Политическая драма «Заговор обреченных» (1950), отражает период «холодной» войны начала 50-х годов. В одной из стран Восточной Европы строительство нового государственного строя встречает активное сопротивление. Зреет антидемократический заговор: по наущению посла организуется покушение на заместителя премьер-министра республики, коммунистку Ганну Лихта. Сторонники проамериканской политики одной из восточно-европейских стран готовят заговор против коммунистического правительства. После спровоцированных продовольственных затруднений они пытаются провести через парламент голосование за принятие заокеанской помощи по Плану Маршалла. Но рабочие арестовывают их, и из Советского Союза приходит помощь сырьем и хлебом.
«Три года спустя» (1952) — продолжение «Заговора обреченных».
Заговор обреченных
Действующие лица:
Ганна Л
Баст — ее секретарь.
Макс В
Коста Варра — земледелец, депутат парламента, 46 лет.
Мина — его жена, 45 лет.
Магда Форсгольм — работница танкового завода, коммунистка, 22 лет.
Кум Ст
Иоаким П
Марк П
Файн — секретарь Иоакима Пино, 62 лет.
Христина П
Куртов — ее помощник по министерству, 46 лет.
Кардинал Бирнч — глава католической церкви, 58 лет.
Яков Ясса — монах, его секретарь.
Гуго Вастис — крупный промышленник, лидер католической партии, 49 лет.
Герц — его секретарь.
Кира Рейчел — журналистка из Чикаго, 33 лет.
Генри Мак-Хилл, из Нью-Йорка — представитель Уолл-стрита, большой финансовый туз, 57 лет.
Фимус — земледелец.
Полицейский.
Капитан войск общественной безопасности.
Слуга во дворце Народного фронта.
Стенографистки, корреспонденты на заседании Совета Народного фронта, члены делегаций.
Действие происходит в 1948 году в одной из западных стран.
Действие первое
Ферма Косты Варра. Дом увит плющом, вокруг растут плодовые деревья. На переднем плане — открытая терраса с дверью в дом.
На заднем плане — старинный замок; он венчает вершину величественного холма, спускающегося к слиянию двух рек. Медленно угасает теплый день.
На террасе — Коста, Мина, Марк Пино, кум Стебан и Магда. Они пьют вино. Неторопливо течет их беседа.
Мина
Коста
Мина. Хотя бы ради праздника вознесения господа нашего Иисуса ты придержал свой язык, Коста!
Коста
Мина. Много ли от того толка, что ты ходишь в штанах? То ты в парламенте, то бог знает где еще. Молчи, молчи, знаю я тебя, говорун! Мало тебе трезвона дома — тебе надо поточить язык в парламенте.
Марк. Что ж, Мина, Коста Варра храбро воевал с немцами, а теперь с трибуны парламента воюет за народные права.
Мина. А что же такое он отвоевал для народа? Земли у нас стало больше? Налогов меньше?
Коста. Ничего, жена, клыки у нас еще целы! Да, повоевали мы с вами, мастер Марк! Не глядите, что он молод! Хо-хо! Хотел бы я видеть командира танковой дивизии дельнее Марка Пино! Нас и парило, и жарило, и вымачивало… Два года из окопа в окоп, а потом из танка в танк. Наши шкуры так продублены, что им теперь ничего не страшно.
Мина. Опять о войне!
Кум Стебан. Да, то были страшные времена!
Мина. Да-да, кум Стебан. Иной раз кажется, будто за все шесть лет оккупации мы не видели ни единого светлого дня.
Марк. Выпьем за то, чтобы те мрачные дни не повторились.
Коста. Вы сказали то, что я думал, мастер Марк. Принеси-ка, жена, еще вина!
Мина
Коста. Хо-хо! У каждого есть жена, и у каждой жены своя музыка. Выпить за свое здоровье — да разве это грех? А я хочу быть всегда здоровым и с туго набитым барабаном.
Марк. Мне, пожалуй, пора на завод.
Магда. Вам скучно с нами?
Коста. До утренней смены много времени, успеете выспаться.
Магда
Коста. Хо-хо! Пойди догони ее!
Кум Стебан. Вам бы генералом быть, мастер Марк, или заняться политикой, как ваш отец, и блистать в высшем свете…
Марк. Седым он стал в немецком концлагере.
Коста. Помнишь, кум Стебан, как тридцать лет назад мы, прячась в поле, читали статьи Иоакима Пино? Он писал их в эмиграции. «Только сам народ добудет себе свободу», — писал он.
Марк
Коста
Магда. Как же, Варра, мы свободны… и голы!
Кум Стебан
Коста. Ах, кум Стебан, стало быть, молодость лучше нас понимает, что нужно миру. Жизнь, сосед, не стоит на месте, и очень хорошо.
Марк. Верно, Коста, верно!
Коста. Иоаким Пино — давнишний борец за независимость нашей страны, лидер старейшей в стране партии социал-демократов, министр общественной безопасности… А вот его сын плюет на блистательную военную карьеру, идет на завод и становится мастером… Как будто и непонятно, но если вникнуть глубже…
Магда
Кум Стебан
Магда. Мы и делаем мир, делая танки.
Коста
Магда. А все это в наших руках, Варра, вот в этих мозолистых руках.
Коста
Кум Стебан
Магда. Э, Стебан, что горевать! Выпейте: через стакан вина, сказано, жизнь кажется розовой.
Мина. Ах, вы разбередили мое сердце вашими разговорами о временах аккупации! Помню, в сорок втором это было, когда убили наместника Мюллера, — пусть ад будет вечным жильем этому фашисту, — вот в такой же вечер Ганна Лихта пробралась сюда… Босая, в драной одежде, едва живая… «Женщина, — сказала она, — я отдаюсь вашей совести. За мной гонятся гестапаки, спрячьте меня».
Коста
Мина. Я не сорока, вроде тебя, чтобы трещать обо всем, что знаю. Тогда так же, как сейчас, гудели колокола в замковой церкви…
Магда. …и кардинал Бирнч молился о здоровье фюрера… помните, соседка?
Мина
Коста
Мина. …Я узнала ее, прежде чем она назвала себя.
Магда. Кто не знает у нас Ганну Лихта!
Коста
Мина. Коста, ради бога, не мешай мне… Так вот: слава богу, палачи потеряли след Ганны Лихта, и она прожила у меня неделю… Как она любила играть с детьми! Да и то сказать, как не любить их, когда потеряешь своих… А она потеряла всех-всех…
Коста. Магда тогда и ушла с Ганной Лихта.
Мина. …а потом мы услышали, что Ганна подняла на Юге восстание, была комиссаром партизан…
Магда. …и первой из тех, кто подал на нашей земле руку советскому солдату. Вот это женщина! Везде, где боролись за свободу, Ганна Лихта была там. В Вене, в Испании…
Марк. Да, велик ее путь!
Магда. А как ее любили партизаны!
Коста. Так выпьем эту чашу за Ганну Лихта, за «Совесть народа», как ее прозвали люди.
Кум Стебан. Что-то давно ее не слышно.
Марк
Коста. Да-да! Говорят, будто реакция готовила там восстание.
Мина. Спаси нас, мадонна, от междоусобицы!
Кум Стебан. Эхе-хе! Беды бегут к нам бегом, а от нас ползком.
Коста
Мина
Коста
Кум Стебан. Да, плохо дело! Последние крохи съедаем, а до урожая еще целый месяц…
Марк. У нас есть друзья, они еще есть у нас.
Коста. Хо-хо! У нас есть миллионы друзей на западе, только они сами щелкают зубами от голода.
Марк. Что-то невеселая у нас получилась беседа!
Коста. Полно, мастер Марк! Земля вертится — и слава богу. Не все хорошо, но будет лучше. Наливай, жена!
Марк. И себе, и себе, Мина!
Кум Стебан. Еще трех сыновей тебе, соседка!
Мина. Вы уж скажете!
Коста. Твое здоровье, пила, будь еще острее. Люблю зубастых. Верно, сосед! Больше детей — больше радостей.
Кум Стебан. И больше нужно хлеба… А земли столько же, и дает она все, что может… Да-да, и она имеет свои пределы.
Магда. А вон у русских нет пределов ничему… Я видела их на войне, а в прошлом году была в России с делегацией. Да, это люди! Что воевать, что работать, что веселиться!
Мина. Слушай, Магда, наш священник говорил нам, будто в Советах коммунисты могут иметь по пяти жен. Неужто они отбирают их у живых мужей?
Магда. Ваш поп врет, Мина, врет, как свинья.
Кум Стебан
Марк
Кум Стебан
Магда. Мне одно понятно, Стебан: у русских вся земля, все заводы и вся власть принадлежат народу. А у нас?
Марк. Все это они отобрали силой. А у нас все, что принадлежит народу, мирно перейдет к нему.
Магда. Через сто лет, а?
Коста. Нет, если нам, земледельцам, держаться вместе, как в Советах, это может случиться, и очень скоро.
Кум Стебан. От твоих слов недалеко и до колхозов, Коста!
Коста
Мина
Коста
Кум Стебан. Слышали?
Мина. Господа балуются охотой.
Магда
Коста. Так, Магда! Мы часто видим толпы этих бездельников в ресторане у замка. Их содержанки увешаны бриллиантами и мехами, сами они швыряются деньгами направо и налево…
Магда. …высосанными из народной крови…
Коста. И что им голод? Что им разорение земледельцев? Они-то будут сыты! Шесть миллиардов карлов нужно, чтобы покрыть убытки фермеров, пострадавших от засухи, а где их взять?
Магда
Коста. Ах, Магда, я уже слышал об этом в парламенте. Коммунисты говорили: «Заплатить должны миллионеры». Но у вас в парламенте только сорок процентов голосов.
Мина. Отчего бы им не иметь больше, если они думают, как мы?
Магда. Задай этот вопрос своим соседям, Мина…
Марк. Да-да! Скоро, мол, выборы, отдайте нам свои голоса, и все будет, как вы хотите. А вы тотчас введете диктатуру, знаем. А мы за мирный социализм. Насмешливость сменилась у Марка явным раздражением. Он понимает, что находится среди людей, не умеющих достаточно ясно выражать мысли, но глубоко убежденных в своей правоте. С такими он еще не совсем привык иметь дело. Его раздражение поэтому скорее результат растерянности. А Коста сейчас в добродушном настроении: хороший весенний вечер, вино, ощущение душевного покоя… Если бы было по-другому, он бы показал этому молодому человеку, на что способен Коста, когда его задевают за живое.
Коста
Марк
Вастис. Эй, хозяин, чья машина у ворот?
Марк
Вастис. А-а! Марк Пино, блудный сын блуждающего отца. Мой прохвост шофер просчитался или продал бензин, сто дьяволов ему на ночь! Выручайте…
Марк. Сейчас сделаем.
Коста
Мина
Вастис
Мина. Куда путешествовали, ваша честь?
Вастис. Ездил на свои заводы…
Магда
Вастис. Мое. — это мое, я об этом не забываю.
Магда
Вастис. Я затем и езжу на заводы, чтобы знать, в каком виде они вернутся ко мне.
Магда. Нет уж, господин Вастис: что с возу упало, то пропало! Я пойду помогу мастеру Марку.
Вастис
Кум Стебан
Коста. Верно! Ни черта вы не построили за свою жизнь, господин Вастис! Ничего нет такого, что принадлежало бы вам здесь!
Вастис. Берите все, и да здравствует справедливость! В цивилизованном обществе ее зовут грабежом.
Мина. Спрячьте свои деньги, ваша честь, да покрепче присматривайте за ними!
Вастис
Кум Стебан
Вастис
Коста. А не мы ли делали их вам? Кто сорит деньгами, вроде вас, тот не знает, с каким трудом они выращиваются!
Вастис. Ну и наглецы вы, господа!
Мина. Не обессудьте! Чем богаты, тем и рады!
Магда. Готово.
Вастис. Спасибо.
Магда. Ну и тип!
Марк. Я позвоню на завод, можно?
Коста. Конечно.
Кум Стебан. Что-то долго вы наливали бензин, хе-хе!
Магда
Рейчел. Добрый день, почтенные господа! Не здесь ли сегодня празднуют день вознесения? Мне сказали, что после богослужения будут народные танцы.
Мина. А зачем вам наши сельские танцы?
Рейчел. Я журналистка из Чикаго, миссис. Кира Рейчел, миссис. Изучаю ваши народные танцы. За последний год я видела, как танцуют люди в долине Нила, как черноокие девушки Андалузии пляшут самбру в апельсиновых рощах на берегу Гвадалквивира и разные танцы в десятке стран — у чорта на куличках и еще дальше!
Коста. Хо-хо! Кому весело, тот попляшет. Вина, мисс?
Кум Стебан
Рейчел. Мы дадим вам хлеба, доллары — что пожелаете!
Магда. Мисс, пошли вы к дьяволу со своей пропагандой! Тут сидят люди с мозгами, вам не обвести их вокруг пальца.
Рейчел. Милочка, зачем нервничать? За ваш народ, леди и джентльмены! У вас хорошо танцуют, а где хорошо танцуют, там хорошо живут.
Магда. И в Испании хорошо живут, мисс?
Рейчел. Политика — не моя сфера, детка! Я интересуюсь только танцами. Я пишу о них, я фотографирую их…
Магда
Коста
Магда. Я пойду заведу машину Марка.
Коста. Жена, ружье мне и куму Стебану. Скажи Марку, пусть звонит в полицию — на границе идет стрельба. Мы едем туда!
Рейчел. В чем дело?
Мина. Ах, мисс, это не иначе бандиты охотятся за кем-нибудь едущим с Юга… Вы уж простите меня, я пойду разыщу бинты и вату, вдруг там раненый.
Рейчел. Марк! Вы здесь? Я сбилась с ног, разыскивая вас… Мне сказали, что вы поступили на завод. Что за фантазия?
Марк
Рейчел. Ха! В чем дело?
Марк. Он назвал меня предателем.
Рейчел. Боже май, как драматично! Сенсация: сын министра общественной безопасности уходит из дому, разойдясь с отцом на политической почве… Но я верю вам: вы сделаете свой бизнес, Марк!
Марк. Это не бизнес, а убеждения.
Рейчел. В этом мире все бизнес, даже убеждения. Послушайте, танцы побоку, я еду с вами…
Марк. К сожалению, Кира, я уезжаю на рассвете.
Рейчел. Извольте сказать, куда?
Марк. На маневры.
Рейчел. Ха! Разве так зовут ту рыжую девчонку, которую я видела здесь минуту назад?
Марк. Я еду на испытания нового танка. Видите, я выдал вам секрет.
Рейчел. Ах, вот как! Вы набиты секретами — политическими и техническими, а я, как дура, должна верить, что ваши секреты-не очередные ваши увлечения. Счастливого пути, привет вашей Маневре или Минерве, чорт бы ее подрал!
Коста. Магда, гони в замок, тащи сюда доктора!
Мина. Ганна Лихта! Что с вами?
Ганна. Спокойно, Мина… Все в порядке.
Мина. Бог мой, бог мой! Что же вы стоите?
Коста. Тихо, Мина! Марк, звоните в министерство общественной безопасности, скажите — на границе Юга бандиты покушались на жизнь Ганны Лихта. Кум Стебан, стой у фермы и никого сюда не пускай! Мина, тащи кресло — в доме душно.
Мина. Сейчас, сейчас!
Рейчел. Простите, сударыня, моя профессия — мой бизнес. Хотя я занимаюсь только фольклором, но мне не приходится брезговать сенсациями вроде этой.
Коста. Мисс, брысь отсюда!
Рейчел. О'кэй, сэр, вы правы, мне надо спешить, пока об этом происшествии не пронюхали мои коллеги. Доллар за каждое слово, сударыня, доллар за слово, потому что в вашей республике не каждый день стреляют в вождей компартии… Гуд бай, сударыня, желаю вам здоровья!
Коста. Проклятые твари! Стрелять из-за угла!
Ганна
Коста. Как же это все вышло?
Ганна. Они охотились за мной по всей территории Юга. Засада на повороте. Первыми выстрелами был убит шофер. Я успела выбежать из машины, пуля догнала меня — левая рука перебита… Вот бедняга — не везет ей: третья рана, и всё в одно место!
Мина. Бог мой, что делается! Какое несчастье! Садитесь в кресло! Коста, помоги… Осторожнее, осторожнее…
Ганна
Мина. Ах, что за счеты! Вина, Коста! Выпейте, сударыня, это полезно. Где же эта старая развалина доктор? Коста, скачи в замок.
Ганна. Как ваши дети, Мина? Как поживает мой любимец Петер?
Мина. Ах, они растут, и я не успеваю чинить им штаны.
Марк. Я звонил в канцелярию премьера. Он в горах, у президента, рано утром он улетает в Москву для переговоров. В министерстве общественной безопасности мне сказали, что отец, Христина Падера и Макс Вента на собрании кооператоров. Я позвонил в Пухнеле, они уже едут сюда.
Ганна. Зачем такой шум?
Марк. Нет-нет, это уж чорт знает что! Стреляют в Тольятти, стреляют в Токуду, арестовывают Фостера и Денниса, стреляют в вас… Это заговор, товарищ Лихта. Это заговор не против компартий и их вождей, это заговор против всей демократии… И пусть я не буду Марком Пино, если завтра же не потребую от секретариата профсоюзов устройства массовой демонстрации протеста…
Ганна. Тихо, Марк, спокойно…
Мина. Мастер Марк, госпоже Лихта нельзя волноваться… Я пойду готовить ужин… Первый раз моя ферма увидит такое общество. Мастер Марк, если я буду нужна, позовите меня.
Ганна
Марк. Да. И возвратился на завод, к старой профессии.
Ганна. Плохой способ выбрал ты, Марк, для борьбы со взглядами отца. Плохой, прости за откровенность. В воздухе пахнет порохом, поджигатели войны действуют открыто. Они есть и в твоей партии. Кому бороться с ними, как не тебе?
Марк. Заговорщики могут быть где угодно, только не в моей партии, товарищ Лихта.
Ганна
Марк. А-а, я знаю, вам давно не терпится сделать из меня коммуниста… Не выйдет!
Ганна
Марк
Ганна. И к чему он пришел? К тому, что родной сын уходит из его дома… Конечно, твой путь к коммунизму сложный, но и ты придешь к нему, Марк. Все дороги ведут к нему…
Марк. Только не через нашу страну. Пусть русские делают у себя, что хотят, но здесь мы не позволим вам экспериментировать! Мы верим в демократический социализм.
Ганна. Шумахера, Сарагата и Блюма, не так ли?
Марк. При чем здесь они? Мы за социализм созидания, а вы за социализм разрушения и террора. Я за единство двух наших партий в вопросах внутренней политики, но никогда я не буду сторонником коммунизма.
Ганна. Жизнь заставит тебя, Марк, жизнь и логика борьбы.
Марк. Вряд ли, товарищ Лихта.
Пино. Не верьте ему, Ганна. Он почти коммунист. Он ведет раскольническую политику в партии и в профсоюзах.
Марк
Пино
Ганна. Не столько на мою жизнь, Пино, сколько на демократию, — прав Марк.
Марк. Да-да, третий выстрел за эти месяцы!
Пино. Бог мой! Где наши идеалы? Где все, к чему я призывал народ сорок лет подряд, ради чего я жил, боролся, страдал?..
Ганна
Пино. Все истинные социал-демократы будут возмущены, узнав об этом отвратительном происшествии… Я произведу самое суровое расследование… Агенты полиции уже направлены мною к месту покушения. Как вы себя чувствуете?
Ганна. Я немного ослабела из-за потери крови…
Пино. Был доктор?
Марк. Сейчас будет.
Пино. Бог знает что, бог знает что!
Ганна. Спокойно, Пино, спокойно!
Пино. Я не могу быть спокойным. Такого не бывало в нашей стране.
Ганна. Мало ли чего не бывало в нашей стране, товарищ Пино!
Магда. Доктор в доме, товарищ Лихта… Напился ради праздника, и мне пришлось дважды сполоснуть его в реке, прежде чем он пришел в себя.
Ганна. Спасибо, Магда, спасибо, милая…
Марк. Отец, познакомься с Магдой Форсгольм…
Пино. Очень рад.
Ганна. Вот, Пино, эта девушка была начальником разведки одного из партизанских отрядов.
Пино
Магда
Ганна. Магда!
Магда. Господин Пино, эти выстрелы — плоды политики правых социалистов. Да-да! Вашей политики, Пино!
Пино
Ганна. Сущую правду, Пино.
Мина. Доктор готов. Здравствуйте, ваша честь!
Коста. Это министр общественной безопасности Иоаким Пино, жена.
Мина. Ах, в недобрую минуту приехали вы к нам в гости, господин министр!..
Коста. А ну, мужчины, возьмем кресло.
Марк. Все будет в порядке. Ну, Магда, мне пора.
Магда. Я провожу вас немного. Я заведу машину и выведу ее на шоссе, хорошо? До свидания, господин Пино.
Пино. Ты все еще сердишься на меня, Марк?
Марк. Не я начал эту ссору…
Пино. Жестокие времена, жестокие дети!
Марк. Отец, лишние разговоры — лишние страдания… Мы окончательно разошлись в наших взглядах, это надо понять…
Пино. Двадцать лет провести в изгнании, бороться, бороться ради вас, и вот награда за все…
Марк. Прости, отец, я не могу быть с тобой… Магда Форсгольм права: когда стреляют в коммунистов, стреляют в народ… Всей своей политикой ты готовил эти выстрелы.
Пино. Нет, мы были лучше в ваши годы, мы были человечнее, мы понимали нечто высшее… Обвинять отца! И в чем? Бог мой, весь век мне казалось, что я сею семена добра… Что выросло из этих семян? Раздор… И где? В моем собственном доме!
Марк. Если бы только в твоем доме… Во всем мире! Пойми, отец, во всем мире… Мюнхен — ваше дело, Гитлер — ваше дело, план Маршалла — ваше дело, новая война — тоже ваше дело, ваших блюмов и шумахеров, ваших даллесов и прочей нечисти с Уолл-стрита.
Пино. Что я слышу! Тому ли я учил тебя?
Вента. Что с ней?
Марк. Здравствуйте… Там доктор. Рана не опасна. До свидания.
Христина. Слава богу! Я пойду к ней!
Вента. Ужасное злодейство, Пино!
Пино. И в кого стреляли! В Ганну Лихта, всю жизнь отдавшую народу… Пусть она коммунистка, фанатик, как все вы, но ведь ею движет добро, только добро…
Вента
Пино. Вы не можете прощать людям их слабости, потому что не любите людей.
Вента. Нет, я беспрестанно могу повторять слова чеха Юлиуса Фучика: «Я любил вас, люди, и был счастлив, когда вы отвечали мне тем же, и страдал, когда вы не понимали меня».
Пино
Вента
Пино. Мы были всегда честны, редактор Вента.
Вента. Э, люди познаются на крутых поворотах, Пино, а они еще впереди.
Пино. Да-да! Призрак бродит по Европе, призрак коммунизма, и вы стращаете им людей…
Вента. Ах, Пино, коммунизм давно перестал быть призраком! Да ведь и то сказать: для кого он страшилище, а для многих, для очень многих он сама жизнь… У него есть своя родина, свои армии, Пино…
Пино. И тюрьмы!
Вента. Да, потому что он окружен врагами. И даже здесь я вижу их — это вы!
Пино
Вента
Пино
Вента
Пино
Вента. Пино, вспомните стихи поэта, которого вы так любите:
Пино
Вента. Я никак не могу взять в толк, Пино, чего же, собственно, вы хотите?
Пино. Свободы и справедливости. Того, что было у нас в республике до войны.
Вента. Ах, вот чего! Чтобы снова были миллионы безработных? Чтобы изобилие было для тех, кто не работает, но жрет за троих? Второго Мюнхена вы хотите? Чтобы, как в Греции, тишину и безмолвность наших долин, наших поднимающихся к небу гор, мирную жизнь наших селений и городов нарушили выстрелы и разрывы бомб? Ну нет, Пино! Мы и народ — железный кулак, который разобьет все подлости врагов родины! А если вы будете одним из них, мы обрушим этот кулак и на вас…
Пино
Вента. Зачем? Мы лишь просим вас понять все, что происходит, и сделать вывод… Слушайте, Пино… Сколько раз мы предлагали вашей партии единство… Поймите, этого хотят все честные люди в вашей партии, и этого не хотите вы. Почему вы идете против жизни?
Пино
Кардинал. Иисус и мадонна с вами!
Ясса
Пино. И с вами, монсиньор Бирнч.
Кардинал. Во время богослужения в замке мне сказали о несчастье с Ганной Лихта… Так ли это?
Вента. К сожалению… Стреляли в Италии, стреляли в Японии, теперь у нас… В открытую пошло…
Кардинал. Боже мой, боже мой! Мрачные дни, дети мои! Мрачные дни! Надвигается нечто, что не имеет названия, и оно ужасно… Человек видит бездну, но он беспомощен, потому что потерял свою волю, растворившись в безликой массе… Утеряна вера в высшую благость. Отсюда эти ужасы…
Ясса
Вента
Кардинал. За каждым словом вы слышите фашизм, редактор Вента, за каждым человеком вам чудится Гитлер. Его нет, и бог с ним…
Вента
Кардинал
Вента. А вы знаете, монсиньор, я прочитал вашу последнюю книгу. Любопытное, очень любопытнее сочинение! Отдельный человек — центр вселенной, власть масс ведет к гибели цивилизации, и все прочее в том же духе. Библия Уолл-стрита, монсиньор, ей-богу!
Кардинал
Вента
Ясса. Ты еретик! За монсиньором Иоанном Бирнчем — святейший папа, вся великая католическая церковь и народ, верующий в господа нашего Иисуса! Они не потерпят посрамления имени святого отца!
Вента. Ой, напугал!
Кардинал
Христина. Все в порядке, кость не задета!
Кардинал. Слава Иисусу!
Христина
Ясса. Дщерь вавилонская!
Пино
Христина. Жить широко — не значит ли хорошо мыслить?
Вента
Христина
Вента. Избави бог!
Мина
Кардинал. Я рад видеть вас, Христина: мне нужно сказать вам кое-что важное…
Христина. Монсиньор, я ведь знаю, что вы хотите сообщить мне. Лидер партии католиков Гуго Вастис давно ищет союза с моей партией. Теперь он послал ко мне вас. Но мы противники сговора за спиной масс.
Кардинал
Христина
Кардинал
Христина
Ганна. Спасибо, мне хорошо. Спасибо, милая Мина… Боже мой, сколько хлопот я наделала всем вам!
Кардинал
Вента. Да уж мы постараемся…
Ганна. Я просто не знаю, куда мне девать ваши сочувствия.
Коста. Жена, зови гостей ужинать.
Мина. Прошу вас, прошу. Святой отец, сделайте честь нашему дому. Стол накрыт.
Вента. Как говорится, мы не морщимся перед накрытым столом. Идем, Яков, выпьем, а? Ведь его и монахи приемлют!
Ясса. Ты выпьешь до дна уготованное тебе в аду, еретик!
Вента. Согласен! Рай — слишком скучное место для меня.
Христина. Я посижу с Ганной, мне не хочется есть.
Ганна. А вы все цветете, Христина.
Христина. Последняя игра солнечного луча. Скоро и он померкнет. Все проходит, как дым. Бегу за жизнью, а она бежит от меня!
Ганна. Да-да… Только дело-то в том, что каждый из нас искал в Испании свое.
Христина. Такова уж моя натура — искать в жизни неизведанного.
Ганна
Христина. Самое страшное в жизни, Ганна, — скука!
Ганна. Это авантюризмом называется, Христина.
Христина. Нет, Ганна! Жить каждым биением сердца, жить каждую секунду, жить и ощущать жизнь во всем ее разнообразии, во всей увлекательной игре впечатлений и переживаний, жить, что бы там ни было, — разве это уж так преступно? Я так много делаю для других, что могу пожить и для себя.
Ганна. Может быть… Может быть… А вот я никак но могу выбрать время, чтобы пожить для себя.
Христина. Я бы сошла с ума от жизни, которую ведете вы. Правда, и я работаю в партии и в министерстве… Положение с продовольствием отчаянное, и я тружусь, как лошадь… Но даже и теперь я умею вырываться из кабинета на несколько часов, чтобы заняться портнихами, массажистками, тренерами… Честное слово, я чувствую себя глубоко несчастной, если мне не удается убежать от работы хотя бы на три часа! А вас я не понимаю, Ганна.
Ганна
Христина. Это чувство знакомо и мне. Я глушу его. Жизнь так коротка, а неизведанного еще так много… Нет, каждый день должен быть игрой…
Ганна. Ради чего, Христина?
Христина. Чтобы победить…
Ганна. Что победить?
Христина. Все, что стоит на пути к совершению желаний.
Ганна. Сложное там положение, Христина. Нечистую игру ведут там и люди вашей партии. Они сговариваются с католиками — да-да, они хотят расколоть Народный фронт.
Христина. Полно, у страха глаза велики. Вам чудится заговор даже там, где едва теплится здоровая оппозиция к политике коммунистов.
Ганна. Коммунисты — глаза и уши народа.
Христина. Бывают глаза, плохо видящие, и уши, плохо слышащие. Право, вы, коммунисты, надоедливо много кричите о реакции. Не кажется ли вам, Ганна, что громче всех кричат о реакции те, кто забрал слишком много власти и боится ее потерять?
Ганна. Кто опирается в своей политике на народ, тот ничего не боится, Христина.
Христина. Ну, знаете, ведь мою партию тоже поддерживает народ.
Ганна. Полно, какой там народ! Буржуев и золотую молодежь вы зовете народом? Не будьте смешной! И помните: я вас предупредила, Христина Падера!
Коста. Госпожа Падера, я и моя жена просим хотя бы отведать нашего вина.
Ганна. Идите, идите, Христина. Министр продовольствия должен знать качество деревенского вина.
Пино. Я разыскал по телефону премьера, он выехал сюда.
Ганна. Спасибо.
Пино
Ганна
Пино
Ганна. И вдохновитель заговора.
Пино. Но это еще надо доказать! Да-да! У нас демократия! Слава богу, она еще существует у нас…
Ганна. Демократия!
Пино
Ганна. Хорошо. Но какой вы слепец, Иоаким Пино! Вы давно ослепли и бродите впотьмах!
Пино
Ганна. Да-да, оставшись младенцем до сих пор.
Магда. Прошу прощения, товарищ Лихта. Народ собрался к воротам… Рабочие с нашего завода, земледельцы с окрестных ферм… Они хотят видеть вас, но их не пускает сосед Стебан. Я пообещала им сказать вам…
Ганна
Занавес
Действие второе
Холл — приемная перед кабинетом Ганны Лихта. Овальный стол с газетами и журналами, несколько кресел. Параллельно второму плану идет стена лакированного дерева. Эта стена при нажатии невидимой кнопки раздвигается, открывая кабинет. Соединяясь, холл и кабинет образуют обширную комнату, где можно устраивать заседания с большим количеством людей. Сейчас стена сдвинута. В холле сидит, читая книгу, Макс Вента. Входит Кира Рейчел.
Рейчел. Хэлло, коллега! Вы тоже к Ганне Лихта?
Вента
Рейчел. Что за чепуху сказал мне секретарь: будто она ушла на перевязку в амбулаторию! Разве она не могла вызвать профессора к себе?
Вента
Рейчел. Она фанатик!
Вента
Рейчел. Как ее здоровье? Наши газеты сошли с ума после этого покушения.
Вента. Разве ваши газеты сошли с ума только теперь?
Рейчел. Шутник! Преступники еще не пойманы?
Вента. Вы должны их знать, мисс…
Рейчел. Что за глупые намеки, сэр!
Вента
Рейчел
Вента. К сожалению, мы еще далеки от новой демократии.
Рейчел
Вента. Книгу кардинала Бирнча.
Рейчел. А… У нас эта книга наделала много шуму. Кардинал заработал на ней кучу долларов. Это учение так модно!
Вента. Это все, что вы знаете о философии кардинала?
Рейчел. Сэр, я интересуюсь только танцами.
Вента. Как раз в этой книге кардинал Бирнч танцует под музыку Уолл-стрита.
Рейчел. Скучно, сэр.
Вента
Рейчел
Вента. Что именно, мисс?
Рейчел. Ах, это долгий рассказ! Ба! А что если нам поехать к реке, к развалинам замка, пока нет Ганны Лихта? Мы погуляем, я расскажу вам, что я думаю о коммунизме…
Вента. Мисс, я влюблен в одну девушку, но она ревнива, как десяток Отелло.
Рейчел
Вента. Мисс, вы говорите просто чепуху.
Рейчел. Но ведь вы так заняты политикой! Когда вы находите время для любви?
Вента. Мисс, любовь сама находит время для себя.
Рейчел
Вента. Очень хорошо, мисс, похвальное желание, мисс.
Рейчел. Честное слово, мне ужасно надоело гоняться за сенсациями, а что касается танцев — я их просто ненавижу!
Вента
Рейчел
Баст. Товарищ Вента, секретарь Центрального Комитета партии просит вас срочно к нему.
Вента. Скажите, Баст, Ганне Лихта— я буду у нее позже.
Баст. Хорошо.
Рейчел. Нельзя ли мне посмотреть кабинет вашего шефа, товарищ Баст?
Баст
Марк. Здравствуйте, мисс Рейчел! Здравствуйте, Баст! Ганны Лихта еще нет?
Баст. Она будет через полчаса.
Марк. В таком случае я еще успею побывать в секретариате профсоюзов.
Рейчел. Сэр Пино, прошу одну минуту вашего внимания.
Марк
Рейчел. Сэр, я была там… Я видела, как вы танцевали все с той же рыжей, которую я видела на ферме неделю назад. Уж не она ли та Минерва или Маневра? Может быть, вы были все это время у нее?
Марк
Рейчел
Марк
Рейчел. Сэр, если вы не доверяете своей невесте, значит не доверяете будущей жене. Ха-ха! Красивая меня ждет жизнь, если я не буду в курсе дел моего мужа!
Марк. Моя работа такова, Кира, что…
Рейчел
Марк. Не надо сердиться, Кира…
Рейчел
Марк. Да-да, я так стосковался по вас!
Рейчел. Почему вы в городе, а не на заводе?
Марк. Сегодня Центральный совет профсоюзов обсуждает продовольственное положение в стране. Вы проводите меня?
Рейчел. Не могу, мальчик. Я должна поймать Ганну Лихта здесь, иначе она не примет меня. Я восхищена вами! Эта демонстрация протеста против покушений на вождей коммунизма была устроена великолепно! Вы молодчина. Ха-ха, собрать такие грандиозные толпы и заставить их кричать эти лозунги…
Марк. Их никто не заставлял, Кира…
Рейчел. Да-да, я понимаю… Все равно, вы гениальный организатор! До вечера, милый, да? В ресторане «У старого моста» в девять ноль-ноль, как говорят военные.
Марк. Слушаюсь.
Рейчел. Ба! Мне так везет сегодня! Здравствуйте, сэр!
Вастис
Рейчел. Кира Рейчел, изучаю танцы вашей страны.
Вастис
Рейчел. Но, сэр, ведь в свое время вы написали монографию о танцах… Ее-то я и хотела просить у вас.
Вастис
Рейчел. Ба! Ваш брат! Ну, конечно! Он больше не занимается танцами, он живет в Нью-Йорке, как же, как же! Большой банковский туз и связующее звено между вами и деловыми кругами Уолл-стрита.
Вастис. Тсс, мисс!
Рейчел. В чем. дело? А-а, вы встревожены… Вас не устраивает это место для нашего разговора? Но, сэр, разве кабинет Ганны Лихта — не самое безопасное место для заговорщиков?
Вастис. Мисс!
Рейчел. И кто может подумать, что мы обсуждаем дела, связанные с заговором против коммунизма, находясь в кабинете одного из руководителей коммунизма? Ах, как говорят русские, им еще недостает бдительности! Ну и отлично!
Вастис. Мисс, что я слышу! Какие слова? Какой заговор?
Рейчел. Спокойно, сэр, всему свое время… Так вот я и говорю: вы вождь католической партии, и естественно, что вы нуждаетесь в международных связях, не так ли?
Вастис
Рейчел. Что за мысли, сэр! Вы большой человек, я послана людьми не маленькими. Они пристально наблюдают за вашей деятельностью, они довольны ею, она устраивает их. Ваши интересы — их интересы.
Вастис
Рейчел. Они партнеры в вашем бизнесе, сэр. Они тоже собирают силы подлинной, я разумею, деловой демократии. Ваша и их цель одна и та же — освободить рынки для сбыта идеологии и материальных ценностей от влияния большевизма. А это влияние, сэр, — подумать только! — распространяется на страны с населением в полтора миллиарда человек!
Вастис. Так!
Рейчел. Ах, я и забыла! Пароль и прочее… Позывные рации вашего брата «Х-5-Х».
Вастис
Рейчел. Сэр, ваш премьер ведет переговоры в Москве. Они договорятся — это ясно. Премьер — вождь ваших коммунистов. Сталин — вождь коммунизма вообще. Они понимают друг друга с полуслова. До возвращения премьера надо убедить ваше правительство присоединиться к программе восстановления Европы, и только.
Вастис Ха! И только! Какая плата?
Рейчел. Торговля с Западом и Америкой.
Вастис
Рейчел. Я говорю лишь то, что мне сказано. Стоит также вопрос об объединении всех вооруженных сил стран, примкнувших к программе восстановления…
Вастис. Ха-ха! И чтобы эти объединенные вооруженные силы распевали «Янки-Дудль» под командой дельцов с Уолл-стрита, вроде сэра Мак-Хилла?
Рейчел
Вастис
Рейчел
Вастис
Рейчел. Вы хотите, чтобы их было три миллиона? Компартия будет полным хозяином страны после выборов. Все должно произойти до выборов — сказано мне.
Вастис. Ага, вот мы и добрались до желтка! От нас требуют государственного переворота, не так ли? К сожалению, это вам не Греция. У нас тут нет иностранных войск.
Рейчел
Вастис. Мисс, к сожалению, любое правительство, которое призовет сюда интервентов, не продержится и часа.
Рейчел
Вастис
Рейчел
Вастис
Рейчел. Вы же не получаете за нее доллары… Впрочем, если вы нуждаетесь… Одно ваше слово — и…
Вастис. Мисс, вы забыли, кто перед вами?
Рейчел. В чем дело? Мои деньги — Моя дипломатия, так говорят у нас. Но, повторяю, я лишь посредник. Лично я занимаюсь только танцами…
Вастис. И заговорами, мисс?
Рейчел. Попутно, сэр, попутно! На танцах много не заработаешь, публика хочет сенсаций, а где они? Слушайте, дайте мне честное слово, что я первая узнаю о перевороте!
Вастис
Рейчел
Вастис
Рейчел
Вастис. Н-да!
Рейчел. Ай-яй-яй! Вот так засыпался старик Уинстон!
Вастис. Да уж! Все они хотят видеть Западную Германию сильной, они вооружают ее против Советов. И тут есть одна деталь, которую не сбросить со счетов: Германия едва не раздавила нас, Советы спасли нас. Толкуйте — после этого о ненависти к Советам!
Рейчел. Подите вы с вашими шутками!
Вастис
Рейчел
Вастис
Рейчел. В схеме все это представляется так: вы порываете с Советами, потому что Советы руководят вашими коммунистами, а они готовят путч.
Вастис
Рейчел. Правильно, сэр. Найдите соответствующий документ.
Вастис
Рейчел. Ба… о чем, разговор! Его надо сделать!
Вастис. Хорошо, предположим, мы порвем с Советами. Но откуда мы получим хлеб?
Рейчел
Вастис. Они и восстанут — против тех, кто отказался от советского хлеба, маленькая мисс.
Рейчел. Сумели же ваши сообщники обратить недовольство людей Юга против коммунистов, хотя голодом там пока и не пахнет.
Вастис
Рейчел
Вастис
Рейчел
Вастис. Хм… Тсс… Идут.
Куртов
Вастис. Здравствуйте, Куртов! Ваш шеф будет здесь?
Куртов. Госпожа Лихта вызвала моего шефа госпожу Христину Падера к двум, часам.
Баст. Положим ваш пакет на стол шефе, господин Куртов.
Куртов
Баст
Вастис. Референт заместителя премьера по восстановлению у себя, господин Баст?
Баст. Да, господин Вастис.
Вастис. Я пройду к нему, с вашего разрешения.
Рейчел
Куртов
Рейчел. Американская журналистка Кира Рейчел.
Куртов
Рейчел. Вы ездили на Юг страны по делам продовольственного снабжения, не так ли?
Куртов
Рейчел
Куртов
Рейчел
Куртов. Но мы все вооружены только ими, мисс…
Рейчел
Куртов. Господин Вастис запретил пользоваться гранатами. Он боялся шума.
Рейчел. Боже мой! Недобитый человек всегда приносит больше шума, чем убитый!
Куртов. Торопитесь, торопитесь, мисс.
Рейчел. Слушайте, Куртов, или как там вас… Вы вздрогнули? Ба! В чем дело? Журналисты умеют держать язык за зубами. Так я хотела бы знать, Куртов, вы еще не отказались от этой очаровательной идеи — вырезать всех неарийцев?
Куртов
Рейчел. Передайте теперешним вашим фюрерам, что оружие отрядам, предназначенным для вторжения сюда, они получат через десять дней… Пункты приема сообщим через вас.
Куртов. Слушаюсь, мисс.
Рейчел. Ба! Коммунисты правы в одном: когда капиталисты боятся потерять капиталы, они перестают быть патриотами.
Кабинет Ганны Лихта, очень светлый, хорошо обставленный, с окнами, выходящими на улицу города средневекового типа. На стенах — портрет президента, карты. Много книг. Камин.
Куртов
Ганна
Куртов. Будьте здоровы!
Рейчел. Миледи, вы обещали мне…
Ганна
Рейчел
Баст
Ганна. Премьер не звонил из Москвы?
Баст. Нет, шеф.
Ганна
Баст. Господин Гуго Вастис, шеф.
Ганна
Минуточку, Варра, я прочитаю сверхсекретное сочинение Христины Падера…
Коста
Ганна. Браво, Коста, узнаю старого солдата!
Коста. Осенью Христина Падера послала четыреста уполномоченных для контроля за уборкой урожая в стране…
Баст. Редактор Вента, шеф.
Ганна. Ага, во-время! Просите.
Коста
Вента. Здравствуйте! Я не помешаю?
Ганна. Напротив, Макс. Продолжайте, Варра.
Коста. Уполномоченные по обмолоту подбирались Христиной Падера из людей, входящих только в ее партию…
Ганна. Слушай, слушай, Макс.
Коста. Они обошлись стране в пятьдесят миллионов карлов, а то, что сделано ими во вред республике, мы не могли сосчитать. Это не для мужицких мозгов.
Ганна. Дальше, Варра.
Коста. Они не только преуменьшали урожай, но и распространяли всяческие слухи… Они болтали, будто республика вывозит хлеб, куда вы думаете? В Советы!
Вента
Коста. Нечистая игра, нечистая! Вот список помещиков и кулаков, которые скрыли двенадцать тысяч тонн зерна. Обмолот у них контролировали люди Христины Падера.
Ганна. Вента, возьми этот описок.
Вента. И уж я разделаю его в газете!
Коста. Бейте по зубам, редактор Вента, по челюстям лупите этих мерзавцев!
Баст. Телеграмма от премьера, шеф. Только что поступила из шифровального отдела.
Ганна
Баст. Слушаюсь, шеф.
Вента. Ну, как идут дела в Москве?
Ганна. Отлично, товарищ Миха надеется на благоприятный исход переговоров… Но он очень озабочен положением в стране.
Вента. Покушение на вас — достаточный повод для беспокойства.
Ганна. Да, Вента, трудно, очень трудно… В подполье я не думала, что будет так трудно, когда мы придем к власти… Вставляют палки во все колеса… Провокации, саботаж, предательство, клевета, интриги…
Вента. Сомкнуть теснее ряды, Ганна, сомкнуть теснее ряды!
Ганна. Нет, Вента, не только. Многие из наших еще живут привычками подполья, приемы подполья переносят в государственную жизнь. Никуда это не годится! Почему у нас не думают о новых формах связи с массами? Почему ты не думаешь об этом?
Коста. Верно, верно, товарищ Лихта. Вы к нам, к нам…
Ганна. Ясно, реакция хочет уничтожить Народный фронт и сорвать выборы… Ясно, ставка их — на голод. Разоблачить их махинации? Это полдела. Что же сделать, чтобы массы поднялись на защиту демократии? Ты думал об этом, Вента?
Коста. Ах, хорошие слова прочел я в одной книге: терпи, терпи, наковальня, пока ты наковальня… Бей, когда будешь молотом! Уж будьте уверены, госпожа Лихта, земледельцы тряхнут своей силушкой!
Ганна. Слышал, Макс? Вот оно что: у самого народа надо учиться, как поднимать народ… Что ж, Коста, в последние дни подполья у нас был лозунг: «К оружию, на баррикады!» Теперь наш лозунг должен быть: «На улицу, к народу!»
Вента. Да, партии придется поработать в эти дни! И моим парням тоже.
Коста. Вы поменьше держите ваших парней в столице. Вы их — в села, на заводы, редактор!
Ганна. Так, Коста. К народу, Вента, на улицу.
Да, Лихта… Здравствуй, товарищ Кунтера!.. Да, получила… Да, у меня… Хорошо.
Кардинал. Иисус и мадонна с вами в этот день.
Ганна. Здравствуйте, господа! Я должна обсудить с вами продовольственное положение в стране. Я пригласила, кроме прямо заинтересованных лиц, монсиньора Бирнча, чтобы сообщить ему о недостойном поведении некоторых служителей церкви.
Кардинал. Я внимательно выслушаю вас.
Христина
Вента
Коста
Вастис
Христина
Вента
Кардинал
Ганна. Он телеграфирует, что успех переговоров обеспечен, но условий не знает.
Вастис. В том-то и дело.
Христина
Вента. Не так страшен чорт, как его малюют. Выдержка, выдержка!
Вастис
Коста
Вастис
Коста
Вента. Вот расчет солдата! Молодец, Варра!
Вастис
Ганна. Так и не кушайте этого хлеба, господин Вастис!
Баст. Представитель секретариата профсоюзов мастер Марк Пино.
Ганна. Просите.
Коста. Земледельцы могли бы увеличить поставки хлеба, но цены на него слишком низкие. Многие берегут хлеб для рынка, вот оно что. Надо увеличить цены на хлеб.
Ганна. Бюджет, Варра, не выдержит дополнительного расхода в шесть миллиардов карлов, необходимых для покрытия убытков сельского хозяйства и для повышения цен на хлеб, заготавливаемый внутри страны.
Коста. А я говорю вам, эти шесть миллиардов должны заплатить наши миллионеры. Так говорит и весь народ.
Марк. Здравствуйте, господа!
Ганна. Здравствуйте, Марк!
Христина. Если даже будут повышены заготовительные цены и мы соберем внутри страны десять тысяч вагонов зерна, чему лично я не верю, нам надо будет покупать еще тридцать тысяч вагонов.
Вастис
Марк. Никогда! Центральный секретариат профсоюзов обсудил продовольственное положение в республике и уполномочил меня заявить правительству: профсоюзы не пойдут на снижение пайков. Мы призовем рабочих ко всеобщей забастовке.
Ганна. Кому-то наруку распространять слухи о голоде, и вы знаете, кому это наруку. Я утверждаю, что цифры, сообщенные нам министром продовольствия, ложные. Я обвиняю в распространении паники партию националистов, вашу партию, Христина Падера, партию католиков — вашу партию, Гуго Вастис, и некоторых служителей бога, монсиньор.
Христина
Ганна
Коста. Ай-яй-яй! Чорт побери, посадил бы я этих попов-заговорщиков в мешок да в речку их, в речку.
Кардинал
Коста. Что ж, значит, он был умный король, если предвидел, что я скажу его слова к месту.
Ганна
Кардинал
Ганна. Но народ следит за каждым вашим шагом, знайте это!
Вастис
Вента
Кардинал. Сэр Мак-Хилл не с атомной бомбой приехал к нам, а, подобно Иисусу, с хлебом, чтобы накормить алкающих.
Коста
Вастис. Она может быть дешевле той, что с нас потребуют Советы. Принять помощь наших друзей — единственный разумный выход из положения.
Христина
Коста. В партиях? А народ? Что он, бессловесная скотина, на которую можно надевать по пять хомутов?
Кардинал
Вента. Кардинал, здесь вам не месса!
Коста. Я крестьянин, Сталин — сын крестьянина, он даст хлеб. Он не раз выручал нас.
Христина
Ганна. Компартия согласна.
Марк
Ганна
Кто же из них главный? Или все вместе?
Баст. Магда Форсгольм, шеф, очень хочет видеть вас…
Ганна
Баст
Ганна. Здравствуй, милая, здравствуй… Ну, чем ты меня обрадуешь? Как мать? Как твои сестры?
Магда
Ганна. Вот как! Почему?
Магда. Товарищ Лихта, несколько раз мы замечали у завода эту американскую мисс…
Ганна. Эге!
Магда
Ганна. С Марком Пино?
Магда. Да.
Ганна
Магда. Спасибо, ах, спасибо, дорогая…
Ганна
Магда. Спасибо, спасибо, начальник.
Ганна
Магда. Вот мы победили, добились чего-то…
Ганна. И даже это хотят отнять у нас, Магда!
Магда. Я знаю, я все понимаю.
Ганна. Так, так, Магда! Скажи им: Ганна Лихта, потерявшая своих детей, обращается к вам с призывом постоять за демократию.
Магда. Я скажу! Я все скажу!
Ганна
Баст. Министр общественной безопасности, шеф.
Ганна. Просите.
Ганна. Здравствуйте, Пино… Я вижу, вы расстроены… В чем дело?
Пино
Ганна
Пино
Ганна. Всегда и везде — Уолл-стрит и Ватикан. Два гнезда заговоров: Ватикан и Уолл-стрит.
Пино. Увы, пока нет.
Ганна. Оно ничего и не даст. В вашем министерстве сидят реакционеры, Пино, они покрывают убийц. Народ сам ведет следствие, и вот он нашел на месте покушения…
Пино. Бог мой! Американская демократия — и это!
Ганна. Мне жаль вас, Пино, мне искренне жаль вас… И вы и ваша партия плохо кончили век…
Пино
Ганна
Пино
Ганна. Это решит Совет Народного фронта. До свидания, Пино.
Ганна. Да, Ян, совсем плохи дела у Иоакима Пино!
Баст. Хе-хе, эти правые социалисты, шеф, — особенные люди. Пока их подкармливают и терпят капиталисты, они еще барахтаются. Кончится кормежка — все расползается по швам, как старый мундир. Им капитализм нужен, как рыбе — вода…
Ганна. Это верно, Ян. Ну, зовите Марка.
Ганна. Что ты хотел сообщить мне, Марк?
Марк. Это касается Киры Рейчел… Вы знаете, я не могу итти к отцу: он взбешен последними событиями в партии… К сожалению, она накануне раскола.
Действие третье
Зал заседания Совета Народного фронта с окнами, выходящими на величественную площадь. Из окон видны готические башни Кафедрального собора. На стенах — картины старинной работы, изображающие эпизоды из жизни страны, и портреты ее выдающихся деятелей. Посредине— круглый стол и четыре массивных кресла. Справа — стол для стенографисток, слева — места представителей прессы. Направо — массивная дверь, ведущая во внутренние комнаты дворца, налево — такие же массивные входные двери. Секретари делегатов Баст, Куртов, Герц и Файн готовят зал к заседанию — раскладывают на столе бумаги, ставят перед каждым креслом флажок, обозначающий партийную принадлежность делегатов: красный — перед креслом коммунистического делегата; красный с белым треугольником — перед креслом социал-демократического представителя; бело-желто-коричневый — перед креслом делегата партии Национального единства; белый с изображением распятия — перед креслом Вастиса. На столе перед каждым делегатом стоит микрофон.
Герц. Все ли готово, Баст? Микрофоны проверены?
Баст
Куртов. Что за кипа бумаг на столе в углу?
Баст
Файн. Что хочет наш добрый народ от Народного фронта?
Баст
Герц. Эти послания внушены дьяволом!
Баст. Не каркай, ханжа!
Герц
Куртов. Известно, на площадях обычно собираются бездельники!
Баст. Но-но, Куртов, потише…
Файн. Ах, страна в кипении, страсти разгораются с каждым днем!
Баст. Ваши идеалы, чорт бы их побрал! Они привели нас к Мюнхену!
Слуга
Баст. Этому что тут надо?
Герц. Он приглашен госпожой Ганной Лихта.
Баст. А-а… До заседания осталось полчаса… Выпьем кофе, Файн, а?
Файн. Только воду, Баст, только воду… Старое сердце, да-да!
Герц. Вы совсем не бережете себя, монсиньор.
Кардинал. Я не мог уклониться от исполнения долга. Сегодня решается судьба страны, а значит, и церкви…
Герц
Кардинал. Мы будем рады видеть здесь этого богобоязненного человека.
Слуга. Его превосходительство министр продовольствия Христина Падера, делегат партии Национального единства.
Кардинал. Иисус и мадонна с тобой, дочь моя!
Христина
Кардинал
Христина
Кардинал. Любовь к угнетенным толпою, Христина.
Христина. Монсиньор, вы начали отдавать слишком много времени политике, берегитесь!
Кардинал
Христина. Вера во что?
Кардинал
Христина
Кардинал. Поглядите в окно, друг мой. Там готовится революция; она сметет нас, если мы не подавим ее…
Христина
Кардинал
Христина
Кардинал
Христина. Нет, монсиньор. Я националистка, а национализм может опираться только на отдельную личность. Ваша философия приемлема для нас.
Кардинал
Христина
Кардинал
Христина
Кардинал. Иисус-Мария!
Христина
Кардинал. Вы — с тех пор?
Христина. Еще во времена подполья я поняла, что коммунизм не ограничится пределами России, и уже тогда начала готовиться к борьбе с ним.
Кардинал
Христина
Кардинал. Вы сам дьявол! Вы знаете всех наших?
Христина
Кардинал. О-о, каналья!
Христина
Кардинал. Вастису помогал немец? Это ужасно!
Христина
Кардинал. Бог мой! Кто же вы?
Христина
Кардинал. Это невозможно.
Христина
Кардинал. Я?!
Христина. Да. И я просто выдам Вастиса. Мне нужна эта жертва.
Кардинал. Дочь моя, человеческие жертвоприношения противны религии.
Христина. Уж как-нибудь религия примирится с этим, монсиньор. Пусть они возятся с Вастисом; тем самым я отвлеку их внимание от нашего дела.
Кардинал. Это так непатриотично, дочь моя!
Христина
Кардинал
Христина. Ах! А кому страшны интервенты? Вам? Мне?
Кардинал. Выделение Юга в самостоятельное государство с католическим правительством во главе — вот на чем мы можем сговориться.
Христина. Что ж, лучше иметь две узды для бешеных животных, именуемых народом, чем одну.
Кардинал
Христина. Мы начинаем действовать, монсиньор. Кадры для борьбы готовы и вооружены. В этом нам помогли наши заокеанские друзья.
Кардинал. Но вдруг — провал?
Христина. Я переправила архиепископа в Рим не только затем, чтобы спасти его от ареста. Он собирает вокруг себя всех, кто разделяет наши стремления. Он приготовит нам убежище на крайний случай. Живя вне страны, мы будем руководить силами нашего подполья здесь.
Кардинал
Христина
Кардинал. Вы в совершенстве постигли мою философию, Христина.
Христина
Кардинал. Гм… Храбрость так сочетается в вас с красотой души… Ради чего вы пошли на это?
Христина
Кардинал. Увы, все мы лишь грешные люди.
Слуга. Лидер католической партии доктор Гуго Вастис.
Кардинал
Вастис. Здравствуйте, госпожа Падера! Еще никого нет… Очень хорошо… Мне надо поговорить с вами. Ну, что решила ваша партия о присоединении к блоку шестнадцати стран?
Христина
Вастис
Христина
Вастис. Ага! А вы слышали, что коммунисты предложили социал-демократам единый фронт при решении вопросов о плане Маршалла и о налоге на богачей?
Христина
Вастис
Христина. Враки. Получено сто тысяч телеграмм.
Вастис. Вы все знаете.
Христина
Вастис. Да, вот как. У коммунистов и социал-демократов, если они соединятся, будет шестьдесят процентов голосов в парламенте. Они смогут провести любой закон, понимаете ли вы это? Сейчас самое подходящее время расколоть социал-демократию.
Христина
Вастис. Вы что, госпожа Падера?
Христина
Вастис
Христина. То, что знаю! Поберегитесь!
Слуга. Его превосходительство министр общественной безопасности Иоаким Пино, делегат социал-демократов; представитель профсоюзов мастер Марк Пино.
Христина. А… святое семейство. Не будем мешать им.
Вастис. Вы должны объяснить мне… чорт побери!.. Идемте…
Христина. Спокойно, Гуго, спокойно!
Слуга. Его превосходительство заместитель премьер-министра, делегат коммунистической партии Ганна Лихта.
Ганна. Здравствуйте. Ну, Пино, что же решило правление вашей партии по поводу нашего предложения? Центральный Комитет ждал ответа весь день.
Марк. Мы только что кончили заседать…
Ганна. Ну и что?
Пино
Ганна
Марк. Согласие достигнуто только по одному…
Пино
Марк
Пино
Ганна. Ага! Кардинал повторяет слова фашистов о толпе, социал-демократ Иоаким Пино повторяет кардинала!
Пино
Марк
Ганна
Пино
Ганна
Слуга. Делегат «земледельческого союза господин Коста Варра.
Коста. Здравствуйте, господа! Народ-то как шумит, а? Триста тысяч земледельцев и рабочих на площади! Если мы выйдем к ним сегодня с, пустыми руками… Нет-нет, лучше повеситься в каком-нибудь паршивом хлеву… Что слышно от премьера?
Ганна. Мы должны принять решение, Варра, независимо от хода переговоров в Москве… Мы не хотим, чтобы реакция спекулировала на пресловутом давлении Москвы…
Пино
Пино. Приглашайте представителей прессы и стенографисток. Удалимся, пока все не соберутся.
Рейчел
Марк. Да, неважное у меня настроение, Кира. Ах, вы так нужны мне сегодня!..
Рейчел
Марк
Рейчел. Спасибо, сэр!
Вента
Марк
Вента
Марк
Вента
Рейчел
Вента
Рейчел
Вента
Рейчел
К Христине, фотографируя ее, подходит Рейчел.
Рейчел
Христина
Пино
Марк. Я протестую! Почему земледельцы и профсоюзы отстраняются от принятия решений?
Пино. Но тогда мы должны дать право решения и таким силам, как церковь и финансы.
Вастис
Коста
Ганна. Потому, что у нас демократия, Варра!
Коста. Хо-хо! Демократия!
Марк. Подождите, Варра, подождите. Мы еще скажем свое слово.
Пино. Вы слышали, Ганна Лихта? Радуйтесь!
Ганна
Пино
Ганна. Я предлагаю включить микрофоны — пусть народ слышит голос делегатов партий, решающих судьбу страны…
Пино
Христина. Ничего, кроме смятения, в умы это не внесет.
Коста. Вы просто боитесь народа, лицемеры!
Пино. Большинство за то, чтобы не открывать микрофоны.
Ганна
Пино. Обсуждается вопрос о налоге на миллионеров.
Ганна. Сейчас мы увидим, Варра, кто желает добра народу.
Христина
Вастис
Слуга. Тысячи извинений, господин президент Совета. Делегация народа требует допустить ее в зал заседания.
Вастис. Гнать! Здесь не митинг!
Коста
Пино. Позовите посланников народа.
Фимус. Почтенные господа, мы делегаты земледельцев. Их слова передаст вам Стебан Веха.
Кум Стебан. Ах, у меня сегодня так тяжело на сердце… Моя старшая дочь больна… Скажи уж лучше ты, Фимус.
Фимус. Господа! Земледельцы просят избавить их от разорения. Нужна ссуда, господа…
Коста. Так, Фимус!
Фимус
Пино. Идите, друзья, мы решим в духе закона и высших идеалов демократии.
Марк
Коста
Пино
Ганна. Не устраивайте комедий, Пино. Все ясно! Но мы требуем, чтобы были названы имена тех, кто голосовал против обложения миллионеров.
Вастис. Новая провокация.
Пино. Я объявлю об этом после заседания. Обсуждается вопрос о принятии американской помощи.
Слуга. Я глубоко огорчен, господин президент Совета, но…
Пино
Слуга. Делегация рабочих, молодежи и женщин…
Пино. Боже мой! Надеюсь, это последняя? Просите!
Пино. Прошу вас, но короче, короче!
Магда
Марк
Мина. Почтенные господа, прошу прощения, я послана женщинами, они пришли с детьми из далеких селений.
Вастис
Мина
Вастис. Вот видите!
Мина. Меня научили фашисты, Гуго Вастис! Мы не хотим оккупантов, кто бы они ни были!
Ганна. Говори, говори, Мина!
Мина. Клянусь мадонной, я скажу, что говорят там на площади. Народ сказал: пусть знают господа, заседающие во дворце: мы бедны, у нас у самих ничего нет и нам нечем платить налоги американским миллионерам!
Ганна. Браво, Мина!
Первая женщина…и мы отдадим голоса на выборах, сказали нам
Вторая женщина. Нам грозят атомной бомбой, будь она проклята, а у нас есть дети, да и мы сами хотим жить.
Мина. Они сказали: если на выборах победят те, кто за народ, а прочие
Кардинал
Мина. С востока? Но с востока к нам идет и солнце, бот оно что, монсиньор!
Пино
Продолжаем, господа.
Вастис. Я скажу. Мы верим: плановое хозяйство — это путь, ведущий к мировому хозяйству и благосостоянию человечества. Надо скорее начать мировое хозяйственное планирование, используя с этой целью все представляющиеся возможности, в том числе и план, предлагаемый нашими заокеанскими друзьями. Конечно, в нем имеются односторонние эгоистические интересы…
Ганна. Слушайте, слушайте!
Вастис …впрочем, они не столь опасны. Но я никак не возьму в толк одного: Советы называют американскую помощь Европе экономическим империализмом и объявили ей войну. В то же время они усердно помогают своим западным соседям. Почему же одна помощь — экономический империализм, а другая — нечто идеальное?
Христина
Ганна
Вастис
Христина
Ганна. Теперь скажу я. Мы знаем, что Уолл-стрит обещает доллары тем странам, где в правительстве нет коммунистов.
Мы не уйдем из правительства, чтобы предоставить вам удовольствие делать в стране, что пожелает дядя Сэм?
Христина
Ганна
Beнта. Вы хотите забыть эти жертвы? Не удастся!
Ганна. Они бились не за то, чтобы мы продали свою честь за доллары! Это знает наш народ. И рядовые члены ваших партий — те, кто сражался с нами рядом против фашистов, — помнят о страданиях и надеждах, которые они разделяли с нами.
Вастис
Ганна. Ленин сказал: на каждом их долларе ком грязи… На каждом долларе следы крови!
Христина
Марк
Ганна. Голосовать…
Пино. Кто за то, чтобы отвергнуть предлагаемую нам помощь полностью и безоговорочно?
Кто за принятие плана Маршалла?
Ганна. Гуго Вастис.
Вастис. Да, Гуго Вастис, будь я проклят! Я человек принципа.
Пино. Я включаю микрофон.
Ганна. Имена, имена!
Пино. Делегаты всех партий, кроме коммунистической, голосовали против налога! Делегат социал-демократов…
Ганна
Марк. Пино, группа левых социалистов уходит из партии, продавшейся капиталистам. Мы выступаем единым фронтом с коммунистами. Руку, товарищ Лихта!
Пино
Вента
Ганна. Господа члены Совета! На следующем заседании компартия поставит вопрос о смещении с поста министра общественной безопасности Иоакима Пино. Обвинения, выдвинутые против нею компартией, будут предъявлены вам завтра…
Вастис. Могу заранее сказать, что Совет не пойдет на это. Чорта с два, чорта с два!
Пино
Христина. Ганна, Совет моей партии поручил мне сообщить вам: в наших руках есть факты, уличающие одного из крупнейших политических деятелей нашей страны в подготовке покушения на вас. Он агент иностранного государства, его имя будет сообщено Центральному Комитету компартии и министру общественной безопасности, как только все имеющиеся факты будут подтверждены.
Ганна. Спасибо, Христина. Впрочем, мы бы нашли убийц и без вас…
Христина. Но мы уже нашли их…
Ганна. Что ж, и это неплохо. До свидания, Христина.
Христина
Пино
Слуга. Его превосходительство сэр Генри Мак-Хилл.
Пино
Кардинал
Ясса. Как вы попали сюда?
Кум Стебан
Ясса
Кум Стебан. Берите, святой отец.
Ясса
Кум Стебан. Спасибо, спасибо, святой отец!
Вастис
Мак-Xилл
Пино
Мак-Хилл
Пино. То-есть всегда?
Мак-Хилл
Вастис
Мак-Хилл. Ради бога, простите меня, но вы, сэр, тоже, я бы сказал, излишне громко говорите.
Вастис
Мак-Хилл
Кардинал. Кофе, коньяк, сэр?
Мак-Хилл. Святой отец, я бы попросил и вас говорить несколько тише… Коньяк? Нет-нет! Я пью только молоко и ем только растительное. Я не признаю убийства животных для еды. Я бы и вам рекомендовал перейти на здоровую растительную пищу. Впрочем, это дело вашей совести.
Пино
Мак-Хилл. Это мы оказываем помощь, следовательно, мы лучше вас знаем, нужна она вам или нет.
Пино
Мак-Хилл. Мы столь великодушны, что оказываем помощь даже тем, кто ее не просит. В конце концов, благополучие человечества для нас важнее всего. Для того чтобы не быть голословным, — кстати сказать, самовлюбленность отвратительна американцам, — я могу привести в пример греков, турок и этих… ну…
Пино
Мак-Хилл
Пино
Мак-Хилл
Пино
Мак-Хилл. Ваши слова ясны не более, чем мычание теленка.
Пино
Мак-Хилл. Я попрошу вас прервать эту речь. Она обещает быть очень длинной, а у меня нет времени, чтобы выслушать ее до конца. Кроме того, я мог бы произнести ее сам, хотя и не так громко. Я отнюдь не претендую на ораторские таланты, коими так блещете вы, сэр Пино, но разрешите мне — весьма, может быть, косноязычно — сказать вам: ваша глубокоуважаемая страна мешает, вы понимаете? Вы понимаете, кому она мешает?
Пино. Я понимаю, но чорт меня побери…
Мак-Хилл. Вы делаете успехи. Итак, вы понимаете, кому мешает ваша многоуважаемая страна… Вы правы: она мешает осуществлению наших планов в Европе.
Пино
Мак-Хилл
Пино. Как вы смеете!
Мак-Хилл
Кардинал
Пино. Куда я попал? Что здесь происходит?
Мак-Хилл
Вастис. Ваша любовь к тишине изменила вам, сэр?
Мак-Хилл
Пино. Негодяй, негодяй!
Христина. Пино, послушайте…
Пино
Мак-Хилл. Сэр, вы невежда, вы не даете сказать единого слова уважаемой мэдэм Падера…
Христина
Мак-Хилл. Мне кажется, вам надо изменить ваш строй, не дожидаясь выборов. Мы поможем вам.
Кардинал
Мак-Хилл
Пино. Мерзавцы! Бог мой, какие вы мерзавцы!
Христина. Пино, нам нужны вы и ваша партия в качестве приличной декорации. Либо вы будете с нами, либо мы уничтожим и вашу партию и вас. Выбирайте!
Пино. Я уже выбрал.
Мак-Хилл
Христина. Пино, вы в наших руках: ваш сын сообщил агенту иностранной разведки описание нового танка.
Пино
Христина. Мисс!
Христина. Марк передал вам описание танка?
Рейчел. Да, сударыня.
Христина. Вот, Пино.
Пино
Мак-Хилл. Мисс, я попрошу вас убраться вон!
Рейчел
Пино
Христина. Я хочу вам сказать: подумайте о своей судьбе. Что ожидает вас, если победят коммунисты? Либо тюрьма, либо изгнание.
Пино. Тюрьма? За мои идеалы? За мои дела?
Вастис. Ха-ха!.. Ваши идеалы они считают самым» опасными для народа, а ваши дела — сплошным предательством. Да вы и сами только что сказали…
Пино. Что будет со мной и с моей партией, если я…
Христина. Пост президента вам, достойное место вашей партии — я говорю о ее благоразумной части — в правительстве.
Пино. Я согласен. Не ради поста президента…
Вастис. О, разумеется!
Пино ….но ради моих идеалов и подавления коммунизма.
Христина. Очень хорошо, Пино. Завтра мы увидимся.
Пино. До свидания!
Мак-Хилл
Христина. Надо знать этих правых социалистов, чтобы…
Мак-Хилл. Простите, но я говорю это, зная их гораздо лучше, чем вы, мэдэм. Минуту назад этот человек хотел предать вас, через минуту он соглашается с вами… Вы точно знаете, что он сделает в следующую минуту?
Вастис. Я не верю ему!
Христина. Молчите, Вастис!
Куртов. Слушаюсь, шеф.
Мак-Хилл. Итак?
Христина. Сэр, нас ведут к цели ваши высокие идеалы. Через месяц все будет готово для вмешательства извне.
Мак-Хилл
Христина. Выпьем, господин Вастис?
Вастис
Христина
Кардинал
Вастис
Христина. Пусть ликует! Скоро мы разделаемся и с теми, кто митингует там, и с теми, кто им рукоплещет.
Куртов
Кардинал
Христина
Куртов. Слушаюсь, шеф.
Христина. Дайте и идите.
Куртов. Какое несчастье, какое несчастье!
Христина
Кардинал
Вастис. Скрыть, а?
Христина
Вастис. Подождите, канальи! Вы завопите по-другому!
Христина. Заключен также долгосрочный договор. В течение пяти лет мы вывезем в Советы на тридцать миллионов карлов нашей продукции.
Ганна
Коста. Мы пошлем письмо премьеру Сталину… не так ли, мастер Марк? Я написал бы Сталину так: «Дорогой наш друг, ужасная беда надвигалась на нас, но вы снова спасли нас. Мы заплатим вам верностью и любовью».
Марк. Пиши, Варра, пиши!
Христина
Марк
Христина. Спокойно, Марк… Его предсмертное письмо у меня. Жалея вас, я скрою его…
Будьте благоразумны, мой мальчик, будьте благоразумны, и все забудется.
Вастис
Кардинал. Это лишь начало ее. Мы должны в зародыше задушить ее.
Вастис. Черев месяц, черев месяц!
Занавес
Действие четвертое
Кабинет Христины Падера. Окна выходят на городскую площадь, залитую весенним солнцем. С площади доносятся музыка и пение. В кабинете — Христина. Она работает. Входит Куртов. Он с поклоном пропускает мимо себя Мак-Хилла и удаляется.
Христина. Здравствуйте, сэр! Вы неважно выглядите.
Мак-Хилл. Ах, мэдэм, не скрою, я переживаю большую душевную драму.
Христина. Что случилось?
Мак-Хилл. Я молод, мне всего пятьдесят семь лет, у меня очень нежное и влюбчивое сердце…
Христина. Мне очень грустно, сэр, но уже несколько раз я говорила вам, что люблю другого. Вы не обращали внимания на мои слова.
Мак-Хилл. И правильно делал, мэдэм. Неужели вы думаете, что я буду интересоваться, кого вы любите и как любите?
Христина. Но это прежде всего означает, что я не люблю вас, сэр.
Мак-Хилл. Это меня тоже не интересует. Я — Мак-Хилл. Понятно, мэдэм? Мак-Хилл!
Христина
Мак-Хилл. Женщины, которая в конце концов не полюбила бы Мак-Хилла, нет и быть не может. А, все это пустяки: любит — не любит… Нет, мэдэм, мои переживания, увы, более серьезные и более глубокие.
Христина
Мак-Хилл. Вы нужны здесь в качестве вождя и руководителя этой непомерно шумной страны, а сердце мое тянется к вам.
Христина. И вы решаете его, конечно, в пользу бизнеса?
Мак-Хилл. Вы напрасно иронизируете, мэдэм. Очевидно, вы холодный человек и не знаете, что такое настоящая любовь. Но что делать… Итак, мэдэм, я слушаю вас… Я заранее прошу извинения: я буду грустен, но пусть моя печаль не смущает вас.
Христина. Весь этот месяц после… гм… смерти Пино мы живем во власти кошмаров. С вашего согласия мы выдали Гуго Вастиса, представив, доказательства его участия в покушении на Ганну Лихта. Я думала, что этой жертвой отведу удар от главного дела, но Макс Вента, назначенный министром общественной безопасности, рыщет, как волк, и находит добычу то там, то здесь. Главный рычаг — ставка на голод — выбит из наших рук. И вы слишком нетерпеливы, сэр. Ваша политика в Германии вызывает в народе ужасное возмущение… Вы сами портите свою игру.
Мак-Хилл. Мэдэм, нам срочно нужны рынки, а коммунизм наступает, наступает, несмотря ни на что!
Христина. В сущности, у меня все готово. Выборы в парламент совпали с праздником святой Анны… Вы слышите пение и музыку? Народ веселится, не подозревая, как мне кажется, ничего.
Мак-Хилл. Да-да, он шумит…
Христина. Через два часа должны начаться выборы, но я надеюсь, что их не будет. Сэр, что сделано для вмешательства извне?
Мак-Хилл. Позавчера я был в Риме. Святейший папа шлет благословение вам, моя радость, и вашему делу.
Христина
Мак-Хилл. Попам дана инструкция поддержать вас.
Христина
Мак-Хилл. Отряды сепаратистов на Юге и отряды немцев на Западе ждут вашего сигнала.
Христина. Своих солдат вы не хотите давать нам, сэр?
Мак-Хилл
Христина. Нет ничего более страшного, чем эти часы.
Мак-Хилл
Христина
Мак-Хилл
Христина. В половине пятого мы захватим радиостанцию, сообщим о путче, затеянном коммунистами, чтобы сорвать выборы, и объявим о передаче власти директории. Командующий войсками юго-западной зоны — наш человек, он откроет границу. Марк Пино назначен командиром танкового корпуса и идет на охрану западных границ. Но он тоже будет нашим.
Мак-Хилл
Христина
Мак-Хилл. Ах, мэдэм, все так просто! Великие державы выступят с демаршем о коммунистическом перевороте у вас, стукнут кулаком по столу. Быть может, тут-то Сталин выйдет наконец из себя и тоже ударит кулаком по столу. Ну, а если нет… Что ж, останется еще одна причина для похода против коммунизма с большей яростью. Мы можем выиграть и в том и в другом случае.
Христина. Выиграть, положив наши головы на плаху?
Мак-Хилл. Ах, я, признаться, и не подумал о ваших головах. Берегите себя, мэдэм, умоляю вас… Мужество, мужество! Ваша страна и все мы будем счастливы видеть диктатором такую прелестную леди!
Христина. Списки?
Куртов. Готовы, шеф. Здесь — подлежащие расстрелу, здесь — заключению.
Христина
Куртов
Христина. Нет, эта голова будет нужна нам. Я не вижу среди тех, кто должен быть расстрелян, Гуго Вастиса.
Куртов. Он может быть полезен вам, шеф.
Христина. Он слишком много знает.
Куртов
Христина
Куртов
Христина. Молчать, Гейнц! Оставьте список у меня. Люди к радиостанции высланы?
Куртов. Они заняли позиции и ждут сигнала, шеф.
Христина. В пять часов включите мой микрофон.
Куртов. Слушаюсь, шеф.
Христина и Куртов целуют руку кардиналу.
Кардинал. Иисус и мадонна с вами в этот великий день. Не уходите, сын мой, вы будете нужны. Христина, Законодательный совет Юга объявил, что он порывает с Центральным правительством республики.
Христина. Идиоты! Не могли подождать два часа!
Кардинал. Когда плотина прорвана, бешеный поток не может быть остановлен… Меня вызвал премьер. Он рвет и мечет. Я обещал обуздать Законодательный совет. Макс Вента назначен чрезвычайным комиссаром Юга республики. Декретом президента он облечен неограниченными полномочиями.
Христина. За этот декрет президент поплатится головой.
Куртов. Как видите, шеф, я был предусмотрителен.
Кардинал. Пора дать сигнал отрядам сепаратистов Юга начать военные действия.
Христина
Кардинал
Христина. Вы рискуете увидеть свою виселицу… Ох, боже мой! Дайте сигнал южанам, Гейнц!
Кардинал. Одну минутку… Пути господни неисповедимы; кто знает, что грядет! Готов ли самолет для нас?
Куртов
Кардинал
Христина кусает губы, слушая разговор. Кардинал в эту минуту ненавистен ей. Куртов уходит и тут же возвращается.
Куртов. Мисс Рейчел, шеф.
Христина. Просите.
Кардинал. Прощайте, Христина.
Рейчел. Ба! Что я вижу!
Христина
Кардинал. До свидания, дитя!
Рейчел. Гуд бай, монсиньор! Я приеду к вам в южное государство для изучения фольклора.
Кардинал
Христина. Мисс, нами найден протокол Коминформбюро о заговоре коммунистов с участием Москвы. В качестве будущего главы государства я даю распоряжение о ликвидации коммунистической и социал-демократической партии. Вот этот декрет. Вот решение директории о разрыве отношений с Советами и о присоединении к западному блоку. Как только будет захвачен телеграф, вы передадите эти документы всем-всем…
Рейчел. О'кэй, миледи! Что получу я за помощь вам?
Христина
Рейчел. О'кэй, сударыня!
Христина
Христина. Бог мой, что за маскарад!
Марк. Я мобилизован правительством и назначен командиром танкового корпуса. Господин премьер-министр направил меня к Ганне Лихта. Я должен ехать к ней… Зачем вы вызвали меня? Мне некогда.
Христина. Вот что, Марк. Мы не опубликовали предсмертное письмо Иоакима Пино. Мы спасли вас от многих иных неприятностей, скрыв факт передачи вами схемы нового танка Кире Рейчел. Я надеялась на ваше благоразумие. Вы стали вождем левых социалистов, ваша группа сильна, и она, естественно, беспокоит мою партию. Я много раз предлагала вам вместе с нами воспрепятствовать победе коммунистов. Вы знаете, к чему приведет их победа нашу страну: это прыжок в неизвестность.
Марк
Христина
Марк
Христина. Вы объявите о разрыве с коммунистами, вы уйдете со своей группой из профсоюзов… И, главное, откажетесь от командования корпусом.
Марк. Почему?
Христина. Я боюсь, что в стране начнутся беспорядки. Зачем подставлять голову под топор? Она так красива и так молода.
Марк
Христина
Марк. Вы, вероятно, полагаете, что я приперт к стене? Вы глубоко ошибаетесь. Дело, видите ли, вот в чем: есть люди, для которых политическая деятельность — вопрос карьеры. Такие, прижми вы их к стене, пошли бы на любое предательство, лишь бы спасти голову. Но есть политические деятели, для которых самое важное — идея. Им голова не так дорога, они всегда на самом переднем крае и всегда рискуют ею…
Христина
Марк. Я не пойду на раскол профсоюзов, я не откажусь от единства с коммунистами. И я буду, командовать корпусом, чтобы стрелять в заговорщиков, не жалея их голов.
Христина. Прежде всего полетит твоя голова.
Марк. Посмотрим!
Христина. Тебе уже не придется смотреть.
Куртов
Христина
Куртов. Слушаюсь, шеф.
Христина. Здравствуйте, Ганна. Вы так плохо выглядите…
Ганна. Да, я очень устала. Здравствуйте, Христина. Здравствуй, Марк.
Марк
Христина
Ганна
Марк. Слушаюсь! Простите, я хотел бы…
Ганна. Иди, дорогой, выполни свой долг перед родиной. Я скажу все Магде, иди!
Марк. Слушаюсь!
Христина
Ганна. Ах, все это так обычно, Христина. Я не помешала вам?
Христина. Нет, я занимаюсь повседневными делами. Да, забот и у меня полно.
Ганна. А я с удовольствием прошлась по улицам. Везде так шумно, народ веселится и спокойно ждет часа выборов.
Христина
Ганна. Они ответят на главный вопрос — за кого народ.
Христина
Ганна. Да, я понимаю.
Христина
Ганна. Вот как! Где же оно?
Христина. Оно у нас. Иоаким Пино пишет в нем, что виновник его смерти — Марк, расколовший партию, а Пино не мог пережить раскола. Вторым виновником он называет Макса Венту, травившего его. Письмо сейчас появится на улицах.
Ганна
Христина. В политической борьбе, Ганна, все дозволено. Особенно в предвыборной борьбе.
Ганна. Даже пускать в оборот тени мертвых?
Христина. Почему бы и нет?
Ганна. Вы хотите ошельмовать Марка и Венту, но мертвые — плохие свидетели. Тем более убитые мертвые.
Христина
Ганна. Нет, я не шучу. Иоаким был убит, вот оно как.
Христина
Ганна. Наука доказала это, а улики подтвердили. Убийцы всегда оставляют улики, так уж повелось у них.
Христина. Вы сообщаете мне новости.
Ганна
Христина. Вы что? Уж не подозреваете ли вы меня?
Ганна
Христина
Ганна. Я тоже очень долго не понимала вас.
Куртов
Ганна. Просите, Куртов, просите.
Ганна. Ну что, товарищ Вента? Арестован кардинал?
Вента. Его видели у аэродрома. Приметив военную стражу у ворот, он повернул и поехал за город в неизвестном направлении. Агенты потеряли его след.
Ганна. Каналья! Мисс Рейчел арестована, Вента?
Вента. Да, товарищ Лихта… Ну, я прощаюсь. На Юг, с попутным ветром, как говорится.
Ганна
Вента. Помните, в подполье в ночной тишине мы сидели у печатного станка и читали стихи…
Ганна.
Вента.
Ганна. Хорошо, Вента, хорошо! И дальше:
Вента.
Ганна
Христина
Ганна. Мы добрались до главного гнезда заговорщиков. Вы помогли нам, Христина, выдав Гуго Вастиса. Он во всем сознался, в том числе и в устройстве покушения на меня.
Христина
Ганна. Минуту назад вы сказали, что в политической борьбе все пускается в ход, не так ли?
Христина. Да, но призывать немцев…
Ганна. Но позвали же вы немца, чтобы убить Пино!
Христина. Вы все о своем!
Ганна. Послушайте, когда мы говорили с вами после смерти Пино, вы сказали, что в тот вечер во дворце Народного фронта не было ни Куртова, ни мисс Рейчел, ни Мак-Хилла. Покопайтесь в памяти, так ли это?
Христина. Ганна, я прошу не вспоминать о том вечере.
Ганна. Поймите, Христина, моя задача чисто политическая: добраться до главных корней мятежа. Мы, конечно, знаем, что нити всех антидемократических заговоров ведут на Уолл-стрит. Но в данном случае я должна доказать, что политические бандиты с Уолл-стрита — самые обыкновенные уголовные бандиты. Мне нужно во имя мира накрыть с поличным поджигателей войны, вот и все. Помогите мне.
Христина
Ганна. Так.
Христина
Ганна. Да-да. И заговорщики, знаете ли, совсем напрасно рассчитывали на него. Он передал мисс Рейчел описание танка, известного всему свету, и на этом поймал ее. Бумажку с данными об этом танке Вента обнаружил в кармане у Пино— убийцы второпях оставили важнейшую улику, Вспомните, Христина: присутствовали при убийстве Пино Мак-Хилл и мисс Рейчел?
Христина
Ганна. А вы пили коньяк у его трупа?
Христина
Христина
Кум Стебан
Ганна. Добрый вечер. Вот в чем дело, друг. Помните, на другой день после смерти Иоакима Пино я говорила с вами… Этого человека, Христина, видели выходящим из дворца Народного фронта в тот вечер после заседания Совета… Я спрашивала вас, кого вы видели в зале. Повторите, что вы сказали.
Кум Стебан. Я приметил американскую мисс — она рассматривала картины. Когда я уходил, мне навстречу шли монсиньор кардинал, господин Вастис, вы, госпожа Падера, — не так ли? — несчастный Иоаким Пино и еще американец. Я видел его на празднике в нашей замковой церкви, он стоял рядом с президентом… И еще был тот проклятый монах, который обманул меня, подло обманул… Вместо того чтобы молиться за здоровье моей дочери Анны… она умерла, умерла, добрые люди… он пьянствовал в кабаке на мои деньги и пел непотребные песни… Ах, об этом лучше не говорите
Ганна. Мы накажем его за это, добрый человек. До свидания! Не надо плакать — ее все равно не вернуть.
Кум Стебан. Ах, боже мой, боже мой!
Ганна. Ну, Христина, вы по-прежнему будете отрицать свое участие в этом деле?
Христина
Ганна
Христина. Предъявите улики и сажайте меня.
Ганна
Коста. Здравствуйте, товарищ Лихта. Здравствуйте, госпожа Падера.
Ганна Бот мой, как вы вырядились, Варра!
Коста. А что? Сегодня праздник, большой праздник. Так меня уговорили, госпожа Лихта! А ну, Христина Падера, освобождайте это кресло. Народный фронт назначил меня министром продовольствия.
Ганна. Ничего, Варра, люди не рождаются министрами.
Коста. Оно так… Ну, ладно, сажусь, была не была!
Куртов. Да, шеф.
Христина
Куртов. О, я так счастлив…
Коста. Вот что. Вы, господин… как вас там… В министерство пришел комитет действия. Он должен проветрить это гнездо. Вы сдайте кому-нибудь из членов комитета дела и идите вы…
Куртов
Коста. Идите, идите, пока целы!
Вы… того… продолжайте, а я пока осмотрю свое новое хозяйство.
Ганна. Христина, сознайтесь! Это облегчит вашу участь.
Христина. Ганна, я тоже человек идеи. Я противница коммунизма и боролась с вами, как могла. Вы бы делали то же самое в борьбе с нами.
Ганна. Христина Падера, мы действуем не убийствами, не заговорами, и мы не получаем ни рублей, ни долларов. За нас народ, и мы с ним и впереди него.
Христина
Коста. Убей ее один раз, товарищ Лихта, но так, чтобы не воскресла!
Ганна. Спокойно, Коста, спокойно! Так вот, Христина: обвинив Вастиса в покушении на меня, вы хотели направить Венту по ложному следу. Но вы просчитались. За каждым вашим шагом следил народ, потому-то ваш заговор и провалился. Кстати, народ помог нам раскрыть истинную физиономию вашего референта Бартоломея Куртова. Настоящее имя его Фридрих Гейнц. Он фашист, и вы знали, что он участвовал в покушении на меня. Он же убил Иоакима Пино. Весь месяц мы разматывали пружины заговора, и в центре его оказались вы, Христина. Что вы скажете на это?
Господин министр, нажмите кнопку звонка.
Ганна. Капитан, министр общественной безопасности приказал вам арестовать Куртова. Где он?
Капитан. Он арестован. Он успел сжечь какие-то бумаги.
Ганна. Приведите его.
Ганна
Коста. Дал бы я ему… Виноват, виноват, все забываю, что я теперь министр и должен выражаться более деликатно.
Ганна. Ты пойман с поличным, Гейнц. Ты будешь говорить?
Куртов. Я скажу одно: напрасно мы не придушили всех вас в годы оккупации во имя торжества фюрера. Хайль!
Коста. Ну, как тут выражаться деликатно!
Ганна
Ясса. Где закон? Они подняли руку на главу церкви!
Мина. Молчи, монах!
Магда. Товарищ Лихта, вот уже неделя, как мы следили за долиной у реки. Мы заметили самолет, он был укрыт, но разве укроешь что-нибудь от народа! Час назад кардинал и эта черная птица появились у самолета и хотели лететь, но тут вмешались мы…
Мина. «Почему не с аэродрома?» — спросили мы их. Не так ли, Магда? Ну, они и понесли разную околесицу.
Полицейский. Мы связали пилота, мы привезли их сюда…
Ясса. Вы вечно будете гореть в огне, проклятые!
Мина
Кардинал
Христина
Ганна. Вы выясните ваши отношения на допросе. Уведите их, капитан.
Кардинал. Дьявол с вами в этот день и всегда!
Мина
Ганна
Мина
Магда
Ганна. Он вернется! Я включаю микрофон, внимание!
Коста. Это что ж, коммунизм, что ли, товарищ Лихта?
Ганна. Нет, Коста, это еще не коммунизм… Но все дороги ведут к нему, и только к нему… Как маяк в ночи, Советский Союз указывает нам путь к счастью, идеалы Ленина и Сталина освещают этот путь. И пусть, друзья мои, господствующие классы содрогаются перед Коммунистической Революцией. Пролетариям нечего в ней терять, кроме своих цепей. Приобретут же они, Коста, весь мир!
Занавес
Три года спустя
Действующие лица:
Президент республики.
Ганна Л
Макс В
Коста В
Мина В
Шандор Варра — их сын, начальник МТС, 27 лет.
Марк П
Магда Форсгольм — его жена, член бюро комитета партии округа Вира, 25 лет.
Кум Ст
Павлас Милов
Фимус Пшибышевский- секретарь местной организации компартии. 48 лет.
Эмми Глурда — механик МТС, 24 лет.
Отец Петр Мрачек — аббат, настоятель аббатства святой Станиславы, 35 лет.
Зита Шв
Отто Штрингис — секретарь по сельскому хозяйству комитета партии Юга страны, 45 лет.
Пан Кочек — бывший учитель, пенсионер, 60 лет.
Пан Бочек — бывший механик, пенсионер, 60 лет.
Марта Дорош — начальник финансового управления строительства, 52 лет.
Янек Свидло — кельнер в сельском клубе, 59 лет.
Мичо Кристич — эмигрант из Югославии, агроном, 35 лет.
Артур Лейн — атташе американского посольства, 39 лет.
Симона Глурда — бывшая хозяйка таверны «Золотой Лев», 45 лет.
Берт Жакобо — инженер, 56 лет.
Два агента министерства общественной безопасности.
Рабочие — строители канала, фермеры.
Действие происходит в мае — октябре 1951 года в одной из стран Европы.
Действие первое
Терраса народного клуба над долиной реки. На противоположном берегу ее, справа, — лес, прямо — панорама грандиозного строительства гидроузла: плотина, шлюзы, громадное здание гидростанции в лесах с красным флагом на подъемном кране. Широкая линия канала, где различимы всевозможные механизмы, уходит в глубь панорамы. Со строительства то и дело доносятся глухие удары, скрежетание железа, то там, то здесь вспыхивает пламя электросварки. Терраса украшена свежей майской зеленью и цветами. Справа — сход вниз, слева — дверь в главный зал клуба. На стенах — красочные плакаты: «Шесть месяцев осталось до завершения стройки канала Вира-Куусорта», «Построим первенец социализма к годовщине республики!», «Следуем примеру Советов — покоряем силы природы», «К 27 мая 1951 года план выполним на 63 процента!»
В этот предвечерний час в клубе немного людей. Около балюстрады, справа от входа, сидят за разными столиками спинами друг к другу пан Бочек и пан Кочек. Попыхивая трубочками, они читают газеты и пьют пиво. Оба они кругленькие, седенькие, плешивенькие и румяненькие, в старомодных костюмах. Пан Бочек носит седые усы, свирепо смотрящие в небо, а у пана Кочека, напротив, усы длинные, отвислые. Судя по взглядам и жестам, они полны друг к другу неистребимой ненависти. В отдалении от них читает газету, изредка посматривая на безмолвно враждующих стариков, Мичо Кристич, краснолицый мужчина с гривой пышных, рано поседевших волос.
Кельнер Янек Свидло, человек тощий, высокий, с узким лицом, возится у стойки.
Бочек
Янек
Кочек. Мне весеннею, друг Янек.
Бочек
Кочек. Социализм! Социализм!
Бочек
Янек
Кочек
Янек
Кристич. Кельнер, осеннего и весеннего.
Янек. Слушаюсь.
Кристич. Забавные старики.
Янек
Кристич. Это началось с Адама.
Янек. Ту женщину как раз и звали Евой. На ней женился пан Бочек, но через год она ушла к пану Кочеку.
Кристич. Мораль: женившись на красотке, держись подальше от холостых приятелей.
Янек
Кристич. Отец Петр Мрачек попрежнему настоятель аббатства святой Станиславы?
Янек. Святой жизни человек и патриот. Вы знаете его?
Кристич. Да, но не видел его десять лет.
Янек
Кристич
Янек. Три года назад он был одним из лидеров путчистов, которыми руководила Христина Падера. Ее расстреляли.
Кристич. Вот этого я не знал. Ведь я четыре года высидел в концлагере Тито.
Янек. Так вы из Югославии?
Кристич. Чудом спасенный и принятый в объятья вашим народом.
Янек. Гм… Бывает…
Кочек. Долго вы терпите своих предателей. К чертям всех реакционеров!
Бочек
Кочек. Ну, почтеннейший, как там у вас в Югославии?
Кристич. Да ведь вы сами знаете: хуже и быть не может.
Бочек. Милости просим. Мы любим всех бежавших из любого концлагеря, устроенного любым диктатором.
Кочек
Кристич. Пожалуй, я пройду в аббатство.
Янек
Кристич. Ого! Да вы марксист!
Янек. Коммунист!
Кристич. И тем не менее — всего-навсего кельнер?
Янек
Кристич. Спасибо, нет.
Кочек. Э-э, и Магда Форсгольм сегодня в гостях у нас! Как твой Ханс, девочка?
Магда
Кочек. Хочу отказаться от пенсии, Магда, и снова — в школу. Стыдно бездельничать, когда все работают с таким энтузиазмом. Буду учить твоего Ханса.
Янек. Что вы, пан Кочек! Ему всего-то два годика.
Кочек. Э-э, Янек, мы стареем, а они, знай, тянутся. Годы бегут, дети растут, взрослые тоже не стоят на месте. Три года назад Магда Форсгольм была совсем девочка — отважная, храбрая, партизан, но девочка. А теперь? Видный партийный функционер, член окружного комитета партии!
Магда
Янек. Нет, Магда, он прав! Ты молодчина, Магда!
Магда. Вы заставляете меня краснеть. Янек, начальник строительства генерал Пино не был в клубе?
Янек. Нет, не заходил.
Магда. Мы условились встретиться здесь.
Кочек. Садись за мой стол, Магда.
Бочек
Кочек
Янек
Бочек. Разве? А мне казалось, что и личные дела коммунистов должны служить примером всем нам.
Магда
Янек. Но он отколол от отца левую группу социал-демократов и привел ее к народу в дни путча три года назад, вы не забыли об этом? Он отбил нападение фашистов на наши границы в те дни.
Магда. Ну, положим, не он отбил нападение фашистов, а народ.
Кочек. Правильно, Магда.
Янек. Не спорю. Он тогда заработал генеральские лампасы, но разве они мешают ему по-прежнему быть преданным народу и социализму?
Магда
Янек. Сегодня у нас традиционный субботний концерт. Будут исполняться произведения советских композиторов. Не желаете ли послушать?
Кристич. С удовольствием.
Бочек. Советских композиторов! Хо-хо! Много
Кристич уходит в главный зал.
Кочек. Пойдем, Магда, повеселись.
Магда. Я подожду Марка.
Янек. Добрый вечер, генерал Пино. Пива?
Марк
Магда. Марк, завтра утром на заседании бюро окружного комитета партии мы слушаем твой доклад о ходе строительства канала Вира-Куусорта.
Марк
Магда. Я решила поговорить с тобой перед заседанием.
Марк
Магда. Дома, где ты почти никогда не бываешь?
Марк
Магда. Да-да! В самой малой степени — строительством и в большей степени — веселым времяпровождением: вином и картами. Молчи, я все знаю. Знаю всех этих твоих друзей. Инженера Берта Жакобо и прочих, которыми ты окружил себя в управлении. Ты понимаешь, кому ты доверился?
Марк. Ну, знаешь, политические убеждения специалистов, если даже они не совпадают с твоими, не могут служить помехой для использования этих людей.
Магда
Марк
Магда
Марк. А! То было три года назад!
Магда. Да, но и три года спустя мы видим, что делают правые социалисты. Знаешь, Марк, иной раз мне кажется, что Иоаким Пино успел посеять в твоем сознании семена своей подлой веры.
Марк
Магда
Марк. Друзья заняли тепленькие министерские кресла, а меня сунули в эту дыру. Вот цена за то, что я сделал три года назад!
Магда. Ох, Марк…
Марк. Довольно! Мне осточертели эти уроки политической морали.
Магда
Марк
Магда
Марк
Магда
Марк. Да.
Магда
Марк. Вот как? Хочешь держать меня на цепи? А где же твое хваленое самолюбие?
Магда. Тут дело не в самолюбии. У нас ребенок, ты не забыл этого? Кроме того, я надеюсь еще, что смогу повлиять на тебя. Без меня ты пропадешь, Марк.
Марк
Магда. Три года назад нас соединила Ганна Лихта. Она упустила тебя из виду, но я напомню ей о тебе.
Марк. Пожалуйста!
Магда. И знай, теперь я буду говорить с тобой не только как жена и друг, но и как коммунистка, которая не может больше терпеть то, что она видит и слышит.
Марк. Все?
Магда. Все.
Марк. Жалуйся кому угодно и клевещи на меня где угодно. Но знай: моя нога не переступит порога дома, где ты живешь.
Янек. Генерал, только что звонили со строительства, ищут вас. На канал приехали члены правительства.
Марк. Спасибо!
Янек. Магда, бог с тобой, девочка! Выпей воды, успокойся.
Магда. Ох, Янек, он пропадет! Я так люблю его, а он…
Янек. Полно… Слишком много нервов… Вытри глаза — люди идут… Тсс, я ничего не видел, ничего не слышал.
Мина
Янек. И вам, Мина Варра.
Мина. Здравствуй, Магда, здравствуй, милая. Да ты, кажется, расстроена чем-то?
Магда. Нет-нет, ничего, Мина.
Мина. Была на строительстве?
Магда. Да. Здоров ли Коста?
Мина. Ах, Магда, с тех пор как Коста Варра стал министром, я вижу его по воскресеньям, да и то храпящим в обе завертки. Муж-министр — это сущее наказание, Магда, сущее наказание.
Эмми
Мина
Стебан. Правильно, соседка!
Мина. Нет уж, люди! Пусть каждый делает свое и живет по-своему. Мало видимся? Что ж! Мы с Костой не влюбленные: меньше видимся — меньше ссоримся.
Миловар. И кто бы заменил Мину Варра на посту председателя нашего сельскохозяйственного кооператива, подайся она в столицу? Кто бы так хорошо хозяйствовал у нас?
Мина
Фимус. Это он от души, Мина.
Кочек. Чудесная музыка!
Бочек
Кочек. Мир и честь, Мина Варра.
Мина. Просим к нам, пан Кочек. Решили отдохнуть немного после доброй работы.
Кочек. С удовольствием разделю вашу компанию, соседка. Но прежде позвольте представить вам Мичо Кристича. Друг отца Петра, бежал из концлагеря Тито.
Шандор
Кристич. Мои волосы — свидетели моих страданий. А мне еще нет и сорока…
Мина. Не обижайтесь на моего парня, почтеннейший. У него неприятности, вот он и злится.
Кристич. А я не в обиде. Такие уж времена: не знаешь, кому верить. А вдруг я не из концлагеря, а прямехонько из УДБ Ранковича?
Магда. Верно. Бывает и так.
Мина. Полно-ка вам! За стол, друзья! Наши виноградники, поля, сады — кладовая обильная! На всех хватит!
Кристич
Фимус. Ты кем же, товарищ, работал у себя?
Кристич. До концлагеря — агрономом.
Магда. Коммунист?
Кристич. Да. Пятнадцать лет.
Магда. Вы, надеюсь, уже побывали во всех организациях, где… Ну, вы понимаете меня.
Кристич. О, не беспокойтесь. Я был везде. Мне обещали дать работу.
Фимус
Кристич. Благодарю.
Магда. Вы когда приехали к нам?
Кристич. Три дня назад.
Магда. Перед тем как получить работу, вам надо явиться в партийную организацию Юга страны.
Кристич. Слушаюсь.
Бочек
Мина
Кочек. Хорошо ты сказала, Мина!
Стебан. Она за эти три года… ого-го!
Магда
Шандор
Стебан. Больше бы нам тракторов, Магда.
Магда. Завод будет давать каждый год тридцать тысяч тракторов. Дело за новой гидростанцией.
Мина. Ничего! Осталось всего пять месяцев до конца строительства.
Магда. Да, но и работы там не мало. Нужна ваша помощь, друзья, нужна помощь всех людей округа Вира.
Стебан. А что! Мы поможем… Поможем, Мина, а?
Миловар. Легко сказать, кум Стебан…
Мина. А я думала вот как: успех строительства — это и наши будущие успехи. Наши поля получат воду, в которой они всегда нуждаются, а наше хозяйство — много электрической энергии. Нет, мы должны помочь!
Миловар. Дело хозяйское, но, как агроном кооператива, скажу напрямик: для помощи строительству у нас нет ни свободных рук, ни скота, ни машин. Конечно, перспектива богатая… Но канал и гидроузел строит государство… Оно богаче нас. Пусть оно и строит.
Магда. А вот в СССР, Павлас, каналы и гидростанции строят и государство и народ. Каждый колхоз посылает людей.
Миловар. Им легко: у них вон сколько народу! А пойди возьми у нас десяток человек. Конец кооперативу!
Шандор. Моя МТС, пожалуй, поможет строителям канала, Магда.
Миловар
Стебан. Врешь! МТС хорошо помогает нам…
Мина. Истина, Стебан.
Миловар. А эти два последних случая?
Шандор
Миловар. «Следствие»! Ищешь виноватых, а они рядом.
Шандор. Я не понимаю тебя, Павлас.
Миловар. И напрасно. Скажу прямо: я не верю механику МТС Эмми Глурда, хоть она твоя невеста, Шандор. Я не могу верить дочери Симоны Глурда, которая удрала в западную зону Германии, утащив из тюрьмы врага народа Гуго Вастиса. Хоть убейте — не верю.
Эмми
Миловар. Правду!
Магда. Слушай, Павлас, ты вспомни, кем ты был до революции? Кулаком, служил в полиции протектора.
Миловар. Но-но! В полиции меня заставили служить. А кто первым вошел в кооператив, кто отдал ему лучшую землю, орудия, знания агронома, три мотора из хозяйства?
Стебан. Оставив себе пять.
Миловар
Стебан
Шандор. Верно!
Миловар. Компартия осудит вас за эти речи.
Шандор
Фимус. Шандор, ты потише. Кооператив пропал бы без Павласа. Он самый хозяйственный у нас…
Стебан
Фимус
Мина. Ладно, не кипятитесь! Что бы там ни было, а наше дело, как тесто — так и прет из квашни. Передай своему мужу, Магда: мы все ждем не дождемся окончания строительства. Мы поможем ему.
Магда. Не ему — строительству.
Мина. Тем более.
Отец Петр. Благословенье святой Станиславы всем вам.
Мина
Кристич
Отец Петр. Мичо? Откуда ты?
Кристич. Из бездны, друг мой.
Янек. Говорит, что бежал из концлагеря Тито, святой отец.
Отец Петр. Мичо!
Кристич. Идем, Петр. До свидания, добрые люди.
Отец Петр. Благодарю вас, братья и сестры, за то, что вы раскрыли свои сердца перед моим другом. Идем, Мичо.
Мина
Янек. Гм… Кто знает, что это за человек…
Ганна
Янек
Ганна. Зачем же? Мы посидим с нашими друзьями. Сдвиньте столы, товарищи.
Янек. Ваше слово — закон.
Ганна
Янек
Ганна. Здравствуйте, Мина! Ох, и устали же мои кости! Третью неделю колесим по стране.
Мина. Стало быть, всем обозом?
Ганна. Коста, товарищ Швердова и я… Товарищ Штрингис встречал нас на границе Юга. Сейчас мы были на строительстве канала. Скоро пленум ЦК, будем думать о важных делах. Следуя доброй традиции, решили снова побывать в самой гуще жизни. Садитесь, друзья. Я приехала поговорить с вами о большом деле. Мы заезжали на вашу ферму, Мина, хотели попросить вас, чтобы вы собрали своих людей, но нам сказали, что вы все здесь… Садитесь… Да садитесь же!
И прошу знакомиться. Товарищ Швердова — заместитель министра земледелия, товарищ Штрингис — секретарь по делам сельского хозяйства комитета партии Юга и уполномоченный комитета на строительстве канала. Это мои друзья, товарищи… Мина Варра — семь лет назад она спасла меня от гестапаков. Магда Форогольм — мой юный друг, вместе были у партизан. О, и вы, Стебан, здесь? А вы не постарели, нет! Здравствуйте, Фимус! Мина, неужели это твой Шандор? Бог мой, как ты вырос, мальчик!
Мина. Коммунист, начальник МТС. А это невеста Шандора — Эмми Глурда. Это член правления кооператива Миловар…
Ганна. Рада, очень рада видеть вас, друзья! Цветем и здоровеем с каждым часом, а?
Янек. Бывшая таверна Симоны Глурда „Золотой Лев“.
Мина. Где же вы побывали, Ганна?
Ганна. Спросите, где мы не были! В рудниках, на заводах, в сельскохозяйственных кооперативах, на новых стройках… Такое ощущение, друзья, будто все эти недели я держала руку на пульсе страны. Ох, как он гулко и ритмично бьется!
Коста. Да, большие дела заварились.
Миловар. Большое хозяйство — большие хлопоты, товарищ министр.
Коста. Куда там! Слушайте, Ганна, слушайте, люди! Я вспоминаю, что у нас было три года назад, когда мы обломали рога реакции… Ну, думалось, все главное позади, теперь пойдут легкие времена. А что оказалось? Главное-то впереди!
Ганна. Верно, верно, Коста. Но что нас порадовало, Мина, — это вера всех людей в то, что самое главное будет построено. Жить, жить, друзья, — и сколько еще мы с вами всего сделаем! Ох, да я совсем заговорила вас. Зита, нам надо привести себя в порядок: на нас столько пшш!
Эмми. Я тут все знаю…
Коста
Мина
Коста. Ах, Мина, все эти недели я был чертовски серьезным. Сегодня я отдыхаю. Янек, шива! Я хочу промыть от дорожной пыли свои внутренности, начиная с глотки и кончая пятками. Эй, сынок, а ты почему такой свирепый?
Шандор
Штрингис
Шандор. Мы хорошо поработали, товарищ Штрингис.
Миловар
Штрингис. То-есть как так?
Шандор
Миловар
Мина
Миловар. А ты можешь поручиться, что Эмми не нарочно оставляла дежурство?
Шандор
Миловар
Коста. Чорт побери, что-то я никогда не замечал кровавого пота на твоей физиономии, Павлас!
Миловар. Тут не до шуток, товарищ министр…
Коста. Я знаю, Павлас, что с тобой шутки плохи.
Шандор. Следствие еще не окончено, товарищ Штрингис…
Коста
Марк
Коста. Постой-ка! От кого это я- слышал нечто подобное?
Магда. Как от кого? Разве ты забыл, Коста? Ведь так говорил его отец — Иоаким Пино, предатель, правый социалист.
Коста. Верно. Помнится, то же самое, бывало, кричала Христина Падера.
Магда. Вот кого ты начал повторять, Марк!
Марк. Перестань!
Кочек. Да, товарищ Штрингис, врагов у нас еще полно. И мы, простите за откровенность, просто в толк не возьмем, почему вы либеральничаете с ними?
Ганна
Миловар. И то, пора взяться за этих крыс, товарищ Лихта…
Коста
Миловар
Коста. То, что сказал.
Штрингис. Н-да. Что ж, Шандор, придется подумать, что делать с тобой и с Эмми Глурда. Просто не знаю, сможете ли вы до конца следствия оставаться в МТС. Впрочем, пусть скажет народ и члены партии.
Фимус
Мина. Да ты что, с ума сошел, Фимус?
Фимус. Суровые времена, соседка.
Штрингис. Впрочем, Шандор, твой отец — министр. Может быть, он смотрит по-другому…
Коста. Ну, нет! Я в делах родни не признаю. Сынок, если тебя бьют за дело, не жди пощады и от меня. Если ты не виноват, никто не посмеет убрать тебя из МТС.
Шандор. Но ведь не я испортил тракторы! Не я и не Эмми.
Мина
Штрингис. Мина Варра, твои товарищи понимают, какие теперь суровые времена, а ты не понимаешь. Стыдно!
Ганна. Ладно, успокойтесь! Не время и не место разбираться в этом деле. Товарищ Швердова, прошу вас, займитесь МТС Шандора Варра. Дело как будто небольшое и чисто местное, но иной раз, знаете, маленький факт проливает свет на крупные вещи.
Швердова. Хорошо, товарищ Лихта, вы правы. Тут случай типический. Больно уж у нас много всяких непорядков в МТС. Во вторник прошу руководителей МТС и правление кооператива ко мне в министерство.
Ганна. Ну вот и хорошо. А перед тем посоветуйтесь друг с другом. Ну, Мина, что в кооперативе? Ведь не одними бедами мы живем, а? Можем и мы кое-чем похвастаться перед белым светом. А? Можем, да, право, можем! Четыре тысячи кооперативов — это хорошо, а? А если это в два раза больше прошлогоднего — что вы скажете?
Сколько в прошлом году на полях работало тракторов?
Швердова. Девятнадцать тысяч триста.
Ганна. В этом — уже тридцать три, а в будущем году — шестьдесят две тысячи. А пройдут годы — и, как в Советах, машина заменит ваш труд.
Стебан. Товарищи! Мы будем жить, как живут люди Советов! И я, старый Стебан, увижу социализм! Ганна, я постараюсь дожить до того дня.
Ганна
Мина. Все хорошо, кроме этих несчастий. Еще шестьдесят фермеров пришли к нам… Мы окончили посев, свели скот на один двор и дадим много хлеба. Все довольны, Ганна.
Стебан. Ну, не все.
Марк
Стебан
Коста. Развязывай, развязывай язык, кум Стебан!
Стебан. Куда мне! Да и долгий это сказ.
Миловар. Я скажу за него. Ему и Шандору хочется немедленно придушить всех зажиточных фермеров, которых они называют кулаками.
Ганна
Шандор. Товарищ Лихта, я это очень хорошо понимаю. Но понимаю и Миловара. Он сказал о кулаках только для того, чтобы узнать, откуда дует ветер и каков он.
Стебан. Верно, Шандор. Ветерок этот крепчает, и мы знаем, что справедливость восторжествует, раз с нами наша компартия и наша Ганна…
Ганна
Швердова. Внимание! Дело очень важное.
Коста. Охо-хо, нам их не занимать стать.
Ганна. Речь о канале. Скажу прямо — у нас ведь от народа секретов не водится, — строительство ведется из рук вон плохо.
Марк
Ганна. А вы пробовали позвать людей? Нет! В том-то и дело. Вот пусть скажет народ: сможем мы кончить строительство в срок, если и дальше все пойдет так же, как мы видели?
Голоса. Нет, нет!
Ганна. Вот вам, Пино, ответ тех, кто строит гидроузел, и тех, кто так ждет окончания строительства. Шестьдесят три процента на сегодня. Как назвать такие темпы?
Магда. Мы уже говорили с начальником строительства на заседании окружного комитета партии и будем говорить завтра. Он утверждает, что сроки окончания гидроузла установлены людьми, сошедшими с ума. Он ссылается на мнения своих специалистов, в биографии которых я бы хорошенько разобралась.
Штрингис. Так и разберитесь! Кто вам мешает?
Магда. И разберемся.
Марк
Штрингис. Положим, не все, но…
Ганна. Именно, товарищ Штрингис, не все, далеко не все. Очевидно, и вы, и генерал Пино, и многие ваши специалисты до сих пор не поняли важности этой стройки. В масштабах вашей страны канал — решение очень серьезных проблем. На самом деле, что же это получается? Юг страны — наша житница, но она вечно страдает от суховеев…
Стебан. Каждые три года, товарищ Лихта. Беда!.. А тут еще кулаки…
Ганна. А ведь с этой бедой мы в силах справиться, для того и строим канал! Поймите: если мы оросим триста тысяч гектаров засушливых земель, стало быть мы будем получать из года в год четыреста миллиардов килограммов хлеба! Эта долина сразу оживет! Появятся новые виноградники, сады, мы переведем сюда сотни кооперативов, построим десятки МТС… И что самое важное — мы получим массу энергии для промышленности Юга… А что такое промышленность Юга? Это мощь страны, это наше богатство, наше будущее, это мощный отряд рабочего класса.
Стебан
Ганна. Да, безусловно, Стебан. Ведь что сейчас происходит? Кулаки думают, что только их высокотоварные фермы могут давать хлеб стране. Надо выбить из их рук этот козырь, а тогда мы посмотрим, что с ними делать. Будем богаты хлебом — кого нам бояться? Поймите, каждый час задержки строительства — это час, подаренный кулакам и прочим врагам. Поймите, что канал — это еще один» удар по поджигателям войны…
Стебан. Слушайте, слушайте!
Ганна
Магда. К народу! На улицу! Поднять народ на защиту демократии!
Ганна. Так, Магда. Почему же, спрошу я, теперь, когда решается вопрос быть или не быть социализму в нашей стране, почему же теперь, генерал Пино, вы не обратились к народу? Да разве он отказался бы помочь вам? Вот я спрашиваю всех, кто здесь: друзья, готовы ли вы помочь строительству первенца социализма?
Слышите, Пино? Спасибо, товарищи. Как вы думаете, Штрингис, если партия скажет: «Каждый на помощь строителям канала!» — придут к вам люди или нет?
Мина. Тысячи, Ганна, клянусь мадонной!
Ганна. Разве это уж так сложно, чтобы каждое селение, каждый кооператив послал на канал десять-двадцать человек? Почему бы каждому народному совету не выделить несколько машин, железным дорогам — вагоны и платформы, всем МТС — по одному трактору?
Шандор. Тем более, весенние работы на исходе.
Магда. Я пойду к молодежи, Ганна, к коммунистам округа, к партизанам и к тем, кто боролся в подполье. Я скажу им: «Ганна Лихта обращается к вам с призывом. Борьба за социализм сурова, трудна, но и радостна!» Я скажу им: «Партия просит вас помочь строительству первенца социализма, как люди Советов помогают Сталину строить каналы в Азии, на Волге и на Дону»…
Ганна. Хорошо, Магда! Так вот, товарищ Штрингис, займитесь-ка вы мобилизацией коммунистов Юга. Варра обратится к фермерам. Так ведь, Коста? Мина позовет на помощь женщин… Это не беда, если многие придут на строительство с заступом и киркой. У нас не хватает чудесных машин, которые мы видели в СССР. Но ведь люди Советов уже строят коммунизм, а мы лишь начали путь к социализму.
Мина. Так, Ганна, так! Да вы вспомните, как начинали русские, у них ведь тоже почти ничего не было. А посмотрите, что там теперь!
Ганна. Мина, а что если бы ваш кооператив обратился к прочим кооперативам страны с очень простым и очень ясным призывом: объявить канал всенародной стройкой, как это делают в СССР? Если бы ваш кооператив стал зачинщиком в этом деле, а?
Мина
Шандор. А что тут думать, мать?!
Мина. Беремся, товарищ Лихта!
Ганна. Ну и замечательно!
Мина. Ну, вексель выдали, платить первыми по нему не соседям, а нам. Кто пойдет на всенародную стройку?
Голоса. Я иду!
— И я!
— Пишите и меня.
Стебан. Пан Кочек, берите бумагу и перо!
Голос. Отдаю свой грузовик, Ганна!
Другой голос. Пишите, Кочек: Михаил Тускло и трое сыновей идут на канал.
Шандор. Пан Кочек, запишите два трактора из моей МТС.
Эмми. И меня за один из них.
Голос. Когда выходить на работу, генерал?
Стебан. Кочек, пишите: жена и я — хоть сейчас!
Мина. Видели, товарищ Лихта, что делается?
Ганна. Спасибо, товарищи! Я непременно передам правительству и Центральному Комитету партии, как дружно вы беретесь за это дело. Ну, товарищи Штрингис и Пино, готовьте жилища для рабочих, инструменты, работу… До свидания… Зита, вы со мной?
Швердова. Да.
Мина. Пожар!
Шандор. У нас! Склады инвентаря и скотные дворы…
Ганна
Коста. Скорее, скорее!
Янек
Симона
Янек
Симона. Тихо, Янек, тихо.
Янек. Зачем вы вернулись, мадам?
Симона. Ох, Янек, трудно на чужбине. Родная земля зовет нас, и уж тут ничего не поделаешь: бросаешь все и едешь.
Янек
Симона. Да, по родине, по дочери. Как моя Эмми, Янек?
Янек. Она здорова.
Симона. Слава богу… Какой сильный пожар! Это, пожалуй, до утра.
Янек. Вы были в полиции, мадам?
Симона. Поздно, да и все на пожаре. Я устала, Янек, я так устала. Ты приютишь меня? На одну ночь, только на одну ночь. Ведь я была добра к тебе.
Янек. Мадам, приют вам может дать только дьявол.
Симона. Я прошу тебя… Я умоляю…
Янек. Я звоню в полицию, мадам.
Симона. Этого ты не сделаешь, Янек!
Занавес
Действие второе
Гостиная в квартире Зиты Швердовой. Старинная красного дерева мебель, на стенах — несколько потемневших картин и портрет мужчины в старомодном костюме. Направо — вход в кабинет. Налево — холл, отделяемый от гостиной аркой с тяжелой драпировкой. Окна открыты, за портьерами угадываются контуры большого города. Веселый солнечный день. Швердова играет на пианино. На диване, под портретом, полузакрыв глаза и покуривая сигару, слушает музыку Марк Пино.
Звонок телефона.
Швердова
Марк. Не понимаю, чего ради вы возитесь с этими кооперативами, МТС, бензином, удобрениями, мужиками…
Швердова. Простите!
Марк. Нет, ни к чему все это вам, Зита. Из вас бы вышла прекрасная актриса.
Швердова. Но я специалист… Я окончила академию сельского хозяйства. Это дело увлекает меня.
Марк. Милая? Ох, Зита, если жена — коммунистка, фанатик и моралист, это, знаете…
Швердова. Марк! Так говорить о коммунистах… Мне?!
Марк. А я в вашем обществе забываю, что вы заместитель министра и прочее. Я вижу молодую, нежную…
Швердова. Молодую? Полно вам. Старуха я, Марк, — все время болею. Вот и сегодня — грипп.
Марк. Еще бы не устать! Сегодня опять вызвали в Совет министров, выговоры, неприятности. На строительство влилось около пяти тысяч человек! Голова идет кругом! Я ведь и к вам по делу. Мне сказали, что ваш департамент держит где-то на севере скреперы… Нельзя ли их получить, они позарез нужны мне.
Швердова. Я распоряжусь. Но расскажите о Магде.
Марк
Швердова
Марк
Швердова
Марк
Швердова. Я была несчастлива со Швабским и не хочу, чтобы его фамилия напоминала мне… Вот почему я стала носить девичью фамилию, фамилию отца.
Марк
Швердова
Марк
Швердова
Марк. Да? А кто спас республику от вторжения фашистов, которые шли на помощь Христине Падера?
Швердова. Народ, Марк.
Марк. Может быть…
Швердова. Ему положено видеть даже ночью.
Марк. Он действительно похож на сову. Мрачный, суровый…
Швердова. Не заметила…
Марк. Ну, мне пора.
Штрингис
Швердова
Штрингис
Швердова. А если я скажу, что он объяснялся мне в любви?
Штрингис. Вздор!
Швердова. Ты очень самоуверенный человек, Отто!
Штрингис. Нет, просто я не нуждаюсь в доказательствах твоей верности.
Швердова. Ты откуда?
Штрингис. Прямехонько с канала. Значит, эта бестия Пино, вместо того чтобы…
Швердова
Штрингис. А!
Швердова. Как обычно.
Штрингис
Швердова. Ты же так умолял меня вытащить тебя из твоей прежней дыры на Юге.
Штрингис. Просто трудновато работать. Правительство не скупится. Пять миллиардов карлов мы должны освоить еще в этом году! Три громадных завода, пять шахт, пятнадцать МТС. Горячая пора! Ничего, строим… Ого-го, да еще как! Народ ворочает тяжести социализма, как молодой веселый богатырь. Социализм мне снится даже ночами!
Швердова. Что там?
Штрингис. Ох, не спрашивай!
Швердова. Кому это «им», Отто?
Штрингис. Ладно, не придирайся к словам.
Швердова. Они — это народ, Отто. Он не может ждать. И государство не может.
Штрингис. Ты повторяешь прописные истины.
Швердова
Штрингис. Прости, милая! К дьяволу дела!
Швердова
Штрингис. Вздор! Эта глупая крольчиха ничего не знает, не беспокойся.
Швердова
Штрингис
Швердова
Штрингис. Ты больна и раздражена. Пью! У меня нервы, словно мочалка. Но еще никто не видел меня пьяным.
Швердова. Этого недоставало! Не понимаю, Отто, почему все так косо смотрят на тебя? Ты не представляешь, каких усилий стоило мне отстоять твою кандидатуру.
Штрингис. Завистники.
Швердова
Штрингис
Швердова. История со мной!.. Ох, и не знаю, за что я так полюбила тебя? Муж был ненавистен, после него до тебя — никого…
Штрингис. Все в порядке, Зита.
Швердова
Штрингис
Швердова
Штрингис
Швердова. А ничего особенного. Узнаешь из документов.
Штрингис. Мне присылают далеко не все.
Швердова
Это они. Поцелуй меня!
Коста. Я только что из министерства, мне сказали, что вы больны. Виноват, неотложные дела.
Швердова. Пустяки, у меня грипп.
Коста. Слышали об убийстве Янека Свидло в клубе у канала? Два дня мы с Вентой рыскали по округе. Эти крысы ловко прячутся, и чорт знает где их главная нора.
Швердова. Да, им назначен прием на сегодня.
Это, вероятно, они.
Коста. Жаль, мне бы хотелось предварительно поговорить с вами. Ну, ладно, потом.
Швердова. Здравствуйте. Простите, что я попросила вас сюда — я немного больна. Садитесь.
Каковы убытки от пожара?
Мина
Миловар. Оно и понятно. Одни неприятности! О-хо-хо!
Швердова. На пожарище не найдено улик?
Шандор. Никаких.
Мина. И это убийство… Бедный Янек.
Магда. И тоже улик нет.
Швердова. Н-да, печально… Так вот. По поручению Ганны Лихта я познакомилась с вашим делом. Прокурор доложил мне, что виновники порчи тракторов не найдены. Однако факт остается фактом: механик МТС Эмми Глурда дважды в свое дежурство покидала стоянку тракторов в поле.
Миловар. Ага! А кто это сказал?
Эмми. Я отходила от тракторов в те ночи на пять минут.
Швердова
Шандор
Швердова. Вы, гм… разговаривали, а тем временем враги портили тракторы?
Шандор
Швердова. Кроме того, Варра, я выяснила, что у вас в МТС очень слабые кадры. Есть и подозрительные люди… К тому же вы не знаете своих людей вообще. Скажите, как вы думаете работать дальше?
Миловар. Да, куда ни кинь, везде плохо.
Мина. Почему плохо? Нет, товарищ Швердова, МТС Шандора одна из лучших в стране. О ней писали в газетах.
Швердова. Все это так, Мина Варра, но два трактора выбыли из строя. Кто виноват? Начальник МТС. Так как же нам быть с ним и Эмми? Может быть, простим их?
Стебан
Швердова. Что решила местная партийная организация, товарищ Пшибышевский?
Фимус
Магда. Скороспело решен. Следствие еще не кончилось, и комитет компартии округа возражает против любого решения, которое может поставить Шандора Варра вне наших рядов.
Швердова. Мима Варра, что скажете вы?
Мина. Одно скажу: Шандор и Эмми не настолько виноваты, чтобы прогонять их из МТС.
Швердова. Мы понимаем ваши материнские чувства, Мина Варра, но дело нам дороже. Мы не можем доверять Шандору и Эмми после того, что случилось. Местная партийная организация — за снятие Шандора Варра. Когда-то еще следствие окончится, да когда еще дело Шандора поступит в окружной комитет… МТС не может ждать и оставаться без руководителя.
Фимус. Верно. Вот мы и решили: пусть им будет Павлас Миловар.
Магда. Кулак — начальник МТС? Ох, Фимус!
Фимус
Коста. Глупую голову и топор не сечет.
Фимус
Коста. Ничего. Я уж с тобой потом поговорю.
Швердова. Ну, что скажете, товарищ министр?
Коста. Это по вашему департаменту, вы и решайте Швердова. Товарищ Миловар, приказ о вашем назначении будет подготовлен завтра. Послезавтра его подпишет министр, а пока начинайте принимать дела МТС.
Мина. Нет, я этого так не оставлю. Коста Варра, почему молчишь ты?
Коста
Мина. Вы рубите с плеча, товарищ Швердова. Кроме того, назначая Миловара в МТС, вы оставляете нас без агронома.
Миловар. А я остаюсь без механика.
Бочек. Хо-хо! Знакомые лица!
Мина. Вас-то что принесло сюда, пан Бочек?
Бочек
Миловар. Пан Бочек, вы ведь когда-то были механиком. Шли бы вы ко мне в МТС.
Бочек
Кристич. Здравствуйте, друзья. Вот свиделись опять.
Швердова. Товарищ, кооперативу Миюы Варра нужен агроном…
Кристич. Что ж, счастье мне привалило. Четыре года без любимого дела — это надо понять!
Швердова. Вы идете работать в зону строительства канала. Надо, чтобы народ верил вам. Я навела справки…
Кристич. Я очень признателен вам за вашу откровенность.
Швердова. Короче говоря, вы можете приступать к работе.
Магда. Сначала он должен устроить свои партийные дела.
Швердова. Да-да, непременно. Вам надо поехать в комитет партии Юга страны к товарищу Штрингису. Потом можете являться в округ за назначением.
Кристич. Я намеревался сделать это сегодня.
Мина. Мы подвезем вас.
Кристич. Спасибо.
Швердова
Бочек. Работы.
Мина
Бочек
Миловар. Я бы непрочь взять его в МТС.
Швердова. — Что ж, вот — к товарищу Миловару.
Бочек. Товарищем называть не буду. Я ин-тел-лект, а он?
Миловар. Пусть называют как угодно. Жалованье — четыреста карлов.
Бочек
Миловар. Э, куда ни шло! Пятьсот!
Бочек
Швердова. Все? До свидания, товарищи.
Магда. До свидания. До скорого свидания на заседании бюро окружного комитета, товарищ Швердова. Чего-чего, а уж назначения Миловара мы никогда не допустим! Все, кроме Косты и Швердовой, уходят.
Коста. Так вот, я этого приказа не подпишу.
Швердова
Коста. Упаси бог! У меня, знаете, в деле ни свата, ни брата. Мина права: Шандор и Эмми не так уж виноваты, чтобы их в шею… Кроме того, этот Миловар… Подозрительно одно: больно уж громко он кричит о врагах, слишком напирает на Шандора и Эмми, чересчур распинается…
Швердова. Думает, что лучше перекричать… У него сложное положение, надо понять и его. Бывший полицейский, кулак, первым пошел в кооператив… Для людей подозрительно. Он и старается. Может быть, искренне.
Коста. Ага! «Может быть»? И тем не менее — его в МТС?
Швердова. Другого пока нет.
Коста. Нет? Ладно. Слушайте, насколько я понимаю, политика партии сводится к обузданию кулака…
Швердова. Но не к ликвидации. Даже Советы не тотчас пошли на это. Ликвидация кулаков сейчас не в интересах государства.
Коста
Швердова. Этот вопрос решила партийная организация и народ.
Коста. Думаю, что мы должны подсказывать народу мудрые решения. А Фимус — не партия, а ее отсталая часть.
Швердова. Уж не вздумали ли вы учить меня, Варра?
Коста. А что ж, и это не вредно. Все мы учимся…
Швердова. Вы преувеличиваете кулацкую опасность, Варра. В вас говорит классовый инстинкт фермера, а не разум государственного деятеля.
Коста. И как министр и как фермер, я ненавижу кулаков и недолюбливаю тех, кто поощряет их.
Швердова
Коста. Поздно хватились. Я много раз указывал вам на ваши ошибки. Я предупреждал вас, вас предупреждала партийная организация министерства. Мы говорили с вами в ЦК. Вы неисправимы. Хватит! Я и без того слишком долго терпел то, что вы по своей ли воле или по указке…
Швердова
Коста …делаете в министерстве. Павлас Миловар — типическая фигура. И отношение ваше к нему типическое. Оно называется покрывательством самого бешеного классового врага.
Швердова. Может быть, и я враг?
Коста. Будете, если не повернете круто. Вот почему, начиная с сегодняшнего дня, я не санкционирую ваших приказов. Да лучше я пойду пахать, чем терпеть эдакое!
Швердова
Коста. Здоров, вдоров. И не так-то легко вам будет свалить меня.
Швердова
Швердова. Прошу, садитесь.
Кочек
Швердова
Кочек. Ну, этот мерзавец, мечтающий низвергнуть государственный строй, удушить, повесить, расстрелять всех-всех… Павло Бочек, мадам! Я случайно заметил, как он шатался около вашего дома. Он замыслил политическое убийство.
Швердова
Кочек
Швердова. Да что вы! Он просил у меня работу и получил ее.
Кочек
Швердова. Механиком в МТС.
Кочек
Штрингис
Швердова. Да уж… Один Варра наговорил такого…
Штрингис. Слышал. Высокомерный мужик, — и над тобой! Не понимаю. Просто некому открыть на него глаза.
Швердова. Ну, теперь открою. Нет, я работать с ним не могу.
Штрингис. Убрать к чорту, и все.
Швердова. Уберу, дай срок. Сейчас мы выпьем кофе, милый.
Швердова
Штрингис. Лежали на столе, я и… Разве нельзя?
Швердова. Это очень секретно, Отто. Я не имею права…
Штрингис
Швердова
Штрингис
Швердова
Штрингис. А что? Политический деятель без честолюбия— тряпка. Вперед, моя лошадка, в гору, туда, где коловращение страстей, где «я» значит куда больше, чем об этом принято говорить.
Швердова. Знаешь, Отто, а я хотела бы видеть тебя на самой высокой горе. Ох, и гордилась бы я тобой! Одну минуту, я принесу кофе.
Штрингис
Швердова
Штрингис. Это только с тобой. Я тебе верю, не то что ты! А с остальными… Кто это сказал: «Для того и дан человеку язык, чтобы скрывать мысли»? А, Талейран!
Швердова
Штрингис. Вздор! Вон Тито! Ловко устроился, прохвост!
Швердова
Штрингис. «Продал народ»! Плевал он на народ! Просто захотел как следует пожить. Без узды и вожжей.
Швердова
Штрингис. Ни черта ты не понимаешь в жизни, Зита. Ты женщина, твой удел — любовь. Он мелкота, этот Тито. Ему бы ездить в окружении корпусов. Был бы я на его месте! Ого-го!
Швердова. Ты вдребезги пьян.
Штрингис
Швердова
Штрингис. Ведор! Не хочу я никаких вершин. С горы падать — голову сломать.
Швердова. Международная ситуация, что делать!
Штрингис. Только ли?
Швердова. Ну, этот прохвост — не пример. Он просто продался американцам.
Штрингис. Да, конечно.
Швердова. Признаться, я и сама частенько думаю… Я сдерживаю, как могу, слепые классовые инстинкты, но…
Штрингис. Ты правильно поступила, назначив этого… как его… начальником МТС. Это несколько успокоит зажиточных.
Швердова. Но это тоже дорога в бездну.
Штрингис. Н-да… Кто знает, что лучше, что хуже… Ладно! Сегодня останусь ночевать в столице, и мы поедем за город.
Швердова
Штрингис
Швердова. Это чудесно! Я так давно не была с тобой. Плевать на грипп!
Штрингис. Вздор! Зачем ей?
Швердова. Она часто заходит сюда, чтя память отца… Иногда мы говорим о всякой всячине, иногда она помолчит, подумает и уйдет.
Она! Убери коньяк!
Ганна
Штрингис. Здравствуйте, товарищ Лихта. Простите, мы сейчас окончим ваши дела.
Ганна. А я не тороплю вас. Я очень довольна, что застала вас здесь, Штрингис.
Штрингис
Ганна. Этот дом священный для всех нас. Все мы должны поддерживать чистоту его.
Штрингис. М-мм!
Швердова
Ганна
Швердова
Ганна
Я скажу то, что мне поручено сказать вам обоим. Штрингис. вы ходите в этот дом не только по делам…
Штрингис
Ганна
Штрингис
Ганна
Швердова. Что ж! Я умею отвечать за свои дела… Но то, что вы сказали о Штрингисе…
Штрингис. Ложь, поклеп!
Ганна. А я не верю вам, Штрингис. Вы один из секретарей партийной организации Юга, но ваша раздвоенная личная жизнь раздваивает вас и на работе. Вы кидаетесь туда и сюда, кричите и администрируете, а не руководите. Главное— вне поля вашего зрения. Канал Вира-Куусорта — вот ваша главнейшая забота. Вы дали слово ЦК и народу окончить канал к годовщине республики. Между тем мы до сих пор не можем отделаться от впечатления: либо вас обманывают строители, либо вы обманываете партию и народ. За эти дни вы ничего не сделали, чтобы по-человечески устроить людей, которые, отозвавшись на призыв партии, со всех сторон идут на канал. В ночь на субботу я подписала наряд на четыреста стандартных домов для рабочих. Наряд был получен вами утром в воскресенье. Ни одного дома за эти два дня на строительство не поступило. Почему?
Штрингис. Нехватка транспорта, товарищ Лихта.
Ганна. Неправда. Сто пятьдесят машин мобилизованы в воскресенье только в столице и посланы в ваше распоряжение. Почему машины стоят?
Штрингис. Нет бензина. Я сегодня приехал в столицу с начальником строительства специально по этому делу.
Ганна. Наряд на бензин подписан мной в воскресенье в час дня. Где он?
В течение пяти дней все дома должны быть вывезены на канал, понятно?
Штрингис
Ганна. Да, прошу вас.
Штрингис
Швердова. Две тысячи шестьсот.
Штрингис. А! Это другой разговор. Комбайны?
Швердова. Их только что отгрузили из СССР. Дадим пятьдесят-семьдесят, не больше.
Штрингис. Маловато, но… До свидания. В следующий раз, если заболеете, не приду сюда, хоть на аркане меня тащите. Я не желаю быть объектом сплетен. До свидания, товарищ Лихта.
Ганна. До свидания.
Я звонила вам на работу, хотела вызвать к себе. Мне сказали, что вы больны. К сожалению, я не могла больше откладывать этот разговор.
Швердова. Ничего. У меня грипп, но весь день толкался народ. Варра был и тоже наговорил всякого.
Ганна
Швердова. У нас с ним будет большой разговор в ЦК. Пора обуздать его.
Ганна. Это Косту-то? И не вздумайте! Мы с ним тоже частенько ссоримся — тяжелый характер, упрям. Зато кристальной души человек, прямой, работяга. И любят его и уважают… Я его откопала и, не скрою, горжусь.
Швердова. Может быть. Но все, что вы сказали мне, в равной степени относится и к нему. Министр — он.
Ганна. Коста Варра беспартийный, а вы член партии. Стало быть, первый спрос с вас.
Швердова
Ганна. Подите-ка! А он говорит, что вы не политический деятель, а что-то непонятное.
Швердова
Ганна
Швердова
Ганна
Швердова
Ганна. Надо к нему наведаться.
Швердова. Вы так переменились за эти годы, Ганна. Стали знать портных и портних…
Ганна. Люди, которые добились счастья, должны быть хорошо одеты.
Швердова. Вот это верно. Именно — все радости!
Ганна. Я говорю о радостях морально чистых.
К слову сказать, вам бы пора завести семью и детей.
Швердова. Мне поздно думать об этом.
Ганна. Однако вы находите время для своих встреч со Штрингисом. Уж лучше бы он ушел от жены. Разлюбил — уходи. Любая правда лучше любой лжи.
Швердова. Просто не придумаю.
Да-да, у меня… Хорошо, передам.
Ганна. Он едет на Юг. Нехорошие вести идут оттуда. Бедняга: ни дня покоя. Знаете, он до сих пор не может простить себе, что Симона Глурда утащила Вастиса из-под самого его носа.
Швердова. Ганна!
А ведь Вента давно любит одну женщину.
Ганна
Швердова. И походка девичья, упругая, твердая, и чиста, как девушка! И я могла бы быть такой!
Кого еще бог принес?
Симона
Швердова
Симона. Не виновата, Зита! Не могла больше выносить!.. Эти проклятые янки, эти мерзостные швабы! По дочери, по Эмми… Только до ночи, Зита! Найду дочь, посмотрю ня нее в щелку — и вон, вон!
Симона. Они!..
Швердова
Швердова
Первый. Товарищ Швердова, мы напали на след подозрительной женщины, понимаете, но она ускользнула. Нам сказали, что она вошла сюда. Мы извиняемся, но вы должны понять…
Швердова
Второй. Он заперт.
Швердова. Вот видите!
Первый. Что вы, товарищ Швердова! Мы знаем, кто здесь жил и кто живет.
Второй. Вероятно, мы ошиблись. Простите.
Швердова. Полно! Служба есть служба. Все-таки на вашем месте я бы прошла в кабинет. И у вас и у меня была бы чище совесть.
Первый. Пожалуй…
Второй. Окна действительно открыты, но в кабинете никого нет. Простите… До свидания.
Швердова. До свидания.
Занавес
Действие третье
Комната на вилле Лейна. Диван, над ним на ковре — оружие, щиты, шлемы. Рядом с диваном — стол с кофейным прибором, слева — микротелефон двусторонней связи и радиоприемник, изображающий земной шар с медным меридианом на массивной медной подставке На диване возлежит Артур Лейн, молодой человек с приятной, располагающей улыбкой, слушает радио. Рядом с ним, небрежно покуривая, — Кристич.
Голос Ганны
Кристич
Голос Ганны. …и внутри республики…
Лейн
Голос Ганны. …злобно нападают на нас. Им, видите ли, не нравится, что мы стали на путь развития тяжелой промышленности. Одно это говорит, что мы на правильном пути.
Лейн. Да, ей не откажешь в остроумии.
Голос Ганны. …Но это только начало прогресса.
Лейн
Вы, там! Радио передает доклад Ганны Лихта на пленуме Центрального Комитета компартии. Вы записываете его?
Голос. Но, сэр, он напечатан в газетах.
Лейн. Важна интонация, понятно? Где-то неуверенность, где-то сомнение… Не рассуждать, Стрэнг!
Голос. Слушаюсь, сэр.
Лейн
Кристич
Лейн. Просто не знаешь, куда спрятаться от этого коммунизма.
Кристич
Лейн. Единственное место, где я могу после работы покейфовать и встретиться с… гм… друзьями, не будучи доступным… гм… охране мистера Венты. Ах, аббат, работать здесь почти невозможно. Тысячи глаз следят за нами. Это ужасно!
Кристич. Зато вам повезло у нас, сэр.
Лейн. Пустое! Я звал и знаю вас как аббата.
Кристич
Лейн. Слушайте, когда Тито покончит с этим «национальным социализмом»? Скажите этой вашей свинье: у нас есть на примете человек почище его. Пусть поскорее кончает эту комедию, иначе…
Кристич
Лейн. Посмотрим. Нет, аббат, война, только война разрядит эту отравленную атмосферу! Пять-десять атомных ударов— и мы приобретем всю планету, не потеряв ни одного солдата.
Кристич. Как знать… Солдаты тоже нужны.
Лейн. Это забота Европы. Мы ей — доллары, она нам — солдат.
Кристич. Что ж, все идет так, как вы хотите.
Лейн. Далеко не все, аббат. Кроме того, для нового порядка, который будет установлен в этой сумасшедшей Европе, нужны надежные люди, а где они? В Италии и Франции — кипящий котел… Здесь почти безнадежно…
Кристич. Не следует унывать, сэр. Скажем, тот же Петр Мрачек. Я бился с ним целый месяц и уж думал, что все пропало. Фанатик, чистая жизнь — не подкопаешься.
Лейн
Кристич. В каждой жизни, сэр, можно найти кусочек грязи и сделать из нее гору. Я увидел этот кусочек… Он пошел на удочку. Теперь он наш.
Лейн. О, спасибо, спасибо, аббат! Это большая находка! Но ведь и мы немало сделали для Тито! Благодарю вас!
Кристич
Лейн. Но достаточно ли крепок крючок, на котором вы держите своего друга? Достаточно ли надежен, чтобы он мог… ну, скажем, не слишком удивиться, увидев нас здесь вдвоем? Как никак я американский атташе, а вы мученик режима Тито, принятый в объятия народом этой страны.
Кристич. Крючок крепче стали. Он называется честолюбием, сэр.
Лейн. Вы молодчина! У вас можно кое-чему поучиться. Ну, а каковы ваши успехи на агрономическом поприще?
Кристич
Лейн. Пустое! Мы сделаем из нее фарш или ростбиф — по вашему вкусу. Кто она?
Кристич. Некая Магда Форсгольм.
Лейн. А, жена этого молодого заносчивого генерала. Виноват.
Гарри, а ну-ка, мальчик, разыщите номер «12-А».
Значит, вам приходится лезть из кожи? Ах-ха-ха!
Кристич. Что делать!
Кристич
Отец Петр. О! Я так счастлив, сэр! О вас много говорят в нашей стране!
Лейн. Польщен, святой отец. Хорошо говорят или…
Отец Петр. Всяко. Если не ошибаюсь, вы тот самый Артур Лейн, который приехал к нам из Венгрии?
Лейн
Отец Петр. У вас там случилась, мы слышали, неприятность. Вас, говорят, попросили оттуда.
Лейн. Невозможные люди, святой отец. Чистые троглодиты. Никакого уважения к международным законам и обычаям.
Отец Петр. Увы! И у нас, знаете… Одним словом, сэр, вы здесь тоже не слишком популярны.
Лейн. Я не ищу популярности.
Отец Петр. Разумеется. И зачем? Ваши дела такие секретные, что лучше уж быть в тени, не правда ли?
Лейн. Гм!
Кристич. Я очень рад, милый друг мой, что ты не удивился, увидев меня в обществе мистера Лейна.
Отец Петр. Бог с тобой, Мичо! Я уже давным давно перестал удивляться чему-либо.
Кристич. Видишь ли, Петр, я не мог сказать тебе всего там… Не мог, понимаешь, объяснить до конца цель своей миссии в этой стране. Не та обстановка, да и ты упорно уклонялся от разговоров на политические темы… Я должен сообщить приятную весть: святейший папа прислал благословение тебе. Видишь, он еще любит тебя!
Отец Петр. О, такая милость!
Кристич. Да-да! Он полагает, что, пожалуй, пора положить конец распрям в церкви твоей страны и… и склонить колена перед святым престолом.
Лейн
Отец Петр. Да, это невозможно.
Лейн. Вот видите!
Кристич
Отец Петр. Папа так добр ко мне.
Кристич. Я же говорил тебе!
Лейн. Кардинальская шапка обеспечена, святой отец. Положитесь на меня, папа — наш добрый друг!
Отец Петр. Достоин ли я такой чести?
Кристич. Полно, полно!
Лейн. Разумеется, мы не требуем, чтобы святой отец немедленно сделал сальтомортале. Мы понимаем ваши трудности. Ведь это политика, а не цирк.
Отец Петр. Политика дальнего прицела, — кажется, это так называется?
Кристич. На меньшее и не думай соглашаться. Торгуйся с сэром Артуром до седьмого пота! Он скряга и обманет — недорого возьмет.
Отец Петр. Вероятно, я получу от сэра Артура письменные гарантии, не так ли?
Лейн. За нами дело не станет, святой отец! Начинайте свой поворот к Риму — и бумага будет составлена по всей форме.
Отец Петр. Отлично, мы сговорились.
Кристич. Ты настоящий католик, друг мой! Я горжусь тобой!
Лейн. Кстати. Не можете ли вы, святой отец, помочь нам… Этот канал… Он мешает нам… Нельзя ли с помощью преданных святому престолу людей… гм… Одним словом, вы понимаете меня…
Отец Петр. Нет, я не понимаю вас. Прощайте, сэр. До свидания, милый друг мой.
Лейн. А вдруг он отсюда…
Кристич. Петр — не коммунист. Он просто любит власть и почет. И все это впереди у него.
Лейн. Он мой, аббат? Вы же обещали…
Кристич. Я сказал — забирайте!
Лейн. Гарри, где номер «1-А»? Почему его нет до сих пор?
Голос. Сэр, я не могу разыскать его.
Лейн, Может быть, он у номера «27-Б»? Позвоните к ней.
Голос. Слушаюсь. Номер «18-А» здесь, сэр.
Лейн. Прошу.
Кристич. У вас все люди под номерами, сэр?
Лейн. Те, которые уже наши, идут под литерой «А». Те, которые сотрудничают, но еще, гм, не оформлены…
Кристич. То-есть не получают долларов?
Лейн. Да, эти идут под литерой «Б».
Лейн. Салют! Поглядите, аббат, что делается с людьми после возвращения в любимое отечество… Наша уважаемая мадам расцвела на родной земле!
Симона
Лейн. Уик-энд, мадам, уик-энд. Прошу разделить со мной мой кейф. Но на вас нет лица! В чем дело?
Симона
Лейн
Симона. Сигарету, сэр. Спасибо.
Лейн. Люблю мужской разговор. Но, мадам, я не занимаюсь мелочами. Я пригласил вас сюда, чтобы познакомить вас с вашим шефом. Аббат, мадам — номер «18-А». Она и все, кто с ней, — ваши люди. Заставьте их хорошенько поработать. Они обленились!
Симона. Я ищу кадры, сэр. Линия на зажим богатых фермеров — неисчерпаемый источник для нас.
Лейн
Симона. Мы обеспечим десяток восстаний.
Лейн. Эт-то надо об думать.
Симона. Сэр, я с радостью буду работать под руководством аббата.
Лейн. Вы молодчина! Укажите пункты приема оружия — нам этого добра не занимать. И не хныкать!
Симона. Побывали бы в моей шкуре. Меня чуть не сцапали в таверне, за мной гоняются люди Венты, мне пришлось выпрыгнуть в окно из квартиры этой канальи Швердовой. У меня все тело в синяках.
Кристич. Поставьте примочки. А вообще, должен заметить, мадам, вы лодырничаете. Сегодня двадцать третье июня. Что вы сделали за этот месяц?
Симона. Мы убили коммуниста Янека Свидло. Мы сожгли скотные дворы в кооперативе Мины Варра. Сегодня мой человек сжег ферму Косты Варра.
Кристич. Знаю я этого человека. Он такой же ваш, как и мой.
Симона
Кристич. А, пустое!
Лейн
Кристич
Лейн
Кристич. К сожалению, сэр, охраняется, как казначейство…
Лейн. Ничего, и там есть наши друзья. Но суть не в том, чтобы заниматься только крупными объектами. Суть в том, чтобы они каждую минуту чувствовали, мадам, что вы существуете и работаете. Они строят — мы разрушаем, не важно что. Это необходимо для поддержания духа в наших друзьях.
Симона. Откровенно сказать, друзей у нас маловато, сэр. А те, кто есть… В лучшем случае — без вершка уголовники.
Лейн
Симона
Лейн
Симона
Кристич
Симона
Голос. Номер «1-А» здесь, сэр.
Лейн. Сию минуту, Гарри.
Кристич. Ого, уже одиннадцать! Мне пора домой, сэр.
Симона
Лейн
Гарри, не выпускайте из виду этих попов. Следите за ними в оба…
Лейн
Штрингис
Лейн
Штрингис. И скажите мадам, чтобы она больше носа не показывала к номеру «27-Б». Вы что, хотите завалить ее?
Лейн. Мадам будет предупреждена.
Штрингис. Налейте.
Лейн. Бессилен. Вы знаете, где эти дела.
Штрингис. Все еще не верите? Уж не думаете ли вы, что я работаю на вас потому, что вы приставили к моему горлу нож?
Лейн
Штрингис. Признаться, мне плевать на то, почему и как я ив Сюрте-Женераль, которая завербовала меня в том проклятом концлагере, попал в вашу разведку… Наплевать! Да, я тогда смалодушничал…
Лейн
Штрингис. Я сегодня настроен на откровенность. Да, смалодушничал. В юности я искал остроты переживаний… Пошел в компартию, потому что она была в подполье… Потом понесло меня в Испанию… Боялся там до обмирания и был рад-радешенек, когда нас спровадили во Францию. А режима концлагеря не выдержал. Пообещали денег, волю — в общем, попался! Да, так оно было.
Лейн
Штрингис
Лейн
Штрингис
Лейн
Штрингис. Удивительно, до чего вы тупые люди, Лейн. Под вашими ногами горит земля, Лейн, поймите это! Только война… Да и то бабушка надвое сказала…
Лейн
Штрингис. Не так-то все просто. У партии тысячи глаз.
Лейн
Штрингис
Лейн
Штрингис. Нет… Только саботаж. Но и это удается с трудом. Еще одна задержка в темпах — и меня погонят с канала. И меня и начальника строительства.
Лейн. Гарри, где же, чорт побери, номер «12-А»?
Голос. У аппарата, сэр. Только сейчас связались с управлением строительства.
Лейн. Здравствуйте, дружок. Ну, когда же наконец вы познакомите нас с вашим шефом?
Голос. Сэр, я веду с ним работу, но — сильные влияния. Им занялась сама Ганна Лихта. Очевидно, почувствовала что-то неладное. Он и сейчас у нее.
Лейн. Не надо позволять ему бывать там. Не жалейте ничего, дружок, больше развлечений.
Голос. Я вызвал его от Ганны Лихта. Я тороплюсь, сэр.
Лейн. Не надо. Это слишком крупная ставка, чтобы, не раздумывая, ставить ва-банк.
Голос. Понимаю, сэр. До свидания, сэр.
Лейн. Речь идет о министре обороны в вашем кабинете…
Штрингис. Кабинет министров! Медведь еще бегает, а вы…
Лейн. Почти. Молод, чертовски честолюбив, но в ваших руках будет паинькой. Как видите, я озабочен вашим будущим.
Штрингис
Лейн. Ох, у вас совсем дурное настроение.
Штрингис. У вас есть еще дела ко мне?
Лейн
Штрингис. Ее заставили быть круче с ними.
Лейн. И хорошо!
Штрингис. Вздор! Вы ничего не понимаете! Зажиточные фермеры — все-таки какая-то наша опора.
Лейн. Да, но эта опора будет несравненно крепче, если номер «27-Б» возьмет более жесткий курс на ликвидацию кулаков. Пустите малюсенький слушок-и они взбесятся. Они пойдут за любым, кто поманит их и пообещает возврат к прошлому влиянию.
Штрингис
Лейн. В особенности в свете международных событий. Война, восстания мужиков…
Штрингис
Лейн. Нет, положительно, вы сегодня не в духе. Вам не нужны?..
Штрингис. Вы должны мне слишком много, чтобы считаться на ходу. Всего хорошего.
Лейн. Гарри, следите в оба глаза за этим типом. Я перестаю ему верить… Позвоните Стрэнгу, пусть держит наготове шифровальщика, я сейчас пришлю первосортный товар. И попросите сюда мадам.
Лейн
Симона. А вы женитесь, сэр.
Лейн. О нет, это еще скучнее. Сигарету, мадам? Женщины вашей страны бегают от нас, словно мы чумные.
Симона. Может быть, оно так и есть?
Лейн. Не надо острить, мадам.
Голос
Лейн
Симона. Что мне до ваших попов? Вы подумали, что же будет со мной?
Лейн
Занавес
Действие четвертое
Служебный кабинет Ганны Лихта, очень светлый, с большими окнами. На стенах — картины, портреты президента республики и Иосифа Швердова —.копия того, который мы видели в доме Швердовой. Справа на стене — карта канала Вира-Куусорта. Много книг, цветы. На письменном столе — идеальный порядок. В углу — диван, обтянутый бархатом теплого, приятного цвета. Около дивана — круглый стол, на нем стоит что-то накрытое белоснежной салфеткой. У стола — два удобных кресла, обитых таким же бархатом. Красивый радиоприемник — справа от стола. Сумерки. Через открытые настежь окна веет ветерок и слышны шумы города.
Ганна Лихта просматривает бумаги, сидя за письменным столом.
Макс Вента возится у радиоприемника.
Голос Ганны
Ганна
Вента
Ганна. Хорошо. Только сделай чуть тише. Вот так.
О, уже десять!
Вента. С удовольствием.
Ганна
Вента
Ганна
Вента. …и сожженная ферма Косты Варра.
Ганна
Вента
Ганна. Мерзавцы! А я словно что-то почувствовала и попросила Косту навестить меня сегодня. Негодяи! Действительно, банда уголовников.
Вента. И никаких улик. Что до этого случая в клубе с убийством кельнера… Есть в наших руках шелковинка.
Ганна. Шелковинка?
Вента. Сказка такая: шел человек по берегу моря, увидел паутинку, потянул ее. К паутинке, оказалось, привязана шелковинка, к шелковинке — нитка, к нитке — бечевка, к ней — веревка, к веревке — цепь, а на цепи — чудовище… Паутинка есть и шелковинка есть, но как ни тяну, нитки не видно.
Ганна. Шелковинка — это секрет?
Ох, Макс, как у тебя много секретов!
И не только служебных, которыми ты до поры до времени со мной не делишься, за что я могу только хвалить тебя… У тебя завелись от меня и личные тайны.
Вента
Ганна
Вента
Ганна. Да, и давно. Так говорят… Не знаю…
Вента
Ганна
Да она просто чудовище!
Вента
Ганна
Ты не сердись. Ведь я с тобой по-матерински. Ты же мой четвертый сын.
Вента
Ганна
Вента. Вы же не полюбили никого после мужа?
Ганна. Во-первых, я уже стара. Во-вторых, я так любила Романа, что никакой мужчина не смог бы заменить мне его.
Вента. То-то и оно. Вот такой и я.
Ганна. Пустое! Ты так еще молод, Макс. Тридцать девять лет — да ты просто мальчик! И такое одиночество. А ведь ты мог бы быть счастливым.
Вента
Ганна. Нет, это не так. Мы хотим для людей полнокровного, сверкающего, блистающего всеми красками счастья. Не скажу, чтобы вся моя жизнь была только в работе. Встречи с людьми, веселый отдых, красивые наряды — я все это очень люблю.
Вента. Гм!
Ганна. Не хмыкай! Мы работаем и боремся ради людской радости. Но мы должны быть счастливы и сами. Жизнь так коротка, Макс, и почему бы не сделать ее красивой, радостной? И мы сделаем ее такой для всех людей. Я не могу вообще видеть печали и тоски. Прочь их, Макс! Нам ли унывать, если впереди у нас такое, что не снилось человечеству!
Вента
Ганна
Вента. Он совсем зазнался. Плохо о нем говорят.
Ганна. Да, с ним нехорошо, и в этом наша вина, Макс. Так много вокруг людей, которые требуют внимания, наблюдения, доброго слова, совета… Я вызвала Марка к себе. Мы должны сурово поговорить с ним.
Вента. Лебединое озеро.
Ганна
Вента. Он еще раз показал нашу силу и единство. Здорово сказала одна румынская поэтесса: «Наш фронт отличается чудесным свойством: когда к нему прикасается грязный коготь врага, он становится еще более крепким!»
Ганна. Хорошо! А Зита… Ну и попало ей! Кстати…
Вента. Между прочим, я недавно просматривал архив концлагеря номер два, где сидел Штрингис. Дела Штрингиса в нем нет, хотя в алфавите оно значится. Впрочем, там нехватает десятков двух дел. Непонятно, почему.
Ганна
Вента. Слушаюсь. Я уже принял меры. Не могу понять, как Штрингис сразу, из глухой провинции оказался в комитете партии Юга.
Ганна. Это решали без меня, я была в Советском Союзе. Не люблю его, сама не знаю, почему. Хотя… Интуиция — вещь опасная.
Вента. Не ваша.
Ганна
Вента. Простите!
Ганна. Ох, Макс, человек, став однажды на путь лжи… Тебе ли не знать? Нет, я больше не верю ей.
Вента. Суровый вы человек, Ганна, беспощадный.
Ганна. Приходится быть такой. Суровое и беспощадное время.
Прошу.
Ганна. А мы с Вентой десять минут назад говорили о Марке. Здравствуй, девочка!
Магда. Здравствуйте.
Ганна. Хочешь чаю?
Ты расстроена?
Магда. Да.
Вента. Должен сказать откровенно, Магда: последняя наша встреча с Марком произвела на меня плохое впечатление.
Магда. Если бы дело было только в нем! Очень плохо с Марком, того хуже со строительством. Окружной комитет поручил мне переговорить с вами, Ганна. Темные дела творятся на канале. Сотни тревожных сигналов от строителей, десятки постановлений окрестных кооперативов, не понимающих, почему так медленно идут работы, решения партийных организаций на канале… Вот, прошу.
Ганна. А ты сама говорила с ним?
Магда. И на заседаниях окружного комитета и один на один. В последний раз он пригрозил мне разводом, и вот уже почти месяц он не был дома… Я пыталась увидеть его, но он запретил пускать меня на территорию строительства.
Вента
Магда. Он бывает раз в неделю. Накричит и уедет. Ганна, я послана к вам, чтобы передать решение окружного комитета. Мы требуем, чтобы Марк Пино…
Ганна
Почему ты не пришла ко мне с этим три месяца назад?
Магда
Ганна
Магда. Нет-нет! Он замкнется, и вы ничего не добьетесь.
Ганна. Хорошо. Ты будешь мне нужна. Куда ты отсюда?
Магда. В управление кадрами ЦК.
Ганна. До свидания.
Вента. Не горюй, Магда.
Ганна
Вента. Легок на помине.
Ганна. Ох, Коста, милый, как хорошо, что вы пришли! Я только что узнала…
Коста
Ганна. Бедная Мина! Мне просто до слез жаль ее.
Коста. Ничего. Мы едим — нас едят.
Марк
Ганна
Марк
Ганна. Что осталось от фермы, Коста?
Коста. Десять метров хороших сухих дров.
Марк. Э, да тебя сожгли, Коста?
Коста. Добрались… А ты говоришь: «мифические враги»!
Ганна. Мы построим вам новую ферму, Коста.
Коста. А, не в том дело!
Ганна
Коста. Э, Ганна, что слова! Я знаю, ваше сердце кипит, как и мое, и это все.
Ганна. Садитесь сюда. Хотите чаю? Попробуйте клубничного варенья. Сама варила.
Марк. И когда вы успеваете?
Ганна
Марк
Ганна
Коста
И я не знаю. Одно знаю — гнать!
Ганна
Марк
Коста
Марк
Коста
Марк
Коста. Эк его разобрало! Героя из себя корчит, спасителя демократии! Молчи, вес знаем! Кнута бы тебе, ха-аро-шего кнута! Жалко, что ты не мой сын, я бы из тебя эту дурь…
Марк
Коста. Верно! Может быть, в хорошем настроении я бы всего этого не сказал! И был бы дураком. С Магдой, говорят, разводишься… Э, да что там!..
Марк. Ну, знаешь, это уж наше личное дело. Диктатура пролетариата хороша в государственных делах, но не в доме.
Ганна. Ох, Марк, ты еще пожалеешь, что в твоем доме нег диктатуры пролетариата. Спасибо, Коста… Все это, может быть несколько спокойнее, я и хотела тебе сказать, Марк. Для того и вызвала. Здесь собрались твои друзья… Вспомни, как дружно мы бились с реакцией. Ты на плохой дороге, Марк. Мы предупредили тебя месяц назад. Мы потребовали коренною перелома в ходе строительства. На сколько процентов выполнен план к сегодняшнему дню?
Марк
Ганна. За целый месяц два процента?
Марк. Трудности… Дело новое…
Вента. Брось отговорки! Вот посмотри эту кипу писем, их только что привезла Магда. Тут что ни строка, то правда. Страшная правда — для тебя.
Марк
Ганна. Это крик сердца и совести коммунистки.
Марк
Ганна. Ты обещал нам то же самое в мае.
Ну, Марк, пеняй на себя. Слушай, Магда сказала, что ты целый месяц не был дома и грозишь ей разводом.
Этого я не прощу тебе. Никогда, Марк, запомни.
Марк
Вента
Марк. Это твоя должность — слушать только плохое.
Вента. Врешь. Я с гораздо большим удовольствием слушаю хорошее. Впрочем, понимай, как хочешь. Я сказал.
Ганна. Ладно. Я думаю, что Марк все понял. А не понял
Коста
Ганна
Коста. Понемногу оправляются. Ссуду получили, строятся.
Ганна. А что с тем делом? Я о МТС?
Коста. Шандор оказался прав: трактористы испортили машины, испугались и решили свалить на врагов. Так что приказ Швердовой я разорвал с чистой совестью. Для острастки Шандору закатили выговор, Эмми посадили на трактор, а в МТС назначили политического комиссара.
Ганна. Вот это хорошо! Политический комиссар… А знаете, пожалуй, комиссары партии в МТС нам нужны сейчас не меньше, чем тракторы. Об этом стоит подумать!
Коста. Выгнали из кооператива.
Вента. Он тебя и сжег, Коста.
Коста. Ну, непойманный — не вор. Ты поймай его.
Вента. Поймаю.
Ганна. Еще чаю, Коста?
Коста. Ничего. Эмми — смирная, хорошая девочка. И работает сейчас за троих.
Ганна
Марк
Вента
Марк. Хорошо, еду.
Вента. Я сказал, что Берт Жакобо — мерзавец. Ему место не на канале, а в одиночке.
Марк
Вента. Дай срок. Не знаю, кому от этого будет плохо.
Марк
Коста. А мы не прыгаем от успехов. Нам еще шагать да шагать…
Марк. До свидания, Ганна.
Ганна. Нет, Марк, тебе придется задержаться. Важное дело большой срочности.
Марк. Слушаюсь.
Коста. Ого! Уже одиннадцать! А мои вечно отстают. Что задумался, Вента? Э, полно! Три года назад было по-страшней и посложней, а ничего, обломал народ рога бешеному быку, остались гнилые корешки. Выдернем!
Вента. Тогда они шли в открытую, Коста. А теперь… Мы все выше в гору, а эти кроты все глубже в землю…
Ганна. Советы воевали с кротами и крысами, вспомни, сколько лет. Ничего. Дуб стоит могучий, с широкой кроной, и под его ласковой сенью — все мы. Не всё тотчас. Им было труднее: они начинали строить коммунизм, полагаясь только на свою волю и революционный опыт. Нам легче: перед нами такой великий пример.
Вента
Ганна. Неделю назад я представила Центральному Комитету и правительству соображения, касающиеся строительства канала. Эти соображения только что утверждены в виде декрета президента. По этому поводу и звонил сейчас генеральный секретарь партии. Генерал Пино, ты освобожден от обязанностей начальника строительства. Ты остаешься заместителем начальника. Мы даем тебе последнюю возможность снова стать на добрый путь. Поезжай к себе и готовь дела к сдаче новому начальнику.
Марк
Ганна
Коста. Хорошо! Хорошо, Ганна! Резать — так уж наотвал.
Ганна. Вента, три года назад мы посылали тебя чрезвычайным комиссаром на Юг с поручением подавить силы реакции, которая восстала против демократии. Ты хорошо выполнил волю народа. Теперь, три года спустя, мы снова возлагаем на тебя дело первостепенного значения. Мы посылаем тебя чрезвычайным комиссаром Юга и начальником строительства канала. Само собой разумеется, ты остаешься министром государственной безопасности. Декретом президента ты облечен неограниченными полномочиями. Двадцать восьмого октября, в день годовщины республики, ты сдашь канал и всю ирригационную сеть народу, чего бы это тебе ни стоило, Вента, чего бы ни стоило!
Вента. Слушаюсь, товарищ заместитель премьер-министра.
Ганна
Коста
Хорошо. Улица Сталина, дом пять.
Ганна
Коста. Да, беды поправимы, а уж наших радостей у нас не отнять. Не дай бог, случись беда — Коста Варра снова каску на голову, автомат на спину… Ого, мы хлебнули этого варева! Оно не то что это
Ганна. Ох, и много же в вас молодости, Коста! Смешной и хороший вы мой человек!
Кочек
Ганна. Ничего-ничего!
Кочек. О, такая честь, но… Ох, Коста!
Коста. Что у вас стряслось?
Кочек
Ганна. Что вы так разволновались, бог с вами!
Кочек. Такая доброта! Коста, он обожжен чуть не до смерти. Спасая вашу ферму! Мы оба тотчас побежали на пожар, я кинулся в дом, и сразу меня охватило пламя. А он за мной… Разве я просил его? Кое-как привез сюда, а наш врач лежит — он тоже был на пожаре, его ушибло балкой. Они в машине, здесь… И врач и Бочек. Павло Бочек, Коста! Нужно срочно в больницу, а я не знаю, куда… Я схожу с ума! О злодеи, крысы, убийцы!
Коста. Ганна, до свидания. Поехали, пан Кочек.
Кочек. Нет, я не переживу его смерти. Шестьдесят лет вместе, подумайте. Каждый день рядом, поймите! Спасите его!
Ганна. Вента, помогите ему, он еле стоит.
Вента
Ганна
Вента
Ганна
Вента. Час от часу не легче!
Ганна. Здравствуйте, аббат. Садитесь.
Отец Петр. Здравствуйте. Я так рад, что нашел вас, Вента. Мой рассказ займет не более десяти минут, а вам надо спешить. Вызовите своих людей, и пусть они будут поблизости.
Вента
Отец Петр
Вента. Если не ошибаюсь, речь пойдет об этом югославе Мичо Кристиче и о его связях с американской разведкой.
Отец Петр
Вента, Да.
Ганна. Стало быть в твоих руках, Вента, не нитка, а целая веревка?
Вента
Ганна
Отец Петр. Я помогу вам. Час назад я был на вилле американского атташе Лейна…
Вента. Это в районе Ржицы… Знаем.
Отец Петр. Там был и этот бандит Кристич, он и привел меня к Лейну. Я пошел с ним, потому что давно начал подозревать Кристича в предательстве. Торопитесь, Вента, вы еще успеете схватить его…
Занавес
Действие пятое
Картина первая
Кабинет начальника строительства канала Вира-Куусорта. Задняя стена кабинета представляет сплошное, от пола до потолка раздвижное окно больших размеров. Сейчас окно закрыто легкой шелковой шторой, мягчайший солнечный свет. Магда работает за столом. Рядом еще стол с телефонами и аппаратом двусторонней связи.
Магда
Магда
Голос. У меня нет рабочих.
Магда. Обратитесь к коммунистам, пусть пожертвуют обеденным часом.
Дорош. Странные вещи, товарищ Форсгольм. Я просто глазам своим не верю.
Голос. Из Гелево пришло восемьсот юношей и девушек. Пятьдесят шесть человек удрали обратно.
Магда
Голос. Двадцать семь.
Магда. Направьте их на участок ЛД-6, там тяжело.
Дорош. Я должна, я вынуждена обратиться к прокурору. Это не просто халатность, это заведомое преступление…
Магда. Нет, не надо передавать прокурору.
Дорош
Магда
Дорош
Стебан. Здравствуй, Магда. Снова обнаружен ящик нитроглицерина. На этот раз среди турбинного оборудования.
Магда. Кто принимал оборудование?
Стебан. Инженер Жакобо и я в качестве контролера управления. Он торопил меня поскорее сдать оборудование монтажникам. Но у меня на эти вещи есть какой-то инстинкт.
Магда. Стебан, никому об этом ни слова.
Стебан. Но…
Магда. Ни слова!
Да.
Голос. Участок ЛД-6. Где начальник? Катастрофическое положение с цементом.
Магда. Но ведь только что прибыл состав, я же вам звонила.
Голос. Две минуты назад получен приказ генерала перебросить цемент на участок ЛД-12, где он не нужен.
Магда. Хорошо, я разберусь. Как дела, Петрас?
Голос. На участке ЛД-6 бис начинаем класть облицовочные плиты.
Магда
Марк
Магда. Да. Снова обнаружена взрывчатка. На этот раз среди турбинного оборудования. Его принимал Жакобо.
Марк
Магда. Он торопил контролера как можно скорее сдать оборудование главному инженеру монтажников Ковачу. Ковач — человек Жакобо. Вот кому адресовался этот ящик. Что скажешь?
Марк
Магда
Марк
Магда. Ты не ответил на вопрос.
Марк
Магда. Да, мы звоним, добиваемся… Разве тебе это запрещалось? Ты не хотел. Или не хотели те, кем ты окружил себя. Нет, Марк, дело в том, что мы сумели поднять и воодушевить народ. Мы поставили коммунистов на самые тяжелые участки, и там все пошло на лад.
Марк
Магда
Марк
Магда. Зачем же ты здесь?
Марк. Я подчиняюсь приказу.
Магда. Ханс скучает по тебе. Почему ты так редко бываешь дома?
Марк. Чтобы не слушать твоих нотаций.
Магда …и пить в компании Жакобо?
Шандор. Здравствуйте. Я к вам, товарищ генерал. Тракторные отряды трех участков стоят. Нет горючею.
Марк
Шандор
Жакобо. По вашему приказанию, товарищ уполномоченный. А! Варра!
Магда
Жакобо
Магда. Почему завтра, если склад полон горючим?
Жакобо. Там идет переучет. Ушел начальник склада.
Магда
Жакобо. M-м-м… Собственно, я освободил его. Он манкирует обязанностями. У него слишком много партийной работы.
Магда. Не понимаю… Марк, ты санкционировал приказ о снятии Гришке?
Марк
Магда
Шандор. Слушаюсь, товарищ Форсгольм!
Жакобо
Магда. Почему вы хотите прогнать Стебана Ярошенко?
Жакобо. Потому что он сегодня на два часа задержал отправку монтажникам турбинного оборудования.
Жакобо. О! Товарищ начальник! У вас цветущий вид, товарищ начальник! Вас не беспокоит моя сигара? Ну, как себя чувствуют советские инженеры? Боюсь, не слишком ли смелые люди.
Вента
Магда
Вента
Жакобо. Везде и всюду она видит злой умысел! Охо-хо!
Магда. Но ящик был погружен с прочим оборудованием. Один толчок — и вы понимаете, что могло бы быть?
Вента
Магда. Инженер Жакобо, финансовое управление снова жалуется на вас.
Жакобо
Магда. Вам знакома эта смета? Вы получили под нее триста тысяч карлов. Зачем?
Жакобо. Обычное дело — подотчет. Что касается сметы. — ее подписывал генерал. Он же подписал чек.
Магда. Генерал, вы внимательно смотрели эту смету?
Марк. Кажется.
Магда. Кажется? Так вот я сейчас же отправляю этот документ прокурору. А вы, Жакобо, немедленно сдайте отчет об израсходовании этих трехсот тысяч.
Жакобо. Почему вдруг? Вы что, не верите мне? Что я, первый раз беру под отчет деньги? Чорт знает что!
Вента. Ну-ну, опять начали! Отчет, конечно, надо сдать. Вы ведь знаете, Жакобо: Марта Дорош — сумасшедшая женщина. А насчет сметы ты снова погорячилась, Магда. Какой там прокурор! Я, знаете ли, не люблю выносить сор из дома. Не обижайтесь на нее, Жакобо. Молодость, что делать!
Жакобо. Молодость — молодостью, товарищ начальник, но и молодости надо знать предел, Позвольте спросить вас, почему товарищ Форсгольм вмешивается в дела администрации? Она здесь комиссар партии и пусть занимается партийными делами.
Вента. Не кипятитесь, Жакобо. Сегодня она комиссар, завтра будет начальником какого-нибудь строительства. Она проходит университет. Смотрите на нее, как на студентку.
Магда
Жакобо. Приказ генерала. Я исполнитель.
Марк
Жакобо
Вента
Магда. Я не понимаю вас! Вы что, оправдываете Жакобо и всю эту мразь?
Вента
Магда. Люди могут так подумать.
Вента. Пусть думают, что хотят. Я не только начальник строительства и уполномоченный ЦК на Юге. Я еще и министр государственной безопасности. Жакобо и все его люди — куклы. Опасные, злые, но только куклы. Надо добраться до тех, кто дергает их за веревочку. Поэтому они и гуляли на воле. Надо было усыпить их бдительность. Но теперь пришла пора рассчитаться разом со всеми.
Магда. Слава богу!
Вента. Что у нас сегодня?
Магда
Вента. Вот это самое главное. Мне звонили?
Магда. Да, много. И Ганна Лихта.
Вента. А!
Магда. Еще бы! Она сказала, что выезжает к нам.
Вента. Очень хорошо. Сейчас мы разделаемся с этой бандой, а потом снова примемся за дела. Вечером поговорим с советскими инженерами. У них есть какие-то кардинальные предложения. Вот люди, Магда! Почта была?
Магда. Пакет из министерства.
Вента
Магда. Она тоже здесь. Утром я была в народном совете округа и видела ее. Она только что приступила к исполнению обязанностей председателя совета. У нее невеселый вид.
Вента. Еще бы! Найди ее и попроси ко мне.
Магда. Слушаюсь.
Вента
Вента. О! Вы неутомимы, Ганна!
Ганна. Я хотела порадоваться с вами. Говорят, вы перевалили за девяносто?
Вента. Представьте! Сам не верю, ей-богу!
Ганна. Поздравляю. Чудесный день.
Вента. К сожалению, я должен испортить его вам.
Ганна
Вента. Помните, я рассказывал вам сказку о паутинке. Теперь в моих руках цепь, и мы вытащим на белый свет чудовище. Мне страшно сказать вам, но… Впрочем, почитайте вот это.
Ганна
Вента. Действовать и немедленно. Ничего, мы просто очистим воздух от этой дряни. Тем радостней будет этот день.
Швердова
Вента. Прошу садиться. Поговорим о делах. О делах государственной важности.
Швердова
Вента
Швердова. За последние три месяца я только и знаю, что отвечаю на вопросы.
Вента. Вчера пан Кочек поймал Павласа Миловара при попытке взорвать тракторы в поле. Павлас хотел убить его, но тут прибежали люди и схватили Павласа.
Швердова
Ганна. А не вы ли опирались на таких, как Миловар?
Штрингис. Я не помешал? Здравствуйте.
Вента
Швердова. Ложь.
Вента
Магда
Швердова. Я не знала, что она убийца.
Вента
Дальше. У Лейна были обнаружены копии секретных документов, которые посылались вам…
Швердова. Не только мне.
Ганна. Да, но именно вы систематически задерживали их. Слушайте, скажите нам честно: Штрингис имел доступ к этим документам?
Штрингис. Товарищ Лихта, я не понимаю, почему вы впутываете меня в дела этой женщины?
Швердова
Штрингис
Вента. Потише, Штрингис.
Ганна. Швердова, вы распространили секретную директиву, суть которой сводилась к подготовке ликвидации кулачества как класса. Одновременно вы распорядились нажать на среднезажиточных фермеров, не желающих вступать в сельскохозяйственные кооперативы. По вашей вине в ряде пунктов возникли волнения, спровоцированные кулаками. По вашей вине в некоторых округах крестьяне начали истребление скота и продовольствия. Я вас снова спрашиваю: значит, вы берете только на. себя ответственность за эти преступные директивы? Или вам посоветовали их дать? Кто вам советовал?
Швердова
Штрингис
Швердова. Затем, что я не хочу больше отвечать одна за дела, которые мы делали с вами, Штрингис.
Магда
Швердова. Верно! Но сейчас я скажу все. Я выгораживала Штрингиса… Хватит! Пусть он разделит со мной эту чашу!
Штрингис. Зита!
Швердова. Он имел доступ к секретным документам, которые я брала домой, и мог снимать с них копии…
Штрингис. Гадина!
Швердова. О-о, Штрингис, ты так заговорил? Да, это он посоветовал мне дать эти директивы. Он говорил, что надо повернуть курс политики на Запад. Он хотел этого! Он мечтал стать вторым Тито, только еще более подлым. Я была его любовницей, и он предал меня. Я жертва его честолюбия и измены.
Ганна. Ну, насчет жертв, Швердова, это вы скажите кому-нибудь еще. Мы не младенцы.
Штрингис. Правильно! А то, что она тут наговорила, это еще надо подтвердить.
Вента. …что мы и сделаем, как говорится, не сходя с места. Мы преступно долго верили вам. Мы долго искали нити вашего дела, исчезнувшего из архива гестапо, и наконец нашли их. Вот уже который год, Штрингис, вы шпион наших врагов. Вас завербовала французская разведка. Потом разведка Виши передала вас гестапо. Вы сидели в концлагере гестапо не как политический преступник, а как провокатор. Потом вас передали американцам. Штрингис, в списках агентов Лейна вы числитесь под номером «1-А».
Штрингис. Глупая, детективная история! Где доказательства?
Вента. Здесь.
Штрингис. Вам повезло, Вента.
Ганна. Вот оно как оборачивается, Штрингис. Ну, Швердова? Ведь вы не все сказали нам.
Швердова. Все, клянусь, все.
Вента. Штрингис, Зита Швердова была агентом Лейна?
Штрингис. Отвечать, так уж вместе. Да. Номер «27-Б».
Швердова. Мерзавец!
Вента. Вы не перешли в категорию агентов, обозначаемых литерой «А», просто потому, что Лейн не успел заняться вами и заплатить долларами за вашу работу на него. Так это?
Еще один вопрос к Штрингису. Дело в том, что арестованный нами титовский и папский шпион Кристич показал, что несколько раз он с вами и с инженером Жакобо на конспиративной квартире Лейна обсуждал вопрос о вредительстве на канале…
Марк
Вента. Да, Жакобо, генерал. Ну, Штрингис?
Штрингис. Видите ли, Вента, с одной стороны, мне бы хотелось молчать. С другой стороны, мне бы хотелось видеть в тюрьме всю эту компанию. Почему, чорт побери, должен страдать только я? Пусть отвечают все. Да, и Берт Жакобо был агентом Лейна. Я связан с ним восемь лет.
Марк. Боже мой, боже мой!
Вента
Штрингис …по моим поручениям. Между прочим, ему было приказано обработать этого надутого генерала-сопляка, но, к сожалению, у нас нехватило времени. Ему прочили пост министра обороны в моем правительстве.
Вента. С повышением тебя, Марк!
Магда. Ты слышишь, Марк?
Марк. Слышу!
Ганна. Твои дела, Пино, мы будем решать особо. Уведи его, Магда.
Товарищ министр
Вента. Слушаюсь.
Вента. Именем республики: Штрингис и Швердова арестованы.
Агент. Слушаюсь, товарищ министр.
Ганна
Я говорила, не так-то легко отобрать у нашего народа то, что он завоевал. Спасибо, Макс, ты хорошо поработал.
Вента. Через двадцать дней, Ганна, через двадцать дней!
Картина вторая
Снова кабинет Венты. За окном, на площади, слышится гул, звуки музыки, слышны песни. В кабинете тоже оживление — Мина Варра, Эмми, паи Бочек и пан Кочек, кум Стебан и Фимус украшают стены кабинета цветами, гирляндами зелени. Шандор Варра и двое рабочих устанавливают пульт с рубильниками и микрофон. Все они в праздничных костюмах.
Магда работает за столом Венты.
Бочек
Кочек. Почти, дорогой Яныш. Этот мерзавец здорово хватил меня разводным ключом.
Шандор. Ничего, он за все ответит.
Бочек. Да уж, Вента постарался! Его куда ни поставь, все перевернет вверх дном, а на своем настоит.
Стебан. Вытащил негодяев за ушко да на солнышко!
Фимус
Магда. Тебе же было сказано, Фимус: глупую голову и топор не сечет.
Кочек. А этот проклятый проходимец Кристич… Я-то с ним! «Ваше здоровье, почтеннейший!», «Вашу руку, почтеннейший!» Тьфу! Ничего, теперь я с удовольствием выпью за то, чтобы их души как можно скорее попали к сатане.
Бочек. Так, милый друг!
Мина. Как приятно видеть вас в добром согласии и мире.
Кочек. Если все человечество мечтает о мире и согласии, как можем враждовать мы, соседка?
Эмми. Да они и не враждовали.
Бочек. Правильно, девочка! Глупая принципиальность!
Шандор
Магда. Спасибо, друзья!
Мина. Спасибо тебе, что ты оказала нам такую честь — позвала помочь тебе.
Магда
Вента. Все готово?
Магда. Так точно, товарищ начальник.
Ганна. Здравствуй, Магда! Ох, как хорошо! Десятки тысяч людей пришли со всех концов нашей земли. Праздник, каких не бывало. Я никогда не была так счастлива!
Мина
Президент
Вента. Товарищ президент, рапортую вам: строительство канала Вира-Куусорта завершено.
Президент
Вента
Ганна
Мина
Шандор. Как и наша жизнь!
Президент. И уж никогда ей не вернуться в старое русло.
Магда. Как и нашей жизни!
Ганна. Вот они, первые огни социализма! Никто, о нет, никто не остановит нас на пути к нему!
3анавес