Новеллы немецких писателей ХХ века. Иллюстрация на суперобложке и внутренние иллюстрации Л. Зусмана. [collapse collapsed title=Содержание] Гергарт Гауптман. Карнавал (рассказ, перевод М. Вершининой) Рикарда Гух. Певец (рассказ, перевод В. Стеженского) Якоб Вассерман. Золото Кахамарки (рассказ) Генрих Манн. Дело чести (рассказ, перевод Е. Яновой) Генрих Манн. Стэрни (рассказ, перевод И. Каринцевой) Томас Манн. Марио и волшебник (повесть, перевод Р. Миллер-Будницкой) Томас Манн. Счастье (рассказ, перевод Т. Исаевой) Бернгард...
В этом томе собраны повести и рассказы 23 писателей ГДР старшего поколения, стоящих у истоков литературы ГДР и утвердивших себя не только в немецкой, во и в мировой литературе. Центральным мотивом многих рассказов является антифашистская, антивоенная тема. В них предстает Германия фашистской поры, опозоренная гитлеровскими преступлениями. На фоне кровавой истории «третьего рейха», на фоне непрекращающейся борьбы оживают судьбы лучших сыновей и дочерей немецкого народа. Другая тема — отражение сегодняшней действительности ГДР, приобщение миллионов к трудовому ритму Республики, ее делам и планам, кровная связь героев с жизнью государства, впервые в немецкой истории строящего социализм.
В этом сборнике 17 известных авторов ГДР, свидетелей или участников второй мировой войны, делятся своими мыслями и чувствами, которые вызвал у них долгожданный час свободы, незабываемый для каждого из них, незабываемый и по-своему особенный, ни с чем не схожий. Для героев рассказов этот час освобождения пробил в разное время: для одних в день 8 мая, для других — много дней спустя, когда они обрели себя, осознали смысл новой жизни.