Предлагаемая читателям антология издаётся впервые в истории литературной жизни Урала. В ней представлены лучшие стихи поэтов, чья литературная деятельность была связана с Уралом как в дореволюционный период, так и в наши дни.
ЛЬВОВ МИХАИЛ ДАВЫДОВИЧ
Родился в 1917 году в селе Насибаш Верхнекигинского района Башкирской АССР в семье сельского учителя.
В городе Миассе закончил педагогический техникум, в Уфе учился в пединституте.
Работал на Челябинском тракторном заводе в редакции газеты «Наш трактор», в областном радиокомитете.
Окончил Литературный институт имени А. М. Горького.
В годы войны трудился на военных стройках Урала, ушел на фронт в составе Уральского добровольческого танкового корпуса.
Первая книга стихов вышла в Челябинске в 1940 году.
Автор более двадцати книг, изданных в Москве, Челябинске, Казани, среди которых «Мои товарищи» (1945), «Стихи» (1947), «Мирный человек» (1954), «Живу в двадцатом веке» (1957), «Стихотворения» (1959), «Мужество» (1961), «Эти годы» (1963), «У нас в России» (1964), «Волжская радуга. Время. Лирика» (1965), «Избранная лирика» (1966) и другие.
За книгу «Письмо в молодость» присуждена премия «Орленок» Челябинского обкома ВЛКСМ. Секретарь Правления Московской писательской организации.
Награжден орденами Отечественной войны II степени, «Знак Почета» и медалями.
Член КПСС с 1950 года.
«Я был на стройках Южного Урала…»
ЗЛАТОУСТ
«Был холод декабрьский, и я возле танка…»
«Чтоб стать мужчиной — мало им родиться…»
ВРЕМЯ
У ВХОДА В СКАЛАТ
ВЫСОТА
«На миг в прошедшее заглянем…»
«Как будто я за веком следом ездил…»
«Сколько нас, нерусских, у России…»
НА СТАНЦИИ СЕРГАЧ
ВПАДАЛИ РЕКИ В РЕКИ
ПЕСНЯ
ГОЛЬДБЕРГ АЛЕКСАНДР ЯКОВЛЕВИЧ
Родился в 1909 году в городе Днепропетровске в семье музыканта.
С 16 лет начал трудовой путь. Работал лифтером, буфетчиком, сотрудником Московского обкома профсоюза работников кооперации и госторговли, литсотрудником газет «Рабочая Москва» и «Вечерняя Москва».
В годы Великой Отечественной войны работал в газете Челябинского тракторного завода.
Первый сборник стихов «Во имя отечества» вышел в Челябинске в 1941 году.
Автор сборников «Мужество» (1944), «Звезда шахтера» (1951), «В той степи глухой» (1958), «Любовь остается» (1962), «Там, на вершине» (1973) и других.
В СТЕПИ ЗА САЛАВАТОМ
А ПОМНИШЬ?
А ЗАРЯ-ТО ЗДЕСЬ КАКАЯ!
НА ЗАРЕ, ПОД ЗАРЕЙ...
ТРУТНЕВА ЕВГЕНИЯ ФЕДОРОВНА
Родилась в Перми. Окончила женскую гимназию. Работала конторщицей, учительницей, библиотекарем.
Печататься начала с 1936 года. Стихи публиковались в журнале «Мурзилка» и других центральных детских журналах.
Первая книжка «Подарок» вышла в Свердловске в 1940 году, когда автору было уже за пятьдесят лет. Затем появились сборники «Стихи для детей» (1943), «Снежный город» (1943), «Тропинка» (1944), «Избранное» (1950), «Родные голоса» (1962) и другие. Всего Е. Трутневой принадлежит около 50 книг.
Член КПСС с 1940 года.
ДЕД МОРОЗ
СКРИПКА
УРАЛЬСКИЕ КАМНИ
ИСТОМИН ИВАН ГРИГОРЬЕВИЧ
Ненецкий поэт, прозаик, критик, драматург, художник.
Родился 7 февраля 1917 года в селе Мужи Ямало-Ненецкого национального округа в семье рыбака. Окончил национальное педагогическое училище в Салехарде и Омский педагогический институт. Двенадцать лет преподавал ненецкий язык и рисование в школах Севера, работал в окружной газете «Красный Север», более пяти лет работал редактором Тюменского книжного издательства.
Печатается с 1936 года.
Пишет на языке коми, на ненецком и русском языках.
Первая книга И. Истомина «Наш Север» на ненецком языке издана в 1953 году. Книги И. Истомина выходили в Москве, Тюмени, Свердловске, Сыктывкаре. Среди них на русском языке — «Любимый Север» (Стихи. Тюмень, 1957), «Дети тундры» (Стихи. Тюмень, 1959), «Радость» (Рассказы. М., «Советская Россия», 1961), «Счастливая судьба» (Рассказы. Повесть. М., «Советский писатель», 1962) и другие. В 1974 году в издательстве «Современник» вышел роман «Живун».
Член КПСС с 1945 года.
В ДОРОГЕ. Перевод Г.Семёнова
КОМИ ГАЛ. Перевод М.Максимова
ГАЗ НАД РЕЧКОЙ ТАЗ. Перевод Л.Решетникова
НАДЖМИ НАЗАР (НАЗМУТДИНОВ НАЗАР НАЗМУТДИНОВИЧ)
Башкирский поэт, родился 5 февраля 1918 года в деревне Миништы Дюртюлннского района Башкирской АССР в семье крестьянина-бедняка.
Окончил Башкирский государственный педагогический институт.
Участник Великой Отечественной воины.
Работал в редакциях газет, был редактором сатирического журнала «Хэнэк» (1955—1959), председателем Правления Союза писателей Башкирии
(1962-1968).
Печататься начал в 1937 году. Первая книга «Капельки» вышла в 1950 году.
Автор многих книг стихов и пьес: «Весенняя песня», «Незваный гость», «Прощай, Хайруш», «Парень есть парень».
Русскому читателю творчество Н. Наджми известно по книгам «Лирика» (М., «Молодая гвардия», 1954), «Мои звезды» (Уфа, 1963), «Открывающий ворота» (М., Детгиз, 1963), «Осенние тропы» (М., «Советский писатель», 1969), «Березы» (Уфа, 1969).
Назар Наджми — лауреат премии имени Салавата Юлаева.
Член КПСС с 1944 года.
ЛЕНИНСКИЙ КОСТЕР. Перевод К.Ваншенкина
ДИТЯ. Перевод Е.Николаевской
«К счастью будней…» Перевод Н.Милованова
БЕРЕЗЫ. Перевод Я.Козловского
«Уж полночь. Один за другим…» Перевод Е.Николаевской
«Рождение и смерть — две крайних даты…» Перевод Я.Козловского
1968
РАЗГОВОР С ДЕРЕВЬЯМИ. Перевод Е.Николаевской
ПРИГЛАШЕНИЕ ДРУГУ. Перевод Е.Николаевской
Приеду к вам, но когда?..
СОСЕД ПО ОГНЮ. Перевод Е.Николаевской
ВАВИЛИН МИХАИЛ ДМИТРИЕВИЧ
Родился 22 января 1921 года в деревне Кукушка Кочевского района Коми-Пермяцкого национального округа. После окончания Кудымкарского педагогического училища в 1939 году работал преподавателем русского и коми-пермяцкого языков.
В 1941 году призван в Советскую Армию, окончил Киевское военно-медицинское училище, служил фельдшером на Западном и 2-м Белорусском фронтах. После демобилизации в 1946 году работал в окружной газете «По ленинскому пути», учился в Свердловской межобластной партийной школе. В 1955 году окончил Литературный институт имени А.М. Горького, работал редактором издательства, ответственным редактором окружного радиовещания. Сейчас вновь работает в издательстве.
Первые стихи опубликовал в 1937 году. Первая книга стихов вышла в 1948-м. Всего издано девять сборников, из них два на русском «Песни сигудэка» (М., «Молодая гвардия», 1959) и «Сосновый воздух» (Пермь, 1967).
Печатался в журналах «Дружба народов», «Юность», «Урал».
Член КПСС с 1945 года.
Награжден орденом Красной Звезды и медалями.
О ЗВЕЗДАХ. Перевод В.Радкевича
СОСЕД. Перевод Н.Старшинова
ОТЕЦ. Перевод В.Радкевича
РАННИЙ СНЕГ. Перевод Н.Старшинова
1952
«Ещё роса на лепестках сирени…» Перевод Д.Смирнова
ФЕЙЕРАБЕНД ЕВГЕНИЙ ВИТАЛЬЕВИЧ
Родился 19 октября 1926 года в селе Шатрово Курганской области в семье топографа.
С 1934 года живет в Свердловске.
Тяжелая болезнь с детства приковала Е. Фейерабенда к постели, но он окончил среднюю школу и поступил учиться на филологический факультет Уральского государственного университета имени А. М. Горького.
Первое стихотворение опубликовал в ленинградском журнале «Костер» в 1938 году, первая книга стихов «Источник вдохновения» вышла в Свердловске в 1954 году.
С тех пор в издательствах Москвы, Свердловска, Перми, Тюмени выпустил более двадцати книг стихов для взрослых и детей. Среди них «Трудная судьба» (Свердловск, 1956), «Зов непройденных дорог» (М., «Советский писатель», 1957), «Чистые ключи» (Свердловск, 1959), «Веселые горошины» (М., «Детская литература», 1964), «Луч» (М., «Молодая гвардия», 1968), «Зеница ока» (Свердловск, 1974) и другие.
Стихи Е. Фейерабенда печатались также в журналах «Пионер», «Костер», «Мурзилка», «Урал», «Уральский следопыт».
ИЗ ЦИКЛА «АВТОБИОГРАФИЯ»
СОЛОВЕЙ
КАМЕННЫЙ ПОЯС
ПРИМЕТА
«Мотыльковые летние дни…»
«Весь день копилась туча грозовая…»
ЧЕРЕМУХА
ЧИСТЫЕ КЛЮЧИ
ШКАВРО ЛЕОНИД ГРИГОРЬЕВИЧ
Родился в 1920 году в городе Петропавловске (Казахстан) в рабочей семье.
Учился в Свердловском институте журналистики, но ушел в армию.
Вернувшись в Свердловск после войны, поступил в Уральский государственный университет, затем перевелся в Литературный институт имени А. М. Горького, который окончил в 1951 году. Работал в ТАСС, в газетах Дальнего Востока, заведует отделом поэзии журнала «Урал».
В 1957 году вышла первая книга стихов Л. Шкавро «Хорошая примета».
Автор многих сборников стихов, изданных в Москве, Свердловске, Уфе, среди них «Прилетайте, аисты» (1970), «Медвяный полдень» (1970), «Зеленоглавая держава» (1973), «Земля любви моей» (1975).
Член КПСС с 1945 года.
Награжден несколькими медалями.
«Отошли бои... И на пригорке…»
СТЕПНЫЕ ОЗЕРА
ОДА ГОРЕ ВЫСОКОЙ
«Я на войне под гул раскатов…»
«Заря теснит недюжий сон…»
ПЛОТОГОНЫЧ
БЛАГОДАРНОСТЬ
БЛАГОСТЬ
КРАСНЫЙ ФЛАГ
САБИТОВ ГАЙ САБИТОВИЧ
Удмуртский поэт. Родился в 1915 году в Деревне Новый Канисар Кукморского района Татарской АССР.
В 1933 году окончил Казанский финансово-экономический техникум, шесть лет работал экономистом Удмуртской республиканской конторы Госбанка. После окончания Удмуртского педагогического института в 1943 году работал диктором республиканского радио.
В 1953 году окончил Литературный институт имени А. М. Горького. Работает старшим редактором литературно-драматических передач Удмуртского комитета по телевидению и радиовещанию.
Начал печататься в конце 30-х годов.
В 1950 году вышла первая его книга — перевод поэмы А. С. Пушкина «Бахчисарайский фонтан» на удмуртский язык.
Известен как переводчик Г. Тукая, М. Джалиля, русских поэтов.
На родном языке вышли сборники стихов «Стихи и песни» (1953), «Мои песни тебе» (1962), «Гармонь поет» (1971), «Люблю» (1975).
На русском языке опубликован сборник «Радость» (1973).
В 1975 году Г. Сабитову присуждена Государственная премия Удмуртской АССР.
Г. Сабитов член КПСС с 1944 года.
В ЛУГАХ. Перевод Г.Пагирева
ДЖАМИ. Перевод Г.Пагирева
СОХА. Перевод Г.Пагирева
РАМАЗАНОВ ГИЛЕМДАР ЗАГАНДАРОВИЧ
Башкирский поэт.
Родился в 1923 году в деревне Старобалаково Чекмагушевского района Башкирской АССР в бедной крестьянской семье.
Окончил Башкирский государственный педагогический институт.
Участник Великой Отечественной войны.
Работал преподавателем в институте, редактором республиканской газеты, учился в аспирантуре. В 1953 году защитил кандидатскую, а в 1966-м — докторскую диссертацию. С 1958 года работает старшим научным сотрудником в секторе литературы Института истории, языка и литературы Башкирского филиала Академии наук СССР.
Печататься начал в 1939 году. Первая книга стихов «Наше поколение» вышла в 1947 году, двадцатая книга стихов «Полвека» вышла в издательстве «Советская Россия» в 1974 году.
На русском языке в Москве и Уфе изданы книги «Земля родная» (1954), «Огни за Белою-рекою» (1959), «Зори молодости» (1959), «Стихи» (1963), «Разговор гор» (1967), «Свидание с отцом» (1968), «Сказание о знамени» (1971), «Беспокойство» (1973), «Полвека» (1974), «В стране Салавата» (1975).
Депутат Верховного Совета СССР шестого созыва. Награжден двумя орденами Красной Звезды, орденом Трудового Красного Знамени, орденом «Знак Почета» и медалями.
Член КПСС с 1943 года.
«Ну чем, скажите, кичится он?..» Перевод В.Виноградова
КОМАНДАРМ. Перевод В.Виноградова
ВОСПОМИНАНИЕ. Перевод В.Виноградова
КРАЙ ОРЛИНЫЙ. Перевод В.Савельева
Я смотрелся в твое поднебесье,
ВЕТЕР ИЗ БАШКИРИИ. Перевод В.Савельева
СЧАСТЬЕ. Перевод В.Виноградова
ОДНОФАМИЛЬЦЫ. Перевод В.Савельева
ДОЛИНОВА ЕВГЕНИЯ АЛЕКСЕЕВНА
Родилась в 1916 году в поселке Нижнебаранчинского завода Кушвинского района Свердловской области в семье служащего.
Училась в Свердловском педагогическом институте, работала литсотрудником в редакции областной пионерской газеты «Всходы коммуны».
В годы Великой Отечественной войны поступила на завод, затем работала в депо станции Свердловск-Пассажирский.
С 1944 по 1963 год — корреспондент газеты Свердловской железной дороги «Путевка».
Печатается с 1939 года.
Первая книжка стихов для детей вышла в Свердловске в 1947 году.
Автор 15 книг стихов для малышей, повестей «Отправляемся в апреле», «Девчонки», романа «Радость с собой, беду с собой», изданных в Свердловске и Москве.
Награждена орденом Трудового Красного Знамени и тремя медалями.
УЗЕЛОК
МНЕ ПЯТЬ ЛЕТ
РУЧЕЙКИ
ЛЕНОЧКИНЫ СЛОВА
ШМЕЛЬ-ТОЛСТЯЧОК
ДИЖУР БЕЛЛА АБРАМОВНА
Родилась в 1906 году в деревне Белозерье Киевской области в семье служащего.
С 1915 года живет на Урале. В 1928 году окончила Ленинградский педагогический институт имени А. И. Герцена.
Преподавала биологию, химию, работала в Свердловском медицинском институте, экспертом в милиции, заведующей лабораторией на заводе.
Первые стихи опубликовала в 1939 году в журнале «Молодая гвардия».
Автор сборников стихов «Раздумья» (1954), «Улей» (1962), «Добрый вечер» (1968) и многих научно-художественных книг, изданных в Москве, ГДР и Японии, среди них «Стеклянная река», «Зеленая лаборатория», «Жалобная книга природы».
ГАРМОНИЯ
ЮНОСТЬ
В ЛАБОРАТОРИИ
МАТЕРИНСТВО
ИСТОЧНИК ЖИЗНИ
БАЙТЕРЯКОВ НИКОЛАЙ СЕМЕНОВИЧ
Удмуртский поэт. Родился в 1923 году в селе Варзи-Ятчи Можгинского района в семье крестьянина.
Участник Великой Отечественной войны.
После войны окончил областную партийную школу, работал в партийных органах.
В 1959—1961 годах учился на Высших литературных курсах в Москве.
Печататься начал в конце 30-х годов.
Первый сборник стихов на удмуртском языке вышел в 1953 году.
На русском языке выпущен сборник стихов «Вдоль серебряной Варзи» (Ижевск, 1969). Награжден орденами и медалями.
Член КПСС с 1944 года.
Я СЧАСТЛИВ. Перевод В.Семакина
НАРОДНАЯ ПЕСНЯ. Перевод Л.Хаустова
УТРО. Перевод О.Поскребышева
ДЕРЕВЬЯ, КАК ЛЮДИ, ЖИВУТ… Перевод О.Поскребышева
ДОМОВИТОВ НИКОЛАЙ ФЕДОРОВИЧ
Родился 19 декабря 1918 года в Ленинграде.
Закончил машиностроительный техникум в Баку. Участник Великой Отечественной войны. Был тяжело ранен.
После войны — мастер кузнечного цеха машиностроительного завода в Баку.
С 1953 года жил в Донбассе, работал проходчиком, монтажником, ответственным секретарем газеты «На стройке».
В 1961 году заочно окончил Литературный институт имени А. М. Горького.
С 1969 года живет в Перми. Печататься начал в 1939 году. Первая книга стихов для детей «Паровоз» вышла в 1941 году в Баку, а в 1942-м — вторая, «Рассказ о кастрюле и снайперской пуле». В 1956 году вышел первый поэтический сборник для взрослых «Запев».
Автор сборников стихов «Улица первой любви» (1958), «Дороги жизни» (1959), «Костер на ветру» (1961), «Золотника» (1967), «Поздняя радуга» (1971), нескольких повестей, книг очерков и романа «Горькая рябина» (1966).
РОССИИ
УБЕЖАТЬ БЫ МНЕ В ЮНОСТЬ
БЕЛЫЙ ПАРОХОД
ПЛЕЧО
СТАРЫЕ ЖЕРНОВА
МУСА ГАЛИ (ГАЛЕЕВ ГАБДРАХМАН ГАЛЕЕВИЧ)
Башкирский поэт. Родился в 1923 году в деревне Старомусино Чишминского района Башкирской АССР в бедной крестьянской семье.
Рано лишился отца и с ранних лет начал самостоятельную жизнь.
Участник Великой Отечественной войны. Осенью 1944 года тяжело ранен.
После воины работал сельским учителем.
Окончил Башкирский государственный педагогический институт.
Работал в детском журнале и в аппарате Союза писателей Башкирии.
В 1963—1965 годах учился на Высших литературных курсах в Москве. Печататься начал в 1940 году.
Первая книга стихов «Светлый день» вышла в 1953 году.
С тех пор издал более тридцати книг.
На русском языке в Москве и Уфе вышли книги «Песня Агидели» (1961 и 1965), «Солнце и слезы» (1965), «Росинка» (1966), «Разговор через моря» (1966), «Корни дуба» (1969), «Сердце весны» (1971), «Избранная лирика» (1972), «День медового дождя» (1974), «Тростниковая флейта» (1974) и другие.
Награжден орденом Трудового Красного Знамени, медалью «За отвагу» и многими другими медалями. Член КПСС с 1947 года.
«Уральский рассвет через горы шагнул…» Перевод Е.Николаевской
«О Родина моя! Меня согрей…» Перевод С.Кузнецовой
ПОЭЗИЯ. Перевод Е.Николаевской
«Если счастлив…» Перевод Е.Храмова
ВСЕ, КАК БЫЛО… Перевод И.Снеговой
ЧЕРНЫЙ СНЕГ. Перевод Е.Николаевской
ДЕНЬ МЕДОВОГО ДОЖДЯ. Перевод И.Снеговой
ЗВЕЗДЫ ГОРЯТ НАД ТОБОЙ, САЛАВАТ. Перевод И.Снеговой
К СЕБЕ Я ВОЗВРАЩАЮСЬ. Перевод И.Снеговой
ГИЛЯЖЕВ ХАКИМ (ГИЛЯЗЕВ ЛУКМАН-ХАКИМ ГАБДРАХМАНОВИЧ)
Башкирский поэт. Родился в 1923 году в деревне Канлы-Туркеево Буздякского района Башкирской АССР в семье крестьянина.
Окончил Давлекановское башкирское педагогическое училище и Башкирский государственный педагогический институт.
Работал преподавателем в школе, инспектором роно, помощником начальника политотдела МТС, преподавал в Стерлитамакском учительском институте, был научным сотрудником Института истории, языка и литературы Башкирского филиала АН СССР, сотрудником редакции газеты «Совет Башкортостаны».
С 1955 по 1967 год работал редактором журнала «Агидель», с 1968 года избирается председателем Правления Союза писателей Башкирии.
Участник Великой Отечественной войны.
Начал печататься в 1940 году. Первый сборник «Огни молнии» вышел в 1947 году.
Автор многих сборников стихов, на русский язык переведены сборники «Здравствуй, весна» (1954), «Утверждая жизнь» (1959), «Любовь возвышает» (1964), «Солдаты без погон» (1969 и 1970), «Весны мои несчитаны» (1973), «Рукопожатие» (1975).
Награжден орденами Великой Отечественной войны I степени, Трудовою Красного Знамени и медалями.
Член КПСС с 1947 года.
МУНДИР. Перевод М.Дудина
ПЕРВОЕ ПИСЬМО. Перевод Я.Серпина
В МАВЗОЛЕЕ. Перевод Я.Серпина
РЯБИНА. Перевод Я.Серпина
КАВКАЗСКАЯ КАЛИНА. Перевод Я.Серпина
СЕМАКИН ВЛАДИМИР КУЗЬМИЧ
Родился в 1922 году в городе Глазове Удмуртской АССР.
В 1940 году поступил в Удмуртский педагогический институт, но во время войны ушел работать на завод.
Окончил вуз уже после войны. Преподавал литературу. В 1958 году окончил Литературный институт имени А. М. Горького.
Автор многих сборников лирики. Среди них «Стихи» (Ижевск, 1949), «Третья смена» (Поэма. Ижевск, 1951), «Край родниковый» (Ижевск, 1956), «Поднимаются травы» (М., «Советский писатель», 1959) «Перекаты» (М., «Советский писатель», 1963), «Лирика» (М., «Московский рабочий», 1965), «Избранная лирика» (М., «Молодая гвардия», 1968), «Краснолесье» (М., «Советская Россия», 1973) и другие.
Живет в Москве.
НА УРАЛЕ
ДОМА
«Еще грозою пахли травы…»
«Пролетели весенние гуси…»
«Хлопотливые первые пчелы…»
«Было трепетно, буйно, зелено…»
«Рука в руке прошли мы спозаранок…»
«Безымянные, я вам тезка…»
«Около песчаного закоска…»
«Не знаю, как я век свекую…»
«Нежный-нежный — не жжется, не колется…»
«Ты мне дорог, дорог хоть какой…»
КОЛОС КОЛОСОВИЧ
ПИЛИПЕНКО МИХАИЛ МИХАЙЛОВИЧ
Родился в городе Сумы, на Украине, в семье рабочего. В 1936 году поступил в Одесский институт железнодорожного транспорта, но прервал учебу, начал работать воспитателем в детских домах в Сумах.
В 1941 году с третьего курса Харьковского университета ушел добровольцем на фронт.
В 1942 году, после ранения, М. Пилипенко приехал в Свердловск, несколько лет работал комсоргом ЦК ВЛКСМ на Уралмашзаводе.
С 1949 по 1957 год работал заместителем редактора и редактором областной комсомольской газеты «На смену!». Неоднократно избирался членом Свердловского горкома и обкома ВЛКСМ.
Первые стихи были опубликованы в 1944 году. Первый сборник стихов «Рождение города» вышел в Свердловске в 1950 году. Автор сборников стихов «Долг и счастье» (Свердловск, 1952), «Дороги» (Свердловск, 1955), «Сталь и песня» (М., Молодая гвардия», 1957), «Уральская рябинушка» (Свердловск, 1961), «Избранная лирика» (М., «Молодая гвардия», 1969).
На стихи М. Пилипенко написаны популярные песни «Уральская рябинушка», «Небо темно-синее» и другие.
Член КПСС с 1945 года.
СТАЛЬ И ПЕСНЯ
УРАЛЬСКАЯ РЯБИНУШКА
«Небо темно-синее: время к ночи клонится…»
«Промчался ветер по лесу…»
РАССВЕТ
СОСЕД
«Непрошеный ветер румянит лицо…»
ШАРИФ БИККОЛ (БИККУЛОВ ШАРИФ САГАДАТУЛИЧ)
Башкирский поэт-драматург. Родился о 1924 году в селе Карламан Кармаскалинского района Башкирской АССР в семье крестьянина.
После окончания Давлекановского башкирского педагогического училища преподавал в школах Башкирии.
Участник Великой Отечественной войны.
По окончании Башкирского государственного педагогического института был педагогом и заведующим учебной частью Башкирского государственного театрально-художественного училища, редактором журнала «Пионер», газеты «Башкортостан пионере», ответственным секретарем Правления Союза писателей Башкирии.
С 1968 года снова редактирует республиканский журнал «Пионер». Первая книга «Стремление» вышла в 1947 году.
Выпустил 22 сборника стихов и пьес, изданных в Москве и Уфе, создал тексты многих популярных башкирских песен, перевел на башкирский язык ряд произведений А. Н. Некрасова и советских писателей.
Русскому читателю представлен книгами «На рассвете» (1955), «Гостья из города» (1967), «Дерево, посаженное мною» (1972), «Величиной с мое сердце» (1974), «Где лад, там и клад» (1974). Лауреат республиканской премии имени Г. Саляма. Награжден орденом Красной Звезды.
Член КПСС с 1944 года.
КОЛОСЬЯ. Перевод Я.Козловского
АК-ИДЕЛЬ. Перевод Ю.Неймана
«День мой труден…» Перевод С.Кузнецовой
ДЕРЕВО, ПОСАЖЕННОЕ МНОЮ… Перевод Я.Козловского
ЖДУ ТЕБЯ. Перевод М.Борисовой
ВНЕЗАПНАЯ МОЛНИЯ. Перевод М.Борисовой
ТАРАБУКИН ИГОРЬ ИВАНОВИЧ
Родился в 1925 году в Вологде в семье художника. В годы Великой Отечественной войны служил в рядах Советской Армии.
Окончил факультет журналистики Уральского государственного университета имени А. М. Горького. Работал в газетах Сыктывкара, Свердловска, с 1962 года — ответственный секретарь журнала «Уральский следопыт».
Первые стихи опубликовал в 1945 году.
Автор книг сатирических стихов, изданных в Москве и Свердловске: «Павлиний хвост» (1959), «Зайцем на орбите» (1961), «Милейший человек» (1961), «Сундук моей бабушки» (1963), «Нуль с маком» (1965), «Дом с премиями» (1967), «Подмеченная репутация» (1969), «Ортодоксальный бублик» (1972), «Сатиры» (1975) — и нескольких сборников стихов для детей. Частушки и песни на слова поэта прочно вошли в репертуар Уральского государственного народного хора.
Член КПСС с 1950 года.
Эпиграммы
ВАЖНЫЙ ПОСТ
О ГАЙКАХ
КНИЖНАЯ ПОЛКА
ВСЯ РАЗНИЦА
ЦИТАТА
С ПЕРЕВЫПОЛНЕНИЕМ!
ОБЩЕСТВЕННЫЙ ДОЛГ
ЭПИТАФИЯ
Песни
ЗОВЕТ ГОРА МАГНИТНАЯ
ТРИ ГОРОДА
КУЛИКОВ ЛЕОНИД ИВАНОВИЧ
Родился в 1924 году в городе Иваново, жил в Гатчине, в Ленинграде. В 1940 году тяжело заболел. Болезнь навсегда приковала его к постели.
В начале Великой Отечественной войны семья Куликовых эвакуировалась в село Половинное Курганской области.
С 1961 года живет в Кургане.
Первые стихи опубликовал в 1946 году в газете «Пионерская правда».
В 1951 году в Челябинске вышла первая книжка стихов для детей «Скоро в школу».
Автор многих книг стихов для детей, изданных в Москве. Кургане, Челябинске. Среди них «Младшая сестра» (1956), «Как ежик стал колючим» (1955), «Храбрый Василек» (1958), «Про кота» (1959), «Майские флажки» (1960), «Солнечные зайчики» (1966), «Белочка-умелочка» (1962 и 1970), «Стихи. Сказки» (1973).
Награжден орденом «Знак Почета».
ЗАДАЧА
МАМИН ДЕНЬ
КУЗНЕЦ
Я ЭЛЕКТРИКУ ПОМОГ
ЗАУРАЛЬЕ
МИНИН ИВАН АЛЕКСЕЕВИЧ
Родился в 1926 году в деревне Кышкамыс Кочевского района Комн-Пермяцкого национального округа в крестьянской семье.
До Великой Отечественной войны окончил восемь классов средней школы, с первых дней войны работал в колхозе.
В 1943 году был призван в Советскую Армию, окончил военное училище, служил в авиационных частях бортовым механиком.
После демобилизации в 1951 году работал в редакции окружной газеты «По Ленинскому пути», окончил школу рабочей молодежи, Пермскую высшую партшколу.
Первая книга стихов «Сияет солнце» издана в Кудымкаре в 1951 году. На родном и русском языках выпустил 15 поэтических и прозаических книг, в том числе повесть «Навстречу плыла луна» (1968).
Член КПСС с 1953 года.
СЕЛО СУМА. Перевод В.Радкевича
ТЫГАЙ. Перевод В.Радкевича
ПРЕДЧУВСТВИЕ ЛЕТА. Перевод В.Радкевича
МИРОНОВ ВАДИМ НИКОЛАЕВИЧ
Родился в 1929 году в городе Белорецке Башкирской АССР.
Во время Великой Отечественной войны работал токарем на станкостроительном заводе.
Десять лет работал в редакциях районных, городских и республиканских газет. Сейчас — директор бюро пропаганды художественной литературы Челябинской областной писательской организации. Первые стихи напечатал в 1948 году, публиковался в журналах «Смена», «Юность», «Урал», «Дружба народов», «Нева», «Октябрь».
Автор пяти поэтических сборников «В родном краю», «В пути», «Сердце зовет», «Верю тебе, человек!», «Рукопожатье».
ИСКУССТВО
«Манит издалека меня…»
ВЕДРО ВОДЫ
Я С УРАЛА
УРМАН
СОРОКИН ЛЕВ ЛЕОНИДОВИЧ
Родился в 1928 году в городе Миассе Челябинской области в семье военнослужащего.
Окончил Литературный институт имени А. М. Горького.
С 1958 года работал в аппарате Свердловской областной писательской организации, а с 1965 года руководит этой организацией.
Неоднократно избирался членом Свердловского горкома ВЛКСМ, народным заседателем, членом райкома КПСС и Свердловского обкома КПСС, членом Правления Союза писателей РСФСР.
С 1975 года — секретарь Правления Союза писателей РСФСР.
Первые стихи опубликованы в 1948 году в журналах «Смена» и «Советский воин», печатался в журналах «Наш современник», «Молодая гвардия», «Звезда», «Нева», «Огонек», «Дон», «Урал» и т. д. Первая книга стихов «В большую жизнь» вышла в Свердловске в 1952 году.
Автор восьми сборников стихов, среди которых «Перекаты» (1956), «Второе дыхание» (1965), «Солнце и снег» (1969), «Северное сияние» (1972). Выпустил несколько книжек стихов для детей и повесть «Маменькин сынок» (Свердловск, 1975). Заслуженный работник культуры РСФСР. Награжден орденом Трудового Красного Знамени.
Член КПСС с 1959 года.
МОЙ УРАЛ
СТОРОЖ
У НАШЕЙ ШКОЛЫ
ПАРНИ
МАЙКОР
ПЕРЕД ГРОЗОЙ
СОСНЫ
ОСЕННЕЕ
У КОСТРА
«Крутятся без устали колеса..»
«Себя считать я должен виноватым…»
«Не перекрашивай седины…»
Я — СЫН РОССИИ
ЯШИН ДАНИИЛ АЛЕКСАНДРОВИЧ
Удмуртский поэт. Родился в 1929 году в деревне Старые Какси Можгинского района Удмуртской АССР.
Окончил Можгинское педучилище и Удмуртский педагогический институт.
Кандидат филологических наук, доцент Удмуртского государственного университета.
Автор более 40 статей и нескольких отдельных монографий по вопросам удмуртской литературы, фольклора и методики преподавания литературы. Первые стихи опубликовал в 1948 году.
Удмуртскому читателю известен по сборникам стихов «Непроходящая молодость» (1959), «Если есть друзья» (1963), «Свежий ветер» (1964), «Зарницы» (1972).
На русском языке вышли книги стихов «Ожидание» (1968) и «Весеннее разнотравье» (1975).
СЛЕД ЗЭРПАЛА{7}. Перевод Л.Шкавро
«— Ответь лишь «да» на мой вопрос тревожный…» Перевод К.Арсеньевой
ПУСТЬ ОСТАЕТСЯ СЛЕД. Перевод В.Радкевича
ГОЛУБОЙ ДУНАЙ И БЕЛАЯ КАМА. Перевод О.Поскребышева
ЕЛИН ИЛЬЯ МИХАЙЛОВИЧ
Родился в 1916 году в городе Оренбурге в семье врача.
В 1940 году окончил музыкальное училище, но тяжелое заболевание сердца надолго приковало к постели.
Увлекся поэзией. Переводил Г. Гейне, И. Бехера, Б. Брехта.
Переводы печатались в журналах и в ряде изданий поэта.
В 1962 году вышла книга избранных переводов «Поэзия мира и дружбы».
Затем появились книги оригинальных стихов «Лунный полдень» (1966), «Ожидание» (1970), «Все на земле» (1976).
ПЕСНЯ НА ПАМЯТЬ
ПУСТИ
ВСТРЕЧА
РАДКЕВИЧ ВЛАДИМИР ИЛЬИЧ
Родился в 1927 году в городе Белом Смоленской области в семье учителей.
В 1941 году эвакуировался в Башкирию, после окончания школы переехал в Пермь, в 1949 году окончил Пермский университет, работал в областном управлении культуры, заведовал сельским клубом, был корреспондентом радио, литсотрудником газет «Лесник Прикамья» и «Молодая гвардия». Впервые стихи напечатал в 1949 году в альманахе «Прикамье».
В 1951 году в Перми вышел первый сборник стихов «Добрый путь». Печатался в журналах «Новый мир», «Москва», «Юность», «Урал» и т. д.
Автор многих книг, среди которых «Разговор о счастье» (1955), «Просека к солнцу» (1958). «Под звездами» (1969), «Уральская лирика» (1968). «Камский мост» (1972).
СОЛИКАМСКИЙ СКАЗ
ПАМЯТИ НИКОЛАЯ КУШТУМА
В УТРЕННЕЙ ЭЛЕКТРИЧКЕ
УДАЧА
ТРАКТОРИСТКА
ПРИЕХАЛИ ФИННЫ
Я — С УРАЛА
ПОКЧИ-ПЕТРОВ МИХАИЛ ПЕТРОВИЧ
Михаил Петрович Покчи-Петров — удмуртский поэт. Окончил Московский государственный институт театрального искусства имени А. В. Луначарского, работал режиссером Удмуртского музыкально-драматического театра.
Заслуженный деятель искусств Удмуртской АССР. При жизни успел издать только две книги своих стихов «Тодматскои» («Знакомство», 1956) и «Мал паськон» («Раздумье», 1959).
После смерти вышла книга его стихов «Под небом твоим», переведенная на русский язык поэтами Глебом Пагиревым и Олегом Поскребышевым.
ПИСЬМО К МАТЕРИ. Перевод Г.Пагирева
НОЧЬЮ. Перевод О.Поскребышева
РОДИНА. Перевод О.Поскребышева
ВАСИЛЬЕВ ФЛОР ИВАНОВИЧ
Удмуртский поэт. Родился в 1934 году в деревне Бердыши Ярского района Удмуртской АССР. После окончания Глазовского педагогического института был на комсомольской работе, редактировал газету «Комсомолец Удмуртии», журнал «Молот». Сейчас Ф. Васильев — председатель Правления Союза писателей Удмуртии.
Первые стихи опубликовал в 1949 году.
Первая книга на удмуртском языке вышла в 1961 году.
Стихи печатал в журналах «Юность», «Дружба народов», «Октябрь», «Огонек», «Урал». «Наш современник», «Москва», «Смена» и других.
На русском языке выпущены книги «Лирика» (1967), «Минута» (1971), «Черемуха» (1972), «Светлая осень» (1973), «Единственное» (1973), «Светлая осень» (переиздание, 1975).
Лауреат премии комсомола Удмуртии.
Депутат Верховного Совета Удмуртской АССР. Член КПСС с 1958 года.
«В любой чащобе…» Перевод В.Савельева
«За речкой Моя вызрела пшеница…» Перевод Я.Серпина
«Чепецкие луга…» Перевод В.Савельева
РЯБИНА. Перевод В.Савельева
ЧЕРЕМУХА. Перевод В.Савельева
«Костер прожег ночную темень…» Перевод Э.Балашова
«А поле спит давным-давно…» Перевод Т.Кузовлевой
«Я к деду приставал с вопросами…» Перевод А.Алдана-Семенова
КАРИМОВ МАРАТ НАБИЕВИЧ
Башкирский поэт. Родился в 1930 году в деревне Кугарчи Зианчуринского района Башкирской АССР в семье учителя.
Окончил Центральную комсомольскую школу при ЦК ВЛКСМ и Высшие литературные курсы. Работал в редакциях республиканских газет и журналов.
В 1964—1968 годах — редактор республиканского журнала «Пионер», с 1968 года — редактор сатирического журнала «Хэнэк».
Печатается с 1949 года.
Первая книга стихов вышла в 1956 году.
Автор более десяти книг. На русском языке в Москве и Уфе вышли сборники стихов «Весенние почки» (1961), «Не вспугни лебедей» (1972) и сборник сатирических рассказов «Министр по делам редиски» (1974).
Член КПСС с 1957 года.
У КАРТЫ БАШКИРИИ. Перевод А.Филиппова
УНЕСУ В СВОЕМ СЕРДЦЕ. Перевод А.Кронгауза
САПОЖНИК. Перевод С.Викулова
АУЛ С МЕДНЫМИ ПУГОВИЦАМИ. Перевод В.Цыбина
НАГРАДЫ. Перевод С.Викулова
БЕЛОНОГОВ АЛЕКСАНДР ЕГОРОВИЧ
Родился 4 декабря 1932 года в деревне Монашево Елабужского района Татарской АССР.
Работал матросом Верхнекамского пароходства, литературным сотрудником Можгинской районной газеты, садоводом Можгинского плодопитомника.
В 1962 году окончил Можгинское медицинское училище и стал фельдшером.
Начал печататься в начале 50-х годов в журнале «Молот» и на страницах республиканских газет. Автор сборников «Первый разговор» (1958), «Вкусный суп» (1960), «Надежда» (1961) и других.
ДРУГУ. Перевод Л.Шкавро
ВО ВРЕМЯ РОЖДЕНИЯ ДНЯ. Перевод В.Щепотева
ТРИФОНОВ ЮРИЙ АЛЕКСАНДРОВИЧ
Родился в городе Чистополе Татарской АССР. Окончил Уральский государственный университет имени А. М. Горького, два года редактировал многотиражку «Гарпун» дальневосточной китобойной флотилии «Алеут», был собкором «Комсомольской правды».
Первые стихи напечатал в начале 50-х годов. Первый сборник «Завязь» вышел в Свердловске в 1959 году.
За ним последовали книги «Этажи» (1963), «Октябрьские клены» (1967), «Земли озвученная тишь» (1971), «Время» (1975).
Автор документальных книг «Мы — новотрубники» и «Дающие свет», нескольких сборников стихов для малышей.
Член КПСС с 1959 года.
МОСКВА
БЕРЕЗКИ
НА МОСТУ
РАБОЧИЙ КВАРТАЛ
ВОСХОДЯЩИЕ ПОТОКИ
В ЛЕСУ
ТЯНУСЬ К СВЕТУ
«Дай искру мне — я запалю костер…»
НАЙДИЧ МИХАИЛ ЯКОВЛЕВИЧ
Родился в 1924 году в городе Кременчуге Полтавской области в семье служащего.
С первых дней Великой Отечественной войны — на фронте.
В 1944 году после тяжелых ранений был демобилизован и работал на заводе в городе Уральске.
С 1947 года живет в Свердловске. Окончил факультет журналистики Уральского государственного университета имени А. М. Горького.
Первые стихи напечатал в 1949 году.
Первая книга стихов «Разведчики весны» вышла в 1956 году в Свердловске. Стихи печатал в журналах «Москва», «Звезда», «Дружба народов», «Юность», «Октябрь», «Огонек», «Смена» и других.
Автор двенадцати поэтических сборников, в том числе «Возле сердца» (1958), «Земная волна» (1960), «Жду лета» (1962), «Богатство» (1964), «Постоянство» (1968), «Путь» (1974), и прозаических книг «Шинель на вырост» (1959), «Простор на все четыре...» (1972), «Высшая мера» (1973).
В ГОРАХ УРАЛА
О СВЯЗЯХ
МОЛОДАЯ ТРАВА
«Да! Земле достается — свинцом ее косит…»
ПОД РОДНЫМ НЕБОМ
«В напарники для главного рывка…»
ВЫСОКИЙ СТИЛЬ
«Порой бывало — люди на войне…»
ПОДЪЕЗЖАЯ К УРАЛУ
АТНАБАЕВ АНГАМ КАСИМОВИЧ
Башкирский поэт. Родился в 1928 году в деревне Старый Курдым Татышлинского района Башкирской АССР в семье крестьянина.
В 1951 году переезжает в Уфу. Много лет работал в редакции республиканской газеты «Кызыл тан».
В 1958 году вышла первая книга стихов «Разговор с сердцем». Затем появились сборники стихов «Встреча с молодостью» (1961), «Я к тебе обращаюсь» (1963), «Стихи и поэмы» (1966), «Строки души моей» (1967), «Годы оставляют песни» (1975).
Автор пьес «Он вернулся», «Суд матери», «С законным браком», «Песня о любви», «Близнецы», «Дети мои», «Огонь», которые ставились почти всеми театрами Башкирии и Татарии.
На русском языке выпустил книги стихов «Любовь моя, тоска моя» (1969), «Ты всегда со мной» (1972).
Лауреат премии Башкирского комсомола имени Г. Саляма.
СТИХИ О ЧЁРНОМ ЦВЕТЕ. Перевод Н.Милованова
РОДНОЙ ДОМ. Перевод Н.Милованова
САФИН РАФАЭЛЬ АХМЕТСАФИЧ
Башкирский поэт. Родился в 1932 году в деревне Еланлино Кигинского района Башкирской АССР в семье колхозника.
Окончил Литературный институт имени А. М. Горького.
С 1957 по 1961 год работал в редакции газеты «Совет Башкоростаны», а с 1962 по 1970-й — сотрудником журнала «Агидель».
Сейчас — ответственный секретарь Правления Союза писателей Башкирии.
Первые стихи опубликовал в 1950 году.
Автор книг «По велению жизни» (1956), «Я не знаю спокойной любви» (1960), «Доверие» (1964), «Восторг» (1967), «Стихи» (1969).
Русскому читателю известен по книгам, изданным в Москве: «Весна на Юрюзани» (1961), «Акбузат» (1970).
Член КПСС с 1975 года.
ПЛЯСКА ВДОВ И БЕЗНОГИХ КАЛЕК. Перевод В.Цыбина
КОГДА ЛЕТЯТ ЖУРАВЛИ. Перевод В.Соколова
ВОЗВРАЩАЙТЕСЬ! Перевод В.Сущевского
ФИЛИППОВ АЛЕКСАНДР ПАВЛОВИЧ
Родился в 1932 году в селе Юмагузино Кугарчинского района Башкирской АССР в семье крестьянина.
Окончил Башкирский государственный педагогический институт. Работал преподавателем в средней школе. Десять лет проработал корреспондентом и редактором Комитета по радиовещанию и телевидению Башкирской АССР.
С 1968 года — в аппарате Союза писателей Башкирии, является председателем секции русских писателей.
Печататься начал с 1950 года.
Первая книга «Зарницы» вышла в Уфе в 1961 году, там же вышли книги «Журавлиный полет» (1965), «Горсть земли» (1968), «Пора тополиных вьюг» (1972) и другие.
Кроме того, А. Филиппов выпустил книгу очерков «Туесок народных сокровищ», написал несколько сценариев для документального кино. Фильм «Башкирский мед» по его сценарию в 1965 году на Всемирном конкурсе в Бухаресте был удостоен премии. Член КПСС с 1958 года.
СЕЛЬСКИЙ ЗАПАХ
«Как из сказки, пришла непрошеная…»
ИСТОКИ
«В меня пчела вонзила жало…»
ОСЕНЬ
КРАСНОЕ ЗНАМЯ
ДОМНИН АЛЕКСЕЙ МИХАЙЛОВИЧ
Родился в 1928 году в Пензе в семье служащего. С 1934 года живет в Перми. Здесь в 1951 году окончил историко-филологический факультет Пермского университета.
Работал в газетах, в книжном издательстве.
Первый сборник рассказов для детей «Майми» вышел в 1951 году в Перми. Потом были напечатаны исторические повести «Матушка Русь», «Дикарь», «Поход на Югру».
Автор четырнадцати книг, среди них стихотворные сборники «Руки» (1966), «Заклинание огня» (1971).
ДОРОГИ
ГЛУХАРЬ
«Блекнут в памяти встречи и даты…»
«Степной огонек на пути…»
ЛАПЦУЙ ЛЕОНИД ВАСИЛЬЕВИЧ
Ненецкий поэт. Родился в 1932 году в поселке Новый Порт Ямало-Ненецкого национального округа в семье охотника-оленевода.
Был пастухом, рыбаком, работал на рыбозаводе, окончил медицинское училище в Салехарде, два года учился на отделении журналистики Центральной комсомольской школы при ЦК ВЛКСМ, а в 1963 году заочно окончил Высшую партийную школу при ЦК КПСС.
Работал инструктором, заведующим отделом пропаганды, секретарем Ямало-Ненецкого окружного комитета ВЛКСМ, первым секретарем Ямальского райкома ВЛКСМ, председателем Перовского исполкома районного Совета, лектором окружкома КПСС. Печатал свои стихи в журналах «Дружба народов», «Урал», «Сибирские огни». Первый сборник стихов «Цвети, мой Ямал» вышел в 1960 году.
У Л. Лапцуя более десяти сборников стихов и две книги рассказов, изданных в Москве, Ленинграде, Свердловске и Тюмени.
За поэму «Эдейка» (М., «Детская литература», 1973) получил премию на Всесоюзном конкурсе на лучшую книгу для детей.
Член КПСС с 1954 года.
ЛЮДЯМ РАДОСТЬ Я ВЕЗУ. Перевод Л.Шкавро
ЛЕНИНСКИЙ МЕРИДИАН. Перевод Н.Грудининой
ЛУК. Перевод Н.Грудининой
АГЕЕВ НИКОЛАЙ ЕГОРОВИЧ
Родился в 1926 году в деревне Старопанькино Курганской области в крестьянской семье.
В годы войны учился в ремесленном училище, восемь лет работал слесарем на заводе.
В 1952 году поступил в Литературный институт имени А. М. Горького.
Работал в журнале «Октябрь». Сейчас — в аппарате Правления СП РСФСР.
Первое крупное произведение Н. Агеева — поэма «Огни над Чусовой» — опубликовано в журнале «Октябрь» в 1957 году.
Первая книга «Горное плечо» вышла в издательстве «Советский писатель» в 1959 году.
Автор нескольких книг стихов, выпущенных в центральных и уральских издательствах: «Родниковые звезды», «Голубая стремнина», «Солнечное сердце», «Новое свидание», «Остаюсь влюбленным», «Огни над Чусовой» и других.
Член КПСС с 1956 года.
«Гремит салют…»
«Магнитогорское утро…»
«Хочу я снова о дорогах…»
«Весенней дымкой Зауралье…»
«Рассвет непуганою птицей…»
«Березники Березниками…»
«Я доверяю вам, Ракетные войска…»
МОЛОДЦОВ ГЕННАДИЙ ПОРФИРЬЕВИЧ
Родился в 1926 году в деревне Михайловне Гафурийского района Башкирской АССР в семье крестьянина.
Учился в Уфимском нефтяном институте имени Г. К. Орджоникидзе, но учебу прервал из-за смерти отца, вернулся в Гафурийский район и начал преподавать в школе.
Заочно окончил в 1954 году Башкирский учительский институт, работал директором Софьинской восьмилетней школы.
Первые стихи опубликовал в 1954 году. Автор книг, изданных в Уфе: «Моя тропинка» (1959), «Верность» (1964), «Одноэтажная улица» (1966), «Семицветье» (1971).
Член КПСС с 1963 года.
«Живу на улице одноэтажной…»
ЛЕТО
СОН
БОЯРШИНОВА ЭМИЛИЯ ИВАНОВНА
Родилась в 1928 году на Урале в городе Ирбите в семье учителей. Выросла на Севере, в Архангельской области. Училась в Москве. С 1949 года живет в Свердловске.
По образованию — библиограф, с 1954 года — журналист. Работала ответственным секретарем редакций газет на Верх-Исетском и турбомоторном заводах, корреспондентом «Уральского рабочего», редактором книжного издательства.
Окончила заочное отделение Литературного института имени А. М. Горького.
Э. Бояршинова — автор шести поэтических книг: «Утренняя песня» (1959), «Девчонка, которая дарит цветы» (1964), «Через грозу» (1965), «Голос» (1968), «Берег» (1972), «Не исчезнет добро» (М., «Современник», 1976).
Член КПСС с 1958 года.
ТЫ БЫЛ ПРОЕЗДОМ
ПРИЕЗЖАЙ НА ЛИСТОПАД!
ПОЗДРАВЛЯЮ С РАССВЕТОМ!
ГОЛОС
СЕМЕЙНЫЕ АЛЬБОМЫ
МОИ ГЕРОИНИ
БЕРЕГ
ИЗ СТРАНСТВИЙ ВОЗВРАТЯСЬ…
МАШКОВЦЕВ ВЛАДИЛЕН ИВАНОВИЧ
Родился в 1929 году в Тюмени.
В годы Великой Отечественной войны был авиамотористом Курганской военной авиашколы.
В 1947 году после учебы в школе ФЗО приехал в Магнитогорск.
Работал слесарем на ремонтно-механическом заводе треста Магнитострой, затем машинистом турбин на металлургическом комбинате.
С 1950 по 1953 год служил в армии на Дальнем Востоке.
Окончил в 1967 году Литературный институт имени А. М. Горького.
Печататься начал с 1955 года. Стихи публиковались в газетах «Известия», «Труд», «Комсомольская правда», в журналах «Урал», «Уральский следопыт», «Волга», «Молодая гвардия». «Огонек».
В 1960 году в Челябинске вышла первая книга стихов «Молодость».
Затем в Челябинске и Москве выпущены книги «Любовь тревожная» (1963), «Противоречия сердца» (1968), «Красное смещение» (1972). «Лицом к огню» (1973), «Железный полюс» (1975).
МЕНЯ В ЛЕСУ БЕРЕЗКА РОДИЛА
МАГНИТОГОРСК
Каждый второй танк и третий снаряд делались в годы Великой Отечественной войны из магнитогорского металла
КОГДА ИДЕТ ДЕВЯТЫЙ ВАЛ
ДАРЬЯ
Я ТЕБЕ РОССИЮ ЗАВЕЩАЮ
В ЛОДКЕ Я И ТИШИНА
ЕМЕЛЬЯН ПУГАЧЕВ 5 МАЯ 1774 ГОДА
МАРЬЕВ БОРИС МИХАЙЛОВИЧ
Родился в 1934 году на станции Зуевка Кировской области в семье железнодорожника.
Окончил Свердловский юридический институт, заочно учился в Литературном институте имени А. М. Горького.
С 1957 по 1959 год работал в уголовном розыске. В 1960 году был рабочим геофизической экспедиции на строительстве трассы Абакан — Тайшет, затем работал редактором на Свердловской телестудии.
Окончил аспирантуру на кафедре эстетики Уральского государственного университета и преподает в университете.
Первые стихи опубликовал в 1954 году. Автор шести книг лирики — «Ливень» (Свердловск, 1962), «Светофор» (Свердловск, 1964), «Костер» (Свердловск, 1966), «Высота» (Свердловск, 1970), «Утро» (М., «Молодая гвардия», 1972), «Дело о соловьях» (Свердловск, 1974), а также трех сборников лирических репортажей о тружениках Урала.
ТЕЛЕФОН
ВЫХОДНОЙ
РОМАНТИКА
«Я работал в угрозыске…»
«Ночной грозы неистовый каток…»
КРАШЕНИННИКОВ АВЕНИР ДОНАТОВИЧ
Родился 7 января 1933 года в Перми в семье инженера-конструктора.
Окончил механический техникум, работал в прокатном цехе, служил в рядах Советской Армии. После демобилизации вернулся в Пермь, работал в областной газете «Молодая гвардия», на радио, в книжном издательстве.
Первые стихи были опубликованы в газете «На страже» Закавказского военного округа, в журнале «Литературный Азербайджан».
В 1959 году в Перми вышел первый сборник стихов «Песни камских волн», в 1967-м — «Пламенник». Издал два исторических романа «Горюч-камень» и «Затишье».
Член КПСС с 1958 года.
ОВРАГИ
ПРОДАВЕЦ КОРЗИНОК
«Ты восторженно верила…»
ШЕСТАЛОВ ЮВАН
Мансийский поэт, прозаик. Родился в 1937 году в деревне Камратке Березовского района Тюменской области в семье колхозника-рыбака.
Окончил Ленинградский педагогический институт имени А. И. Герцена.
В разные годы работал в редакциях радио и телевидения, в газетах, в обкоме ВЛКСМ.
Первые стихи опубликовал в 1957 году. В 1958 году вышел первый сборник стихов «Аромат Родины».
Первая книга на русском языке «Пойте, мои звезды» вышла в Ленинграде в 1959 году.
Выпустил свыше 30 книг стихов и прозы, среди которых «Радуга в сердце» (1963), «Огонь на огонь» (1966), «Песня последнего лебедя» (1969), «Языческая поэма» (1971), повесть «Синий ветер Каслания» (1964) и другие. Стихи переведены на английский, немецкий, французский, венгерский, финский языки.
Последние годы живет в Ленинграде.
Член КПСС с 1967 года.
Я СОГРЕЮ. Перевод Н.Грудининой
ВСЕСИЛЬНЫЙ ЧАЙ. Перевод Н.Грудининой
МИСНЭ. Перевод Д.Сухарева
БЕРЕЗОВЫЙ СОК. Перевод Вс.Рождественского
ПЕСНЯ ПРОБУЖДЕНИЯ. Перевод Н.Грудининой
ОГОНЬ НА ОГОНЬ. Перевод Н.Грудининой
КАВКАЗ. Перевод А.Чистякова
СНЕЖИНКИ. Перевод Н.Грудининой
БАЕВА АНТОНИНА АНТОНОВНА
Родилась в 1928 году в деревне Большеприютное Петуховского района Курганской области в семье крестьянина.
Окончила заочно Курганский педагогический институт, работала учительницей русского языка и литературы.
Тяжелая болезнь заставила оставить школу, но не сломила А. Баеву.
С 1958 года стихи А. Баевой стали появляться на страницах областных газет и центральных журналов.
В 1959 году вышел первый сборник стихов «Впереди перегоны» (Курган).
Сейчас у А. Баевой свыше десяти сборников стихов, изданных в Москве, Челябинске, Краснодаре, среди которых «Лесной шиповник» (М., «Советская Россия», 1969), «День рождения» (Краснодар, 1974), «Стихи» (М., «Советская Россия», 1976).
«Видишь, видишь…»
ДОРОГА НА КУСТАНАЙ
ТРЕВОГА МОЯ
«Я — как вишенка веселая…»
«Извела свою тоску…»
«Зажелтела листва, задубела…»
«В центре света...»
К СЕВЕРУ ГУСИ ЛЕТЯТ
ПОСКРЕБЫШЕВ ОЛЕГ АЛЕКСЕЕВИЧ
Родился в 1930 году в деревне Бани Кезского района Удмуртской АССР.
После окончания средней школы работал в колхозе.
В 1952 году окончил Глазовский учительский институт и начал преподавать в Кезской средней школе. В 1959 году заочно окончил Глазовский педагогический институт.
Первая книга стихов «Мое поколение» вышла в 1960 году в Удмуртии.
Автор сборников стихов, изданных в Москве и Ижевске: «Росника» (1963), «Живой фонарик»
(1964), «Где гнездятся ласточки» (1966), «Застолица» (1970), «Как черный хлеб» (1971), «Песни колосьев» (1972), «Страда» (1973).
Лауреат премии комсомола Удмуртии.
НАШИ РОДОСЛОВНЫЕ
«Как торф в глуби земной…»
ОТЕЦ
«Чтоб опостылела земля? Едва ли!..»
ПОВИТУХА
«Недалеко слышна окрест…»
«Не в легендах древних и не в сказках…»
«Отшумели мои соловьи…»
«Пусть будет нам не стыдно и не страшно…»
СОРОКИН ВАЛЕНТИН ВАСИЛЬЕВИЧ
Родился в 1936 году на Урале. Окончил вечернюю школу рабочей молодежи, поступил в горно-металлургический техникум. Около десяти лет проработал крановщиком мартеновского цеха на Челябинском металлургическом заводе.
В 1965 году окончил Высшие литературные курсы в Москве при Литературном институте имени А. М. Горького.
Работал в журналах «Волга» и «Молодая гвардия». Работает главным редактором издательства «Современник».
Первая книга стихов «Мечта» вышла в Челябинске в 1960 году. Автор многих стихотворных сборников, среди которых «Я не знаю покоя» (Челябинск, 1962), «Мне Россия сердце подарила» (Челябинск, 1963), «Ручное солнце» (М., «Советский писатель», 1963), «Лирика» (Челябинск, 1966), «Избранная лирика» (М., «Молодая гвардия», 1966), «Разговор с любимой» (Саратов, 1968), «Грустят березы» (М., изд-во «Правда», 1974), «Признание» (М., «Советский писатель», 1974), «Багряные соловьи» (М., «Советская Россия», 1976).
В 1974 году Валентину Сорокину присуждена премия Ленинского комсомола.
Член КПСС с 1965 года.
ОГОНЬ
РЕШЕТОВ АЛЕКСЕЙ ЛЕОНИДОВИЧ
Родился в 1937 году в Хабаровске.
С 1945 года живет в городе Березники Пермской области. Работает начальником смены соляной мельницы на калийном комбинате.
Первая книга «Нежность» вышла в 1960 году. Известность поэту принес сборник «Белый лист», изданный в Перми дважды — в 1964 и 1968 годах. Дважды издавалась повесть А. Решетова «Зернышки спелых яблок».
В 1975 году в издательстве «Современник» вышел сборник стихов «Рябиновый сад», в 1976-м в Перми — «Лирика».
СНЫ
ЗЕМЛЯ
«Я помню: с тихою улыбкой…»
ХОЗЯЙКА МАКОВ
«Свет звезды, которой закатиться…»
СТАНЦЕВ ВЕНЕДИКТ ТИМОФЕЕВИЧ
Родился в 1922 году в деревне Родионовне Саратовской области в крестьянской семье.
Окончил учительский институт в городе Балашове в 1941 году.
С первых дней Великой Отечественной войны — на фронте.
После войны — военный журналист, сотрудник газет «Красный воин», «Советское слово», «Красный боец».
Первые стихи напечатал в 1957 году.
Первый сборник стихов «Роса на стволе» вышел в Свердловске в 1962 году.
Затем были изданы книги «Иду в бой» (1965), «Баллада о хлебе» (1970), «Залп» (1972). Награжден орденами Отечественной войны II степени, Красной Звезды и 14 медалями.
Член КПСС с 1946 года.
МАТЬ
ЕРАНЦЕВ АЛЕКСЕЙ НИКИТОВИЧ
Родился в селе Житки Петуховского района Курганской области.
Окончил заочно Уральский государственный университет имени А. М. Горького.
Работал в редакции областной газеты «Советское Зауралье».
Первые стихи напечатал в 1959 году в журнале «Смена», публиковался в журналах «Октябрь», «Наш современник», «Урал».
Первый сборник стихов «Вступление» издан в Кургане в 1963 году. Затем последовали книги «Ночные поезда» (1965), «Кумачовые журавли» (1967), «Глубокие травы» (1970), «Талица» (1973), «Лирика» (1974).
СОСНА
ЗЕМЛЯ
НАЧАЛЬНИК
ПРОЩАНИЕ
РАССВЕТ
ВАГОНЧИК
ЛИСТОПАД
КЛАД
«С жизнью спор затеял археолог…»
«Эх, давно я вдоль по Северу не ездил…»
КУЗЬМИН ЛЕВ ИВАНОВИЧ
Родился в 1928 году в селе Задорино Парфеньевского района Костромской области в семье железнодорожника.
С 1943 по 1945 год работал трактористом. Окончил Ленинградский строительный техникум.
С 1950 по 1969 год работал на стройках Ленинграда, Новокузнецка, Казахстана, Перми.
Первая книжка стихов «Апрель» вышла в Перми в 1963 году.
Автор сборников стихов, сказок, детских повестей: «Кто что умеет» (1964), «Башмаки-простаки» (1967), «Капитан Коко и зеленое стеклышко» (1971), «Четверо в тельняшках» (1969), «Дом с колокольчиком» (1972), «Шагал один чудак» (1973) и других.
Член КПСС с 1959 года.
ЗВЕЗДОЧЕТ
ЗЕРНЫШКО
ДАГУРОВ ВЛАДИМИР ГЕННАДИЕВИЧ
Родился в 1940 году в городе Нальчике в семье педагогов.
С 1949 по 1968 год жил в Свердловске, где окончил лечебный факультет и аспирантуру при кафедре фармакологии Свердловского медицинского института.
Кандидат медицинских наук. Преподает в 1-м Московском медицинском институте.
Первый сборник стихов «Мое поколение» вышел в Свердловске в 1963 году.
В Москве и Свердловске изданы книги «Солнечный ветер» (1965), «Гуси-лебеди» (1966), «Дыхание» (1969), «Планида» (1975).
ПЕРВОЕ СВИДАНИЕ
ВОЙНА
ТЕРПЕНИЕ
НА УЛИЦЕ НАШЕГО ДЕТСТВА
ГАРИПОВ РАМИ ЯГАФАРОВИЧ
Родился 12 февраля 1932 года в деревне Аркаул Салаватского района Башкирской АССР в семье колхозника.
Окончил Литературный институт имени А. М. Горького.
Работал в редакциях республиканских газет и журналов. В последних сборниках — «Песни жаворонка», «Почет», «Завещание» — чувствуется тяготение к философской лирике.
Р. Гарипов — известный в Башкирии переводчик. На русском языке издана его книга «Горицвет» (Уфа, 1969).
СНЕГИРИ. Перевод А.Решетова
ЖАВОРОНОК. Перевод Н.Синцова
МЕЛЬНИК. Перевод А.Решетова
БОГДАНОВ ВЯЧЕСЛАВ АЛЕКСЕЕВИЧ
Родился в деревне Васильевке Тамбовской области. После окончания школы ФЗО 16 лет работал слесарем-монтажником.
Первый сборник стихов вышел в 1964 году в Челябинске.
Печатался в журналах «Молодая гвардия», «Москва», «Сельская молодежь», «Урал».
Автор книг, выпущенных в Москве и Челябинске: «Голубой костер» (1968), «Гость полей» (1970), «Перезвон» (1972), «Светунец» (1974). «Избранная лирика» (1975).
ВОЗЫ
СВЕТУНЕЦ
НАЕДИНЕ С ПОЛЯМИ
ОТГУЛЯЕТ ЗИМА ПО УРАЛУ...
ЖЕЛЕЗО
«Дождь отшумел…»
В СИНЕМ ЦЕХЕ
ЧТО ТЫ СКАЖЕШЬ...
ЖЕЛАНИЕ
ПАЛЬ РОБЕРТ ВАСИЛЬЕВИЧ
Родился в 1938 году в Аургазинском районе Башкирской АССР.
Окончил Белорецкое педагогическое училище и Башкирский государственный университет.
В 1961 —1962 годах работал учителем в сельской школе, с 1962 года — в издательстве, главный редактор Башкирского книжного издательства.
Первая книга стихов «Живые маки» вышла в 1964 году в Уфе.
Затем выпустил еще пять книг стихов «Горизонты романтики» (1966), «Третье свидание» (1968), «Высокое пламя» (1969), «Лебединое поле» (1972), «Испытай меня любовью» (1975) и повести «Иду до конца» (1973), «Железные люди» (1974), «Есть у неба земля» (1975).
Член КПСС с 1966 года.
«О земле говорю с уваженьем…»
ДЕД
«Груды развороченной породы…»
СОЛОВЬИНОЕ ГОРЛО УРАЛА
ГОДИНА НИКОЛАЙ ИВАНОВИЧ
Родился в 1935 году на хуторе Шмайково Полтавской области в семье колхозника.
Окончил Коркинский горный техникум.
Работал в Каракумах, служил на Балтийском флоте.
Работал в Миассе машинистом экскаватора, руководил городским литобъединением, избирался членом Челябинского обкома ВЛКСМ.
С 1973 года — председатель профкома Тургоякского рудоуправления.
Первое стихотворение опубликовал в 1958 году в газете «Кронштадтская правда».
Автор книг «Белое, синее» (1967), «Дерево любви» (1970), «Неожиданность души» (1975).
За книгу «Белое, синее» удостоен звания лауреата премии Челябинского обкома комсомола «Орленок». Член КПСС с 1958 года.
РАБОТА
УСТАЛОСТЬ
ЗАЗИМОК
«Утки прилетели на болото…»
КУНИЦЫН АЛЕКСАНДР ВАСИЛЬЕВИЧ
Родился в 1938 году в городе Нижний Тагил. После окончания средней школы работал разнорабочим на стройке, слесарем на Челябинском металлургическом заводе, в районных и городских газетах Челябинской, Свердловской, Калужской и Рязанской областей
Печатал стихи в журналах «Октябрь», «Наш современник», «Москва», «Молодая гвардия».
Первую книгу стихов «Влюбленные» выпустил в Челябинске в 1964 году. Затем в Москве и Челябинске появились его книги «Зеленый ливень» (1968), «Огницвет» (1973). «Кладовуха» (1973).
«А в Берлине…»
«Мхом обросший…»
«Извечная забота у России…»
«На сером волке вез царевну…»
«Тут свистит себе синица…»
«Подковами стуча…»
ЛИВЕНЬ
ШУЛЬГИН МИКУЛЬ ИВАНОВИЧ
Хантыйский поэт. Родился в 1940 году в Шурышкарском районе Тюменской области в семье охотника.
Учился в Ленинградском педагогическом институте имени А. И. Герцена, служил в Советской Армии. Живет в Ханты-Мансийске, работает в окружном Доме творчества народов Севера.
Первые стихи опубликовал в газете Ханты-Мансийского национального округа «Ленин пант хуват» ещё студентом.
В Свердловске вышла книга «Благодарность» (1975) в переводах Вячеслава Кузнецова.
БЛАГОДАРНОСТЬ. Перевод С.Мнацаканяна
ТУМБОЧКА ДНЕВАЛЬНОГО. Перевод Л.Решетникова
УЛЕТАЮЩИМ НА ЮГ ПТИЦАМ. Перевод В.Кузнецова
СКВОРЦОВ КОНСТАНТИН ВАСИЛЬЕВИЧ
Родился в 1939 году в Туле.
В Златоусте в 1956 году окончил среднюю школу. После окончания Челябинского института механизации и электрификации сельского хозяйства работал инженером-механиком в Тувинской АССР, на Челябинском трубопрокатном заводе, в изыскательских партиях Тюменьнефтегаза. В 1975 году окончил Высшие литературные курсы.
Первая книга стихов «На четырех ветрах» вышла в Челябинске в 1966 году.
Автор сборников стихов «Лунная река» (1966), «Стихи. Поэма» (1970), сборника драматических поэм «Ущелье Крылатых коней. Отечество мы не меняем», шести стихотворных пьес, среди которых «Павел Аносов», «Алена Арзамасская», «Кибальчич».
«Опять сегодня с крыши каплет…»
«И слышно было за версту…»
МОНОЛОГ ПАВЛА АНОСОВА
МОНОЛОГ ВОЖДЯ
МОНОЛОГ АЛЕНЫ
МОНОЛОГ КИБАЛЬЧИЧА
СУЗДАЛЕВ ГЕННАДИИ МАТВЕЕВИЧ
Родился в 1939 году в селе Целинном Курганской области в крестьянской семье.
В 1939 году окончил монтажный техникум. Работал слесарем, мастером, прорабом в строительных организациях Казахстана. После службы в Советской Армии окончил Казанский университет.
Работает в Челябинске прорабом.
В 1968 году опубликована подборка стихов в сборнике «Подснежник» в Южно-Уральском книжном издательстве, там же в 1969 году издан сборник «Песни деревянных журавлей».
В 1972 году опубликована подборка стихов в антологии «Молодая планета» в Софии.
ТАГАНАЙ
НА ОЗЕРЕ
ИЮНЬ
АНДРЕЕВА ЛЮБОВЬ ХАРИТОНОВНА
Родилась в 1942 году в селе Заложном Курганской области в крестьянской семье.
После окончания школы работала на новостройках Кургана, начала печатать стихи в уральских газетах и журналах.
Окончила Литературный институт имени А. М. Горького.
В 1968 году в Челябинске в коллективном сборнике «Подснежник» опубликована подборка ее стихов.
В 1970 году вышел сборник стихов «Стриженое лето» (Челябинск).
ИСКРЫ ЗЕМЛИ
СВАДЬБА
СЕНОКОС
«Начинается день с утра…»
«Опять кирка, опять лопата…»