Пьесы. Фантастические и прозаические.
ПРОЕКТ № 142217
производственная комедия
Действующие лица:
Генеральный подрядчик
Подрядчик
Субподрядчики
Главный конструктор
Заказчик
Генеральный подрядчик.
Заказчик.
Генеральный подрядчик.
Заказчик.
1-й субподрядчик. О чём речь, Владислав Валерьевич?
Генеральный подрядчик. Всё о том же, Петров. Обратите внимание, товарищи. Ни одно совещание не обходится без выступления Петрова. Конечно, это происходит в том случае, если товарищ Петров находится среди приглашённых. Он постоянно задаёт вопросы, только задаёт он эти вопросы часто не к месту.
1-й субподрядчик.
Генеральный подрядчик. Что Владислав Валерьевич? Сорок с лишним лет уже Владислав Валерьевич. Семь лет в этом кресле, десять лет работаю с тобой, Петров и все эти десять лет ты, Петров, заставляешь и меня и своих коллег испытывать неловкость перед нашими уважаемыми заказчиками за твои, Петров, необдуманные выходки. Хотя, о чём я говорю? Разве может быть выходка обдуманной? Впрочем, с тебя, Петров всякое может статься.
1-й субподрядчик. Да что я такого сказал, Владислав Валерьевич?
Генеральный подрядчик. Вот именно, что ничего, Петров. Ты же мне слова не дал произнести, а вопрос свой уже задал. Если бы ты, Петров, промолчал, то узнал бы, вместе с твоими коллегами, о чём речь и не задавал бы поспешных, глупых и неуместных вопросов. Я ясно излагаю, Петров?
1-й субподрядчик.
Генеральный подрядчик. Владислав Валерьевич.
1-й субподрядчик.
Генеральный подрядчик.
Главный конструктор.
Генеральный подрядчик.
Главный конструктор. Ускоренное течение времени внутри избранной области — раз. Разница между "там" и "тут" настолько существенна, что для внешнего наблюдателя проходят годы, а для существа, оказавшегося в зоне ПВА столетия. Ограничение скорости света в вакууме — два. Внутри зоны ПВА скорость света снижается до трёхсот тысяч километров в секунду, что создаёт ложную уверенность в невозможности совершения межзвёздных перелётов. Искажение фундаментальных законов природы — три. Это формирует у местного наблюдателя впечатление о неустранимой враждебности окружающего его планету макрокосма. Плюс добавочный бонус — ощутимое замедление скорости летательного аппарата у внутренней границы ПВА. Конечно, если он не оборудован маршевым ВП-движителем. Уточняю: не просто ощутимое, а довольно существенное.
3-й субподрядчик.
Главный конструктор.
Генеральный подрядчик. Тем не менее, Виталий Ардальонович. Товарищ Северьянов
Главный конструктор. Опасения закономерные, Владислав Валерьевич. Однако Тимофей Кириллович не дал мне возможности договорить. Товарищ Северьянов считает нас, по-видимому, наивными дурачками, не способными к аналитическому мышлению. Вы ошибаетесь, Тимофей Кириллович. Я бы не стал рекомендовать зону ПВА к застройке, если бы не нашлось средство, позволяющее эффективно нейтрализовать имеющиеся внутри ПВА негативные факторы, губительно воздействующие на людей и технику.
Генеральный подрядчик.
3-й субподрядчик. Это вряд ли…
Генеральный подрядчик. Не зарекайтесь, Тимофей Кириллович.
3-й субподрядчик.
Генеральный подрядчик. Нашли что вспомнить. Тем более, завершили мы стройку благополучно.
3-й субподрядчик. Зато сколько кровушки пролили, фигурально выражаясь.
Генеральный подрядчик. Отставить воспоминания, товарищ Северьянов. Виталий Арнольдович…
Главный конструктор.
2-й субподрядчик. Опять же деньги. Цены, скорее всего, неподъёмные.
Главный конструктор. Закупим у китайских товарищей.
3-й субподрядчик. О чём и речь! А потом на собственном горбе, с кувалдой и такой-то матерью, в авральном режиме..!
Главный конструктор.
Генеральный подрядчик. У верблюда два горба, потому что жизнь борьба.
3-й подрядчик. В яблочко, Владислав Валерьевич.
Генеральный подрядчик. Относительно использования ВД… Вопрос требует тщательнейшей проработки. Виталий Арнольдович, к следующему заседанию подготовьте развёрнутую справку по теме с привлечением специалистов и подробным расписанием предметных действий.
Главный конструктор. Группа собрана и должным образом сориентирована.
Генеральный подрядчик. Отлично. В таком разе переходим к детальному рассмотрению проекта.
Главный конструктор. Согласно представленному заказчиком ТЗ в избранной области планируется возведение солнечной системы, состоящей из центрального светила, звезды спектрального класса G2V (жёлтый карлик) и девяти планет. На внешних орбитах планируется разместить четыре газовых планеты-гиганта, на внутренних — четыре однотипных твёрдотельных планеты, примерно одинакового размера.
Генеральный подрядчик. А что девятая?
Главный конструктор. В целях экономии средств предлагаю заменить пятый газовый гигант на карликовую планету.
Генеральный подрядчик. Такая конфигурация неизбежно приведёт к разбалансировке системы.
Главный конструктор. Изменение орбиты девятой планеты позволит добиться сохранения устойчивости.
2-й субподрядчик. У меня вопрос, Владислав Валерьевич. Общая схема понятна. Центральное светило, планеты, спутники планет, астероиды, кометы, пояса — соответственно астероидные и кометные. Зачем в эту простую, выверенную схему силовым, иного определения не нахожу, образом втыкать совершенно лишний элемент?
Генеральный подрядчик. Какой элемент, Савелий Маркович?
2-й субподрядчик. Да этот
Генеральный подрядчик. А что не так с Немезидой?
2-й субподрядчик. Разве не видно, Владислав Валерьевич? Первое: объект без определённого статуса: то ли карликовая звезда, то ли сверхмассивная планета. Второе: не выбрана конкретная модель небесного тела: звезда, как мы знаем, может быть красным, белым или коричневым карликом, а сверхмассивная планета — с твёрдой поверхностью, или газообразная. В случае с газовым гигантом потребуется замена идущего в заводском комплекте планетарного ядра на сверхплотное и ручная перенастройка параметров, чего не сделаешь быстро в полевых условиях. Необходимы открытый эллинг с вакуумными стапель-держателями, монтажные портальные краны, инструментальная мастерская и ПО-лаборатория. Вы же знаете, Владислав Валерьевич, процесс этот долгий и кропотливый. Третье: размещение данного объекта в соответствии с установленными в ТЗ характеристиками: сильно вытянутой орбите с удалением от центрального светила на расстояние от пятидесяти до ста астрономических единиц, неизбежно будет приводить к почти, либо тотальной гибели биологических видов на планете, которую в ТЗ наметили как обитаемую. Не замечать этого может только ребёнок, простите за сравнение.
Генеральный подрядчик. Небольшая ремарка, товарищи. Для тех, кто не удосужился прочесть сопроводительное письмо. Я подозреваю, что большинство его таки не прочло. Верно, Савелий Маркович?
2-й субподрядчик. Почему не прочёл? Читал.
Генеральный подрядчик. Очень бегло.
2-й субподрядчик. Ну-у-у…
Генеральный подрядчик.
3-й субподрядчик. Товарищ Генеральный… Владислав Валерьевич… Вы же понимаете… Что было раньше, то… было раньше. Раньше и деревья были выше, и девки, к-хм, краше… Нас агитировать не нужно, мы всем сердцем "за". Раньше мне обозначали общее направление, и никто не ограничивал меня в творческом подходе к решению задачи, всех интересовал сугубо результат. И я выдавал им результат — качественно и в заданные сроки. Однако сейчас… Мы повязаны регламентами, инспекциями, стандартами и главное — планом. Не мне вам напоминать, Владислав Валерьевич: "План — закон, неисполнение — статья".
4-й субподрядчик. Ты ещё крепостное право вспомни, Авенирыч. Что было прежде — забудь. Было "было" и быльём поросло. Мы в этом бизнесе с самого начала. Фактически мы этот бизнес и создали. Ты, я, Сергей Демианович, Владислав Валерьевич, Павел Аркадьевич, Петров шебутной… Скажу больше — мы и есть этот бизнес, фундамент, квинтэссенция. Кто разработал методику? Владислав Валерьевич. Кто собрал команду? Владислав Валерьевич и Павел Аркадьевич. Кто основал конструкторское бюро, теперь головной институт? Анатолий Маркович. Кто первым отстроил планетарную систему с нуля и под ключ. Мы. И что?
5-й субподрядчик. Гнилой базар, мужики. Я чего-то не догоняю — вы за или против?
2-й субподрядчик. А ты, Константин Юрьевич?
5-й субподрядчик.
4-й субподрядчик.
Генеральный подрядчик. Поясните, Александр Дмитриевич.
4-й субподрядчик. Чего тут объяснять, Владислав Валерьевич. Всё на виду, товарищ Генеральный. Что предлагает нам заказчик? Неконтролируемый генезис и эволюцию разумной формы жизни, развивающейся, точнее, гибнущей и возрождающейся под влиянием случайных и неслучайных внешних факторов локального или глобального характера. Савелий Маркович не зря задал свой вопрос, только ответа на него не услышал. Товарищи решили коллективно отмолчаться. А вопрос, на самом деле, чертовски серьёзный. Возьмём Немезиду. Как правильно заметил Савелий Маркович, наличие в схеме данного небесного тела будет приводить к массовой гибели подавляющего большинства, либо всех биологических видов через каждые двадцать пять миллионов лет.
2-й субподрядчик. Двадцать шесть.
4-й субподрядчик. Хорошо, пусть двадцать шесть миллионов лет. Миллион туда, миллион сюда. Не суть. Заказчик вполне сознательно допускает иные обстоятельства, негативно влияющие на планетарный биоценоз, как то: глобальные природные катастрофы, пандемии, войны, генетическое вырождение, технологическую сингулярность и, простите, нашествие инопланетян. Кроме того, схема не предусматривает даже простейшего механизма защиты от банального вымирания на начальном этапе эволюционного витка. К чему я речь веду…
Генеральный подрядчик. Мы поняли.
4-й субподрядчик. Этический Кодекс. Лично я, товарищи, как-то не испытываю особого желания оказаться на скамье подсудимых. Нарушать Этический Императив — это вам не левые спутники на орбиты забрасывать. Обычным штрафом не отделаешься. Это от двухсот до двух тысяч лет каторжных работ с конфискацией всего принадлежащего семье имущества. А в организованной группе вообще пяти тысяч лет. У меня, Владислав Валерьевич, дети, кредит, ипотека на сто лет, чёрт бы её побрал вместе с… Неважно. Я не хочу, чтобы ко мне в офис или на производственную площадку в один чудесный день заявилась прокуратура и взяла меня за жабры. Товарищи со мной согласятся. Раньше такое проходило. Раньше всяк делал кто на что горазд. Естественный путь развития и точка. Сколько у нас было неудач? Списали и вперёд, по-новой. Никакого контроля.
Заказчик.
Генеральный подрядчик.
4-й субподрядчик.
Генеральный подрядчик. Увы. На всех не угодишь, Александр Дмитриевич.
4-й субподрядчик. Соломку всегда лучше стелить загодя.
Генеральный подрядчик. Безусловно, Александр Дмитриевич, безусловно. Итак, товарищи, закончив с моральным аспектом проекта, слушаем дальше Виталия Арнольдовича.
Главный конструктор. Спасибо, Владислав Валерьевич. Для заселения нами выбрана третья от центрального светила планета. Тип планетарной атмосферы — кислородный. Тип высшего разумного существа — двуногое прямоходящее. Внешний вид разумного — здесь заказчик не оригинален — никакой экзотики. Высшее разумное существо своим внешним видом напоминает нас с вами, товарищи. Отсюда выбор категории первичного бульона — субстанция Эйч-класса. Способ доставки первичных форм жизни — панспермия. Ориентировочная продолжительность эволюции от появления первого живого существа до высшего разумного прямоходящего — в интервале от трех целых семи десятых миллиарда лет до четырёх целых одной десятой миллиарда лет. В эволюционном процессе запланировано как минимум пять массовых вымираний живых организмов, предшествующих появлению высших разумных существ и около девятнадцати-двадцати менее крупных с периодичностью в двадцать шесть-двадцать семь миллионов лет. Касательно источника, запускающего механизм массовой гибели. Единого мнения покамест не сформировано, отсюда и паллиатив — Немезида. Последнее массовое вымирание определено на границе шестидесяти шести-шестидесяти пяти миллионов лет от условной нулевой точки. Движущей силой эволюционного процесса станет естественный отбор. В ходе эволюции возможно минимальное вмешательство и коррекция. Предварительная цель эволюционного развития — достижение разумными формами стадии развитой машинной цивилизации. После этого — по ситуации.
Генеральный подрядчик. Кратко и по существу. Извините за невольный каламбур. Вопросы?
3-й субподрядчик. Что подразумевается под условной нулевой точкой?
Главный конструктор. Возникновение существа разумного.
2-й субподрядчик. Я так понимаю, что развитие без контроля не останется?
Главный конструктор. Правильно понимаете, Савелий Маркович.
2-й субподрядчик. А чего ж тогда пугали Этическим Кодексом?
Главный конструктор.
2-й субподрядчик.
Главный конструктор. Да.
5-й субподрядчик. Что с биологическим бессмертием разумных?
Главный конструктор. В ближайшем будущем не планируется. Мы собираемся локализовать возраст в пределах семидесяти-ста двадцати лет на пике цивилизационного развития.
5-й субподрядчик. А в перспективе?
Главный конструктор. Зависит исключительно от финансовых возможностей заказчика.
Генеральный подрядчик. Как, Арсений Леонидович?
Заказчик. Если найдём спонсора.
Генеральный подрядчик. Ещё вопросы?
Подрядчик. Дискуссия вышла плодотворной. Несмотря на то, что с местом под строительство обнаружилась неувязочка. Хотелось бы верить, неувязка временная, однако нет ничего постоянного, как временное. Шутка, товарищи. Надеюсь, эта полоса неопределённости определённо не затянется. В остальном… По срокам, конечно, могут возникнуть осложнения. Условия, отсутствие исходного материала в намеченном квадрате… В пределах видимости имеются достаточные объёмы газо-пылевой материи. Но! Доставка их к точке формирования объекта неизбежно приведёт к увеличению расходов. Насколько, сказать не могу.
Генеральный подрядчик. На данном этапе строительства предполагается задействовать наш флот балкеров, что позволит снизить издержки и удержаться в границах заранее оговорённой суммы.
Подрядчик. Тогда у меня всё.
Генеральный подрядчик. Обсуждение закончено, товарищи.
КОНЕЦ
СТУДЕНТ И ПОЛИЦЕЙСКИЙ
Действующие лица:
Студент
Полицейский следователь
Следователь. Что это вы делаете, милостивый государь?
Студент.
Следователь.
Студент.
Следователь. И не жалко было бабулю? Топориком-то, да по голове?
Студент. Ай, бросьте, господин полицейский. Была бы старушка нормальная… Старушку я бы пальцем не тронул. А это так, тварь мерзкая. Деньги в рост несчастным ссужала по кабальным процентам. Дрянь, никчёмный человечишка.
Следователь. Да ведь и вы, если не ошибаюсь, у процентщицы в долг брали?
Студент. Брал, врать не стану. Для того брал, чтобы в логово сие беспрепятственно проникнуть.
Следователь.
Студент. Ну вот, пошла писать губерния, слёзы крокодиловы!
Следователь.
Студент. Спрашивайте.
Следователь. Процентщицу того
Студент. Промашка вышла. Не думал я, что кроме старухи в квартире ещё кто-нибудь будет. А потом — что делать? Попала под руку — умри! Или прикажете себе на погибель вам свидетеля оставить? Да и потом, так ли невиновна была сестрёнка? Чай не на собственные сбережения жила, на старухины. Какая тут, к чёрту, промашка! В этом деле, господин легавый, невиновных нет. Сдохла, и поделом!
Следователь. Позвольте ещё, господин студент, полюбопытствовать. О мотивах вашего, так сказать, предприятия.
Студент.
Следователь.
Студент.
Следователь. Ради чего вы решились на убийство? В чём ваша основополагающая идея, господин студент? Каково ваше credo? Захотели испытать себя? "Тварь я дрожащая, или право имею?"
Студент.
Следователь. Так вы, стало быть, революционер…
Студент.
Студент.
КОНЕЦ
ИНТЕРВЬЮ
маленькая пьеса о будущем…
Действующие лица:
Журналист
Визитёр
Журналист
Визитёр. Спрашивайте.
Журналист
Визитёр
Журналист. Что значит — в том числе?
Визитёр. Машина времени — не самое важное изобретение нашей эпохи. Это скорее побочный результат определённых фундаментальных исследований. Называть их не имеет смысла, вы просто не поймёте, о чем идёт речь. Кроме того, практическое использование её в обозримом временном промежутке сопряжено с опасностью вызвать различного рода последствия, способные катастрофически исказить ту область пространственно-временного континуума, в которой расположена наша солнечная система. Парадоксы времени никто не отменял.
Журналист. Однако… вы здесь. Как это соотносится с вашими же словами об опасности путешествий в прошлое… или в будущее?
Визитёр
Журналист. Зачем?
Визитёр. Научные исследования. Эксперименты. Кстати, знаете, что такое войды?
Журналист. Нет. Не представляю.
Визитёр. Войд, в переводе с современного вам английского означает пустоту. Это пространство между галактическими нитями, в котором почти отсутствуют галактики и галактические скопления.
Журналист. Вы хотите сказать..?
Визитёр. Ага. Раньше там были и отдельные галактики, и целые скопления галактик.
Журналист. Следовательно, мы — сверхцивилизация?!
Визитёр. Ну, если способность полностью уничтожать участки космического пространства протяжённостью в сотни тысяч, а то и миллионы световых лет является признаком сверхцивилизации, то да, мы — сверхцивилизация. Хотя здесь следует уточнить. Мы, а не вы. Вы, относительно нас, — довольно примитивная, со всех точек зрения, форма разумной организации материи. Без обид.
Журналист. Я понимаю. Эволюционный виток, дальнейшее развитие человека разумного как вида.
Визитёр
Журналист
Визитёр
Журналист
Визитёр. Не пугайтесь. Убивать вас никто не собирается. По-крайней мере сейчас.
Визитёр. Одна из многих особенностей. Мгновенная регенерация тканей.
Журналист. А каковы другие?
Визитёр. Важно не "что", важно "как" и "почему".
Журналист. Расскажите.
Визитёр. Сто два года тому вперёд, примерно, в мире разразилась эпидемия неизвестной поначалу болезни. Обнаружить возбудителя при существующих на тот момент медицинских технологиях не составило особого труда. Выделенный болезнетворный агент — вирус — отличался высокой вирулентностью, лабильной мутагенностью и длительным инкубационным периодом. Вирус распространялся воздушно-капельным путём, передавался при контакте с переносчиком инфекции, от матери к плоду во время беременности. Попав в организм, вирус встраивался в ту часть ДНК, которую принято называть" мусорной" или "некодирующей" и как бы "засыпал" на весьма продолжительный срок. От нескольких лет, до нескольких десятилетий. А затем однажды он просыпался, активизировался и п-у-у-у-у-х!! — начиналось моровое поветрие. Умирали сотни, тысячи, десятки тысяч. Эпидемия внезапно вспыхивала и внезапно угасала. Вакцина была бесполезна. Вирус мутировал постоянно. Очаги эпидемии возникали то тут, то там. Вспыхивали и угасали, угасали и вспыхивали вновь, унося множество жизней, а учёные никак не могли справиться с болезнью. Цивилизация, извините за высокопарный слог, балансировала на грани, то есть стояла прямо-таки на краю пропасти. Скорость распространения заразы была такова, что в кратчайший период заражены оказались все. Кроме тех, кто безвылазно сидел в подземных бункерах высшей защиты. Ясно, что это были наши светлые умы, последняя надежда гибнущего социума. Президенты, политики, депутаты, военные.
Журналист
Визитёр
Журналист. Образное сравнение, но хотелось бы больше конкретики. И не бросайте, пожалуйста, окурки. Пепельница на столе рядом с вами.
Визитёр
Журналист
Визитёр
Журналист. Следовательно, тело казнённого должно быть уничтожено самым радикальным способом.
Визитёр. Например, методом сжигания. Пробовали. Увы, не помогло. Оказалось — достаточно крупицы пепла и капли чистой антивирусной культуры, чтобы запустить процесс регенерации. Впрочем, выход был найден. Аннигиляция. Распыление на атомы решило проблему вечной жизни.
Журналист. То, о чём вы говорите… Разве это проблемы? Да большинство из ныне живущих страстно мечтают о бессмертии!
Визитёр
Журналист. Да. Первый инфицированный, с которого начинается эпидемия.
Визитёр. Если не ошибаюсь, в медицине такое событие называют "первичным случаем". Итак. Кто был первым заражённым? Как он заразился? Вот те вопросы, на которые ученые искали ответы. Они проследили вся цепочку, вплоть до самого первого инцидента и выяснили, что "нулевого пациента" попросту не было. Вирус уже был встроен в ДНК и, скорее всего, передавался по наследству в течении как минимум ста с лишним лет. Такой длительный срок понадобился ему, чтобы перейти видовой рубеж и стать смертельным для человека.
Журналист. Так вот в чём цель вашего путешествия!
Визитёр
Журналист. То есть, вы хотите сказать, что люди превратились в своеобразные автоматы? В киборгов?
Визитёр
Журналист. А вы, получается, наоборот, желаете им помешать.
Визитёр. Не только я. Этого желают двадцать два миллиарда, рассеянные по галактическим просторам. Скажите, у вас есть дети?
Журналист. Трое. Девочка и два мальчика.
Визитёр. Старший. Сколько ему лет?
Журналист
Визитёр. А теперь скажите… Где был ваш старший сын прошлым летом?
Журналист. В палеонтологическом лагере, ездил на раскопки.
Визитёр. Отлично!
КОНЕЦ
ТЕЛЕФОННЫЙ РАЗГОВОР, СЛУЧИВШИЙСЯ В ПОНЕДЕЛЬНИК ВЕЧЕРОМ, ЗА ЧАС ДО ОКОНЧАНИЯ РАБОТЫ
… настоящем
Действующие лица:
Голос
Референт
Начальник
Оперативник
Командир группы захвата
Голос. Алё!
Референт. Приёмная.
Голос. Алё! Алё!
Референт
Голос. Ты кто?!
Референт. Я? Референт.
Голос. Секретарша, што ли? Секретут?
Референт. Если вы будете выражаться, я немедленно кладу трубку.
Голос. Это я, ёптать, на вас всех кладу… на всех… вас… сразу… и на каждого… в отдельности… последние пятнадцать, нет, двадцать семь секунд. Я, ёптать, если хочешь знать, всю вашу кодлу поганую на трубе вертеть буду. Месяц кряду, начиная с этой минуты. Ты меня понял, да?
Референт. Что вы хотели? Говорите, иначе я кладу, чёрт, ложу… Или кладу? Ну вот, вы меня совсем запутали.
Голос
Референт
Голос
Референт
Начальник
Голос. Алё, алё… Кто, кто… Конь в кожаном пальто. Старшой?
Начальник. Стар… Чёрт…
Голос
Начальник. Собственно, я…
Голос. Я… я… Головка от… бормашины. Три дня назад, в том самом месте. По вопросу экстренной филантропической помощи… Материальной поддержки, так сказать…
Начальник. А-а-а, так это вы!
Голос. А… а… Натурально я, муфлон! Ну, и где обещанное?? Трое суток прошло, а выхлоп нулевой.
Начальник. Простите, я вас не понимаю…
Голос. Зато я тебя, бабуина стриженного, оч-ч-чень даже хорошо понимаю. Ты что, муфлон пупырчатый, кинуть меня решил? Я, понимаешь, к тебе со всей широтой своей трепетной души, а ты меня бортануть внаглую задумал? Типа: я не я, и тапки мимо?
Начальник. Как-то вы туманно выражаетесь, товарищ, я не успеваю уловить суть ваших ко мне претензий.
Голос. Тамбовский волк тебе товарищ! Слышь, старшой? Я буду говорить просто, а где-то даже примитивно. Всасывай мгновенно, товарисч! Врубайся, блин, в тему без задержки! Вкуривай товарисч, конкретно! Три дня назад, в том самом месте, ты мне обещал четыре ляма зелени, наличкой, за то, чтобы я закрыл глаза на твои мелкие шалости по вопросу… сам знаешь чего. Было такое, или не было?
Начальник
Голос
Начальник. Видите ли, гражданин, четыре миллиона долларов слишком большая сумма. У нас нет наличных денег, все деньги вложены в дело, они крутятся, они работают.
Голос. Старшой, ты мне здесь голимый фуфел не гони. Эту пургу гнилую ты можешь студентам-первокурсникам на экономическом факультете местного государственного университета с умной рожей впаривать. Знаешь, что я сейчас делаю? Нет? А догадайся! С трёх раз. Р-раз! Д-ва!! Т-три!!! Нет? Не догадался??? Ну, ты и дятел, старшой! Пр-и-и-и-з-з-з-з-з в студию! Внимание, муфлон! Я сейчас… Я сейчас… сижу за компьютером, смотрю на экран монитора. Догадываешься, что я там сейчас вижу?
Начальник
Голос
Начальник
Голос. Ну, всё, бывай, начальник. Увидимся.
Начальник. Ну, что?
Оперативник
Оперативник. Клиент на месте? Приём.
Командир группы захвата. Пока на месте. У себя в квартире. Сидит в кабинете за столом. Никуда не выходил. Приём.
Оперативник. Продолжайте наблюдение.
Командир группы захвата. Вас понял. Продолжаем наблюдение. До связи.
Оперативник
КОНЕЦ
ПИСЦЫ ГОРОДА АШШУРА
Нинурта-Тукульти-Ашшур ― ишшиаккум, шангу, укуллу, шарру, царь великий, царь могучий, царь множеств, царь четырёх стран света, царь Ассирии.
Ашшурбалат ― абаракку (царский везир).
Набузереддин, сын Силлая — старший писец царской канцелярии.
Набузерукин, сын Набусабиткати — писец царской канцелярии.
Шумукин, сын Шамашбари — младший писец царской канцелярии.
Просители, гости, беженцы, погорельцы, переселенцы, камнерезы, архитекторы, каменщики, ремесленники, ткачи, горшечники, кожевенники, пекари, оружейники, ювелиры, красильщики, художники, земледельцы, виноделы, хлопкоробы, чиновники, интенданты, воины, слуги, рабы, часовые.
Ашшурбалат
1-й проситель. Мы не смеем, о великий!
2-й проситель. Мы боимся, о могучий!
Ашшурбалат
Нинурта-Тукульти-Ашшур
Ашшурбалат
Нинурта-Тукульти-Ашшур. Ну, не скажите, везир. Вон тот, крайний справа, очень даже интеллигентно выглядит. Есть в нём какое-то скрытое благородство, эдакая учёная осанка, уверенное осознание себя. Я бы добавил, некоторая толика свободолюбия.
Ашшурбалат
Нинурта-Тукульти-Ашшур. Крайний?
Ашшурбалат. Крайний. Тот, который рядом с дворцовым гвардейцем.
Нинурта-Тукульти-Ашшур. А, этот. Нет, этот тюфяк тюфяком. Я говорю об этом, за тем, который тюфяк.
Ашшурбалат. Второй от дворцового гвардейца.
Нинурта-Тукульти-Ашшур
Ашшурбалат
Нинурта-Тукульти-Ашшур. Полезная профессия. Достойная звания учёного человека.
Ашшурбалат. Не все так думают, ваше царское величество. Существует определённая прослойка ваших подданных, считающих профессию мытаря недостойной образованного человека.
Нинурта-Тукульти-Ашшур. Кого?
Ашшурбалат
Нинурта-Тукульти-Ашшур
Ашшурбалат
Нинурта-Тукульти-Ашшур. Синонимы.
Ашшурбалат. Что?
Нинурта-Тукульти-Ашшур. Нравственные, моральные, этические. Синонимы.
Ашшурбалат
Нинурта-Тукульти-Ашшур
Ашшурбалат. Хотелось бы, ваше царское величество, ох, как хотелось бы. Прижать бы к ногтю и раздавить без жалости. Но нельзя. Они ведь, мерзавцы такой вой подымут, такую вонь разведут. Ущемление прав, подавление свободы, попрание законов.
Нинурта-Тукульти-Ашшур
Ашшурбалат. Если бы не репутация на международной арене. Издержки слишком велики.
Нинурта-Тукульти-Ашшур. Жаль.
Ашшурбалат. Увы, ваше царское величество.
Нинурта-Тукульти-Ашшур. Мы отвлеклись.
Ашшурбалат. Совсем немного. Чуть-чуть. Дали им время привыкнуть, освоиться, прочувствовать остроту и величие момента. Эй, вы, подойдите!
1-й проситель. О, великий!
2-й проситель. О, могучий!
1-й проситель. Царь всесильный…
2-й проситель. Царь победоносный…
1-й проситель. Царь справедливый…
2-й проситель. К тебе обращаемся мы…
1-й проситель. Припадаем к твоим стопам…
2-й проситель. Уповаем на твою милость…
1-й проситель. Молим о помощи…
Ашшурбалат. Молчать.
Нинурта-Тукульти-Ашшур. Спасибо, везир.
Ашшурбалат. Не стоит благодарности, ваше царское величество. Ты,
2-й проситель. В стране Гиамму жили мы, о великий…
1-й проситель. Царь могучий…
Ашшурбалат. Цыть!
2-й проситель. У реки Балих были поля наши…
1-й проситель. И дома наши…
Ашшурбалат. Цыть!
2-й проситель. И семьи наши…
1-й проситель. Всё потеряли мы…
Ашшурбалат
2-й проситель. Всего лишились мы в одночасье, государь. Вода поднялась и затопила наши поля, наши дома и наши пастбища. Домашний скот утонул и запасы разметало теченьем. Мы сами едва успели спастись, но всё, что у нас было ― погибло. Что оставалось нам делать? Пошли мы к царю страны Гиамму, нашему господину, упали пред ним на колени и умоляли помочь нам, но царь страны Гиамму отвернул от нас лик свой, и прогнал нас, и смеялся нам вслед, говоря: "Гоните, гоните их прочь, секите их батогами, бейте их палками, колите их копьями, они оскорбляют взор мой своим видом и мешают мне отдыхать своими воплями. Нет ничего мне для них, и ничем не хочу я им помогать, ибо они бездельники и попрошайки". Прогнали нас царские слуги из города, оставили на обочине и зло насмехаясь сказали: "Вот вам пыль дорожная вместо каши, камни с обочины вместо хлеба, ослиная моча вместо пива ― ешьте и пейте, и славьте вашего господина ― царя страны Гиамму". Что оставалось нам делать?
Нинурта-Тукульти-Ашшур
Ашшурбалат. Вопрос риторический, ваше царское величество.
Нинурта-Тукульти-Ашшур. И всё же, я хочу услышать.
Ашшурбалат. Продолжай.
2-й проситель
Ашшурбалат
Ашшурбалат
Нинурта-Тукульти-Ашшур
Ашшурбалат. Что делать? Берём?
Нинурта-Тукульти-Ашшур. Конечно. На юге нехватка рабочих рук.
Ашшурбалат
Ашшурбалат
2-й проситель
Ашшурбалат. С этим пойдёте к распорядителю царским имуществом. Из тронного зала вниз по лестнице, прямо и налево. А ты…
Сборщик податей
Ашшурбалат. Тебя мы определим по специальности. Бумаги с собой?
Сборщик податей. Имеются, ваше сиятельство.
Ашшурбалат. Так-так-так
Сборщик податей
Ашшурбалат. Известное дело.
Сборщик податей. Мардук свидетель, ваше сиятельство!
Ашшурбалат (пристально глядя в лицо сборщика податей). Верю.
Сборщик податей. Покорнейше благодарю, ваше сиятельство.
Ашшурбалат. То-то. Смотри у меня.
Ашшурбалат. Я за тобой слежу. Начнёшь брать не по чину, вздёрну!
Ашшурбалат
Сборщик податей
Ашшурбалат. Писец, направление.
Ашшурбалат. Вниз по лестнице, через площадь и направо, к распорядителю фискального присутствия.
Ашшурбалат. Аудиенция продолжается. Следующий.
Предводитель. Царю Ассирии…
Остальные
Нинурта-Тукульти-Ашшур. Кто вы и откуда?
Предводитель. Воины из страны Хабхи, великий государь.
Нинурта-Тукульти-Ашшур. Как поживает брат наш, царь страны Хабхи?
Предводитель. Уже никак, ваше царское величество. Сангар, царь страны Хабхи подло убит братом своим, царевичем Хаяни. Хаяни стал царём Хабхи и всякий, кто сомневается в законности его воцарения, умирает.
Нинурта-Тукульти-Ашшур. Печальная новость.
Ашшурбалат. Да уж, ничего весёлого. Чего же ты хочешь, воин из страны Хабхи?
Предводитель. Кундаспа, ваше сиятельство. Повелевающий ста сотнями, военачальник царского войска.
Ашшурбалат
Предводитель. Я, ваше сиятельство.
Нинурта-Тукульти-Ашшур. Чем же не угодил столь выдающийся муж новому царю Хабхи?
Предводитель. Отказался присягать узурпатору, ваше царское величество.
Нинурта-Тукульти-Ашшур. Благородный поступок.
Ашшурбалат. Несомненно, ваше царское величество. Конечно, слегка необдуманный, я бы сказал, несколько поспешный… так, чуть-чуть, но однозначно и безусловно высоконравственный.
Нинурта-Тукульти-Ашшур. Что значит "необдуманный" и "несколько поспешный", везир?
Ашшурбалат. Сангар, ваше царское величество, тоже не был образцом для подражания. Насколько мне известно, отец братьев склонялся к мысли передать трон младшему сыну, а именно царевичу Хаяни, в обход своего старшего отпрыска ― Сангара, однако, накануне оглашения наследственного эдикта царь Хабхи скоропостижно скончался, по официальной версии якобы отравившись грибами на вечернем пиру, устроенном в честь совершеннолетия Хаяни. В смерти царя обвинили повара, готовившего яство. Повар был казнён, эдикт бесследно пропал, вместе с нотариями, составлявшими документ. Сангар взошёл на престол, Хаяни бежал и скрылся в глухой провинции.
Предводитель. Год и шесть месяцев его никто не видел и никто не слышал о нём, ваше царское величество. До тех пор, пока он не явился под стены столицы с кучей своих приверженцев и не потребовал у брата вернуть отнятое у него преступным образом наследство.
Ашшурбалат (повторяет с нажимом). Добытое Сангаром не вполне законным образом.
Предводитель
Ашшурбалат
Предводитель. Измена, ваше сиятельство.
Ашшурбалат
Нинурта-Тукульти-Ашшур. Какую?
Ашшурбалат
Предводитель
Ашшурбалат
Предводитель. Двойная ложь! Изменник не только подрезал подпругу, но и подложил под седло колючку. Железные шипы впились в кожу, конь вздыбился и подпруга лопнула. Вот как было на самом деле!
Ашшурбалат
Предводитель
Ашшурбалат. Хотя отказались подтвердить этот факт публично.
Предводитель. Они испугались.
Ашшурбалат. Чего? Ведь Хаяни обязался не преследовать сторонников Сангара. Помимо того, он назначил следствие о гибели брата и клятвенно обещал наказать виновного, кем бы тот ни был, если найдутся неопровержимые доказательства того, что смерть царя была не случайной.
Предводитель
Ашшурбалат. И что в результате?
Предводитель. Меня повысили. Назначили командующим западной армией.
Нинурта-Тукульти-Ашшур. Везир, к чему эти ненужные расспросы? Переходите к сути дела.
Ашшурбалат. Слушаюсь, ваше царское величество. С чем ты пришёл в Ассирийское царство, Кундаспа, воин из страны Хабхи, командующий западной армией и чего хочешь от царя Ассирии?
Предводитель
Ашшурбалат
Предводитель. Великий царь, правда ли то, что в ассирийское войско требуются опытные воины?
Ашшурбалат. Тебя не обманули, Кундаспа, сын Питру. Войско Ассирии нуждается в крепких бойцах.
Предводитель. В таком случае
Нинурта-Тукульти-Ашшур
Ашшурбалат. Разрешите, ваше царское величество?
Нинурта-Тукульти-Ашшур
Ашшурбалат. Напротив, ваше царское величество, я считаю, что данное обстоятельство требует особого уточнения.
Нинурта-Тукульти-Ашшур. Думаешь?
Ашшурбалат. Вне всякого сомнения, ваше царское величество.
Нинурта-Тукульти-Ашшур. Тогда давай, уточняй.
Ашшурбалат. Скажи мне, Кундаспа, ты согласился возглавить западную армию Хабхи?
Предводитель
Ашшурбалат. Почему?
Предводитель. Для этого я должен был присягнуть Хаяни. А я отказался.
Ашшурбалат. Отлично. Теперь ответь мне на вопрос, Кундаспа, только не торопись, солдат, хорошенько подумай, прежде чем ответишь. Я спрашиваю тебя, Кундаспа: как поступишь ты, воин на службе Ассирии, если тебе прикажут напасть на твою родину, страну Хабхи?
Предводитель (сразу). Исполню приказ, ваше сиятельство.
Ашшурбалат. Без тени сомнения, Кундаспа?
Предводитель
Ашшурбалат. Ты. А твои люди?
Предводитель. Беспрекословно.
Ашшурбалат. Кстати, сколько их пришло с тобой?
Предводитель. Двести пятьдесят восемь человек, ваше сиятельство. В основном пехотинцы, но есть среди них и всадники, и колесничие, и копьеметатели, лучники, пращники, и даже армейский врач.
Ашшурбалат
Ашшурбалат. Прямо по коридору, вниз по лестнице, через площадь налево, в ведомство туртана, командующего столичным гарнизоном.
Предводитель
Ашшурбалат. Во веки! Следующий!
Ашшурбалат. Кто вы, почтенные?
1-й господин. Купцы, ваше сиятельство.
Ашшурбалат. Откуда?
1-й господин. Из Финикии, ваше сиятельство. Я ― Хирам из Сидона.
2-й господин. Итобаал, негоциант из Тира.
3-й господин. Абимилки, торговец из Акко.
4-й господин. Раббади, коммерсант из Библа.
1-й господин. Мы ― "Эффективное Финикийское Торговое Товарищество".
Ашшурбалат. Не слышал.
1-й господин. Наша компания ориентировалась в основном на западный рынок сбыта.
2-й господин. Тарсис, Микены, Крит, Италия, Этрурия.
1-й господин. Мы торгуем ливанским кедром, золотом из страны Офир, бивнями мамонтов, финиками, египетскими благовониями, горючей смолой, мирром, хеттским железом…
2-й господин. Рабами, пшеницей, пурпуром…
Ашшурбалат
1-й господин. Извините.
Ашшурбалат. Насколько я понимаю, компания у вас прибыльная. Обороты солидные…
1-й господин. Была, до недавних пор.
Ашшурбалат. Что так?
1-й господин
2-й господин
Ашшурбалат. А что ещё?
1-й господин. Налоги, ваше сиятельство.
2-й господин. Обдирают, ваше сиятельство, без всякого стыда и зазрения совести.
1-й господин
2-й господин. Налог на роскошь…
1-й господин
Ашшурбалат. Внушительный список.
1-й господин. Поэтому, ваше сиятельство, мы решили сменить юридический адрес нашего предприятия и зарегистрировать его на территории, наиболее благоприятной для ведения честного бизнеса.
2-й господин. Из всех предложений ваше оказалось наиболее привлекательным.
1-й господин
Ашшурбалат
3-й господин. А я предупреждал!
Ашшурбалат. Успокойтесь, господа.
1-й господин. Какое?
Ашшурбалат. У нас, в Ассирии внедрена и действует передовая модель социально ориентированного бизнеса, когда предприниматель, помимо личного обогащения, добровольно берёт на себя часть социальных обязательств, влияющих на качество жизни отдельных социальных групп и общества в целом и несёт ответственность за их неисполнение. Проще говоря, всякий бизнесмен, желающий открыть своё дело в пределах ассирийской державы, должен отчислять в фонд развития Ашшура определённый денежный взнос.
1-й господин. Сколько?
Ашшурбалат
1-й господин
Ашшурбалат. Добро пожаловать. Рассчитываю на долгое и плодотворное сотрудничество, господа. Оформляйте бумаги… и за дело. Следующий!
Ашшурбалат. Кто ты и откуда?
Ашшурбалат. Так, смотрим. Подтопленники были, солдаты были, финикийские торговцы были, следовательно, теперь у нас… Маттина-ба'ал, архитектор из Мусасины.
Архитектор
Ашшурбалат. Царь царей слушает тебя, Маттина-ба'ал.
Архитектор. Ваше царское величество, царь Вселенной, владыка Мира,
Ашшурбалат
Нинурта-Тукульти-Ашшур. Что скажешь, везир?
Ашшурбалат. Огромен.
Нинурта-Тукульти-Ашшур. Считаешь, дорого?
Ашшурбалат. Не я решаю, ваше царское величество.
Нинурта-Тукульти-Ашшур
Ашшурбалат
Нинурта-Тукульти-Ашшур. Архитектор…
Архитектор
Нинурта-Тукульти-Ашшур
Архитектор. Здесь представлен религиозно-развлекательный комплекс "Во славу Мардука". Ширина стороны основания пятьсот на пятьсот метров, или девятьсот четырнадцать локтей на девятьсот четырнадцать локтей, высота зиккурата четыреста метров, или семьсот тридцать два локтя. Размеры верхней платформы восемьдесят на восемьдесят метров, или сто сорок шесть на сто сорок шесть локтей. Количество уровней ― семь надземных и один подземный, ваше величество. В подземном уровне предполагается разместить стоянку для колесниц и удобные конюшни для лошадей. На первом надземном уровне располагаются торговые ряды и складские помещения, на втором ― храмовый бордель, третий уровень отдан под зал приёмов и банкетов, на четвёртом ― гостиница, на пятом ― ресторан, шестой и седьмой уровни ― служебные помещения и хранилища предметов культа, на платформе ― святилище Мардука. Попасть к святилищу можно двумя способами. Влиятельные особы перемещаются в удобных кабинах Для этого специально предусмотрены сквозные вертикальные шахты. Прочие верующие поднимаются по лестнице.
Нинурта-Тукульти-Ашшур. Впечатляет. Единственно, хочу спросить у тебя, Маттина-ба'ал, представлял ли ты свой проект кому-нибудь, кроме нас?
Архитектор
Нинурта-Тукульти-Ашшур. И что сказали царь Мусасины и владыка Вавилонии?
Архитектор. В Мусасине меня обвинили в преступном разбазаривании общественного ресурса и вредных мечтаниях, направленных на разрушение государства, а в Вавилоне чуть не повесили, посчитав, что я вражеский шпион, прибывший с тайным заданием разорить государство халдеев.
Ашшурбалат. Неудивительно, при таких-то размерах…
Нинурта-Тукульти-Ашшур. Из чего планируешь воздвигнуть зиккурат?
Архитектор. Из обожжённого кирпича на цементном растворе, ваше величество. Фундамент же мыслю возвести на сваях, вбиваемых в землю для крепости и долговечности постройки.
Нинурта-Тукульти-Ашшур. Похвальное рвение, архитектор. Подготовь-ка нам смету расходов.
Архитектор. Смета готова, ваше величество. Извольте ознакомиться.
Нинурта-Тукульти-Ашшур
Ашшурбалат
Нинурта-Тукульти-Ашшур. К чему? Проще отправить в Миттани, Хубушкию или Каркемиш.
Ашшурбалат. Разумно. Стало быть ― отказываем?
Нинурта-Тукульти-Ашшур. Я бы не торопился с решением, везир…
Ашшурбалат
Нинурта-Тукульти-Ашшур. Что деньги? Деньги не проблема. Возьмём из резервов, подтянем местных воротил, организуем народный заём, создадим лотерею…
Ашшурбалат. Если нет причины отказываться…
Нинурта-Тукульти-Ашшур. Причина как раз имеется. Не вписывается здание с такими размерами в исторически сформировавшийся градостроительный облик столицы. Никоим образом не соотносится.
Ашшурбалат. Разве это затруднение, ваше величество? Всего-то надо
Нинурта-Тукульти-Ашшур. Хорошо, законы мы изменим…
Ашшурбалат. Затем сносим пару-тройку кварталов в исторической части города и на расчищенной площадке оперативно начинаем строительство.
Нинурта-Тукульти-Ашшур. А если возмутятся?
Ашшурбалат. Кто?
Нинурта-Тукульти-Ашшур. Эти… озабоченные… интеллигенты. Вдруг начнут бузить, поднимут народ, объявят голодовку…
Ашшурбалат. Интеллигентов разобщим и жёстко дискредитируем. С народом проведём широкую разъяснительную работу. Акцентируем внимание на экономической выгоде проекта. Рабочие места, заказы, развитие района и столицы в целом. В крайнем случае ― разгоним.
Нинурта-Тукульти-Ашшур
Ашшурбалат
Нинурта-Тукульти-Ашшур
Ашшурбалат
Архитектор
Нинурта-Тукульти-Ашшур. Который час, везир?
Ашшурбалат
Нинурта-Тукульти-Ашшур. Прервёмся, я устал.
Ашшурбалат
Н
Набузереддин
Набузереддин. Пиши дальше, Набузерукин. Сказал я правителям областей, собирайте мужчин, крепких телом и сильных духом, мне нужны новые воины. Исполнили правители областей волю мою и я прошёл по стране, в каждой области отбирая достойных, и таких набралось пятьдесят тысяч. Я обучил их и сделал из них войско, стали они быстрыми, как гепарды, выносливыми, как мулы, могучими, как слоны и непобедимыми, как львы. Поднял я армию и отправился на запад, к берегу моря, и осадил города, кичившиеся своим богатством и своим флотом, и ничего они не могли сделать со мною, и покорились мне, и вышли за стены, и пали ниц, и умоляли меня о пощаде. Я пощадил их, и взял, что хотел: золото взял и серебро, драгоценные камни и слезы моря я взял, привезённые издалека, и мужчин и женщин, людей обоего пола, ткани я взял и благовония, коней я забрал, крупный рогатый скот и мелкую живность ― всё я увел в Ассирию. Вернувшись в Ашшур, я повернул на восток и отправился в путь на страну Мусасину. Во главе отборных гвардейцев и беспощадных воинов, я, словно могучий тур, встал и все трудности вместе с ними преодолел. Обрывы, ущелья, крутые тропинки и водопады мне покорились, места, трудные для коня я прошёл пешком, подобно горному козлу, по высоким вершинам и хребтам я прошёл. Там, где уставали колени мои, я устраивал привал и отдыхал, пил воду из бурдюка для утоления жажды. Царь Мусасины вышел мне навстречу, и войско его преградило мне дорогу. Как лев я взъярился, облачился в доспехи, возложил я шлем на главу мою, украшение битвы, на мою боевую колесницу, исторгнув клич ярости, взошёл я поспешно. Разящий лук, подарок Ашшура, в руки я взял, жизнь пресекающий дротик схватил, на войско врага, супостата, рёв я звериный исторг. По воле Ашшура, на центр и на фланги его, подобно неистовой буре, обрушил я войско своё и натиском мощным я повернул их вспять и обратил в бегство. Войско врага оружием Ашшура, стрелами и дротиками я преуменьшил и тела их насквозь пронзал, как решето. Царю Мусасины я нанёс поражение и рассеял войско его, он испугался лязга моего могучего оружия и наступления моей ужасной битвы. Войско он бросил и бежал назад, в столицу свою он бежал, но и там не остался. Всех богов и богинь он забрал из жилищ своих, погрузил на мулов и словно трусливый шакал скрылся в стране Каркемиш. Людей царя Мусасины я полонил, не оставил ни одного беглеца, всех я отправил в Ассирию. Города что были в этой стране я разрушил, уничтожил, предал огню, обратил в холмы и руины. Затем я вернулся в Ашшур и увидел, что храм бога моего обветшал, рассыпается фундамент его, ослабла основа его от времени ― старый храм я разрушил, пустырь в городе целиком я присоединил к нему в качестве добавления и воздвиг на том месте дом бога моего выше и краше прежнего. Основание его в девятьсот четырнадцать локтей, высота семьсот тридцать два локтя. Семь терасс у него и на вершине святилище. В подходящий месяц, в благоприятный день на вершине той, по моему замыслу святилище много больше, превосходнее и прекраснее, мастерством моего умелого зодчего я велел соорудить для прославления бога моего. Стелу ― с начертанием имени своего ― установил я рядом для того, чтобы потомки мои, когда этот храм обветшает и обвалится, разрушенное восстановят и Ашшур, и Иштар окажут им милость. Тот же, кто изменит подпись мою и имя мое, пусть Ашшур, великий владыка, отец богов, лишит он его престола и жезла, ниспровергнет с престола.
КОНЕЦ.