Переводы Маргариты Алигер
RECUERDO
Переводы Владимира Кормана
I shall forget you… (Я о тебе забуду…)
Вольная переделка на тему сонета Эдны Миллей
Эдна Сент-Винсент Миллей (1892–1950) — известная американская поэтесса, лауреат Пулитцеровской премии 1923 г.
Приведённое стихотворение, можно найти в Интернете, переведённое в 1999 г. Лилией Мальцевой и во многих других переводах, сделанных позднее.
Мёртвый воробушек
(По мотивам оригинала)
«Любовь — не всё…»
(Перевод с английского)
Избранное
Переводы Галины Ицкович
Из цикла «Несколько смокв с репейника»[1]
Первая смоква
После полудня на холме
Взрослая
Четверг
Возможно, что Ему
Пир
Непутешественница
Синяя Борода
Сонет XLII
Сонет LXXXIX
Жалоба
На пепелище жизни
Скорбь