y0CXvqyLHVOdSyz7Oz0Lqqm5bH5
3r/ovSZRkXVW8Bv1kdmWP6g7GrxSQa66C5zg0A/onOsrZve6yz35P+jxvZiV+u+5JTqpJJJK
f//S9VSSSSUpZ/XepWdL6ecxgqhtlVdj73muutttjMf7Q9wa/wBlPq+pZ/Nfo/8ACrQTEA8p
Keeq+s+afSq/Z9mTba25zbKGv2ODTYzCt22M/RVZzqf5y630ad9NvrWUW+qpV531pzqq/TwW
4DmvFtrrXj3Vh7LG4jPZa/fkYztt2Q6qv7Pb61Pp+p+lXQKh1RnWn+i3pdlFQLv077g4kAFl
jfTa0bX+pssx7PobPW9ev+Z9OxKc6npH1jymh/UequosD3P9LEDdoO2Ktlhrpf6NeQ1mRXjZ
DMn2fquZdm022KVn1X6Nvc/Outv3m0tF1gaGi5/r3Mq9IU7P1qz1/UZ+m3+nV6noVY9NeR9Y
czrHRbMR+Tm5OfZkupoGPhUhhADrMO/LscXOxmev+0KNlNvp7+qfYvS/V6PRWpgfVDopxaH3
faMsBm6v7S6xrx6jKBabK3enf6j7MWjJ25nq3YeVVX9n+zehT6SU6FPQ+ihtu3GrubfLbhZN
zXEB1Vu8XG1vq2brG5L/AOcv/wC1HqLQa1rGhrQGtaIa0aAAdgsX6x9QyOj4OO7BdRTW17We
m+Nz2th/2TDp31erfbQy5tNVW+6yz06qqvf9oxwU9X+sGcb/ALFjU7MfN9FznPaSaWvbXdSW
sue6nLq/SPyH2N9lHpfZcfLsekp6JUsrrXSsNr3ZGVXWKwS/3SRtZde72t3O/msTJf8A9ZsX
JdHtyOtZlvSL+rWXDHazMfYyl9bhk+oLfT25tbvR/Z2Rj4+WzFsb6f679lfjvqpWtcz6ldGf
ZZd6ByGWm21pPrXC1pd1G3Jsqmyz1sf1X5j79nqY+P8A8B6aSmxj/WbHyOrWYVB+01ghjDRW
5wDi2myb8jd6LK313Wvp/wBL9lzP8JjfpQ5lP1r6k/Iww6vpuI6zazKrc43ekx9v6SvY9np3
31vw/T+nX+gyvW/nmVIV3XsjqV2LjdIqvpwze6m/KYxpIDQ0VehBtZV7netfVmMx7KsfGt9S
v1LMbGyzWV/WjqTMtgcels3F+DYHM9QjY+n7LlVtblMZut/Tvvqts/R+j6P6X+jpTDM+rGDn
Y2ecrPsuyLQ4X2vsJpqcGV2Nq+yep6VeNjXNZnVUWP3s3/z/AKdj0sm/6rdLYMnGbR9oNL83
HvDDkEwG7r6y1++zKymZW/2Xevm/pbX2P/SPV2nod1jsv9pZdmZRnMc23DJIqb6rW05FdW0h
/wBn9KpjaK/8Fvyrv0lmT+it4nSOnYcOpoZ6u4Pde4b7XPDXVetbkP3XW3elZZX6r37/AE3+
mkpxK+v9atvyndOxHdQxLbNmDa5vphp9O6z1XWuFVV/T7XVUvxsil1m+vIZ+sWevXVT0WO69
1LXXtFdjpJYDO0EnY1x9zd7WbfU2+z1EVJJSklF1lbCxrnBrrDtYCYLjDn7WfvO2Me9SSU//
0/VUkk0JKXWf1TrmF0l1ZzhbXRYP6S2p9lTXbmVtqusobZ6NlrrW+j6rdlv5n6RXwFTzemjM
y8K+y0irBsdd9nAaW2WFjqqX2FwLv1f1LLK9v+G9O3/BJKS4efh5+OzJwrmZFNm703sMtdsd
6dm0/wAiz2OWY76wZ2I8V9U6Rk1Au2jIwh9upP0fd+rtZns+l/hen1/QWNn9J+s+N1PN6xj0
tzMy31WYlgexxpqDX2Y7cerIbT6HrbMbFsr3Zf60/LzfT/S+mtHH+uFX7R/ZuVj2VPYK2uyb
A2msu9IZeZa6t9ln2SnHpuwf0d932r1c6un0f0NlqSk9/X+mdS6dkHpXVMerIpAscbC0Oq9M
+taMrHyGutx/0dNrbPVo9Sr/AK2txZDW/Vr604bMj0sbqdDTYyp9tbbNpB9O30/VbvZucz6b
f5z9HZ/o1Q6X0Hq1XTMW3GzcjpOYK6/tGDc4ZuMLGx9oaG5NuTl+jZH6L7N1Sn9H/wAL6qSn
plynSvq50no3V8vAx/VN/U8PeMi9rbA/0wzFzDZZP6ze+x2Pl315GP8AzmRd6X89fVVoO6p9
YcID7f0oZlYaS/I6bYHnQ/Sdg5n2a5m9vv8ASx789/8A6MHd9aem3OpZiZ+Pi5DL6/tGJn7s
W01OPp2sbRlCm9tvv30fo/Tstr9L/CJKZ/sDKzem04/Usk03suGQ84O2the2s07XtfVsyKrb
T9rtqyKPT9X9DZ6lDEr+kfV/pVdeZkBzK6LzlPvtLrRv25Fm/ItsFvp0MtycnLZ/NU15tnqV
/pbFq5Wbi4YqOTa2r17WUUg8vssO2uqto9znfnfyK99v83WqAw8rrFDH9VY/Dp3uP7PZY1zb
KiG7K+pbWfpP8J62JTd9k2W+ld9rSU1Mb6zWXMttfh/s7FpNDbH5bwLBZlmp1LH4mO270v6S
313331ejZ/OM2epYlf8AXLEPqN6fQ/OPtGO9h/RWkm2uzZYxtz/Spuo+y+t6Ox+ZfRjV/TWy
3Awm12VNx69lzQy5u0EPaG+k1tun6Rrav0fv/wAGrCSnD6lkdYtvxfszcnFZ9lycm6iptDrH
W1OxfsuC++1uZiVvvbdkfzdn/Xv0ariz615NmK7IwGVmkl1rm3mpj4uZ/wBp6brt27E22VMu
e/8AT/aPV9OuuunqPSJJKeTx+k/XBmKa68lmM/IOS+4b97arra6q6H426p9n2JmS3NyqaPWZ
kfpsX17X/rFKuXfVzO9cWYefZjNqsIqBsssPonH9La/1H7XZH291uY+65uT6/wCi+0+v6VdS
6BJJTzmB9Sun0Nxrsiy92ZUN1j2XvANrm1V3WsLPRdusZT6Vtv6O3L9T1c318n9NX0TWta0N
aA1rRAA0AATpJKf/1PVUkkklKSSSSUpZ3UMnoFt7Ol9RvxvtNw/RY1r2NtPqB1O6hjnNu3P9
9e+laKBl4WFnUnHzcerKpJBNVzG2MkcHZYHNSUiwek4HT2xi1bXn6dziX2vgbW+tkWl9921r
WMZ6ln6Ouuuqv9HWh9Hc1rMvE9d+Tbi5VzbXvBBBuP7Sqpbuc/czHxs6iln/ABf5n0FV/wCb
NePr0nOy+mbWbGVV2etQAPo/qee3Kor930vs32ez/hPehjK+tGFmWU2Y+N1XH2seH47hi5MH
1GWbsXIsux8h/wCjq/SfasCr/wBFJTvLN+sWOL+kZMYFXVLWMLqsO5rXNe4ahn6T2t/rINX1
r6PvZVnPf0q94O2rqDDjSQQ0sqvu/VMl/ub/AEXIvRPrJVj3dKNGTvNN2Ri1PbXEu35OPX6b
t8N9Gzd6eR/wHqJKcejpFGDRmZr8y7ohbl2Mqbi2tdjMY+xtOI2vp9jcnCqdlb6rrmeh9o+1
ZN/6Splnp138S/6yMqZbTbhdcwnhpqyGOONaWf6WaxmYWW97f9F+z6v+3P0Sq6VRfndTx7KL
8cHIZm1ZTXna99uMMD1sdwaGstxvRs/QWev6N/oZn+Ex/Ti/6u9RxPXPRupPx23MDBTcxtja
wz20MwnbdmK2qr9D+kx8v/hPUsSUm/504NEN6pRk9KeXbZyqj6Q03bnZ+L9p6cxujv5zL/rr
Sw8/Bz6fXwcirKpB2+pS9tjZGu3fWXN3e5ZGT1T6z4TX2X9LrymBv6MYVrrHF5FdbK7BbXTY
yt1z7bbcium/7Pj1fzF9ln6PKvzvqfm5JybunuxL97319RDLMay0MNoyLMXP6cPtVr/Sq9Su
j1K7MpmRR/pUlPZpKj07rOF1Ciq2txqfbAFFpaLA4s+0Nqexrn/pvs/6f0d3qV1/zquPJghk
GyCWtJj7/pe1JTzj8v6w4Wab8mux2HbkPudXSw3OZXNXTcLCLWNu2ss3/tnJuxv0lXo3Y+z9
Iz1bDPrr0A2Y1dlzqnZlTbccObJcXhx+zenV6lrcr2bPScz9Jd+rUetkV3VVgwMnr/T7AOo4
1mRXdZvyr63Ot9M3H9EzFx2eo77Pi2foLKmM/mv1jf8AoPWypD61/VvNoa3N21stYX2tuDHs
r09ZleRbS66iu99LPW9P1P0f6L1PTutx2WpTvVXVWia3AxG5vDgSG2bXsPvY7ZYx2x6Iubs+
q3S8mu67o+W7FdlbXPfjvBrc31ftLx+gdVcyvJb+rW/Zsmj1KK6f+49a6Ktnp1tZM7AGySTw
I5eXP/znJKf/1fVUkkklKSSSSUpJJJJSlm5TsDH63hXWYzzm5jLcSrLYPaGtH237PkHcPp+h
bZj/AKOzZ+n/AJr1v0uks3rxbVhNzn5duFV0+1mVdZU1zw6qs/rNN9Ncutosx3W7/wDQ/wBJ
/wAAkpv21VXVPpuY2yqwFr63gOa5p0c17Xe1zXLn836v42BZijo2U7oxvyQHV12H0n+yx/pU
9Ptbfiuf+j/m6GYn6D1LPV/Qemt9l9L2NeyxrmOja4EEHcNzNpH7zXLPzX15lnSr8WpmbUMs
u9driW1AU5Vb8gGt213u/Vff/p/9IkpzXu+tPT+q1E0V9Y9fGc111TrMRg9BweK349n7QxPt
l/rv+z3evhV3fpKrfRrprVq360VYtf8AlbDy+le2XX2VC6hhO1m5+XgOy8etu93/AGpdj/8A
CemrHVM/Gqw/2nWBls6fdNxrt2isNLsTPss2eyz7FRZkW2Y13+i/03prUSU85h2fWEYYv6b1
DD6/U5zYtJFWjA/1a2XYzsmndZ+gbv8A8D+ls9O5Nb1302uo6x0W+rGre1lThUL2FhbYx13p
Y/2iun0/Rv8A0Pq22+lbjel632lX8r6sdDycg5f2YY2W4lzsvEc/FvcXfT9TJwnUXW7/AM71
Ho/T+nZOG95s6hk5tTvoVZApOyTu9tlNFNz/AN39LZYkpov+r/1d6vQ3KbQItZYKranFu31v
522jYXUepv8A0rL6/wDDfrFX+kVnp/SsrCyTY/Ndk0CplbGWsHqNLAQ8/aGkey/+eu31+tZk
f9qPS/QrTSSUpByMPEymPryaa7mWNDbG2NDg5oO4MeHfSZu/NRkklOJkfU7odz97an0BzvUs
ZS8ta987vXc33bMpv+DzKfSzKv8ABXrZY3YxrJLtoA3OMkx3cVJJJT//1vVUlF72MY573BrG
glziYAA5c4oWLnYWZSb8TIqyKQSDbU9r2yNSN7C5qSk6S5fKw+s35eX1XpWTVi13UBleXZd6
9RYCy1mVjsNbq6WtrY71arfVp9/qY3o/rF+UPO/5yh7LcTIxvQyLL3G5zw/E2PZ6WNXkuum7
fXkWMpx6cP8AR5P6TJu9D+gJKesSVLo2Db0/pePhW2uvfQzabHu3u59rPU21+p6bf0e/YxWX
X0NtbQ6xoueJZWXAOIHdrPpO4SUkXOdc6x1PEvyixpqxahRRj+1tZuvyC/dszsrdi0VUN9H3
Pps/S/ovfb6VS6NRexljSx7Q9p5a4SPuKSnnWdRuyM2sO6U9tFxruvH2cWB+QKqr8a9mY1/p
fo311Y9d91f6N+H+kyMT9W+0QyberP63lW5GFZZ0zFfsovx2frD2GrEyvSrsZdi5TcdudU/f
6X2urN/o19dNOP8ApLmfg9Vpz8fK6XDmOivLBLGuFDHsspox6ttdL/pZFfqXv34+Pbf6HqX+
xVX0fWSymytnS+m1B7aBTTZ72MNTbXNF72bfWbj5deK/H9Kir7Pj/pK/UyP0SSmpb1C+8uty
elZeYzGqvsGI9tbxY9+/0XV014rX15P2S+2i6rP+wP8AQu/Q43Vv59Hq6tdgvZgYGBmMZU5j
skvx32NFAezp9X2auk000fqtX2xlOHX6VVVf9C+1XXekezF67k5ZtyOn4hpLQ+tvrWMd69f2
TJx7c30vUpd6eRjWMrfXXl20/oq67PQtyPU1MHptGPfbksa6qy11m9jTsqdusfd6/wBmpd9n
dkWb/flvZ9qtZ/PJKbdT3Pra9zDW5wBLHRubP5rthezd/VeppJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKf/X
9D6l0WvOfZb691Vr6X0NaHk0je2yve/EcfRt/nd/u/nPSp/0TFQt+reTU/Ho6dlW42LsjLs9
Tc9z627KL/ex9luRubR7337Ps+LVj/zLPRf0KSSnz3qllXQKOoYdeZbW3Bqbd9mORRjMsbcW
ZN/2Oh9eZbc63JxchvpXPpf+tZGPX/O+vbo9PYetl3Rzm12V9JfiZf2jGubeHtd9o9DH/RUY
deLfjWYtWR6lbLd/6Oz0mfzNWt1zG+rm97erZjcP9os9G2p+SccXsZLfT2epVv8Abf6dnpe/
Y/07P8GqtHQ8V2Y/PxvrFmOusDGOc27Fe0sYX20U7X4tjdlfr3bf8J+kSUvi/V3rLsdv2nq2
RRcfUD/TfvMOrx8ar3u2V72NxN+77P8ATyr/AEbK8n9bRq/qvax7R+1Mo0soGKxkVB4rDXVQ
LxT6m/8Am3+p9P1N/wD3W+yYeXi/WW27K9K7qbhXVm14rm344qdafTr6Y/dQ9j3b2+tda/K2
fZrP9Gp5WN9a3WuNOVmDHabfTazIxha4Vh/oB/qY7qtudsrdXmPu/V/V9CzCt9P7XkJT1H2O
/C6ZkVYVlmRkltr6XX2bnGxwc6tvqPG1jN/8hZeJi/WXFwMWioHfXZS7KttuNt1rWuZXfXsy
n5dWP6lP6SyyvNs/wvo013XepWHpvR+p3YrLOodaz8XIhvqUtuxnDcGt9T/tHurZ6vqemz1P
U9H0/V9O79DVoM6U+sEHrua4u4Ln4xI/q/qiSnNyupfWDovT/tvUPsWDg0sc7NuIuujItv8A
TdbRTU6252NY+/18evf6n+Bv+x+r+qZrPr51O6t720OZW57Meq0Y9+0Ptrw7qy5z6t/qXsfm
WdPqqx8n7R6+DXkVUfovtmt1H6rY/UcS7DzuvZ12NkR6lT34obLXNtr+jhsc3ZYxjva9DH1H
pOlXW876T3tIOMXB1jrb7bGPbiBzbHXZV13qM/wn2az/ALR4vpJSXpXW+s9Q6XswhVk9SxXj
GyzkNdS0PFTx9r9rWttqtzG1v/Vq/wCj+r6XqK06/wCtjLaJxqH0se9uWWOl7ml1Zx34nqPx
6/5r1K8v1/s/6T1LMfHt9KmvLp9J+oreisezpPWM7HFjWNfuGLZIr3elPrYTvoMe6vd/ovRq
/mqKle/YnWf/AJ4cz/tnC/8AeFJTXB+urscusGOxzrK7C2vb6zGNfV9qxK/V9XFtbcz1/s+T
Y+uz0f52mvI/mLvSm/WMZF7uqnH9Gx++llLy/Y3bt+zt3Y+I93v/AEr77fU/0fprO69b9Yuj
4Zza+pssoa+ut7LMI3WD1bG0usZ9kvx9/pNs/RU/Z/f+e/8Awiqs651jHxqL8vrGETkVevtZ
gW5AYzbbaPUu6d1Cync5mPf6e32X2UW143rJKewSXIu+sPVA31B1jpb6gyy59rMLKcxtVRey
y6y1mc+uut1lVlVLrHfrN1dtWP6tlSVv1lzG2Vsb1npzTaYaHYGUT/hdz/6c39FUzHtuyLn/
AKLGxvTyb9lF9FliU9ckuLp+tXVr6qbBnYNHrOulr8O8iuqlj8lmXlPfnUOx6MnEr+0VepV6
v6eqv0/5+yq9iZP1o6thvfg9Swaw4Fhs+w3tsqfG1zHVX5tlbcrGd/O02ep6Vv6O6tJTpUfW
Lpl+dkYTHO3Y97MT1omt+Q5j734lD2F++/Gqr3Zft/Qf9uLUXPV/VzKwsrEv6ccb0cDEdj4m
Pex0122OFmXlfaayHWW5myv13vq9T/C/4bI9fawhnDHaM91T8mTvdQ1zGRPs2stfc/6P/CJK
f//Q9VSSSSU1srpnTc17X5mJTkvYC1jrq2vIBgua02Ndt3bVUf8AVf6sv+n0jBd8cao/+i1q
JJKcn/mn9Vf/ACmwP/YWn/0ml/zT+qv/AJTYH/sLT/6TWskkp4zrX1KwbupN/Z/RsVlZxXMr
yBXQymrIc9uzJvxtvqZDseoPfXT6F9GV/R7/AEP51Rf9W8qtlj6/q70i2X/o6n0UtIY27I3O
9jNrrLMM4f2Vvrf6WzJ9J/6Fdqkkp5LF+rtVtOY+36udKx7Giw4DX0U+4hrfsvrel6uz1LG2
WZH+h9Suiv1vS+0WV8j6r2l7aWfV3pDmgl1tra2NrtaHbmUtd7cjCs9N/wDPNpzPXuZ+k+y4
67VJJTxOL9Udueareh4DcRznn1msaA1p9P0amela213oV+t6t1tPqZmT+j/U8X08hbj/AKm/
Vax26zplD3aCXt3cafnLaSSU89/zB+qYyBk14JpvaQ5llN19TmEceiabq/R/60np+of1Xovt
yKsa1t14cLrPtWSS8WR6zbS7I/Sert/S7/5xdAkkpyP+afQNtjfsxJtFosebbS8+u0V5Tjcb
fV33sb+kfv3qH/NLo4qFbHZbQ1zXsd9synFrmfRdUbciz0/b7PYtpJJTgM+pvT2OrLMzqDRS
7dUwZl21hHGytz9n0XbP6iMz6vZVTBVR1rOppYA2uqtmEGNaNGsrb+z/AGta1bKSSnIb0TqA
IP7d6gdvYtw4Px/yetOit1VLKn2uvcxoabbNu9xH57/SbVXud/IrYiJJKf/Z/+0sxFBob3Rv
c2hvcCAzLjAAOEJJTQQlAAAAAAAQAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAADhCSU0EOgAAAAAA5QAAABAA
AAABAAAAAAALcHJpbnRPdXRwdXQAAAAFAAAAAFBzdFNib29sAQAAAABJbnRlZW51bQAAAABJ
bnRlAAAAAENscm0AAAAPcHJpbnRTaXh0ZWVuQml0Ym9vbAAAAAALcHJpbnRlck5hbWVURVhU
AAAAAQAAAAAAD3ByaW50UHJvb2ZTZXR1cE9iamMAAAAMAFAAcgBvAG8AZgAgAFMAZQB0AHUA
cAAAAAAACnByb29mU2V0dXAAAAABAAAAAEJsdG5lbnVtAAAADGJ1aWx0aW5Qcm9vZgAAAAlw
cm9vZkNNWUsAOEJJTQQ7AAAAAAItAAAAEAAAAAEAAAAAABJwcmludE91dHB1dE9wdGlvbnMA
AAAXAAAAAENwdG5ib29sAAAAAABDbGJyYm9vbAAAAAAAUmdzTWJvb2wAAAAAAENybkNib29s
AAAAAABDbnRDYm9vbAAAAAAATGJsc2Jvb2wAAAAAAE5ndHZib29sAAAAAABFbWxEYm9vbAAA
AAAASW50cmJvb2wAAAAAAEJja2dPYmpjAAAAAQAAAAAAAFJHQkMAAAADAAAAAFJkICBkb3Vi
QG/gAAAAAAAAAAAAR3JuIGRvdWJAb+AAAAAAAAAAAABCbCAgZG91YkBv4AAAAAAAAAAAAEJy
ZFRVbnRGI1JsdAAAAAAAAAAAAAAAAEJsZCBVbnRGI1JsdAAAAAAAAAAAAAAAAFJzbHRVbnRG
I1B4bEBSAAAAAAAAAAAACnZlY3RvckRhdGFib29sAQAAAABQZ1BzZW51bQAAAABQZ1BzAAAA
AFBnUEMAAAAATGVmdFVudEYjUmx0AAAAAAAAAAAAAAAAVG9wIFVudEYjUmx0AAAAAAAAAAAA
AAAAU2NsIFVudEYjUHJjQFkAAAAAAAAAAAAQY3JvcFdoZW5QcmludGluZ2Jvb2wAAAAADmNy
b3BSZWN0Qm90dG9tbG9uZwAAAAAAAAAMY3JvcFJlY3RMZWZ0bG9uZwAAAAAAAAANY3JvcFJl
Y3RSaWdodGxvbmcAAAAAAAAAC2Nyb3BSZWN0VG9wbG9uZwAAAAAAOEJJTQPtAAAAAAAQAEgA
AAABAAIASAAAAAEAAjhCSU0EJgAAAAAADgAAAAAAAAAAAAA/gAAAOEJJTQQNAAAAAAAEAAAA
WjhCSU0EGQAAAAAABAAAAB44QklNA/MAAAAAAAkAAAAAAAAAAAEAOEJJTScQAAAAAAAKAAEA
AAAAAAAAAjhCSU0D9AAAAAAAEgA1AAAAAQAtAAAABgAAAAAAAThCSU0D9wAAAAAAHAAA////
/////////////////////////wPoAAA4QklNBAgAAAAAABAAAAABAAACQAAAAkAAAAAAOEJJ
TQQeAAAAAAAEAAAAADhCSU0EGgAAAAADSQAAAAYAAAAAAAAAAAAAATUAAAE7AAAACgBVAG4A
dABpAHQAbABlAGQALQAxAAAAAQAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABAAAAAAAAAAAAAAE7AAAB
NQAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABAAAAABAAAAAAAAbnVsbAAA
AAIAAAAGYm91bmRzT2JqYwAAAAEAAAAAAABSY3QxAAAABAAAAABUb3AgbG9uZwAAAAAAAAAA
TGVmdGxvbmcAAAAAAAAAAEJ0b21sb25nAAABNQAAAABSZ2h0bG9uZwAAATsAAAAGc2xpY2Vz
VmxMcwAAAAFPYmpjAAAAAQAAAAAABXNsaWNlAAAAEgAAAAdzbGljZUlEbG9uZwAAAAAAAAAH
Z3JvdXBJRGxvbmcAAAAAAAAABm9yaWdpbmVudW0AAAAMRVNsaWNlT3JpZ2luAAAADWF1dG9H
ZW5lcmF0ZWQAAAAAVHlwZWVudW0AAAAKRVNsaWNlVHlwZQAAAABJbWcgAAAABmJvdW5kc09i
amMAAAABAAAAAAAAUmN0MQAAAAQAAAAAVG9wIGxvbmcAAAAAAAAAAExlZnRsb25nAAAAAAAA
AABCdG9tbG9uZwAAATUAAAAAUmdodGxvbmcAAAE7AAAAA3VybFRFWFQAAAABAAAAAAAAbnVs
bFRFWFQAAAABAAAAAAAATXNnZVRFWFQAAAABAAAAAAAGYWx0VGFnVEVYVAAAAAEAAAAAAA5j
ZWxsVGV4dElzSFRNTGJvb2wBAAAACGNlbGxUZXh0VEVYVAAAAAEAAAAAAAlob3J6QWxpZ25l
bnVtAAAAD0VTbGljZUhvcnpBbGlnbgAAAAdkZWZhdWx0AAAACXZlcnRBbGlnbmVudW0AAAAP
RVNsaWNlVmVydEFsaWduAAAAB2RlZmF1bHQAAAALYmdDb2xvclR5cGVlbnVtAAAAEUVTbGlj
ZUJHQ29sb3JUeXBlAAAAAE5vbmUAAAAJdG9wT3V0c2V0bG9uZwAAAAAAAAAKbGVmdE91dHNl
dGxvbmcAAAAAAAAADGJvdHRvbU91dHNldGxvbmcAAAAAAAAAC3JpZ2h0T3V0c2V0bG9uZwAA
AAAAOEJJTQQoAAAAAAAMAAAAAj/wAAAAAAAAOEJJTQQRAAAAAAABAQA4QklNBBQAAAAAAAQA
AAACOEJJTQQMAAAAACRhAAAAAQAAAKAAAACdAAAB4AABJmAAACRFABgAAf/Y/+0ADEFkb2Jl
X0NNAAP/7gAOQWRvYmUAZIAAAAAB/9sAhAAMCAgICQgMCQkMEQsKCxEVDwwMDxUYExMVExMY
EQwMDAwMDBEMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMAQ0LCw0ODRAODhAUDg4OFBQO
Dg4OFBEMDAwMDBERDAwMDAwMEQwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAz/wAARCACd
AKADASIAAhEBAxEB/90ABAAK/8QBPwAAAQUBAQEBAQEAAAAAAAAAAwABAgQFBgcICQoLAQAB
BQEBAQEBAQAAAAAAAAABAAIDBAUGBwgJCgsQAAEEAQMCBAIFBwYIBQMMMwEAAhEDBCESMQVB
UWETInGBMgYUkaGxQiMkFVLBYjM0coLRQwclklPw4fFjczUWorKDJkSTVGRFwqN0NhfSVeJl
8rOEw9N14/NGJ5SkhbSVxNTk9KW1xdXl9VZmdoaWprbG1ub2N0dXZ3eHl6e3x9fn9xEAAgIB
AgQEAwQFBgcHBgU1AQACEQMhMRIEQVFhcSITBTKBkRShsUIjwVLR8DMkYuFygpJDUxVjczTx
JQYWorKDByY1wtJEk1SjF2RFVTZ0ZeLys4TD03Xj80aUpIW0lcTU5PSltcXV5fVWZnaGlqa2
xtbm9ic3R1dnd4eXp7fH/9oADAMBAAIRAxEAPwD1RrWsaGtAa1ohrRoAB2CdJJJSkkkklKSS
SSUgzchuLiXZDnsrFTHP32khggfStcPo1/vrncL66NDWt6jU4PBvdfbVWfTrrq9c0H9HZm1X
2XtxbGfqmVkfrH6H+drtrr6d72MY573BrGglziYAA5c4rEP1s6ZY77P0WqzrNrPaW4Aa6pmj
tnq5tr6cCr6H839o9b/gUlNfpn1xptqqrzqrBlFv6Y47PUqbaS30cYOptyHu+0MtqdiZX9Cz
N/6K/wC0fq6Lj/XHCyWtbj41+RkGlttlNAbaWOc1t3oOcx/0tjv59jfsnq/q32j7W+qiwj8n
632s34nTcHFJaIblZTy8ae1tjMTFsq/Ru/0eTb/XUB/zpYP0vUek1WwPUaMa4wedu93UK3O2
7v8ARsSUt/z36LuiLiA3HeS2vcQMs/qwdVWXXt/QOryrf0X6Km2nf+s2sx0TC+tvT83PZh47
LHNfU14uA3N9RwosGK11e+uyxtOW2630rPTpZXd/ok1HT/rRjVtqx8rpdNTdGsrwbmtAnd7W
s6iG/Scql/X7Om3PxOp9f6Rj5DA39D6D2uaCN36St3UtzdzHN2JKTv8ArfjOzThsqtoazJGM
/LurBpDmWWV3sss9allPrMx3fZHut9V77av1Sz9FXeHpf12xLqWWdSIx3ZJNuO1rTtZQRa+s
ZF259TsnbiX+oyv37/1f0PtNOTTVn0deyaKhXh9RwrqHvfa1+N0rPyK3Pssfbc5t+Nl31Oe7
IdY536T6aOPrD1kfSc9zeYHQeoDX6W7XM/eSU3mfXnpBoqutZdUbg01sLJkOorzd/qA+gyn9
N9n9ey1lPr1X+/0KbLlc6d9Y8TqHUL8OiuyKTtruLTtsg3V3Pr0/mabMfZ6/80/1af8AS1rn
X9W61dIv6plYePubv2dByWksJ91NT8j7dW3c32braLVv/VvqteZXdiuzbM7Kxi11j7cWzDeK
7N32fdVfXS2x36GzfbU3Z/wdSSnZSSSSUpJJJJT/AP/Q9VSSWJ9ZetZnSvsbaK2NqzLXVXZ9
odZXjbWm/wBW/FqdTbbS6qq/1LvtGPTien699nppKT/WTqmV0no9uZhY4y8vdVTjUF20Otvs
rxadzv8AjLv/ADOv+cQW/Wvo+N0XH6n1XMxsY2Vj1mstbaBc0N+049HoOt+0vosds/QeouN6
pm/W3r/T7/qvm4VdmQyuu25zHt35QZfRb9mZfUP2f0zLpocx+V6lmR+Z6FH2fI9RN1D6utbR
bm9WGJ0yk02Gjormtt9D9BjVZlmFSzLrwG/rzftG+v7P/SPtObmfzmOkp9NXNdQ+uFJuGH0j
0rbH7gM7Jf6eJLQ/1W4pB9fquRQ5rPUxsD9H7/0+ZjKtacz6w4opvqyLcXD3syRU59Dc9sNo
b6Ya/AqfVm/rGRTs6hdgV4tuN6/r+v6OHDo/1IyLCzJ+sGS+wCv0WdMoeWY7aWvvtox8w47c
avP9CvJ9JtbcfGwqq/Ux68b7OkpqYN9PXq/Wrpu+s+S8NFhzNlHS8cuDbvT9Cv7Ri2W0+t6b
/Rr6tmMsq/S5LK/0i3x0LrOU3b1LrFldUNH2XptbcSsBuuz7Q45Wf/J/Q5eN+jV/JzaemHFx
KsS59dkVVNxq5rrDTXVWx8bGUs/Sez/gq7bP5qlYeH9d6H4lmbmGumhr7HMNUWtfUyuy6ull
9dux3UHNay1+J/P11fTx/wDCpKdH/mh9X3sLMnHdmtJDozLrsobhPvYMy29tb3bvf6abN+rf
1aqotyG9Cw8mxoLvTbjUl7j/AGmf+Z/10Cj649NY2mvNta3ItcWn02uFQ/S/Z2n1skU+3b+s
/wDhb07f+1GH9pq2fWnp2e+vDyaWZWBkUsdZYYZ+mstDaMdzMixrKH4jK7H5Vtl/6PNq+y4/
6/8AqySnjXfVfp+Y7Iubm49WfnuOQMO/FdYaXZVpxhhOvbkCv16snIxNtduJTkVehR6uHjev
nUW9p0n6wdM6fidL6LiWfbzQa+n221ggj02144zWVkPa/EfkOrr9T1v+K9b0LVGj6yfU22v0
vsfpY9ldoPqYmyt1VTPS2N3s/WPWxqKvSxKfVyfS9Kl+Oz0bqqBU9Z+rWNlY92FWw5GVc6+3
IyWufYxlhpx7bK7/ANI6uttdtFdXvZh/YK/X9X7N9l+1JT2CSxs/619J6fd6GSbGPFAySCwi
GO3Naz37P0/s99P06mfprvTo9W2sbfrh0qdtrL6HBtL3iyuC0XG1oJhzt1df2d/6xXvxb3vo
rwr8q2+pJTupLBq+uXSLLWVFmTW5wrLnOoeWMNtdeS1ll1Qsq9Rn2nFofW1/9JyqKlp9O6jX
1Cl1tdV1Ia7YW31mt0w1zoDvpbN3pP8A+FrsrSU20kkklKSSSSU//9H1N9jK2GyxwYxolznG
AB5krn/ra+pl3Trb72V045y7zRYw2C0sxMlm30WBr7vTrttc6n7RRXdV6tX856K0OsdKPULe
n2htdgwcpt7qrpLHN2WVO9g3M9el1jMjG3s/nqf8H9NA6b9Vek4EPdX9qyA82G+4Aku3NtZa
a2htH2hjq2P+0+l677vUv9T1rrklOXd1X6y9Sx8enpuOMKq5uM77dUPVY0PddRe/G3N9K6qi
9mHkVt2frPTPWs/Reoz09LB+qXSsTIZluddlZNb3vbbfa9xl5bO5m5tT/wBHTiUt3M2enhYn
+iW2kkpSSSSSlKLGMY0MY0Na3hoEAKSpX9Z6bjW1VZF3ovu9YsFjXM9uNJyrnmxrfTor2/z7
/wBFZ7PS/nElNjIxqMqo05DBbU4guY4SDtIe3cPzvc1EIB5E/wCxZt31k6FTZ6L82o37mVih
rt1hda1t1DW1M3WO9dj2ej/pN/p/zil0zrON1C7IoqsFtmPZY1+1haGBrtlYs99n8839JRZ+
j+00/p66/SSU6Aa1ohoAEk6DudXH+1KdJJJSxAPOqFlYtGXQ/HvBdVZAe0Oc2QDO0urLHbP3
2fnoySSlmta1oa0BrWiABoAB2CdMSGglxgDklZz/AKx9Crcxrs6kNfS7JbZvBr9Jpa02+sP0
W39I3Z7/AHpKdJJc/b9Y+o31P/Z3S8ne4M9Ky+stAl76six1TnUss+zs9C6qpuWx+d6/6L0m
UZF1VvAb9ZHZlj+oOxq8UkGuuguc4NAP6JzrK2b3uss9+T/o8b2YlfrvuSU6qSSSSn//0vVU
kkklKWf13qVnS+nnMYKobZVXY+95rrrbbYzH+0PcGv8AZT6vqWfzX6P/AAq0ExAPKSnnqvrP
mn0qv2fZk22tuc2yhr9jg02MwrdtjP0VWc6n+cut9GnfTb61lFvqqVed9ac6qv08FuA5rxba
61491YeyxuIz2Wv35GM7bdkOqr+z2+tT6fqfpV0CodUZ1p/ot6XZRUC79O+4OJABZY302tG1
/qbLMez6Gz1vXr/mfTsSnOp6R9Y8pof1HqrqLA9z/SxA3aDtirZYa6X+jXkNZkV42QzJ9n6r
mXZtNtilZ9V+jb3Pzrrb95tLRdYGhouf69zKvSFOz9as9f1Gfpt/p1ep6FWPTXkfWHM6x0Wz
Efk5uTn2ZLqaBj4VIYQA6zDvy7HFzsZnr/tCjZTb6e/qn2L0v1ej0VqYH1Q6KcWh932jLAZu
r+0usa8eoygWmyt3p3+o+zFoyduZ6t2HlVV/Z/s3oU+klOhT0Poobbtxq7m3y24WTc1xAdVb
vFxtb6tm6xuS/wDnL/8AtR6i0Gtaxoa0BrWiGtGgAHYLF+sfUMjo+DjuwXUU1te1npvjc9rY
f9kw6d9Xq320MubTVVvuss9Oqqr3/aMcFPV/rBnG/wCxY1OzHzfRc5z2kmlr213UlrLnupy6
v0j8h9jfZR6X2XHy7HpKeiVLK610rDa92RlV1isEv90kbWXXu9rdzv5rEyX/APWbFyXR7cjr
WZb0i/q1lwx2szH2MpfW4ZPqC309ubW70f2dkY+PlsxbG+n+u/ZX476qVrXM+pXRn2WXegch
lpttaT61wtaXdRtybKpss9bH9V+Y+/Z6mPj/APAemkpsY/1mx8jq1mFQftNYIYw0VucA4tps
m/I3eiyt9d1r6f8AS/Zcz/CY36UOZT9a+pPyMMOr6biOs2syq3ON3pMfb+kr2PZ6d99b8P0/
p1/oMr1v55lSFd17I6ldi43SKr6cM3upvymMaSA0NFXoQbWVe53rX1ZjMeyrHxrfUr9SzGxs
s1lf1o6kzLYHHpbNxfg2BzPUI2Pp+y5VbW5TGbrf0776rbP0fo+j+l/o6UwzPqxg52NnnKz7
Lsi0OF9r7CaanBldjavsnqelXjY1zWZ1VFj97N/8/wCnY9LJv+q3S2DJxm0faDS/Nx7ww5BM
Bu6+stfvsyspmVv9l3r5v6W19j/0j1dp6HdY7L/aWXZmUZzHNtwySKm+q1tORXVtIf8AZ/Sq
Y2iv/Bb8q79JZk/oreJ0jp2HDqaGeruD3XuG+1zw11XrW5D911t3pWWV+q9+/wBN/ppKcSvr
/Wrb8p3TsR3UMS2zZg2ub6YafTus9V1rhVVf0+11VL8bIpdZvryGfrFnr11U9FjuvdS117RX
Y6SWAztBJ2Ncfc3e1m31Nvs9RFSSUpJRdZWwsa5wa6w7WAmC4w5+1n7ztjHvUklP/9P1VJJN
CSl1n9U65hdJdWc4W10WD+ktqfZU125lbarrKG2ejZa61vo+q3Zb+Z+kV8BU83pozMvCvstI
qwbHXfZwGltlhY6ql9hcC79X9Syyvb/hvTt/wSSkuHn4efjsycK5mRTZu9N7DLXbHenZtP8A
Is9jlmO+sGdiPFfVOkZNQLtoyMIfbqT9H3fq7WZ7Ppf4Xp9f0FjZ/SfrPjdTzesY9LczMt9V
mJYHscaag19mO3HqyG0+h62zGxbK92X+tPy830/0vprRx/rhV+0f2blY9lT2CtrsmwNprLvS
GXmWurfZZ9kpx6bsH9Hfd9q9XOrp9H9DZakpPf1/pnUunZB6V1THqyKQLHGwtDqvTPrWjKx8
hrrcf9HTa2z1aPUq/wCtrcWQ1v1a+tOGzI9LG6nQ02MqfbW2zaQfTt9P1W72bnM+m3+c/R2f
6NUOl9B6tV0zFtxs3I6TmCuv7Rg3OGbjCxsfaGhuTbk5fo2R+i+zdUp/R/8AC+qkp6Zcp0r6
udJ6N1fLwMf1Tf1PD3jIva2wP9MMxcw2WT+s3vsdj5d9eRj/AM5kXel/PX1VaDuqfWHCA+39
KGZWGkvyOm2B50P0nYOZ9muZvb7/AEse/Pf/AOjB3fWnptzqWYmfj4uQy+v7RiZ+7FtNTj6d
rG0ZQpvbb799H6P07La/S/wiSmf7Ays3ptOP1LJNN7LhkPODtrYXtrNO17X1bMiq20/a7asi
j0/V/Q2epQxK/pH1f6VXXmZAcyui85T77S60b9uRZvyLbBb6dDLcnJy2fzVNebZ6lf6WxauV
m4uGKjk2tq9e1lFIPL7LDtrqraPc53538ivfb/N1qgMPK6xQx/VWPw6d7j+z2WNc2yohuyvq
W1n6T/CetiU3fZNlvpXfa0lNTG+s1lzLbX4f7OxaTQ2x+W8CwWZZqdSx+Jjtu9L+kt9d999X
o2fzjNnqWJX/AFyxD6jen0Pzj7RjvYf0VpJtrs2WMbc/0qbqPsvrejsfmX0Y1f01stwMJtdl
TcevZc0MubtBD2hvpNbbp+ka2r9H7/8ABqwkpw+pZHWLb8X7M3JxWfZcnJuoqbQ6x1tTsX7L
gvvtbmYlb723ZH83Z/179Gq4s+teTZiuyMBlZpJda5t5qY+Lmf8Aaem67duxNtlTLnv/AE/2
j1fTrrrp6j0iSSnk8fpP1wZimuvJZjPyDkvuG/e2q62uquh+NuqfZ9iZktzcqmj1mZH6bF9e
1/6xSrl31czvXFmHn2YzarCKgbLLD6Jx/S2v9R+12R9vdbmPuubk+v8AovtPr+lXUugSSU85
gfUrp9Dca7IsvdmVDdY9l7wDa5tVd1rCz0XbrGU+lbb+jty/U9XN9fJ/TV9E1rWtDWgNa0QA
NAAE6SSn/9T1VJJJJSkkkklKWd1DJ6BbezpfUb8b7TcP0WNa9jbT6gdTuoY5zbtz/fXvpWig
ZeFhZ1Jx83HqyqSQTVcxtjJHB2WBzUlIsHpOB09sYtW15+nc4l9r4G1vrZFpffdta1jGepZ+
jrrrqr/R1ofR3NazLxPXfk24uVc217wQQbj+0qqW7nP3Mx8bOopZ/wAX+Z9BVf8AmzXj69Jz
svpm1mxlVdnrUAD6P6nntyqK/d9L7N9ns/4T3oYyvrRhZllNmPjdVx9rHh+O4YuTB9Rlm7Fy
LLsfIf8Ao6v0n2rAq/8ARSU7yzfrFji/pGTGBV1S1jC6rDua1zXuGoZ+k9rf6yDV9a+j72VZ
z39KveDtq6gw40kENLKr7v1TJf7m/wBFyL0T6yVY93SjRk7zTdkYtT21xLt+Tj1+m7fDfRs3
enkf8B6iSnHo6RRg0Zma/Mu6IW5djKm4trXYzGPsbTiNr6fY3JwqnZW+q65nofaPtWTf+kqZ
Z6dd/Ev+sjKmW024XXMJ4aashjjjWln+lmsZmFlve3/Rfs+r/tz9EqulUX53U8eyi/HByGZt
WU152vfbjDA9bHcGhrLcb0bP0Fnr+jf6GZ/hMf04v+rvUcT1z0bqT8dtzAwU3MbY2sM9tDMJ
23Zitqq/Q/pMfL/4T1LElJv+dODRDeqUZPSnl22cqo+kNN252fi/aenMbo7+cy/660sPPwc+
n18HIqyqQdvqUvbY2Rrt31lzd3uWRk9U+s+E19l/S68pgb+jGFa6xxeRXWyuwW102Mrdc+22
3Irpv+z49X8xfZZ+jyr876n5uScm7p7sS/e99fUQyzGstDDaMizFz+nD7Va/0qvUro9SuzKZ
kUf6VJT2aSo9O6zhdQoqtrcan2wBRaWiwOLPtDansa5/6b7P+n9Hd6ldf86rjyYIZBsglrSY
+/6XtSU84/L+sOFmm/Jrsdh25D7nV0sNzmVzV03Cwi1jbtrLN/7Zybsb9JV6N2Ps/SM9Wwz6
69ANmNXZc6p2ZU23HDmyXF4cfs3p1epa3K9mz0nM/SXfq1HrZFd1VYMDJ6/0+wDqONZkV3Wb
8q+tzrfTNx/RMxcdnqO+z4tn6CypjP5r9Y3/AKD1sqQ+tf1bzaGtzdtbLWF9rbgx7K9PWZXk
W0uuorvfSz1vT9T9H+i9T07rcdlqU71V1VomtwMRubw4Ehtm17D72O2WMdseiLm7Pqt0vJru
u6PluxXZW1z347wa3N9X7S8foHVXMryW/q1v2bJo9Siun/uPWuirZ6dbWTOwBskk8COXlz/8
5ySn/9X1VJJJJSkkkklKSSSSUpZuU7Ax+t4V1mM85uYy3Eqy2D2hrR9t+z5B3D6foW2Y/wCj
s2fp/wCa9b9LpLN68W1YTc5+XbhVdPtZlXWVNc8OqrP6zTfTXLraLMd1u/8A0P8ASf8AAJKb
9tVV1T6bmNsqsBa+t4DmuadHNe13tc1y5/N+r+NgWYo6NlO6Mb8kB1ddh9J/ssf6VPT7W34r
n/o/5uhmJ+g9Sz1f0HprfZfS9jXssa5jo2uBBB3DczaR+81yz819eZZ0q/FqZm1DLLvXa4lt
QFOVW/IBrdtd7v1X3/6f/SJKc17vrT0/qtRNFfWPXxnNddU6zEYPQcHit+PZ+0MT7Zf67/s9
3r4Vd36Sq30a6a1at+tFWLX/AJWw8vpXtl19lQuoYTtZufl4DsvHrbvd/wBqXY//AAnpqx1T
PxqsP9p1gZbOn3Tca7dorDS7Ez7LNnss+xUWZFtmNd/ov9N6a1ElPOYdn1hGGL+m9Qw+v1Oc
2LSRVowP9Wtl2M7Jp3WfoG7/APA/pbPTuTW9d9NrqOsdFvqxq3tZU4VC9hYW2Mdd6WP9orp9
P0b/AND6ttvpW43pet9pV/K+rHQ8nIOX9mGNluJc7LxHPxb3F30/UycJ1F1u/wDO9R6P0/p2
ThvebOoZObU76FWQKTsk7vbZTRTc/wDd/S2WJKaL/q/9Xer0Nym0CLWWCq2pxbt9b+dto2F1
Hqb/ANKy+v8Aw36xV/pFZ6f0rKwsk2PzXZNAqZWxlrB6jSwEPP2hpHsv/nrt9frWZH/aj0v0
K00klKQcjDxMpj68mmu5ljQ2xtjQ4OaDuDHh30mbvzUZJJTiZH1O6Hc/e2p9Ac71LGUvLWvf
O713N92zKb/g8yn0syr/AAV62WN2MayS7aANzjJMd3FSSSU//9b1VJRe9jGOe9waxoJc4mAA
OXOKFi52FmUm/EyKsikEg21Pa9sjUjewuakpOkuXysPrN+Xl9V6Vk1Ytd1AZXl2XevUWAstZ
lY7DW6ulra2O9Wq31aff6mN6P6xflDzv+coey3EyMb0Miy9xuc8PxNj2eljV5Lrpu315FjKc
enD/AEeT+kybvQ/oCSnrElS6Ng29P6Xj4Vtrr30M2mx7t7ufaz1Ntfqem39Hv2MVl19DbW0O
saLniWVlwDiB3az6TuElJFznXOsdTxL8osaasWoUUY/tbWbr8gv3bM7K3YtFVDfR9z6bP0v6
L32+lUujUXsZY0se0PaeWuEj7ikp51nUbsjNrDulPbRca7rx9nFgfkCqq/GvZmNf6X6N9dWP
XfdX+jfh/pMjE/VvtEMm3qz+t5VuRhWWdMxX7KL8dn6w9hqxMr0q7GXYuU3HbnVP3+l9rqzf
6NfXTTj/AKS5n4PVac/Hyulw5jorywSxrhQx7LKaMerbXS/6WRX6l79+Pj23+h6l/sVV9H1k
spsrZ0vptQe2gU02e9jDU21zRe9m31m4+XXivx/Soq+z4/6Sv1Mj9EkpqW9QvvLrcnpWXmMx
qr7BiPbW8WPfv9F1dNeK19eT9kvtouqz/sD/AELv0ON1b+fR6urXYL2YGBgZjGVOY7JL8d9j
RQHs6fV9mrpNNNH6rV9sZTh1+lVVX/QvtV13pHsxeu5OWbcjp+IaS0Prb61jHevX9kyce3N9
L1KXenkY1jK3115dtP6Kuuz0Lcj1NTB6bRj325LGuqstdZvY07KnbrH3ev8AZqXfZ3ZFm/35
b2farWfzySm3U9z62vcw1ucASx0bmz+a7YXs3f1XqaSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSn/1/Q+pdFr
zn2W+vdVa+l9DWh5NI3tsr3vxHH0bf53f7v5z0qf9ExULfq3k1Px6OnZVuNi7Iy7PU3Pc+tu
yi/3sfZbkbm0e99+z7Pi1Y/8yz0X9Ckkp896pZV0CjqGHXmW1twam3fZjkUYzLG3FmTf9jof
XmW3OtycXIb6Vz6X/rWRj1/zvr26PT2HrZd0c5tdlfSX4mX9oxrm3h7XfaPQx/0VGHXi341m
LVkepWy3f+js9Jn8zVrdcxvq5ve3q2Y3D/aLPRtqfknHF7GS309nqVb/AG3+nZ6Xv2P9Oz/B
qrR0PFdmPz8b6xZjrrAxjnNuxXtLGF9tFO1+LY3ZX6923/CfpElL4v1d6y7Hb9p6tkUXH1A/
037zDq8fGq97tle9jcTfu+z/AE8q/wBGyvJ/W0av6r2se0ftTKNLKBisZFQeKw11UC8U+pv/
AJt/qfT9Tf8A91vsmHl4v1ltuyvSu6m4V1ZteK5t+OKnWn06+mP3UPY929vrXWvytn2az/Rq
eVjfWt1rjTlZgx2m302syMYWuFYf6Af6mO6rbnbK3V5j7v1f1fQswrfT+15CU9R9jvwumZFW
FZZkZJba+l19m5xscHOrb6jxtYzf/IWXiYv1lxcDFoqB312Uuyrbbjbda1rmV317Mp+XVj+p
T+kssrzbP8L6NNd13qVh6b0fqd2KyzqHWs/FyIb6lLbsZw3BrfU/7R7q2er6nps9T1PR9P1f
Tu/Q1aDOlPrBB67muLuC5+MSP6v6okpzcrqX1g6L0/7b1D7Fg4NLHOzbiLroyLb/AE3W0U1O
tudjWPv9fHr3+p/gb/sfq/qmaz6+dTure9tDmVuezHqtGPftD7a8O6suc+rf6l7H5lnT6qsf
J+0evg15FVH6L7ZrdR+q2P1HEuw87r2ddjZEepU9+KGy1zba/o4bHN2WMY72vQx9R6TpV1vO
+k97SDjFwdY62+2xj24gc2x12Vdd6jP8J9ms/wC0eL6SUl6V1vrPUOl7MIVZPUsV4xss5DXU
tDxU8fa/a1rbarcxtb/1av8Ao/q+l6itOv8ArYy2icah9LHvblljpe5pdWcd+J6j8ev+a9Sv
L9f7P+k9SzHx7fSpry6fSfqK3orHs6T1jOxxY1jX7hi2SK93pT62E76DHur3f6L0av5qipXv
2J1n/wCeHM/7Zwv/AHhSU1wfrq7HLrBjsc6yuwtr2+sxjX1fasSv1fVxbW3M9f7Pk2Prs9H+
dpryP5i70pv1jGRe7qpx/RsfvpZS8v2N27fs7d2PiPd7/wBK++31P9H6azuvW/WLo+Gc2vqb
LKGvrreyzCN1g9WxtLrGfZL8ff6TbP0VP2f3/nv/AMIqrOudYx8ai/L6xhE5FXr7WYFuQGM2
22j1LundQsp3OZj3+nt9l9lFteN6ySnsElyLvrD1QN9QdY6W+oMsufazCynMbVUXssustZnP
rrrdZVZVS6x36zdXbVj+rZUlb9ZcxtlbG9Z6c02mGh2BlE/4Xc/+nN/RVMx7bsi5/wCixsb0
8m/ZRfRZYlPXJLi6frV1a+qmwZ2DR6zrpa/DvIrqpY/JZl5T351DsejJxK/tFXqVer+nqr9P
+fsqvYmT9aOrYb34PUsGsOBYbPsN7bKnxtcx1V+bZW3KxnfztNnqelb+jurSU6VH1i6ZfnZG
Exzt2PezE9aJrfkOY+9+JQ9hfvvxqq92X7f0H/bi1Fz1f1cysLKxL+nHG9HAxHY+Jj3sdNdt
jhZl5X2msh1luZsr9d76vU/wv+GyPX2sIZwx2jPdU/Jk73UNcxkT7NrLX3P+j/wiSn//0PVU
kkklNbK6Z03Ne1+ZiU5L2AtY66tryAYLmtNjXbd21VH/AFX+rL/p9IwXfHGqP/otaiSSnJ/5
p/VX/wApsD/2Fp/9Jpf80/qr/wCU2B/7C0/+k1rJJKeM619SsG7qTf2f0bFZWcVzK8gV0Mpq
yHPbsyb8bb6mQ7HqD310+hfRlf0e/wBD+dUX/VvKrZY+v6u9Itl/6Op9FLSGNuyNzvYza6yz
DOH9lb63+lsyfSf+hXapJKeSxfq7VbTmPt+rnSsexosOA19FPuIa37L63pers9SxtlmR/ofU
ror9b0vtFlfI+q9pe2ln1d6Q5oJdba2tja7Wh25lLXe3IwrPTf8Azzacz17mfpPsuOu1SSU8
Ti/VHbnmq3oeA3Ec559ZrGgNafT9GpnpWttd6FfrerdbT6mZk/o/1PF9PIW4/wCpv1Wsdus6
ZQ92gl7d3Gn5y2kklPPf8wfqmMgZNeCab2kOZZTdfU5hHHomm6v0f+tJ6fqH9V6L7cirGtbd
eHC6z7VkkvFkes20uyP0nq7f0u/+cXQJJKcj/mn0DbY37MSbRaLHm20vPrtFeU43G31d97G/
pH796h/zS6OKhWx2W0Nc17HfbMpxa5n0XVG3Is9P2+z2LaSSU4DPqb09jqyzM6g0Uu3VMGZd
tYRxsrc/Z9F2z+ojM+r2VUwVUdazqaWANrqrZhBjWjRrK2/s/wBrWtWykkpyG9E6gCD+3eoH
b2LcOD8f8nrTordVSyp9rr3MaGm2zbvcR+e/0m1V7nfyK2IiSSn/2QA4QklNBCEAAAAAAF0A
AAABAQAAAA8AQQBkAG8AYgBlACAAUABoAG8AdABvAHMAaABvAHAAAAAXAEEAZABvAGIAZQAg
AFAAaABvAHQAbwBzAGgAbwBwACAAQwBDACAAMgAwADEANwAAAAEAOEJJTQQGAAAAAAAHAAEA
AAABAQD/4Qz9aHR0cDovL25zLmFkb2JlLmNvbS94YXAvMS4wLwA8P3hwYWNrZXQgYmVnaW49
Iu+7vyIgaWQ9Ilc1TTBNcENlaGlIenJlU3pOVGN6a2M5ZCI/PiA8eDp4bXBtZXRhIHhtbG5z
Ong9ImFkb2JlOm5zOm1ldGEvIiB4OnhtcHRrPSJBZG9iZSBYTVAgQ29yZSA1LjYtYzEzOCA3
OS4xNTk4MjQsIDIwMTYvMDkvMTQtMDE6MDk6MDEgICAgICAgICI+IDxyZGY6UkRGIHhtbG5z
OnJkZj0iaHR0cDovL3d3dy53My5vcmcvMTk5OS8wMi8yMi1yZGYtc3ludGF4LW5zIyI+IDxy
ZGY6RGVzY3JpcHRpb24gcmRmOmFib3V0PSIiIHhtbG5zOnhtcD0iaHR0cDovL25zLmFkb2Jl
LmNvbS94YXAvMS4wLyIgeG1sbnM6ZGM9Imh0dHA6Ly9wdXJsLm9yZy9kYy9lbGVtZW50cy8x
LjEvIiB4bWxuczp4bXBNTT0iaHR0cDovL25zLmFkb2JlLmNvbS94YXAvMS4wL21tLyIgeG1s
bnM6c3RFdnQ9Imh0dHA6Ly9ucy5hZG9iZS5jb20veGFwLzEuMC9zVHlwZS9SZXNvdXJjZUV2
ZW50IyIgeG1sbnM6cGhvdG9zaG9wPSJodHRwOi8vbnMuYWRvYmUuY29tL3Bob3Rvc2hvcC8x
LjAvIiB4bXA6Q3JlYXRvclRvb2w9IkFkb2JlIFBob3Rvc2hvcCBDQyAyMDE3IChXaW5kb3dz
KSIgeG1wOkNyZWF0ZURhdGU9IjIwMTgtMTAtMjZUMTQ6NTQ6NTIrMDM6MDAiIHhtcDpNZXRh
ZGF0YURhdGU9IjIwMTgtMTAtMjZUMTQ6NTQ6NTIrMDM6MDAiIHhtcDpNb2RpZnlEYXRlPSIy
MDE4LTEwLTI2VDE0OjU0OjUyKzAzOjAwIiBkYzpmb3JtYXQ9ImltYWdlL2pwZWciIHhtcE1N
Okluc3RhbmNlSUQ9InhtcC5paWQ6NGI3ZjlmMmYtYmU4ZC1iODRmLTlkNDEtMmJkNmVhYzFh
NjUwIiB4bXBNTTpEb2N1bWVudElEPSJ4bXAuZGlkOjRiN2Y5ZjJmLWJlOGQtYjg0Zi05ZDQx
LTJiZDZlYWMxYTY1MCIgeG1wTU06T3JpZ2luYWxEb2N1bWVudElEPSJ4bXAuZGlkOjRiN2Y5
ZjJmLWJlOGQtYjg0Zi05ZDQxLTJiZDZlYWMxYTY1MCIgcGhvdG9zaG9wOkNvbG9yTW9kZT0i
MSI+IDx4bXBNTTpIaXN0b3J5PiA8cmRmOlNlcT4gPHJkZjpsaSBzdEV2dDphY3Rpb249ImNy
ZWF0ZWQiIHN0RXZ0Omluc3RhbmNlSUQ9InhtcC5paWQ6NGI3ZjlmMmYtYmU4ZC1iODRmLTlk
NDEtMmJkNmVhYzFhNjUwIiBzdEV2dDp3aGVuPSIyMDE4LTEwLTI2VDE0OjU0OjUyKzAzOjAw
IiBzdEV2dDpzb2Z0d2FyZUFnZW50PSJBZG9iZSBQaG90b3Nob3AgQ0MgMjAxNyAoV2luZG93
cykiLz4gPC9yZGY6U2VxPiA8L3htcE1NOkhpc3Rvcnk+IDwvcmRmOkRlc2NyaXB0aW9uPiA8
L3JkZjpSREY+IDwveDp4bXBtZXRhPiAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgIDw/eHBhY2tldCBlbmQ9InciPz7/7gAOQWRvYmUAZIAAAAAA
/9sAQwAMCAgICQgMCQkMEQsKCxEVDwwMDxUYExMVExMYEQwMDAwMDBEMDAwMDAwMDAwMDAwM
DAwMDAwMDAwMDAwMDAwM/8AACwgBNQE7AQERAP/dAAQAKP/EAKIAAAEFAQEBAQEBAAAAAAAA
AAMAAQIEBQYHCAkKCxAAAQQBAwIEAgUHBggFAwwzAQACEQMEIRIxBUFRYRMicYEyBhSRobFC
IyQVUsFiMzRygtFDByWSU/Dh8WNzNRaisoMmRJNUZEXCo3Q2F9JV4mXys4TD03Xj80YnlKSF
tJXE1OT0pbXF1eX1VmZ2hpamtsbW5vY3R1dnd4eXp7fH1+f3/9oACAEBAAA/APVUkkkkkkkk
kkklQ6j1vpnTTty7SLNps9Ktj7rNg+lb6GMy670m/wCk2bFbovqyKK8ihwspua2yt44c1w3M
cP6zUHO6pgdP9P7Xc2p1xIqZq57y0bn+lVWHW2bf5DFZa4OaHCYIkSCDr4td7mp0kkkkkkDM
zMbBxLczLsFWPjsNlthkhrWiXGGy5Az+s9N6disy8y70qLBuYdrnEtj1HP8ASra+3ZXX+kuf
s/Q1/pLVdBBEjUHgp0kkkkkkkkkkkl//0PVUkkkkkkkkkkklyP1nysK9+dhfa3dMyDU6u2iu
lhys6WNfjNw7f0t2TjM32U21UU+t/OfpMdZ2bkfWq3HqxfsWVjHBpwy9uGLKqQNtVmdbW/Gf
6mY6tu7Dx+nUet6fp223er+gROsdT6l1PrzMaquzBswrMW3pdW0faMgW2bc3Kt3jfj9Opxq7
WX0fo/8Auz/OVUIlX1l+sWZf9u6Zszm1nJ+0dFbDfSrp3Mx235jar7quqX2M9mI72P8AU/m/
0frol/VOpHrPSc/Puuw8Fz3sZjNbZV6xbRbZZ6uG+cix9l76qsXHtZ636t6vpfplDF+sP1j6
ln1uwXVi5mVbTf0awNaK6KxY31+pZbG5d+Le+1rPs3pM9O7/AEFn+Ds42b17A6y3p/U8qhmI
BkdTyMs2FxFBe1lWCftFVTMeqm2/a26t36Sqj/tMqOJ9b+r3Y3Vs+si11VdxxsA7f1cUG4uy
s1zWerjtdUyv06L3vuyn/wAzTTSrmB9a85t4q6jVbXfX06m2vDc2t12VfZv33Y9eF9o/R/of
dt/mfW/T11Kv0PP+sH7SGbnYfUHDKxIqptDm1uyC9lj2uxgXYnS6sZrvQotyfSyLq67rP071
r/WjqHWMDpWG7DfW3qF+TRS7awvYd2597WVu3WPbtY7/AIb/AEf6RYFmX9bcLCzOpMffi9Os
vxYuzj6mS2rfXTm5QxLA6jp9VrXPtsrsb+rVM/otX87U31jzW9T63NbpobjVs6dQ9pjOfZe3
7bVje7e7G9KmmvJfXX/M/pd/2T+ev3fWnqFWbfXfuxsEdXZiMz3+iKWU11ssvx37n+tvvsqv
r9V9P/aiv0r/AFP0ar5nXut5mZ15nSq7nXV49VPTsc7mENNdmRf1M0lrdjrfUZVg+71Mi1np
/otl3pXcn6zdTp6tgY2Lg5N2E7Gvte17WV32+iKWi59eY+i2imt93u3frVz/APtP/pqx+sfU
87o3S68EXdRvymNd1HKwW/Rds9X7HXktZ9kx7Lbv1e+51lX2Orf9DI9Fan1WyOrHp+Lh5NFz
bqDZ9vvyzYTu32bKMa3J/TZfLNmT+ko+z/4WyxdCkkkkkkkkv//R9VSSSSSSSSSSSSSSSVPM
6z0jAdszs7HxHfu32srOv/GOasrK/wAYH1MxSRb1ah0CT6RNw+X2Ztu5Vnf40PqK0lp6mJBj
SjII+8UKtkf4wf8AFrlXVZGTlU3345JotsxLnvrJ+l6T34xdXx+YrH/jpfUT/wAs/wDwDI/9
50v/AB0vqJ/5Z/8AgGR/7zq7h/Xb6vZ1Pr4VmRk1Dl9WJlPaI5lzMYtWf1r63/Uz18J3Us2/
Ffh3/aqGOxsmve9rLKPe2zF99bfX/N/PU/8Ax0vqJ/5Z/wDgGR/7zpf+Ol9RP/LP/wAAyP8A
3nVin/GB9V78h+Jj3ZF2VWNxx68TKdZtADi/0m4+9rfd+emyfrzgV6YvTuqdQdP0cbBumP3/
ANabjezd7FSyv8YOW2onE+q/WrrvzWW4rqmn42V/aXf+BI+L9cOuC2irqX1Xz8d2UQKnYxry
WAOLWtdk2zjtxPpfpPtGz011SSSSSSSSSS//0vVUkkkkkkkkkkklz/Xvrz9XOg2HGysg3Z2g
bg4zfVuJJbtYWtiup+2ze1uRbV6n+DWW7rf1669e6nonTP2Hgglr+odUZF/+DO7Hwf327rNm
9uTjXf6ehWcf6jZNtpyOt9e6j1K1ziX1V2nExi2A0M+yYrv0f/Wb61cwfqF9TsFjmUdJx3h5
k+u37Qf7L8w3uZ/YV2vpP1c6Q1+bVh4XT21ibMhtVVIa0d33BrNrUP8A52fVX/y5wP8A2Kp/
9KK3g9W6V1Lf+zszHzPSj1Ps9rLdu6dm/wBJz9m/Y/araBbnYlTra3Wh1tFfrW0Mmy0V+6H/
AGarfe/fsd6eyv8ASf4Nc/f9fKWWubR0TrWZUPoZFOC/03iOWeu6i3/PqUa/rzbdY2qn6udb
9R5Ab6uK2pmv791t3p1/20rPrD9dw9wr+qRdWCdjndQxmkj80uYA/a7+2mOV/jKyw27Gweld
NYRBxsy66+0EE+43YLWY+1/5jU3/AK9P/wA0P/s4l/69P/zQ/wDs4iDO/wAYWHjudk9L6f1S
0kbG4OS/Hgfy29Qqe1//AG+xCd9ZPr01pcfqiYAkx1Ggn5NbXuW30HqOd1PprMrP6fZ0vILn
tdi2uDyNri1r2vAY7Y//AISqr/tr07bNFJJJJJJJJf/T9VSSSSWZl/WXoWH1PH6Tk5tVfUMp
2yrHkl247djbNm5tHq72+j6/p+v/AIHetNJJJJcv1T694TLX4H1fof17qgLW+hiAupr3Frd+
XmtDqKa27v8AP9l3ofzir4v1a+tXV8tub9aepnHoDdo6T0uy2mkghu77VeHtts/wjLK91n/A
5Xp/o1PI6n9SfqVZXgYWI39o2htbMLBq9bLsBI2ttf8Azj/pb2far99n+C9RQb9Y/rx1Z8dF
6C3p+PvI+19Yc5kta2YdgU7Mqtzn/QsZ9oq/9Fkr+q/1uzWBvWfrNc2p43WY/Taa8ZzH8hlP
UNv2h1LP5dX6VGb9QOk2Y78bqmZ1HrFLy1wrzsy5zWlv7teO7Gr/AO3GvR8H6hfU7Aa5lHSc
d4eZPrt+0HT912Yb3M/sKz/zT+qv/lNgf+wtP/pNcl/jP+rFDfq5RT9X+ksF782t9teDjje5
jKslu+xmLXvcxjrP/BFxNnQqcbpmTk39E6hU+uqrGqdbiXBtbYFnUOs5DnObU6/d61eLj+tX
TTX6Xqeps9RbH+LBuBnfXvMzOmY9uH0/HxXehUHuPejHYMp0ltjr2+rk+k538/8Azf8AML2C
R96dJJJJJJJJJJJJJJJJf//U9VSSSSXiuPi/VzH+tPUOu9b6qzDHTut5LqcKthsybnV2faK3
Pcze+vG9VjG7307P5+v1qbF6V/z16V/zT/52elkfYP8ARbWet/PfYfoer6X87/w/82sz6rf4
wm/Wb60ZfTMOkN6bRjetTe8EWuc19Vdm9m4sbW71/wBH+f8Ao/8AhPTr7NZnXPrF0zoWOLs1
5Nlh2UY1Q33WvP0acekfTe9cP1fM651S5rvrSMnpfRnsFz+j9P8A0loon035PVslmy37O99r
a3Y1LH2P/wC4uPbj+smy/rR0f6v5nTqej1uw8XGc4X9IoaPXue5zMSv7TV/OvynYrftH64/1
f5tl/wCsLR6XgfXj6x44PVsm76v9NLnPFFB/XbfUcbvfku9+FVS53p1Vel/M/obqf8Kum6F9
WOh/V6p9fScVtBtg22El9joAHuttL7Nnt/mv5r/g1qpJJJiuFyunjG+sfS+q5D25FF2W81Z4
v9TIt31W2VtFbK66KemY7NzH04/7ldqt9M+u7cvNe7IfW3AyKDbh1sa43k7g2mmuCftWVdS/
1raaa/1T9FX/AKVAxvrLZX0HHvwWWu6tmsFt1R9XONLGB9Vbsjc+htD7PSZXvf8AZ6/X9S3/
AEiodf6/X1zp9TMQUu6ji4jMgZYY7eMyxwqx8TpXq+i/1H5THetd+k9Kv9F7/wBKvQ6vU9Jn
qx6m0b443R7lNMknSSSSSSSSSSSSX//V9VSULrqqKn3XPbVVU0vsseQ1rWtG573vd7Wsa1cr
1L/GFjsN9fQMC/rzsYbrr8aBitgGyyv7bFvqXtqb6np01W+ojf8AjjfVNvTcbNfms9TKY1zc
Kr9NkB5bu+zvoo3urs3fov0vp1b/APCLzj6tU9I6h9c7+q9YZVVRl9UtqpwcxpfZY/IGUPsx
w213t9SjIyMH1bcj0qaf9LvVXqWRabOt9Hp+2nH6Ll5N2Bj0bX4VTWZO7bmYjqnbqtn2h7bb
r/Tq+h6Nvr2Lu+nY+H0n659OGB0+/HZmnqWDfdc01sIDmdaodi17a2ei1xuop/RV/o/9N9m9
RdD9YOpu/ZXq9M6nRh7rvRdlis5bgYe01YuNU79Ll+s1jNj/APhfYuR6r0qzpPSLfrU+613V
y1+NbldUYGP25AbistwKcR7v2Z6Vtnrs9n2n0/tFdqp4+H9Z/rnntzenB/S+njHqw39Rud6j
L6KX+r+ix7qarst9uQ51vqv9KnZ+r2/8L3fRvql0zpeU/qLjZn9Vu/neo5bvUuOm3bVxXj17
T6eyhjP0X6NbardQ6jg9Mxjl51zaKGua02OmJeQxg9s/Sc5Ap690vIwH9Qx7XW4tb/TNjK7D
LpayK2bPUt9z2/zbUTqHV+m9Nj7de2jdXZa3dOratnq7dPdZ+lZtq/nbP8GrbSHNDhwRInT8
qFkZVON6QtLv09gqr2tc6Xukt3em12xvt/nH/o0J/VOnsz2dNdc37Za0vZTqTEOdrptb7a7N
u76fp2IGD9XeiYGS7Kw8Oum5wcNwkwHe6xtTXFzaWP8Az2VemrtWNjUsYymplbKgRW1jQ0NB
+lsDR7NyyesfVfE6hjDHxSzAY+/18kVVMLbiWvZ+sV+1tvuf6zfV9T9LX+krsRHY31d6MzAF
7KaTjtOPh32tBc0NYbXsGQ4fo97KnP8Ap/pFp499WTj1ZFJJquY2yskFpLXDc2WPDXt9p/OR
EkydJJJJJJJJJJJJf//W9VSWb9Y+jVdd6HmdKsO0ZVZaxxmG2NIsx7HbYdtrvZXZtXAfVbGq
yek9E+r3XrW9QwOqOGZ0SzG9r6H4jTldQxcyz2bdr32YjPS9e335P6Sj9D6FG/6jdVw+qU9U
+rPR/VOHlXMONludW1j8XI34GdTZkZOLbk05WL6P0Hvo9Su7/g113V/8WfROrdSv6nlZORj2
23+uz7K5lWw+nRV7nWV37rPWx35Hqt9L+eVzqHVOifV/oOU0tf1HHbk3U5GO7a9zrcl9mdlU
W+t6dbq215Fjv0n+A/0io5HVeq5HX+p4+GMreaasbpu1rjjB72ermZOVDfSqfguvo+ld9o/w
NaufVj6t5/TmYtWcKGVdMaWY4x5JvsLfs/7QytzK9l32Zvo11fpdm+z9N/Nq1nfVDpXVep/b
+rizPbXsONiWvccepzfpuZitLarPW/w3repvW4AGgNaIA0AHEJ1ldexOq5NVIwL3V1h8ZNVZ
Fdj2O9s15H0q/R/nPTY6n1/5v7RUud69V1GjAwK+r35Vt93UmepZitbYdtTb76X4VFNJdT6j
20/TrfbW/wDwv+FR6H/WDDwTlRnHC+30uZRd+nzRiBu2/e2sWWbbsr3ej77a8f8A0aBm5f1q
z8vObX0+2r9FU7CZY1u2mv3PvvbY71Kr+q2/zdNVf9G/wn0PUyLmb1f61t6g+7G6dccX7JZ9
jxjs9925v6XPeN32b06699VFdnqXet6f876iBhfWHPdV019dedlsw99HVGihzbbMl1FdtLHV
WNreylr7X/pLPRrY/wBLe9UnY/1ir6n1LqtdF37RDMh7ajXuprD6sWvEbjWx+uZTPTf/ADDv
8DZX6VPrfpZ9SzOtY+HgUdNuzmYovdc/OzK7H32uY111OF9jHo5f2fIyNv8APOo/0X9HU7s3
66sz9/UhZTgvbityP2fQ97qi5uRfczHa77U6/dc2nEycqv8Amv8AQf4dFyuofXLJzepMx8S6
hrqqvsTYAbXSZsyLnWP3U39Vt/masev+j/4T/hZdUzfrPmZ9tWN021tbsR32Gu4NNPqOd/Ss
53vrZkY/ofq2Lv8A+1Nf/Del0HSLeo3Vsdk1voprqbWG3R61lgA9XIs2Od6bPb+jb/hPfZ/o
1gdP6l9ZG9SceoU5TqXWZL8Giqs7bP01uPTVnXvZsxKacdtV1H6T9J6vrepb/MqPR3fXDMyf
tfrvqvLLmZtWXQ+vFrfva3EZg429llvo1ssfZf8AaLK7v+5H0PSrU5f1xt6PYKm5ltxy635T
7WCq+vHD6q78bBBZjNvybGssvssYz7JVvspxbLP0aLb1T6x3j6wZONTcL6n4NOLhMcHvrBLb
Mhrmt31V5D8e/wBTI9P+b/60i12/X+q9zshgyasTKY9zKRU05FV1bN9FJtcxracG59v6Sz9L
Z+/+iVq2j64222WMAoN7mbGC0OZU9p3+uZDv1T0v1e7Gbv8Atl36b9QXTViwVtFpDrABvc0Q
C6PcWtJdtb/aUkkkkkkkkl//1/VUlnfWHKy8LoPUMzDeyvIxce26t9jS9oNbTbqxrmfms/8A
Udv82sL6vZ3RuifV/o+LlutdNTMr7VbSdlVmYbLf011bXUYjnvyrqG/pP5v6a2eo/WPp2Bdk
Yzy6zKx8Z+W6prTBbW11np+rHpttsbW/YxcnjdU619chdhY9oq6d1CgvtG1u/DYLH10V+o3+
cysxtG/a7+Z/nf8AR+ppY/1GOXhBvVMq9j8kV5OZQ17X/rzG7Ptnrua71Gt9uzG9P7P+jqXT
YGBTgY4x6S5w3Oe+x53Pe95NlltjtNz3vcrKSSSSSSSSBh4WLg0DHxa/TrBLokklzjuc973l
z7Hu/Oe9yOkkkkkkkgZmHj5uO7GyWl1T4JDXOYQWkPY5tlRZYxzHt3bmOUcDp+J06j7PiMLG
El7i5znvc4/Sstttc+22x379j1ZSSSSSSSSSSSX/0PVVQr670m3Ntwashtl2Owvv2AuZWGxu
F2Q0ehU/3fzb7PUVHrfW+lv6FlW491OY23GstZWx4c22tu2u0bmb/wBDus9K3+uuf6jn5X1g
x8OmjB+3tx6LmdSxKnAV15djX4WOx7biG7ce6vI3e/fj1Prv9P8Am1r2/UwX5WNlWZRDvsle
H1Bm3d6zGbHP2P3N9H19npXu9Oz9B9D0lrdH6S3pVeRTXZvpuyLL6WbY9Ntp9R1E7nb2tuda
9n9daCSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS//9H0/LxqsvFuxLda763VvH8l4LHflXK9
GwXZ/wBSLei4jK6MvEc/CvY5oYx1uO8B5uFbf+1lLGusfs/wyu9P+p+DsdkdRx6mZd+Scu6v
FLmVTp6eNZs9L7ZTVs3/AKevY+71LPS966Fldde702hm8lztoAlx5c6PzlJJJJJJJJJJJJJB
ysj7NjW5Hp2Xek0u9Klu6x0fmVM03PciMcXNDiC0kA7TyJ7GJUkkkkkkkkkkkkxIAk6AclUr
+t9Mo6azqbrmuxLQ00vZr6hf/Mspb/hLLnfzbVjZf17wqKsd7MXIda/Idj5WI6t3rUlrbfpN
pbfXZZZfXVXVXXb+l9X1K1e6N1q7qNeG0Gi62yn7RmvxyXV1B/8AR8dpcd3rO3fn/wCgu/R1
b61spJJJL//S9VUWsYzcWNDS87nQIk8bnfytFJJJJJJJJJJJVeqX3Y/T8i+iymi2thLLckkU
tP792wtdsWH9bvrFk9KsxcTFf6d11dl9lorNgDKjTW7c2H7Kf1j18h/5mPj2/wCE2LQZ9YaH
5mYwV/qGANuR1De3Y23ZXkej6f03/oL6/wBKz/Cfolgv+vfUP2ZkXjprqr66rMqu2x1foHHb
a6iu32Xvv3bNn0m1e/8ASfzSlf1jqvWel9S6b0+z0ut3PtqZjGWHDrbLWOyL6j/PZDGfobvV
/nsmv0vUx6VudGu6rmOblZtFmDSyoVMxbS02Pedjrsi703WMbtcz0sf3/wClt/wi1kkkkkkk
klXtz8OnHyMl1rTViBzsgs95Z6Y9SxrmVb7N7Wf4Pb6iwX/XvpzMr0/Rsdj212WYWSC2Mh1J
rZdXTWXNeza+7b6t3p1/ocj+bqq9RVcf635TOuZOLmMeARbXiYTWAl91dlddVVeSwubZdbRb
XkXf4Kiu38z0LlN3TPrJ1fLb1Gw/s31Mb7DbRYfc1jx6mbk0V0PyK/Wdd+jo9W/+bq9T/jbI
+pxsxa8TIznOpwrW3dLFdTWfZ3MsGRRY/wBQ3tybqtv2fftq/V/UZ6f6Va2L0bDx8VmM4OyN
l32k23Hc91+/1vtDnANbv9T6Oxuxn82z9GrVOPj47S2iplTXEuc1jQ0Fx+k47fznIiSSSS//
0/VUkkkkkznNa0ucQ1rRJJ0AA7lYdX1z6Pkmw4DcnPrpMWW4uPZYwEgWR6gZtf7Hb/0a0B1r
pP2CnqLsqpmHkR6Vz3BjXbvot/Sbfd/JUszqeHhXV05D9j7mWWM8NtIa62Xfm/zjVTd9ZunD
pVPUiS0ZOG7OpofAsNTWMtO4NL/d+mqq/wCNsWJkfXTMxelMZf6R6tbmHDeWgtpxmut+zty8
re5+2qnfW332fp3/APXEvtH1xz+ll2FZVeKssDFzmONT8ioWhnq2Y4Yyj7LXWXvf6d1n2yur
+aR8j6n9QyMHN6HZnud0fK97bLC63KFha3fWX3ez0PtTftf0vU/wP6JWP+a2Xlu+19Uz3Oz3
1WYtjsdoZV9ltDW24tdNnqbXWbG2uyP5z1f+D9NXa/qz0mvMdltY/wB1jbjjmx3oeqxrKq8j
7NPpesxlNe13/XP5xHwuh9KwWXV42O0MyZ9YPLrNzSXH0v0zrP0DfUfsob+hr/cV9JJJJJQt
f6db7Nrn7Gl2xglxgTtYP3nKr0/qQzy91dFtVAaw12XMdU5zjPqs9C9ldrfR/R+//wAgm6t1
fF6TRVk5Z20WXMpfZIAZ6k7bHz+bu9q5/P8ArZbldBbbi1W/aMvMsxNuMHWW149WR9lyc309
rL/Zj/uM31331ITOhfWXO6Db0i8/YmtdZfTa642F5c45OFhOIL7a8XEe9lOR7vf6H6H9GtHG
+puJQayMi1gfWxufVWQ1mTcwmxmVf7fU9T1bLHv9N7PW/R+t+jrQ/qt9WMSjotDOpY3qZRx/
slzL4cG1s3VOrqrO5lVWR/P2bf531P0i3qMbE6fiNpxKG1UY7T6dNLQIA121sb+8qHVOrZeP
0ivqVLWYm5rXPqzWvNgLxFWMKMT1HvybLXMq2Vus/qWqOD9aenZOJTfdONa/HuyraHCTW3Fe
3HzWvsHs/QXu9NW8Hq+PmjF9Jjg7Lxm5gadp2Vv2emLixzm7rN/s2b/5q1Xkkkkkl//U9VSS
SSSSXJ49P1hx+rdcowMQVjOyWW09RvIFLGmiikuZSxxvyba312fottVX/DJ+ofU62+jE6Vj2
BnT6sOzFsvcZsabCx19rKY2WX5ez032b/wBFXZkf6RWXfVIZeZhdQ6vdVn5WK53qh9I9IsdW
6plONU97/s/p2u+0ep+msss/636VnB+qXRMRmOH0/bH4e1uJblbbX0sZ/M047i0elXV/6s3r
T+x4Y9WKK/1gh1/sb7yOHW6fpP7aKBAgCANAEK7Lx6bGVW2BlljXuY08kVgOtLf6m5U7Ov8A
T20dOyK3Otr6s+tmJtEFwtb6zbXMs2PbW2r3vQsL6yYecwPx2l/qZb8SgNMl4rP6bJ7baWV7
rf8AM/0ta10kklGyxlbHWWODGMBc9zjAAGrnOJWdm/WHpuJg43UTYH4WTayoZAIDWh8tbad3
5m8bFjZf11LOhftGmtgvflWUNY4naymnI+y35l28VOYxlGx793+EtrTjq31g6gM+vEx7AzNI
PSsktDam44ZsdkPt9rvVvtrfZRX/ADmzIxn/AEPUUOmdM+tGR6Gda8YLnYjcB9V/vvqYzYbM
yt9XqM+1X3Nt9lln0Ps1ln6RnpLoMzo+FmdPr6e8FlFLqXVbDBacd7LqNjnB30XVN/sIuP03
Axsi7Kx6GV35Jm+1ohzj/KKlmW5FOO6zGpGRcI21F4rBBIa8mx+5rdjP0iOuff8AW/Hpwszq
WVT6HT8e04+LkusbF9jbX4b2bPa/H25FX03/AKP0P0/+kWfj9d6rd1LItoFuVi9Sa9nSGtYf
RBqs+z/aHXsaGtpsa77Z6tln6an+j/4FNj9M+tWXhdOw7w2m3olrbHZGU42NzLK91dVjTRb6
zavRf6z3ZH+H/wAD/hVeb9SsLdgvsyLScVtrchrYa3I9a5ufc27l7avtjPV9Nj/ofoLN9a2O
n9K6f02t1eDSKWvILgCTx9FsvLnemz/B1/zdf5itpJJJJL//1fVUkkkkkkkkxWb1/rDejYDM
6wN9L16KrXvO1rK7ra6LbnO/4Jlm9YuL1r6y5D7basS80V5vqPY6trXHCcyoY1GL6vottus3
/asj9I99H6Sj9xU+p431tycnrNeQ/wCxYfUMOv0sl9gGPh1VtyPtNb3Nf78mzdV61/5jLbv0
vo49SPidOs+tT+ndduvqswv0jPs+Nfc1jaHVlm3cxuO+7IflNrdlV310+mz9B/gv0l6j6k4T
sHGxOpXPzTgtZVh2tmh1dVY9NtbPRdu321+zJt3/AKb/AINbON0npmJkPycXFqpvsa1j7WMa
1xa0BrGFzR9HaxiH1fqV2DVW3GoOTlZL/SorktrB2usdbk3Br/Qx62M/SWbVn9M+s7sjoTup
5FTX2jIfi1V4ztwveLfs2O7H9Tbtbk+17PU/wf6X+bSyfrZjs6PV1CivdbkMssbU9zQ2tlO7
7Tk5FjXO/VaHN+nV6lj/AFKq/T/SLJ6r1XqnWKcHBpx7K33VznV07i1mW6v1MfCvy6SPQrxn
O+1Ze9v+hr9T/B2xx7uu9duu6Ha6msYePXh9XpNj3vZ6ortdk7vS9DMdmVU3011+t+rfTyP0
lv2dadH1PZZV6HUrxdVjXut6eKm7DUDf9va9xf6u7I3NZj+p/wBx/Z/h7VtVdL6dTdkX1Y1b
bcv+kPDRL/Hf/WVnQDyWB9Y/rE7pmXh4NZracpzBY+0lvsfbXj7KrA+r07fTsuyPVd/N/Z/5
q3ei25mZ0L6vNtz3/aMip2x9z3FzWtfZtZdk2hjHenj0Oa/It2f4NU6Or5/Xun9Od0y1lOcd
mVlfS9JrGl9ZoyK5Zd+sv3enRv8A8H/wPvpNxetdf6Fb0Wx91OQX5Ds7NyK7GN9UW2WYlGIy
w7nUep6Fv6F9mNXi1fZ/0vqroOk4vVDbZn9X9NuXY0VV49Li+uqtvudtsc2r1Lciz9Ja70/9
FV/g0+J9Xul4eTZk1McXPdY9tdj3PrrdcXPyTj0PJrp9d9j/AFdjf+gtIAAQNAOAnSSSSSSS
SX//1vVUkkkkkkkklFzGvaWvAc08giQpLB+t3Q+p9fxaOl4uU3CwLrJ6naCfWdU0e3Gx2bCz
9M/+dc+2vZ/w/wCkqXP/AFA+pHUeh2ty3ZWRimu3IozsN+11GWxpdXh5mMyW2Ym36e+5tl9v
/BY936XvklQ63Xbb062qvCb1IWQy3De8Vh9ZP6QB9n6Pdt/fXGfWKujofSM3rfVKjgvy8qg4
fTsJzQd1VdlTK7b2120MuyKDkOvvYz9FXXV6PqXV1rV+qOb9RutYl9fR6amPyayMzAtH6QMJ
/SMdS8v/AFbfd/2n/V/Vt/0yn1vKyOj02N6A+nHq6RQbsnB9BzmvFpPpe+sM/SudW/8Am72P
/SepkIH1V6V9Yej5mTldVf02jH6pkG+41i05Nl1xPo43qWvrprrqe/8AQ+zIf/1yz1Vu5X1g
wacBuZROT61wxcZgBb6t7n+g1jHPb/Nepu35Dd9XpMfb71g9Q+uHVjTjMpwThG7Itws7JeRY
zHsYLf0uK9v9L9P7Pdb/ADP/AAX849VWY/1jz8LFGfjZHUOkOyL4xHuY3IvocLv2e/qXq/Z9
tXuo/R/zlX85f/wd0fUa1+JSLMxzsmzCd07OdduuHoWbC5mJucz0n47mP9C13+l/TfmLoMvo
mBmZVGVkNe52O3a1nqPFbxIc0ZFId6eRscNzPWa9WMXCw8Nr24lFdDbXussFbQ3c9x3Psft+
k9yOkkmJAEkwPE+aG7JxmXsx32sbfYCa6i4B7gPpFjPpORUP16PX+zeo31yz1BVI3bAdnqbf
3NyizLxbHljLmOe15qLQ4TvaNz64/fY0/RVXI690jGyKca3JZ619nosa2Xw8u9FrLXVh7KN1
36Fvren+m/RfziEz6x9Pt6uOlUh9jy59ZyG7TULq2Nvsxd2/1PWZS/e/9H6df0N/qLRpvqvZ
6lLg9gc5m4cbmONdg/svY5qIkv/X9VSSSSSSSSWb1r6w9I6FXTb1W841V7/Trs9Ox7N8btj7
Ka7GVe3/AEuz8/8A0asYPVOmdRa93T8ujMbWQHuosZaGk8B/pOftVpJZXRMjPtyesU51ou+y
55rx9rQwNpdRi5dNWn03V/affY9aqSSyuq/V3C6t1Lp+bm/pa+nC/biOa11Vjr2sp3XssD2v
9FjX7P8AhP8Ap5/1K+qjvq7hPx8lmNdkVWW14ubUwC52I9wvrryrXMbZ6nreo99W+yn+bRuo
9T6rgdbcxtFuViZWK1uDXWwuaMtr7PVZkXMb+gZZVZS71brPS/RPR+sdEyOrdFpwMi8faWPx
7bL2gtBfTZXdcWekWPr9TZZ6ex36NV6fqhj+hXjZeXfkUYsN6e1rvRdQ1rm217LaC2yy5vp1
V+s//BV/8b6l7I6Fh2YmJiUTj1YWRVk1bfcd1b/VcHOs3Od682erZ/OfpFcvzMPHcG5F9dLi
NwFj2tMD873FUcb6zdFzMj7NgZAzbAHF/wBma61rdo3H1Lag6pjvzWM373q/i3nIxqrzW+j1
Wh/pWjbY2ROy1gLtr2qAz8E41mU3Iqdj07vVuD2ljdn87veDtb6f56jg9TwOoY7cnDvbdS9z
q2uGnvZPqV7XQ7ezY72rFysnr2b9ZcrpWFnV4OLjY1F5d6AtscbXXsdtfZYK2fzP+hsUsL6x
Oq6pj9Gtf9qB9ap3ULHMY99uO31Ml32WmtlfoU/zFlu6v9P/AIP/AAiys7r3Rcq+7OFb3tGf
j4dLTa8UZBqdjvdnXUfQbi4T8j+kfzN36D/g0H6ydRq6vm30dPcyp+A7GdjZFbWOvyMl9pZj
txbBvtbh4zqb/tL9n6T9L/2n/SW339fzm/W3NxfUMYrW04nTdzd2Q6yuq2u9tYa65tLLX3/a
Mx36Gmqv/jkDH6dfX9TLswsyT1fNaG2P9S917t14axjPUf6+PVczZ6rKfQ/sKWX9X8zD+seN
dgYRyMOqlv2RxeCK8kOu9a7qGTkWuzHVvZbS93o+vdkehTV/gveD6vfVNuWzMGZk2Opb1S+3
IaGGmy+6q15pssva7dXjN3erXTjNq/S/pfU9/prXxvqL0igCX3TXbbZjGp/oGpl7rLLsWo4v
pfobPXc1/wCf/M/6CpdBTTVRUymlgrqrAaxjRAAGjWtaFNJf/9D1VJMnTSnWb1vpJ6lTW6vM
v6fkYzjZTk0OjaY2u9Wp+6m+rb+ba1c30LP/AMYHUMSzPxr+n5mI+x7MR2VXZQ6yut3ptym/
ZfVa1l8P9i2b/rTi9NbVj9VO7OYys532Nj7KaDYW1sdbY4bq2Pe/9Fv/AE7/APRLdXNdR/xe
fVjNvGZRQ/pmc0gsy+nvOPY0juxjJx97599noeqq7Pq79dOl7j0j6wDPqaSasPq1XqSHfS9f
qVLvtjtn069lez8xT/5z/WXprS3rn1eyLtpDG5PSC3KZY7UueMRzqsrFp/45P03/ABgdDzes
5eBZk14dWPXR6Qywcex1zzb9qp25Xp/zP6qz09m/1PV/na11KSSS58/V3Jx/ri36wdPsYzHz
KXU9Xoe58vLGtGFkY9Y3V+szYyqzfs2Ufzf6W61dAkkq+dTl3Y5bh5H2W8HcyzY2xpIBhltb
/pVfv+m+q3/hVyPSWU9c+snUs3rddN1mHWMXp+EYtYG1/wBPysdr27Lt+Xupbaz9PV/R7lpf
VWi8/UTCoxpoyXYW1hPtc20tc3f/ANuqtTd9cOoYGLj4+McJjMf7Pm3Zr4uNxY2p+TUGC/1a
qP0tm7dVZlZHo/4D1UMfVDqgxD02l9GP0/FzW5eJTL3C5rLK7q6cxlYpaymtjNvpfp99/p3f
4JbnSugYmDdZnWsrt6nkvdbflBm33P5bS33enW1n6P6Xqf6RTx+jmjr+b1j1dwzKKaRTtjb6
JtO7fu92/wBX9xAZ9U+gD1G24jb2vudkfpybNr3utse2v1J2Vb8i93pfQ/TWK2zonSK78m9u
HV6ubAynFoPqBoDWh7Xe3b7UduDhNurvbj1C6lnpVWBjQ5jP9FW+NzK/5DUXYzfv2jfG3dGs
c7ZUkkkkkkl//9H1VJMQUoPikEtVm/WPp+f1LomVgdPvbi5GSz0xc4EhrXEC6Nnu3Oq3tarF
WPX03pbcfDrlmJTspqA59NvsZp+9tXnHR7cGh+J1q+63qDK6rM7rTHw6tmfeaWYeJTTtbu6g
zI/Q1eq+yzHZX/g10fR/rL1jP+sleA5+NZUaX3ZmLQC/7K36NDbc/wBR1eTlvt/R249VNbK/
9Iugr63023qV/TK7mvyMWoXZO0gtrBO1rLnz+jt03+m7/Bq3j5FGTQzIx7G3U2tD67GEOa5p
1a5rm/SRFzf1nt6MOrdHwer9Lozaepvtxhm3ta4UPDWvopYX1WfpM2z9HVtupQD9RHYO0/Vn
q+Z0UM0ZjF32rEaDPqkYWY536Sxx3b/WSq6v9cui1BvXemjrFLB/Teke608MZ63TrvQe+2z+
ctsxf0FX+jV7F+vH1Vycp+GM9mPlVECyjLa/FeHE7fT25rKN1u7/AAbFurO+sN2ZR0TNyMFr
n5VFLraWMncXV/pQ1ob9P6P83/hf5tF6P1TH6x0vF6njfzOXW2xokEtJ+nU6Pz6n7q3/AMtX
Fldd+snS+g1VOzXudfkO9PFxKWmy+554rx6G/S93s3O/R79nv/SKGb0b9s3YeVlXZOPjV173
9M3NYDY7a9n2l1BdufT9B7G3WV/6J/8APfadDCwqMLFoxaRLMasVVudBdAAbq4Bvuft96sJJ
JJJJJJJJJJJJJL//0vVUkkkkkkkDLwsTOx34uZSzIx7dLKrGhzTB3atd/KWblfVPouTkVZAr
sxzVUKNmLbZjsdU1zrGU2V4r6mvrY971ymX9RszB6fmX4jbWZOfmgZON0+1zK/sBsFexuOXU
svu+y7/p/pP09qu9Y6r1+wU9D6Njt6O2yh72OueGWVY1MVm+x9X2inCY/wBlGN/PXb/0tno+
h6V2z9WfrI7rGDj2uwcnHD2a3WbXVHZLHWV5G4Ptre5n6N/o/pP6iv8AWKejWY9eR1d1TMfB
vqya7rn+myu6tw+z2+rura33v2+7+c3+mr6SpdS6L0jqrQ3qWHRmBoc1hura9zQ/6fpPcN9W
6P8ABrB/5hN6f7vqx1XL6IR9HHDvtOJJ0tsdhZhfvtsb+f63sTnqP1+6X7czpmN1umTGRgW+
haGN0334uXubZff9P08SzYz/ADFT6H/jO6ZfhWWfWBj+k5VWS/Gsa6m41B8udVS65tdja766
htvZf6P6Suyz02VrczeuW5eE531Vdi9Xy/UbU4tyGGqgP3frOV6T3WOqr2/zNP6e3/BI+N0H
DGZi9WzmNyutY2K3FdnkFsxJtfVRPo0Otssu/m2ep6dvo7/SWmkkkkkkkkkkkkkkkkkv/9P1
VJJJJJJJJJJUeodD6P1Oyu3qGHVlWUiGOtaHQJD9uv0mb2btjlcFbAzY0BrQNoA0AHkFh/Xf
o2Z1r6q5/TMANOTc2s1NedocarKr9m/997atjN/s3/TW8kkkkuR6v9cqz9Vev9QZjPDul5V3
THsD2gucLK8T7RVY+q5n0Mll2y3Hf+k/Q/8ACJ8f/Fj9U8ams4deRj5dbNtfUacixmQCRHrN
cx4x/Vdu/wC4/p/8GiO6N9dumnf0rrVfUqGAMrwuqVDdtAG57+pYmzIuyPb7PVq/wn6VSp+t
/U8d7a+u/V7OwC8ki7GAz6WsA/nMi3B/SVe7/B+hYtHA+tf1Z6j6Iw+qYttmRHpU+q1tpJ4b
9msLMhr/AOQ6vetZJJJJJJc19c77sirF6DiMdff1Kyb6WOax32SmLcv32ENr9X9Hjbv+FQqv
rBfmdZc69l3SMDodDrepV3lnutuG3Gpc7GsvrfXVS1+R7Xb/AH0Lp2XVPja4SWh+06O2u+i4
sPuanZZXYwPrcHsPDmmQfmFJJJJJf//U9VSSSSSSSSSWB1e3674+a67pNHT83pzA1wxbHW1Z
bjH6Spl5L8P3O/m7bGqvT9esTFYG/WXDyOgZHqCr9Ox9uO5zpLfQ6jj1nGs9nus3+ls/636i
3sHqXTuo1ut6flU5lbDtc+ixtjQ6N21zqnO9ysrD+pfTepdK+rOF07qh3ZeL6lbjv9QbBbb9
n2P/ANF9m9L0mf4Ov9H+j+gtxJJJcxjZH1bq+rfXOodNwxkYbbc3IzKLdxryL6gftDmOv9ep
+PkegzY+jfj/APB+r6tS0Mvr1Y+q567SHMF2I2/GYQC/fcxrsWrZOx1jrba69qz8Dqv1ho6q
zp/U78O6qnEGX1G8MdQ6gO9ldZd6t1D9z2X+79D+iqW/hZ+Hn1G7EtFtYcWFwkQ4QYh2381z
XKr1n6t9D67WK+q4deVt0a8gtsaAd22vIqLL627v3LFkH6ndWw37uh/WPOxGuPupzA3Pqawf
zdONXk7H0Nr+hu9SyzYovz/8Y2ASb+l4HWa3SGDBvdjPbH59/wBv9Rj/AFP9HQno/wAYvRGu
rr6xRmdCuuIbUzqGO+prydHmq1osr9Kpzv0lt3orpMXLxc2huTh3V5OPZOy6pwex0EsdtsrL
mO2vbtRkkkG52HS8ZF5rrfHpttftaYPu9MWO/q7tiyMv6r4GXjXDFufQ7My2dQtvbFofYzaa
pbdvrdQ306/Tr/m/Yq1X1d6phW9SdTkNyqc6HPff+kyntbV6X2P1Lv1Sut9vqWNf6T6a/tFv
6qsQ9P8Arn0ix9+OK24tO/MfjYzXGlj8h3oOqpoq/T9R+wY3rX+l+rU+p6VjKLb1rf8AOpvT
Kaasi67PfkZIrZl5NBxGBjv0lrSfSr9b7NQLbN9OPs/wdr9628HreBm4D+pNf6OC172syLiG
Me1h2faK3uP8w9w/R2O+mrGFn4XUMduVg315OO6Q22pwe0kaOG5v7qsJL//V9VSSSSSSSSSS
SXP9Q+o31czck5zMd2B1CDtzsF7sa5rnFxfaPQLan3P3v323VWIY6J9bOng/srrn2yqurZTi
9WpFsvn+ct6hhnFyv8+u/wD64sbB/wAYfVcHO6h036z9LebenPb6+Z0ut9uPXVY31K7sre99
lNXpfp/U3ep6fs+y120rrelfWDonWWB3S82nKO3ea2OHqNaTG62h0X1f9drWgkkud+qHSels
+pmN0unKb1Xp11VzDkNaaxbXc+11rPT3vfVt9V9D/f6n9RE+rY6L1n6r9Ldi12W9PobX9lbk
wLA7Ed6NT7vSPp+oy3H/ADf0aPnfVrCzftbnWW1vzrabr3tLTP2cNFNQbayxno+zfsc3+cWf
V9XuvdMsYzpOe1+I6y+x9eSDua68mxmRZawWW576Nz2elbbj1v8A0W/+aQOk9T6x0nHZjZmB
n5Vtz77TbbNzi/dNOLW6o3V0s2FrvWyH4uJ/O+grHQ/rj+1H4dJx9tl2PZk5loLm00tYWtbW
x9rGuyLd1tTbvoej7/z/ANErfTPrh0LqWK7MquNGMMj7LXbkD0hZZG7bT6h3fmu9jv0n/Bq5
Zn9Kzem2XM29RwrD6NjaW/aGv3OFT2OqrFnqM936T/g0TGHS8E19MxPQxS1pfVh1bK4aSXPf
Xjs2+3eXbtrFbSTQuK6zn25nWwMgtrxukZIsfUa5DcZle/Nzsy+xu1ldrLPRxaGfzv8AOf8A
Fa2L9a8YZ1eHnUDplN2P9oxLL7GN3Vhza2ssr+jj2ua7eyn1Pof8WtdvUunuz3dObkVnNYz1
HY4cC8M095Z/aYrKr34OLkX1ZNrN11DbGVPkjaLQ1t0AHb7vTb71znU/qNRZ0zFxMR78k4Fl
T8arKucxrWVAtFNNuPW77M//ALsfZ7bvZ710PTce7Hw2V5AYLubDWXOBPA3W2/pLrNv07n/z
itJL/9b1VJJJJJJJJJJJJJZFnXxV9aKegW07G5OI7KoynOgWWMfssw6qiz32V0/rL9t383/g
k/Wfqr0DrjmWdSw2W31kFmQ0mu5u3ds/WKHV3bGb93p7/S3rJP1Z+tXS4s6B163LAMvxOs/r
DHk+3+mVNZlY7GM9/pUt/nU4+t3Vuku2fWrpNmLS0GeqYO7JxDt/nLrq62/asGp36P0fWbbZ
Z/1tbvSut9K61jfaelZdeVXAksOrSfoi6o7banfyLW1qH1e6bZ0noWB020tdbi0MrscydpeB
+kLNwa7bv/koHQMXpOBkdVwen5Lrr/tjsrNosIJpsymsyG11tayvbjPZ76f5z/C/pfUZYthJ
JUOp9D6T1dm3qOJXkEMdW1z2gua14h+x/wBJn/k1z+X9SBbl4GMyx7sLBY+xl95rt2WjbXjU
1YexmN6ban5Fln6D9I/0vV9T01M/V7qvSOo4WT0x9/UqmuyLMqu+9tIdfaGMpyLW11srdXWz
7Q32U2WM/R7K1mVVdV6blWdYy2WMyMmz035GSA6rGtuNjbb6q6dvq42Nh01Y1Vt3+lrrZZ6f
rrSq+udlWTi4j635jKw2rOy2VOY599g/QDDw7PTttY/Y6y19TLPZs/wf6RbnTvrB0vqTxXjW
zcd/6FwLXxW41Pe6s+5jN7Xbd6t4977jbuqNbWPLK3lzXCxoDf0rPTc/a3fuZts9/sU7qqr6
n03MFlVrSyxjhLXNcNr2Ob+65qzLfq10445pw9/T7DYy77RjEC3dWNte517b22sa07fStY+t
Zl/1e67h251/RLqG230BlF2TvstDxusuL/o1+rlXu9+Q53s2U/q+ylU29L630KjL6ziNFb6c
MVPx7jZm3ZL691pzL3VWYzftdj3bPZ+Z/wBt1xr+ufV+mU219WxTk342AzMc1o9O0/znqW5e
0fZsVr/Qe5lP85X+hq/nXrbz/rf0rANrLBZddi1C/Orx2+r9nYf+5Txtrqd/wW713/znpLaY
5r2h7TLXAFp8QVJJf//X9VSSSSSSSSSSSSSVTM/ZVd+Lk532dmQ2w04V12wPFlw2GnFss9/q
5DG7fTp99qtpJLkP8YP1X6PndCzs1vSzldUa0GizEr/WXWuLaa3P9Eb8muvd+lZZ6n6BilR9
Xfrh0TGqo6H1mrMxsettNWF1Sn2NAHueM3D25Xs/7T0O9ldX6L/BqifrHl9B+smR+1OgZBze
p49IFvSiMpmQcX1N91dT68S9jq2ZPp2+q+yyuqvH/wAH+ls2sb6/fVO/JdiWZ7cPKrE205jH
4pYRG6qx2Wymr1m7v5v1FvseyxjXscHMcA5rmmQQdQ5pC57rv1e6xn5eRkYec2ll9NNHolrm
n02WG3Kp+0MLnVMyq3fpH11et/NfmV/pK2b1D609H6fk+rUy17r2tpyw3fVXW/ZUz0cHGL8t
7Kdu9/qv/wC31J/17wsbFzr8xhrsxHCunEOmTa4Bn6S3GG/7FRbbdWyt97/+NWvj/WLpV+Hf
n+s2vCxnBj8p5Dai6Gud6Vh/nNr7PR/479GtEOa76JBiJg+PCEcHCOScz0K/tRbsOQGgW7f3
PW/nNv8AaWKz6m42NTfjdPy78PFyam12Y9ZaA57Geg252QG/a/c0brvTvZ6tisfVzpfU+m4O
NiZdtIpxKW0VUYzTtO0Bvr23XfpX2O2/QY2r/ry2UkklC2mm6t9VzG2V2tLLGPAc1zTyx7Xf
Sbqsr/mp0Vr3elSaMezZ6uHS4147/T/m/Ux69rHN/er/AJuz/CLQwun4PT6jThUMx6yZLa2h
oJ47Kwkv/9D1VJJJJJJJJJJJJJYX106Pi9X6BdXk5JwPshbmV5wa55odR+kfeyut9T3O9D1m
fT/PW2x7LGNsrcHseA5rmmQQdWua4KSSwPr31XJ6R9Uuo5+IduQyttdb5ILTc9mN6rC3/CVe
t6lf8tb6yOs19Fq6h0nqfUXOrycfION097Q9wNuYx2N6Fja2vZsu/wBLbs9Oyuv9L/pNHLw8
TNodjZlFeTQ+N9NzG2MMHc3dXYHM9rgudzP8XP1dtyDmdO9fouaecjptpoMbdnp+kN1Fdbvz
/Rqq3oPpf4x+jkFluL9ZsYQXMsaMLK1G3ZU9pdhemz22epd6lz/ep0/4w+nUPZT1/DzOg3PO
wOy6XGh1gO2xmPl1B7bq2f6d7KavT/SLcr/YvWaW30PozqWWssFtL22N9Wkh9W59Li1zqXbX
e5Zub9SunZFTWU3XUOZknLrdu9VrHue6+706cj1KW+rbY5+7Z/4H+jRek/V/L6dkX/rptxrb
zkOJaTkWuIbtZl5b3v31VbdtddNVPs/4P9GtxJJJJJJJJJJJf//R9VSSSSSSSSSSSSSQczEo
zcO/CyW7qMmt9NrQSJZY012N3N9zfa5UPqv0zO6R0LF6ZnXtybsQOqbc2QHVNe77L7SG7NmN
6Vez/wAEsWqksf63dct+r/1czerU1NutxmtFdbyQ3dY9mOxz9vu2Vut9TZ/hPoepX9NbCp9Y
ubj9Lyst2OMw4lTslmORO99A+00tb7bNtnrVM9J+z9HZ703R+q4vWOl43U8QzRlVh7QYlp4s
qft/wlVgdVZ/LV1JDuopyKX0X1tuptaW2VvAc1zTo5j2O9rmuWD1L/F/9UuoMaD0+vDtrB9K
/DH2Z7HGP0g+z7K7LK9v6P167ti0ejdFZ0mp9YzMvOdYQTZm3vvdpMbN/sr+l7vTYtFJJJJJ
JJJJJJJf/9L1VJJJJJJJJJJJJJJYfS/q9Z0v6w9Sz8W4N6d1NrbrcMySMvc718iv82qu2v8A
nP5x913+jroqV/Ayup5HS25GXhNwuoOa8nCfcLGtcC5tTX5dDHt22tax+9lT/S3qFLur5mLh
ZD2/srIFgfm4bwzI3Miyt+L69L2Nbuc6u+rJr/0f6Sn+dpT5rcfOyG9KzMOy7GexuV65A+zl
9FtVldFjm2er63q+lf6VlXo31ep/Ofpq1XzMzL6v0J2V9Vcug5Fjh9mybQTSfSuDMlrvZY7Y
9lV9O9lf/F/6VXOqdQ/ZuBbm/ZsjM9Lb+r4jPVuduc2v9FVLN+zfvf8A8Gud6BfmfV7J6z0z
qWM6jouE67qOBnVVgY7MaxzsmzCa2lu71cZ77XNq22Wfzn+B+zer1OPfTk0V5NDhZTcxtlTx
w5rhvY4f1mlESSSSSSSSSSSSSSSSX//T9VSSSSSSSSSSSSSXMY9vVeqdZ6xt6tdg9P6dczHr
rprxjqKarr3vty8bJf7bLHKv9XPrN02/qF7agG05FLsvJ6jk2hlzzjmnp7LcvFZRTjYvrVem
+rbZV+i/SW4tXrI931hOTfTbhZ7qsXKzG4NWO7HY62x9boybcKyy6n08dvvblPysbIez0bPQ
r/m/U6EZdDxf6bw44xLbY4a4Dfs3fR3NafcvPPqv9Ys7Nr6WOodVu6U2mmLb8zT7a65/2j9V
OWx2M5rG0/Z25PqWXf4LGqq9X1F1nX+udNxAyx5yr/sIbn3twXfRph9bbcz9JU2zEdufb6G5
/reh6npWekq2Fm9DzvrNb1HouIzNyG0sxupdUqt2sZW/9NVXs/mcy5noVevt/T47PSq/4FEt
+sX1cyS/KL7b2faG9MqYHuNWRaXBr68fENrcfJ9N1v6XIfT9D/CWU7ETq/X6Ksm/Fxc9mJd0
yn7TnWWVC/HYx3sqx8hrbsW5uTZ/PY9dVzP+E/nK/U0OmZrbMXCrute/LyKG3kWNa2yCGuc+
2vH3007XWbPp7P8AhLFfSSSSSSSSSSSSSSSX/9T1VJJJY7/rR0xue3BYLbSbxivyGVk0MvPG
O+87Wut/f9L1PS/wuxa6rYvU8PKY59LnbGNa5z3sfW2HiWw65lbXfyv3Pz0LqnWcbpba7cmu
047yA/JY0Orq3FrGPvO7e1jnP/MY9X0kkkklQPRcJuLn42Nvxf2m6yzJtqcfU9S1oqsvrfb6
vp2bGt2e302fuLL6V0HqOOMSnPxul304N9ootro2Wto2D7PfUxrG49Gdbe39bZQyuj0/5pNT
0PoX7UyulOxK6HbWZuPZXlvGSd9lr8h9VbH15mBTTlf9x7fst32n/jalstx20+ngUYzW4Dqr
A97XbdrprDKvTHvf9obbkWOu3ez0f+GUcDExq8EdPbhnGxMY+hTTbse11dcCu1myzI/RP/M9
f9Y/0tSzOkfV7p12LVl5fR2dIyXiL+nU27qPY+z0fWpxDVgZf0vWb6mO/wBP1UKzHwRddd1n
Edd1h+Nbl3YeEcmyi+mh5ZRW2uz0MHPzGVPxqfTur9f1LP5uvH9JNldF6eej29R6d0R+Rm5Y
ryW4Vlxxb2vtfXkWtZe97v2ZdU/9YuZjOq/WKv8ASIXRvq19UKurdVxsf1MzPqtbbnV5Dnvb
V9oa+7Gqra9rMexrWPudVZ+nya/Vs9TIXQdP6Xg9NqNWIwtBgOe977bCG6VtffkPtue2tvtq
Y6z9H/g1bSSSSSSSSSSSSSSSX//V9VSSSXH5OPm9S61iX04OZh5uJlB9ttz/ANTrpaXNvOO1
rvQyLc+n85lXrM9X9I+pLp/R/rTX1U9UsZjsyMiu2m59lrnlpdZXZXea6m+nfVVVX6OJib6/
S/nfV9XJyFndWrz8boYwOuH0am5F3p2ONV9mVa99+S21rcl3oYuPRjb7f1j/AAn+B/R+lkRb
9X+v9bxMLH6hjt/Z9mDXVj1ztrxtQ23IyKrXvyLeofY27cX02bKvWt9T/SL0IAAADgaBOkkk
kkoW1ttrfU4uDXtLSWuLHQRHssrLbK3fy2O3rnvrDV1TBswb/q/hsyc5jLKrb7gX2Ox6qrLa
8S7OezIyf02V6T/fb+nyP8Mz1PVVfB6xmdOwsPDxcTqfUWCux1mVl02+q+3V7MP9Z2XUfpLP
blZf6pVj1ej9ovQXdX+t2L0rqjHUX5nVGXbcd7cfbTVW5tDTbS5lW7OqqtfkWVMoqzMn9H+m
VnA6n9Y6uoZbMnGyr6bmMd0yq1lYnc6z1X5mVjU10YbKoq249z7Mv0P+5OR+jYDpnVvray/A
t6rjXGjIqvc6qive42B/6rTkM+y437Of6V3+HyfQ/VK/0rLfW9Xc9bOsxLf2nXZiGnIpdW/D
LrTYwOova3ZSy2/0/Vc/BzP0X6Siu7I/QUW/otBmPRXbZdXWxltxBusa0Bzy0bGGxw9z9jPY
3ciJJJJJJJJJJJJJJJJL/9b0TqfXMHpljKry51tjTYK2CSKmfz+Q9ztlbaqG++z3/wBRY31g
+s99eN0/I6fk14GLm5PoPysylw/R7HZH2iiu19H6PZW/+dZ+kfsVno3Wc1oA6rb61OXkNo6X
f6DqLLprddY9+Pvs2U/orPStf6X6NQ639YS7BsPSrrWZrL7qKa21Ms9WzHB9fS5zWfY6nfz9
/qVf8H+kVrp/1owMnBoyLyabbK8Q217XHbbmBpox26HfZ7t2z8yr9IgdZ67bXk34/T8zHrdh
1t+3C1j7DU69wbhuZ6M+pku2v9PDd/O71s3WYTxY281vGLFlu+CKyBva9+7+b9nvWD0D60Oy
y79o2ht12S3GxceulzBD2Oy8e0Psc+21l+I31vVsZj/8StC76z9JoxLsy572UY978ZztjnEv
rO211bKg9zqq3f4RPnfWXpuFnV4Li+6976q7RSN4qN5FeN9o19vrOd7Kmb7vS/T+n6P6RVes
davpy30YWVRU2gVMyjax7tj8iz0sf0DX7b8h+1zPsv8Axdqu5nX8DDyX4tm91zWOsDWAO3Fg
9W2mvX+kV0Obkeh/OPp/mvUVzEy8bMx68rFsbdRaN1djDIIVfqHWun9OtpoyXWm7ID3VVU03
ZD3Nr2+q/wBPDqvfsZ6lfucj4eXVmUi+ltrWEkRdVZQ/T/gcqum7/oJs/MGFjHINN2RBa0VY
7DZYS5wr0YPzW7t9j/zK1YSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSX//1/T8jExsn0/XrbYaXiyouGrX
t+i9n7qp5HQcO27p9jAKmdNvfkV0tALCbGXVObtP0Pdkeq3aq/1lwDl1YtjMfIyLca71GHEt
ZTczcx9L3Nfe6tjmPZZ6dn6T1Pz61RwPqXj/AGDEZlufRdUcl1teO4BprzH+tfhPsc19jq9r
aqn21Prts9P+c/SKlkYHRndc6hhY+D1DLzKXUZbvQdXVVQ8sqZj2YluTdit9R7MRlf8Ahv5u
6qv/AAyy6cduT9Yr+jN6Hdj5ttLctzcrMa2pjay2mnqLLcZmbZdmPt/R+puyP0vqf6TIW3g3
3XdSzfqZ1PDbjjIwH5RyKMh15sZa77Hc+y66mi/7Rud9N/8Ao/8Ai0XO+rFeLh0uqry+oZbM
gX2ZNF1dGRPpHD9rn+hR6P2f9X9Kv09lX6Sv9Ki4X1TaehY/T8mx+LbXkuzT9nLTte99lzaf
07L67W0tt2eo5n87V9o/nUU/UnoZtfaRfvsdXbuFzwRdXt25bXsc2z7U/wBP33Od+/8A6W1N
/wAx+hetdaG2tFz67mVteQ2q6oVtZl0/n/anehXvutdb/hf9Pf6l0fVvovplj8Vtm9rWWPsJ
e97Wu9Xbda9xsta+w77Wv/nv8KtJrWsaGsAa1ogNGgAHguS6+zNP1qpyKm9QYzG6e8VXYFNV
m59lv6Wj1M6q/EY/Zj1fS9Oz/re9X77Ou5+KOnNwr8SvIrYy3Pvto9RrJczL304Nj2syram/
q32b9B+n/wC03o+ksPBPWcLo3RasXDycTAwsrf1KtldnrFpfc/0KMVjX5F2JVa9nrba/0rPS
9D1avVV3Js+uGX16MVj8LEuw3em8wW1e+Zta/wBXGs6jb6VXpV+l+q0ZNv8APemqtv1j6lgZ
Jys7Pw2vsxDTZhvyKA3Gyai39LfT67LMiyx32jfViu/0OL+j/pKpdE+uL6G9Mt6rmMuH7OOx
tOR6otyHuqc93Ubntpx8PIx66/oZD/0XqXenfbZ+jVfA6u6nq+H1nqV/T35e2+u79cxt/qWA
FlnrG3Zj9LpY30Maih+Rf/hbqftD12Gd1DOP1aOb0u9vUMl7mRkYbW3N2uubXkuxq2et632S
n1Ws/nbP0P6T9Is7Ku+uLbeo5ldD6arPQdj+4Xenjs1urowKja+zqT/Vu+0fov8AR10favTr
Q+udR+sruoszMCu/H6XVjWeoTW/fD7aKnZn2Xb+lyKafVtx8PJ9KyqplmR/3VTdUzup51tWD
iN6gOljGsFWXQy2vIycpu2qprsoV1tw8Zu71vtV7savKs/0mP/OHOJ9cbsZ3S+oObfV6dQsz
KttYfW1u/Jp2G2/Kfm33N+yus/V8X7NZ6/8APfo1n42H9YsroPR+lY3T4w68RrMsZZ9Fv2jY
wbcrEsHr24VDrLn+j6X61fV6f9G/Sre+q2L1jF6bg4WXS3DqwaG1WMlj322gbH2N9Evqpxf8
JX/h7P3Mb0/Tu3kkkkkkklW6j1HC6ZhW5+faKMWgbrbXTAE7Ro3c5znOdsYxn01PEyqM3Fpz
MZ3qY+TW22l8EbmPAsrdteGvbuY785GSSX//0PVUkklxPV78bH+vr3ZnWLejts6ZV6NjDQ2p
wbdkb68h+dXkU+o36dH6H/S/pmfzduEc3pv/AI4ouH1rd6P7O2nqO/Fjfv8A6B6v2f8AZ2zb
+tf0f+c/4ZXsHqvQcL/GE7Mu+sLM+u/pbqjk3207GPF1T2Y7b8VmPhs3Mrst9LZ/5+XbDr/Q
jQMkdSxDQTtFwvr2F3G31N+zcquV9cvqpiViy7q2Ltc4NHp2tsMk7PoUGx+3d9N/+D/PT1/W
/wCq1twoZ1XFLyzeP0rQInb/ADhPp7/+D3eojv8ArJ9Xqxus6phsB7uyKgPxehf87Pqr/wCX
OB/7FU/+lE4+tn1WPHWcA/8AoTT/AOlE7PrR9Wn/AEeq4Z7/AM/WPyvRa+vdDsBNfUcV4HO2
+s/kens670SthfZ1DFYxvLnXVgD4kvQmfWf6t2CWdWwniY9uRUdYLo0s/davDfq5T02jFt6l
dRVnXV7cbCw8gNDbM3IO1jrPc5tmFhY1fqv9f0a/tFuz+Wu2yOgdG6b0LI6dVjY+QelgU5Gb
axjr8rNsb64w8V7dl2PjVOtb672Weuyiuyn/AAV2Usb6xX9I6ZlUdADKuo59V32/qtxaNuT1
OwOZRiWGcZlXT6HX2WZFdf6L0/1f9Dk+uu2/xV5Yt+rdmG8NZfgZd9N1bHNcxpc/7R+g9Jz2
fZ/022v3bPZZ6a7JJJJJJJJJJJJJJcN1THs+u/1js6Q55b9XOh2MOdtkHJy9ZxW3NP8ANYzf
0d2zZZU/1P8ASY1tNzBbkdZ+uFl9Nvo9E+rJ+y41FJHp25b6jXlF7GgbPsFOR9m9P/Bv/mn/
ANIrXWpJL//R9VSSSSQ8jHx8ml+Pk1MvpsG2yqxoexw/dex8tcs0/VL6qn/vGwP/AGGp/wDS
akzoP1d6eXZmP0zDospaXCyrHrY8AD3bXsZuXnFHWvqjf9WukUtuxh1RuZifbn2M2WMY7I+1
ZO6+5lfqUVf4TbZ6K3eodS6LZ1rq3VMOrE6rRg9KpjZ6dtPqvvyP56xnqMZsbsfb+5SqGTiu
ox8vMZh9K6lgvsxqmdWuxam1UutLa8q6iqmltWb07H3/ANJuy6/S/wBJk+ko5LelUdQ6d0/F
o6dfihhuyuqDBx2/aQLNMXCx68e37fb9mb6bm9L/AMLZXf6lLP0S7HC+rXRMjHFub0TBoe9x
cygY9Rcxn+DZe5rSx9351uz9F/gv0np+rZcH1a+rjWem3pWG1n7ox6gPuDFJv1e6C0gt6big
t4iivT/oKFn1Y+rdri6zpWE8nkux6j/1TFD/AJp/VX/ymwP/AGGp/wDSap2/4vvqZbZfY7pN
AdkgNsDNzGgCP5iut7a8Z3t+njNqQf8Axs/qRoR0wAt0BF14PG3tcpU/4tvqRSyxjOlsIubt
cX2WvIH/AAb7bXupd/Lp2PSP+Lf6kElx6VXLmlp99oEH90er7Xfy/poX/jW/UT/ys/8AB8j/
AN6E4/xXfUUEEdMgjUEZGR/70K1jfUX6tYlYqxKcjHradzWVZmWxodO7cGsym+7csX6y/Vm7
o/Rs/q+J1/rPrYtb7aqrMwvqB/NY5j63PfW3d+dZv/lqthdAdndSGDida6/fVQ2M/NGftpqt
2z9lq/QO+037/wCdYz+Y/wAJZ6n6NbDui5OBlV4eL9bcujKyyXNozXY2TZZtH/aWrIpY9jWb
Xep6Kjd0v60hzhX9cm17LG0vD8PEJFj9vpUuj0/01nqV+nX+f6iG/pP1zZlV4jvrnWL7Wl7K
XYOM2xzW/SfXVuL7Gt/PV7H6X9Zba3N/5zi59TvTsdViY4h7fptsbNu2395U8np3X6azk2fX
CunHD/TNtuPSG793p+l6jb6avU9T9Hs2/TVXOH1hwesYHSLfrAfUzw7beWVtO9uvpNxGi2z9
JW23Zc+6ur1Gej9NFycTr9XVqulf87PTy8oOfj45wt7ixoc4l9rLmVM/m7dm/wBP1PT/AEal
T0n6235ORj431wHq4jmsyGDp9btrnNFrGl11z/d6bt3sVm/6v/Xi0ED61CsFu0hnT6R8Xb3W
ve139RXOjfV3I6V9WrOiU5YbcWXNqzq2Frw+3cftVjH22epey1/qfzrP3FT6B9WPrF0DpDOk
4fV8ayiovNTrsFxe3eTY4bq+oVsd+ke9/wCkrer3Tun/AFqrz25XUur034xaW2YFOIK2T+ZZ
VlOvsyNzXfv72f8AB/4RbaS//9L1VJJJZP1jxfrFl4lVX1fza+n5AtDrr7WCyaw1w9JtdlVz
Pc9zH/8AW1i4/Sf8ZlU7+u4eRrP6TGA+X6BlKtNo/wAYzAYyuk2k8B9N7QP+27UF/wD46bWw
39hv0iR9qDvj7jsUWO/xqtrYXN6K4n6QP2jeNf5LmVf9JE3/AOM793o/+bkf+l0t/wDjO/d6
P/m5H/pdNv8A8Z37vR/83I/9LrJ6h9avrzgZrcCx3SLMt+gx6qM66yQ31o9PD+0u/mv0n9RW
en9Y/wAY/UA84w6I81HbbW4ZddlbiJaLqL9l1X9Wytaf/ryCCT+xWmTtH607SRtBd7Po/wBV
Rj/GZ+90T7sr/wAkokf40Ox6F92WoZD/APGbTWHVs6VkvJaC1nqtjcdrn/pnV+yr6b/z/wDR
+omxMr/Gc43jJwuls9E/ojvsHqiP8Fsst2/9fZjp2/WH6+hoD/qkHO7lvUccAnyaWuRm/WD6
5H6f1UePGM/GP8WotfXfrSZ9T6s3N/djLxXT/W/Ss2oR6/8AXLt9VnfPPxx/1O9Qt+sn1wpY
X2fVWxw/4LMpsP8AmtZuWF1/6yfWnrPRsrpr/qpmY9eXWGi0O9RwAc0u3Y/o1O+g1/8AhFXr
6z1LorPT+rHSeuV4zZ29NzsE3Y4kl36LJrv+24/0v38n/i1HEyczqOW93WOh9SaHZf212VVj
XMyHEN2Y2NVbNFmBTht9m/Hybbbv+A9S1Trp6lh3vuwcDqD2O6n9v+w3VbKXMDPSrfbkuquz
HZ3qtqvsfZZdXbZX/prPWWtgs6tX1XMybqRk35LxdX1V+Jf6lDPT9JuDi4hoDdmO193p3fbf
0nr/AKWm31LVz+NZl0W3Pyendetya863IxMqvAktqsNvqO1tp/W8mu79Jf6f+Co/Ren7LH6n
jdPa3FvtbkVdJx77so9Oz8LNoFTrm12Pdl5dOPnMy202td+iZ9n3+q+t+X6X84x639X6uoZO
Rk9crY/NsqzmZ5w8n13OrpFGIxuPZiin7Hj3/rNP6e71f5n9+yy1Z9cfqwzqOP1KnrlNuYTa
cy+zGymNBexlGO7Exm0Xfo8VjLNmNbk/4ayz7Si9Eo+rVWa7Iyev4Ap9W+19tWWKMnL9Z3q0
/tO2t2E7Zjs/7Tfp6rb/AFLH/wChXZ1/WX6rMqa2vquA2pgDWhuRSGgDQNbFiev6z/Vq14rq
6thPe7hjcmokxr9EWKVX1l+rl9jKqeq4dttn82xmRU5zv6jWv3OVzHy8XKDzjXV3ip5rt9Nw
fteAHOrfsJ2WbXN9iMkv/9P1VJJJJJJJJJJJcz1zIycf61dMyBhZWZj4+Lklpxqt49aw0tax
1rjXRU70arf566tZ/WOldbysPqPVMmh1OR1JuNhOwsc+rZVhNunKc99I/TZL6r79/wBn3+l/
g/VVxjPrNTm9QzmYY9TMx6m4bi5rmY1dPrH7PdQ2z178vdb62yhvoW22eh9pr9L1X5eJ1L60
YvSLqMg5NnXa8OqvCxhXZax5srFtmffe6re/Jrf6rLWXbGU2VfZf09lvqXbn1XZ1g41Dcmy7
0ay+y+zIFnqW2Wbj6FLM79cqwcXf7LMhtORc9n81TR+jfDPxPrfZ1HqtvT8gY1ArrPTw4ts9
Wxle70fSt31YtD73WMybdv2i79F6fp+kqXWsj6x9RusxPs2b04HFDsFuK6C/KeXN/Xc/FFuN
iVYe3f6LsjZfXZ/h/wCYU+pYf1rzen5nTs9rb6mMLjdSG1syWV1myvGpobbdlNvysv8AR5nr
OZj/AGer9X/pFip4z+v/ALS6eK6s6np+Bi0sw8RrbK25L/TNNv7Qe+tteKymzb/TLfV9Nn6H
Esss9naYbMqvHY3LsFt+pse0bWySXbGN/wBHXPp17v0mz+c/SI6SSSSSSSSSSpZvROi57xZn
4GNlvbo119NdhE+DrWOVb/mn9Vf/ACmwP/YWn/0ml/zT+qv/AJTYH/sLT/6TS/5p/VX/AMps
D/2Fp/8ASat4PSeldN3/ALOw6MP1Y9T7PUyrdtnZv9JrN+ze/araS//U9VSSSSSSSSSSSSTJ
J00JQnTJ0ySdJJJJJJJJJJJJJJJJf//V9VSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSTd06SSSSSSSSSSSSSS
SSS//9k=</binary>
 <binary id="cover.jpg" content-type="image/jpeg">/9j/4Rm5RXhpZgAATU0AKgAAAAgADQEAAAMAAAABAK4AAAEBAAMAAAABAPgAAAECAAMAAAAD
AAAAqgEGAAMAAAABAAIAAAESAAMAAAABAAEAAAEVAAMAAAABAAMAAAEaAAUAAAABAAAAsAEb
AAUAAAABAAAAuAEoAAMAAAABAAIAAAExAAIAAAAiAAAAwAEyAAIAAAAUAAAA4gE7AAIAAAAL
AAAA9odpAAQAAAABAAABBAAAATwACAAIAAgACvyAAAAnEAAK/IAAACcQQWRvYmUgUGhvdG9z
aG9wIENDIDIwMTcgKFdpbmRvd3MpADIwMTg6MTA6MjYgMTQ6NDU6MTAA0JDQu9C10L3QsAAA
AAAABJAAAAcAAAAEMDIyMaABAAMAAAABAAEAAKACAAQAAAABAAACWKADAAQAAAABAAADIgAA
AAAAAAAGAQMAAwAAAAEABgAAARoABQAAAAEAAAGKARsABQAAAAEAAAGSASgAAwAAAAEAAgAA
AgEABAAAAAEAAAGaAgIABAAAAAEAABgXAAAAAAAAAEgAAAABAAAASAAAAAH/2P/tAAxBZG9i
ZV9DTQAB/+4ADkFkb2JlAGSAAAAAAf/bAIQADAgICAkIDAkJDBELCgsRFQ8MDA8VGBMTFRMT
GBEMDAwMDAwRDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAENCwsNDg0QDg4QFA4ODhQU
Dg4ODhQRDAwMDAwREQwMDAwMDBEMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwM/8AAEQgA
oAB4AwEiAAIRAQMRAf/dAAQACP/EAT8AAAEFAQEBAQEBAAAAAAAAAAMAAQIEBQYHCAkKCwEA
AQUBAQEBAQEAAAAAAAAAAQACAwQFBgcICQoLEAABBAEDAgQCBQcGCAUDDDMBAAIRAwQhEjEF
QVFhEyJxgTIGFJGhsUIjJBVSwWIzNHKC0UMHJZJT8OHxY3M1FqKygyZEk1RkRcKjdDYX0lXi
ZfKzhMPTdePzRieUpIW0lcTU5PSltcXV5fVWZnaGlqa2xtbm9jdHV2d3h5ent8fX5/cRAAIC
AQIEBAMEBQYHBwYFNQEAAhEDITESBEFRYXEiEwUygZEUobFCI8FS0fAzJGLhcoKSQ1MVY3M0
8SUGFqKygwcmNcLSRJNUoxdkRVU2dGXi8rOEw9N14/NGlKSFtJXE1OT0pbXF1eX1VmZ2hpam
tsbW5vYnN0dXZ3eHl6e3x//aAAwDAQACEQMRAD8A77qz7m1VNrtdQ1z/ANI+se8hsO9Gtx+h
6nu9/wDo61kV5ec5rL/XeDYRW6ve41tl7m/aa3h+/wDRV7PtFb//AEcuitqruYa7BLTB8DIO
5rmn95rlUd0bCe1rX73Fjg9rpAMtLrGe1rRX7X2Pd9BZ84SJsHp3Z4kAbOS27N9T0TlXD0Ax
xse4kv0d6rbqmu3VVWRV6O33/v8A9I/RMMrO/Rl19s5MSxrzNXs/m6d7/wBNkNu9Pfv9n+D/
AO1H6HZ/ZOHro/aQA1m7Rsb9pa6PUd/PW/zj7P5xRZ0bCrrrrYHtZWAIDuQGuqDTp7P0Vtlf
6H0vppvtT7/iniHZyfXz2yRlPcccEN9zttx2AstuLnN9Oplvsfs2b7PZ/h/0Z32ZutbMm1vr
hzmvkudVAZtrraDsv9V38x+//IWg3ouCDYWtdutMuO6eW+i7Qj3fov0f6X1FJ3ScKyxtj2Oe
9ocJJ59QBtpMfR9Tb7vT2IjHPv8AiUcQ7OYcnMG+4XPcK3PYKA8uD27mCsueHbm5FbN7n7fZ
Z/g0+/M3/Z/tlvG/7ROu71O1U/0T0PZ6uzf/ANqf5taNvSMO+t9dwdYHkkyR3cLDo1oZ/OM3
+9u9T/Z2OX7vf/V3d93q7t385/O/pPp/TR9uff8AH7VcQ7OX9pzDtuNz2+o5rDSXua1jd7m2
uD3O3evZV7qv9H/hP+ETLMz21vyrT6W1zrJLX2A+puqsE7KPS/w/+j/4T8/Rq6Rh01trpDqw
w7hBHId630XNLP539J9DenZ0rDruNtbC2whgBDjp6c+l/mbv8JvS9uemvnqriHZwG5Gc9jXf
arGOyYa6XvLanbXb7qNr3bqXW+xjHeo+p/8AxP6RzlZsWlt97Tizta6xx9QbP5rIax59K912
/Z+5/M/4D9LtfsPp/wCi3NcTTBaS6JhvpNnbta3bV+j/AEXp+xO/ouC9llbw9zLNA0u+iC1t
O1mn+irZX+l9X2JntT7/AIp4o9nFdfmbxT9qvPrh7t7XuDmGG+kzHr37n11O9Rt3+k/m6vV+
z/pGsy81rH3/AGixxqJrYwWPbW6HN/WbHF/+Gr3+hWz/ANELcHR8IQA12wAtczdo6Qxp9T8/
/A1fQez+bUR0TAa14YHtc9xcXh2suLXv+kCz3PrZ9JiXsz11/Eq4h2W6O+91dzbbX3sa/wDR
Ot+m0Ol3oWPH87s9j22fn12pK7VVXTWK6xtaCT4kknc5znH6Tnu+kkpuE8HDevdZetv/0PTC
QASTAAkk6AAIX2vF27/WYGkxJMa/NVOs3ijHqdZpS6wNe+CWtdI9L1dsu9Ld/wCCemsMXh4Z
XY1r8hrm2vYCS4Mba5/qm39H+ldv9bFr3/n+p6f6ws+eXhNeDNGNi3qPtGOHOabGhzRLhI0C
b7TjQ0+qyH/RM8/+R/tLmm5tJc22WHHsFbaNoO5zibdtTKtrWVWU+r+mf+j/AJ79H6f2r9FG
q9lbKqwK6nUBoyGndDB6djfU9u718b9J6TGepY/9L/3Z/Rt98eCfbL0WW7GyMa+h17axG17m
kEt1Hb/oofUWYufXVT69QLn+oxlgFjH6Pq22Ul9e/b6m+vc7+kVV/uLB+0UubZsaGnKBOPI1
sAp9Pbub/M3v3enR7cf9D+h/w6lbbjOJtsIeKA8ZVgG/a59dbYhw/Wf3Mrcy/wBRn6L6CP3j
tWh/l/zVe27ud+zs7DfTbdW6kOZuc7a4S1wsb7X/AEt/pp877NmVjGGUKHFzLd1bhu2NO97G
2fRZ6tO5u/8AnK2fpalg3OFzbKHbbb7nWGljiXNczdW51psdGyh232M9T9JYz9L6noqTsrG3
m7f+qN3BxM7w/wBVp9I1bPdkPe31fW2f92v52v1EvfPWtFe27Dhg/s2rF+1BtVYqrbax0O/Q
mt2kHczd6X9hSNWO3p1vTW5YDxS+v1nFrnt3B36Zwcdr3M3blhs2VNFDIrvY5r7Gzt9hudZ6
wtG79HVHrX1+p7H77a/5v9KqbMRtjL2uayq302UXEbW72GzmsN3Y9Tf+07/TZ6P/AFv9IvvB
00Cvbd7BOFjYzKq8hr2PfY5r3u9znPe+6zduO7fvsR/tWL7/ANMz9F/Oe4e3Xbr/AGvauXqd
TFQsH6TGDH5LW81NFb2bCXD35Ff83/hmVVfo/T/RfpJl9TmPrJa9t424rWzDyaWslrXNb9no
2s9C7+a/m/s/+Cs9Qe+TrQVwPTfacbcxotYXWfQAcNe2ij9sw9hf69Za0gEhwOp4GnwXOOuo
YD7gKamvZlbgYaQypuy2rY71/U27KP532V+jd/NKLnMY22usEX3F9tTCYc+tz69fU936Z23f
ex2z1P8AR/okjn8Ar23qgWuaHNIc1wBa4GQQeCCkqHRrhbXfsd6lbbCN4BDS8l3reluDXOZ9
D3/4S3fb/hElLxeniW1rT//R9M/im2s42t/zQnSVRkW2s52t150CW1n7rdONAnSSUttZ+63X
nQKqzqOE/qr+lAfrdNLcg+0bdrnbHNa7/S07qLLmf6PKxv8ASKzY/wBOt9gY6zY0u9NkF7oH
0K9xa3e/+U5cy/pnVaqMDrQZbd1SvIORkYLWVh23K/R9SxPWL6tzcbG9P7K+3I9Oz7Bh/wDB
7HRAO6C38n6x42Pb1Kp2De9vSGNtzLGijb6b2OvbdU19zH27aa32WM2+r/xic/WKn7TjY9fT
smx+aLnYbgMdrbGUbd9rfVyK3112MsY+j1m172IGP0o5PXesuzsaw4OX9lNLnktru9Gt1V9d
tddm6yre/wDmMqv0rv3LGKx1LHyrPrJ0fKrpfZj41eU3IuEbWG9tLKd0uD3e6l+702P9P89O
qO3grVJj9cxLr8nGfjWYr8TGrzXDIFVYdVaHua5n6Qub6TqbKsj1fT9C1DZ9YG2ZVOIzpmV9
pyMT7a2pwx2OFW5tXp2epkNazJ32M/Qu/wC3EuodPfn9Yxt1FldWMx/rZe5npX0Wgep0x1e7
1d1mVTRdZ+h9P0aP5/8AWfTQsrAvyfrU26ym77Cenvxn5NbzWPVddXktrFtNleS39HW7e9n6
P/BIAR/C1auj0zOwuqdPx+oYgDsfIZ6le5ga4fmua9v5r2PbserWyvX2N159o/uUaaaqKmUU
sbVTU0MrrYIa1rRtYxjR9FrWqaYavRK2yvT2N049o/uS2V8bG68+0f3J0klK8vDhJJJJT//S
9MQTm4bctuEb2DLe3e3H3D1C3/SNr+l6f8tGXK/WF2Y/6y41PTnV2ZI6bkF+I+z0n3Vm/DdZ
i03se12JfkVsf6N7m/mf4P8ApFNaMbNMhNPQ/tLp3oWZP2mr0KXmu27eNjXh3p+kX/R9T1f0
Wz/S/o1GnqvTL2XPqya3DFAOSJh1QMljr63RZU1+32b2LAu6x067J6H1OqaOj4bsjGya3j0h
g5TmMx8OvPxv+0bqP1nC3P8A0NX2mv3+lfXYj9StpyfrHg5WHcwjAxss9TyGOGxtFjGjGxsi
8fo978vbk01Pf/gLbk7gHii3Zf1XpleGM9+XSzCcYblOeBUZ0bF3837vzHI7rqW1tse9rK3l
jWOcQ0F1hbXSwbo99tj2Mrb++uHzn5Df8WmJdZmUuxfsmA3Z6YBEPxv0Xr+uf0lez3/o/wCw
trr1T+vZOR0jDdVYzEpNltnrbDVk3D/J1zPSrufvw622Zf8Ag/57FQ4B36qt2snOwsR1bcq+
uh1ztlIscGl7v9HV+/Z/wbfendm4bctuE69gy3jc3HLh6hb++2v6Xp/y1y+Z1pvVMD6t5frV
Y+W7qbGZDSWubXkV0ZdGXXs9T3M9f+b/AEv83dRZ/hFfa+2v644lOVlVW2npuUGVtYKnCb8J
30PVtc71Gsdt/wCKS4P2/gq3fQPt+Ccv7D9oq+2QXDGLgLS0fSe2r6bmN/eao9R6jidNxLMz
MsFdNY8RLnfm1VBxb6l1v0Kq1zGVc+3rvSCzLp/aeVR1A+2xr2U2uqx24uLWWn6GN9H/AIez
18n0/wBKhCNpJeks6z0mq002ZlLHh/pO3PAAs49F9n80y7/gnv8AUT5HUqK8j7JSW5Ga2HWY
bHsbc2s/SyPStczcxn9b3/4P9J+jWL0bqHRWfVCjDyXM/Q4gxM7p5gXG8M9LKxHYntufl5GR
6mxvp+plPt9Sv+dVLpZ6hj9ao6c6yOr/ALCwabiYsNT2W5H2rItI9St78bf7N/8ASMiyj/B2
+oncA18O6LeqxM7Hyt7KrK3X0w3JpY9thqs/OotdX7fVYnqz8G7JfiVZFT8qobrMcOHqNbOz
e+r6bWbvz1z/AEzqPTelDrbMc1vd+02UYmK2xodddZjYNNNO9xd+luva/wBe9/8A3Zvu/m7V
LDb9n+ulWPfe27Md0qx97tAXWPya3v2M+m2lrW7cev8AweNXWhwb+VhVvSpJJJiX/9P0xKBz
AnmY1nhJJVGRR1mdZEHzHg5RbXWxgrYxraxwwABv+aPapJJWpUCZgck8Dk8lMGtGgAHbQAaJ
1XzM/EwWB+U8saQTIaXQ1u3fY/YD6dVe9nqW2fo0lJ9rf3W8RwOPD8FndQ+sXQemZbMTqOZT
iZFjBc0Wy2Wy6tr/AFdvp/m2N+nvWk0h7Q5urTqCvPf8aXr4uThZNJa05VL6XGxjHtmmxltI
jIZZWxzm5V+yxPgLNFBeyxc3ovXAy7CyKs0YNwsD6nB2y3a9jZ/rVW2K1dh41/pepW0+hY26
uABD2bvTdx+bvXhOH1vqnTOov6jjXOxs1v6NwYxjGEAhj6MnFDa6fS2/mel7Lv0n85+kXuzc
3FsyH49b5sYSCIIEgBzmteRsc9rXbtm76CM4GNUVApdjPUFu0eoBtD4G6P3d/wBJONJjSdTH
ikko7SttZ+63QRwOOU8DmBMzMazG2f8ANSSSUpJJJJT/AP/U9MSSSVRkUkkkkpSHbjY15Z9o
pruFbg9nqNDtrh+ezdO16Io22MqqfbYYrraXvPg1o3O/6KQU+VdVu63idfycCiy97a7A71Bl
5FYFcE23Ox6bXbaadljH+jWqWXZkZdbrM4uy8SlwFoyMjK9rrBLQym5z7PoNo3+i7/D1/wAt
dl1D6v8ASc17+rdaq9LMy6hebXPfW1ga2zfibqS1r34tHpfpPTufdZ6lnpbFznUfqSKMfIyG
ZOLewuLsUbrN2z9LYxln6Pa59VOz85n+H9RWAQtcTIxWh1ba+lhxtb6NdgvuhxJ9B9Ba+XPf
Vu93/Afza9m6fh10Y9DnhtmUKmssydoD3/ne52rv+kuPw/qX06l+PbVVTl5NL63VVtusdowt
ssLtwpo93pfo91NTPU9P9N9Bdtj5FWTSzIqdurtG5p7/AMprh+a9jvY9qZklYFJCRJJJRJUk
kkkpSSSSSn//1fTEkklUZFJJJJKUh5FDMjHtx3mGXMdW4jkB7Sxx/wCkicrNwOvYedbTSyu6
p2S291HqtaA/7NYMbLb+jstcz0rXf4XZ6v8AgvURAO46KY0OddVZh31Ne7b+nobAO4ibHsrs
9mRg3O3WUXep+f8AZ9nqV2elX6vjMtpZjMqZNRJtrLGvcKbK7Me2yxlYs2MZXb6rP8Jds9P0
1K7I+rl+Ll9ROFXljpFllNx+zsdYx1YbZd6HrBm5npvZa303fpmfzaPbmdF6fXjXU01uHVba
2UHGrZNzrW7q7XEem11fp/4ax3/Vp/XY/wBqPqxYOmYjbM+pzKK8lrA9zXs9IgF/pbGMc5ll
m6x/so/n1b6aCMWTAL7LbCwEHZ6j3Xem/Z7PUa1/6X/hFlDO6Ffg05R6SXYl+Q2mouox49Z9
v2Jv6N1m5n6x7PU2qzR13ELWVYuFkGW5Lq6amVDTDsbiZjWVi9v83kPZWxn+F/wSRB6AqdZJ
CxcmjLxqcvHd6lGRW22l8EbmPAsrfteGvbuY785FUaVJJJJKUkkkkp//1vTEkklUZFJJKpb1
TBqyn4b3u+0VsrsdW2t7vba/0KHNexjq3epc11e3ekBam2NCCuXxPq71rEFduM7FozKRmfpW
PfF5yrbL8ZuV+g/mcH1vXb7LrH5P819npfd6vQUdRwb8V+ZXc0Y9JsF1lk1is0lzMkXi7Y6n
0HMd6nqKON1LFybm0Vi1tljDbWLabag5jSxrnMdfXW32+qz2fzicDIXQU5Z6DnYl9n7LsY+i
7Erx7Bk2bXCzGcPsVrDTjv8Ao0OtpyHv99v6t/olA/VvLp9JmNZW+nGzq78WqxxaKsVr/tlm
JXtrf+k+02Oqp/wX2PHwv9EtdvVOnPwT1Fl7XYYLmi4SQXNecb02CN9ljshvoV1sbvut/mkN
3WunM3C11lTwWNFdlNrbHut3+i2ip1fqZD3+jd7KN/p+lZ6uxESn2RQc2rofUq+h4fTz6ByM
bOry3kWO2GuvLPUdrH+jvda5n6L3Vs9/+ESwugZjcin7cyizFa3qTbmNte4uGflV9Rqbs9Gr
1GMZT6GQx7/0m/8AcWh+3emi5mO43Nvsc9raTj37ya2sut9oq/NqtrenZ17pTxbtudNDanWN
NVod+nG/FYys1+pdde36FFLX3fyErl2VQbzWta0NaA1rRAAEAAcABOqVnWen1m0F1jhjwMh1
dNtjaiQH7L31VvbW9rHNfbX9Oln6S701Krq2BdXTZW97m5F78Sr9FaCbqza26pzHV76vS+zX
77LWsq/RfTTeE9k220kkkFKSSSSU/wD/1/TEkklUZFLHvx+oV9dyM2nFN9FmHRjS21tbjtuv
syfT97bG2V05O+r+a3vr/na/YthJEGlPPP6Hn5PQOodOluObsg39Oqud6wrax9OVXTm217nW
Nys2m63I/SZNldOV6frXK7k5PV8rAfSzBtxMm8Ct9nq0OFe8iu+/Hey7dd6FTrbaPUqp9R/p
fov3NRJHi8EU8xl9D6rXl2fYGV20UZWP1TFZZsqrfexjsTNwttW70G20bMrGv+zbPt/qvuVz
Op6hk5mB1SnCsa/pr7JxL7KQ6yvIYabnUOptyKGZOPtr9H1raa7t99PqVfzi3IPgUoPgjxnT
RVOD1PFzs/O6fk/ZMimnHblMtFd1Vd7fWrqrqfW6vI9P6Xqf4f8AwfqKp+zfrE3q2R1nFq9O
1raDXhZFrHVXhtXo5VT7KvUdi51f/abP2+n/ADlN36CxdRB8EkhPwVTkdMb1LpwuxXYb76bL
7sqi+t9TS0ZVtmXZRmstu3Nuxrbn1+rjfaarqf0n0/0Sl03p9jOo52fdR9mF1p9Knc14LgBT
d1Fpr/m3Z9NOL+gf76vRs/wmVctVJAy38U0pJJJNUpJJJJT/AP/Q9MSSSVRkUkkkkpSSSSSn
m+sV54y81+NjZN9j9raiC70Q0srHqUiXVtdV+k9Vvperb/gMmn3pZGH9ZZccW5sEZm1j2P8A
buEdGZu9N/qOq9v2iz/jfW+1/o10iSdGddB9WTJk44wiQBwCrH6WkY6/4rhY+N1pvUmPtfOD
7/0bWuDw45O/F3Oc1vsq6bsru/S7PZd+ivstZct1JJKUuLoB5MYFKSSSTVKSSSSUpJJJJT//
2f/tIfZQaG90b3Nob3AgMy4wADhCSU0EBAAAAAAAexwBWgADGyVHHAFaAAMbJUccAVoAAxsl
RxwBWgADGyVHHAIAAAIuoxwCUAAK0JDQu9C10L3QsBwCBQBAMjNf0JDRgNGC0YPRgF/QqNC9
0ZbRhtC70LXRgF/Qn9C+0LLQtdGA0L3QtdC90L3Rj1/QutCw0LfQsNC90L7QsgA4QklNBCUA
AAAAABCq7S/XqR0E6APNIqhoAnTHOEJJTQQ6AAAAAAEHAAAAEAAAAAEAAAAAAAtwcmludE91
dHB1dAAAAAUAAAAAUHN0U2Jvb2wBAAAAAEludGVlbnVtAAAAAEludGUAAAAAQ2xybQAAAA9w
cmludFNpeHRlZW5CaXRib29sAAAAAAtwcmludGVyTmFtZVRFWFQAAAASAEwANgAwADUAIABT
AGUAcgBpAGUAcwAoBCEENQRCBEwAKQAAAAAAD3ByaW50UHJvb2ZTZXR1cE9iamMAAAAMAFAA
cgBvAG8AZgAgAFMAZQB0AHUAcAAAAAAACnByb29mU2V0dXAAAAABAAAAAEJsdG5lbnVtAAAA
DGJ1aWx0aW5Qcm9vZgAAAAlwcm9vZkNNWUsAOEJJTQQ7AAAAAAItAAAAEAAAAAEAAAAAABJw
cmludE91dHB1dE9wdGlvbnMAAAAXAAAAAENwdG5ib29sAAAAAABDbGJyYm9vbAAAAAAAUmdz
TWJvb2wAAAAAAENybkNib29sAAAAAABDbnRDYm9vbAAAAAAATGJsc2Jvb2wAAAAAAE5ndHZi
b29sAAAAAABFbWxEYm9vbAAAAAAASW50cmJvb2wAAAAAAEJja2dPYmpjAAAAAQAAAAAAAFJH
QkMAAAADAAAAAFJkICBkb3ViQG/gAAAAAAAAAAAAR3JuIGRvdWJAb+AAAAAAAAAAAABCbCAg
ZG91YkBv4AAAAAAAAAAAAEJyZFRVbnRGI1JsdAAAAAAAAAAAAAAAAEJsZCBVbnRGI1JsdAAA
AAAAAAAAAAAAAFJzbHRVbnRGI1B4bEBSAAAAAAAAAAAACnZlY3RvckRhdGFib29sAQAAAABQ
Z1BzZW51bQAAAABQZ1BzAAAAAFBnUEMAAAAATGVmdFVudEYjUmx0AAAAAAAAAAAAAAAAVG9w
IFVudEYjUmx0AAAAAAAAAAAAAAAAU2NsIFVudEYjUHJjQFkAAAAAAAAAAAAQY3JvcFdoZW5Q
cmludGluZ2Jvb2wAAAAADmNyb3BSZWN0Qm90dG9tbG9uZwAAAAAAAAAMY3JvcFJlY3RMZWZ0
bG9uZwAAAAAAAAANY3JvcFJlY3RSaWdodGxvbmcAAAAAAAAAC2Nyb3BSZWN0VG9wbG9uZwAA
AAAAOEJJTQPtAAAAAAAQAEgAAAABAAIASAAAAAEAAjhCSU0EJgAAAAAADgAAAAAAAAAAAAA/
gAAAOEJJTQPyAAAAAAAKAAD///////8AADhCSU0EDQAAAAAABAAAAHg4QklNBBkAAAAAAAQA
AAAeOEJJTQPzAAAAAAAJAAAAAAAAAAABADhCSU0nEAAAAAAACgABAAAAAAAAAAI4QklNA/UA
AAAAAEgAL2ZmAAEAbGZmAAYAAAAAAAEAL2ZmAAEAoZmaAAYAAAAAAAEAMgAAAAEAWgAAAAYA
AAAAAAEANQAAAAEALQAAAAYAAAAAAAE4QklNA/gAAAAAAHAAAP//////////////////////
//////8D6AAAAAD/////////////////////////////A+gAAAAA////////////////////
/////////wPoAAAAAP////////////////////////////8D6AAAOEJJTQQIAAAAAAAQAAAA
AQAAAkAAAAJAAAAAADhCSU0EHgAAAAAABAAAAAA4QklNBBoAAAAAA20AAAAGAAAAAAAAAAAA
AAMiAAACWAAAABwEGgQ+BD0EMAQ9AF8EFAQ+BDkEOwBfBBIEEAQ8BD8EVgRAAF8EVgQ3AF8E
IQQwBEEEQQQ1BDoEQwAAAAEAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAQAAAAAAAAAAAAACWAAAAyIA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAQAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAQAAAAAQAAAAAAAG51bGwAAAAC
AAAABmJvdW5kc09iamMAAAABAAAAAAAAUmN0MQAAAAQAAAAAVG9wIGxvbmcAAAAAAAAAAExl
ZnRsb25nAAAAAAAAAABCdG9tbG9uZwAAAyIAAAAAUmdodGxvbmcAAAJYAAAABnNsaWNlc1Zs
THMAAAABT2JqYwAAAAEAAAAAAAVzbGljZQAAABIAAAAHc2xpY2VJRGxvbmcAAAAAAAAAB2dy
b3VwSURsb25nAAAAAAAAAAZvcmlnaW5lbnVtAAAADEVTbGljZU9yaWdpbgAAAA1hdXRvR2Vu
ZXJhdGVkAAAAAFR5cGVlbnVtAAAACkVTbGljZVR5cGUAAAAASW1nIAAAAAZib3VuZHNPYmpj
AAAAAQAAAAAAAFJjdDEAAAAEAAAAAFRvcCBsb25nAAAAAAAAAABMZWZ0bG9uZwAAAAAAAAAA
QnRvbWxvbmcAAAMiAAAAAFJnaHRsb25nAAACWAAAAAN1cmxURVhUAAAAAQAAAAAAAG51bGxU
RVhUAAAAAQAAAAAAAE1zZ2VURVhUAAAAAQAAAAAABmFsdFRhZ1RFWFQAAAABAAAAAAAOY2Vs
bFRleHRJc0hUTUxib29sAQAAAAhjZWxsVGV4dFRFWFQAAAABAAAAAAAJaG9yekFsaWduZW51
bQAAAA9FU2xpY2VIb3J6QWxpZ24AAAAHZGVmYXVsdAAAAAl2ZXJ0QWxpZ25lbnVtAAAAD0VT
bGljZVZlcnRBbGlnbgAAAAdkZWZhdWx0AAAAC2JnQ29sb3JUeXBlZW51bQAAABFFU2xpY2VC
R0NvbG9yVHlwZQAAAABOb25lAAAACXRvcE91dHNldGxvbmcAAAAAAAAACmxlZnRPdXRzZXRs
b25nAAAAAAAAAAxib3R0b21PdXRzZXRsb25nAAAAAAAAAAtyaWdodE91dHNldGxvbmcAAAAA
ADhCSU0EKAAAAAAADAAAAAI/8AAAAAAAADhCSU0EFAAAAAAABAAAAAw4QklNBAwAAAAAGDMA
AAABAAAAeAAAAKAAAAFoAADhAAAAGBcAGAAB/9j/7QAMQWRvYmVfQ00AAf/uAA5BZG9iZQBk
gAAAAAH/2wCEAAwICAgJCAwJCQwRCwoLERUPDAwPFRgTExUTExgRDAwMDAwMEQwMDAwMDAwM
DAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwBDQsLDQ4NEA4OEBQODg4UFA4ODg4UEQwMDAwMEREMDAwM
DAwRDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDP/AABEIAKAAeAMBIgACEQEDEQH/3QAE
AAj/xAE/AAABBQEBAQEBAQAAAAAAAAADAAECBAUGBwgJCgsBAAEFAQEBAQEBAAAAAAAAAAEA
AgMEBQYHCAkKCxAAAQQBAwIEAgUHBggFAwwzAQACEQMEIRIxBUFRYRMicYEyBhSRobFCIyQV
UsFiMzRygtFDByWSU/Dh8WNzNRaisoMmRJNUZEXCo3Q2F9JV4mXys4TD03Xj80YnlKSFtJXE
1OT0pbXF1eX1VmZ2hpamtsbW5vY3R1dnd4eXp7fH1+f3EQACAgECBAQDBAUGBwcGBTUBAAIR
AyExEgRBUWFxIhMFMoGRFKGxQiPBUtHwMyRi4XKCkkNTFWNzNPElBhaisoMHJjXC0kSTVKMX
ZEVVNnRl4vKzhMPTdePzRpSkhbSVxNTk9KW1xdXl9VZmdoaWprbG1ub2JzdHV2d3h5ent8f/
2gAMAwEAAhEDEQA/AO+6s+5tVTa7XUNc/wDSPrHvIbDvRrcfoep7vf8A6OtZFeXnOay/13g2
EVur3uNbZe5v2mt4fv8A0Vez7RW//wBHLoraq7mGuwS0wfAyDua5p/ea5VHdGwnta1+9xY4P
a6QDLS6xnta0V+19j3fQWfOEibB6d2eJAGzktuzfU9E5Vw9AMcbHuJL9Heq26prt1VVkVejt
9/7/APSP0TDKzv0ZdfbOTEsa8zV7P5une/8ATZDbvT37/Z/g/wDtR+h2f2Th66P2kANZu0bG
/aWuj1Hfz1v84+z+cUWdGwq6662B7WVgCA7kBrqg06ez9FbZX+h9L6ab7U+/4p4h2cn189sk
ZT3HHBDfc7bcdgLLbi5zfTqZb7H7Nm+z2f4f9Gd9mbrWzJtb64c5r5LnVQGba62g7L/Vd/Mf
v/yFoN6Lgg2FrXbrTLjunlvou0I936L9H+l9RSd0nCssbY9jnvaHCSefUAbaTH0fU2+709iI
xz7/AIlHEOzmHJzBvuFz3Ctz2CgPLg9u5grLnh25uRWze5+32Wf4NPvzN/2f7Zbxv+0Tru9T
tVP9E9D2ers3/wDan+bWjb0jDvrfXcHWB5JMkd3Cw6NaGfzjN/vbvU/2djl+73/1d3fd6u7d
/Ofzv6T6f00fbn3/AB+1XEOzl/acw7bjc9vqOaw0l7mtY3e5trg9zt3r2Ve6r/R/4T/hEyzM
9tb8q0+ltc6yS19gPqbqrBOyj0v8P/o/+E/P0aukYdNba6Q6sMO4QRyHet9FzSz+d/SfQ3p2
dKw67jbWwtsIYAQ46enPpf5m7/Cb0vbnpr56q4h2cBuRnPY132qxjsmGul7y2p212+6ja926
l1vsYx3qPqf/AMT+kc5WbFpbfe04s7WuscfUGz+ayGsefSvddv2fufzP+A/S7X7D6f8AotzX
E0wWkuiYb6TZ27Wt21fo/wBF6fsTv6LgvZZW8PcyzQNLvogtbTtZp/oq2V/pfV9iZ7U+/wCK
eKPZxXX5m8U/arz64e7e17g5hhvpMx69+59dTvUbd/pP5ur1fs/6RrMvNax9/wBoscaia2MF
j21uhzf1mxxf/hq9/oVs/wDRC3B0fCEANdsALXM3aOkMafU/P/wNX0Hs/m1EdEwGteGB7XPc
XF4drLi17/pAs9z62fSYl7M9dfxKuIdlujvvdXc22197Gv8A0TrfptDpd6Fjx/O7PY9tn59d
qSu1VV01iusbWgk+JJJ3Oc5x+k57vpJKbhPBw3r3WXrb/9D0wkAEkwAJJOgACF9rxdu/1mBp
MSTGvzVTrN4ox6nWaUusDXvglrXSPS9XbLvS3f8AgnprDF4eGV2Na/Ia5tr2AkuDG2uf6pt/
R/pXb/Wxa9/5/qen+sLPnl4TXgzRjYt6j7Rjhzmmxoc0S4SNAm+040NPqsh/0TPP/kf7S5pu
bSXNtlhx7BW2jaDuc4m3bUyra1lVlPq/pn/o/wCe/R+n9q/RRqvZWyqsCup1AaMhp3QwenY3
1Pbu9fG/SekxnqWP/S/92f0bffHgn2y9FluxsjGvode2sRte5pBLdR2/6KH1FmLn11U+vUC5
/qMZYBYx+j6ttlJfXv2+pvr3O/pFVf7iwftFLm2bGhpygTjyNbAKfT27m/zN793p0e3H/Q/o
f8OpW24zibbCHigPGVYBv2ufXW2IcP1n9zK3Mv8AUZ+i+gj947Vof5f81Xtu7nfs7Ow3023V
upDmbnO2uEtcLG+1/wBLf6afO+zZlYxhlChxcy3dW4btjTvextn0WerTubv/AJytn6WpYNzh
c2yh222+51hpY4lzXM3VudabHRsodt9jPU/SWM/S+p6Kk7Kxt5u3/qjdwcTO8P8AVafSNWz3
ZD3t9X1tn/dr+dr9RL3z1rRXtuw4YP7NqxftQbVWKq22sdDv0JrdpB3M3el/YUjVjt6db01u
WA8Uvr9Zxa57dwd+mcHHa9zN25YbNlTRQyK72Oa+xs7fYbnWesLRu/R1R619fqex++2v+b/S
qmzEbYy9rmsqt9NlFxG1u9hs5rDd2PU3/tO/02ej/wBb/SL7wdNAr23ewThY2MyqvIa9j32O
a97vc5z3vus3bju377Ef7Vi+/wDTM/RfznuHt126/wBr2rl6nUxULB+kxgx+S1vNTRW9mwlw
9+RX/N/4ZlVX6P0/0X6SZfU5j6yWvbeNuK1sw8mlrJa1zW/Z6NrPQu/mv5v7P/grPUHvk60F
cD032nG3MaLWF1n0AHDXtoo/bMPYX+vWWtIBIcDqeBp8FzjrqGA+4Cmpr2ZW4GGkMqbstq2O
9f1Nuyj+d9lfo3fzSi5zGNtrrBF9xfbUwmHPrc+vX1Pd+mdt33sds9T/AEf6JI5/AK9t6oFr
mhzSHNcAWuBkEHggpKh0a4W137HepW2wjeAQ0vJd63pbg1zmfQ9/+Et32/4RJS8Xp4lta0//
0fTP4ptrONrf80J0lUZFtrOdrdedAltZ+63TjQJ0klLbWfut150Cqs6jhP6q/pQH63TS3IPt
G3a52xzWu/0tO6iy5n+jysb/AEis2P8ATrfYGOs2NLvTZBe6B9CvcWt3v/lOXMv6Z1WqjA60
GW3dUryDkZGC1lYdtyv0fUsT1i+rc3GxvT+yvtyPTs+wYf8Awex0QDugt/J+seNj29Sqdg3v
b0hjbcyxoo2+m9jr23VNfcx9u2mt9ljNvq/8YnP1ip+042PX07Jsfmi52G4DHa2xlG3fa31c
it9ddjLGPo9Zte9iBj9KOT13rLs7GsODl/ZTS55La7vRrdVfXbXXZusq3v8A5jKr9K79yxis
dSx8qz6ydHyq6X2Y+NXlNyLhG1hvbSyndLg93upfu9Nj/T/PTqjt4K1SY/XMS6/Jxn41mK/E
xq81wyBVWHVWh7muZ+kLm+k6myrI9X0/QtQ2fWBtmVTiM6ZlfacjE+2tqcMdjhVubV6dnqZD
Wsyd9jP0Lv8AtxLqHT35/WMbdRZXVjMf62XuZ6V9FoHqdMdXu9XdZlU0XWfofT9Gj+f/AFn0
0LKwL8n61Nuspu+wnp78Z+TW81j1XXV5LaxbTZXkt/R1u3vZ+j/wSAEfwtWro9MzsLqnT8fq
GIA7HyGepXuYGuH5rmvb+a9j27Hq1sr19jdefaP7lGmmqiplFLG1U1NDK62CGta0bWMY0fRa
1qmmGr0Stsr09jdOPaP7ktlfGxuvPtH9ydJJSvLw4SSSSU//0vTEE5uG3LbhG9gy3t3tx9w9
Qt/0ja/pen/LRlyv1hdmP+suNT051dmSOm5BfiPs9J91Zvw3WYtN7HtdiX5FbH+je5v5n+D/
AKRTWjGzTITT0P7S6d6FmT9pq9Cl5rtu3jY14d6fpF/0fU9X9Fs/0v6NRp6r0y9lz6smtwxQ
DkiYdUDJY6+t0WVNft9m9iwLusdOuyeh9Tqmjo+G7Ixsmt49IYOU5jMfDrz8b/tG6j9Zwtz/
ANDV9pr9/pX12I/Uracn6x4OVh3MIwMbLPU8hjhsbRYxoxsbIvH6Pe/L25NNT3/4C25O4B4o
t2X9V6ZXhjPfl0swnGG5TngVGdGxd/N+78xyO66ltbbHvayt5Y1jnENBdYW10sG6PfbY9jK2
/vrh85+Q3/FpiXWZlLsX7JgN2emARD8b9F6/rn9JXs9/6P8AsLa69U/r2TkdIw3VWMxKTZbZ
62w1ZNw/ydcz0q7n78OttmX/AIP+exUOAd+qrdrJzsLEdW3Kvrodc7ZSLHBpe7/R1fv2f8G3
3p3ZuG3LbhOvYMt43Nxy4eoW/vtr+l6f8tcvmdab1TA+reX61WPlu6mxmQ0lrm15FdGXRl17
PU9zPX/m/wBL/N3UWf4RX2vtr+uOJTlZVVtp6blBlbWCpwm/Cd9D1bXO9RrHbf8AikuD9v4K
t30D7fgnL+w/aKvtkFwxi4C0tH0ntq+m5jf3mqPUeo4nTcSzMzLBXTWPES535tVQcW+pdb9C
qtcxlXPt670gsy6f2nlUdQPtsa9lNrqsduLi1lp+hjfR/wCHs9fJ9P8ASoQjaSXpLOs9JqtN
NmZSx4f6TtzwALOPRfZ/NMu/4J7/AFE+R1KivI+yUluRmth1mGx7G3NrP0sj0rXM3MZ/W9/+
D/Sfo1i9G6h0Vn1Qow8lzP0OIMTO6eYFxvDPSysR2J7bn5eRkepsb6fqZT7fUr/nVS6WeoY/
WqOnOsjq/wCwsGm4mLDU9luR9qyLSPUre/G3+zf/AEjIso/wdvqJ3ANfDui3qsTOx8reyqyt
19MNyaWPbYarPzqLXV+31WJ6s/BuyX4lWRU/KqG6zHDh6jWzs3vq+m1m789c/wBM6j03pQ62
zHNb3ftNlGJitsaHXXWY2DTTTvcXfpbr2v8AXvf/AN2b7v5u1Sw2/Z/rpVj33tuzHdKsfe7Q
F1j8mt79jPptpa1u3Hr/AMHjV1ocG/lYVb0qSSSYl//T9MSgcwJ5mNZ4SSVRkUdZnWRB8x4O
UW11sYK2Ma2scMAAb/mj2qSSVqVAmYHJPA5PJTBrRoAB20AGidV8zPxMFgflPLGkEyGl0Nbt
32P2A+nVXvZ6ltn6NJSfa391vEcDjw/BZ3UPrF0HpmWzE6jmU4mRYwXNFstlsura/wBXb6f5
tjfp71pNIe0Obq06grz3/Gl6+Lk4WTSWtOVS+lxsYx7ZpsZbSIyGWVsc5uVfssT4CzRQXssX
N6L1wMuwsirNGDcLA+pwdst2vY2f61VtitXYeNf6XqVtPoWNurgAQ9m703cfm714Th9b6p0z
qL+o41zsbNb+jcGMYxhAIY+jJxQ2un0tv5npey79J/OfpF7s3NxbMh+PW+bGEgiCBIAc5rXk
bHPa127Zu+gjOBjVFQKXYz1BbtHqAbQ+Buj93f8ASTjSY0nUx4pJKO0rbWfut0EcDjlPA5gT
MzGsxtn/ADUkklKSSSSU/wD/1PTEkklUZFJJJJKUh242NeWfaKa7hW4PZ6jQ7a4fns3TteiK
NtjKqn22GK62l7z4NaNzv+ikFPlXVbut4nX8nAosve2uwO9QZeRWBXBNtzsem122mnZYx/o1
qll2ZGXW6zOLsvEpcBaMjIyva6wS0Mpuc+z6DaN/ou/w9f8ALXZdQ+r/AEnNe/q3WqvSzMuo
Xm1z31tYGts34m6kta9+LR6X6T07n3WepZ6Wxc51H6kijHyMhmTi3sLi7FG6zds/S2MZZ+j2
ufVTs/OZ/h/UVgELXEyMVodW2vpYcbW+jXYL7ocSfQfQWvlz31bvd/wH82vZun4ddGPQ54bZ
lCprLMnaA9/53udq7/pLj8P6l9Opfj21VU5eTS+t1VbbrHaMLbLC7cKaPd6X6PdTUz1PT/Tf
QXbY+RVk0syKnbq7Ruae/wDKa4fmvY72PamZJWBSQkSSSUSVJJJJKUkkkkp//9X0xJJJVGRS
SSSSlIeRQzIx7cd5hlzHVuI5Ae0scf8ApInKzcDr2HnW00sruqdktvdR6rWgP+zWDGy2/o7L
XM9K13+F2er/AIL1EQDuOimNDnXVWYd9TXu2/p6GwDuImx7K7PZkYNzt1lF3qfn/AGfZ6ldn
pV+r4zLaWYzKmTUSbayxr3CmyuzHtssZWLNjGV2+qz/CXbPT9NSuyPq5fi5fUThV5Y6RZZTc
fs7HWMdWG2Xeh6wZuZ6b2Wt9N36Zn82j25nRen1411NNbh1W2tlBxq2Tc61u6u1xHptdX6f+
Gsd/1af12P8Aaj6sWDpmI2zPqcyivJawPc17PSIBf6WxjHOZZZusf7KP59W+mgjFkwC+y2ws
BB2eo913pv2ez1Gtf+l/4RZQzuhX4NOUekl2JfkNpqLqMePWfb9ib+jdZuZ+sez1Nqs0ddxC
1lWLhZBluS6umplQ0w7G4mY1lYvb/N5D2VsZ/hf8EkQegKnWSQsXJoy8anLx3epRkVttpfBG
5jwLK37Xhr27mO/ORVGlSSSSSlJJJJKf/9b0xJJJVGRSSSqW9Uwasp+G97vtFbK7HVtre722
v9ChzXsY6t3qXNdXt3pAWptjQgrl8T6u9axBXbjOxaMykZn6Vj3xecq2y/GblfoP5nB9b12+
y6x+T/NfZ6X3er0FHUcG/FfmV3NGPSbBdZZNYrNJczJF4u2Op9BzHep6ijjdSxcm5tFYtbZY
w21i2m2oOY0sa5zHX11t9vqs9n84nAyF0FOWeg52JfZ+y7GPouxK8ewZNm1wsxnD7Faw047/
AKNDrach7/fb+rf6JQP1by6fSZjWVvpxs6u/FqscWirFa/7ZZiV7a3/pPtNjqqf8F9jx8L/R
LXb1Tpz8E9RZe12GC5ouEkFzXnG9NgjfZY7Ib6FdbG77rf5pDd1rpzNwtdZU8FjRXZTa2x7r
d/otoqdX6mQ9/o3eyjf6fpWersREp9kUHNq6H1KvoeH08+gcjGzq8t5Fjthrryz1Hax/o73W
uZ+i91bPf/hEsLoGY3Ip+3MosxWt6k25jbXuLhn5VfUam7PRq9RjGU+hkMe/9Jv/AHFoft3p
ouZjuNzb7HPa2k49+8mtrLrfaKvzara3p2de6U8W7bnTQ2p1jTVaHfpxvxWMrNfqXXXt+hRS
1938hK5dlUG81rWtDWgNa0QABAAHAATqlZ1np9ZtBdY4Y8DIdXTbY2okB+y99Vb21vaxzX21
/TpZ+ku9NSq6tgXV02Vve5uRe/Eq/RWgm6s2tuqcx1e+r0vs1++y1rKv0X003hPZNttJJJBS
kkkklP8A/9f0xJJJVGRSx78fqFfXcjNpxTfRZh0Y0ttbW47br7Mn0/e2xtldOTvq/mt76/52
v2LYSRBpTzz+h5+T0DqHTpbjm7IN/TqrnesK2sfTlV05tte51jcrNputyP0mTZXTlen61yu5
OT1fKwH0swbcTJvArfZ6tDhXvIrvvx3su3XehU622j1KqfUf6X6L9zUSR4vBFPMZfQ+q15dn
2BldtFGVj9UxWWbKq33sY7EzcLbVu9BttGzKxr/s2z7f6r7lczqeoZOZgdUpwrGv6a+ycS+y
kOsryGGm51DqbcihmTj7a/R9a2mu7ffT6lX84tyD4FKD4I8Z00VTg9Txc7Pzun5P2TIppx25
TLRXdVXe31q6q6n1uryPT+l6n+H/AMH6iqfs36xN6tkdZxavTta2g14WRax1V4bV6OVU+yr1
HYudX/2mz9vp/wA5Td+gsXUQfBJIT8FU5HTG9S6cLsV2G++my+7KovrfU0tGVbZl2UZrLbtz
bsa259fq432mq6n9J9P9EpdN6fYzqOdn3UfZhdafSp3NeC4AU3dRaa/5t2fTTi/oH++r0bP8
JlXLVSQMt/FNKSSSTVKSSSSU/wD/0PTEkklUZFJJJJKUkkkkp5vrFeeMvNfjY2TfY/a2ogu9
ENLKx6lIl1bXVfpPVb6Xq2/4DJp96WRh/WWXHFubBGZtY9j/AG7hHRmbvTf6jqvb9os/431v
tf6NdIknRnXQfVkyZOOMIkAcAqx+lpGOv+K4WPjdab1Jj7Xzg+/9G1rg8OOTvxdznNb7Kum7
K7v0uz2Xfor7LWXLdSSSlLi6AeTGBSkkkk1SkkkklKSSSSU//9kAOEJJTQQhAAAAAABdAAAA
AQEAAAAPAEEAZABvAGIAZQAgAFAAaABvAHQAbwBzAGgAbwBwAAAAFwBBAGQAbwBiAGUAIABQ
AGgAbwB0AG8AcwBoAG8AcAAgAEMAQwAgADIAMAAxADcAAAABADhCSU0EBgAAAAAABwABAAAA
AQEA/+EXrWh0dHA6Ly9ucy5hZG9iZS5jb20veGFwLzEuMC8APD94cGFja2V0IGJlZ2luPSLv
u78iIGlkPSJXNU0wTXBDZWhpSHpyZVN6TlRjemtjOWQiPz4gPHg6eG1wbWV0YSB4bWxuczp4
PSJhZG9iZTpuczptZXRhLyIgeDp4bXB0az0iQWRvYmUgWE1QIENvcmUgNS42LWMxMzggNzku
MTU5ODI0LCAyMDE2LzA5LzE0LTAxOjA5OjAxICAgICAgICAiPiA8cmRmOlJERiB4bWxuczpy
ZGY9Imh0dHA6Ly93d3cudzMub3JnLzE5OTkvMDIvMjItcmRmLXN5bnRheC1ucyMiPiA8cmRm
OkRlc2NyaXB0aW9uIHJkZjphYm91dD0iIiB4bWxuczp4bXA9Imh0dHA6Ly9ucy5hZG9iZS5j
b20veGFwLzEuMC8iIHhtbG5zOnBkZng9Imh0dHA6Ly9ucy5hZG9iZS5jb20vcGRmeC8xLjMv
IiB4bWxuczpwZGZ4aWQ9Imh0dHA6Ly93d3cubnBlcy5vcmcvcGRmeC9ucy9pZC8iIHhtbG5z
OnhtcE1NPSJodHRwOi8vbnMuYWRvYmUuY29tL3hhcC8xLjAvbW0vIiB4bWxuczpzdEV2dD0i
aHR0cDovL25zLmFkb2JlLmNvbS94YXAvMS4wL3NUeXBlL1Jlc291cmNlRXZlbnQjIiB4bWxu
czpzdFJlZj0iaHR0cDovL25zLmFkb2JlLmNvbS94YXAvMS4wL3NUeXBlL1Jlc291cmNlUmVm
IyIgeG1sbnM6cGRmPSJodHRwOi8vbnMuYWRvYmUuY29tL3BkZi8xLjMvIiB4bWxuczpkYz0i
aHR0cDovL3B1cmwub3JnL2RjL2VsZW1lbnRzLzEuMS8iIHhtbG5zOnBob3Rvc2hvcD0iaHR0
cDovL25zLmFkb2JlLmNvbS9waG90b3Nob3AvMS4wLyIgeG1wOkNyZWF0ZURhdGU9IjIwMTgt
MDQtMjBUMTQ6MTI6MzUrMDM6MDAiIHhtcDpDcmVhdG9yVG9vbD0iQWRvYmUgUGhvdG9zaG9w
IENTNiAoV2luZG93cykiIHhtcDpNb2RpZnlEYXRlPSIyMDE4LTEwLTI2VDE0OjQ1OjEwKzAz
OjAwIiB4bXA6TWV0YWRhdGFEYXRlPSIyMDE4LTEwLTI2VDE0OjQ1OjEwKzAzOjAwIiBwZGZ4
OkdUU19QREZYQ29uZm9ybWFuY2U9IlBERi9YLTFhOjIwMDEiIHBkZng6R1RTX1BERlhWZXJz
aW9uPSJQREYvWC0xOjIwMDEiIHBkZnhpZDpHVFNfUERGWFZlcnNpb249IlBERi9YLTE6MjAw
MSIgeG1wTU06VmVyc2lvbklEPSIxIiB4bXBNTTpJbnN0YW5jZUlEPSJ4bXAuaWlkOjVjZGE4
ZjExLTgwOTUtZjk0YS05NzQ3LWQzZWUwODBmYmIxNiIgeG1wTU06RG9jdW1lbnRJRD0iYWRv
YmU6ZG9jaWQ6cGhvdG9zaG9wOjhlMDE1MzAxLWQ5MTQtMTFlOC05NGU4LWUwZjlmNzJlMzJi
YiIgeG1wTU06T3JpZ2luYWxEb2N1bWVudElEPSJ4bXAuZGlkOjFGRjE4MkU3MUQ4RkU4MTE4
OTczOUFBMDQ5Rjg4NzAxIiBwZGY6UHJvZHVjZXI9IkNvcmVsIFBERiBFbmdpbmUgVmVyc2lv
biAxOC4xLjAuNjYxIiBwZGY6VHJhcHBlZD0iRmFsc2UiIGRjOmZvcm1hdD0iaW1hZ2UvanBl
ZyIgcGhvdG9zaG9wOkxlZ2FjeUlQVENEaWdlc3Q9IkY3QUY5NDE5QjVGRjg2MTRBRUM2QjQ3
NEYzNzQxN0E4IiBwaG90b3Nob3A6Q29sb3JNb2RlPSIzIiBwaG90b3Nob3A6SUNDUHJvZmls
ZT0ic1JHQiBJRUM2MTk2Ni0yLjEiPiA8eG1wTU06SGlzdG9yeT4gPHJkZjpTZXE+IDxyZGY6
bGkgc3RFdnQ6YWN0aW9uPSJzYXZlZCIgc3RFdnQ6aW5zdGFuY2VJRD0ieG1wLmlpZDoxRkYx
ODJFNzFEOEZFODExODk3MzlBQTA0OUY4ODcwMSIgc3RFdnQ6d2hlbj0iMjAxOC0wNy0yNFQx
MTo0OTo0MyswMzowMCIgc3RFdnQ6c29mdHdhcmVBZ2VudD0iQWRvYmUgUGhvdG9zaG9wIENT
NiAoV2luZG93cykiIHN0RXZ0OmNoYW5nZWQ9Ii8iLz4gPHJkZjpsaSBzdEV2dDphY3Rpb249
ImRlcml2ZWQiIHN0RXZ0OnBhcmFtZXRlcnM9ImNvbnZlcnRlZCBmcm9tIGFwcGxpY2F0aW9u
L3ZuZC5hZG9iZS5waG90b3Nob3AgdG8gaW1hZ2UvanBlZyIvPiA8cmRmOmxpIHN0RXZ0OmFj
dGlvbj0ic2F2ZWQiIHN0RXZ0Omluc3RhbmNlSUQ9InhtcC5paWQ6MjBGMTgyRTcxRDhGRTgx
MTg5NzM5QUEwNDlGODg3MDEiIHN0RXZ0OndoZW49IjIwMTgtMDctMjRUMTE6NDk6NDMrMDM6
MDAiIHN0RXZ0OnNvZnR3YXJlQWdlbnQ9IkFkb2JlIFBob3Rvc2hvcCBDUzYgKFdpbmRvd3Mp
IiBzdEV2dDpjaGFuZ2VkPSIvIi8+IDxyZGY6bGkgc3RFdnQ6YWN0aW9uPSJzYXZlZCIgc3RF
dnQ6aW5zdGFuY2VJRD0ieG1wLmlpZDpDNjdFRDRCRDQwQTFFODExQTk3REZDQjUwQzg2NzE0
MiIgc3RFdnQ6d2hlbj0iMjAxOC0wOC0xNlQxMzo0Njo1MSswMzowMCIgc3RFdnQ6c29mdHdh
cmVBZ2VudD0iQWRvYmUgUGhvdG9zaG9wIENTNiAoV2luZG93cykiIHN0RXZ0OmNoYW5nZWQ9
Ii8iLz4gPHJkZjpsaSBzdEV2dDphY3Rpb249ImNvbnZlcnRlZCIgc3RFdnQ6cGFyYW1ldGVy
cz0iZnJvbSBpbWFnZS9qcGVnIHRvIGFwcGxpY2F0aW9uL3ZuZC5hZG9iZS5waG90b3Nob3Ai
Lz4gPHJkZjpsaSBzdEV2dDphY3Rpb249ImRlcml2ZWQiIHN0RXZ0OnBhcmFtZXRlcnM9ImNv
bnZlcnRlZCBmcm9tIGltYWdlL2pwZWcgdG8gYXBwbGljYXRpb24vdm5kLmFkb2JlLnBob3Rv
c2hvcCIvPiA8cmRmOmxpIHN0RXZ0OmFjdGlvbj0ic2F2ZWQiIHN0RXZ0Omluc3RhbmNlSUQ9
InhtcC5paWQ6Qzc3RUQ0QkQ0MEExRTgxMUE5N0RGQ0I1MEM4NjcxNDIiIHN0RXZ0OndoZW49
IjIwMTgtMDgtMTZUMTM6NDY6NTErMDM6MDAiIHN0RXZ0OnNvZnR3YXJlQWdlbnQ9IkFkb2Jl
IFBob3Rvc2hvcCBDUzYgKFdpbmRvd3MpIiBzdEV2dDpjaGFuZ2VkPSIvIi8+IDxyZGY6bGkg
c3RFdnQ6YWN0aW9uPSJzYXZlZCIgc3RFdnQ6aW5zdGFuY2VJRD0ieG1wLmlpZDo1NEM3RDdF
Q0VGQTVFODExODY1Q0ZFMEJGOTAwQUNCNCIgc3RFdnQ6d2hlbj0iMjAxOC0wOC0yMlQxMzow
Mzo0NSswMzowMCIgc3RFdnQ6c29mdHdhcmVBZ2VudD0iQWRvYmUgUGhvdG9zaG9wIENTNiAo
V2luZG93cykiIHN0RXZ0OmNoYW5nZWQ9Ii8iLz4gPHJkZjpsaSBzdEV2dDphY3Rpb249ImNv
bnZlcnRlZCIgc3RFdnQ6cGFyYW1ldGVycz0iZnJvbSBhcHBsaWNhdGlvbi92bmQuYWRvYmUu
cGhvdG9zaG9wIHRvIGltYWdlL2pwZWciLz4gPHJkZjpsaSBzdEV2dDphY3Rpb249ImRlcml2
ZWQiIHN0RXZ0OnBhcmFtZXRlcnM9ImNvbnZlcnRlZCBmcm9tIGFwcGxpY2F0aW9uL3ZuZC5h
ZG9iZS5waG90b3Nob3AgdG8gaW1hZ2UvanBlZyIvPiA8cmRmOmxpIHN0RXZ0OmFjdGlvbj0i
c2F2ZWQiIHN0RXZ0Omluc3RhbmNlSUQ9InhtcC5paWQ6NTVDN0Q3RUNFRkE1RTgxMTg2NUNG
RTBCRjkwMEFDQjQiIHN0RXZ0OndoZW49IjIwMTgtMDgtMjJUMTM6MDM6NDUrMDM6MDAiIHN0
RXZ0OnNvZnR3YXJlQWdlbnQ9IkFkb2JlIFBob3Rvc2hvcCBDUzYgKFdpbmRvd3MpIiBzdEV2
dDpjaGFuZ2VkPSIvIi8+IDxyZGY6bGkgc3RFdnQ6YWN0aW9uPSJzYXZlZCIgc3RFdnQ6aW5z
dGFuY2VJRD0ieG1wLmlpZDo1Y2RhOGYxMS04MDk1LWY5NGEtOTc0Ny1kM2VlMDgwZmJiMTYi
IHN0RXZ0OndoZW49IjIwMTgtMTAtMjZUMTQ6NDU6MTArMDM6MDAiIHN0RXZ0OnNvZnR3YXJl
QWdlbnQ9IkFkb2JlIFBob3Rvc2hvcCBDQyAyMDE3IChXaW5kb3dzKSIgc3RFdnQ6Y2hhbmdl
ZD0iLyIvPiA8L3JkZjpTZXE+IDwveG1wTU06SGlzdG9yeT4gPHhtcE1NOkRlcml2ZWRGcm9t
IHN0UmVmOmluc3RhbmNlSUQ9InhtcC5paWQ6NTRDN0Q3RUNFRkE1RTgxMTg2NUNGRTBCRjkw
MEFDQjQiIHN0UmVmOmRvY3VtZW50SUQ9InhtcC5kaWQ6MUZGMTgyRTcxRDhGRTgxMTg5NzM5
QUEwNDlGODg3MDEiIHN0UmVmOm9yaWdpbmFsRG9jdW1lbnRJRD0ieG1wLmRpZDoxRkYxODJF
NzFEOEZFODExODk3MzlBQTA0OUY4ODcwMSIgc3RSZWY6dmVyc2lvbklEPSIxIi8+IDxkYzpj
cmVhdG9yPiA8cmRmOlNlcT4gPHJkZjpsaT7QkNC70LXQvdCwPC9yZGY6bGk+IDwvcmRmOlNl
cT4gPC9kYzpjcmVhdG9yPiA8ZGM6dGl0bGU+IDxyZGY6QWx0PiA8cmRmOmxpIHhtbDpsYW5n
PSJ4LWRlZmF1bHQiPjIzX9CQ0YDRgtGD0YBf0KjQvdGW0YbQu9C10YBf0J/QvtCy0LXRgNC9
0LXQvdC90Y9f0LrQsNC30LDQvdC+0LLQuF9SRUFEWS5jZHI8L3JkZjpsaT4gPC9yZGY6QWx0
PiA8L2RjOnRpdGxlPiA8L3JkZjpEZXNjcmlwdGlvbj4gPC9yZGY6UkRGPiA8L3g6eG1wbWV0
YT4gICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAg
ICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICA8
P3hwYWNrZXQgZW5kPSJ3Ij8+/+IMWElDQ19QUk9GSUxFAAEBAAAMSExpbm8CEAAAbW50clJH
QiBYWVogB84AAgAJAAYAMQAAYWNzcE1TRlQAAAAASUVDIHNSR0IAAAAAAAAAAAAAAAEAAPbW
AAEAAAAA0y1IUCAgAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAARY3BydAAAAVAAAAAzZGVzYwAAAYQAAABsd3RwdAAAAfAAAAAUYmtwdAAAAgQAAAAU
clhZWgAAAhgAAAAUZ1hZWgAAAiwAAAAUYlhZWgAAAkAAAAAUZG1uZAAAAlQAAABwZG1kZAAA
AsQAAACIdnVlZAAAA0wAAACGdmlldwAAA9QAAAAkbHVtaQAAA/gAAAAUbWVhcwAABAwAAAAk
dGVjaAAABDAAAAAMclRSQwAABDwAAAgMZ1RSQwAABDwAAAgMYlRSQwAABDwAAAgMdGV4dAAA
AABDb3B5cmlnaHQgKGMpIDE5OTggSGV3bGV0dC1QYWNrYXJkIENvbXBhbnkAAGRlc2MAAAAA
AAAAEnNSR0IgSUVDNjE5NjYtMi4xAAAAAAAAAAAAAAASc1JHQiBJRUM2MTk2Ni0yLjEAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAFhZWiAAAAAA
AADzUQABAAAAARbMWFlaIAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABYWVogAAAAAAAAb6IAADj1AAADkFhZ
WiAAAAAAAABimQAAt4UAABjaWFlaIAAAAAAAACSgAAAPhAAAts9kZXNjAAAAAAAAABZJRUMg
aHR0cDovL3d3dy5pZWMuY2gAAAAAAAAAAAAAABZJRUMgaHR0cDovL3d3dy5pZWMuY2gAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAZGVzYwAAAAAAAAAu
SUVDIDYxOTY2LTIuMSBEZWZhdWx0IFJHQiBjb2xvdXIgc3BhY2UgLSBzUkdCAAAAAAAAAAAA
AAAuSUVDIDYxOTY2LTIuMSBEZWZhdWx0IFJHQiBjb2xvdXIgc3BhY2UgLSBzUkdCAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAGRlc2MAAAAAAAAALFJlZmVyZW5jZSBWaWV3aW5nIENvbmRpdGlv
biBpbiBJRUM2MTk2Ni0yLjEAAAAAAAAAAAAAACxSZWZlcmVuY2UgVmlld2luZyBDb25kaXRp
b24gaW4gSUVDNjE5NjYtMi4xAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAB2aWV3AAAAAAAT
pP4AFF8uABDPFAAD7cwABBMLAANcngAAAAFYWVogAAAAAABMCVYAUAAAAFcf521lYXMAAAAA
AAAAAQAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAKPAAAAAnNpZyAAAAAAQ1JUIGN1cnYAAAAAAAAEAAAA
AAUACgAPABQAGQAeACMAKAAtADIANwA7AEAARQBKAE8AVABZAF4AYwBoAG0AcgB3AHwAgQCG
AIsAkACVAJoAnwCkAKkArgCyALcAvADBAMYAywDQANUA2wDgAOUA6wDwAPYA+wEBAQcBDQET
ARkBHwElASsBMgE4AT4BRQFMAVIBWQFgAWcBbgF1AXwBgwGLAZIBmgGhAakBsQG5AcEByQHR
AdkB4QHpAfIB+gIDAgwCFAIdAiYCLwI4AkECSwJUAl0CZwJxAnoChAKOApgCogKsArYCwQLL
AtUC4ALrAvUDAAMLAxYDIQMtAzgDQwNPA1oDZgNyA34DigOWA6IDrgO6A8cD0wPgA+wD+QQG
BBMEIAQtBDsESARVBGMEcQR+BIwEmgSoBLYExATTBOEE8AT+BQ0FHAUrBToFSQVYBWcFdwWG
BZYFpgW1BcUF1QXlBfYGBgYWBicGNwZIBlkGagZ7BowGnQavBsAG0QbjBvUHBwcZBysHPQdP
B2EHdAeGB5kHrAe/B9IH5Qf4CAsIHwgyCEYIWghuCIIIlgiqCL4I0gjnCPsJEAklCToJTwlk
CXkJjwmkCboJzwnlCfsKEQonCj0KVApqCoEKmAquCsUK3ArzCwsLIgs5C1ELaQuAC5gLsAvI
C+EL+QwSDCoMQwxcDHUMjgynDMAM2QzzDQ0NJg1ADVoNdA2ODakNww3eDfgOEw4uDkkOZA5/
DpsOtg7SDu4PCQ8lD0EPXg96D5YPsw/PD+wQCRAmEEMQYRB+EJsQuRDXEPURExExEU8RbRGM
EaoRyRHoEgcSJhJFEmQShBKjEsMS4xMDEyMTQxNjE4MTpBPFE+UUBhQnFEkUahSLFK0UzhTw
FRIVNBVWFXgVmxW9FeAWAxYmFkkWbBaPFrIW1hb6Fx0XQRdlF4kXrhfSF/cYGxhAGGUYihiv
GNUY+hkgGUUZaxmRGbcZ3RoEGioaURp3Gp4axRrsGxQbOxtjG4obshvaHAIcKhxSHHscoxzM
HPUdHh1HHXAdmR3DHeweFh5AHmoelB6+HukfEx8+H2kflB+/H+ogFSBBIGwgmCDEIPAhHCFI
IXUhoSHOIfsiJyJVIoIiryLdIwojOCNmI5QjwiPwJB8kTSR8JKsk2iUJJTglaCWXJccl9yYn
Jlcmhya3JugnGCdJJ3onqyfcKA0oPyhxKKIo1CkGKTgpaymdKdAqAio1KmgqmyrPKwIrNitp
K50r0SwFLDksbiyiLNctDC1BLXYtqy3hLhYuTC6CLrcu7i8kL1ovkS/HL/4wNTBsMKQw2zES
MUoxgjG6MfIyKjJjMpsy1DMNM0YzfzO4M/E0KzRlNJ402DUTNU01hzXCNf02NzZyNq426Tck
N2A3nDfXOBQ4UDiMOMg5BTlCOX85vDn5OjY6dDqyOu87LTtrO6o76DwnPGU8pDzjPSI9YT2h
PeA+ID5gPqA+4D8hP2E/oj/iQCNAZECmQOdBKUFqQaxB7kIwQnJCtUL3QzpDfUPARANER0SK
RM5FEkVVRZpF3kYiRmdGq0bwRzVHe0fASAVIS0iRSNdJHUljSalJ8Eo3Sn1KxEsMS1NLmkvi
TCpMcky6TQJNSk2TTdxOJU5uTrdPAE9JT5NP3VAnUHFQu1EGUVBRm1HmUjFSfFLHUxNTX1Oq
U/ZUQlSPVNtVKFV1VcJWD1ZcVqlW91dEV5JX4FgvWH1Yy1kaWWlZuFoHWlZaplr1W0VblVvl
XDVchlzWXSddeF3JXhpebF69Xw9fYV+zYAVgV2CqYPxhT2GiYfViSWKcYvBjQ2OXY+tkQGSU
ZOllPWWSZedmPWaSZuhnPWeTZ+loP2iWaOxpQ2maafFqSGqfavdrT2una/9sV2yvbQhtYG25
bhJua27Ebx5veG/RcCtwhnDgcTpxlXHwcktypnMBc11zuHQUdHB0zHUodYV14XY+dpt2+HdW
d7N4EXhueMx5KnmJeed6RnqlewR7Y3vCfCF8gXzhfUF9oX4BfmJ+wn8jf4R/5YBHgKiBCoFr
gc2CMIKSgvSDV4O6hB2EgITjhUeFq4YOhnKG14c7h5+IBIhpiM6JM4mZif6KZIrKizCLlov8
jGOMyo0xjZiN/45mjs6PNo+ekAaQbpDWkT+RqJIRknqS45NNk7aUIJSKlPSVX5XJljSWn5cK
l3WX4JhMmLiZJJmQmfyaaJrVm0Kbr5wcnImc951kndKeQJ6unx2fi5/6oGmg2KFHobaiJqKW
owajdqPmpFakx6U4pammGqaLpv2nbqfgqFKoxKk3qamqHKqPqwKrdavprFys0K1ErbiuLa6h
rxavi7AAsHWw6rFgsdayS7LCszizrrQltJy1E7WKtgG2ebbwt2i34LhZuNG5SrnCuju6tbsu
u6e8IbybvRW9j74KvoS+/796v/XAcMDswWfB48JfwtvDWMPUxFHEzsVLxcjGRsbDx0HHv8g9
yLzJOsm5yjjKt8s2y7bMNcy1zTXNtc42zrbPN8+40DnQutE80b7SP9LB00TTxtRJ1MvVTtXR
1lXW2Ndc1+DYZNjo2WzZ8dp22vvbgNwF3IrdEN2W3hzeot8p36/gNuC94UThzOJT4tvjY+Pr
5HPk/OWE5g3mlucf56noMui86Ubp0Opb6uXrcOv77IbtEe2c7ijutO9A78zwWPDl8XLx//KM
8xnzp/Q09ML1UPXe9m32+/eK+Bn4qPk4+cf6V/rn+3f8B/yY/Sn9uv5L/tz/bf///+4ADkFk
b2JlAGSAAAAAAf/bAIQADAgICAkIDAkJDBELCgsRFQ8MDA8VGBMTFRMTGBEMDAwMDAwRDAwM
DAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAENCwsNDg0QDg4QFA4ODhQUDg4ODhQRDAwMDAwR
EQwMDAwMDBEMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwM/8AAEQgDIgJYAwEiAAIRAQMR
Af/dAAQAJv/EAT8AAAEFAQEBAQEBAAAAAAAAAAMAAQIEBQYHCAkKCwEAAQUBAQEBAQEAAAAA
AAAAAQACAwQFBgcICQoLEAABBAEDAgQCBQcGCAUDDDMBAAIRAwQhEjEFQVFhEyJxgTIGFJGh
sUIjJBVSwWIzNHKC0UMHJZJT8OHxY3M1FqKygyZEk1RkRcKjdDYX0lXiZfKzhMPTdePzRieU
pIW0lcTU5PSltcXV5fVWZnaGlqa2xtbm9jdHV2d3h5ent8fX5/cRAAICAQIEBAMEBQYHBwYF
NQEAAhEDITESBEFRYXEiEwUygZEUobFCI8FS0fAzJGLhcoKSQ1MVY3M08SUGFqKygwcmNcLS
RJNUoxdkRVU2dGXi8rOEw9N14/NGlKSFtJXE1OT0pbXF1eX1VmZ2hpamtsbW5vYnN0dXZ3eH
l6e3x//aAAwDAQACEQMRAD8A9MSSSVQ7Bk6KUbLK6mGx5DWjlxUnENBJ4Aklcn1fq1uWHhj9
mMHbQ0/SKjy5fbF7roQ4iHeHXOl/6YAJndd6W0Sb5HwK5npLar7DhXMH6QRW7uD4rTw8rAxK
rcbOYz1sWY0+kOyijnkdaAivMAD3dP8AbnSwQPXEngJftvpWpF48xqsG2qs4NnVLWBrrXRQ3
wCzce19d29paH8wRohPmZRI0GqRjiRb2A670qDFwjvoU/wC3Oll3tuH3FZeRdhZHR/Xqqa20
Pa14jWSm6rdRjU1Y+PUwWuYHPeRwnSyyAMhWy3gB0dX9t9L3wbxuS/bvS/8ATDTvquNqufVd
6gAdJ90/wWwaaum5dGRZWH4uUBukfRJTYcxM7AV1ScYA/J2T1zpZE+uAD4yn/bnSyB+naR2O
qysmvG6jmjCxK2iigb7LAOf5Kxc20WZD2sYG11mNEp55xF0PBQgCHrz1zpgMG4E+MFMeu9L5
9ceHBWT0W+h7xjZVbDvH6J4HJ8EfEuwKast91TSarCGCOU6OWcgDogwp0D1vpg9xvHCYdb6W
TBvHiB4rkc251l25wDXEyGtGgH8pXsSn7fhOtY0DJxDI09rgOyb94yGVUFxxAPQft3pTnQbf
cO0FP+2+mEaXt+Cy7OrdPtw2+lS37XZ7A2BoeNVndTxxgsrxoBvubvtd2BP7qMssgDIAabrR
AXT0v7d6V2uEd4lRPXemAwbgN2o0K5fp17cZxs2Nsa36TXc/Jbd7MSzqeHsrb6djNxEIwzTk
L0/9GSYU3h1zph19cfcU/wC3OlQHG8ALnusZdNljmUMbVTWSA4DUuVbpZrfc3CvAdXkcO7gp
pzz4uGgVe2KsvWnq3TgJN7ZPx4Sf1bpwMeu0HsNdVm4P2TDss6fmtZ+i91djvzghFlOSy/qR
pDaaZ9FviR/31Se5MjYcQW8Adf8AavTi4Re2Y1CX7V6bMfaG+J5XHY97nZfrkhps4H5q6Kl+
LkYN7jQ316Gndpz5puLPKV6BMsfC3z1bppMes0nnun/avTiY9dsjXas+y/Hqw6NmO31rmy2R
xH5zlztmS6rNN7dri06x9FCWeUaFA2VDGDd9HsR1bpx09dvw8Eh1bp5J/TNEaHlZL249Ho9V
bUDRdAvaRwf3gp5TsPMtZgYNbXC33W2DsE/3cnYWgQDp/tbpsx9ob/BOerdOaY9dv4rk+r2V
NvdiUN2VUaE9yRytTo+TWPRqvrZZXbo2yOD/ACk2OeXuGNDTRccdC3XPV+mtEm8ET5qQ6p03
/Ttg8SqGIMU35tltTQyhx0I0WH1XI9flgqaTuYBzCOTNOMLACIw4jReq/anTSIN7RKY9Y6bA
m8CToIOq57pdLOp4rqntDb8b3Vkd4/eV9nUemnDN1tDftVfs9KNd3GiUckyLocPRBgAa1dI9
V6ZJByG+3keCf9rdOOvrtjyWFn019PwfWfW05OWfd4NaVQ6Xeanl+1ry3VzD4eSHvzEgCBZ1
KfbB1HR6sdV6dwLhrp3TDq/TSNLgS3kQVTyLMWyvDyaqgBbYA4Qg9WycdpsooYyv0xL3kc/1
U8zlUjQQIumerdMEj1mwNSB2TN6x00xF4IPBErk+l5LKsoMsaH05J2vJ518FuUsxOmZX2PIa
30Lhvqsd28kzHllMXQHdMsYGjo/tbpon9O35zqkOrdO59ZuvDVlPbi9QssyhWGYuJPA1eR4L
Cfkm3L9fRgLoYOwHbchPPKPQeChjBey/a3Tpj1wHeEFI9Y6YNfWBk9gVSw76LqLWXUs9apkh
wH0hH5qix+PT0xtopabLDDBGqkGSWmyOEXTf/avTydvrNA5S/avTz9HIGnLe647MueMo2SC5
h1aOFsNqYManq9dYJb7b6/EeLVHHmJSkYgDTdMscRTov+sXTa3lm5z/5caKP/OXpkTJ+KoZ+
RiZ76sDArb+m9z3gcBZGeyujJdi1fQqESfFNnnyR2AIXDGCA9MfrL0wAulzgPAJj9ZemQCC7
UTACwej5zca5osrFlLjDtJiVrVPxmdUyrbGt9KquWgAQnRzTIsEDuiUAC2T9ZOmgDduBPchI
/Wbpmv0oHDlzGdlPybfUIDGk+wAdlZ6XjDO9TFfALRNcf9+TBzEzLhiAk4o1u73/ADl6eT9F
8nyS/wCc/TDIG4xy2OFnY/WMbHw7Kb6W/aaPazTkqtmY7sbp4zHNaMjJPEaAFOObINRRr5kD
GL1dsfWTph9rSTrwm/5ydO3GS7TtC5Op76ngtA3cgHutzKy8fK6bRfXW1trLA14AHKUM85bU
CmWMB0G/WXpxJgP05kJf85emkTJIHaFm9bza9zcbHa1u1oNjwB3Cxse81XNf9NhMOEdkJ8xI
GtD3UMYIt6wfWTph+iXOb5DhN/zl6YACdwDuJCzt1XR89r7GB2HltkCNQVB/p9WyLb21hmLi
DQNGpTveyAdOJbwC/B1P+cvTIEuPKR+snTRp7/IwVyLy19m6drQdFudH6g0izEvYxzthNboH
bxTYcxKUiNL/AILjjADpj6y9MkAFzj30Kb/nJ03UbjPYKjRk04nRza6trrrXuDNAsG5732Fz
wBYDwEp8xOIF0b1+1UcYL1g+svTDzu3D8yNUv+cnTi6PeJ7wsSvFdb0/9pVgevQYI7EK3ldT
pysaijErb9ovhtmn0URlydgP3UHGAXUp690u3QWhgmNVfrtZY2aXh7e8Li+r0NxLW4QaIA3P
f3lN0zqV2FZuY4up/PaeUhzE+LhkKUcYqw9v2lJQqsbbWyxv0XiQpqz2Y6pSSSSKn//Q9MSS
SVTsyFp9YtNPTbnNOpEA/FYDsDFrux6cvSvIrllng4rf6rSbun3V+U/cqtFGP1HotQyTAaP5
zuC1Q5Y8U6PQXqyRND6sem9Fx+l2Oybrg+Adrj4Lm+q2jKzbbw3R5gHxhaDmY19gx6si3LLD
DWfm/MqvmY05YqEEVjWOx8FXyVwgRHpvVfEam3ZwGYnVekNxLCGvYODpB7KjldKxumUhrnC3
KtO1g8AoPxm1tZlgvDH6b6/zY8VodJwcC+77UMh2VazgP7J4EZCMTEcQW7ddHMzA7BssxyBt
tax0eYSYH5lGRkkbnVBnt/kj6Sj1qMjLvyGkkMIb5K/9W/SF92O/3OuYND4d0wAcfCQNdFx0
jaqPq9hZjmZldkUuAJrngpvrJk0ehXg1HcWd/CFDqFGB099jKsp7C/X0Ga/JVLcKKRbtdX6w
kb/pGEZGMYmMY69T0QNSCfon+rWZVjWvqv8AaLdN5VzK+rWKL35b7dlOrnNnlZWBietTZWW7
31+4M7kfyVbxKcPKcMbIyrGR/gX6A+SUKMYxkB4FUrBsHzQtrFXTxmMaRsuPpT4FCxnOynsx
Y91lpc4rY66zHqxcfEb7AD7QPALBwnurzRktkNa4a+R0QnERyRHRMSSLb2P06nLuycR7/SyW
u9pPcLTZi4/ROnW+/c9w47yVLrHT8B+zNtt+zWNAh7e6yqsdmZa+1tj7K6hLrrNB/ZT6EboA
yOy2+LXYOXiu2ZTLS3h8rqc/pmJ1ljLq7IsAAJHYLnsegNvNrne1x/DhW3Y9eFYRfdZi+pw5
urSD3TMe0hKNgnVdIagg0kPT8NvUGYWKPULWn1X9pVRmXbVbW2JdVuYD81v4mNgYOBdk0P8A
ULmkutPJK5osd61TzIddJ1SyxjGIqjfZEST9G4MWsVYjr/5m1x3v/lErSwvq/iYl7st9gdU3
3MJPCfpdONmdH+z5A9tTjLvAz9JZ2RXjGz7JRk25McVD6P3p9RiAaBsCvNEiToi+sWQzMzA+
kSxo27/FbPRrKcnpv2KyGuAgtPJBWZ1PCf6VNFTGscyC9o4BKsOx2nHryth3MEPtZ9JsfyUI
XxkkC+3go1QHZbI6FidOx7bnPLnHSlnfceFHMdbi7WtP6S+keoPgFdwsXBzLGXvyHZL2QWsf
oQf6qq9fcHZFzxoKGQT/AFk6QiBxRApQkSaLGhtmV6paZdRQA35hTo6J0/qVVd1TzW5rQLqx
zI8Uvq6PRsr/AHchnJ5MKzn42DiXG4ZBxLLPpMZru+SUAOESICCTdBh1u2mjpw6fSQ95Gg8A
FlfVvIGPmk2Dax+m7wWg3GqZjuuDXH1TBc76Tp8FDp/Tq2i3EeNxsJLT8OyEgTkBFLhXCQW5
mfV/Cycg5b7NrfpOjghUm01Oxsm3FhtFTh6RPiDqiVVYz5w7cqykT/Mu4j+srnUq6sXpYxsc
BrbCAyO8p5jE3IAA9VtnQW5Ivc85DSZbc5pcR8Vas6fj5Wddh3ex2wGl3iFnYzPSdksH+CcJ
HzXR5eNiZOMzItf6Ra0FlwMEJmMCW9ad0mwjwun4vRsax7ny6NXHk+S5W15d1D1w2GufIb5L
ZZXTm2j07LMtjOS/RojuqzqgepjIkekwSI7j6KGXUARAAHdMNzbuX4uJ1jCaCfcB8wVnt6dj
4OTjY1X6W9zptd4NTW1V4Vu79JjNsO4216tg/vLS6fi4dQOXU/13PB3XEyYUnCJEAgcQH2+S
2yNjo4nrvpubQXfoq75E9kU0s+yszMg7633S/wDqyq2aG2Gt4H87d94Wz0hlduJbh2tllZ2l
p8Co4fNKNBcTQthj/V7BbkNzWP3M+kxvYTqs76z5LMi2uqkbm16Of2B8lYvqxMZxxqMq14fp
6LNfko53TqzTViRtMb/MAfvIzA4KiAO56H+6gb2Un1aupdiPw7oa90wDwU2R0Lp+CLcm1+5h
B21n94+CizEpfhtOwk0GCWfSb/KRsTHwM60GzJfkOq1FT9IITtOGIMRfRUtyRdIDW/Grxn/R
NtTwZ8I0TdO35Ho1u19Nr9g8+ysdfb6t1dTfb6dbnEeEDRVuiWubbivEFj9zXHzTdBlApXS1
8fo2J1OnfuNdzHkWtHJV/qVmN0/phxmEOeW7WsS6li4OM92V6zsWx3O3lx/qqpj0Nex2VtL2
xHrW6GT2DU8xERIADiO9Iu6J2cXpOS3D6hXZZoO8Lfzuj9O6g4ZjLQxp1frysTHw3PyjUSP0
hIbPYojKMWm442e62gTED6JUOM1EiQFXuvkNq6JK8WrIGY7FEUUgAHxIKp3XPe+Z0eGtdHhK
6HqbcTB6Oa8UbRdAYR+dK5gVOY97Il7IMJs4iJAH6XZQN2XTfgYw6g3GyjsqtrHpO8CtbFwc
DolT8k2+o4jylK1vTczpdWRl+0NbDX9wQsVmNXm2mrD9S1gEusf9EQpABDYCUui2+LwA3aGT
c3IyX5A0DnTBXT47sHrPTm49rg17BA7Lm7aB6h2/RboD8FadiCmuvIsa/wCz2f4WvkfFR4pS
EpekUfmXyGg/BPldNxMS7HxKX+tkWP17w1Vctpoy7KmGGMeCR2mFudDq6S4OyaHG64Akuf8A
SAC57PuF+RdY3QOfp5o5IxA4xX0Wg2aPRtOxfUwnZ5G4Cwb2j91aGL0TpmS5uay0CkgEsngh
N9Wi0+vg3CZE7TxCqZ9PTKLn04z7X2Ez6TNWz4IxjEREjRvuok6xCvrHm1ZF1dFJBrqEblP6
u5dFDrMa8bWX6T2VbMwvs7GMeNrrBuI5ICWPgG+hwYN7qdSzgkeSBv3L4RYXUOHwdLL6J03C
L8223dXHsr8SeFnHGdRi1ZsbHWOIjvtKP0+rpeRkMpy7LBYPo1P+jPgj/Wd26ynFq5raSWjg
BOlGJEpAAeA7rQSCAWh09hycmukncwF5aPNHwul4eb6lNtnpZbHmQdNFV6ZkMozMZ5mA4g+A
lbXW8bpNT/tNrjTe/Wa+Sm44RMeI9O6ZnWgrOtwek9OdiVHfY/mNdVzuDf8AZslmQW7g10n4
K83Fbbj25Ra5tI4ts5JKqYtDTcG2GA7QE8f2kMpkZR0AA+VURpru9HmdNwOstZkssDCY3GdV
lfs/Hdl5NWP7qqa4c/xcEI0V4t3oZnqUt/fZO1wWzYzp2D0S6zD9zLGxumSSVLXGdhEx1K3W
Pi2eguc7pdUmdvfyWgqPQ6jV0ulruSJA8AVeVmGsbYzupJJJOU//0fTEkklU6sgWcwOBaeHa
Fcy2q0HJ6MXmsvdvoJ0BHgF06z+r4ByqhbTplU+6t3fTso8kSfV238l8ZC3Nx67ehdOeLS12
VadtQA1lZrrBjuoFgLrS7defitDpTjndQNnVHbcmnSuo8afnIH1iryR1Nlja9JGwAcqvMeni
Hy3svB1bPTMuvHuswbDFOQC6gv4k/modGHf0d+Tl3OaA4EVsHcniFo9Uxse3pjH5BbRbW0OY
eCHLKwMr9oZlX7TdsZT/ADIOgcR4p2xET8x+U9lvijyBi1dJ9HLcRk3u9QhvIB11Rm2Y+IcP
OxjvYz2XjuJ7uWf1ptjepWG0bd30H8tjsrv1boDxknJ9uM5sOe7T7lHE8WThqiOq+Xyt6npN
n7Sf1GwsdjO97SddFSysz7RffmPBdRWDXjiNJ40VcZFjp6Yy1w6eH/z58J+jK2erVDH6MKsK
sWVx9IawP30/SUSRpw7/ANZFURfXZx8bKcymjLqB9XHMXbe7VpZ/TbOqW0Z2K9jKNHOPB0U/
qxWXdPeLqw2t0gud3CzMnIswbbsLEsL8Ww+541DAUAaiJEaHp2Qdz3DbfbVlZtuXc6MTEZsa
7s53GirYDMCzGyaWWkWv1qDvLiEXq+OxnSccYf6THB3WFnJP8pZGG178un0RucHDQDgeabOY
4hGr4uq4bOtZj5nWcaoVODb8b2W1P0mO6P1O9zMerplEFwj7Ts7AKPV7hg5wvwTuyHN/Ssbr
r4q30HHx312Ze8W5Vs+oD2PhCkGpMB837y39GztbjMfj25trAHekWbKx4OHdaWO9/U+mOwX7
ftlPtAfzHYqj05mSOvHdURJO5saAeK0PrAasO+vLw3AZZMbG902AMRInYaEd0miQPsallGVh
YbOll4ffe4b2t7NUeov6d9vxW75bQA2wjiVY6ePtleTc9wPU3NhrHaFq56xr6ya7AfUk7mxq
SmzmIxsDQqjrvpT0DHDHybsJrwMbNbND+24qeFiu6DjXX5Ba6ziuNSZQ6qKf2Cz7a8U2NO6k
n6U9gh4Fjuo5bD1Sz0206UsOgd8U8EekH6IPVjkZD8XHrtvl2TfYLntPZo/NWjj5TMTMbYRG
FmgETwHeaB9aWXltHpVgsBA3AfgtK3FqyOktqyyKm7Qd3BaR3CfGJ45G9aRYrXq029OdgdSt
6o+xox9pho8Twqtox3dOuuznmt+W6Wt77RwoU3vyLqcTOsIxKj+jsPD4+juQ/rQy37Ux4A9D
aBW4atACZKQ4OID6JiNabQsxvsGPdhPLzhGXAc7T9JGHS35fUWdTFjbcV4DtruyzvqzS9+U+
yIxyIsnQFFvyLsWyzEw7CcB7vdd+5P0mBKJuIkR5BUgQSA3M3JZfles2fsuKC0FvBcdNFQxL
S7ENjN5yce0v+LfBbZobT0l9eEBbLZD+ZJ+k5UPqqzIay5tzPZwHHx/OTjE8YH1tAIopeo4r
+tY9N+I5rDI3O7z+c1R3tszqcd53U4DZssPG5V8++7p2XZT007mWiXtGoZP0nBSzqWO6F+pu
9UzuvLfpE90DIer94fN4qA2/BhiDpVmfkltpLskFoniUR1GR1Dp56YD6d2Me/wCc1c7jsdbf
UyoE2bhtjt8V0/Vi3GspyqHzntEek3Xdp+em4jxAmqiPmXSBsd+jPIL8PCp6bSB9puEO29h3
Ko/aMWrqFeC0E1sr9Nxjlx/OWh0RjLrHZeQ/dmu+lWfzfJqzrPtJ+sTZq03e0Ry1PlrES76U
tidTbfwbLLKL+k3wbmA+kXfnNKr14uR0np9mOX+pkZToYwdgVd67VU1gymPFeXV/Ngcu/kKt
0e/7TkuvzXRm7drKnaD+yidJcJ1IGh8EdCWtn1dPpdiV23FtmPBeG8a6+5XBayrONtT5xc1u
31Bw10QuazGWVZdvrAyXGS4chbXRsZjekXfbnenjvM1E6Ef1VFCRMiKrxXyHpbPTenWdJdkZ
OU9rqzLmvOpVHKyP1W3Kt3+vlOioHkNCJi5F+ZfVi5zvTxK9a3O/Pj6Mq39ZqrnYTG49YLZG
o7QpJAcBraOy3qixcyui2rLrn7PcBXcDwHDTci39Lsb1YdRbY2vFaNzo0kBWMDGF/R205rAw
OHwj+UstmTc9/wBhvtjp7DHr/vR+YjVRjxbnUeCh1psfaca2rJzswljb5ZSDzA7tVfFrxXdM
9PCe43YzvUAPJCj9Z6Hg49tWuKG7WFuoCq/V5l7uoh9IJraIuc7QQopTPucBG2nF/eXgDgt1
LsC7quTjZ9bwamgb6z2cOdEbOyGZOS2hs/ZsX32lvBI/NVPKyX4mZdV06zdTb/OkcVzy4LXw
8einp7hikXOe0kv5LnHxUoqV1uBr/WYydvweYNv2p+R6LHesH+pURyFpW02dewavTe0X0+24
HkoX1aqyR1G5z2foxIscdIPgh9SsbjZ7z0l5L7QfUa3UDxUQHoMjsT8q8nWmT9rsmjAfZux8
L3Wv7SPzUGvJ6Y/qb7DIpskSfHhG9LHs6JY3EdvySZvDtHHxWK1jnn0mMLnugNAHBTJmiBva
6FUXYppORRZ0g2bXh5fjudw4eAVnIL+ldOHT2O35d/0gzkBD6k6inFxGsP8AlGoCA3UonQRR
dmWX5zv15p9rH6QFLEC+H9I/pLOl9OznHKrpuoqDCWVDbYHD3ElX+m3PpNvTMiWVZEmhzx4q
r1SvMd1sfoocXA1gDQha3X68Q4tbr3bMxoHpbedyEQbkf3ND/WXSPy+OznuxLOiU2hzw7Jyv
ZU1vgfzlVza8Kmuih5LrmCbnN89UfplrLc4P6q8i9rdtIfoJ7LNz676su02/TLpDhqCEyZAj
YGnZMfm13dW3JqZdTm4ZLaLW+lee7e2qPg9N/ZttnUbbmvxoJYedxKq9FpobiZDs39HjWD2y
dSf5KrVutf6ONkvc3p4f7HOGhEogigSLvbwQRqaVkZLrm3ZWQHF+RpU7sGqePlWY5ozamuAr
hlxjRwWr9Y6XHp9YxGNdjsjc5vICJ0Wpv7ILc0Culw0LuYTvblxkXr3RxDg20a2V0oZOQ3qj
bmjEb+kJ4Ijsq9eVRa/L6jlE7Ht9OkdyPFqpm24B+Mxzj00We544ieFZ65Qx7KbMIB2Kxse3
sU2VEGtOHf8ArKG4tFg14d+Hbj1ktyvpsLu8cAK03Ct60KbxYGW48MtYeRHdZvTKrbs6k1Ek
VmXOIgQrnU7Wtz7D0tzjuEZGzj+UUISBjqNui6fzJ+p5Zyr2YNDS/FxYNxaOSFQbYzMuvrDS
DYP0IbyC1bnR24Y6Y84JFtzmxYHfSJWb9X6slvVnE1bYn1J4anTjZh/W/BaDQPg2Gtt6z00Y
YeK8vHMODuSAgvocDR0Os74dvueOB/JROs+kzPZb0x85rjD2t4+a1uldOOLSbbvdlXe558JT
wLlw/pDc/wBVaTTeYxrGitujWCApJEnQDjxSVkCtGPdSSSSKn//S9MSSSVRkUlp8/FJJIFIa
HUOkUZhFrD6WS36NoWZZX1+pzK7K25Lqz+jsXRfFImI1KYcQJJHVNkOLT0XJyrBkdVt3kGRS
PohaOV07FyqPRewNA+g4CC1We/8AFJEYwI19qrLz93S+o442ANza/wA0P0I+anV0TLyodm2e
nT/3HZoPvW78k2spnsixfRPHLu139PxHYpxPTAqiIA1WW/p3VOntIwbPXxyCHVP8FupSRxon
SxxJBA2RxPO04nWc5oqsP2XGboWha+L0zDxaDQxgc130y7UuVvyPHgklHEBZOtq4nFyOh30l
1nTrS1jvpUO1aQgUdP6paSG1swp0dY3UldDMJSfDRNOEdFcUu7SwOk4+E0mfVuf9Ox2pKrZf
RXNtOV06w0Xclg+i4rWACXIT/bjw1SrLzpPX3Xu2VNZY8bXXeSv4HQ6qHfaMpxvyeQ53ZaZJ
76pDz+SYMNG1WXOz+jU5J9apxoyO9jNJWecDqzHw6mu5/AvPP3LoRIPkkPJE4h2VxHu5ON0J
m8X59n2i1urWn6I/sqzn9Jxs+qCPTsb9B7dCFdnvGqXw0ThiiBsqyXEfX1fGrFBrbl1NINbn
aHTxRa+nZuY8W9Ssir83Hbx81rS7sUuO0pvtm/BVlBbhYttPoWVg1jgDSFn2dMzMduzHcMmi
Z9Czt8HLXS0+acYAm6UJEOOzpudle3IcMXH/ANDX3/tLRrxMWuj7O2sGrgt8fNH0POp8EuHa
cdwkIDp1VxE7uQ/p+dgPL+nv30u5odwoV19ZyWGjaMOsmXObqStrgmCkZ8UPb18FWWridPxs
OrYwbnO/nHu1JVe3o/pv9bBeap+lXy0rSB8tEtfkiYA6dlWe7ijD6m9xa2irGJ/wzdSr2F0q
jEcbXH1sh30rHa/grn5ExAA0S9sWNFGRO5aGZ0oW2fasR3oZQ/OHB+Sq+p1/cA6is2jT1u8L
ZIkDsU8ygYaqc7F6URYMjOebrZloPDSi5nS8fMh7/Zaz+bsboQrgHidEtDoePFH2wBSrLivw
+qV7W2VV5m36NjtCAj1dIda8XZ794H0KBo1q0xMw38UhPcAlAYxtSuI92vlYGLl1iqxsBv0H
DSFmPo6vhtNTQMzGOga7Qhbfy0SEdkpY72VbjMwOpZ237a/0cdvFLOSPCVpHCxXUfZ/THoxA
bH4o/P0kpMSAiIADxVZcl/ScnHkYjhdjnmizj5FRo6fnZBLLA3DoH0mV8u/tLY07cpGSYPCH
tjsriO1tejCxaKTVUwQdCeSfiqdnTMjEd63TH7RyaDqCtPjjjskT5EFGULAroh54YfXMy17Y
GJS8/pA3utTp3SMTBb+iG+0/Tsdyr3xlKANUIYgCSd08R7uVmdBousORjOOPf3jg/EKk3pXW
HWemdlY73NAldFoUvggcUL2UJSGxc/A6Ji4bvUd+myDza7VN1DouPmzcw+lkR9Nui0IHwKeA
edE7248PDSrLzL8T6xMtY1pFgYNrbDyAr+F0BrHjJznm+4GRu4BWtI7SnjumRwAEE9E8Ramd
0zEzmBuQwSPovGhCybejdSoOyktyazoN/LV0Mdz9yXHcgJ0scCbpAkRsXFxfq8XltnUbPUDT
Laho0LTvwsTIo+z21g1D6PaEfTwlNzzwjDHEbDdVk7vPX9J6riB7cKz1cd/NbvBPT0XqWaGf
tC0spZxU3iF0Exp2T/emeyLTxFBThYtNH2eutvpH6QPdZmT9X31bndOt2B2pqOoW0B3HCfjg
J8sUSACNkWQdHnaeh9SyDGS4Y1Y0Ir5K2MTp+Lhs9LHYNR7nHUu+Kskz9KUpIHGiEcUQbAUZ
E7lx8voJ9Q5PT7Dj3DUsbwSqTcL6w32PY4ilr9H2DkhdL2nuUteDPmhPCCbVxHu0On9GxcAb
x+kvPNh5V8HTzPdKQDAGniknxjwhB13V2hJJJFCkkkkkv//T9MSSSVRkUkkkkpSSSSClJJJJ
V4pUkkkipSSSSSFJJJIV4pUkkkjqpSSSSSFJJJJUb3SpJJJIKUkkkhRUpJLtPZJHVFqSSSRt
KkkoMxCcgjkcJG1LJJJIVohSSSQBIkDhEXSVJJ9jvBNCRtSkkku8fNCkKSSGphKdJSBSpJKC
OUoRJUpJJJDVCkpSIIIHilBS1UpJLvCSNpUkkng/chqpZJKD27pJaqUkkkiFKSSSQUpJJJDV
FqSSSTglSSSSBUpJJJLVCkkkkglSSSSJKlJJJIaqUkkkkpSSSSSFJJJJKf/U9MSSSVRkUkkk
kpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSccJk44RCnnOnZ+Zb9c
eo4T7P1aljTXX4SF0Wh1iFy3SYP186rwSGNkfJdTOkIlSkudO54KScRIJTVPMdY6p1TN6yPq
90d4pcxu/LyTrAP7qBldP+s3RPTzcLLd1KvcG347xrtPJalhW19O+vWfXlu2DPrYcd7tJj80
Le631vD6Ji/askgkkNZU0y5xPgn9FN2pxsqZZtLdzQ4sP5pPZSQ8e030V3kFhtaH7T2BRE0q
VprKyusdI6j1GxjsLPdhhn0mgcrV7p28ykDsp4HouH9YeqZXUMf9rOYMK01Tt5hdxjVvpx66
bHm2ysQ6w91zX1LM9R65rP607RdV/BGR2UpI+JHzSSMnvomqcL645+Xg9Ox7MR2177mtJ8ij
/WHrbekdJFwG/MvYG41Q5dYQs/6/2V19GqtsdtYy9rnHyCrdAx7frF1I/WHLaRhY1fp9Ppdx
oNbinRAIQW59Q87qWd0m2zqb9+S2yHDwn81dHOi5r6hmcLOP/dh35SukHCBSF0ux1gwYKSQn
WPAoDdTz31N6jl52PmnLsD3V3uayTw0FLqnUMqv63dNw6rR9mtrebGA9wsD6rfVrF6qOoZFu
RfU8ZDxFLy0c+CP+xcbpP136ZXTdZb6tTyTa7cdFJQU90QN2iZIySdISUfdSoB5WD1PPy6fr
X0zCrfGPe15e3xgLe81xv1v6pV0j6xdO6hcNwax4rb3c8j2hOhramx9efrHldPpHTuknd1Cw
b3kf4Ng/Pctzod1uR0bDyLnbrbKw57vErmaOk5Ff1e6l1zqHu6j1Fhcd3+DrP0Kmrovq0Qfq
90//AIkQjIaKdJJJJMUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJ
JJJSkkkklP8A/9X0xJJJVGRSSSSSlJJJCR254QtKkko+ZS0PxCd/IKUklzwJKUEcoIUkkl5d
0jVXfmlSSXB1SS0+ilJJJRoJBS2UpJLTVLXujXTqpSSeDOvPim0nVD6oUklrPklBIBj7kkqT
jhMO/ingj6RSutUFoUdIw6Op39UY0/askAPM6aK95Rr3S1jhIczrPdHfzUpKYEjn+CcSJnUF
MB4jTsgoaud1boPTur1NGY0lzD+ivZo9v9pUsP6l9Lx8lmRfZdm2V/zYvduaP7K3gCBH4Jd5
mAjalgAB/dx8E6WkEgEykhdqUnCifDv4p/aeCSUL1UGj07o+J027Juxwd2W82WSe5V4QRI5S
g+E+aaB807cjVWi6RiPNLQcmSl+U9kvr9qmj1jo+H1rE+xZgJqkOMeStY+PTjY9eNQzZVU3Y
xg4iIRPlHkl9EanlDUILT6Z0nE6VXbXizFzy98+JVyPakQY0EhMZBA/KkNUjZdKBwZjvCXzh
IA/FLxCWl0vpOJ0plteNP6d5sdPidUsjpGHkdRp6m8H7RjgtZrpqrseUhIca/ejZ3QtJkSNe
6dLX4hKI54TQVLET8FndS+r3Tuq5uPl5rN9mGd1bO0rS8xwm9p11TtrpXVFmYtObiPxbxFVo
2uA7JYeNVh4teJT/ADVLQ1vyRhJ4SnRKzXgqlJJSEo76/BBSkk+n+xN8eUqUpJIaxpr3SmXE
RoEaUpJNPjon58UOlqUklEJfEo0pSSQA+P5E0TrrCFFS6SQg8cJxEyElLJJcf7U+h80vHopZ
JKR2SjwSoqCkkgew5SSIpSkkkkkqSSSSU//W9MSSSVRkUl/qElT6jm/Za9rPdfbpWz+KRNJA
tWd1OnEIrA9TId9GoeKz7W9YvaLb7xiB5hlaHgss6bmbupe92T9C0/mk/moX1qNptp2WS3gN
B4J/OVec/STtquAbrM/P6fY2rqAD6jxewaR/KV6/qWDTUL3WAtf9DbqSq+Rk143S2i8jIc9g
a1vMkhZWLhO6dbVlZrN9NphrO1comZBA3v8A5qqBbmRnZt7N7rG4NH5u76RT09TzMavfbGZj
jm2vkfELH+sTrHdRIfrXANQ/NIR/qxZ6eRc55Ixw0l0/R0UYyn3OH8VxiOEnweirz8R+P9pF
gFcSfH7lROX1HqIccMDGxhzc/kj+Ss12Lde49UoqjGY6Rj/vD99aude3M6M+zHeKRHA0iPzV
JxkxN+nh6fvLSNQgrPVsNhupeM3GH0h+d5wtDD6ni5dRsa7YW/zjXaFqzPqraRi2h9nsb+aT
x5qvlY9/VMmy/DZspp0cRoLI7ICdREh1/RURvboW9XuyC6vp9chujr3aNCBRk5+8mnLZk2j6
VI0n+qg9Qyhb0Jv2Rpqaw7LmN5ELAxbH15FVmPIs3AMg6n+smTykSA3tfGAMbe1xerY+RYaL
AaMlv0q3f+SQcrq5L/Q6e31rjpu/Naf5Sq9Trdn3V4mMA3KDQbbh2/kovQ7asdz+nPb6eSzV
zz+f5qUSJNXWnzrKYfZes+tpltF8bvT7f1VZxequFoxeoM9G8/Rf+a5Y7Rkv+sTgb/ax0750
I/dWn1t7ch7On0tD8l+u8csH76bA/MQdjX95VatnN6rVjOFNbTde7itqz7czOc/9Nlsxrj9G
nn71LprXYFlmHkDdmEH0r3fnacLmcjebrPVBFm47p5CZmzSjELoRBt66vrD6C2rqDCwu+jc3
VpVjM6piYVTXud6j7P5prdSVldOvNfQ3famGzcdtLHal0+CHjY13S7qr8usW026hztfSlSe4
aj4haYhLku6vltF9r/sVE+0d/miMzeqdOcPtTftGMRItbyB+8UD61v3spcy32OH0AeVdw82j
H6IyzJIthsbeSf5KaNZkcXS00eEaNx3U8JmN9qdYPSjTx+Cy7+rZuSN1f6pjH/C2d/6oWezE
uqLeqZFR+yOeIo7AHvCX1ls9TJqLT+rFgNQGgCGTJIQs6JjAcVN3G6j1Ghpta8Z2P+ds0cFq
4vVcHJodcx8NZ/OB2hC5boNj2dRaWE+nH6QfmgK1k4tvUr78nBZ6eNVyBoHkcoYshIBGtplA
Wejft6l1LqVhq6a306BobzohY7etVb7qbhk+m4h9ffRW8fNxrujv9Mih7G7XN4IIWb9VnPGT
a593tHIJ5PikZXKNy3WgaGg7XT+r0ZYdW8ejkM+nW7T5qvkdbc+x1HTmeoW/Tt4aFn9Qqf1n
NecAbRj/AE7BpuP7qVlzT0W2nGZ6V9Ji5o5PmnGc6NbD9L95XALF9ejIZ3UBaH15jLrT/gQN
PgtHC602637PmMOPkxweD8Fxs7dpYS18jYRzK6PqDm5dOJghm7OtaJtHLf5TkzHkJsjcfo/v
L5QAr83Qz+sek/7NhM+0ZPeOAs+ynrL7WOtym13v1ZV4KfR3DBzHYGVXF7vo5B7rP6qHDrrT
6hdLgd06N8k6cvSJSPXZYI66auvj9YyMe9uL1OssedG3D6JVvN6xi4cNd+luf9CtupKrday6
/RrxBWMi68AMA1I/lKjg0fszqDas5nqOuE12u1DT+6nGUgaBv+t+6ir3DK/Oz7H+pdkNwx+Z
WddPNHo6xk4waM1vrUPMDIbwPiud6h6pzrxbq/dqD2H8lanQ8kUdPyLMr9JiDRjHcz/JUUch
M6JrxZJQAi72R1TBxqBkOsDw4ewDUlZN2R1jMqdk7vsmMNRP0iqVOJfjCvqV9U4rnSKj+aCd
HLS+sdot6ZXZS8BhIO0HkeCkM5ES4jwV0WcI0rVhXldawa222gZWO4TubyAtSnquBZi/afUD
ax9IHkHwVDomSzH6Qbcm0OaJhhMwP3VknDyLN3VW1TiF8uo8WjvCUZkAUbvoojuK8XVv6tnZ
QccRopxh/h39x4tQsfqPUaW767G51Y+k1ujgqf1gyW20YzsbTEcNWt02nwVHpTns6hSaiRJ9
0cR5qOWUiVFeIDheuw+q4eWwvD/Tc36dbtCFSu6vl5djsfplZIBg3H6Ko5+KeqZ1r8BmwUD3
vGgcf3VodLzKcjAsoa37PbS0te3gzH0lLxk6XUa3/eY6FtFrOuU3Odj3DIczW1k/9StLpvXK
cx/oXN9HJby12gKxPq+6wdWc02GNQXE8qx1dv7Rzvs/T6/01U+pa3RMjMiHFE8Xqql0gHUy+
tNrsONhMORkcEN4H9pUW5/VxdDrqzZ2xxz/nIONcyrpeTTU3086vR5P0oWAHOEOa9weT9KdZ
QnmII13TGAIezw+t13WfZ8phx8jsHcH+0pdS6zThEU1j1cp30WNWbmWtv6Xj02M351gAZH0h
/KTdI24Od9m6gych/wDNXO/6lSDJInh2v9NYY6snP65e5r7LG45sP6Jh5J8Fax+tXUvGN1Wv
0nzAtHBKy/rAcgdWra23wNcH6JWv1bKxaensGQwX22ANraNSXeKESQZES+X/AJySNA28zqOL
iV+pa4EkSxg1JWXd1bqN0Obtwqjq02akqp07Gdg5tR6k0ubcJqLtQ09mrP6vbbd1G0WuJLNG
M4bt8QhPNLhvbwTCALvV9ay8YNObXvpd/hmahaL+pYNeMMp1g9B3BHJPgud+rt7WsyG5Dt2G
wah2uvgEL7Na3/KHpk9OD5FR8P3oRGWXCP0r/BEoC3Tt6h1XOY92Mz7Pit/wr+4Ua83rWFW2
61oyqHd2cwjdYym2dHbbiPDK3RoPDwUfq5bt6a+zIsBrEnY7sEbPGBx6kXxdFVps6WP1HEyK
DfW8NY0fpAeQs67rt+SXV9NrIY3R17tGrKuxrsp92fiVFuG1w3VjTcB9JyN1vIrd0/HOGNmM
/SwN0IPmmnLKjeldf3lRiLbLOo9Ur9zLGZrW/TYzQhaeB1bGzmfozstb9NjtCFx3T32VZtRq
JlzgAAdCP5S2ep0/bc01dNZsyGCbnt0B8k3HmJBP4LpQAbuX11zrjjdMr+0XAw5/5oKrj9vN
vcWWsstaN1tXgPAKz0S7Ffj2UVsFGTWCLJ5n95ZHSX5B64QbiSCQ506EJxkfQSd+nZaI7u30
3rTcl/2fIaaMjs13daevzWD1uyvJy68LCZOaDPqt/NHmrfS+pG1xwcgbMmrST+dCljMg0Txf
1lpHV0wQfiOUktZPj3SUt2EKSSSQ6Kf/1/TEkklULJ0WOjSew1WI15yLcnqgb6v2cFtDfCFp
dSuNOBfYOzdFn4GTR0zojL75/SSdn7xKiyEGVE1UeL6ro7Men2P6106yrMLRZJ2AaFp7LMya
WXV1VvkZddgrsB7t/eT3uJf9rrxbMdrvcHt4n+UquVmufeMkGSY3R4hVpz9AB0ZIiyXcwMam
/LOQW7cbFbtq3fRLvznIeN1DI6jn34FwbZjEEBzexWcM222tmO0OLZn0m8mfFaHS8/GwrxjW
45xnW8OdyT8U8Hirt3QRV9WFj8f9mXMzmerZhu2sPfb+aptFN+Ph4GM30m5HvsA5gdiqX1hb
6OZaGy1lwB+MKz9Xi2zMddafbRWIntohxD3BGhV6lJj6btsHql2P1huBDKsZohu7umzMNlGR
ZT/2lywXN10DwhZ2ZjdRucKcN1/pf4dvks7JzbvR+zkuAHuaH8tRkRR3odUAahtY2Jtx2YdU
+vkuIseOQwK71PqD+ljFxMItc0ENcwamFiYubdUDYX+6z27u4HkreJbXiP8AttuHZawcWO1K
EZitB13TIAGz9jpvrGLnNcWfq2c2LKzwCBMqn0+3pzTmWNoDX0T6bvjxCs9XvqzelMzcdx9j
tB4T2WDRvN3ojUXOAMeRRyECQA1sKiLF7OvdfldK6bXfSzdkZLt9z36xKs5bX5mBV1Cva7Jq
gu9Pu385pRerdRxsZjOnmr7RY8D9FyYWOL3YlktpsxQ6QGH6JlE0DprY181v8UnoYrc9+Q0E
0iveG+LvD/OV/HqGDg29RscBlXAlpf2H5rVgsy3tvYw6NaYc3xH0lcdkPz7i91L8ho4YPogB
NxTFEAWWQx0DZquzep9Ndl2NDMjFdLHDSQm6nb059mHZ6IdZkxvI8uVe6X1HGy6rMH0jj3Ma
R6PErmi+xmUxhkOqcQ1p7JZJCIiSL4u/9VbEcUjWlPQsY3K6g+xgPoYTP0dY43QodLz7OqHI
xc/aASQ1vCn0nIqw+mWZ17p9RxkeJH5qzsh/r2Oya8OynfqLW6BOJoRrc2ftW1ujycT9FdiW
6ZOO8ek93dhVzDwK8rKrYyBi44DrT2c9UM3JNmO2wOFlo9m88/NEqyIwm4wc4PdqWM5coxwj
IeppfR4d26eqX5PV3YG1r8Rw2beyC708fGy8TLZ6jsc/oJ7NPgrGDmY2A5jb8N1Afxc7XVQ+
sGyrMZdO9uRWdPlopJn0GZ334f7y3qAEDPs/7Lqbit2X5Tthc3mO6Jk52X0zMx8BgFOO0CXH
g+KD9X6zdnVNMbaAXR4ErR6lnY2ZccSvFOY5s7nDt80yH83xbG60SdJUdUPUcWmvJGUAHYuU
2LA3jd+a5ZuJSG12Ma0nItf6dZ/dH7ysV21149uJY19YncK38gj90ofTcwix9jzowHYfMpSl
EyFil0RoW/1C+zouHVRiOabeXj84lQewtsxeo2tDGZPtyK+x/rINNm132l+JZkgGTa5aWfdj
9R6O+yjisg7e7SE+rBJ0rYLD0H4uax3Tq+r3NNDQysEt8JU2PyMbp9vVq2l19riGk/msWXXc
HW2PeDLwAPnouovysTp+DVjvb6rnNAZSNdybjqQkdjHal0rjXVotLur9KFpcPtlPvbt0OioP
Zi35GNe/2gib2/ygjOece5uT9nfhh3MfR+ao5L22ZYDY2v8AcY4TZkacSoi7djptPptu6neR
WSC3HD+wCBjW5vWMXIZdB9GXVWDxHghvvGYWsFb8htYj0m6AEfvLV6ZnYbXfYjQcS0jSs90+
GvhFaTVuJnZGNZj41ttYdkE7bXdzB2+5X3YleTnUY1DYx6Geo9g4LudVndSrFRuqidlwIPl4
LW6E+ttOTn2EhhjU9gAmwo5KO3ddL5UPT+p5GXn3YWYWtxzLBU7Qx2VPNxPs4yMR7XOcz347
uwb3R8nIozrXXVYT4bxe3QnzQ8rPmhjyZsrGyDzB7OSkfT6vtQDrorDw68u3Gxq2lldbd+QT
w5WM3q19fU2YeMW2Y2lbq28QVVxsr9XfLjuyBBa36Qj91WcPIo6aa3W4Lq2O09d+pn94ox1o
Dbe0y0N7+C9dVGLk5eDk176y31ag7gd/aqeFdSzAusobsynv2MPeHGFo/WFzWinLr9+9pbI8
HLM6QxtmTj1O0O4kx5ISoZOHfp/jKj8pbeXkZXRhjYtBDQ4h1rzwSfpSj9ToYy2rqdMOZbDM
hreCD3Vjqmdi3Wuw245y7W/SA7fNZtVraA+ktdSx40qs1/zU7Ym9gtHTu1TVRRdkFk73EDGD
fNX7y/onTB6Th9suO61x+kFlY2RsyZcZ9P6JPZWRZXZecq+mzLHO4fRTIEEHh8V8o6jVK/17
KqOrFgEkMyB+8D3cl6XTG9WFbWE1Ebz4TytQ5OL1Lo9rcdu01jWoaEQucx7ibHPc3c5rdgJR
mRHhFXxa/wCKiBu3VqttYzI6uWhxrOzHb4DyRWut650ovdAy6DurLedFdruwsDpFQyYLXN+h
yXE9lkC+jGt9eim3E3agn6EJ5HDXWJFlYNb79EF9NOVZj3OcQ9x23zyCFpdMqZfY/OtH6vjy
McO4kdwsnOyJymWtIcLTucBxKtXXttazGa5z6q9TRXyVHExEjWvZfIaBPTmZPWm5OJY0DYC+
p47EcKrm3Yjun1W5TD9prd6dhbyQtbo+Z0+t32Oul2Na7s/l3zWT1ZgZbk0giBYHBOnpGzre
60HUtp2Pj224vT8QFlbm+rb5+TkTD6tbb1B/TsitrcYSwNOif6vuZbZfmPkBjQ0OPhCF1DJ6
fmWl1WNY8s5vr01RF8IlHft/VVuaKDKwfs9uRhWn9HtNuOewj81RxMY31Y2HSSbLjuyfJo7K
WRmNtxJJ3mnRrzz/AFXJ8HKbViOyN2z1tC4ciOzU01xLv0W11Dqjum31YGKxj8c+1zRqdeUM
UU4+ZZi5DJxchnqNb+6efaoYd/T8O5uRfjWe46XWajXurf1iAfj05tDpI0DhwQeyebIJPTYf
1Vo0kAOoczCt6fTTk5FVZ9RhDK58XcQrNl+V0TFpdW0Pvyjute7nXxVLplQtfVUWmX2biPgt
7q+XggjFtqOTa4aMby1NhrAnakyOtbtTqWMdlXVazBIH2lrDyDys+umijIvvrcTWxodUO5Ll
Yxrq8YupG+pr5Bqt1mf3VTxrQM3a4exvc8aeKbOQJF6G10RoXUq9XpXSnZhaDmXakv5goT7r
srCq6sG7Lcd0PLdNwQLbWZeSbb22ZjRoAzRgA7Laxb8HM6fZRQ0MaxhDquC2ApAL2+UD/nMZ
Gnc236bRdUy1vD2hyms/oNpf05rT+YS0HyWgrENYhjO6kkkk5T//0PTE4+EpktexhVCydGt1
Gr18G6sae0rlm54c7FF43UY4Ic08SF2Rh3Oo7rlus9Juxha+uHYz3biDy1V+Zifmj5MmOti3
MD6w15eT9kuqDKn+2tYvW8erE6hZXUYDtY7BR6W6mu45djxtp1Y3xIWlg14GXZbmdRuYHXaM
YewUN+5EAgAgr9Ikno2OknE6f0j7e8B73Hk+KpZnW6uo4rm3Vene0zU4IT7qqKrumusFlLju
ocOyzmMcbAzcC6dCeEJZCBGEa03VwjcujlOOfutLpFFbWk+cJmXPwq7aDp9orbtd5K6a8HH6
PbQ21r8i3V0Js6nByen4/pXsGTU0CD3RMdOIEKsbfRHjdeq6fXXj0VhzGgeq/wCKs/WFmPfg
157Ia50a+IK570w641aA/nHstf1sfOdj4brRXi4oBcT+cfBKOTiiYEb7KIFghF9XMarKzZs9
zahuDVo5v1mrrynY1dIfS322aIGa/DwcuvP6fa3YBtfUO6yM0sN7r63gstO6O8lAyMICAAsn
urh4jZbLcljse/EoJIyLJrZ4aqFVdtDnXOH8xYNyudDxsZlzMvLuY1rNWM7z5qzjv6fbfnty
Lw2u90NRjG/USOLzUTWjUq6pjUX5GdY31chx/Qg+C1MTPx+t41tV1YbY1snxC53NobQ7a1zX
tB9jxz81Yw8lmFjWOa/9ayBsB7AeKEMhBoqlEGqaG0G8V7pl+2fmupzuo1dGx6qqawbXNB+I
VIYPSR0/0vtDftX0w/vuWfnZYy6Gb3TkUD05HceKI/VxmRVn5VH1Edhu2busV3ZFGbSzZc3S
4Duqv2a651eQPpZDyWhCwqBe+DY2qs/Tc7lbeXbhV5OB6NrfSpIDigBxgWRp/KSflOjnOyq/
s9NFoIbj2y9vitTD+slV2V9mfSG0uO1hVHrdGM685OLcx7HmXM81n4LR64ue72UncAe5CRnK
MxsR+xVAxb/1lxa8XLY6nQWAuLQr31dpx6+nuzrRucJJnsAh4d2F1DKdn5tga0e2uk9lE3Y+
DZdiNtFmLlghp/cJUkQBMz0o2tJ9PD1VkfWGjMZdj21j0i0+m/z7IF77cuqipok0VEucfhos
o1iq/wBEODgD7SOF0OH9jxcG51l7XX2sIjwUYlKZ9VUf5BJAjRDSwnXYRFnH2it0HzARaOt4
3TsVjaa99rzNzu8/nKxXX0+/pNdRyGi6uXNJ8f3Vz9zD65YC0OcY04RkZQA218VXxHV6Xqpx
eo9HOZX7S3We6xOhUsyOpVteYH7virZvxn0Y/S63+nWTN7yrOY3p2P6eZgWN9bH02jhw/lJx
HFISoaAKGljvs2eo/WKjCyRi11h4bo+PBZjszHLsv7GC2q9rdO24lUupvovuObS4Btn02993
5yudJooea35NrKqmGdvd39ZNMzKZHS0CMQPFD9hcyyxo1FLGuf8AerlnU6KM45do9SKgKWHx
V6u/Ab1HJe+5vpXMhYXU8Wuh012ttr/NP50JSBgOIVp4pBvQh6Hp3Vqerh+PZWA+NQewXMZt
Das+zHa6dr4B8ArPTsivpzH5ZeDbYNrW/H95aOLidLOE9uTc05OR7t/dpKRPuQjYFgoHp22b
r8jF6LgMeGA2PGhHcrMu6vVnux7A308mqySfFqFlXtuwTgWXB1mMZY794LPw2GywN3NrPBe7
wRyZNRCO1JERqTu6F4OSX5HDLLw35wpOtbVjPwbJaBaN8fuK1muwW4WPjUXNdssBsd3+KbrF
WJfGRjXMNm3a5p4PmkYVHQi0Ajqyq+s2NXazHqp20CGtcVX+tFFLLaciuGmwSQO6ysGlluU1
tjg2qszYT5furaqycLqWX6uS8NxsX21sd+ckJccJRNeCqETYYfViuk135drdzqePBTs+suLl
OfjZFX6Agjd4FQtyMTpuS80Wh+FlCHsHLSf3Vi31NrtLdwc1xlh8QeJQlPgjGI6bpAEpWezr
1Psvox8SZDS94n90fRQ8Os411eW/RjnPaD4K901mHTWcjIvb6rmbWsHA+CbHfgX9MfiWXNbY
HuLCU4C/Uav+VIujps18fq9XTq7C1vq5NjyXO/khaVr8bq/S3ZQbsewGD8Fy2VUar9u4OPAe
OPmtGm6urFb0tlsOuO6147A+CEJkkxlVUmURYI3aPTaRk59dRMSdfNdH1LrVPTHjEpqDtoEi
FTz8TptNFeThXt9bFgnX6XxWb1O+vNtbmVu1c0B7fP8AkoX7cJAVZVXHIE7NurMxhkZOVjex
ttcPZ2koFdGRIDWa+lucPKeVHpeEMixpse2ugEFxnUwt0HGb1d59ZvovqDBqIH8lEDiAJqxt
+1RIiS0jl43rY+RkmaaaZDPFyv4HWMPqxOM+rbu0aCFh9WxW45cA9ttMy0g6puk2DDL8+xwE
CK295ShlIlR1GyDAVfVB1WkYubZQ07mg6eS6PDbidJ6WzKe0Oe4SXHnVVcPBxcim27Ouabsq
S3X6Pgq9tvr4b+k22D1adanzo4eaUR7ZlLQ38qj6qHbdfL6ti9QbW6tvpZFbgWu8Qh5wdkXX
ZFYlrXNDj8lm41LnX+noHjTceFvvqxMbpRxxcHW2OBeZQiTO+IjVUgBVNd9xxaMnGHt9QtOn
7pGqNR1/BwjXi01zUANz/ElE6ljUWivJotabBWGurJ0Oi52nH9fIFEhg3S49gPJIzMDQrskR
Eg7X1lxahRXm0EMFkFwHBQvqzj1Xvstu91dWob2Rt+N1DKrx3WNbhYgHJ1cQpX2YvTMr7Rj2
NOLkjY+sdvMI8IOQZLFVsj9Hh6pbvrB0+604t1X6J3t39gqBt3YQwmO3gXTV5tBWZlUMqyHB
hD67DuZH/fludHxKRa3KyLGM2tIZXOmvdDjlM1okRERbUxDbVay9wittxa4+BJR6uq42BbkX
2D1ch9hgeDVZxK8W7CyMey5oJsc5hnWZ0WBmNLLDuAdZMAt7/FKVwGihUibeoNmH1rAdY0bH
sEz3C5fBq9fMbjboDnkEnuFoY932PA+xtePtOWeezQVdv6bi1YNfoXMGZR7w+fpH84IyHuiJ
qjEaqHpsd25mdSw+i1sobXLo4HKzmZ+Lbn/asYFjbKz6zfOFT6tc3qLa8utw9SsbbW+Y8E3S
unZWWZrBrrn3uKMskpS4YjRAEQLO5eg+r4/yaCRG5xIC0lCqplLG1M+iwQFNW4CoAMUlJJJI
of/R9MSSSVRkUo2VssYWPG9ruWlSSS/FTS/Y3SyI+ziEj0bpWk0NPlqrqSYIR6xCbPdpHo3T
OPQbol+xumSf0DYV1JHgh+6FcR2tpjo/SwJFAk6Jh0TpIE+gJ+aupJcEf3Qqz3af7G6aNTQ3
4pv2L0uP5hqupI8Ed+GP4Ks92l+xelzAoakOjdMH/advtV1JDgh1iFcRHVpHo3TCdccSe/ZJ
3RulkFrsdviFdSS4IfuhBke7T/Y/TdsfZ2+OqX7I6XMihvCuJI8EP3Y/gmz3aX7F6XqTjtEf
FI9I6ZO4Y7QeB8FdSQMI9YhVkdWl+xumfR+ziDyl+xemAGaGlvZXUkuCH7oVxHu0j0bpYIjH
GnxSPRelnT0AFdSS4I/uhVnu1G9K6cNBQ2O4S/ZXTi0j0B81bSS4B+6Fa92oOkdOiBQ3Tgpj
0np0SaGz3VxJLhh+6FcR7tQdI6Z/3HATDpHTAJNAE8OVxJL24n9EKs92p+y+nwR6DT4lP+y+
n/6ANCtJI8I/dCrPdqnpfT3CDjtDQm/ZXTtv8wCFbSQEYfui1cR7tM9I6ZBmhpHASHSemiJo
GgVxJIwif0QriPdpjo/Tdf0DSCnHR+mAFvoCHGVbSREIgfLFXEe7TPSemkSaBI4Uj0vp50ND
SFaSQ4I9Yx/BXEe7THSOmx/MNAS/ZHTB9GgEd1cSR4Qf0Qq2p+yenTHoCCn/AGV07QfZ26cF
WkkPbA2iPwVZaf7J6aZnHb5pHpHTdP0AIHCuJJcETvGP4K4i1f2V03n0W/BIdJ6aIPot04Vp
JLhA/RCLLVHS8ASDS0k9imHSenAz6DZPJ7q2klwQ34QniPdo/sPpe4u9Ae7QiSmb0HpQP8wI
HHgr6SXBA7xCuIjq0f2J0wkj0gAOwJUf2D0qP5nTnkrQSS4IfuhBJaP7F6ZH80No8SUj0Xpn
0nUA+DeyvJJe3j/dCeIue7oPTHHWv8T9yc9C6XH8yJH50mVfSS4IH9EK4i0P2J00EH0QdveV
I9E6XE+jJPMkq6kkIQ6RCjInq0G9D6YCXCrntJSHQ+mH/AjzhX0kvbh1iFcRrdofsLpUfzER
3BKd3ReluMegCe0kwrySXBH90KstD9h9MiPREjxTu6J0xxANWo8yrySXtw/dCuItA9C6XEei
BGsglOOi9LB3CkEjxJV5JLgh1iECRDSPRemOdJoAJ/OkqI6H00a+lEdySr6SXAOkQniLUZ0v
p9RJZQ0TyFabW1jQysBjPJOklwx7AKvurTsNPFJJJO6KUkkkhWlKp//S9MSSSVRkUkkkkpSS
SSSlJJJJKUkkkklSSSSSFJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJBSkkkkvopSSSSSlJJJad+EkqKUKvn5
deDg35dpArpYXAnxA0XAf4v/AK35WZ13Kxc+3fVluL8cHtH5qIjYJpboH0dJL4+KUkFCh1Su
BPx8EoMkeCp9WwsnOxHUYuScO10Ft7RJELzr63Z/1s+q99LR1N2Qy4GCWjsiIgot9RgnsltM
xC86+rWP9dfrBgtzndW+z0OJaAAJ0WjmfVf661ML8LrhteNdrwBKPBfZVvZkQJOgSGpjv4Ly
vC/xh/WTo/UThdcZ6oY7baHCDH7wXVfXPrN7PqvX1LpF2x9zm+m8a/S/NR9uq8VPVhriOEtp
mO64HD6J/jHuxq73dWYwWNDg086ql9Yv+ff1ewW5uT1RtrC7bDQgIHuq/J9L2mB5pQfDheXf
VnL+vH1kpttxepittRghwC17fq//AIxgwub1Zh2iSAiYa0q3uiCOUoPhr4LivqTkda6v0jqW
NnZbhl12emy4D6K5z6zZ/wBd/qxkV0W9Qddj2CK7oS9uzup9Xg89vFIarzv6lP8ArR9YAOoZ
HVIooeA+gAar0QyZI1I4QIo0kFQBIkap9pWH9Zum9XyqfX6bnnDdQ0ucANDC4T6vZ/15+sOb
dh055ZTQdt+RHEfupCAItFvq+0nhKD4Ln836v9byK6W43WX1WVNh3tHuPiV5zm/Wr64YXU7O
l/by+1lvph8DxhKOO71Tb7MQQltMkeC43G+rf1yyKW25HWzXvAdDWjus/rPTPr90el2ZjdSO
XTWNzgRrAREe9It9BiOdD4JDiYhcB9Tf8Y9vUMpvTusMDLn6V28SV3/lMx38kJRI7JBtSSSS
alSSSSSFJJJJKUkkkkpSSSSX0UpJJJL6BNqSSSSQpJJJJKkkkkkKSSSSUpJJJJKkkkklP//T
9MSSSVRkUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJ
JJn2MqY615hlYLnHyCSnjv8AGFnW3uwfq3jH9L1CwetHZi4Pr3Tbfqj9ZahSSGUbHsf4j89d
n9UWO+sH1qzvrJbrj45NOMDx4bmIv+NLov27pDOosbNuIYcRyWlTRNVFaXrun5tfUMCjNrPt
vYHfNWJXA/4qOt/aMC3o97psoO+me7T+7/VXfSo5jUpCl5v/AI4QA3APf3L0heb/AOOL6GD8
XJYt1F3/APFuB/zUpn98rqQeHcLlP8Xt9OP9Uarb3CuoPMvdoAtrI+sPQcWg33ZtRYBIAcDM
IyB4pV3U+f8A+NzGoZ1DHvZAstZFkdwO61fq10W/rf1Gx8Sx5qDbQ+snu0GVg51fUfr/APWJ
r8Wt1XTK4aLXCAWgr1PCwqcDEqwscRXQ0Nb8k6cqiLUlY0V111gyGNDB8guT/wAaIH/Ntp5i
wELrxyPD+K5D/GgI+rQH/CKOJ9QU5/8AihaP2ZnHubf4LvoaJEwSIlcF/ih/5Lzf+N/gu9Hh
Eoz+c6qDkfV/oX7FObD97Mu31WjwUfrd0NnW+h3Y20G5g3UnuCFsxyDwkJkOHwIQEqKXx/8A
xc9af0brzum5JIryXem5p4DxpuXsDjE6yvJf8ZHQX9L6vX1bDBZXkkO3DhrwvQfqh1uvrnRK
MmR6tYDLR3Bb+8pJixxBAa3176wemdCdVQf1rNIppaOTu0R/qd0FnQuiVY5H6xcPUyH9y52u
qxq6/wDnN9dTku93TujDawfmm0rtDqZ8Uw+kAd1dV26vB8F4h9YgD9dXjt9ob+Ve3t+kF4h9
Yv8Axbv/APDDfyp2LcqL7ZTpTVpoGDX5KQY14c14BZYIc09wqz+oYGLVQ3KyGUl7BtDzEwFj
9f8Arr0XpWJY6m9uTmPaRVVWdxntwm6k6K6PlPUqBj/W2yjGH0cv9FHbXhe617vRq3/T2ifu
Xmn1H+qed1DqjvrD1is11ucbK6niCSfzl6ZOsjv+ROyHQBQXSSSUaVJJJJKUkkkkpSSSSSlJ
JJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkp/9T0xJJJVGRSSSSSlJJJJKUkkkkp
SSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJDmO3iiEq04PxXKf4yOuHpfQHY7HEZ
GadjQ3naeV1kDvxyT5Lzqt3/ADs+vxJ92B0vgHVpcE6A6rSl+rP1z+rnQ+jUYHp3B7RNpDDq
4q9mf4wfq1l4l2JZXeWXsLSDWe4XVHBwCSfstR1/cCf7BgH/ALS0z4bAkSL4lU+IfV3qp6J9
Y6simRR6hYQ4QfTcV7mx7LWsdXrXYA5jh4FeZf41uhV0WY3U8VgrrcNlgaIAPbhdP/i762Oq
dAZS9034fsI77RwnSqUQUB6cT/eV5z/jh+hgfF35F6NOg89V5z/jh4wACOXT9ybjHqSdnb+o
ONRl/U+vGyGepVa4hzStBn1I+rDHh32TcR2cZb9yqf4tv/ErTpPvK6eO5SnI8R81DZHRj0Y1
fpY9bKax2YIRNfl4pd0hpomHU2lS5H/Gj/4mh/xgXXfDnwXIf40TH1aE6fpNU6G4QWj/AIoP
+S83/jf4LvVwP+KA/wCTM0eNv8F33dLIPUVBSSWo1PHdVOodVw+nOpGU7YMh4Yx3aT4po1S1
vrL0WrrfRsjCcP0hBdV5OHC8m+rfX+ofV3Iy+nMa51uTNDKvCz6LXr22dgNhIDPpFxOm395c
H0fpPTus/XXK61jMBwsQ7QY0db++1SQkQFr031Y6OOkdIrof/Sbf0uQ/xc73H/NWuUiSZ8Cm
/gmHXVcu36QXiP1jP/Zu4/8Adhn5V7cz6QXiH1ij/ntYe32hv5U/EN0F9dz+h9K6tTSM6n1d
jRtMwRIQcP6p/V3CeLKMNpsbw9/uP/SWrVHoVdjsH5FIDvPCZxEaKChwABAHAHASSmdUkLSp
JJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSU//9X0
xJJJVGRSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSldjpKWmk6
+QSS44SU8j9aPri6jHyendPxL7MyNm9rCW6/uvXP/UTrLPq/iXU9RwcgZGS/c60VkzPi5emh
tY/MH3JyGEQWAj4J4mAKpVMKrG21MubIZY0FrToRKnxqewme6UBIGExTw31y+seD1Dp2V0mv
CyLbwYa4VmNw81yX1MzusfV3qP2mzBvfjWiLmhh7fnL2XbXJOxsnkwnhn7o+5PEwBVKpyB9Z
cI9J/appuFIMGvYd/wDZYvPfr71W/wCsd+OMHAyPSqn3OrI5XrEMjbtG0do0TgMAgMAHwQjK
kEPnf1M+tDei9Kb03qOFktfvJa9tZIgr0Gi1l9NdzARW8SA7RykWVu0LGkfBP/DhKUgeiQFJ
SRr96SSapFlZLcXHfk2S6tgktYJcvOvrv9Y/2901mB0/CySQ/c5zmHsvSoB0OoPKYNrGgY37
kYmqVT5Z9Q+t2fVyrIp6hg5O2125rm1kr0zp2dX1DEryqmuDH/m2DaUchhEFgj4JABohogDg
BGUrtQC8/h2XL/4x8V+T9WX+ixz7KrA9gaPcIXUJnAOBDgHA8goRNKfFcHP+unWmV9IqsuFT
oY95BBDe69b6D0bH6J0urAp5YJsf3c4/SJV2qrHpJNNTayeS0AKcaynSkCKARSkkkkwJcfrH
1pwuj3NptovueRI9JhIleR9SZ1TM63Z1SvAvDHXeoAWGYBle5uYxx3OaHEcEhL2/uj7k+ExG
9EU870X644mc7Hw34uRVkFoadzCGyF0faDqfJMGs3bg0Bw7gap/4ppISFJJJJtKUkkkipSSS
SSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKf/9b0xJJJVGRS
SSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKVKUpJJKUkkk
kpUJQkkkpSeUySSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpaE6SSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJ
KUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKf/X
9MSSSVRkUkkkkpSSSSSlJJJIJUkkkjpspSSSSWyFJJJJJUkkng+BQ17KWSSII50SSKlJJJIk
qUkkkhqFKSSSSUpJJJJSkkkkUKSSSSIKlJJJJFSkkkkEqSSSRsKUkl8EkN1KSSSRQpJJJJSk
kkklKSSSSUpJJJLRKkkkkkKSSSSpSkk8HwKYgjlJKkkkklKSSSSoqa2V1HBw3sryrm1PtMVt
J1Ks9/Ecj4LmPrl9UX9eZVlYlno5+Id1M8OhDwOt/W+mluJmdINuTWNova4Bpj84p3CKQ9MM
rHOScRrwcgDca+8IuiwOi9Bza+qWdd6pZuzrm7WUt+ixq3+6RHZSkkkk1SkkkkkqSSSS0UpJ
JJJCkkkklKSSSSUpJJJJT//Q9MSSSVRkUkkkkpSSSSSnL63b9YazUei112iD6os8e21cT1H/
ABlfWLpWXZhZuJUL640A8V6UCQRC8a/xlAD63W+YYpMda6IL3fSOqfXbP+z5NuLTVi2w5372
0rqo10+YPiqnSZHScJo/0LPyLP8ArN9Za+j1tx8Zv2nqeR7cfHbqRP57/wCqm2DLQKav10+t
r+gUVV4Ybf1C50Nx+THyVTA6p/jBzWV3OwqaK3kFwdzCN9W/qm6q49a64Rl9WvO4B2ra2n81
oK6rXXvPA8ESRWiWLN5Y31YFsDfHEqp1jrPTei4pyuoXCpgGjfznf1Qi9Rzqem4N2bfAZS3d
B7nsF5f0OjJ+vn1mfmdSJODjHeyn83nhCMdCTsgvRV/W/wCtHXHk/V/p3p43Hr3jkeIU34P+
Msj1BlUT/o4XY11101imhorrYNrWtEQApccTPeUeKlUXzvJ+t316+r5B6xgtyMadbGCV0v1b
+u3RfrAPSod6GUOaH6a/yVu300ZFRpvYLKrNHscJELxv669As+rPXGZOA4spt99LhptdP0UR
wyGuhU+zQYdGjgDp5rj+rdb+u/SqbsuzGosxKiTuHO3zWl9S/rD+3ukNvsEZNH6O3+VH5ys/
W3X6tdQ0EekdE0DhlSnjukf4xPrN1rLGHgYdRtjcS7gBdr0Z/W302HrTa67CfYK15t/imDf+
cFvj6R/KvWiDJJHwTsmlBStCdRH965jrHUfrrgm++jGosxKpc397aF05mSeJ5Kr9TE9My/D0
nfkTRIXsp88wP8Zv1g6lmV4OHhVm+wxB4ldt0Sz6yWPs/bddTGD+bFa8s+oDQ7631T2L+Piv
aTO4p0yOylkoJ4+aSUSdOVH1S431u68ehdEsza9v2gnbQ09yo/VDr5690VmZZH2lh23NHiFy
n11bkfWfrzujYTv0PT6jbY7kbwJ2rM/xZdZf0/rdnS8g7asiWgHs8KWhXki31nX/AF8EkoMa
8jQpKI7pcfrd31ortb+xqqrao9ws5lcVl/4z/rBhZdmDkYdQyanbIA7r05phwXiP1wbH1yvA
5de0z81LjqiKQX0npGb9csy7Hty8amnDeNz4+lBXSuAMxwELGgY1DfGtv5EQST8FEZC9lOZ1
t/X66qz0Nldjvz22Lieqf4yfrH0fMdhZ+FULmeHC9Jbo4QNe5Xjv+M8bfrRxoWiT81JiI10U
9t0jq3126jXRlOxqasO07nEfS2/yV1knQnuNfis/6vSOhYIH+iC0BoICZLcpCgdI8EkpJ5SQ
UpJJJJSkiSGujmPb8Uku/l3SuvFReZvy/r8yyz0cSiysH9H4kLmMn/Gf9Ycey2q3CYx1Dtth
jQOHZdr9Z+uDpGBFWuflH0sSsclztN/9hcd9b+iO6V9TB68PzMm0WZVvfc4ypY1pYQ9H9Rfr
TnfWTFyLsutlRqMNDRC6bsuB/wAUIjpuWSZO+Pku8uurx6bL7TFdbS5x8gmzHroKBQ52fhdO
xnZWbcKamCSTpK5I/XfrXWbXU/VfANlYMHKt0b8lzVuXl/Xz61Mw3OLOmVOP6McFrf3v6y9V
xMHFwMZmJiMFVNYgBuk/FE1HfdLyLsP/ABmWjf8AaaKj/o4VHL6//jF6EPVz8SvKxh9J7BMD
5L0EExqSSk4Nc0te0OaRDgdQQgJDqKQ8t9W/8YPSOuPGPZ+qZZ02WcFdVoInQheS/wCMX6rV
9Jy6+q9Pmum93ua3Ta7ncus/xefWa3rPTzi5R3ZeJ+cfzmoyiCLipP1fqH10w7L7sXGpuxK/
c2fpbQuZwf8AGd9YOoZdeFiYdZvsdt2+a9FzQTg5QHet35F439Q2j/njR5WuP4lKABip9U6H
b9ZbHv8A2zVVUwfQ2crYJ08kx+kQNddUok6KM6mglq9U6lj9LwLc/IdtZU0xPc9gvOKP8a3W
r8htFOKxzrX7aRH+atrrL7Prb9Yq+h4x/wAlYB3Z1g4c4f4Nq4Simur66VUVN2VVZIaweQKl
hEV4qfVuj5H1svymu6nTVTilskN+lK3EiBp4wNUlFLdSux+CzetP64ymt3RWMst/PFi0ktJJ
dAHLj4AIg60BaC8N1j62fXPolIuzsCp1bjtDm93H6MLKq/xp9bszqMR2Kys2PaywEa+46roG
P/52/WKBr0fpTuTxZaP/ACK8+6p/4t3gCAMoANHAG5TR4T0U+3g+0O/eAS4EJD6LR/JH5ElA
lSSSSSlJJJJKUkkkkp//0fTEkklUZFJJJJKUkkkkpQ5Xjf8AjL/8Vr/gxeyDleOf4ytPrY8+
TFJi+ZEuj3ud9Zael9KwMHFLbuqZNLG0Ug6AkfTcrHQPq0cGx3UupEZfWMjWy52orB/MrXmn
1j+rHVuksxer1WPvotY1wuEl1ZInauu+o31+Z1BjOmdYeK8lsNpvP54HZ38pGUd6V0e7JM6G
R+cUtTwkQdePEHskCDpwVFsCkbPD/wCNnOfT0ajDaYOS/wBxHgE/+KbHazol97RDn2Fs+QVP
/G9W/wCz4Fg+iHOBVv8AxTZLXdFvx591VhcR5FTf5Nad3uPJJLVJQ9l6j2+5cl/jNwWZP1bd
dHvxXbmu8l1pniFgfX1zG/VTNLv3QAPmnQ+Yea0vF/4pMp7Oq5WLuljq94Hmu++tYP8Azbz/
APiivPf8UtBf1q+5v0W0wT5r0P61Gfq51COfSKdk+ceYV0fNf8V2Zi4nW7rsqxtLHVFoLjGs
r1H9t9Gn+m1f5wXkn+L/AKL0/rfWLcbPYX1tqJABjWV6D/42/wBVQf5h3+cUZiPHuqLtnrXR
hr9tq/zgq/Uet9HOBkgZtR3VuDWhw8Fnf+Nz9VIj0Hf5xVbO/wAXf1YZhX3V0uD663FvuPIQ
AjYV0eG/xfmfrhWfEvI+Er2g/SPzXi/+L4AfW+preG7gJ8ivaHfSPzSybqCypda6lV0rpeRn
2mPSYdnm6ParvBk/ILgP8Y/U68nPwfq96orpe8WZbyeAOxTIi5eSi6P+Ljp1lfT7+s5YnJ6p
YXmedi4b669Ns+r31q+2Ue2t7hfUR4zuc1eoY/Xvqzi49WNXn1NZQwNaAfBcx/jHu6D1jo7c
jHzKn5OKZY0HUgqQfNXdD2PRepV9U6TjZrDuNrRv8nR7ldXnP+KbrUsv6Ne6CP0lA7a/Shej
cyOCEycakkLjkfFeJfXEgfXO4nQC5pJ8pXto5HxXiP1zaH/XC9jvovtDT8CU7FuVF9cx+u9F
NFTTm1AtYPzh4Ig610b/ALnVf5wWHR/i5+qxoqc6hxLmgk7j3CIf8Xf1U0/QO/zihQUHZ/bX
RQ4frtX+cF5L/jJycbK+sbbca1ttW0BzmmRMr0D/AMbj6quI/QO/zivOPr30fC6P1sYmE3ZV
tBDZnunQA1pBfX+giOi4XlUFeVHoQJ6LhTz6QV5RncrhspJJJBSkkkuNe3dBSkPJyqMTGsyc
hwZTUC5zj5dkQaka+Y+C4f6y5131l63V9V+nknFqcH59jeIH5kpwiotj6t0X/WHq1v1m6gz9
WqJr6fS7gAaeqn/xpx/zaMmS6xuvzXV4+PTi0V49DQ2mpoYxo40XKf40z/2Mf9cb+VPu5RQd
mj/ii06bl+Twtj/GLnHC+rGRsPuvIYI8O6x/8Uf/ACbl9veFc/xq1vP1cbY36LHjd80j/OIG
zi/4n8dgszsiJc0BrSvTIXm3+KHIa27Oxz9ItDgF6R201BKGX5khSXZJLj3eCYdkuJ9dMJmf
9W8ypwk1t3sPwXmn+LTKfR9Z6mA+29pY5vwXrPXXNZ0XMJ4FRn7l5H/i6pdd9aaHNH80XPd8
JU0fkKOofZM3TCyB4Vu/IV419Q//ABY0/wDGO/KV7Lnf0PJIP+Dd+Qrxv6h/+LGn/jHflKbD
5ZKO77S6Q6fP8FgfXHrr+l4IxsP3dTzz6WMwct3ab1t5eTRh0W5eQ4MppBc9x8uy5T6rYt/X
OqXfWnqDYrk19PqdwGj/AAgTQK1U7P1V6EzofTBSfflW/pMuzu55EryWr/xcNPjlfxXuLefv
Xh9R/wCzlv8A4b/in4zfEgvuB5HwTJzyPgmJE+A8VFW64bKJ+5cp9dOtZANX1e6Ud3Ueoe2x
zea6zy4ra6/1vG6F0u7qF5BLRFLO7nH6IWD9ROkZLjd9ZOpguz+oa1B3LGHhoT4itUPR9D6R
R0bptGBjgewA2v7uefpuK8d6of8As5fGh+1j/ql7e0e4Lw/qv/i5ee/2sf8AVJ0NyUF9vHDf
6o/Il2S/Nb8AkVEuUkkkkpSSSSSlJJJJKf/S9MSSSVRkUkkkkpSSSSSlA6rxv/GUf+y2weTF
63m9V6d07ac7IbRv+iHd4Xi/156li9Q+st+RiONlUNh4BjRSYhqSg6vsmBRVf0XGx72Cyp9D
A5p1BBHZeZfXP6h5HSLXdS6Vusw53Oa36VZXefV76zdDyOmYdLMxgvFbWGszO4CFuOa1zCx7
Q9jhDmnUEFLiMSeynz76i/4wG3tZ0nrD4s+jj3nv/JevQxB8/PsfgvMfrv8A4vX0b+qdFYXV
E77aG/Saf3mJ/qX/AIw3Y2zpPXC702+2q94Mt/kO/qoyiCLCrep/xhdIf1P6u2+m0utxve0D
mByuE/xZdbZ07rTsS922rMG2TxuHZet05GNl0+pS4XUvEbhwQey8w+uv1BzMHIf1XojS+gu9
R9bfpMdz+jQgbiYlT6mdOfil2nsvPfqt/jLx2Us6f19rqr2Q1tzhEj+UuwZ9Y/q+5oe3qFW0
9iU0wKbdEnuTAC4b/Gv1ZmP0qnpzDNuQ73MHO3xWn1f/ABg9CwQW4bz1DMIiuqkEifNYfR/q
l1b6wdWHX/rL+jr+lRi94/NEIxFanoh0/wDFn0N3Tei/arWFl+YZg8hq2/rTP/NvqH/FFajW
tYxrWAMYxujfABcx9b/rN0VvQs3GZlMfkWsLG1iSZSJ4pgq6PG/4pj/l+4An+aOvzXrZJleM
f4uOr4XTeuuszrBTVZWWhzgQJXr2H1HAzq3Pwrm3sbyWpZR6rUNGx31/BV+padOyif8ARO/I
rA8APj5LE699ZOh4uBl02ZbPXFbm+nrMlCMdVF8y/wAX5H/PBkeL/wAq9pdyV4T9Teo4uD9Z
qcrKca6dzpcQY1K9po610nMZZbiZTLK6husc3ho/eKdMdVJ8nJrxMW3JtIDaGF5J8l579Uui
Y31rz+odf6vWbaXv2Y7T4D91P/jG+uODd05vS+l5HquvP6exgMBq6L6odR+r9PR8TpuFksdd
sBczuXH6SQHDGwpJ/wAwvqmD/QR95T/8wfqoZDcMNLhEyeSt8+Q17odt1WPW669wrraJc49o
TYk7qp8UJu+qf1t0lraLYb51uML2yi5mRRXkMILbmhzSO4K8p/xn5PRc7Lxs3p17br3gttDJ
OgW1/i8+uWB+yh07qd4pvoO2ovnUH6IT5iwp9AEbhC8S+uH/AItLR39Zv5V7Bl9a6Tglv23K
ZUSA5oMyR+8vE/rL1HHzPrNfmVHfR6ocHgHgFLENyp91oJ+zU8fQb+RTM8rJ6V9Y+h51GNXj
5bHXOYB6es6Ba2rpnQcCFGQbUps7gvHf8aMH60NPBDB+Ves5nU+n9Oax2fkNoaeN3deN/wCM
DqeJ1H6xvvw3+rUxoAeAYMFPxDdR1fX+gGeiYRmf0YV5c59WfrL0S7o+Fj/a2tvDA01nknwX
R+B7dkyQ1KQpJL5QkgpScff4phyREg8Fc/1L679A6bdfjZFpGRjifTPcoxiVI/rv9ZR0Ppvo
0e/qGX+joqH0tdJU/qT9Xv2N0sW3+7Pzf0uTYefdrsXB9D630vq/1os679YMj0qqT+qUuBI8
l6D/AM+fqqdft7PLQqQg1SncH4dlx3+NQx9Wde9g/KtX/nx9Vf8Auc37iuU/xi/WjonU+isx
sDIF1u8HaAeybAVK0Nn/ABREHpmXGsPC6r6z9NHVehZOLEuLS5o8xquC/wAXH1k6R0bCy6+o
3Clz3AtB7r0zEy6czHrysYzVYNzJ7gp09J8Snxb6ldVd0P6x1HIOxljjTcD+b29y9uBa4BzD
LHDcCOCCvOvr39Qb8i2zq3R2S93uuoHM/vtVf6q/4wndMa3pP1gY9jKhtZcQfbHZyUgJa9VB
9N7T2Snjw7rLo+tH1cyKxZVn1Bp1hx1VPqX18+ruCz2Xfa7fzKqhJJTOEndKD/GL1ZnT/q5d
WHAWZXtaO8LE/wAVHQrKaLes3sLTd7ap7t8Qg09C639duqM6l1pjsPpdJmqg6EjtovRceinH
pZjY7PTqrEMA4gJ5PDGu6GGbpg5Jj/BuP4Lxz6hf+LGnze78pXqHWvrH0XExMqqzLYMhtZb6
esyQvGei9Ry8PqgyMBm/Ksc5tLYP5x+l+KUB6T4qL6d9Yci36zdbZ9WsJxGHjOD+pWt4IH+B
lddTTTj0149LQ2qpoawDiAsf6qdCb0bp36Y787Jm3Jt7y73bVtj94azwFHI9B0VS7efvXh1R
H/PgHt9r/ivYczr3RunvfVl5TKrWgkMPPC8Tr6hQPrQ3OJ/QjK37yDG2VJjG57qp98d2+Cg9
zK2OstIFdYLnk8ABZ9H1m6Dcz1K86st2y4eC4n/GB9ece3H/AGP0m7eLoGRe0GNp8E2I1IVb
MG369fWkGT+xumOnT6L3DheiBrWhrWDaGiGAcABc79SWdDwuk04HTL23WlofdH0tx53Lo0pn
okMm/SC8O6pH/Ph//hsf9UvYszrnSenWFmblNqsAn0zyvEuodQx7PrM/NaSaBkh+8AxtlOxG
ggvvX5rfgEpWdgfWHovUBWzEy2Ptc0H0xM8LROuvCiSpJJJJSkkkklKSSSSU/wD/0/TEkklU
ZFJJJJKUkkkkpq53SundQ2HNobf6f0N3ZBb9XegtaWtwagDzotBJESIVTnV/VzoVVrba8Otj
2GWkaarR8PLhJJLUqpU8+B5Co39D6LkEuuwqnOPJgK8kkJHZVIsfFoxaRRjMFVTeGDhF7RyP
BJJKx0TTmZ/1Y6B1Fxdl4db3nlwEH8Fmt/xc/VNrtwxdP3dxhdKmSuSKaPT/AKv9E6brhYdd
bh+dEn73K/qkklIqURM+Yg/BZh+rP1fLzY7Brc5x3EnXVaaSAKnOf9W+gP8Ap4NRjjRHwemY
HTmOrwaRQ15khqtJJEkhQCv9Ss636udCuudfbhsfY/VzitFJIEpIc531c6C4Q7BrI+Cni9E6
ThssZi4zamXCLWj84HsrySNkopzWfVvoFYOzBqE86KdHQei497cijEZXaz6Lm9lfSSs1SlSe
e/ih5FFWTU6m9u+t/wBJp7oiSGqnMZ9Wfq8z6OBXr5KTvq50FxBOFXLTLTEELRSR4iqmlldG
6VmFrsvGbcWDa0u8B2Q2/V3oLRtbg1AdxC0UkhIhVOfR9XuiY1zb8fEZXaz6Lm9loc6nkJJJ
aqpq5vS+n9Qa0Z1Lb9n0dyA36udBYIbg1gfBaKSQJCqc1n1b6CyxtteFWyxhlrh2K0uIjQAQ
AkkhZ6qVrGuqSSSSlaCI7Fea/XLouPd9fOn+tXupzCPUHjC9K0mFz31m6PlZ3U+lZuMJdh2g
2f1Z1TokhTf/AObP1fZ7Rg1QNBokPq39X+2BV9y03av076ptOyRkbU5v/Nv6v/8AcCr7kx+r
X1f5+wVfctNN2+aFlVPmf+Mf6u9MxsvpYwaG0uyrgywN7iV6RiUNxsOjGaNKq2tAHkFh/WPp
OR1DrXSLa2b6MV7n3eX7q6E8kzE8Iyl6QOqqV33ceKoZ/QOi9REZmHXZ5xBV9JAEilU82f8A
F19Uy/d9ljyDiAtHB+q/1f6e4OxcKtrxqHEbj/0lpJ0TIqV2jw4hIacdkkk2yd1Ofb9XuiXX
uyLcNj7XmXOPdPV0HotNzL6sOtllZljgOFfSThKhSqV4+fKXw08Ekk00VNHL6F0fNu9fKxWW
2/vOUP8Am70Lbt+w1bfCFopIiRCnMZ9WugMkMwmNDtCApN+rfQGCG4NX3LRSSBKqaeH0fpeD
a67Dx202P0c5quJJIEnqlpZnRek513r5eM262I3O8EP/AJu9B27fsNUeELRSREqWtDG6D0bE
vGRjYjKrRoHNV/8AL4pJIJUkkkkpSSSSSlJJJJKf/9T0xJJJVGRSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSS
SlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJ
JJKUkl+TxUG5GM5+xtzC/wDdkSlRUzST7SmS1VupJIAnhPBiUtVLJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJ
JKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUk
kkkp/9X0xJJJVGRSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSl
JJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJIHZLV6q57el5RrdteGEgj4Lw/18/KZbcL7G
30PMlriJEr3XJb6mLdXGrmGfuXjn1bZU3605GBkD9HeXMg8TqpsVEarS1cT62fWnCb+hzXOa
eN3u/KrjP8Yf1vaNv2gGf5IT5n1C60Mi77MWuqDzsExAKD/zG+sAfte1rXdvcpOGK0Wks/xg
/W50NdkbfMNCan69fWfHyaszJvNzGOE0xAIUT9RPrFoXNbBMA7ll9Rps6flfYrdX1iLRzqlw
hNl9v6J1vB63gszMRwO4fpK+4P5yvAj4+C8G6H1zqPQcwZuC4mpx99X5pC9h+rf1r6Z9YccP
x3CvIH87Q7Qz/JUMsZGqbdlJLxHAHfukmUlSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSS
SSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkp/9b0xJJJVGRSSSSSlJJJJKUk
kkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkp
SSSSSlJdwkkklQAdP8oELxbqzH9O+uhPEWyPmvaWau1XkP8AjDYKPraLIgOhxKkxHVaWn9Yu
r9Uo6tZXVlOZU+HAA6FZ5691V1nqOynmBAEqf1jk3U2kghzFlRGoU611m/WTrNl1YdkuFbPN
Z2RdZkZNt9rtz7DJcedEI/BJJTJry2I+ieW9kbEvyMe8ZWBaarKjILdP7JQWPNbw/wClt5b2
WpZ0zFyMcZ9F4qaBL6+CSloRRVb2f1X/AMZtt91WB1ir3vIay5vc+a9D7T2Oo+C8D6S5r+uY
G0e31mz9699PA+AUGUVJcFkkklGlSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJ
KUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKf/9f0xJJJVGRSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJ
JJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSXJjuksn609Ru6d0d9mOYyLnNpqdx
BfpuRGqi3cjqnTMV+zJyqqnfuucAfmq1X1j6NcT6N/qsBg2MEtB/rLns76rYWNg4tua05Flr
2uzch/uMn80fyUDqOX0X6r5VV/TC12LlODL8Q6gT+eniCLe4rtrtYLKnB7Dw4KSx2PbgZWPb
jH9QzRJYeGk8bVsbYmOOUwiikKSSSQSpJJJLZSl5l/jax215eJlAauAB+9emrjf8aOCL+hty
gNxod9ydAm1snzm7KrJbTls/R2NG23naqOXivxrAOa3fQsHBR8hz7sGh4bJayHFRw8trWjFy
R6mNaYg8sP7wVnstaneCdQlI7q91bpN3TS15Pq41utdo8P5SoxGg+KSlAxxwpPeXjaTDRw0a
KKdrC+QOwlKgpt9Jdt6ngO7+s38q+gA5vptc4gDaCSeF884b/Ty8a08Mtb+Ve4Xm3qD8XCYS
2j02vvI00jhRZNTqkNs9V6duLfWEDQu/N/zkavKxbjtqvre48BrgZXK03dK6x1O/EJFWFhOF
fpM0L3fynKbfq/iftHLp6a59b62B9VgMtDv3E3hHRNvWJLN6B1F/UMDfcIyKXGm3zLe60lGR
RSpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJ
JJJT/9D0xJJJVGRSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSl
JJJJKUkkkkpSpdZ6XR1bp1mDdLQ/Vjxy14+g5XUu8pA0ovD5nS/rzdiVdGZsNFRh2W4yXNHE
tWj036jYmLjXvzX/AGzKurLRv1a0x9JjV03I1k9wpNIDgSE/jQ8ji5e76qbXvBtw7jUyef0Z
7KqP8aPS2EUupdur9riTEkKl1rFqZfndOfdsLH+u0MdBaLCues+q2ZZD8e2q9jtRIkx5qQRs
IL27f8ZXRHNnj5qdP+MTpFhhz2tb5lcMPq/1FkB2BXa4jSIEhR/YObJLultnwkI+3FVl9AH1
+6Lu2h7T/aSH+MLoXqenvE/FcFidCe9jhZ0hznN5cHQpv6JU2uT0ayfEPCBxxVxF7W3/ABk9
CruFREz+cDos760/W7pPVuj34GM4erYPaSdFyY6E6Q53SrIdq0F6Hd0MtO5vTLWT23oiACGo
xl2N011R23H85zTO0LJABafjyV0dXSMp4dRi4r6C76ZeZCPX9R7nR6lkDlyfanCxeo2VH0sm
cjFIh1bjMf1P3U2dgClgyMY+piWfRPJb/Jetx31McbdtbvZMF3kjV/VjIwx+rhz2uMW1O1Bb
4j+Ukp5IFpkq90VlVvUa6rtK7AWn4laeT9UswuD6WwwnjwUWfVbKBmsn1WaiEApyL6fRtyKj
o6iwlnmAdF650HqRt+qLuqO/nXVemD3lo2hedf8ANjrOS51lzPSJ9rnuPb95dT9XqbsTpX7E
dkNvY69kEHsT7k2YsaJDvYv1Tw8rp9F5c/Gy3t9Rz2GJLtQX/vKt07D+s/SftOFXWMmzJd+j
ypgNb+8V1zWtra2tugrAaD8FIO5lQ8VFNNDo3Tf2bhDHc71LXEvtf4ud9JXkv9YCSBNm0hSS
SSClJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSn
/9H0xJJJVGRSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJ
KUkkkkpSSSSSlJcRrHikkSPBJTyvUek4Y+uFd19QfX1ClzCTxLQvL83JycDqeXjVXWVNrtc1
oB0hevfWsnHZg9Qa2fs9zQT5PO1y8x+v7G1/WO3bXsY4eoHcA7lPArXOZ1rrYZ6jL3mtugcp
D6wdVcJfknVNg499/T7Qypz2t1lpAA/rLNI/eGwN8U9DrD6z9VrO1mV9LSO6TvrH11rgPUeW
DgwYW19XfsFXTreodSwWBmO3R5Grx+bsCmz6xZuTT6mP0yt2KyYa5uu1JTmYvWvrPmsLsR4v
FX0vEQq3/OnrgkPeA8mII1lbvTcnB6lXfV05o6dkPaXTwC/9xZn1f6Q67PcM1vqeg8m4d/6/
9VBSFn1m62120WsJdoRCsZP1h+sGO2v7V6dbLPoP2nVV+tdItZ1c1Ysbsh26lg5Df3nLT6q5
nR8TFxups+2PDdzBIcQfDRJTQ/539XDQJr0/O2lSb9c+rklvq1fcpv61kMqa/J6SyrCcfc7b
BI8WqHXW9NOJXkdN6eWMtE+seI76JKYv+t/V4B3VGO0Ib/rb1hzg8emzdpuDVhgyCR25V+8N
GC0ek8ExteeCnAKTZHXupZFZqsyS6SBtbpyu/wCjfV+irqPSa2F26uo35En84jcyV5/9WsOj
O65jYlku3PBAHlzK9f6HF/UM7KAhjNtNZH8j2lMlokO2TOoGhTJAwPgkq/UrlJJJJKUkkkkp
SSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkp/9L0
xJJJVGRSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkk
kkpSSSSSlJaA6pJJKc76xYv2romTXyWt9Ro/qe5cD9ZL8bIxcK7LxTkMuoaC8fSaW/yl6c5g
sY6t3D2lp+a8l+t1+bh4/wCw31uY2q51jbWjljvoNUmM6oLjYWYKse9rabPTuO1kHT2/vBa+
JgdJ6g5mXlt25FQA+zAiCBwdq5uhuS07jZ6LW9z4lWMHOq6fmtuxmHKyR+e/VuqmWvQ9fpba
2tjrDWxjQ5lbfolv7qqY/T+qZma2zpeQWVNbNof7WwOWtlVMnqeU+Bkvqa7f6gnWCeyjb1nq
DS1tsOYNQWGAUlNbJxX2Zj7aX7Gm3YbAYDSPpOXWYuL0vDpfnOzhe+1gpbY3hzudrlx7nY1j
Xit/ousMuY/ifJPgOfi+rTaN1Ng9uugclSnpOqsa5ozcbKrqvtZ6YefpEfyFzWIbG5uNZl2e
q1tkAv11QcwvybtzNKmCKteAovNjy1hgNZrMpUp6LMb1gZod1S8Pxmiam8s2nhsNVrphuvZZ
UT6tbDvbW0Q1rO/K5vFzc15dSxzrHvEV6ztH72q0Me7qeNU2pmTS4tcHWtaYe8fuFyCmx1Lo
mJjvtycRsl4huPIjX6Tmqlb1DHfVi4YFpbW0ssrs7E92qp1XMdfmiyoOp2f4Jx0H9VSyMl3U
ammNl1Q9jh+cO+5EKer+qnS6cHLPUa2/osel7xZz7l3v1bpfV0hjrPp5DnXE+TzuXA/VC5x6
UelOBOZl2t3tHDa/znL0+usU1MpbxW0NHwChyHouAZEgQPFJJJRjRKkkkklKSSSSUpJJJJSk
kkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSU//T9MSSSVRk
UkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkk
kpSR0548Uku3iOISUhy8unExbMq0gNrE/P8ANXnt7updbrzcqGHFaCTe4cH81jFrfXDqF3U8
yr6vdPcI3tOU8dhPC0+sdP8A2b9Xb6MJgdSyv3tHJI+k9SD0hBeYp+pPT8mjBY9723ZFPqWO
7HyCg/6lY2PnYWJivE5UkudyAOV12A9v7N6TltbuaKw1x8JS6x03Jtc23DgZWO71aT4k/SrR
4zsh4fqn1QoozRiYYquuMOIeSJE+Llj9fx8fpOU2jZXktA98TtB/daV3+f1HoWcamdYx3YuX
WYeCCCf6rmLn/ry7puT0mpvTMR7cbFfufeG6f+ScnglTy2LityKnZ1lVdeIDDWPmSfKFO9j6
3Y1LKmvZl6sDJIA/dQ8TNDaw412Nc1m1tZadrvNXvqt1DGpzGjPLmFjy6gObo0fup1oQX4NF
eVZU3HBLRJq7hV8vHFNQvfigV8GD/wBFaHXczBr6hkZGO977b3fpWwY2/wAlUsvJxaGllbn2
+q3a1nI1/OStTb6NhNzrK/Sp+zY959M3nguP5u5Xen/VLGyOpWYWQz0BXMEmZ/le1avSevdI
6Z9X6+j9SxXPtr97S0SCTq125v5ynR1V+Ha7MwsNj32x6TLJLyE0lTnu+pV2V1J+KxrT9mEh
z/BEs+qFeL61eVtreKzbS6ueW/muW3hM+uFT8jNfiV3HPILmt5aB+ajWfWHHnJr6pjPxiyrZ
JEtmPFATsqDq/VbE6e3pVGZRS1tr27X2/nafSW1+TsuS+qll3Tel0vDvVxbnuJjXaCdF1jXN
c0OaZadQVFP5lwXSSSTUqSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklK
SSSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJT/9T0xJJJVGRSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkk
pSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlKt1TNZ0/pmRmP09Fji34xorK5j/ABgX
FvSMfDYSHZeQxpjwn3Ix3UXJ+qeNV9sry8prm5WcTd6jv3Tq0Lura2ZNNtJ1Zc0sJHmFkmuu
jqONjOYHV11Na37loOxLGOJxrSzuWHhPnuEOH0N3oV5XR3CX4rifSPPp/mWVrQGW4MY15O6s
zTaOHfyXqr1jBy7LGdQxwaeo4+jbWfRe39yxAp+s2HBGfX9ltbpdW8exx7vqSU63UHYlzMe+
xtbvdqSByj204+TsoDGGk+9zYELi/rjldL/ZjH9PzAHPsa9oadQCdVs4NmBj47Km9TDrrGgy
T9EEI0e6nYvwsAE1141Ze7mANAmb0PpWwMdjVv7lxAklUmjpzKzWzqBssdqS0glMMekmXdRN
bR2kT803W91NbO6Z0m7qLKWU1V0065BgTAXLXYOHn/WU4ODWGYV7htujgD6QqWtnHHD7cXp2
SLMjOs9I2E8N/Ocqv1gwa+k09JxsTMkstAda2NwJ+kf6qkjdoL19X1e6Zh4opqoa4V6ve8S5
3xlWcfAwaWmzHoYzcOefyrLNPUwG2VZvrBoG9gIl3miVPxLad9+UWtadRIGv7qZR11U2vtho
qFNU25DpDQOGz+8s7rMV4Iw3NFl2SdhBAPud+d/ZVjG6l0vDx3enYLb3E7Kxq4qHTMDJtyT1
fqvttAIx8fs1p8Ujolz8npOb9X8duRguN+G1oGXiO1ifpPqWx0HLoyMUOx3bqTq3xBPLT/VV
xrHXuFtogCdrOx/rLk8y7/mz9aqXt9vTc87XM/NY93/kktwp7PThJInw1adQ7yKSjO6QpJJJ
JSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkk
kklP/9X0xJJJVGRSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSl
JJJJKUkkkkpSSSSSlLkf8YBLT0h/LW5LZ+9dcua/xg45f0FuUz6WHcyw/AGXJ0d1Ft9ZtyG2
U5DaO4Bd5LQZl5L2B7KZB5Kass6n0yi1mrLq2vafkgdPy20OfiWu9wPtjlE6obX2jIMzTp4K
tl41F7JycZk9iQJVrfk2iK27G/vHlQdUxrtpJuuPjwEAVPG9c+rWDl2NqqqFVZ9zrfEj8xaH
T+hdJ+ysFmMHXbYLXEiVsZVQ2PgTtgOd5kojKtrnw2X1ct8W/vJ3FopqUdCwK27mYDWHycSn
f0DAeZOEC6Od5WnUG2ML6XkN7sPMpxe+sxbWR/KbqE0E2p4Ton1exOo9X6gLay2vHdsaGOMg
qj9Zfq9jsrPoCx7a7QzfJOh8FqfV7Lup6z1l9Y3C67b/AFdPpK71xgaOn9PY13q33i14HJHi
pBYNlBQXfU+tmLXkdKy7m5DGBxoscYcI9yBf0vpnUei5Rxt9HVMZhc+vcdXD90FdmHerWA6g
jZAk6cLL6h0Tp+bY9zWuryQ3R7DE+ToQEhqqnP8Aqf8AYb+iY2S2kNuBLbrDqZboumddXpZc
YaRDGeK5v6v9Nt6WbMRpJxHEuaXdnd1v1Nc07qWMsP8AKOqbI3sln6+Rc4Nqq2M/ffp9yw/r
P0unN6dlCxxsyKGG5j/BzOFuHJy2Nc59TWsbySVTe+x/Tst/pja6t2p8EIqSfVzLdl9Dw7nm
X+mGu+IC0VhfUkEfV6rcZPqPj4St1A7pCkkkkCpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkk
pSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSn//W9MSSSVRkUkkkkpSSSSSlJJJJKUkk
kkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSr9QwquoYN+Jbq25hZ
HmRorCb4Dv8AkSBpReW+p773Yt3RMi0st6e4tDRyWfmLYzOlh1YtxtL26knkrM+smFlYOXX9
Yel177KtMulvLmd3f2VrYfW8POxK8nDd6j7RAYOQ7+Wn71SGpifWKqyz7FbLctvtIOmn7y1a
6hRWbN24u5KqnpOM8OstA+1O1No7T+bKqnG6jiubj12+q1xmD2RIipu5FJbhEDUucHO+9FtD
m2V3t0gBr/gqOZmdQprayyne18SQiuzcp9bmMpgnTVNoqbF1T63DIx/i9nYhNb1GllYLAXPe
YDRrB81VpZn3M9J9mxzBwPBGbhOoAfQd7+XtPf4JDdTzGF0vZ9YM+jMPovzW/aKS0wNPFP0H
Jt6h1y3MyRvbgtNOO/tIVj63enn301YQc7qVI3Wen+bX+c0kLS6G3pWR0Wv7MNra5Fn7zX/n
b1IdkOk4WvaX3P21kcNTVNDQQ0wHj2k8qnTjZu0vrtmgH2NPcK36jwQ+xmrW6Rwo0hJsqe2N
CONPFR9GoGAfTeEGchrQKwNhO6VCzFzsh3qeoGeEd/JJSS1zrSaHH1Gj6RCo/WbNqwvq/c2h
3uuHo1/F2i08Z9OxzR7HMH6UH/qlzRn6yfWBorb/AJL6cZc4fRc9IKdzoGF9h6Li435wYHP+
JWglA1PA8PIfRSTSdUhSSSSRUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKS
SSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJT/AP/X9MSSSVRkUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJ
JKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSUmJOnmkg5OOMigsDi1wM6FEC1FKXM
1BLTpDp7hcv1HoWb0nLPWegQQTN+Kfokd/TV2zpj2u19RwfoSCUr8TrNYFeC+Gge0P1T4Rob
oS9J+s/TuojY4/Zslv8AOU2e0yO4V7HHq5Nl+haNGEFcP1j6r/W3Nc61rKhef8K0hpUMLpf+
Mfp7W1McyyvvLkfbHdT3+V/Mub5gg/NFgEA9gBMLkaX/AF9sb6d+PUAe+5XMn/nccYtqFbLA
NCDKbRHVTs5T6sW0ZT3trYRD5PZY+R1zK6jb9i6JUXSYflOENA/krCv+qn1uzrGZGXlg2N19
Kfb810XScPrmFjGm305c7TZEAJwiKu1N7pXSaenBxn1cmwfpbncn+SszqPRcrEyHdS6NqCZy
MOYa4d3Ba4qy3GLHbddSNUHqHTb8vaG5D6IEBzO6A7EhSDD+seFl1Frgca8e30n6a/yVpVt2
4xM7nRJI1XJ5H1Fyrpc/MLnzLXxqFZxfqr1vHOnU3FkRtIRlGI2KnocVrfszWu4M6oH7SwMK
l5y7mVmo9ys131e6r6YY3qLg0c6Lnerf4uuoZeRvGe9zHauBQqPdTsX5mT9ZLjR0132TBaf0
+STDnj91oW9g1dO6bjtxcVzWsZyARLj3c5cRV/i961tDK+qPprEQ0eC2cH6lWYr2O+2WWu/O
e4nn4I1EdVPQ1Z+FdeaarA63ksnVWVRw+k4WJaLmM3XxBtOivKMgdEqSSSQUpJJJJSkkkklK
SSSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJT//0PTEkklU
ZFJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJ
SEklKSS8kklKkzKeSdUySP1SqTM908mCJ5TJIX4oX3FNKSSX1SqTM90kkkvqqlJdo8EkkqAU
pJJJLTspXj5peHkkkgK7KVA180p/BJJFCo0hJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJ
JJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSU/wD/0fTEkklUZFJJJJKUkkkk
pSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkUo8iyyvHssqZ6tjRLa+JX
IdQ/xkjpNwo6l019L3atG6ZXZ8mPuK8w/wAcDQeodPP8k/lTsfzHyWvR1fXXql9Ivx+iWvqc
NzXTyFXH+M3EpyRjdUwbMIuOhcup6KXN6RhawBS38i5P/Gvj4bugsybmtF7XgMdGpBThV0p7
PHyacuhmTjPD67QCxyIuV/xZtyWfVWs5EwXuNYdztXVfDhMkKKgtY9ldb7bDDK2lzvgFh/Vf
614n1j+1Clux2K8t+LfzXIH156jZT02vpmMSMzqTxVXHIaTD3Lhfq+7I+qH1xbg5Dj6NnssP
Adu+i5OENLUX16RGn3qn1TMycLHFuLinMeeWtMFXIj6PB4PknZAPt8dQmdVdHh7v8aGLi5f2
PLwX0WBwY7ceJ/OXaVWMurZdWZZY0OafIryj669Ht6l9YeqWUyX4tIs2jvquq/xZ9e/aXRfs
Vr9+Th+2DyWKSUNLUN3sE8TqOeITIGfnU9Pwb8687a6GFxJ8eyj3K4l536y/4wem/V/qAwbK
XX2Fsv2dlPF+tnU8yhl2L0ex9b9WuL40Xmn1kxsh1NPWsokW9Ss3Mae1c6L2ToUs6NhAdqgp
JiIiLC15bN/xljpuT9lzem2V3H6Ld3Kut+uXUXNDh0W5zTq0g+K5P/GmAPrLhOHO0flXqOG4
jCx/Opv5AlLhoGlPOH649S5HRbvvVXO/xiP6dULc3pVtNbtNzjpK7Pe5cN/jcJPQafA2jRNi
YkjRRbvTfrp1DqlIycLpL7KToDujhB6p/jCs6OWt6n0x9O/iHSPvV7/F4Nv1UxY/OLlz/wDj
iA+wYRPZxTvSZVSnawfrj1DqNAyMLpL31O+i4u5VXqX+Mb9kWtr6l0x9LnjQ7p4Wx9StPqxh
AaS3suQ/xxAb8A/1p8Uo8PERSnexfrp1DOqFuJ0e19bhuDyYkKvkf4x6+n2tr6t027EaTAfq
Qui+rQI6BgAf6Fpj5IX1r6fj9Q6FlNyGguqYXtcRqCAgOHiAV0bnTeq4PVcVubg2epUfpDuJ
VqACfFeYf4oLr25mbjNJNAaDB4mV6d33eKE4gS0SF0kkk1SkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSS
SSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSU//S9MSSSVRkUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpS
SSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSW6Vdx8F5j/jg/puB/VK9O7FeY/43z+v9PH8
k/lT8QuR8lrv4XXfrXV0vHbR0Y2Vtqb6dm8e4Rp7VzXUup/tLqdT/rq2zCxaj+hx2A7Sf5ZX
pPRyf2RhR/oWfkWf9den4/UPq7ltuaC+phexxGojwSEgTVKdHpmR0+/Aqs6c5r8NoDatvaPF
WhBJLjAA1+C80/xP5mR6mZhEk0MDXAHsfJdj9cOsM6T0K69p/T3/AKKhvcuf7UJR9QpTj9LP
/OH66X9Sd7sLpQ9PH8C86PWd/jZ6O814/W8ce+ohtseX0CjfVzB+vHSemspxMegi4+q97/pE
u19ys9Tx/r71PBuwcrGxzVaI0iU/YgWh2Pqb1hvWeg49+6bqh6dg8wt1rhIgcleVf4tuo3dH
69kdCy/aLCW6nh48P6y9VbMxHdMyD1aJeQ6dU236/dVqeJZbjBrh5ErjqXXfUv68GvVmLc6D
4Fjjouz6Uf8A14fUiORQPyqr/jS6D9v6W3qlLZuxDL452p4OwPVD2rXssYx9ZllgDgfiuR+u
d1nVOo4X1YxiSLnC3MI7Vg/Rcm+of1oqyfq29+Y8Ns6a0h5J1LQPap/UfHuzbcz6y5jYtznk
Y4PIrH7qbVG1W8//AI2qK8dvS8eobWVNa1oHEAwvQei/8j4f/FNXBf44P5zp/wAQPxXe9F/5
Iw/D02/kRyXwX4qD5t/jU/8AFHg/1R+VeoYv9Cxv+KZ+ReYf41CP+cmF/VH5V6fif0PG/wCK
b+RKfyBKVcP/AI3P+QKP+NC7hcR/jbI/YNA/4UJuPcKLq/4vv/Enh/F35Vz/APji/wCT8P8A
rFdB/i+/8SeL8XflWB/jh/5Ow/6xThpkV0en+pn/AImMH+quR/xxc4H9pdf9TP8AxM4X9Vcf
/jiOuB/aSif1hQ9X07rGB0r6vdNfmucxtlTQ1zWl3A/krG+sn1pt6tiO6R9XqLb78j2vuc0t
aAfMrpOgVU2/V7BbawWN9FujhPZaNVdNIiljawedohA0Dtqu6OB9S/qqPq303ZYQ7Mu1tcOx
/dXQ6/elASTCSTagpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJ
SkkkklKSSSSU/wD/0/TEkklUZFJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpS
SSSSlJJJJKUkkkklXZeV/wCN2+l/VcNjXtLmNO4A8L1QaO+PIWNkfU36u5eQ/IysYXWv5LtU
6BorUnRuqdM/Y+HOVUIqaCC8TIHxXOfXf63Y1uE7o3R3fbM3KOwivUN+Lgtf/mF9VpMYxA8A
TC0enfV/ovTNcHEYx55eRJ/FGxdqcT6g/Vn/AJvdKN2a4V5eVBs3kDb5arK6t1DD+sf14xem
euz7B0/9I8lwDXWDXau26j0/G6ljnHzGl9cyC0wsv/mL9WNS3FDXHl4J3fekJCySp3g5jxuY
4Fg+jtMhLc0HeTt26mTog4mHTg4zcaifTZ9EFTspZdW+mzVjxBTN5Wqnyf8Axh00dK+s1PV8
K1h37XuaxwPun3cL0vo3XMLqnTsfNZfWDY0eo0uAId3Co/8AMb6suO63G9V3PvM8px9R/q4w
fo8c1ga7WkgKQyCnG6T1DD/8cTqB9Zm11IaHbhBIPiuztqoy6LKXbX1XAtMagysUfUf6tCXt
xdryNXgnctbCw8fAxm4+OCKW8TqZTTLUHsp8bd0HqOJ9aLvq7Q5wqyrIdHBqnduXs2NjUYWL
VjMhtVDA0dgIQH9KwXdRb1UsH2prdoPkj5ONXk47se2TXZo4jlGUrAVT5r/jeysezJwWV2se
WAEhrge/ku86BmYj+iYZF9f82JlwCqH6jfVcndZies4aS8yVIfUn6vNAa2pzGjhoJ0RkQY0p
4D/GllY9v1kxfSsa8MaNxaQQNV6j03Kxr8DGNNzH/om6NcCePBZZ+o31XcS5+JvLuS7Uq107
6s9I6ZkevhVljwIAJJCUyKCnTkTJ0AGpK4L/ABt5WM7pGPUy1j3+oDta4EwPgu8sa21hY8Sy
wFrmrEP1H+rb3brcb1SST7zPKbEi7SWp/i8y8Q/VbHYbqw9pO5pcAQsH/G/k4z8LDrrtY94J
Ja1wP5F1DfqT9XKxFNBrE/RaSAn/AOY/1acd9mL6zhp7zPKdxDitXRh9SszEd9WcMC+uWthw
LgCFyP8Ajeysa2zCZVax7mTuDXAxK7Jv1J+rrBFdBrHgCQEx+o/1Zc7fbiC0ju4yhY4rRSb6
rZWLd0HBFdzHOFTWlu4TIHgteFj4X1T6FgXtyMWk1vZ9FoOn3LYOp15TZGzaQpJJJBSkkkkl
KSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJT/AP/U9MSS
SVRkUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlcxPZK
B4JJJKVJAhPOs90ySSlfk8EjqZ4SSSpSjql3lJJJS0CZ5T6+KSSVKUST/ekkkkpSaNU6SSlc
mSl4eSSSSlTrP4Ja+KSSSlCfGT4pHUykkkpX4JfikkkpSUf7kkklKjSEjqkkkpSSSSSlJJJJ
KUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSn/9X0xJJJ
VGRSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJSO6U6T4pKUklPil3SUpJIEFJK1K
SSSSUpJJJJSkktEklKSS7SkNSkpSSUiefml3hJSkkkklKSSKXw1SUpJJKRMJKUkkkkpSSSSS
VJJJSNI7pIUkkl5JKUklP4JSkpSSXaUjISUpJLWYhKEqUpJJJJKkkvikUkKSS7JQYn8ErUpJ
LWYSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklP/9b0xJJJVGRSSSSSlJJJ
JKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSli9oIaXNa7tuIEpFzCJLm+eoWX1n6u4HVWuuvL23Vs
OxzXFvA8l5f9VMXI6p9ZHdMy8q1+PWXS3cRIBT4iwq32QPY4hzCHjj26hRstpqn1LGs8iRK5
z6w+v9XOgel0IH1bbBWHOJcRP52qn036nYn2Zl3V7LM7LtAda5ziACdYAahSregruos0qsY/
4OEqa8++uv1VZ0nAPWOiXW4tlJl9YcS0j5rZ/wAXv1iyuu9He7M92TjODHv4lIx9NqeoSS5l
LwI18kxSpjznsk5zKxusLWDuXGFzH1v+utPQGjExWjJ6lcdtdQ/NJ4Wb036p9c62xuf9Zc2x
os1biVnaAD8E8R01U9g7qfSw6DlVg+G4I9dld3uqsY8fySCue/8AG9+q+3aaHuPd5e6Vz/1j
+pV/RMOzqfQ8+6kU+51bnEj+yiAFPonB4g+aaZ+fKo9Csvu6Lh25L/Uusqa57jySQr+0n4pp
GqmDnMYB6jmsBPsk8lSJPfR0rzH/ABmfWG5vVsbFwnuDMIiy5zeJ/dK9A6J1KvqnScbNYZ9R
g3nwcOU4x0VbePPEQknJnVU+p9SxelYdmdmPDKqxoP3imDUqbYGmunmeEGzOwaDFuRWw+bgu
AxOo/Wj685Ngw7D0zpFZgvb9JwW9j/4u+gVgfafUynnmx73alPoBT0NebhXn9FfW53gHBG93
Oh+C5PN/xcdGsDjgXW4eR+aWvJEoH1Eb1jG6p1HpvUMt2VXhHZXPj8UqCnsxI+fZRssqrG6y
xlY/lEBcd9a/rzbh5jejdCYMnqNp2k87SUsD6iZOawZP1lzrci+z3GhpLWt/k+1DhHVBeqb1
Tpjjsbl1l3huCsNLLG/o3NePFpBXOv8A8Xv1YeyBS9h4Dw90rmuu/VnqX1Ysx83o/UbfQuub
UaXkkDclwxPVVl9H3s3bd7Q5vLSRKW6scPZr5hcR9eOgY9HRH9WossqzdrS97XmCSPdosf6g
dAZ9YMG7Izsu8urcGtAcdJ+aPAK3Tb6fuZ++37wm3MmA4GBOhGi5iz/F50xwIbmZDJ4IedPx
VH6odEdg9c6t067ItyaWNaGPsJ4cgACFW9qH1uAG9p7yCE/qMmC9snhsiV5h/jG6Q3oFGPk9
Lutr9Yu3t3khdB9S/q7h29JxOp5NltuW73b3PMfciY0LVb2B89PJN7BoXgOGsEiVT6x1nD6N
huzMt3Aiusaue781rQuS6d9WupfWLNd1zrdtmHRZ/R8KtxEs7OegANyq3uA5rhuaQ8dy0ypa
yAPkFR6Z0nC6RQ+vEJFZ91jnuJgf2lx3V/rp1Tq/VT0H6rj3gltmVyGgcuSA4r7Kt7yy/Hp1
ttrZ/WcAhN6j057vZlVuPEBwXM4P+LzFcPU61l252U7V/uLWg/2VYyP8Xf1Ztr21ssod2ex7
plLhj3RZemBBG4Frm+IMpBzTw5p+YXnP7D6v0D6y4HTquoWXdPznFpY4yQI4VP8AxgfVzL6E
G5/TMm4Ylhixm4nYf3kRGOybfUdzSYkE+AIKeAfOOZXHf4uMPEs6Y3qbbn3ZjvZeHuJA8tq6
+2oXVupfqx3tfGh1TZRoqtkHMcNHt29yCEwLCJaZHEjVeX5/1fsyvrh+xukZdzcZg3ZcOJDP
5Mr0bpfTsfpmI3Fx3OcwcvcZJPzTpAUptpJJJilJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSS
lJJJJKf/1/TEkklUZFJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKWeIqs1mWu+Wi8m+
oA/7OMkA6Au5+K9Zf/NWf1XfkXk/1A/8XGT8XflUmOqKH1a/HpyIbcwPY0yAfFCyOo4WGQ3M
yGU7h7WvMSPJWNCYAMhZ3U/q/wBI6u9lnUKfVdWIZqRATAbU839dOst6r0/9idCP23JyXQ99
erWj+UVr/Uz6tv8Aq70duNcQ7IsIfa4ePgq3UfqF0qzFsHSS/AyoltjHEahch9Ufrb1fpnXB
0jqlhvoe/wBMueZIPCfVxoKt9W0QsvIbiYl2URpSwuRYAiDIOrfgs76xhzugdQDfpei6FHGx
Idkvmf1Npd9Y/rpbnZn6T0y54ntB9q9dLgSI0HA+S8n/AMUljWdcvqdo59ZifEL1gTERr2T8
2hAQrUacoWTjU5VL8a8b63iCOyKkmarmFNVdNTKqxDK2hjR5BB6nnVdNwMjOsMChhcJ4JjRq
srif8YPUqLcvB+rzrRSzIeLMpxOgYNdU6IsoLWwPqy7q/wBUs/OymfrvUXOyGE/SDR7mtCB/
io6u5pyehZBhzDuqaef5TV2NP1h+rGNTXjV59Da6mhjRu/NC8w6tlYfQ/rs3qXTMhttD3h52
HSHn3tUl3Y7IfZBHf4Ly3/Gp1W3J6pj9Fqd+gZtL2juXGF6fjX15NVOTUZquaHtPxXjn16Lq
/rqX2CG7mFp8tybjAs30Vb6t9X+nVdM6Pi4lTQ0CsF58TC0AdB94Q8ewWY1D26sfW0z8kRMk
bNJUHEfFYvXbcXoPSeodWx2BmRaCXu7lx0W0uY/xkNc/6qX7RoCNyMd6QXl/8VPT/tvUszrG
UPUtZO1ztTuOq9Ol2pnVef8A+J+6s4OZU36e8OPwhego5N0hWkfFAzMHGzmMryW+oytwe0Hx
COkmfRLzv+MD/wASuUBoBEfABY/+KJp/YmTt5Lxqtj6/iPqtlTrC43/F70HqPUul2X4vUn4T
A4DYwSpQLgtfTs/Kbg4d2XYJZQwuI8VHBtoycVmdVWGOyWtc4xqQuJ+sf1S63V0nJvPWrcht
Tdz6iIlo5C7DoJB6JhFug9Fn5E0xAjoVPGf44denYZmBuOi2+g9UxelfU/DvyDuJbFdQ+k93
5rWhYn+OCB07CJ1G5y5nPwvrHgYPTuuNtORiVgGloEtrj95qfw3AIfQundDyup5reudeEvGu
JhH6Nbexe399dLDuOPCO3kuc+qH10w/rFjCuxzac+sQ+sn6X8pq6Px7HghRz036JeW/xjdZs
6X9XXNoO27KOwEeH5yz/APFR0qrG6Pb1Eibsl5aHd4CB/jfYT07CLfob3CVr/wCLW1ln1WqD
NfTsLXJ91Cx1U9ToRExHPmlM8aJJKKlzXuwMW/IoybWbr8YzW9R6t06jqnT78C4AtuaRr2d2
VpN9EyNT2+KUTRtBfK/qH1C36ufWbI6FmktrvcWt3cb/AM13+avS+r9Qq6Z0/Iz7DAqYSB4k
/RXCf40ehPrfT9YcMbbKyBcR2jXcj4fVz9c6+l9OZPp0gW9RPY7f8GVKddUO19SOl24+Db1T
KEZ3U3G15PIb+a3/ADV0ngBoEzWta0MYIa0BrR5BOoibSpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkk
lKSSSSUpJJJJSkkkklP/0PTEkklUZFJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKYvP
6Kyf3HfkXk/1An/nxkcal35V6J1nN65S409MwmZLXsIL3OiCVwfQvqp9cOjdXPWG4tdznuJf
UXRypI1wlD2/1q61Z0g4FoIFV1/p2T4FbQcHNa5hkOAIPjK5jr/Q+ofWzoYpy2jAzKbN9TQZ
BPxVPpWZ9d+iY4wc/Abn1UjbVcx3ujzQAHDantA7aHOJG1oJcfkvE6WO6t9e92MNzXZO4kdg
0rt+qXfXjr1H2LDxG9Oot0stc73QtL6p/UvE+rlZtJ9fPsHvtOsTyjE0Ebl6TRoDedoAULKm
XVvpdq21paZ81Id4MRyfFKB3+RUZP5pfFr68v6mfW4XPafQFktPAc1xXsPTuo43U8RmZiPD6
3iXQfok/mqn1/wCr3Tev4hx85kuA/R2jlpXD1/VH66fVfINvQsgZON/o3cEeG1SEiQU+mcc6
eCQgmO5XEU/Wz67sAryOi+pZ+8NArIv+v/V2mr0a+l0u0dbO50Hwam8H9ZVvV33V41FmRaYr
paXPPwXDfVXpdH1m6h1Dr3VavWpsd6WM13ZrfBG63gfW6/pT+hYVTX1x+lzXu9z55hqvfVOv
r3TsXH6Vl4FdWPUNbWu1P8opwAiDranR/wCaP1aAg4TPIFc59fvqf04dAfl9NxxTfjGfbyQe
V3RInnXx5hY3Xsjq4Y7F6fgty6r2FtjnuiJHgmxlqFON/iw62eo9EOFa79NhnSf3PzVm/wCN
X6vZF3p9axW7hWNlwA4j6L1T+r31W+uf1f6keo4+Ox7HSH0btCCvR6Dbl4Y+30tYbGxbR9Ia
p0yIyvup5j/F39asfqXS68C6wNy8UbIcfpQuw7mdCvPus/4s7qss9R+rl/2e0HcKiYgqWL1z
/GL00CjM6eM4N0Fg8EjEHUKe/wCyq9X6ezqXTb8F2nrsIaT4rma/rD9eMz9HjdGZjE/4Sx2i
1ug9L63RkWZ3WcoW5Frdrcdn0GD+SU2q1UXzP6s9RyPqh9Zn42c010ud6ds6CCdLAvY6bqsi
pl9Dg+qwS1w4WL9Zvqf0z6x0g3AMymD9HeOZ/lfvLk8Xo3+MH6rOLOnPbm4c/QcZMeQTpDio
3Sg+k+SQE8ff2XF1/W366EbXdDl403SQEYUfXrrMNyjX0rEP0gw7rE3g/rKtt/4wjH1VyfMg
BZf+KUf9j9oj3bwr/wBc+m9ZzukV9I6bULmOAD7XHXQcrF+rXS/rz9XMF2Jj4dNzHGZc/VOF
e3ujq+gPrZYw12gOY8EOaeCCqGV1XG6fm4fTGsl2SCGNb+aGrEd1L/GHHt6fQD/XVPCwfrhk
/WSrq/WMesMxanCmph03FN4RWpT1a3+OIR07Daf3nLpPqjXTkfVPEpvYLa3s2uYRIiFzP1v6
T9bvrSKavsVePXST7i6Zla/1Y/50dLxaOlZWAw1VmDc1/ZPNcGhQ8r9a/qZn/V3K/bPQi77O
Hby1v0mH/wAiur+pn13xevUNxcoinqNYAIJ0f8F1T2Ne01lofW8Q5h1B8V599Yf8W2R9vHU/
q48UWg7jXMQ7+SgKIIKXpfrp0R3Wug34rB+sVD1K/kuE/wAW/wBZGdHzrOj9Qmqu10BztA14
XffVy/6yGsY/XMdjLamgNvaZDv6yzfrT/i/6f11xycU/Zc5uu5ohpKESKMSp6xpDgHNIcx2r
SNZSETBOq84wmf4yfq4Ps7a29QxgfbrJj+stSr61/XOyK29CizuXGAgYf1lW9nE6jhVczqOJ
g2UsyXbTkO21ntKwMTA+uHUsirI6vc3Cxa3bjjVak/FyN9fekZvVuiejgDdk1PD6yNCIQEaN
XdqdD6zW4FPQ8r9pEeja3aB3Lj9Dasz6g/V+vovRt9jYyMsmx5jXafoD/NXOfVv6m/WLPzKs
r6zWuOJiEFuOXE7nDiWr0kcAAQAIaPAD81OmaFICgkkkmLlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkk
kkpSSSSSlJJJJKUkkkkp/9H0xJJJVGRSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlS
R3TyfFMkkpR151T7iO6ZJJS8k90ySSSlJJJJKUkCRwkkkpfc7xSJJ5KZJJSpPinknkpkklKS
kjhJJJS8nxTd57+KSSSld57p9zvFMkkpfc7xTJJJKUkCRwkkkpfc7xTHXUpJJKUCRxonk+KZ
JJS8nxSknkpkklLyfFKT4pkklKS7ykkkpUlJJJJS4JGgKW53imSSUoknlIacaJJJKUSTykkk
kpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkp//S9MSSSVRkUkkkkpSS
SSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSl
JJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJ
KUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkp//0/TEkklUZFJJ
JJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKU
kkkkpSSSSSlJJJklLpJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJ
KUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSn/9T0xJJJ
VGRSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpS
SSSSlJJJIhSgsnM+s/TMLIdjXucLGiSACfyLWHK4jq9llfVOo2VMFl7WMDAfMoE60A2eUxRy
zkJ7RAP4u3/zx6P/AC/80pv+enReJfI7bSsbB6R9abvTusbW2vlzSNYWxf1T6u9Nc2nOYxt5
GsNlPEDRJ9I6NjJy+GJEccTnPWOOXEYrn659FAnc4DxLSFdZ9YOkPaHevE68LB6v1XoHUOk5
LMAN9Vm0/RjutS49N6Z9XR1K7FbaKKg5wA1KMcdk62GvzGKMMUZCE8cuPhMcnbh4m3+3ukf9
yB9yR690gGPtH4Fc79XPrb0X6wZzMSnpL6mPEi5w9k/GFf8ArR176v8A1abWL8Rt2Rd9Cpg1
ITvaHdqWXT/b/R/+5H4FL9v9HiftHPkVlfVb6wfV36x+oynEbRkV/TpePdCh1T6w9E6b9YMb
ob+nh9uT9GwRAlL2gqy7H7e6R/3I/Apft7o//cj46FC6/b0nofTLOo24jbGVCS0BR+r+R0jr
nSa+pMw2VVWAkhw8EvaCrKf9vdIiftA+4pft7o8T9oH3Lk83/GF9VsXqBxW9PNtNbttmQ0e0
EGF1tOP0XO6b9txqWOqtYXNcB5I+0FWW3RfVk1Nuodvqdw4Kay/qyAejMA9oFjwPkVqKEiiV
wUkkkgpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkk
kkpSSSSSlJJJJKf/1fTEkklUZFJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpS
SSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkklarXBgiVzOKyh31qzheAWbGc8c6LpgYIXE9WF7uq9
SbjEDILGFmsTBRBo7W2+TiZHJEHh4oVf+E3vrRl9eq6pjVdPD24hj1CzhW8vN+rdDmjqjGG+
Jl4krMwOv/WOmuui/FrsAMGwuEgLP+tHT8vqGey7Ha2wFvvcHCAfBPMtCQCbO0m5j5b148OS
UcQiCPexT+f+/S3UbumX3Zr+mBrafSZ7WiBO5b31j/8AEHkT/oBquVxcDKw8LMdextQcGhuo
M6rtL6un9V+rf7MsyWVC+oMcdwkI4jrrox/E4CGOMIzOSMcnzn1cXo/eeS/xWs+sG1jw1g6T
xuMbpQ/rO1h/xm9N+3AHGMbd/wBGF2X1Y6d036v9MHT68tlrGmQS4Kp9bPq70X6yVsc/KbTk
0/zdzXAEKbRyXmekNpZ/jTyW9PAFEe/0/ox8lD626f4yenEdiNzidAF0v1T+rHRfq26y8Zjc
jKtEPtc4Eqt9Zfqb0rr/AFMdRd1EUWBu0bXAQlopv/4w3Mf9UstwIe0t0I1Cz/ql6v8A42v6
KfU9F+z4q/Z0Hp1v1Y/5v2dQD2wQbnOBJlXfq7hdM6H0irpbcplzKwQXFw1lLRT5t9Xq+mn6
j9afkhhyA8wXxvnyXaf4uPW/5kVerMbX7Z8Fl5/+LfoWVn2X09R9DGudvsxw8QSuvxj0npvS
vsWPcwVU1lrfcPBIqpD9Wf8Akhg/4R/5VqLL+rP/ACOw9jY8/IlaiqyuyvGykkkkFKSSSSUp
JJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJ
T//W9MSSSVRkUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSS
SSlJJJJKUkkkkpSSSSSlBYvUPqvg52W7Kse+t9gAJaY4W0l3SXQyTgSYki+zzv8AzK6d3ut/
zinH1J6b/pbf84rofjqkla/7zlr5j9rzh+pPTDINtrmnlhOi0mfV7ojWhhxWnaIkkytHX/al
Pija2eXJMASkSB3aH/N/of8A3Fb95/vS/wCb/Q/+4rfvP96vpJcUu6zhaH/N/of/AHFb95/v
S/5v9D/7it+8/wB6vpJcUu6uFof83+h/9xW/ef70v+b/AEP/ALit+8/3q+klxS7q4Wh/zf6J
/wBxW/ef70v+b/RP+4jT8z/er/yS0R4pHqpHj0U41TaaGiqpvDAiCe4hJJNo72pSSSSSlJJJ
JKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUk
kkkp/9f0xJJJVGRSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSlJJJJKUkkkkpSSSSSl
JJJJKUkkkkpSSSSSlJSkkklSSSSSFJJJJKUkkkkoqSSSS0UpJJJLRSkkkktFKSSSS0UpJJJJ
SkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkk
klKSSSSUpJJJJT//0PTBqklwkqjIpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkk
lKSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSS
SSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSUpJJJJSkkkklKSSSSUp
JJJJSkkkklKSSSSUpJJJJT//0fTHJdl8vJKoyP1Ckvl5JJT9QpL5eSSU/UKS+XkklP1Ckvl5
JJT9QpL5eSSU/UKS+XkklP1Ckvl5JJT9QpL5eSSU/UKS+XkklP1Ckvl5JJT9QpL5eSSU/UKS
+XkklP1Ckvl5JJT9QpL5eSSU/UKS+XkklP1Ckvl5JJT9QpL5eSSU/UKS+XkklP1Ckvl5JJT9
QpL5eSSU/UKS+XkklP1Ckvl5JJT9QpL5eSSU/UKS+XkklP1Ckvl5JJT9QpL5eSSU/UKS+Xkk
lP1Ckvl5JJT9QpL5eSSU/UKS+XkklP1Ckvl5JJT9QpL5eSSU/UKS+XkklP1Ckvl5JJT9QpL5
eSSU/UKS+XkklP1Ckvl5JJT/AP/Z</binary>
</FictionBook>
