Пo словам автора, или, как он сам себя называет, «переводчика» этой книги, ему «и вправду повезло» — ведь в осуществлении этого невероятно трудного проекта ему помогал лучший во всем мире знаток искусства тайцзи цюань.
«Как-то я спросил Ляня, почему никто из китайцев или его бывших учеников не взялся до меня переводить книгу, написанную Чжэнь-гуном (что особенно удивительно, если учесть ошеломляющее богатство заключенных в ней знаний).
— Они… не знают тайцзи-цюань настолько, чтобы разобраться в весьма запутанных теориях о внутренней энергии, — и добавил, что теперь я покушаюсь на последний из секретов его искусства».
Перед вами произведение, способное пролить свет ясности на предмет, который слишком часто окутывается пеленой таинственности и мистификации.
Многие годы позаимствованная у тайцзи-цюань идея внутренней энергии граничит с мистицизмом. Действительно, на высших стадиях овладения мастерством это может оказаться правдоподобным; но в общем и целом искусство тайцзи-цюань доступно практически каждому при условии, что им занимаются правильно и настойчиво, обучаясь у известных, опытных учителей.
Благодарности
Нeсомненно, без долгих лет обучения у Учителя Лян Дун-цзяя, а также без помощи его самого старшего ученика Джонатана Рассела я бы никогда не взялся за работу над этой книгой. Фактически, я приступил к переводу без малого десять лет назад. За это время я, по признанию самого Ляна, неоднократно «терзал» его вопросами о тех или иных аспектах его работы.
А мне и правда повезло — ведь в осуществлении этого невероятно трудного проекта мне помогал лучший во всем мире знаток искусства тайцзи-цюань. Как-то я спросил Ляна, почему никто из китайцев или его бывших учеников не взялся до меня переводить этот раздел книги, написанной Чжэнь-гуном (это тем более удивительно, если учесть ошеломляющее богатство заключенных в ней знаний).
На это он мне ответил:
— Все потому, что они не понимают этого. Они не знают, как переводить классиков, и не занимались тайцзи-цюань настолько, чтобы разобраться в весьма запутанных теориях о внутренней энергии. Поэтому, юноша, если ты научишься получше разбираться в китайском, мы сможем по-настоящему поговорить обо всем этом — в противном случае я лишь поверхностно объясню тебе суть этих теорий — и добавил, что теперь я покушаюсь на последний из секретов его искусства.
Я напомнил ему, что именно он познакомил меня с этой книгой в 1982 году, когда передал мне китайский оригинал к потребовал, чтобы я сделал полный перевод.
В ответ он пробурчал:
— Я взвалил на свои плечи опасный груз, и вот мне возмездие за это.
В его устах это было одним из выражений принципиального одобрения. Если не говорить о его идее, то мне удалось перенять лишь крошечную каплю его искусства; и все же я в вечном долгу перед ним за его отчаянные попытки объяснить мне то, что, казалось, находилось вне обыденного понимания. К сожалению, я до сих пор не уверен в том, что правильно понял все сказанное им за эти годы. Следовательно, любые возможные ошибки лежат исключительно на моей совести.
Хотелось бы выразить огромную благодарность доктору Бунь Гунь-Ю, замечательная каллиграфия которого украшает страницы этой книги. Воистину, его работа является украшением настоящего издания. Каллиграфия, как и тайцзи-цюань, тонко объясняет особенности внутренней энергетики, и лучшее доказательство тому — работа доктора Буня.
Отдельно стоит упомянуть Учителя Уэя Хун-хуэя, доступно и понятно изложившего теории
Искреннюю благодарность заслужил Поль Кромптон за добрые слова в предисловии к этой книге.
Я также признателен Фреду Маричу и Ларри Хоукинсу за то, что они нашли время ознакомиться с черновиком этой книги, за их отличные рекомендации и помощь в работе с группами (благодаря чему я смог уделять больше времени этой книге).
Большое спасибо Патрику Гроссу за его неоценимые предложения и правки в английском варианте книги; Джону Дю Кейну за работу по редактированию и форматированию книги, благодаря чему она приобрела презентабельный и читаемый вид; Верну Петерсону за искреннюю дружбу и помощь в работе; Дэну Миллеру — за предоставленные им редчайшие фотографии Ян Лю-чжаня и Ян Бань-хоу, а также за теплые слова поддержки.
И наконец, не могу не поблагодарить мою жену Лянь Хуа и ее сестру Сян Хуа за их терпеливые усилия, благодаря которым моему сыну не удалось добраться до письменного стола и этой книги (в противном случае, боюсь, читатель получил бы лишь горку мятой и рваной бумаги). Спасибо и моему сыну, который нашел, таким образом, занятие для моей жены.
Предисловие
Такой книге, как эта, невозможно дать оценку, не пройдя самому через все трудности исследовательской работы, проделанной автором. Правда, можно просто признать этот труд. Насколько я знаю, автору выпала большая честь долгое время быть учеником Лян Дун-цзяя. Мало кому на Западе доводится познать такое; впрочем, с каждым днем это выглядит все более невероятным. Именно это ученичество и подготовило автора к созданию книги.
Сокровищница китайской мысли и философии, как правило, воплощена в кратких высказываниях-афоризмах, напоминающих крошечный сосуд, удивительно наполненный необъятным количеством пищи для размышлений. Если вам удастся распечатать один из таких сосудов, то его содержимое польется бесконечной рекой, как в трюках маститых фокусников.
Афоризмы-высказывания, перевод которых лег в основу этой книги, могли бы стать отличным исходным материалом для многотомного труда. К счастью, Олсон не сделал этого, предоставив читателю самостоятельно добывать эти жемчужины мысли. Более того, его примечания, ни в коей мере в тайцзи-цюане не являясь попыткой «улучшить» текст, продиктованы лишь стремлением объяснить читателю суть.
Поскольку тайцзи-цюань подразумевает преимущественно внутреннюю работу над собой, неизбежно возникают определенные трудности в том, чтобы словами объяснить происходящее. Если учесть, что вдобавок ко всему речь идет о переводе книги с языка, имеющего совершенно непривычную структуру и существующего в условиях специфической культуры, тогда барьер понимания грозит перерасти в глухую стену. Но благодаря завидному умению г-ну Олсону удалось преодолеть эту сложность.
От переводчика
Представить этот материал на суд широкой публики — задача в равной степени ответственная и волнующая. Писателю крайне тяжело, работая в столь незначительном (с точки зрения тайцзи-цюань) уголке земного шара, издать произведение, способное пролить свет ясности на предмет, который слишком часто окутывается пеленой таинственности и мистификации.
С моей точки зрения, именно этот том из «Серии книг Чжэнь-гуна» является краеугольным камнем в существующей на сегодня англоязычной литературе по тайцзи-цюань. Безусловно, первоисточник доступен китайскому читателю уже в течение почти полувека, причем китайские учителя и авторы по тайцзи-цюань, безусловно, немало позаимствовали из этого труда, не афишируя этого. Именно по этим причинам представить первый английский перевод текста по внутренней энергетике является для меня большой честью.
Многие годы позаимствованная у тайцзи-цюань идея внутренней энергии граничит с мистицизмом. Действительно, на высших стадиях овладения мастерством это может оказаться правдоподобным; но в общем и целом искусство тайцзи-цюань доступно практически каждому при условии, что им занимаются правильно и настойчиво, обучаясь у известных, опытных учителей.
С моей точки зрения, этот труд не только содержит многие аспекты правильной практики тайцзи-цюань, но и позволяет дополнить функциональную сторону теории этого искусства; одновременно он будет служить источником вдохновения при поиске квалифицированного учителя.
Поскольку настоящая книга охватывает множество теоретических и практических тонкостей тайцзи-цюань, в процессе написания комментариев к каждому из разделов я оказался перед непростой дилеммой: где остановиться? Ведь каждый раздел, каждый параграф и иногда даже предложение, вполне заслуживают комментария. Вопрос в необходимости повторять фундаментальные, базовые моменты, поскольку каждый аспект теории здесь тесно связан с сугубой практикой (это напоминает известный своей нерешенностью вопрос от том, что появилось первым: курица или яйцо).
Если помнить, что ни одно слово в книге не существует в отрыве от принципов тайцзи-цюань, можно заметить, что переведенный текст и комментарии составляют единое целое. При этом желательно прочесть книгу несколько раз, чтобы убедиться, что содержащиеся в ней сведения усвоены максимально полно.
После того как в 1986 году вышел в свет первый том серии, а в 1993-м появилось его исправленное и дополненное издание, в котором сообщалось, что полностью серия книг Чжэнь-гуна будет издана, скорее всего, в пяти томах, я получил немало писем со словами поддержки.
Большое спасибо тем, кто нашел время и высказал свое одобрение. Пришло даже несколько предложений от энтузиастов помочь с переводом некоторых частей книги. Хотелось бы высказать здесь свою огромную благодарность за это, поскольку любая классика (а Чжэнь-гун, безусловно, относится именно к классикам) требует внимания более чем одного переводчика.
О тексте книги
Вошедший в эту книгу материал был взят из раздела под названием
Здесь, вероятно, стоит повториться: без бесценного вклада Лян Дун-цзяя мне никогда не удалось бы закончить эту работу. Ведь до этого англоязычный читатель никогда не сталкивался с большинством из приведенных в книге терминов и теорий. Более того, не существовало и прежних переводов первоисточника (что обычно весьма помогает в работе).
Представленный в книге материал, безусловно, изложен в стиле Ян. Я недостаточно осведомлен, чтобы однозначно заявить, что приведенные здесь теории и принципы полностью соответствуют другим стилям, созданным семьями Чжэнь (Ван-дин), У (И-сян), У (Цзянь-чжуань), Хао (Вэй-жинь) и Сунь (Лю-тань). Правда, известно, что Ян Лю-чжань занимался в семье Чжэнь на протяжении тринадцати лет и что остальные стили возникли на основе этих двух. Возможно, что описанные теории и принципы полностью соответствуют всем существующим стилям тайцзи-июань.
История создания оригинала настоящего перевода и самой книги Чжэнь-гуна (известной также под названием «Чжэнь Ян-линь») вообще была подробно описана в первой книге этой серии. И тем не менее в этом издании все же необходимо прояснить некоторые моменты. Во-первых, текст семьи Чжэнь не полностью соответствует оригиналу. В нескольких случаях текст семьи Чжэнь содержит сноски на первоисточник (остается только гадать, отчего не был воспроизведен оригинал).
Мое мнение таково, что в последнем содержались некоторые сведения, делать которые достоянием широкой публики было бы небезопасно и безответственно. Во всяком случае, это является понятным объяснением, с которым я могу согласиться. Учитывая сказанное выше, безусловно понятно, что текст настоящей книги создан в основном семьей Чжэнь. Так, в нескольких случаях Чжэнь упоминает себя. в личной форме: «И тогда я…»; встречаются и включения, которые Чжэнь называет «расхожими выражениями», но на самом деле не являющиеся таковыми. Попадаются также цитаты из малоизвестных источников и рассказы из жизни членов семьи Ян. Многое из перечисленного не согласуется с общим построением книги.
Исходя из этого, я заключаю, что, вероятно, пять-десять процентов книги создано членами семьи Чжэнь.
И все же большая часть материала безусловно принадлежит семье Ян (скорее, даже исследователю и ученику этой семьи — У Хэ-цзину). Можно даже предположить, что семья Чжэнь кое-что изменила в тексте, чтобы замаскировать некоторые моменты.
Здесь речь не идет о чисто торгашеском подходе человека, изучавшего тайцзи-цюань всего лишь несколько лет, — наоборот, совершенно очевидно, что текст берет свое начало в наиболее ранних произведениях членов семьи Ян и их учеников. Более подробно об этом можно прочесть в третьей книге серии, где содержатся биографические данные о семье Ян.
Кроме того, в тексте содержатся ссылки на другие типы внутренней энергии, как-то:
Весьма кстати вспомнить, что много лет назад Мастер Лянь передал мне китайский оригинал, написанный одним из его учителей, Сюн Ян-хэ. В этом труде подробно объяснялась суть тех видов энергии, на которые здесь лишь ссылаются. Однако они обязательно войдут в следующую книгу по тайцзи-цюань, которая выйдет позже.
Долгое время Сюн был лучшим учеником Ян Шао-хоу и его сына Ян Чжэнь-шена. Судя по упоминанию этих видов энергии в книге Сюна, он, вполне вероятно, имел доступ к первоначальному трактату, который упоминается в текстах семьи Чжэнь. Во всяком случае, Лян Дун-цзяй, который в свое время учился вместе с Сюнем на Тайване, находит это вполне возможным.
После смерти Шао-хоу в 1929 году ученики и последователи бывшей семьи Ян оказались перед необходимостью перейти в ученичество к Чжен-фу Яну, младшему брату Шао-хоу. Однако многие из них, оскорбившись таким приказанием, фактически ослушались его. В результате практически все они оказались вычеркнуты из генеалогии семьи Ян; именно по этой причине имена великих мастеров, таких, как Чжэнь Сю-фэн, Чжан Цзин-лин, Цзи Цзин-чжи, Сюн Ян-хэ, Ли Шоу-чжэнь и другие, остались практически неизвестными. Между тем, многие из них овладели искусством тайцзи-цюань гораздо лучше, чем Ян Чжен-фу.
По рассказам, Чжен-фу не учился вместе со своим отцом; заниматься тайцзи-цюань его заставили старший брат, ученики отца и дядя, да и то после смерти родителя. Ян Чжен-фу допустил грубейшую ошибку, когда из чистого тщеславия передал семейные тексты Чжэнь Ян-линю, надеясь на их скорое опубликование (можно представить, как он при этом выглядел в глазах семьи!).
В работах учеников, пришедших в семью Ян после Чжен-фу, нет никаких упоминаний о древних манускриптах. Однако последователи Ян до Чжен-фу (которые, кстати, создали действительно значимые труды по тайцзи-цюань) постоянно объясняют в своих текстах положения, которые они могли найти только в книге Чжена. Мое убеждение таково, что до инцидента с книгой Чжена древние книги изустно передавались от одного ученика к другому; впоследствии же эта традиция прекратила свое существование. Остается и последний вопрос: где же теперь эти старые манускрипты?
О внутренней энергетике
Обратившись к тексту книги, мы заметим там часто встречающуюся фразу: «используя энергию низа живота и ног совместно с
Первый аспект — это энергия низа живота и ног, которая истекает через связки и сухожилия.
Второй — энергия
В трактате «Просветление разума относительно тринадцати поз движения» эти три вида «внутренней энергии» объясняются следующим образом: «Разум — это полководец;
Используя эту аналогию, можно рассмотреть взаимодействие трех энергий в нескольких вариантах. Первый заключается в том, что
Иными словами, использовать энергию
В том же трактате встречается интересный парафраз: «Свое внимание полностью концентрируй на
Представим себе, что произойдет, если гонец со штандартом, не получая никаких указаний от полководца, беспорядочно движется по полю битвы: при этом войска растеряются и не будут знать, куда им направляться, так что битва окажется проигранной. С другой стороны, если перемещение штандарта будет строго подчинено приказаниям военачальника, то войска займут нужные позиции — и тогда победа станет возможной.
Теперь немного отвлечемся от аллегорий и попробуем более детально рассмотреть каждый из трех видов внутренней энергии.
О ней в «Трактате о тайцзи-цюань» говорится: «Энергия берет свое начало в ступнях, пропускается (
Понять этот теоретический принцип нам поможет аналогия с движением хлыста. Представим себе, что наши ступни являются рукояткой хлыста; тогда ноги и живот будут его основанием, а руки и пальцы — кончиком хлыста. Несмотря на кажущуюся плавность движений тела, кончик хлыста будет нести в себе очень мощный энергетический заряд.
Внутренняя энергия берет свое начало в процессе расслабления (
Сухожилия — такая же часть нашего тела, как и плоть, мускулы; по своей эластичности они не уступают молодому бамбуку и придают силу мышцам. Связки представляют собой волокна, с помощью которых мускулы присоединяются к костям, а суставные сочленения сохраняют свою целостность. Таким образом, сухожилия и связки в определенном смысле напоминают упругую резиновую ленту и, аналогично этой ленте, могут быть использованы для извлечения энергии. Правда, как и в случае с резиной, излишнее их растяжение может привести не только к ослаблению, но и к разрыву; без упражнений сухожилия и связки постепенно деградируют.
Так или иначе, эта «резиновая лента» нашего тела может стать мощной и полезной — если, конечно, не переусердствовать. Описанную выше аналогию можно уловить в следующих строках древнего трактата «Просветление разума относительно тринадцати поз движения»: «Избытка внутренней энергии можно добиться лишь с помощью сгибания и накопления». В «Песни толкающих рук» говорится: «Энергия лишь кажется расслабленной; на самом же деле она не столь расслаблена, как кажется».
Упражнения тайцзи-цюань усиливают кровообращение и вызывают прилив тепла (
Таким образом, принципы движений и действий тайцзи-цюань — такие, как «использование тела как единого целого» — являются именно тем средством, которое позволяет нам вырабатывать внутреннюю энергию.
Много строк в классических китайских трактатах посвящено
«Разум управляет
Направляй
Направляй поток
Во втором случае необходимо
«направлять
Все эти высказывания затрагивают три важнейших момента в культивировании
Проникновение
Когда кровь и
По мере того как
Свободная циркуляция
В тайцзи-цюань концепция усиления циркуляции
Именно этот процесс китайцы называют «питание жизнью» (
В нашем случае стимуляция является естественной реакцией организма на выполнение упражнений по системе тайцзи-цюань, в частности, при использовании регуляции дыхания и направлении потока
Трактат «Песнь и сущность тринадцати поз» утверждает, что «если живот полностью расслаблен, в нем зарождается
«Классический трактат по тайцзи-цюань» советует: «опусти
Направление
Это положение имеет два практических объяснения.
Первое заключается в тесной взаимосвязи между
Второе: по мере того как
Многие поклонники тайцзи-цюань также применяют чисто даосские формы стимуляции движения
Макрокосмическая орбита движения
То же самое можно сказать и о микрокосмической орбите
Вообще-то данная категория неизмеримо сложна, поскольку одним из ее составных компонентов является понятие воображения, или
В трактате «Просветление разума относительно тринадцати форм движения» говорится: «Вначале — разум, затем — тело». Итак, разум есть функция, а тело — субстанция. Естественно, что тело следует приказаниям разума.
Достичь непосредственности (
В самом начале вам придется полагаться на собственный разум; однако, приобретя мастерство, вы сможете целиком довериться телу, позволяя ему реагировать спонтанно, не привлекая вашего внимания к происходящему. В этом и заключается смысл одной из строк «Классического трактата по тайцзи-цюань», которая гласит: «ни пера нельзя добавить, и даже муха не сможет сесть». Разум сделает ваше тело столь чувствительным и готовым к действию, что вас не застанут врасплох даже во сне. При этом
С точки зрения тайцзи-цюань вряд ли найдется противник, который пожелает атаковать достигшего состояния
Овладевший состоянием
Вот три самых простых способа, с помощью которых в тайцзи-цюань можно развивать
1) Использовать воображение при выполнении одиночных форм тайцзи-цюань. Этот способ заключается в том, чтобы представить себе гипотетического противника, освободив при этом разум от мыслей о насилии. В процессе занятий представляйте, что вы играючи отбиваете атаки оппонента, не нанося ему ответных травм или увечий. Это позволит снять напряжение тела и разума, а также приучит вас сохранять спокойствие при реальном нападении (это условие весьма необходимо, чтобы занятия тайцзи-цюань давали реальные плоды).
2) Поддерживать позвоночник в вытянутом, ровном положении; втягивать внутрь точку
3) Постоянно добиваться спокойствия разума. Старайтесь отыскать в движении покой, а в покое — скрытое движение. Именно это имеет в виду древний «Трактат о тайцзи-цюань», в котором говорится: «Спокойно стимулируй
О тексте перевода
Здесь необходимо дать некоторые пояснения относительно редактирования перевода китайского текста. Поскольку такие термины, как
Говоря о
Остальные термины — такие, как
вместе с принятыми в тайцзи-цюань названиями поз выделены курсивом. Сделано это для того, чтобы привлечь ваше, читатель, внимание к ним.
Латинская транскрипция китайских терминов произведена в соответствии с системой Уэйда-Джилза, а не в современном варианте
Примечания, помещенные в конце каждого раздела, написаны переводчиком и не являются частью китайского первоисточника. Буквальное название каждого вида энергии подробно объясняется в дальнейших примечаниях, которые сопровождаются этимологическими пояснениями. Знание первичного значения слова, а также его производных, может оказаться весьма полезным в освоении языка тайцзи-цюань (учитывая, что нередко, особенно в переводах, язык может увести в сторону).
В дополнение к написанным Чжэнь-гуном вступлению и пояснению сути энергии, я поместил в конце книги два других отрывка из его работы — «Объяснение сути воздержания, поднимания, схватывания и закрывания» и «Принципы и основные понятия тайцзи-цюань». Оба эти отрывка весьма тесно связаны с обсуждаемым здесь вопросом внутренней энергии.
Заключение
После многих лет прекращения и возобновления работы над этой книгой, после долгого периода «разброда и шатаний», после тщательного практического и теоретического изучения предмета, я с чистым сердцем могу сказать теперь вам, читатель: «Читайте и наслаждайтесь!»
Внутренние энергии в тайцзи-цюане
Серия «Чжень-гун»
Из «Тайцзи-цюань Дао Цзян Гань
Сань-шоу Хэ Лунь»
Введение
Никогда не занимавшемуся искусствами
Прежде всего, необходимо совершенно четко уяснить, что сила берет свое начало в костях, из глубины лопаточных костей; именно эти две области препятствуют высвобождению энергии. Энергия зарождается в сухожилиях; возникшую энергию можно высвободить — так она появляется в четырех конечностях человеческого тела.
Сила видна глазу, энергия же — невидима; сила движется линейно, энергия идет по кругу; сила груба, а энергия обладает мягкостью; сила медлительна, энергии присуща быстрота; сила растворяется, энергия собирается воедино; сила всплывает на поверхность, энергия погружается вглубь; сила тупа, энергия же остра. Другими словами, сила и энергия — это не одно и то же.
В школе шаолиньского бокса сила разделяется на
Те, кто мало знаком с искусствами
Рубящая энергия в основном вертикального типа; ее трудно поднимать и опускать.
Энергия опыта (весьма ограниченный вид внутренней энергии) является неодушевленной; ее трудно изменить или противодействовать ей.
Падающая энергия ассоциируется с поспешностью, поэтому к ней трудно присоединиться или отделиться от нее.
Все это — отчасти искусственные виды энергии, они поверхностны и не свидетельствуют о большой искусности. На этом этапе высшими качествами отличаются навыки энергии удержания, которые включают в себя подвижность и настороженность.
Впервые столкнувшись с необходимостью высвобождения энергии, вы почувствуете потребность привыкнуть к странному физическому ощущению отсутствия энергии внутри собственного тела. Это ощущение возникает перед нанесением удара противнику и после него. Правильно атаковать противника можно лишь в определенное мгновение, когда стремление сделать это максимально.
Все должно происходить быстро, подобно вспышке молнии или электрическому разряду. Сразу же после высвобождения энергии необходимо втянуть внутрь себя ее остатки, чтобы вновь собрать достаточное количество
Энергия
В противоположность этим взглядам, тайцзи-цюань полагается в основном на те формы энергии, которые требуют опыта и искусства, на энергию инь; в тайцзи-цюань внешняя мускульная сила не имеет никакой ценности. Тот, кто полагается на грубую силу мышц, верит, что чем больше он будет сосредоточиваться на ней, тем более значительной она станет. Ценители же умелой и искусной энергии знают, что эффективность ее использования зависит от умения вырабатывать энергию и обращаться с ней. В тайцзи-цюань существует множество подвидов энергии, таких, как:
• энергия
• энергия
• энергия
• энергия
• энергия
• энергия
• энергия
• энергия
• энергия
• энергия
• энергия
• энергия
• энергия
• энергия
• энергия
• энергия
• энергия
• энергия
• энергия
• энергия
• энергия
• энергия
• энергия
• энергия
• энергия
• энергия
• энергия
• энергия
• энергия
• энергия
• энергия
• энергия
• энергия
• энергия
• энергия
• энергия
• энергия
• энергия
Итак, в рамках искусства
Постарайтесь получше усвоить характеристики каждого из видов, в совершенстве овладеть ими. Полностью интегрировав эти виды энергии внутри своего тела, вы в полной мере осознаете ошеломляющее таинство тайцзи-цюань.
Хотя и говорится, что «тайцзи-цюань — это самое великое и самое лучшее средство самосовершенствования», одного этого утверждения вряд ли достаточно для простой оценки намерения разума без учета важности энергии. Все дело в том, что начинающим приходится совершенствоваться в тайцзи-цюань постепенно, шаг за шагом. Эта постепенность и является той дверью, через которую в конечном итоге можно попасть внутрь дома.
Для развития способности вырабатывать энергию и управлять ею вам необходимо прикладывать вполне определенные усилия. Не понимая, каким образом можно использовать энергию, вы вряд ли овладеете искусством мобилизации энергии
Недаром говорится, что «для того чтобы достичь вершины, необходимо начать путь у подножия»; и еще: «прежде чем оказаться в далеких краях, надо вначале освоить округу».
Чтобы осознать истинный смысл использования энергии, необходимо постоянно выполнять начальные элементы, фундаментальные принципы тайцзи-цюань. Таким образом, настоящая книга представляет собой собрание основных положений в сочетании с анализом и детальными иллюстрациями, причем все это посвящено одному-единственному специфическому понятию — энергии. Это сделано для того, чтобы начинающие могли самостоятельно изучить энергетические аспекты. По этой же причине здесь также приведены объяснения по каждому типу энергии.
Внутренняя энергетика
Энергия привлечения и удержания
(
От рассмотрения энергии
Впервые приступая к отработке этого вида энергии с помощью
Лишь тогда, когда ваша общая чувствительность повысится, вы обретете энергию привлечения и удержания. Именно тогда — и только тогда! — вы сможете заставить противника задержать дыхание и сопротивляться[9], и благодаря этому вы полностью обретете контроль над собой.
Продемонстрировать энергию привлечения и удержания может лишь опытный наставник, поскольку это напоминает демонстрацию работы электрического аккумулятора. Если предположить, что учитель обладает электрическим зарядом и, следовательно, может испускать электрический ток, то ученика можно представить в виде разряженного аккумулятора. Следовательно, в процессе демонстрации учитель заставит этот электрический ток пройти сквозь ваше тело. Успешная демонстрация действительно напоминает разряд электрической батареи; следовательно, главными условиями являются как способность накапливать заряд, так и возможность высвободить его.
Как правило, эту энергию называют «питающей энергией», поскольку она напоминает мать, вскармливающую младенца. Со временем малыш научится жить и питаться самостоятельно. Тренируя обращение с этой энергией, необходимо помнить, что главной целью является высшая ступень мастерства. При этом поверхность кожи может стать как бы туманной. Это происходит потому, что ци> подобно лаку или клею, окутывает все тело небольшим облачком. Когда ваши руки войдут в соприкосновение с противником, вы ощутите, насколько нелегко разорвать этот контакт. Подобные же ощущения появятся не только в руках, но и во всем теле.
Умение правильно обращаться с энергией привлечения и удержания будет способствовать повышению ваших возможностей. Вы почувствуете, что
Если высокотренированный занимающийся, находясь в позе
Энергия слушания
(
Использовать
Прежде чем овладеть энергией слушания, необходимо освоить энергию привлечения и удержания. Не понимая сущности энергии привлечения и удержания, невозможно воспользоваться слушанием. Основным предметом, который позволяет освоить энергию привлечения и удержания, является
Если вы не владеете энергией слушания и вас застанут врасплох, вам не удастся интерпретировать действия противника, то есть следующая стадия окажется для вас недоступной. Такая ситуация напоминает попытку заговорить, не умея пользоваться ушами, или же стремление услышать что-нибудь в полной тишине. Не владея в полной мере этой энергией, вы не освоите умение улавливать намерения противника. Не умея слушать, не стоит и пытаться интерпретировать действия и намерения противника.
Чтобы развить энергию слушания в соответствии с принципами тайцзи-цюань, необходимо избавиться от дурного влияния внешней мускульной силы. Расслабьте[12] живот и ноги; затем медитируйте, стараясь привести разум в спокойное состояние; наконец сконцентрируйте
Как можно интерпретировать, не умея слушать? Как можно принимать, не умея интерпретировать? Как можно нейтрализовать противника, не умея принимать? И в конце концов, как можно высвобождать энергию, не умея нейтрализовать? Из всего сказанного должно быть ясно, насколько важна энергия слушания в тайцзи-цюань. Правда, весьма немногие обращают внимание на этот глубокий, хотя и весьма запутанный момент.
Энергия интрепретации
(
Научившись слушать, вы сможете и
Интерпретация — первый пробный камень в обучении тайцзи-цюань, и научиться ей весьма непросто без устных указаний знающего и толкового учителя не стоит и надеяться понять ее сущность[14]. Методы и принципы энергии интерпретации станут вам понятны лишь после достаточно длительных занятий тайцзи-цюань и
Прежде чем вы освоитесь с энергией интерпретации, весьма вероятно, что вам придется пройти через такие ошибки, как
Однако в дальнейшем вы в основном избавитесь от этих недостатков, и используемая вами энергия уже будет походить на энергию интерпретации (за вычетом самой интерпретации). Главная ваша цель — полностью освободиться от отделения и сращивания, поскольку эти ошибки буквально уничтожают энергию слушания, не давая возможности достичь вершин совершенства в энергии интерпретации.
Настоящая энергия интерпретации появится у вас тогда и только тогда, когда вы пройдете начальную стадию овладения
Уже после вы сможете развить в себе такие совершенные способности, как «сгибание и вытягивание», «движение и неподвижность». Вы научитесь эффективно
В «Трактате о тайцзи-цюань» говорится: «Чем больше ты будешь практиковаться после освоения энергии интерпретации, тем больше опыта будет в тебе». Исходя из этого изречения, прежде чем применять энергию интерпретации, вам необходимо научиться ощущать вначале один фут расстояния, затем один дюйм, потом одну десятую дюйма — и так далее, до одной десятитысячной.
Правда, все это лишь азы истинного умения, не более — ведь недаром говорится: «Трудно научиться бороться с противником на расстоянии одного фута, не овладев вначале энергией интерпретации».
Безусловно: после того, как вы усвоите энергию интерпретации, вы ощутите состояние
Более того, вы научитесь отличать собственную энергию интерпретации от энергии противника. Уметь интерпретировать собственную энергию — значит открыть для себя нечто новое, божественное. Именно так у вас внутри появится энергия
Расхожее изречение гласит: «Ян достигает
Добавим, что это также и наиболее важный секрет постижения
Приступая к интерпретации энергии противника, вначале внимательно прислушайтесь; после этого вы можете следовать обстоятельствам, приспосабливаясь к ним. Старайтесь избежать излишнего беспокойства относительно своей позы, одновременно не допуская и совершенной неподвижности[20].
Овладение глубочайшим искусством интерпретации — один из фундаментальных канонов тайцзи-цюань. В этом виде искусства способность интерпретировать как свою энергию, так и энергию противника считается наивысшим достижением. Тот, кто занимается тайцзи-цюань, не умея интерпретировать, не понимает сути того, чем он занимается. Следовательно, ему вряд ли удастся добиться успеха.
Принимающая энергия
(
Принимающая[21] энергия — это энергия «непротивления»[22]. Ее основной принцип заключается в «отступлении»[23]. Принимающая энергия берет свое начало в энергии интерпретации. Можно ли
Противник может начать атаку в высокой или низкой стойке, нанося удары прямо перед собой или сбоку (справа или слева), действуя издалека или на близкой дистанции. Следовательно, чтобы достичь высшего мастерства в использовании принимающей энергии, вы должны отказаться от какого-либо жесткого плана действий[24].
Опять же, если вы не в состоянии интерпретировать силу противника, то как можете вы надеяться принять ее?
Использовать принимающую энергию — значит воспринять и уничтожить в непосредственном контакте имеющееся у противника чувство равновесия и силы, не допуская, чтобы он ощутил сопротивление своим действиям.
Когда вы выполняете
Если, двигаясь навстречу противнику, вы решаете воздействовать на него своим весом — расслабьтесь[25]; если же вы пытаетесь использовать удвоение собственного веса[26], вам необходимо тут же «поднырнуть»[27].
Чтобы истощить запасы силы противника, следуйте направлению его энергии, а затем избавьтесь от нее, не оказывая ни малейшего сопротивления. Тогда при любом своем движении противник будет встречаться лишь с пустотой.
Не забывайте: силу нельзя использовать ни в коем случае! Другими словами, «если вес перенесен на левую половину, она становится неосязаемой; если вес переносится на правую половину — правая половина должна исчезнуть».
Впервые приступая к изучению этого вида энергии, многие новички не хотят атаковать первыми, пытаясь избежать приема большого количества энергии. Фактически, это означает, что их
Энергия нейтрализации
(
Энергия нейтрализации[29] образуется из энергии удержания и получающей энергии. При этом она совершенно самостоятельна и от нее «нельзя так просто отказаться», поскольку она представляет собой энергию «непротивления».
Действуя согласованно с движениями противника, вы можете нейтрализовать его. Такие элементы, как
Из сказанного видно, насколько важна энергия нейтрализации в тайцзи-цюань. При этом в состав энергии нейтрализации должна входить и энергия отражения (
Какие бы движения ни делал противник — из высокой или низкой стойки, прямые или боковые, быстрые или медленные — им всегда можно следовать. Помните, что при слишком торопливой нейтрализации вы не сможете вовлечь противника в так называемую точку воронки[33]. В то же время, при слишком медленных действиях собственно нейтрализации или удаления не произойдет. Вначале привлеките противника к себе, а затем нейтрализуйте.
В зависимости от того, с какого движения начнется нейтрализация (прямое, «крюком», справа или слева, сверху или снизу), вам потребуется изменить направление[34] движения энергии противника. Применяя эту энергию, всегда обращайте внимание на обстоятельства, быстро приспосабливайтесь к ним. Например, двигаясь вперед-назад, сохраняйте
Чередование наступления и отступления должно сопровождаться
Завершив нейтрализацию, вы можете захватывать или высвобождать[36]; однако не следует истощать нейтрализацию. Если энергия нейтрализации истощится, противник легко разрушит влияние вашей энергии привлечения и удержания, а вы потеряете свою силу и не сможете дальше следовать за ним (как, впрочем, не сможете и повторно нейтрализовать его). Вы также повернетесь спиной к противнику, что лишит вас возможности двигаться вперед.
Чтобы нейтрализовать высвобожденную противником энергию, вы должны двигаться к точке, в которой противник наметил начать ее высвобождение. Дождавшись появления его энергии, следуйте за ней и проведите своевременную нейтрализацию, не допуская спешки. Если вы начнете слишком рано, энергия не успеет достигнуть вас и нейтрализация не произойдет. Если же вы сделаете это слишком поздно, нейтрализация потеряет смысл.
Нейтрализация может использоваться в больших или малых кругах. Достигшие высокого совершенства в тайцзи-цюань используют крайне малые круги, не очень опытные предпочитают большие.
Иногда принято считать, что тайцзи-цюань — это лишь методика уступки и последующей нейтрализации; такое представление совершенно неверно. Настоящая форма цюань предусматривает как нейтрализацию, так и высвобождение. Благодаря нейтрализации появляется сила и мощь, которые, в свою очередь, развивают навыки высвобождения энергии и другие естественные способности. Можно ли высвобождать энергию, не обретя силу с помощью нейтрализации? Все дело в практике и понимании особенностей применения.
Достигший высокого мастерства может после нейтрализации двигаться вперед. Нейтрализуя и отступая, тело движется назад, но весь процесс является одновременным движением вперед (правда, без шага). Это называется методом отступления с наступлением — один из действительно таинственных и сложных моментов в тайцзи-цюань.
С другой стороны, большинство начинающих полагают, что после нейтрализации должно идти отступление; они даже не задумываются, что, фактически, занимаются бегством, не выполнив настоящей нейтрализации.
Те же, кто достиг мастерства, внешне выглядят совершенно мягкими и податливыми, но внутри они сильны и неподатливы. Эта сила возникает благодаря тому, что в них отсутствует
Воистину таинственными и непостижимыми являются пути этого вида кунг-фу. Усвоив энергию интерпретации, вы теперь не нуждаетесь в привлечении, удержании, соединении и следовании, вы можете достичь состояния
Энергия вовлечения
(
Предположим, что противник атакует вас и вы не в состоянии следовать избранной вами тактике. В этом случае следует, отбросив всякие сомнения, воспользоваться энергией вовлечения, чтобы заставить противника принять невыгодное для него положение.
Если два человека движутся в противоположных направлениях, для них нет никакой возможности встретиться. Очевидно, что необходимо заставить их сделать это, — аналогичным воздействием обладает умение пользоваться энергией вовлечения.
Вначале необходимо нейтрализовать энергию противника в момент, когда она истощена, но не полностью. Тогда и только тогда вам удастся вовлечь его в сближение. Другими словами, энергия вовлечения применяется, чтобы вынудить противника занять невыгодную позицию, и позволяет сконцентрироваться на его центре тяжести.
Безусловно, у вас вряд ли возникнут проблемы с противником, чье искусство недостаточно; но предположим, что вы встретитесь с тем, кто действительно кое-что знает. Тогда вам, безусловно, пригодится метод вовлечения. Вовлекайте противника сверху, чтобы нанести удар снизу; если вы собираетесь атаковать по диагонали — вовлекайте его по прямой линии.
Предположим, что вы намеренно пропускаете прямой удар, стремясь вовлечь противника и заставить его
Итак, высвобождению предшествует захват, захват предваряет вовлечение, а перед вовлечением должна идти нейтрализация — именно такого порядка и следует придерживаться.
Методы использования энергии вовлечения никак не определены, однако для овладения ими потребуются годы тяжелой и регулярной практики. Ведь использовать энергию вовлечения — значит вовлекать не только руками, но и телом, его перемещениями и, в частности, областью живота[41].
Чем дольше длится вовлечение, тем более мощным оказывается высвобождение энергии. Недаром в «Трактате по тайцзи-цюань» говорится:
«При выполнении наступления оно покажется более длительным; при отступлении все будет казаться ближе, чем на самом деле».
В этом и состоит намерение вовлечения.
В заключение можно посоветовать: не пренебрегайте понятиями «привлечение и удержание» — тогда вы всегда будете внимательны должным образом.
Энергия захвата
(
Энергию захвата[42] можно сравнить с энергиями вовлечения и нейтрализации; однако практиковаться в ее освоении значительно сложнее. В тайцзи-цюань этот вид энергии считается очень важным. Не умея захватывать энергию, вы не сможете ее высвобождать. Напротив, научиться высвобождать энергию можно, лишь в совершенстве овладев захватом. По сути, неспособность высвобождать энергию возникает при неумении правильно ее захватывать. Овладение энергией захвата — главное условие в усвоении энергии высвобождения.
Проведя захват энергии, немедленно высвободите ее, нисколько не раздумывая и сконцентрировавшись на процессе высвобождения; при этом вы сможете реализовать свое намерение. В этом случае вы никогда не попадете мимо цели.
Однако помните, что в процессе захвата ваши движения должны быть легкими и ловкими. Неуклюжесть позволит противнику быстро понять ваши намерения, и тогда он немедленно приступит к нейтрализации, отвязавшись от вас. Противник не сможет отвязаться от захвата, если вы проведете его сразу же после начала его атаки.
В использовании энергии захвата есть определенная тонкость, которая заключается в том, что противник не должен не только
Чтобы правильно захватить соперника, вам необходимо провести захват его подвижных суставов: запястий, локтей или плеч[43]. В противном случае вы сами станете объектом нейтрализации или отделения.
Захват противника обеими руками должен напоминать коромысло ручных весов. При этом (
Выполняя захват, опустите плечи, придерживая локти на весу; слегка втянув грудную клетку, округлите спину; затем соберите внутреннюю
Очень важно при этом, чтобы область точки
Голова должна быть как бы подвешена за темя на невидимой нити; положение тела должно быть устойчивым, а центр тяжести следует надежно и неподвижно зафиксировать.
Обычно по этому поводу говорится: «захватывая противника, не проходи над коленом; если ты проходишь над коленом — это уже не захват»[44]. Проход над коленом приведет к тому, что вам придется вынужденно отделиться от противника, и он будет держать вас на дистанции так, что вы не сможете перейти в наступление. Если же наступление окажется невозможным, вы излишне разволнуетесь и при этом нарушите фиксированное положение центра тяжести.
При захвате противника не старайтесь схватить его руками: такая попытка неэффективна и ее легко нейтрализовать. Направляющая ось захвата проходит целиком через живот и ноги. Вы должны захватить противника без грубого физического обхватывания[45]. Производить захват, полагаясь лишь на свою физическую силу, — слишком нелепое занятие, поскольку противнику легко удастся освободиться от вас.
Энергия захвата приходит в движение исключительно благодаря намерению разума и
Те, кто имеет большой опыт, в состоянии произвести захват противника сразу же после первого контакта рук> независимо от фактического положения собственного тела. Вам следует завершать захват в момент, когда вы уже сделали противника понятным для себя.
Как правило, о захвате противника говорят: «Завлеки его в воронку».[46] Лишь обладающий высоким искусством может периодически проводить захват, не нуждаясь в высвобождении энергии.
Следуя этому принципу, вы со временем научитесь проводить захват, просто касаясь противника руками. При этом противник будет ощущать, что его сила побеждена вашей; он тут же поймет, что ему следует безоговорочно подчиниться превосходству. В этом случае вам не потребуется высвобождать энергию, поскольку это лишь усилит в противнике ощущение непереносимого поражения. Вот в чем заключается
Кроме всего прочего, захват делится на два типа: видимый и невидимый.
Энергия высвобождения
(
Не владея энергией высвобождения[47], вы не можете начать атаку на противника. Как можно бросаться в атаку, не зная, что такое энергия высвобождения? О ней говорится гораздо меньше, чем о любых других методах ведения боя. Те, кто занимается тайцзи-цюань лишь с целью подпитывать свое тело, ничего не знают об энергии высвобождения.
Точно так же несведущи и те, кто ищет в тайцзи-цюань лишь средство самообороны, — ведь подобный подход к тайцзи-цюань значит, что вам вряд ли известно о нейтрализации и определенно ничего не известно о высвобождении энергии. Таким образом, вы обучаетесь тому, как
Вы должны знать, что во время нейтрализации может возникнуть момент, когда некоторые взаимодействия рук нейтрализовать невозможно. Более того: можно ли только толкать, ничего не делая, кроме этого? Ведь в таком случае вы придете лишь к поражению и неудаче, вы окажетесь совершенно скомпрометированным.
Вот несколько советов, которые пригодятся вам, даже если вы не хотите одержать верх над соперником; по крайней мере, он не нанесет вам поражения:
Без нейтрализации не может быть высвобождения (так же взаимосвязаны защита и атака). Без нейтрализации вы не сможете заставить противника выпустить всю свою силу, которую вы потом могли бы высвободить и направить на него. Итак, всегда помните о нейтрализации. В прошлом говорили: «когда выдвигаешь руки вперед, замечаешь лишь красное»[48]. Как только ваша рука коснется противника, он, безусловно, окажется на земле.
Никогда не давайте противнику возможности защищаться и атаковать; но и сами избегайте положений, когда приходится защищаться и атаковать. Следуя этому совету, вы сможете избежать многих опасностей, подстерегающих ваш дух и жизнеспособность. Эти слова являются истинным воплощением главных принципов. Не обратив внимания на эти слова, вы будете вынуждены обращать внимание на защиту и атаку, потому что в этом случае ваш дух и жизнеспособность окажутся разделены и рассеяны.
В тайцзи-цюань энергия высвобождения подразделяется на такие разновидности, как
Что касается замороженной энергии, то вам необходимо полагаться на использование вовлечения и высвобождения, чтобы застать противника врасплох. Мощь этой энергии действительно страшная; однако научиться использовать эту мощь совсем нелегко. Не достигнув вершин мастерства во владении этой энергией, вы не сможете постигнуть
Что представляет собой прерывающая энергия? Она требует предварительного привлечения противника, чтобы вы затем могли занять выгодное для вас положение. Как только внутренняя энергия противника хотя бы незначительно прервет свое движение, вы должны немедленно собрать всю свою энергию, высвобождая ее непосредственно в тело соперника. Этот тип энергии имеет особенно жесткие, яростные качества.
Даже если вы не знаете наверняка, как использовать эту «высшую и конечную» энергию (или, имея определенные навыки, владеете прерывающей энергией в недостаточно чистом виде), эффект от ее применения все равно будет потрясающим. Правда, выдержать тренировки на использование этой энергии будет нелегко. Если вам не удастся достичь высшего мастерства в ее применении, значит, в процессе высвобождения произошло отделение энергии от вас, что приводит к потере ясности и определенности. Но тот, кто обладает духом, не должен допускать этого.
Когда-то Ян Бан-хоу использовал следующий способ высвобождения энергии в противника: он мог заставить противника оторвать ступни от земли, а затем, двигаясь в наступление, Бан-хоу мог отшвырнуть нападающего приблизительно на десять метров. Современники выдающегося мастера считали это умение проявлением высшей степени совершенства. Но его отец, Ян Лю-чжань, напротив, считал это совершенно неверным.
В подтверждение своей точки зрения Лю-чжань говорил, что при правильном высвобождении энергии последняя должна обладать свойствами прерывающей и замороженной энергии. Разум при этом должен покоиться в мире и быть свободным от мыслей о нападении. Следовательно, чтобы успешно высвобождать энергию, вы должны обладать талантом изобретателя и правильно использовать
Несколько иначе действует колеблющаяся энергия. Когда энергии ваша и противника больше не соприкасаются, вы можете использовать энергию живота и ног для похлопывающего воздействия колеблющейся энергии на противника. При этом он будет вынужден потерять контакт с землей, и ступни его передвинутся назад. Можно также провести удар рукой, похлопывание — и тогда соперник упадет на землю, отскочив, подобно мячу.
Еще более сверхъестественным выглядит то, что уже при первом похлопывающем прикосновении противника отбросит вниз. Дальше необходимо высвободить длинную энергию. Дождавшись, когда противник начнет высвобождение, вы можете мягко оттолкнуть его, направляя импульс книзу. Этот вид энергии действительно сложен и эффективен в использовании.
Все остальные энергии (за исключением энергии занимания и сверлящей энергии) перед своим высвобождением требуют нейтрализации, вовлечения и захвата. Говорить о высвобождении энергии можно, лишь убедившись в том, что вы заняли хорошую позицию для этого (в противном случае высвобождение не принесет результатов).
Главная сложность для новичка заключается в его весьма грубой чувствительности. Тщательно разобравшись в особенностях одного вида энергии, вы сможете понять и другие. Но не усвоив сущности хотя бы одной энергии, вы не сможете добиться хороших результатов в применении остальных.
Основным условием вашего успешного обучения является тренировка высвобождающей энергии. Вначале нужно понять, какими путями она движется. Возьмем, например, тело: где у него корни? Где ветви? Где листья? А где корни, ветви и листья верхней части вашего туловища? Можете ли вы определить их в нижней части? Итак, если говорить о теле целиком, то корни — это ступни, туловище символизирует ветви, а голова — листья. Если говорить о верхней части тела, то корнями здесь будут плечи, ветвями — локти, а руки станут листьями. В нижней части корнями служат бедра, колени являются ветвями, а ступни — листьями.
Следовательно — проводя захват противника или высвобождение в него энергии, вначале необходимо подчинить себе его корни[50]. Иначе это называется «войти в зал и проследовать во внутреннюю келью». Недаром говорится: «Чтобы поразить противника, вначале уничтожь его корни». Лишь тогда, когда вы полностью осознаете смысл этого высказывания, вы сможете правильно высвобождать энергию в противника — иначе вы будете «взбираться на дерево, надеясь поймать рыбу» (то есть понапрасну терять время) и ничего не добьетесь в результате.
Чтобы начать правильное высвобождение энергии в противника, необходимо выполнение трех основных условий:
«Возможность» заключается в том, чтобы принять положение, в котором противник находится к вам спиной, а его центр тяжести смещен в сторону, открывая местонахождение центральной точки тела (
«Направление» зависит от направленности силы противника: вверх или вниз, вправо или влево, напрямую или диагонально. Независимо от направления вы должны следовать за ним, высвобождая энергию в момент, когда при повороте противник повернется к вам спиной.
«Своевременность» обозначает умение выбрать именно то мгновение, когда старая энергия противника уже истощена, а новая еще не вышла из его тела; именно тогда вы легко сможете высвободить свою энергию.
Выполняя отход назад, нельзя ни торопиться, ни медлить. Если вы поторопитесь отойти, противник не закончит свое движение, и это вполне может привести к ослаблению защиты. Если же вы будете медлить, то противник, раскрыв свои намерения, может успеть поменять свою позицию.
Ни одно из этих трех условий не может быть самодостаточным. Если вы знаете, что такое возможность, но ничего не знаете о
Зная
Чтобы легко произвести высвобождение энергии в противника, вам необходимо поддерживать целостность этого триединства — тогда вы преуспеете в любых своих действиях, и это будет так же легко, как катать шарик на ладони.
Если вы обладаете достаточно жесткой высвобождающей энергией, но не умеете применять ее в соответствии с описанными тремя условиями, тогда все мои советы — лишь пустая болтовня.
Помимо этих трех условий вы должны также обращать пристальное внимание ка дистанцию между вами и противником. Находясь слишком далеко от противника, вы не сможете достать его и проникнуть внутрь. Если же вы находитесь слишком близко, ваша энергия ослабляется и сдерживается и провести эффективное высвобождение вам не удастся.
Куда бы ни направлялась энергия высвобождения, какой бы она ни была — высокой или низкой, — необходимо учитывать следующее соотношение: если противник действует сверху, вы также должны действовать сверху. Если он действует снизу — и вы действуйте снизу. Если противник действует совсем низко, вы можете высвободить энергию в верхнюю часть его тела; если же он действует слишком высоко, можно провести высвобождение в среднюю или нижнюю часть его тела.
Кроме того, особое внимание обращайте на то, каким является тело вашего противника: высоким или низким, большим или маленьким, легким или тяжелым. Как правило, при низкорослом противнике высвобождение энергии направляется в верхнюю часть его тела; если противник высок, используйте высвобождение в среднюю или нижнюю часть.
Независимо от размеров и комплекции тела противника, по возможности необходимо стремиться высвобождать энергию в среднюю часть тела. Но если противник имеет высокое и легкое тело, или невысокое и тяжелое, высвобождение должно быть направлено в нижнюю часть тела; если же тело противника высокое и тяжелое, или невысокое и легкое — высвобождать энергию лучше в верхнюю часть.
Чтобы определить, насколько легок или тяжел противник, с помощью
Иногда точное место, куда следует направлять высвобождаемую энергию, находится в осязаемой части тела противника, а иногда — в неосязаемой. Благодаря этому противник лишен возможности как-либо изменять осязаемые и неосязаемые части своего тела. Бывает и так, что пальцы вовлекают внутрь себя энергию противника, а ладонь тут же высвобождает ее обратно.
Другими словами, неосязаемое должно стремиться к неосязаемому, а осязаемое — к осязаемому.
Вначале уничтожайте в противнике чувство равновесия, воздействуйте энергией вовлечения на его центр тяжести, заставляя его выйти наружу, — и лишь затем приступайте к высвобождению энергии. Следуйте за приседающим движением противника, чтобы не упустить преимущества от его согнутого положения.
Итак, если противник сгибается — следуйте его движениям и высвобождайте энергию; если противник скорчился, или присел — опять следуйте за ним и высвобождайте энергию. Вы должны постоянно пользоваться особенностями его положения, неотступно следуя за ним[52].
На высшей ступени мастерства ваш центр тяжести станет совсем маленьким, едва уловимым; когда вы высвобождаете энергию в противника, его точка центра тяжести видится очень большой. Поэтому независимо от того, какое место в верхней части тела противника вы изберете, это место окажется подходящим для вовлечения его центра тяжести и последующего высвобождения энергии.
Точно так же вы можете начать высвобождение энергии в противника из любой части вашего тела — главное, чтобы высвобождение происходило буквально в долю секунды. Высвобождение должно немедленно следовать за вовлечением. Это вызовет сильный испуг у противника и заставит его изменить позицию.
В момент высвобождения энергии необходимо приложить все усилия к тому, чтобы все тело двигалось как единое целое — тогда вас не застанут врасплох в момент высвобождения.
Я, например, постоянно контролирую себя в процессе высвобождения, даже если противнику явно не хватает энергии. Когда же высвобождение направлено на меня, я, сохраняя внимательность восприятия, сильно и глубоко опускаю тело. С другой стороны, если энергия, исходящая от противника, достаточно жесткая, вам просто необходимо внимательно воспринимать происходящее. Ведь теория равновесия, использующая понятие центра тяжести, содержит главный принцип, который можно сформулировать так: когда тебя атакуют, старайся фактически не принимать поступающую энергию.
В этой теории есть несколько моментов, заслуживающих внимания: среди занимающихся тайцзи-цюань встречаются те, кто в состоянии воспринять собственную энергию, но может высвободить ее только при условии осязаемости. В этом случае энергия никогда не сможет полностью пройти внутри тела и выйти наружу[53]. Встречаются и такие, кто обладает возможностью восприятия, но не имеет собственной энергии — в этом случае из-за пассивности энергии она лишь медленно истекает из тела наружу.
Следовательно, высвобождение энергии должно напоминать стрелу, выпущенную из лука (вспомните
При высвобождении энергии вы должны приспособить свое тело к тому, чтобы оно соответствовало следующим принципам: точка
Одновременно нужно слегка выпятить копчик, опуская живот и область промежности. Все это напоминает движение затвора ружья, выбрасывающего отстрелянную гильзу. Выражение
При высвобождении энергии необходимо учитывать две особенности, связанные с внутренней циркуляцией
Вторая особенность заключается в том, чтобы
В определенном смысле высвобождение энергии в противника напоминает бросание чего-либо. Желание бросить «что-нибудь» в результате закончится броском, но при этом вы не должны испытывать никакого раздвоения. Ведь малейшее колебание в желании бросить просто приведет к тому, что вы откажетесь делать это. С другой стороны, ваша воля к действию вызовет в вас волнение, в результате чего
Вернемся к высвобождению энергии: если намерения разума и
В «Классическом трактате по тайцзи-цюань» говорится: «Когда смотришь вверх, кажется, что поднимаешься все выше и выше; когда смотришь вниз, кажется, что опускаешься все ниже и ниже». И дальше: «Очень важно знать место, где находится дух», поскольку
Обладающие высоким мастерством способны следовать за нейтрализацией и за высвобождением. При этом они используют малые круги, которые с опытом становятся все меньше и сложнее. Такие мастера используют одну половину круга для нейтрализации; вторую же они применяют для высвобождения. Благодаря этому непосвященный лишен возможности определить их стиль. По этому поводу говорится: «наступление есть отступление, а отступление есть наступление; втягивание есть отпускание, а отпускание — втягивание».
Эта история появилась при жизни Ян Цзянь-хоу. Однажды он сидел во дворе своего дома, вдыхая дым трубки. Незадолго до этого к нему подошел ученик и торопливо спросил, какое следующее задание надлежит выполнить. Тогда Ян приказал ученику изо всей силы ударить его кулаком в живот, что тот и сделал. В то же мгновение Ян улыбнулся и громко произнес «Ха!», при этом живот его стал твердым, как барабан, а ученик буквально вылетел за пределы дворика. Ян же продолжал сидеть как ни в чем не бывало, покуривая свою трубку. Впоследствии ученик мастера долго удивлялся, что же это была за энергия, которая отбросила его так далеко.
Однажды Ян Шао-хоу, старший сын Ян Цзянь-хоу, который в то время жил в Нанкине, повстречал на дороге бешеного пса. Собака бросилась ему в ноги; однако в то мгновение, когда животное уже было готово схватить его, Ян воспользовался своим коленом, лишь единожды слегка согнув его. Перевернувшись, пес отлетел на добрый десяток метров. Безусловно, это был пример высшей формы и наиболее эффективного использования энергии высвобождения. Пример также убеждает нас в абсолютной гениальности духа великого мастера.
Энергия занимания
(
В таицзи-цюань
Как явствует из названия, энергия занимания использует энергию, высвобождаемую противником; благодаря этому отпадает необходимость вовлечения и захвата, а энергия нейтрализации становится почти ненужной (поскольку при использовании энергии занимания очень сложно контролировать использование вышеперечисленных энергий[55]).
Внимательно следите за своими действиями и высвобождением энергии; не позволяйте себе разволноваться. Если действия противника поспешны — двигайтесь быстро, подобно урагану или молнии. Используйте силу противника,
Если он действует сверху, и вы действуйте сверху; если он действует внизу — также действуйте внизу. При этом вам не нужно будет концентрироваться на противодействии его силе, вы сможете использовать противника в момент его атаки, действуя неожиданно для него.
В использовании этой энергии есть еще один смысл, более тонкий: если противник наступает, а вы уходите от атаки, или если при наступлении противника вы движетесь навстречу ему, то его сила наступления значительно возрастет, превращая самого соперника в объект атаки очень мощной энергии.
В «Песни толкающих рук» говорится:
«Сдвинуть тысячу фунтов движением четырех унций». В этом и заключается смысл энергии занимания. Целью энергии занимания является использование малой силы для подавления большой. Имитировать отступление — значит сделать контратаку более сильной.
Чтобы в полной мере овладеть этим методом, вы в любом случае должны уметь изменяться, тогда вы сможете полностью занять энергию противника из любой стойки и будете в состоянии высвободить энергию в любую часть тела противника.
И все же при высвобождении энергии в противника, убедитесь, что ваш живот и ноги действуют как одно целое; опустите плечи и держите локти в подвешенном состоянии; слегка вогните грудную клетку, округлив спину; точку
Следите за своевременностью действий, ибо вам нельзя ни торопиться, ни медлить. Если вы поспешите, то энергия противника еще не выйдет из его тела — что же тогда вам занимать у него? Если вы будете медлить, то попадете в ловушку и лишитесь возможности действовать.
Наиболее своевременно применять энергию занимания в момент, когда энергия противника вот-вот выйдет наружу (но еще не вышла), или тогда, когда она почти достигла цели (но не полностью).
Высвобождая энергию именно в эту долю секунды, вы достигнете хороших результатов. Чтобы лучше представить себе это, вообразите, что противник собирается ступить внутрь вашего дома — и тут вы неожиданно закрываете дверь, не давая ему войти. В этой ситуации он не сможет пройти внутрь.
В другом варианте этой ситуации дверь может ударить его и тогда он вскрикнет. Дождитесь, когда он раскроет рот, чтобы закричать, — и хватайте его. Если вы закроете ему рот руками, то лишите его
Безусловно, использовать энергию занимания непросто, и вам вряд ли удастся с первого раза применить ее. В тайцзи-цюань эту энергию называют «высшим средством».
Описанный выше переход энергии представляет собой вариант энергии высвобождения. В семье Ян отец и сыновья могли передавать эту энергию. При этом она, безусловно, являлась
Энергия открывания
(
Процесс открывания[56] заключается в том, чтобы обнаружить энергетические входы противника. Старайтесь заметить момент появления энергии противника, чтобы нейтрализовать ее и открыть его входы. В этом будет задействована
Используйте этот вид энергии для того, чтобы проникнуть во внутренние энергетические входы противника. Если сила противника выглядит необыкновенно решительно, становится невозможным использовать методы тела и шаговых перемещений (поскольку они взаимосвязаны друг с другом).
Пытаясь отдалиться от противника, вы допустите ошибку, которая заключается в несохранении дистанции; это сделает невозможным практическое применение энергии открывания.
В процессе
Чтобы научиться правильно открывать энергетические входы противника, необходимо тонко ощущать своевременность и уметь мгновенно высвобождать энергию. Если в вас нет этих качеств, вы допустите ошибку и тогда энергия легко отделится от вашего тела безрезультатно для вас. Более того, энергетический недостаток даст противнику возможность воспользоваться невыгодной для вас ситуацией.
В заключение скажу, что если вы стремитесь открыть спину противника, надеясь на хорошую возможность, — не забудьте остановиться на этом этапе. Когда в результате открывания вы добьетесь превосходства, вы сможете непосредственно воздействовать на тело противника, следуя своим намерениям.
Лишь тот, кто обладает большим мастерством, может открывать энергетические входы часто и естественно, используя лишь свое
Будьте хитры: как только противник начнет приближение к ловушке, дождитесь, пока он достаточно глубоко не войдет в нее, — и лишь потом воспользуйтесь возможностью контратаки. Именно в этом заключается метод «возвращения и отдачи»[57].
Это положение также соответствует утверждениям Лао-цзы:
«Если желаешь что-либо получить, вначале дай»;
«Все воры воруют одинаково».
Предположим, что воры еще не проникли в ваш дом: как же вы тогда сможете поймать их? Ответ прост — нужно лишь дождаться, когда они проникнут внутрь и схватить их в момент, когда они решат унести что-либо. Насколько просто и удобно!
Энергия открывания используется и в основных положениях[58]
Но даже опытные ученики склонны думать, что она проявляется спонтанно.
Энергию открывания можно высвободить в противника даже без использования интерпретации или нейтрализации; при этом, правда, высвобождение должно содержать в себе
Энергия закрывания
(
Закрывание[60] противоположно открыванию. В известной цитате говорится: «
Энергия закрывания циклична по своей сути; в ней присутствует
Выполняя закрывание, используйте энергию живота и ног; опустите плечи и держите локти в подвешенном состоянии; вогните грудную клетку и округлите спину; заставьте
В
В тайцзи-цюань крайне важно владеть энергией закрывания. Намерение использовать эту энергию всегда явно выражено при высвобождении энергии. Благодаря этому становится возможным послать вперед всю
Вот как говорится об этом в трактате «Просветление разума относительно тринадцати поз движения»:
«Направляй
Это значит, что при высвобождении энергии закрывающая
Энергия поднимания
(
Под
Вы используете свою энергию, чтобы поднять противника, лишив его корней, — это вынудит его разбалансировать свой центр тяжести. При этом противник потеряет равновесие и не сможет находиться в избранной позе.
Безусловно, мне будет легко пользоваться этой энергией, если вначале я буду тяжелым, а затем поднимусь, обретая легкость. С другой стороны, если я не в состоянии использовать этот метод, требующий немалого умения, мне вряд ли удастся сделать это.
Сущность этого метода в том, чтобы воспользоваться действиями противника неожиданно для него. Двигайтесь вперед наступая и используйте энергию живота и ног, чтобы подняться вверх и привлечь к себе противника. Это вызовет его замешательство, заставит принять невыгодную позицию, выводя центр тяжести из равновесия.
Чтобы научиться использовать энергию поднимания, полагайтесь исключительно на живот и ноги, никогда не пользуйтесь руками, так как это сделает вас лишь тяжелым и неуклюжим. Кроме того, при использовании рук противник легко ощутить момент, когда вы будете высвобождать энергию.
Следовательно, при поднимании необходимо прочно укоренить ступни; расслабить
Пристальный взгляд должен быть направлен прямо на противника. Помните, что оторвать от земли гору или подняться на ее вершину можно лишь при наличии большой решительности внутри вас.
Кроме этого, вам необходимо будет учесть направление действий противника, дистанцию между вами. Вам также понадобится использовать методы тела и пошагового передвижения. В особенности это важно, если вы отвечаете на стремление противника войти в контакт с вами. Даже если вы соединитесь с ним, вам это ничего не даст. В практическом смысле необходимо ждать удобной возможности, приспосабливая ответные действия к обстоятельствам.
Когда в результате использования энергии поднимания вы окажетесь в удобной позиции, можно начать вовлечение. Неважно, какую энергию вы будете использовать — любая из них подойдет для высвобождения во время атаки. При этом вы сможете поразить любого противника.
Подобное энергетическое намерение хорошо объяснено в «Песни толкающих рук»:
«Вовлеки противника в наступление, затем дай ему упасть в пустоту; привлекай и высвобождай».
Вряд ли подобное получится у тех, кто не добился результатов в освоении энергии поднимания. Вместо того, чтобы воспользоваться пустотой, которая открывается перед противником, они стараются перехитрить его и в результате проигрывают поединок. Об этом всегда необходимо помнить.
Энергия опускания
(
Противник считает, что опускание[62] и тяжесть — это одно и то же. Но это совершенно не так! Тяжесть видна глазу, опускание — невидимо. Тяжесть представляет собой нечувствительную, мешающую силу. Энергия опускания, напротив, весьма подвижна и кажется расслабленной, хотя на самом деле она не расслаблена; она кажется напряженной, но не столь напряжена в действительности[63]. Несомненно, опускание отличается от тяжести.
Когда ученик выполняет
Здесь я постараюсь рассмотреть все детально, чтобы изучающий тайцзи-цюань мог различить хотя бы направление, в котором ему следует идти, и чтобы он мог понять истинный путь.
Частичная легкость или частичная тяжесть не являются недостатком — недостатком является абсолютная легкость или тяжесть. «Частичное» в данном случае означает наличие определенной позиции; «абсолютное» свидетельствует об отсутствии таковой. Если вы обладаете абсолютным качеством и не имеете определенной позиции, тогда вы теряете квадрат внутри круга[65]. Если же вы частичны, значит, вы имеете определенную позицию и не теряете квадрат внутри круга.
Частичное опускание или частичное плавание являются недостатком, поскольку они неоправданны и недостаточны. Абсолютное плавание или абсолютное опускание также являются недостатком, поскольку они избыточны и ущербны.
Быть частично или абсолютно тяжелым — недостаток, поскольку при этом у вас возникают препятствия и вы не можете наступать. Быть частично или абсолютно легким — также недостаток, поскольку вы слишком подвижны и не обладаете возможностью круговых движений.
Частично или абсолютно опускаться — недостаток, поскольку в этом есть неосязаемость, которая не уравновешивается осязаемостью. Частично или абсолютно плавать — тоже недостаток, поскольку вы лишены духа и не можете делать круговые движения.
Чего же можно ожидать от этого? Если сравнивать плавание и удвоение веса, то ни одно из этих действий не даст возможности наступать — отсюда возникают легкость и подвижность. Если говорить о тяжести и двойном опускании, то ни одно из этих действий также не даст возможности наступать — и отсюда возникают стремление держаться на расстоянии и неосязаемость. Последние два качества — лучшие из возможных.
Подводя итог, скажу: внутренне вы должны быть легким, подвижным, не смущающимся; внешне должна быть видна ваша
Способность опускаться и высвобождать энергию заставит противника плавать. Это происходит потому, что
Все это напоминает сильный удар по мячу, из-за чего мяч подлетает очень высоко. Это очень жесткая энергия; среди всех энергий, используемых для высвобождения, она, пожалуй, одна из наиболее важных.
В «Трактате по тайцзи-цюань» говорится:
«Если у вас возникает изначальное намерение двигаться вверх, ему должно предшествовать намерение двигаться вниз. Если ты хочешь поднять что-нибудь кверху, вначале у тебя должно появиться намерение толкнуть вниз. При этом корень окажется отделенным; он наверняка будет оторван в то же мгновение».
В этой цитате — суть данной энергии. Обучающимся следует обратить на это особое внимание.
Энергия отражения
(
При выполнении
Применяя энергию отражения, используйте лишь живот, ноги, а также
Если вы намереваетесь высвободить энергию в противника, то перед отражением необходимо произвести действия, направленные в тыл и вниз. Используя энергию вовлечения, спровоцируйте противника, заставив его энергию выйти наружу; создайте ему иллюзию наличия цели.
Затем, используя его энергию, проведите отражение. В этом случае вы достигнете победы. Если же этого не получится, вам необходимо истощить силу противника, сделав его неосязаемым. В остальных случаях у вас не будет возможности занять его энергию, и вы, следовательно, не сможете провести отражение.
При выполнении отражения лучше всего расположиться таким образом, чтобы суставы противника находились в позиции, когда их легко сломать[67]. Это необходимо потому, что противнику в подобной ситуации будет весьма трудно избежать вашей атаки.
Отыскав благоприятную возможность для отражения, вы должны немедленно атаковать, высвобождая энергию (в противном случае все ваши движения «туда-сюда» окажутся напрасными).
Выполняя отражение и высвобождение, вы должны собрать
Энергия переката назад
(
При перекате назад[68] одну руку следует расположить — ближе к противнику, увлекая его запястье; кисть и предплечье второй руки удерживают руку противника. Как только ваше тело переместится назад, в тыл, вы начинаете перекат назад. Этим вы способствуете тому, что противник неэффективно высвободит свою энергию.
Многие противники, высвобождая энергию, упадут назад, пытаясь зайти вам со спины. Создается впечатление, будто вам заранее известны слабые места соперника. При перекате назад центр тяжести противника выйдет из равновесия и отклонится вперед, при этом противник лишится возможности отойти назад и посмотреть вверх.
Правильное использование переката назад заключается в том, чтобы воспользоваться наклоном противника вперед и падением при одновременном вашем движении назад. Без применения энергии привлечения и удержания это умение почти наверняка окажется бесполезным и пустым. Гораздо и непосредственно проникнуть.
Среди освоивших применение энергии привлечения и удержания есть те, кто не уделил внимания методу переката назад. Вместе с тем встречаются и такие ученики, которые не в состоянии ни подчинить себе противника, ни контролировать его действия. Это объясняется двумя причинами.
Во-первых, дело в неспособности вовлечь противника перед выполнением переката назад. Вначале необходимо иметь намерение воспользоваться энергией отражения, поскольку отражение вызовет у противника немедленное сопротивление. Перекат назад следует выполнять именно в момент качала сопротивления.
Во-вторых, причина в непонимании правильного направления, в котором должен производиться перекат назад. Часто начинающие ученики, намереваясь сделать перекат назад, избирают самые простые, прямолинейные направления. Те же, кто обладает мастерством и отлично владеет методами тела и пошагового движения, безусловно в состоянии наилучшим образом использовать эту энергию.
Если же ваше умение еще не отточено, то вы сможете использовать лишь диагональные направления, по тридцать градусов вправо и влево — и это лучшее, что вам будет доступно.
При владении энергией на уровне предыдущей ступени вам будет проще стать объектом выскальзывания. Последний же случай весьма схож с заниманием энергии у противника. Выполнять перекат назад по отношению к противнику — все равно, что передвигать защелку замка. При этом следует использовать энергию живота и ног,
В начале переката назад ваш живот и ноги должны слегка приподняться, пока отражение не достигнет уровня груди; в это время будет самый подходящий момент, когда противник находится к вам спиной. Затем опустите живот, расслабив копчик; развернувшись в области поясницы, сделайте перекат назад и высвободите энергию в противника.
Если одна из техник при этом будет преобладать, вы не сможете правильно высвободить энергию в противника и сбить его с ног. Избыточность лишь приведет к истощению вашей силы. Более того, высвобождение энергии пройдет слабо, а невозможность занять выгодную позицию лишь усугубит ваше положение.
Выполняя перекат назад и высвобождение энергии, сконцентрируйте свой дух и жизненную силу; твердо направьте взгляд на противника. Когда противник упадет, не отводите взгляд ни в коем случае.
Именно это имеет в виду трактат «Просветление разума относительно тринадцати форм движения»:
«энергия может отделиться; но не может отделиться
Энергия переката назад крайне важна при выполнении
Энергия надавливания
(
При
Надавливание также можно выполнять после того, как противник нанесет удар плечом. При надавливании не следует пользоваться силой рук; для этого нужна лишь энергия живота и ног, а также соответствующее намерение разума и
Чтобы ответить на удар противника плечом, необходимо совершенно округлиться, не переходя в наклонную позицию.
Сохраняйте голову в подвешенном состоянии, а все тело — распрямленным; опустите плечи и вогните грудную клетку; втяните точку
Если при надавливании вы используете силу, то противник с большей легкостью сможет противодействовать вашему предплечью, занимая вашу энергию. Обладающий высоким мастерством способен эффективно нажать на соперника, объединив нажатие с потоком
Одновременно с высвобождением этой энергии вы можете использовать длинную энергию, энергию опускания и энергию перехвата.
Те, кто лишь начинает заниматься
Энергия, толчка
(
При
Прежде чем толкнуть, вы должны использовать шаговое перемещение, чтобы занять выгодную позицию; иначе провести толчок будет весьма сложно. При толчке необходимо использовать
При движении вперед или назад продолжайте выполнять перпендикулярный крут. Если толчок выполняется жестко и напрямую, его действие не достигнет цели; при этом ситуация изменится на противоположную, и вы станете жертвой противника.
Когда во время толчка вы открываетесь и закрываетесь, ваши руки и ступни должны действовать согласованно при отступлении или наступлении, поднимании или опускании.
Шаг с подниманием является неосязаемым; шаг с опусканием — осязаемым. Неосязаемое создает условия для вовлечения. Осязаемое создает условия для высвобождения.
Для осуществления толчка необходимо использовать энергию живота и ног, а также
Не стоит отступать назад слишком быстро, так как из-за вашей поспешности противнику будет легче
Если противнику удастся воспользоваться вашим животом и ногами в момент, когда вы движетесь вперед, то при толчке, направленном наружу, ваши руки опадут. При этом противник, безусловно, заметит ваши трудности и сможет провести удержание.
Выполняя толчок, необходимо держать голову в подвешенном состоянии, а тело распрямленным; опустите плечи, удерживая локти в подвешенном положении; вогните грудную клетку и округлите спину; опустите живот и расслабьте копчик; втяните внутрь точку
Достигшие высокого мастерства считают, как правило, что при толчке противника истинная энергия появляется еще до ее высвобождения. Вы должны найти для себя выгодную позицию, в которой противник подставляет вам свою спину; в результате вы автоматически сможете заставить противника либо наклониться, либо взглянуть вверх, подпрыгнуть вверх или упасть назад.
В высвобождении энергии толчка участвуют также длинная энергия, энергии перехвата и опускания. Кроме того, необходимо уяснить себе практическое применение энергии толчка и научиться приспосабливаться к обстоятельствам — лишь после этого можно действовать.
Энергия подтягивания
(
Выбрав момент, когда вы собираетесь вынудить противника сделать шаг вперед (при этом его центр тяжести также выдвинется вперед), вы можете воспользоваться этой возможностью, заставив противника упасть лицом вниз.
Этот тип подтягивания выполняется без использования рук. Подтягивание руками снижает эффективность действия. Для подтягивания вы должны использовать энергию живота и ног, а также соответствующую
Для подтягивания необходимо занять выгодную позицию, чтобы смутить противника, а затем ошеломить его. При подтягивании все тело противника и его пятки должны быть подняты над землей. Когда же пятки его оторвутся от земли, вы можете высвободить в него энергию.
Выполняя подтягивание, не стремитесь тянуть противника с обеих сторон одновременно; используйте лишь одну сторону, чтобы сместить его центр тяжести в одном направлении. В противном случае противник использует против вас энергию занимания, сохраняя центр тяжести в равновесном положении.
Подтягивая противника, не делайте этого слишком легко, чтобы он не воспользовался энергией занимания. В этом случае подтягивание потеряет смысл, потому что он успеет применить его раньше. Итак, подтягивать следует достаточно сильно, и тогда вы добьетесь сравнительно лучшего результата.
При подтягивании все ваше тело должно быть выпрямленным и уравновешенным относительно центра тяжести; опустите живот и слегка согните ноги; вогните грудную клетку внутрь, округляя спину; опустите плечи, держа локти в подвешенном состоянии; опустите
В «Классическом трактате по тайцзи-цюань» говорится:
«Когда смотришь вверх, кажется, что поднимаешься выше и выше; когда смотришь вниз, кажется, что опускаешься глубже и глубже».
Лучшим методом, применяемым для подтягивания, является поза
Энергия разделения
(
К примеру, если вы вынудили противника занять невыгодную для него позицию и он начинает наклоняться вперед или отклоняться назад, действуйте в согласии с его движением поворота. Вы должны также повернуться и использовать его энергию. При этом его энергия не сможет воздействовать на вас.
Энергию разделения используют после переката назад или подтягивания. Чтобы применить разделение, одной рукой толкните руку противника, а тыльную сторону второй руки после разворота используйте, чтобы вынудить противника к разделению. При этом ему придется взглянуть наверх, наклониться вперед, а затем упасть.
Если противник использует против вас
Мастера тайцзи-цюань говорят об этом:
«Каким образом это поглощается? Каким образом это возвращается?»
Когда противник пытается заставить меня отклониться назад и упасть, я воспользуюсь этим наклоном и падением, возвратив все это противнику. Разделение включает в себя два метода —
Кроме того, проводя разделение, необходимо обращать внимание на дистанцию между вами и противником. Нельзя находиться слишком далеко от противника, ибо это не принесет вам желаемого результата.
Таким образом, чтобы правильно сойтись с противником, вам следует разумно использовать методы тела и пошагового движения — только тогда вы достигнете хорошего результата.
Помимо сказанного, необходимо постоянно охранять внутренние энергетические входы[77]. Иначе, пытаясь перехитрить противника, вы потерпите полное поражение, поскольку он воспользуется возможностью провести открывание и войти.
Энергия удара локтем
(
Если же вы будете находиться слишком близко, то не сможете маневрировать, а следовательно, — и высвобождать энергию. Ваша ошибка заключается в том, что вы либо чрезмерно отделились от противника, либо находитесь слишком близко к нему; если вы попытаетесь исправить эту ошибку с помощью рук, то не сможете достичь превосходства в поединке. Здесь вам может помочь лишь удар локтем.
При использовании удара локтем необходимо учесть два момента: локти скорее помогут вам занять выгодную позицию для высвобождения, чем руки. Кроме того, локти превосходят руки в жестокости: с помощью локтя вы можете нанести удар прямо в солнечное сплетение (это считается наиболее агрессивным движением),
При высвобождении энергии сомкните колёни; используйте энергию живота и ног, а также соответствующую
Ваше тело должно быть выпрямлено в вертикальном положении; сохраняйте светлую, чувствительную энергию в области темени; вогните грудную клетку, округляя спину; опустите плечи и держите локти в подвешенном состоянии; втяните вовнутрь точку
Существуют важные особенности применения удара локтем в позе
В
В этой энергии заключено много внутренней ярости. Если вы попытаетесь использовать ее, не овладев правильными способами применения, противник без труда выполнит занимание вашей энергии — поэтому всегда будьте особенно внимательны, используя энергию удара локтем.
Энергия удара плечом
(
При выполнении удара плечом сохраняйте выпрямленное и вертикальное положение тела; объедините движения бедер и плеч. Вы не сможете краем плеча сильно ударить тело противника. В тот момент, когда вы входите в контакт с противником, легко коснитесь его кожи и, используя энергию живота и ног, а также соответствующую
Несмотря на движения сверху или снизу, стремитесь захватить противника, и лишь потом действовать. При нанесении удара плечом необходимо правильно расположить тело и внимательно выполнить необходимые шаги, чтобы войти в позицию противника и поставить свою ногу Т-образно между его ног. В противном случае вам не удастся занять выгодную позицию.
В
Кроме того, вы должны уметь защитить лицо, если при ударе плечом ваши кисти или руки окажутся поднятыми вверх. При быстром разделении противник без труда сможет нанести удар в лицо, или даже сломать вам руку. Следовательно, при ударе плечом одна рука должна быть готова к защите, а другую необходимо согнуть, чтобы нанести удар плечом.
Следите за любой неожиданностью, так как при ударе плечом ваше тело может слегка наклониться вперед, и это может сыграть на руку противнику при атаке. Энергия удара плечом гораздо сильнее, чем при ударе рукой или локтем.
Длинная энергия
(
Эта энергия[80] одновременно мягкая, постепенная[81] и обладает большой протяженностью. Для ее применения подходит любая часть тела противника: кисти, руки, локти, плечи, живот, бедра, колени, голени или ступни.
Проведя с помощью
Но предположим, что после вашей нейтрализации противник все еще пытается достать вас, а вы не в состоянии повторить нейтрализацию. В этом случае ваше тело должно изменить положение и развернуться наружу, как бы для того, чтобы встретить энергию противника и блокировать ее.
Затем ваша энергия должна уступить и наклониться, двигаясь вперед. Следите за положением тела противника, не отбрасывая его и не сопротивляясь; наступайте там, где откроется проход вперед. Это напоминает
Но если вы приложите к этому слишком много энергии, нить исследования порвется и вы потеряете возможность наступать. Если же энергии окажется слишком мало, у вас возникнут трудности со сближением с противником и вы опять потеряете возможность наступать. Без выполнения движений сгибания и скручивания вы не сможете пробиться вперед, какую бы энергию вы ни использовали.
В «Просветлении разума относительно тринадцати форм движения» говорится: «Направляй
Вот в чем суть объяснения.
При высвобождении вы должны опустить плечи и держать локти в подвешенном состоянии; сохранять центральное положение точки
Достигшие мастерства, используя
Вначале сделайте перехват и только потом используйте Длинную энергию. Прежде всего, это вынудит противника отпрянуть назад. Когда же он отступает и применение длинной энергии закончилось, вы сможете вывернуться. Тогда вначале используйте длинную энергию, затем энергию перехвата — это заставит противника повернуться и отпрянуть, что позволит вам высвободить вашу энергию.
Следовательно, прежде чем войти в поле противника или после отделения от его тела, всегда собирайте и объединяйте вашу энергию.
Итак: вначале входите, затем выходите. Например, пружину можно растянуть и она станет гораздо длиннее; но если в ее витках еще есть слабина, значит, ее можно растянуть еще больше. Пружина может быстро распрямиться, но и сжимается она тоже быстро. И все же, даже при большом растяжении пружина еще не исчерпала своей энергии.
Длинная энергия — одна из заветных тайн тайцзи-цюань. Занимающимся тайцзи-цюань посоветую: никогда не дайте застать себя врасплох с длинной энергией.
Энергия перехвата
(
При использовании этой энергии вы должны держать голову в подвешенном состоянии при помощи светящейся, чувствительной энергии; следует вогнуть грудную клетку и округлить спину; опустить плечи и держать локти в подвешенном состоянии; сохранять точку
Высвобождении этой энергии можно производить двояко — в виде изогнутой или прямой линии — в зависимости от применения и конкретной позы. Начинающие, вероятно, захотят воспользоваться этим методом и энергией перехвата; но они, безусловно, обнаружат, что это не так просто.
Сверлящая энергия
(
При использовании этой энергии вогните грудную клетку, округлив спину; опустите плечи, сохраняя локти в подвешенном состоянии; ощутите светлую, чувствительную энергию в области темени, опустите
При высвобождении сверлящей энергии полностью сконцентрируйте на этом
В тайцзи-цюань эта энергия является особой формой длинной энергии, отличаясь от последней лишь направленностью и действием. Используя сверлящую энергию, поранить противника не составляет никакого труда. Начинающим не обязательно детально изучать этот вид энергии, чтобы случайно не поранить окружающих. Именно по этим причинам первоначальный текст сокращен лишь до краткого объяснения.
В чем заключается методика тренировок этой энергии? В каких обстоятельствах ее следует применять? Вам не узнать этого без опытного, известного наставника, который устно объяснит это с помощью прямой передачи.
Энергия возвышающейся башни
(
Те, кто достиг вершин мастерства, используя эту энергию, даже не нуждаются в том, чтобы издать громкое
При высвобождении этой энергии цель заключается в том, чтобы послать вперед духовную энергию, которая создает силу привлечения[87]; ничто не может сопротивляться этой силе.
Безусловно, прежде чем научиться использовать эту энергию, вам необходимо понять энергии привлечения и удержания, а также другие виды энергии. Достигнув этого, вы сможете мысленно произнести
Ученики, которые ищут способа завладеть этой энергией, вряд ли должны тратить столько сил на поиски. Безусловно, это очень таинственная и мощная энергия; но одни лишь слова о желании завладеть ею вряд ли похмогут.
Когда-то эту энергию Ян Цзянь-хоу передал старшему сыну, Шао-хоу. Сила привлечения у него была такова, что, находясь приблизительно в футе от зажженной свечи, он одним рубящим движением перед пламенем мог потушить ее. Безусловно, это лишь один метод использования
Послесловие
Вот вы и ознакомились с основными видами энергии в тайцзи-цюань. Вот некоторые из них:
Существует множество классификаций видов энергии, но ни одна из них не является полной.
Итак, подведем итоги: во-первых, постоянно занимайтесь совершенствованием вашего кунг-фу; упражняйтесь в собственной компактности, пока не ощутите, что добились этого. Затем идите дальше и исследуйте самые малые размеры и пропорции. От фута следуйте к дюйму, от дюйма — к одной десятой дюйма, а от одной десятой — до одной десятитысячной. В конце закрепите ощущение наименьшей величины.
После этого вы сможете
При необходимости любую энергию можно приспособить к своим потребностям. И все же вы должны четко отличать внешние ворота от внутренних, ибо последние содержат в себе три ступени: верхнюю, среднюю и нижнюю. Ищите благоприятную возможность и занимайте выгодную позицию. Следуйте
Те ученики, кто стремится освоить все виды энергии, должны тщательно изучать их, начиная с самого простого, пока не достигнут полного понимания. Но даже в этом случае вы не сможете полностью достигнуть цели, если кто-нибудь из достигших мастерства или известных учителей не передаст вам свое знание из уст в уста; первоначальный же текст служит лишь объяснением наиболее основного.
Трудно познать наиболее сокровенные тайны тайцзи-цюань, изучая лишь основные принципы поз
Но когда-то существовало четыре типа кунг-фу: сжимание, захват, схватывание и закрывание. Учителям было трудно обучать и передавать свои знания, поскольку первоначальные принципы этих четырех типов были весьма сложными и запутанными.
Таким образом, на сегодняшний день передача знаний прекращается, но постепенно, поскольку учителя не желают уносить известное им с собой. В оригинале этого текста нет ни детальных описаний, ни стратегии; и все же он содержит некоторые дополнительные пояснения. В общем и целом необходимо, чтобы каждый ученик хотя бы ознакомился с ними.
Если
Когда вы научитесь правильно выполнять туй-шоу и освоите приведенные здесь принципы кунг-фу, а ваши руки смогут ощущать фут, дюйм, одну десятую дюйма и одну десятитысячную дюйма — вы сможете оценить противника. Когда вы сможете оценить противника, вы сумеете сжать кровеносные сосуды, захватить меридианы, схватить сухожилия и закрыть полости.
Для
Не умея оценивать, вы не сможете определить местонахождение полостей, ибо для этого вида кунг-фу вы должны научиться уменьшать фут, пока он не станет дюймом, уменьшать дюйм, пока он не станет одной десятой дюйма, и т. д.
В человеческом теле сто восемь полостей; семьдесят две из них не представляют опасности для жизни, а тридцать шесть могут привести к смерти. Среди последних есть семь полостей, которые могут вызвать смерть, если в них перестанет поступать
Если вы поняли суть изложенного, вы почувствуете, будто вы пробудились и смогли понять суть природы. Познать
После этого вы сможете входить внутрь отверстий, как бы пуская стрелу. Если вы сможете понять, что сохранять равновесие — это не только исправить чрезмерный наклон одной стороны или изменить угол, но скорее собрать
Во многом это является главным условием для понимания того, что значит закрыть полости. Не имея достойного учителя, вы не сможете получить знания о четырех типах кунг-фу —
Мастера прошлого отказывались распространять ложные учения и не доверяли первому встречному. Они были весьма осторожны в передаче своих знаний о кунг-фу другим без достаточной на то причины.
Заключительные строки из «Классического трактата по тайцзи-цюань», авторство которого приписывается Бессмертному Ван Цзун-ю.
1) Сохраняй светлую, чувствительную энергию в верхней части головы.
2) Сконцентрируй линию взгляда.
3) Вогни грудь и округли спину.
4) Опусти плечи и держи локти в подвешенном состоянии.
5) Слегка согни запястья и выпрями пальцы.
6) Все тело должно быть выпрямлено и находиться в равновесии.
7) Втяни внутрь точку
8) Расслабь живот и всю область промежности.
9) Колени должны выглядеть расслабленными, но не быть расслабленными в действительности.
10) Подошвы ступней должны соединяться с землей.
11) Четко различай осязаемое и неосязаемое.
12) Верхние и нижние части тела должны следовать одна за другой; все тело должно действовать как одно целое (когда двигаешься, все в тебе двигается; когда ты неподвижен, все в тебе неподвижно).
13) Объединяй внутреннее и внешнее; дыхание должно быть естественным (вдыхай, чтобы вдохнуть; выдыхай, чтобы выдохнуть).
14) Используй намерение разума, но не применяй внешней мускульной силы.
15)
16) Намерение разума и
17) Все позы и движения должны согласовываться друг с другом. Не отделяй и не подставляй противнику свою спину; все тело должно быть открытым и располагаться удобно.
18) Все позы должны выполняться одинаково (не слишком торопливо и не слишком медленно), неразрывно и в единой последовательности (это относится к внешней стороне поз, а также к внутренней энергии и намерению разума).
19) Способ движения должен быть свободен от недостатка и избытка; всегда стремись сохранять равновесие и прямое положение тела.
20) Сохраняй функциональность использования, но не выказывай этого.
21) В движении ищи спокойствия (спокойный разум свободен от мысли и волнения); в спокойствии ищи движения (мобилизуй внутреннюю
22) Легкость приводит к подвижности; подвижность приводит к движению, движение приводит к изменению.
За пять лет жизни в доме Мастера Ляна Стюарт под его руководством изучил тайцзи-цюань и китайский язык. В последнее время он много ездит по США, помогая Мастеру Ляну преподавать тайцзи-цюань. Кроме того, Стюарт преподавал в Канаде и Индонезии, много путешествовал по Азии.
Теперь он живет в городе Сент-Пол, Миннесота. Он преподает тайцзи-цюань, даосскую йогу и медитацию в Институте внутренних искусств — некоммерческой организации, основанной им же в 1992 году. Кроме того, он переводит книги по тайцзи-цюань для издательства «Дрегон Дор Пабликейшнз».
Дао дэ цзин
«Книга пути и добродетели»
Учение
Дао дэ цзин
I
Имя, которое может быть названо, не есть истинное имя.
Безымянное есть начало неба и земли, обладающее именем — мать всех вещей.
Поэтому, кто свободен от страстей, видит его (дао) — чудесную [тайну], а кто имеет страсти, видит его только в конечной форме.
Оба они одного и того же происхождения, но с разными названиями. Вместе они называются глубочайшими. От одного глубочайшего к другому — дверь ко всему чудесному.
II
Когда все люди узнают, что красивое является красивым, появляется и безобразное.
Когда [все] узнают, что добро является добром, возникает и зло.
Поэтому бытие и небытие порождают друг друга, трудное и легкое создают друг друга, длинное и короткое взаимно оформляются, высокое и низкое друг к другу склоняются, звуки, сливаясь, приходят в гармонию, предыдущее и последующее следуют друг за другом.
Поэтому мудрый человек предпочитает недеяние и осуществляет учение безмолвно. Тогда все вещи приходят в движение, и они не приостанавливают [своего движения]. Он создает и не обладает [тем, что создано], делает и не пользуется [тем, что сделано], завершает дела и не гордится. Поскольку не гордится, [все существа его] не покидают.
III
Если не уважать мудрецов, то в народе не будет ссор. Если не ценить драгоценных предметов, то не будет воров среди народа. Если не видеть желаемого предмета, то не будут волноваться сердца народа.
Поэтому управление мудрого человека делает их сердца пустыми, а желудки — полными. Оно ослабляет их волю и укрепляет их кости. Оно постоянно стремится к тому, чтобы у народа не было знаний и страстей, а имеющие знания не смели бы действовать.
Осуществление недеяния [мудрецом] всегда приносит спокойствие.
IV
О, глубочайшее! Оно кажется праотцом всех вещей.
Если притупить его проницательность, освободить его от хаотичности, умерить его блеск, уподобить его пылинке, то оно будет казаться ясно существующим.
Я не знаю, чье оно порождение.
Оно предшествует предку явлений[89].
V
Небо и земля не обладают гуманностью, и они относятся ко всем существам, как к траве и животным.
Мудрый человек не обладает гуманностью и не нарушает естественную жизнь народа[90].
Пространство между небом и землей подобно кузнечному меху и флейте: [то и другое] изнутри пусто и прямо. Чем [в нем] сильнее движение, тем больше результатов.
Тот, кто много говорит, часто терпит неудачу. Поэтому лучше соблюдать середину [меру],
VI
Пустота (
VII
Небо и земля — долговечны. Небо и земля долговечны потому, что они существуют не для себя. Вот почему они могут быть долговечными.
Поэтому мудрый человек ставит себя позади других, благодаря чему он оказывается впереди людей. Он пренебрегает своей жизнью, и тем самым его жизнь сохраняется. Это происходит оттого, что мудрец пренебрегает личными [интересами], и тем самым его личные [интересы] осуществляются.
VIII
Высшая добродетель подобна воде. Вода приносит пользу всем существам и не борется. Она находится там, где люди не желали бы быть. Поэтому она похожа на
Жизнь должна следовать [законам] земли; сердце должно следовать [законам] внутренних побуждений; благотворительность должна соответствовать гуманности; слово должно соответствовать истине; управление [страной] должно соответствовать спокойствию; дело должно соответствовать возможностям; действие должно соответствовать времени.
И если не бороться, то не будет ропота [среди народа].
IX
Кто наполняет [сосуд] через край и оттачивает [лезвие] слишком остро, тот не может их долго сохранить.
Если зал наполнен золотом и яшмой, то никто не в силах его охранять. Если богатые и знатные горды, то этим они сами на себя навлекают несчастье.
Если дело завершено, человек [должен] устраниться. В этом закон естественного дао.
X
Для сохранения спокойствия души [человек] должен соблюдать единство. Тогда [в нем] не будут пробуждаться желания. Если сделать дух мягким, человек станет подобен новорожденному. Если его созерцание становится чистым, тогда не будет заблуждений.
Любовь к народу и управление страной осуществляются без умствования. Врата мира открываются и закрываются при соблюдении спокойствия. Знание этой истины делает возможным недеяние.
Рождать [существа] и воспитывать [их], создавать и не обладать [тем, что создано], творить и не воспользоваться [тем, что сделано], будучи старшим среди других, не считать себя властелином — все это называется глубочайшим
XI
Тридцать спиц соединяются в одной ступице [образуя колесо], а употребление колеса зависит от пустоты между ними [спицами]. Из глины делают сосуды, а употребление сосудов зависит от пустоты в них. Пробивают двери и окна, чтобы сделать дом, а пользование домов зависит от пустоты в них. Вот что значит полезность бытия и пригодность небытия.
XII
Пять цветов притупляют зрение. Пять звуков притупляют слух. Пять вкусовых ощущений притупляют вкус. Быстрая езда и охота волнуют сердце. Драгоценные вещи заставляют человека совершать преступления. Поэтому усилия мудрого человека направлены к тому, чтобы сделать жизнь сытой, а не к тому, чтобы иметь красивые вещи. Он отказывается от последних и ограничивается первыми.
XIII
Слава и позор подобны страху. Знатность подобна великому несчастию в жизни. Что значит слава и позор подобны страху? Это значит, что нижестоящие люди приобретают славу со страхом и теряют ее также со страхом. Что значит знатность подобна великому несчастию в жизни? Это значит, что я имею великое несчастье, потому что я [дорожу] самим собой. Когда я не буду дорожить самим собой, тогда у меня не будет и несчастья. Поэтому знатный, самоотверженно служа людям, может жить среди них. Гуманный, самоотверженно служа людям, может находиться среди них.
XIV
Смотрю на него и не вижу, а поэтому называю его невидимым. Слушаю его и не слышу, поэтому называю его неслышимым. Эти три [качества
Держась древнего
XV
В древности тот, кто был способен к просвещению, знал мельчайшие [вещи] и глубокую [тайну]. [Но они были] скрытными, поэтому их нельзя было узнать. Поскольку нельзя было их узнать, произвольно даю [им] образ: они были робкими, как будто переходили зимой поток; они были нерешительными, как будто боялись своих соседей; они были важными, как гости; они были осторожными, как будто переходили по тающему льду; они были простыми, подобно необделанному дереву; они были необъятными, подобно долине; они были непроницаемыми, подобно мутной воде. Это были те, которые соблюдая спокойствие, умели грязное сделать чистым. Это были те, которые своим умением сделать долговечное движение спокойным содействовали жизни. Они соблюдали
XVI
Доведу пустоту [своего сердца] до конца — сохраню полный покой, и тогда все вещи сами будут расти, а я буду ждать их возвращения. Все вещи расцветают и возвращаются к своему началу. Возвращение к началу называется покоем, а покой называется возвращением к жизни. Возвращение к жизни называется постоянством. Знание постоянства называется просвещением, а незнание постоянства совершает зло. Знающий постоянство становится мудрым, а мудрый становится справедливым, а кто справедлив — становится государем. Государь становится справедливым, а кто справедлив — становится государем. Государь следует небу, небо следует
XVII
Простые люди знали, что они имели великих людей. Они их любили и возвышали. Затем они их боялись и презирали. Поэтому кто не заслуживает доверия, тот не пользуется доверием [у людей]. Кто вдумчив и сдержан в словах, тот приобретает заслуги и совершает дела, и народ говорит, что он следует естественности.
XVIII
Когда устранили великое дао, появились «гуманность» и «справедливость». Когда появилось мудрствование, возникло и великое лицемерие. Когда шесть родственников в раздоре, тогда появляется «сыновняя почтительность» и «отцовская любовь». Когда в государстве царит беспорядок, тогда появляются «верные слуги».
XIX
Когда будут устранены мудрствования и ученость, тогда народ будет счастливее во сто крат; когда будут устранены «гуманность» и «справедливость», тогда народ возвратится к сыновней почтительности и отцовской любви; когда будут уничтожены хитрость и нажива, тогда исчезнут воры и разбойники. Все эти три вещи [происходят] от недостатка знаний. Поэтому нужно указывать людям, что они должны быть простыми и скромными, уменьшать личные [желания] и освободиться от страстей.
XX
Когда будет уничтожена «ученость», тогда не будет и печали. Как ничтожна разница между обещанием и лестью и как велика разница между добром и злом. Надо избегать того, чего люди боятся.
О! Как хаотичен [мир], где все еще не установлен порядок. Все люди радостны, как будто присутствуют на государственном угощении или празднуют наступление весны. Только я один спокоен и не выставляю себя на свет. Я подобен ребенку, который не явился в мир. О! Я несусь! Кажется, нет места, где мог бы остановиться. Все люди полны желаний, только я один подобен тому, кто отказался от всего. Я сердце глупого человека. О, как оно пусто! Все люди полны света. Только я один подобен тому, кто погружен во мрак. Все люди пытливы, только я один равнодушен. Я подобен тому, кто несется в морском просторе и не знает, где ему остановиться. Все люди проявляют свою способность, и только я один похож на глупого и низкого. Только я один отличаюсь от других тем, что ценю источник питания.
XXI
Образы великого
О, туманное! О, неясное! В нем заключены образы. О, неясное! О, туманное! В нем заключены вещи. О, бездонное! О, туманное! В нем заключены семена. Его семена совершенно достоверны, и в нем заключена истина. С древних времен до наших дней его имя не исчезает. Оно существует для обозначения начала всех вещей. Почему я знаю начало всех вещей? Только благодаря ему.
XXII
Неполное — становится полным; кривое — становится прямым; пустое — становится наполненным; ветхое — сменяется новым; то, что мало, — становится многим.
Многое вызывает заблуждение. Поэтому мудрый человек сохраняет единство и становится примером для всех. Он не выставляет себя на свет, поэтому блестит; он не говорит о себе, поэтому он славен; он не прославляет себя, поэтому он заслужен; он не возвышает себя, поэтому он является старшим среди других. Он не борется, поэтому он непобедим в мире.
В древности говорили, что несовершенное становится совершенным. Неужели это пустые слова?
Истинное, совершенное подчиняет себе все.
XXIII
Нужно меньше говорить, следовать естественности. Быстрый ветер не продолжается все утро, сильный дождь не продержится весь день. Кто делает все это? Небо и земля. Даже небо и земля не могут сделать что-либо долговечным, тем более человек. Поэтому он служит
Человек с
XXIV
Кто поднялся на цыпочки, не может [долго] стоять. Кто делает большие шаги, не может [долго] идти. Кто сам себя выставляет на свет, тот не блестит. Кто сам себя восхваляет, тот не добудет славы. Кто нападает, не достигает успеха. Кто сам себя возвышает, не может стать старшим среди других. Исходя из дао, все это называется лишним желанием и бесполезным поведением. Таких ненавидят все существа. Поэтому человек, обладающий дао, не делает этого.
XXV
Вот вещь в хаосе возникающая, прежде неба и земли родившаяся! О, спокойная! О, пустотная! Одиноко стоит она и не изменяется. Повсюду действует и не подвергается опасности [уничтожения]. Ее можно считать матерью поднебесной. Я не знаю ее имени. Обозначая знаком, назову ее дао; произвольно давая ей имя, назову великой. Великая — назову ее преходящей. Преходящая — назову ее далекой. Далекая — назову ее возвращающейся. Вот почему велико дао, велико небо, велика земля, велик также и государь.
Человек следует земле. Земля следует небу. Небо следует
XXVI
Тяжелое является опорой легкого. Покой есть главное в движении. Поэтому мудрый человек действует весь день, не оставляя тяжелого дела. Хотя он питает большую надежду, но находится в совершенно спокойном состоянии. Напрасно властитель десяти тысяч колесниц, занятый собой, так легкомысленно смотрит на мир. Легкомыслие разрушает его основу, а его торопливость приводит к потере опоры.
XXVII
Умеющий шагать не оставляет следов. Умеющий говорить не допускает ошибок. Кто умеет считать, тот не пользуется счетом. Кто умеет закрывать двери, не употребляет затвор и закрывает их так крепко, что открыть их невозможно. Кто умеет завязывать узлы, не употребляет веревку, а завязывает так прочно, что развязать невозможно. Поэтому мудрый человек постоянно умело спасает людей и их не покидает. Это называется глубоким просвещением. Таким образом, добродетель является учителем недобрых, а недобрые — его опорой. Если [недобрые] не ценят своего учителя и добродетель не любит свою опору, то они, хотя [считают себя] разумными, [на деле] погружены в слепоту. Вот что наиболее важно и глубоко.
XXVIII
Кто, зная свою храбрость, сохраняет скромность, тот [подобно] горному ручью, становится [главным] в стране. Кто стал главным в стране, тот не покидает постоянное
XXIX
Если кто-нибудь силой пытается овладеть страной, то, я вижу, он не достигает своей цели. Страна подобна таинственному сосуду, к которому нельзя прикоснуться. Если кто-нибудь тронет [его] — потерпит неудачу. Если кто-нибудь схватит [его], то его потеряет.
Потому одни существа идут, другие — следуют за ними; одни расцветают, другие высыхают; одни укрепляются, другие слабеют; одни создаются, другие разрушаются. Поэтому мудрый человек отказывается от излишеств, устраняет роскошь и расточительность.
XXX
Кто служит главе народа посредством дао, не покоряет другие страны при помощи войск, ибо это может обратиться против него. Где побывали войска, там растут терновник и колючки. После больших войн наступают голодные годы.
Искусный [полководец] побеждает и на этом останавливается, и он не осмеливается осуществлять насилие. Он побеждает и себя не прославляет. Он побеждает и не нападает. Он побеждает и не гордится. Он побеждает потому, что к этому его вынуждают. Он побеждает, но он не воинствен.
Когда существо, полное сил, становится старым, то это называется отсутствием дао. Кто не соблюдает
XXXI
Хорошее войско — средство, [порождающее] несчастье, его ненавидят все существа. Поэтому человек, следующий
Благородный, во время мира, предпочитает уважение, а на войне применяет насилие. Войско — оружие несчастья, оно не является орудием благородного. Он употребляет его только тогда, когда к этому его вынуждают. Главное состоит в том, чтобы соблюдать спокойствие, а в случае победы — себя не прославлять. Прославлять себя победой — это значит радоваться убийству людей. Тот кто радуется убийству людей, не может завоевать сочувствия в стране. Благополучие создается уважением, а несчастье происходит от насилия.
Слева строятся военачальники флангов, справа стоит полководец. Говорят, что их нужно встретить похоронной церемонией. Если убивать многих людей, то об этом нужно горько плакать. Победу следует отмечать похоронной церемонией.
XXXII
Дао вечно и не имеет имени. Хотя оно маленькое, но в мире никто его не может себе подчинить. Если знать и государи могут его соблюдать, то все существа сами становятся спокойными. Тогда небо и земля сольются в гармонии, наступят счастье и благополучие, а народ без приказания успокоится.
При установлении порядка появляются имена. Поскольку возникли имена, нужно знать предел. Знание предела дает возможность избавиться от опасности.
XXXIII
Тот, кто знает людей, — благоразумен. Знающий себя — просвещен. Побеждающий людей — силен. Побеждающий самого себя — могуществен. Знающий достаток — богат.
Кто действует с упорством — обладает волей. Кто не теряет свою природу — долговечен. Кто умер, но не забыт, тот бессмертен.
XXXIV
Великое
XXXV
К тому, кто представляет собой великий образ [
Когда
XXXVI
То, что сжимают, — расширяется. То, что ослабляют, — укрепляется. То, что уничтожают, — расцветает. Кто хочет отнять что-нибудь у другого, непременно потеряет свое. Все это называется труднопостижимым. Мягкое преодолевает твердое, слабые побеждают сильных. Рыба не может покинуть глубину. Острое оружие в государстве нельзя показывать людям.
XXXVII
XXXVIII
Человек с высшим
«Почтительность» — это признак отсутствия доверия и преданности. Она — начало смуты.
Внешний вид — это цветок дао, начало невежества. Поэтому великий человек берет существенное и оставляет ничтожное. Он берет плод и отбрасывает его цветок. Он предпочитает первое и отказывается от второго.
XXXIX
Вот те, которые с древних времен находятся в единстве. Благодаря единству, небо стало чистым, земля — незыблемой, дух — чутким, долина — цветущей и начали рождаться все существа. Благодаря единству знать и государи становятся образцом в мире. Вот что создает единство.
Если небо нечисто, оно разрушается; если земля зыбка, она раскалывается; если дух не чуток, он исчезает; если долины не цветут, они превращаются в пустыню; если вещи не рождаются, они исчезают; если знать и государи не являются примером благородства, они будут свергнуты.
Незнатные являются основой для знатных, а низкое — основанием для высокого. Поэтому знать и государи, которые сами по себе возвышают, прочного [положения] не имеют. Это происходит оттого, что они не рассматривают незнатных как свою основу. Это — ложный путь. Если разобрать колесницу, от нее ничего не останется. Нельзя быть драгоценным, как яшма, а нужно быть простым, как камень.
XL
Противоположность есть действие
XLI
Мудрый человек, узнав о дао, стремится к его осуществлению. Образованный человек, узнав о дао, то сохраняет его, то теряет его. Неуч, узнав о дао, подвергает его насмешке. Если бы оно не подвергалось насмешке, не являлось бы
Великий квадрат не имеет углов; большой сосуд долго изготовляется; сильный звук нельзя услышать; великий образ не имеет формы.
XLII
Люди презирают тех, которые сами себя возвышают и называют себя государями и знатными. Все существа укрепляются после ослабления и ослабляются после укрепления.
Люди распространяют свое учение, тем же занимаюсь и я. Жестокие и тираны не умирают своей смертью. Это я привожу как пример в своем поучении.
XLIII
В мире самые слабые побеждают самых сильных. Небытие проникает везде и всюду. Вот почему я знаю пользу от недеяния. В мире нет ничего, что можно было бы сравнить с учением безмолвия и пользой недеяния.
XLIV
Что ближе к себе — слава или жизнь? Что дороже — жизнь или богатства? Что тяжелее пережить — приобретение или потерю? Кто многое сберегает, тот понесет большие потери. Кто много накапливает, тот потерпит большие убытки. Кто знает меру, у того не будет неудачи. Кто знает предел, у того не будет опасности. Он становится долговечным.
XLV
Великое совершенство похоже на несовершенное, его действие бесконечно; великая полнота похожа на пустоту, ее действие неисчерпаемо. Великая прямота похожа на кривое; великое остроумие похоже на глупость; великий оратор похож на заику.
Движение побеждает холод, покой побеждает жару. Спокойствие создает порядок в мире.
XLVI
Когда в стране существует
XLVII
Не выходя со двора, мудрец познает мир. Не выглядывая из окна, он видит естественное
XLVIII
Кто учится, с каждый днем увеличивает [свои знания]. Кто служит
XLIX
Мудрый человек не имеет собственного сердца. Его сердце состоит из сердец народа. Добрым я делаю добро и недобрым также делаю добро. Это и есть добродетель, порождаемая
L
[Существа] рождаются и умирают. Из десяти человек три [идут] к жизни, и из десяти — три человека к смерти. Из каждых десяти еще имеются три человека, которые умирают от своих деяний. Почему это так? Это происходит оттого, что у них слишком сильно стремление к жизни.
Я слышал, что кто умеет овладевать жизнью, идя по земле, не боится носорога и тигра, вступая в битву, не боится вооруженных солдат. Носорогу некуда вонзить в него свой рог, тигру негде наложить на него свои когти, а солдатам негде поразить его своим мечом. Почему это так? Это происходит оттого, что для него не существует смерти.
LI
LII
В поднебесной имеется начало, и оно является матерью поднебесной. Когда будет постигнута мать, то можно узнать и ее детей. Когда уже известны ее дети, то снова нужно помнить о их матери. В таком случае до конца жизни [у человека] не будет опасности. Если [человек] оставляет свои желания и освобождается от страстей, то до конца жизни не будет у него усталости. Если же он распускает свои страсти и поглощен своими делами, то не будет спасения [от бед].
Видеть мельчайшее называется ясностью. Сохранение слабости называется могуществом. Употребляя его блеск, снова сделать его [
LIII
Если бы я владел знанием, то шел бы по большой дороге. Единственная вещь, которой я боюсь, — это действие. Большая дорога совершенно ровна, но народ любит тропинки.
Если дворец роскошен, то поля покрыты сорняками и хлебохранилища совершенно пусты. [Знать] одевается в роскошные ткани, носит острые мечи, не удовлетворяется [обычной] пищей и накапливает излишние богатства. Все это называется разбоем и бахвальством. Оно является нарушением
LIV
Кто умеет крепко стоять, того нельзя опрокинуть. Кто умеет опереться, того нельзя свалить. Сыновья и внуки вечно сохранят память о нем.
Кто совершенствует [
По себе можно познать других; по одной семье можно познать другие; по одной деревне можно познать остальные; по одному царству можно познать другие; по одной стороне можно познать весь мир. Откуда я знаю мир как таковой? Благодаря этому.
LV
Кто содержит в себе совершенное
Знание гармонии называется постоянством. Знание постоянства называется просвещением. Обогащение жизни называется счастьем. Напряжение духа в сердце называется упорством. Существо, полное сил, стареет — эго называется нарушением дао. Кто без
LVI
Знающие не говорят, говорящие не знают. Кто оставляет свои желания, отказывается от страстей, притупляет свои стремления, освобождает свои [мысли] от путаницы, умеряет свой блеск, сводит [свои впечатления] воедино, тот представляет собой тождество глубочайшего. Его нельзя приблизить для того, чтобы с ним сродниться; его нельзя приблизить для того, чтобы им пренебрегать; его нельзя приблизить для того, чтобы им воспользоваться; его нельзя приблизить для того, чтобы ему повредить; его нельзя приблизить для того, чтобы его возвысить; его нельзя приблизить для того, чтобы его унизить. Вот почему он уважаем в стране.
LVII
Страна управляется справедливостью, война ведется хитростью. Завоевание страны осуществляется посредством ведения. Откуда я знаю все это? Вот откуда: когда в стране много ненужных вещей, народ становится бедным. Когда у народа много острого оружия, в стране увеличиваются смуты. Когда много искусных мастеров, умножаются редкие предметы. Когда растут законы и приказы, увеличивается число воров и разбойников.
Поэтому мудрый человек говорит: если я не действую, народ будет находиться в самоизменении; если я спокоен, народ сам будет исправляться; если я пассивен, народ сам становится богатым; если я не имею страстей, народ становится простодушным.
LVIII
Когда правительство спокойно, народ становится простодушным. Когда правительство деятельно, народ становится несчастным. О, несчастье! Оно основа, на которой держится счастье. О, счастье! В нем заключено несчастье. Кто знает их границы? Они не имеют постоянства. Справедливость снова превращается в хитрость, добро — в зло. Человек уже давно находится в заблуждении. Поэтому мудрый человек справедлив и не отнимает ничего у другого. Он бескорыстен и не вредит другим. Он правдив и не делает ничего плохого. Он светел, но не желает блестеть.
LIX
Умный полководец не бывает воинствен. Умелый воин не бывает гневен. Умеющий побеждать врага не нападает. Умеющий управлять людьми ставит себя в низкое положение. Это я называю
LX
Военное искусство гласит: я не смею первым начинать, я должен ожидать. Я не смею наступать хотя бы на вершок вперед, а отступаю на аршин назад. Это называется действием посредством недеяния, ударом без усилия. В этом случае не будет врага, и я могу обходиться без солдат. Пет беды тяжелее, чем недооценивать противника. Недооценка противника повредит моему сокровенному средству [
LXI
Для того чтобы управлять страной и служить людям, лучше всего соблюдать воздержание. Воздержание должно стать главной заботой. Оно называется усовершенствованием
Начало, при помощи которого управляются страны, долговечно и называется глубоким и прочным корнем. Оно — вечно существующее дао.
LXII
Управление большим царством напоминает приготовление блюда из мелких рыб. Если люди вступают в поднебесную путем дао, то духи умерших не творят чудеса. Не только духи умерших не будут творить чудеса, они также перестанут вредить людям. Не только дух не будет вредить людям, но и мудрый человек не будет вредить людям. Поскольку оба они не приносят вреда, то их
LXIII
Великое царство — это низовье реки, узел поднебесной, самка поднебесной. Самка всегда невозмутимостью одолевает самца, а по своей невозмутимости [она] стоит ниже [самца]. Поэтому великое царство располагает к себе маленькое тем, что ставит себя ниже последнего, а маленькое царство завоевывает симпатию великого царства тем, что стоит ниже последнего. Поэтому располагают к себе либо тем, что ставят себя ниже, либо потому, что сами но себе ниже. Пусть великое царство будет желать не больше того, чтобы все одинаково были накормлены, а малое царство пусть будет желать не больше того, чтобы служить людям. Тогда оба получат то, чего они желают. Великому полагается быть внизу.
LXIV
Государь и советники хотя и имеют драгоценные камни, и могут ездить на колесницах, но лучше будет им спокойно следовать
Почему в древности ценили
LXV
Нужно осуществлять недеяние, соблюдать спокойствие и вкушать безвкусное. Великое состоит из мелких, а многое из малых. На ненависть нужно отвечать добром.
Преодоление трудного начинается с легкого, осуществление великого дела начинается с малого, ибо в мире трудное дело образуется из легких, а великое — из маленьких. Поэтому мудрец всегда начинает дело не с великого, тем самым он завершает великое дело. Кто много обещает, тот не заслуживает доверия. Где много легких дел, там много и трудных. Поэтому мудрый человек погружается в трудности, в результате чего он их не испытывает.
LXVI
То, что спокойно, легко сохранить. То, что еще не показало признаков [своего существования], легко направить. То, что слабо, легко разделить. То, что мелко, легко рассеять. Действие надо начать с того, чего еще нет. Наведение порядка надо начать тогда, когда еще нет смуты. Ибо большое дерево вырастает из маленького, девятиэтажная башня начинает строиться из горстки земли, путешествие в тысячу лет начинается с одного шага.
Кто действует — терпит неудачу. Кто чем-либо владеет — потеряет. Бог почему мудрый человек бездеятелен, и он не терпит неудачи. Он ничего не имеет и поэтому ничего не теряет. Те, которые, совершая дела, спешат достигнуть успеха, потерпят неудачу. Кто осторожно заканчивает свое дело, подобно тому как он его начал, у того всегда будет благополучие. Поэтому мудрый человек не имеет страсти, не ценит трудно добываемые предметы; учится у тех, которые не имеют знаний, и идет по тому пути, но которому прошли другие. Он следует естественности вещей и не осмеливается [самовольно] действовать.
LXVII
В древности умевший служить
LXVIII
Реки и моря потому могут властвовать над равнинами, что они способны стекать вниз. Поэтому они властвуют над равнинами.
Когда [мудрый человек] желает возвыситься над народом, он должен ставить себя ниже других. Когда он желает быть впереди людей, он должен ставить себя позади других. Поэтому, хотя он стоит над народом, но для народа он не в тягость; хотя он находится впереди, народ ему не вредит. Поэтому люди с радостью его выдвигают и от него не отворачиваются. Он не борется, благодаря чему он в мире непобедим.
LXIX
Все говорят о том, что мое
Я имею три сокровища, которыми дорожу: первое — это человеколюбие, второе — бережливость, а третье состоит в том, что я не смею быть впереди других. Я — человеколюбив, поэтому могу стать храбрым. Я — бережлив, поэтому могу стать щедрым. Я не смею быть впереди других, поэтому могу стать умным вождем.
Кто храбр без гуманности, щедр без бережливости, находясь впереди, отталкивает тех, кто находится позади, — тот погибает. Кто ведет войну из-за человеколюбия, тот побеждает, и возведенная им оборона — неприступна. Естественность его спасает, человеколюбие его охраняет.
LXX
Мои слова легко понять и легко осуществить. Но люди не могут понять и не могут осуществлять. В словах имеется начало, в делах имеется главное. Поскольку люди их не знают, то они не знают и меня. Когда меня мало знают, тогда я дорог. Поэтому мудрый человек подобен тому, кто одевается в грубые ткани, а при себе держит яшму.
LXXI
Кто имеет знания и делает вид незнающего, тот на высоте. Кто без знаний и делает вид знающего, тот болен. Кто избавляет себя от болезни — не болеет. Мудрый человек не болеет, потому что он избавляет себя от болезни. Поэтому он не болеет.
LXXII
Когда народ не боится могущественных, тогда приходит могущество. Не тесните его жилища, не презирайте его жизни. Кто не презирает [народ], тот не будет презрен [народом]. Поэтому мудрый человек, зная себя, себя не выставляет. Он любит себя и себя возвышает. Он отказывается от самолюбия и предпочитает невозвышение.
LXXIII
Кто храбр и воинствен — погибает, кто храбр и не воинствен — будет жить. Эти две вещи означают: одна — пользу, а другая — вред. Кто знает причины ненависти к воинственным? Объяснить это затрудняется и мудрец.
Естественное
LXXIV
Если народ не боится смерти, то зачем же угрожать ему смертью? Кто заставляет людей бояться смерти и считает это занятием увлекательным, того я захвачу и уничтожу. Кто осмеливается так действовать?
Всегда существует носитель смерти [
LXV
Народ голодает оттого, что слишком велики поборы и налоги. Вот почему [народ] голодает. Трудно управлять народом оттого, что правительство слишком деятельно. Вот почему трудно управлять. Народ легко умирает оттого, что у него слишком сильно стремление к жизни. Вот почему легко умирает. Тот, кто пренебрегает своей жизнью, тем самым ценит свою жизнь.
LXXVI
Человек при рождении нежен и слаб, а после смерти тверд и крепок. Все существа и растения при своем рождении нежны и слабы, а при гибели тверды и крепки. Твердое и крепкое — это то, что погибает, а нежное и слабое есть то, что начинает жить. Поэтому могущественное войско не побеждает, и оно, подобно крепкому дереву, [гибнет]. Сильное и могущественное не имеют того преимущества, какое имеют нежное и слабое.
LXXVII
Естественное
LXXVIII
Вода — это самое мягкое и слабое существо в мире, но в преодолении твердого и крепкого она непобедима, и на свете нет ей равного.
Слабые побеждают сильных, мягкое преодолевает твердое. Это знаю все, но люди не могут это осуществлять. Поэтому мудрый человек говорит: кто принял на себя унижение страны — становится государем и кто принял на себя несчастье страны — становится властителем.
LXXIX
После большого возмущения останутся последствия. Спокойствие можно назвать добром. Поэтому мудрый человек дает клятвенное обещание, что он не будет никого порицать. Добрые люди соблюдают свою клятву, а недобрые ее нарушают. Естественное
LXXX
Нужно сделать государство маленьким, а народ — редким. Даже если имеется много орудий, не надо их употреблять. Надо сделать так, чтобы народ не странствовал далеко до конца своей жизни. Даже если имеются лодки и колесницы, не надо их употреблять. Даже если имеются вооруженные войска, не надо их выставлять. Надо сделать так, чтобы народ сначала начал плести узелки и употреблять их вместо письма. Надо сделать вкусным его питание, прекрасным его одеяние, устроить ему спокойное жилище, сделать веселой его жизнь. Соседние государства смотрели бы друг на друга издали, слушали бы друг у друг а пение петухов и лай собак, а люди до старости и смерти не должны были бы кочевать с места на место.
LXXXI
Верные слова не изящны. Красивые слова не заслуживают доверия. Добрый не красноречив. Красноречивый не может быть добрым. Знающий не доказывает, доказывающий не знает.
Мудрый человек ничего не накапливает. Он все делает для людей и все отдает другим. Небесное
Приложение
Из «Гуань Инь-Цзы»[92]
Вне присутствия
В
Горшечник может создать десять тысяч горшков, но ни один горшок не может ни создать горшечника, ни уничтожить его. Дао может создать десять тысяч вещей, но ни одна вещь не сможет ни создать
Мудрый знает, что сознание едино, вещи едины,
Помраченность разума указывает на отсутствующее в наличном. Ее нельзя обнаружить. Ощущения приятные или неприятные являются нечто, возникающее из ничего. Их нельзя сокрыть. От приятных и неприятных ощущений проистекает знание, но оно касается только движения вещей. От помраченности разума проистекает незнание, но благодаря ему постигаешь вездесущность
Одна искра может спалить десять тысяч вещей, но когда исчезнут вещи, где пребывать огню? Одно мгновение
Стрельба из лука, верховая езда, игра на цине[93] или игра в шашки — все эти искусства невозможно постичь в одно мгновение. Только
Мое
Мое
Смерть в утробе. Смерть в яйце. Хотя мир велик, надежного знания о нем не добудешь. Мир и наше знание о нем — все равно что лезвие меча и рука: пока рука не дотрагивается до меча, она себя не поранит.
Во сне, в зеркале, в воде пребывает мир. Чтобы убрать мир, который снится, нужно не спать. Чтобы убрать вещи, которые отражаются в зеркале, нужно не смотреть в него. Чтобы убрать вещи, которые наполняют мир, нужно опорожнить сосуд, вмещающий их. Все, что есть и чего нет там, находится здесь, а не там. Вот почему мудрый не устраняет мир, а устраняет знание о нем.
Рыба, которая не хочет быть такой, как все рыбы, выбрасывается на берег и там погибает. Тигр, который не хочет быть таким, как все тигры, спускается с гор в город и там попадает в клетку. Мудрый не отличается от обыкновенных людей, поэтому ему нельзя воздвигнуть препоны.
«В самом себе не имей, где пребывать»[94]. Следуй формам вещей вокруг тебя. Будь текуч, как вода, покоен, как зеркало, отзывчив, как эхо, и невозмутим, как тишина. Соединяйся с негласным, обретай потерянное. Не стремись определить других, но неотступно следуй за ними.
Мудрый не отличается от других тем, что он говорит, действует и мыслит. А тем, что он никогда не говорит, не действует и не размышляет, он отличается от других.
Облака плывут и птицы кружат в пустоте небес. Благодаря пустоте превращения могут свершаться без конца. Таково же
Мы сознаем себя словно живущими во сне. По воле воображения мы можем странствовать духом в чертогах Великой Чистоты[95]. Мы видим вещи как будто во сне. Отдаваясь переживаниям, мы можем улетать душой за пределы Восьми пустынь[96]. Умей прозревать семена жизни и жить вечно. Умей забывать семена жизни и оставлять жизнь. Вот что такое
Если в сознание закрались мысли об успехе и неудаче, демоны разума завладеют им. Если в сознание закралась похоть, демоны распутства завладеют им. Если в сознание закралась тревога, демоны отчаяния завладеют им. Если в сознание закралась распущенность, демоны одержимости завладеют им. Если в сознание закрались мечты о возвышенной дружбе, демоны гордыни завладеют им. Если в сознание закрались мечты о вкусной еде, демоны чревоугодия завладеют им. Все эти демоны — призраки, созданные из темноты и мрака, ветра и воздуха, земли и красок, дряхлых тел и бренных предметов. Эти признаки и наше сознание друг друга возбуждают, и дух человека откликается их воздействию. Тот, кто попал под власть демонов, одержим мыслями о выдающихся свершениях. Он не говорит, что служит демонам, но говорит лишь, что служит одному дао. В конце концов в нем все мертвеет. Только мудрый может сделать дух одухотворенным, но не искать в духе духовность. Он опирается на все десять тысяч вещей и не теряет силы, их рождающей. Он может все собрать, все рассеять, всему противостоять. Каждый день он откликается всему сущему, но его сердце пребывает в покое.
То, что плывет, — это лодка. Но то, благодаря чему можно плыть, — это вода, а не лодка. То, что движется, — это повозка. Но то, благодаря чему можно двигаться, э го вол, а не повозка. Размышление — это разум. Но то, благодаря чему можно размышлять, — это воля, а не разум. Нельзя знать то, отчего все есть таким, каково оно есть. Только не зная того, отчего все есть таким, каково оно есть, не идешь навстречу тому, что приходит, и не влечешься за тем, что уходит. Не стремясь навстречу приходящему и не устремляясь вслед за уходящим, можешь жить одной жизнью с изначальным истоком Неба и Земли, в котором нет ни прошлого, ни настоящего.
Если знать, что сознание не является вещью, тогда поймешь, что и вещи не являются венцами. Если знать, что вещи не являются вещами, тогда поймешь, что
Мои мысли меняются с каждым днем, движет же ими не мое «я», а судьба. Когда познаешь природу и судьбу, вовне не будешь видеть себя, внутри не будешь видеть свое сознание.
Сознание рождается от взаимного воздействия нашего «я» и вещей подобно тому, как огонь возникает из трения двух палочек. Нельзя сказать, что оно не находится во мне, и нельзя сказать, что оно не находится в других. Живи им, и тогда «другие» и «я» перестанут быть соблазном.
Мирские истины ограничены и противоречат друг другу. Они ведут к истинам всеобщим, но всеобщие истины не подчиняются порядку и ведут к тому, что не может быть упорядочено. Поэтому тот, кто может подчинить порядку одно чувство[97], может обрести естественную силу бытия. Тот, кто может забыть одно чувство, может соединиться с
Глиняные куклы бывают мужчинами и женщинами, дорогими и дешевыми. Они сделаны из земли и, когда они разобьются, снова уйдут в землю. Таков человек.
Глаз, всматривающийся в себя, ничего не видит. Ухо, вслушивающееся в себя, ничего не слышит. Язык, пробующий себя на вкус, ничего не ощущает. Сознание, внимающее себе, ничего не сознает. Обыкновенные люди привязаны к тому, что находится вовне. Достойные люди привержены тому, что находится внутри. Мудрый знает, что то и другое — неправда.
Ногти отрастают, волосы становятся длиннее. Естественный рост вещей нельзя остановить ни на миг. Обыкновенные люди видят то, что проявилось, и не могут заметить скрытого. Достойные люди видят сокрытое, но не могут довериться переменам. Мудрый доверяет переменам, чтобы пребывать в неизменном.
Твари, обитающие в морской пучине, претерпевают бесчисленные превращения, но вода одна для всех. Мое «я» и вещи вокруг непрестанно меняются в великом превращении мира, но природа одна для всех. Зная, что природа одна для всех, поймешь, что нет ни других, ни моего «я», ни смерти, ни жизни.
Все в мире — одна вещь. Обыкновенные люди не знают ее истинного имени. Они видят вещи и не видят
Зная соблазны вещей, нет нужды вещи отвергать. Положим, мы видим перед собой землю или быка, дерево или лошадь: в нашем сознании есть их имена, а реальность уже забыта.
Тот, кто достигает вершины мудрости, знает, что мудрость никогда не охватит собой весь мир. Поэтому он предпочитает простодушие. Тог, кто достиг вершины красноречия, знает, что красноречие никогда не раскроет сути всех вещей. Поэтому он говорит без прикрас. Тот, кто достиг вершины храбрости, знает, что храбростью никогда не одолеешь всех людей. Поэтому он скромен.
Среди всех вещей мира нет ни одной принадлежащей мне. Поскольку вещи не принадлежат мне, я не могу не следовать им. Поскольку я не принадлежу сам себе, я не могу давать себе расти. Хотя я следую вещам, я не обладаю ими. Хотя я даю себе расти, я не обладаю собой. Нельзя говорить о «внешних вещах», если нет «внешнего я». Нельзя говорить о «внешних формах», если нет «внешнего сознания».
Тот, кто вглядывается в кончик волоска, не заметит, как велик мир. Тот, кто вслушивается в шорохи, не услышит, как грохочет гром. Тот, кто видит большое, не увидит малого. Тот, кто ищет близкое, не заметит далекого. Тот, кто слушает гром, не услышит тишины. Тот, кто внимает близкому, не постигнет отдаленного. Мудрый ни на что не смотрит — и потому все видит. Он ничего не слушает — и потому все слышит.
На прочные доспехи непременно найдется острое оружие: так ломается твердое. На острый нож непременно найдется твердый предмет: так тупится острое.
Суть событий в самих событиях, и слова о них имеют смысл. Суть
Говорить о
Избранные чаньские изречения[98]
• В котле с кипящей водой нет холодного места.
• Лягушка прыгает, а из корзины не выпрыгнет.
• В хорошем разговоре не все говорится.
• Искусный мастер не оставляет следов.
• Что невыразимо в словах, неистощимо в действии.
• Зачерпни воду, и луна будет в твоей руке. Прикоснись к цветам, и их аромат пропитает твою одежду.
• Когда ищешь огонь, находишь его вместе с дымом. Когда зачерпываешь воду из колодца, уносишь с собой луну.
• Кто знает о том, что далеко за туманными волнами есть прекрасный мир мечты?
• Десять лет я не мог найти дорогу назад, а теперь позабыл, откуда пришел.
• Журчанье ручья в ночи становится слышнее. Краски гор на закате становятся ярче.
• Там, куда не проникает ни свет, ни мрак, повсюду один прекрасный вид.
• Я полностью сбросил свою кожу. Осталось одно подлинное естество.
• Встречаюсь с ним, но не знаю, кто он. Говорю с ним, но не знаю его имени.
• Глупо упрямый — упрямо глуп.
• Прямые речи лучше покрасневшего лица.
• Сердитый кулак не бьет по улыбающемуся лицу.
• На флейте, не имеющей отверстий, играть всего труднее.
• Три человека удостоверяют, что черепаха — это черепаха[99].
• Густой туман не скрывает благоухания цветов.
• Хороший торговец прячет свои богатства и кажется нищим.
• Тот, кто думает, что обладает сиятельной мудростью, едет впереди осла и позади лошади.
• Сверху — ни куска черепицы, чтобы прикрыть голову. Снизу — ни вершка земли, чтобы поставить ногу.
• Стоит устам захотеть рассказать — и речь погибает. Стоит разуму захотеть понять свой исток — и мысль умирает.
• Когда добрый человек проповедует ложное учение, оно становится истинным. Когда дурной человек проповедует истинное учение, оно становится ложным.
• Солнце и луна не могут осветить это полностью. Небо и земля не могут покрыть это целиком.
• Охотящийся за оленем не видит горы. Охочий до золота не видит людей.
• Небожителям, разбрасывающим цветы[100], некуда идти. Неверующим, хотящим поглядеть, не на что смотреть.
• Слива в прошлом году, ива в нынешнем: их краски и ароматы все теме, что и в старину.
• У края небес встает солнце и заходит луна. За перилами террасы горы глубоки и воды холодны.
• Он видит только, как петляет река и вьется тропинка, и не знает, что он уже в стране Персикового источника[101]
• Дикий гусь не имеет намерения оставить след в воде.
• Вода не имеет желания удержать отражение гуся.
• Когда птицы не поют, гора еще покойнее.
• Высохшее дерево, распустившийся цветок: такова весна за пределами этого мира.
• Вторая попытка не стоит и половины медяка.
• Когда чистое золото объято огнем, оно блестит ярче.
• Раскаты моего смеха сотрясают Небо и Землю.
• Мышь, забравшаяся в трубку для денег[102], не найдет выхода.
• Вечность безбрежных просторов: один день ветра и луны.
• С незапамятной древности и во веки веков оно выставляет себя на обозрение всех.
• Когда откупоривают кувшин с соленой рыбой, вокруг с жужжанием роятся мухи. Когда кувшин опорожнен и вымыт, он тихо лежит в холодке.
• Есть такие, которые, находясь в дороге, не покидают дома. И есть такие, которые, покинув дом, не находятся в дороге.
• Уток, вышитых на ковре, можно показать другим. Но игла, которой их вышивали, бесследно ушла из вышивки.
• Перед моим окном всегда одна и та же луна. Но расцветут сливы — и луна уже другая.
• Для покоя и сосредоточенности не нужны горы и воды. Когда сознание умерло, даже огонь приносит прохладу.
• Когда ты воодушевлен, воодушевись еще больше. Там, где нет одухотворенности, — одухотворённость есть.
• В корзине Бездонного покоится ясная луна. В чаше Безмыслия собирается чистый ветер.
• Не ищи волос на панцире черепахи и рогов на голове зайца.
• Правда не скроет собой лжи. Кривое не заслонит прямое.
• Простаки и мудрецы живут вместе. Драконы и змеи обитают вперемешку.
• По закону не дозволяется пронести иголку. Частным образом проедет целый экипаж.
• Не завидуй мудрецам. Не гордись своим умом.
• Чтоб написать такие стихи, нужно прежде иметь такое сердце. Чтоб нарисовать такой портрет, нужно прежде постичь такой облик.
• Великий муж мечтает подняться выше неба. Он не будет идти там, где уже прошел Будда.
• Не взять то, что даровано Небом, значит себя наказать. Не действовать, когда приходит время, значит себя погубить.
• Речь — клевета. Молчание — ложь. За пределами речи и молчания есть выход.
• В гуще белых облаков не видно белых облаков. В журчанье ручья не слышно, как журчит ручей.
• Слепота — ясность зрения, глухота — чуткость слуха, опасность — это покой, удача — это несчастье.
• В весенний день, лунную ночь кваканье лягушки оглашает целый мир и объединяет всех в одну семью.
• Есть нечто, существующее прежде Неба и Земли, не имеющее формы, погребенное в безмолвии. Оно — господин всех явлений и неподвластно смене времен года.
• Когда наступит великая смерть, осуществится великая жизнь.
• Где много глины, будды велики. На большой воде корабли высоки.
• Чтобы пересечь этот суетный мир, нужно знать дорогу. Чтобы прописать лекарство, нужно знать причину болезни.
• Без угломера и циркуля не установишь квадратное и круглое. Без отвеса не определишь прямое и кривое.
• Над ветками, не имеющими почек, кружат золотые фениксы. Под деревом, не отбрасывающим тени, бродят яшмовые слоны.
• Одна стрела сбивает одного орла. Две стрелы — это уже слишком много.
• На Пути нет хоженых троп. Тот, кто Им идет, одинок и в опасности.
• Когда поднимается одна пылинка, в ней содержится земля. Когда распускается один цветок, раскрывается целый мир.
• Когда дерево сохнет, листья опадают.
• Принимая наставления, ты должен постигать их исток. Не меряй их собственными мерками.
• Когда проплывет рыба, вода мутнеет. Когда пролетают птицы, падают перья.
• Пошевелись — и появится тень. Осознай — и родится лед. Но если не двигаться и не сознавать, неминуемо окажешься в норе дикой лисы.
• Тот, кто, сидя у тигра на шее, хватается за тигриный хвост, не годится даже в ученики. Когда голова буйвола исчезает и показывается голова лошади — это не удивительно.
• Где кончаются дороги мысли — там начинай внимать. Где слова перестают выражать — там начинай созерцать.
• Утверждением ничего нельзя утвердить. Отрицанием ничего нельзя отвергнуть.
• Одну фразу, существующую до слов, не передадут и тысячи мудрецов. Одна нить перед нашими глазами не прервется целую вечность.
• Золотой Будда не переправится через плавильный котел. Деревянный Будда не переправится через огонь. Глиняный Будда не переправится через реку.
• Весь мир не спрячешь, близкое и далекое друг друга выявляют, прошлое и настоящее ясно различаются.
• В одной фразе — жизнь и погибель, в одном поступке — свобода и рабство.
• На вершине священной горы травы растут без корней.
• Не ведая о весеннем ветре, цветы цветут сами по себе.
• В десяти пределах света нет стен. В четырех стенах крепости нет ворот.
• Вдыхая, он не пребывает в мире теней. Выдыхая, он не касается мира вещей.
• Каждый голос — голос Будды. Каждая форма — форма Будды.
• В сухом дереве рев дракона. В древнем черепе ясный зрачок.
• Мой путь лежит за краем голубых небес — там, где белые облака плывут неостановимо.
• Когда курам холодно, они взлетают на дерево. Когда уткам холодно, они бросаются в воду.
• У хорошего кузнеца скапливаются горы необработанного железа. У дверей искусного лекаря собирается толпа больных.
• На вершине одинокой скалы он свистит при луне и грезит среди облаков. В пучине великого океана он вздымает бурю и скользит по волнам.
• Прими слепоту за ясность зрения, а глухоту за острый слух. Восприми опасность как обещание покоя, а удачу — как вестницу несчастья
• Искать мудрость вне себя — вот верх глупости.
* * *
• Кн.1: Карлос Кастанеда
Т-1 "
Т-2 "
• Кн.2: Карлос Кастанеда
Т-3 "
Т-4 "
• Кн.3: Карлос Кастанеда
Т-5 "
Т-6 "
• Кн.4: Карлос Кастанеда
Т-7 "
Т-8 "
• Кн.5: Карлос Кастанеда
Т-9 "
• Кн.1: Флоринда Доннер
"
• Кн.2: Флоринда Доннер
"
• Кн. 3: Флоринда Доннер
"
• Тайша Абеляр
"
• Дар Нагваля
"
• Артур Минделл
"
• Кен Орлиное Перо
"
• Кн.1: Ричард Бах
"
"
"
"
• Кн.2: Ричард Бах
"
• Кн.3: Ричард Бах
"
• Кн.4: Ричард Бах
"
• Кн.5: Ричард Бах
"
"
• Франклин Меррелл-Вольф
"
• Олдос Хаксли
"
"
"
• Кн.1: Джон Лилли
"
• Рам Дасс
"
•Кн.2: Джон Лилли
"
• Рам Дасс
"
• Кн.3: Джон Лилли
"
• Ллевеллин Джордж
"
• Кн. 1: Марион Марч, Джоан Мак-Эверс
"
"
• Кн.2: Марион Марч, Джоан Мак-Эверс
"
"
• Кн.3: Марион Марч, Джоан Мак-Эверс
"
• Кн.4: Марион Марч, Джоан Мак-Эверс
• Кн.1: Алан Уотс
"
• Кн.2: Алан Уотс
"
• Чогьям Трунгпа
"
"
"
• Кн. 1: Лобсанг Рампа
"
• Кн.2: Лобсанг Рампа
"
• Кн.3: Лобсанг Рампа
"
• Кн.4: Лобсанг Рампа
"
• Кн.5: Лобсанг Рампа
"
• Кн.6: Лобсанг Рампа
"
• Кн.7: Лобсанг Рампа
"
• Кн.8: Лобсанг Рампа
"
• Кн.9: Лобсанг Рампа
"
• Кн.10: Лобсанг Рампа
"
• Кн.11: Лобсанг Рампа
"
• Питер Кэлдер
"
• Шри Свами Шиванянда
"
• Жак де Лангр
"
• Мантэк Чиа
• Кн.1: Мантэк Чиа, Мэниван Чиа
"
• Кн.2: Мантэк Чиа, Мэниван Чиа
"
• Мантэк Чиа, Мэниван Чиа
"
• Б. К. С. Айенгар
"
"
• Чжоу Цзунхуа
"
• Такаши Накамура
"
• Кн.1: Дион Формул
"
• Кн.2: Дион Форчун
"
• Кн.3: Дион Форчун
"
• Кн.4: Дион Форчун
"
• Кн.5: Дион Форчун
"
• Кн.6: Дион Форчун
"Источник силы"
• Кн. 1: Владимир Шмаков
"
• Кн. 2: Владимир Шмаков
"
• Кн. 3: Владимир Шмаков
"
• Г.О.М.
"
• Ю. Николаев
"
• В.Томберг
"
• Ирвин Шэтток
"
• Дэниел Голмен
"
• Дион Форчун
"
• Шафика Карагулла
"
• Борис Сахаров
"
• Сильван Мульдон
"Проекция астрального тела" (Серия "ПУТЬ")
• Колин Уилсон
"
• Вильям И. Томпсон
"
• Луи Повель, Жак Бержье
"
• Джеффри Мишлав
"
• Жак Саду
"
• Рэймонд А. Моуди
"
"
• Э. Бэббитт
"
• Уэйн Дайер
"
• Мэнли П. Холл
"
• Валерий Момот
"
* * *