Оглавление: Повесть П. Амнуэль «Вглядись в тишину» 4 Рассказы Т. Адаменко «Исчезновение слезливого Тома» 114 Л.Шифман «Just do it!» 129 Миниатюры Л. Ашкинази «Образовательный стандарт» 138 К. Берендеев «Свобода или смерть» 140 Переводы У. Лифшиц «Операция на мозге» 144 Р. Гарретт «Cum grano salis» 150 У. Морроу «Воскрешение малютки Ван Тай» 177 Эссе А. Танасейчук «Уильям Морроу: сочинитель “странных” историй» 180 Т. Адаменко «Настоящий викторианский джентльмен Теккерей» 184 А. Степанская «Воздух Европы» 190 А. Курилко «Слово в защиту рассказчика» 194 Наука на просторах Интернета П. Амнуэль «На пыльных тропинках...
В этот сборник вошли лучшие стихотворения поэтов разных стран мира. Многие стихотворения уже неоднократно публиковались и хорошо известны советским ребятам. С некоторыми стихами мы знакомим нашего читателя впервые. Иллюстрации на обложке и внутренние иллюстрации И. Кабакова. [collapse collapsed title=Содержание] Валентин Берестов. Поезд стихов (предисловие), стр. 5-8 Тудор Аргези (Румыния) Тудор Аргези. Серп (стихотворение, перевод П. Вячеславова), стр. 9 Мира Алечкович (Югославия) Мира Алечкович. Цирк (стихотворение, перевод Ю. Вронского), стр. 10-16 Ян Бжехва (Польша) Ян Бжехва. Дырки...
[b]The Waste Land[/b] is a poem by [b]T. S. Eliot[/b], widely regarded as one of the most important poems of the 20th century and a central work of modernist poetry.
Стихотворение было переведено на белорусский и опубликовано в периодической прессе. Журн. Маладосць.
В книгу входят произведения поэтов США, начиная о XVII века, времени зарождения американской нации, и до настоящего времени.
Настоящее издание дает возможность по-новому взглянуть на творчество Томаса Стёрнза Элиота (1888—1965), одной из легендарных фигур литературного модернизма. Ключ к загадке Элиота — его самое известное произведение, поэма «Бесплодная земля» (1922). В ней нашли отражение многие черты эстетского модернизма 1910—1920-х годов: рефлексия на тему «смерти Бога», «заката Запада»; поиски нового идеала через предельное разочарование; «поток сознания», перенесенный в лирику; изощренные символистские метафоры; ритуалы, мифы, спроецированные на современность; сочетание высокого слога и низовой идиомы; богоискательство; отсылки к оккультным опытам, кощунству; скандальный эротизм; игра и глубинная...
В сборнике впервые на русском языке представлено богатство и многообразие английской «изреченной мысли» на временном пространстве пяти столетий — мысли не только глубокой, оригинальной, остроумной, но и во многом прозорливой.
В третий том собрания сочинений известного советского поэта и литературоведа С. Я. Маршака вошли переводы: иностранных авторов — В. Шекспира, Р. Бернса, Дж. Байрона, Р. Киплинга, Г. Гейне, Дж. Уоллеса, Ш. Петефи, Дж. Родари, и др., поэтов нашей страны — О. Туманяна, И. Фефера, Д. Гулиа.
В том включены произведения двадцати трех авторов, получивших Нобелевскую премию за поэтическое творчество. Открывается он стихотворениями первого Нобелевского лауреата 1901 года француза Сюлли Прюдома и завершается стихотворениями польской поэтессы Виславы Шимборской — Нобелевского лауреата 1996 года. В антологии представлена широкая панорама богатейшей и разнообразнейшей по содержанию и формам мировой поэзии. Подборки стихотворений сопровождаются статьями о творчестве поэтов и примечаниями. Предисловие к антологии написал Генеральный директор ЮНЕСКО Федерико Майор.