Несравненный Дракула привил читающей публике вкус к вампиризму. Многие уже не способны обходиться без регулярных вливаний свежей крови, добывая ее на страницах новелл и романов. Но мало кто знает, что вампирам посвящали также стихи и поэмы Д.Г. Байрон, И. Гёте, М. Кузмин. С образцами такого рода поэзии можно познакомиться в этом сборнике. Найдут здесь жаждущие читатели и стихотворения, посвященные разнообразной нечисти, например, русалкам и домовым. А завершает сборник всеобщий данс макабр, в котором участвуют покойники, нерожденные младенцы, умалишенные и многие-многие другие.
От составителя
Всё, что встретится на страницах этой книги, можно охарактеризовать словами очевидца-визионера:
Добро пожаловать в ад, дорогой читатель. А тут уж: каждому – свое.
Бледный вампир собственной персоной
А. Г. Бюргер
Ленора
И. В. Гёте
Коринфская невеста
С. Т. Кольридж
Кристабель
Предисловие
Первая часть нижеследующей поэмы была написана в 1797 году, в Стоуи, графство Сомерсет. Вторая часть – по возвращению из Германии, в году 1800, в Кесвике, Камберленд. Возможно, если бы поэма была опубликована в 1800 году, своей оригинальностью она произвела куда большее впечатление, чем осмеливаюсь я ожидать ныне.
Но в этом я должен винить только собственную леность. Даты упомянуты исключительно для того, чтобы предупредить возможные обвинения в плагиате, либо в рабской подражательности. Поскольку среди нас имеются критики, которые, кажется, считают, что любая мысль или образ традиционны, и не имеют понятия о том, что в мире существуют такие вещи, как источники, малые, а равно большие, и потому любой ручеек представляется им текущим из отверстия, проделанного в чужом резервуаре. Я, однако, убежден: что до настоящей поэмы – прославленные поэты, чьи творения, как можно было бы заподозрить, я имитировал, либо в отдельных пассажах, либо в тональности, либо в общем духе, будут среди первых, кто освободит меня от обвинений и кто при любом разительном совпадении позволит мне обратиться к ним с такой рифмованной версией двух гекзаметров на монашеской латыни:
Я должен только добавить, что размер «Кристабели» не является, по справедливости, нерегулярным, хотя и может показаться таковым, ибо основан на новом принципе, а именно – на принципе подсчета в каждой строке ударений, а не слогов. Хотя число последних варьируется от семи до двенадцати, в каждой строке имеется лишь четыре ударения. Тем не менее, это случайное варьирование количества слогов введено не по произволу или только удобства ради, но в соответствии с неким движением в природе образов и страстей[1].
Часть I
Заключение первой части
Часть II
Заключение второй части
Д. Г. Байрон
Из поэмы «Гяур»
Д. Китс
Ламия
Часть I
Часть II
Ш. Бодлер
Вампир
Метаморфозы вампира
К. Случевский
М. Кузмин
Из книги «Форель разбивает лед»
Второй удар
Шестой удар
(Баллада)
А. Блок
Из цикла «Черная кровь»
Красногубый вурдалак и прочая нечисть и нежить
И. В. Гёте
Рыбак
Лесной царь
Р. Саути
Баллада, в которой описывается, как одна старушка ехала на черном коне вдвоем, и кто сидел впереди
Суд божий над епископом
А. Пушкин
Домовому
Русалка
Нереида
Бесы
Гусар
Вурдалак
К. Случевский
Статуя
П. В. Быкову
Ф. Сологуб
* * *
Чертовы качели
Ведьме
Лихо
А. Блок
Болотный попик
Старушка и чертенята
Григорию Е.
Смертерадостный покойник и всякие кладбищенские твари
К. Случевский
Из Гейне
На кладбище
Соборный сторож
Свадьба
Ф. Сологуб
* * *
Сон похорон
Выбор
А. Блок
* * *
Мне снилось, что ты умерла.
С. М. Соловьеву
Из газет
Данс макабр
К. Случевский
Камаринская
Из цикла «Мефистофель» на прогулке
Преступник
Мефистофель в своем музее
Обезьяна
Ф. Сологуб
Простая песенка
Жуткая колыбельная
Пляска смерти
Спутник
А. Блок
Пляска смерти