В остросюжетном мистическом романе Михаила Сельдемешева читатель попадает в Зеленые Камни — крепость, где раньше размещалась тюрьма, окруженная болотами. Странные слухи и разговоры ходили о заключенных одной камеры, никто из которых живым оттуда не выходил…
Сюда и приезжает весьма популярная в Петербурге личность — писатель Жорж Капустин, задумавший написать книгу про те далекие события в крепости и решивший поговорить с их очевидцами. Он знакомится с доктором, занимавшимся психиатрией и служившим ранее в тюрьме.
— Ох, и воняет же здесь, — Капустин поставил одну ногу на подножку экипажа и начал счищать грязь с лакированного ботинка скомканным листком, вырванным из своего блокнота. — Сколько еще ехать, доктор? — обратился он ко мне.
— Чуть больше часа, — ответил я и только хотел уверить его, что к запаху быстро привыкаешь, как меня перебил возбужденный женский голос с другой стороны экипажа:
— Жорж! Здесь действительно дьявольское место! Я кожей чувствую какую-то зловещую ауру!
Извозчик, сидящий на козлах, покачал головой и перекрестился. Место и в самом деле не особенно подходило для загородных прогулок: абсолютная тишина, не нарушаемая даже птицами, унылый пейзаж, скучное однообразие которого подчеркивали бесконечно тянущиеся вдоль дороги потемневшие стволы деревьев, замершие в неподвижной болотной жиже. Ее испарения Капустин уже не раз поминал за время нашего пути. Я не был в этих местах очень давно, но каждый раз, когда оказывался здесь, у меня возникало одно и то же ощущение: эти края каким-то образом отстали от безостановочного движения времени…
— Ах, надо было взять с собой мадам Левскую, ей бы поправилось в этом сатанинском захолустье, — обладательница возбужденного голоса часто использована в своей речи словечки «дьявольский», «адский», «зловещий» и им подобные.
Но пора было продолжить путь, и мне пришлось окликнуть ее:
— Госпожа Капустина, не удаляйтесь от дороги. Эти болота — чрезвычайно коварная штука, уверяю вас. Засосет — не успеете оглянуться.
— В самом деле, Лизон, — вмешался ее супруг, управившийся, наконец, со своим ботинком. — Не увлекайся. Да ты испачкаешься, в конце концов!
Мадам Капустина, держа обеими руками подол платья, скакала по кочкам, как большая белая цапля.
— Все-таки надо было взять хотя бы астрологическую доску — сейчас мы могли бы устроить здесь сеанс, — не унималась она.
Лицо ее раскраснелось. Она подскочила к мужу и чмокнула его в щеку:
— Думаю, Жорж, у тебя все получится!
— О, да, — Капустин пригладил напомаженные волосы. — Я уже начинаю чувствовать, как вдохновение нахлынуло на меня, — его лицо сделалось чрезвычайно важным и самодовольным. — Это будет потрясающая книга… Ну что, пора? — обратился он ко мне.
— Конечно, пора ехать, — мадам Капустина полезла в экипаж. — Мне не терпится увидеть это адское место.
Извозчик в очередной раз покачал головой, что-то проворчал, и мы наконец-то снова тронулись в путь…
А теперь стоит ненадолго вернуться к событиям, предшествующим нашему путешествию. Итак, обо всем по порядку.
Вчера утром ко мне домой прибыл курьер из уездного полицейского управления. В кои-то веки я понадобился своему бывшему начальству. По прибытии меня самолично встретил Семен Ипполитович Кресс, уполномоченный по тюремному хозяйству.
— Ну, здравствуй, здравствуй, Яков Михалыч! Небось позабыл уже сюда дорогу? — Мы пожали друг другу руки, и он провел меня к себе в кабинет.
— Вот, решил организовать разминку твоим старым костям. Наверное, скучновато на пенсии-то?
— Да, старость подкралась незаметно, — я огляделся по сторонам. — Пока поднимался по лестнице, успел порядком запыхаться.
За пять с половиной лет здесь почти ничего не изменилось. Громкие ходики с потемневшими от времени ангелочками отсчитывали мгновения неумолимого хода времени. Покосившийся шкаф, заставленный пыльными книгами. От беспорядочно наваленных сверху папок он покосился еще сильнее, даже боязливо было лишний раз прикасаться. Еще несколько стопок распухших папок, перевязанных веревочками, громоздились в углу прямо на закапанном чернилами и усеянном сургучной крошкой полу. И на все это безразлично взирал Государь со стены. Более молодые посетители кабинета, чье зрение поострее, могли, приглядевшись, заметить, что высочайший лик засижен в нескольких местах мухами.
— Да ты присаживайся, — Кресс пододвинул к столу одно из кресел. — Сейчас чаек подоспеет…
— А ты, я вижу, все корпишь над бумажками? — кивнул я на груду исписанных листков на его столе.
— Эх, — он вяло отмахнулся. — Скоро тоже отправлюсь на пансион. У меня это хозяйство — вот где! — он хлопнул себя по загривку. — Нынче вообще прыгаю, как черт — комиссию ждем. Вздохнуть некогда, а тут еще этот писака привязался…
— Какой писака?
— Да Капустин. Ты не знаешь его? Весьма популярная в Петербурге личность. — Кресс встал и разлил по стаканам подоспевший чай. — Пишут со своею женой всякие страшные книжки. Барышни страсть как любят его писанину. И мои дочери туда же: начитаются этой галиматьи перед сном, а потом визжат от каждого шороха, как резаные. — Он отхлебнул из стакана и крякнул, обжегшись. — Так вот, этот каналья решил написать новую книжку, — он исподлобья глянул на меня. — Про Зеленые Камни…
Зеленые Камни — это довольно значительный кусок моей уже почти прошедшей жизни. Так называли крепость, в которой в свое время размещалась тюрьма. В ее стенах я имел честь служить врачом в течение почти четверти века. Вот уже несколько лет как тюрьма закрыта, но пустующая крепость так и осталась в ведении управления.
— Так пусть себе пишет, покуда хватит фантазии. Небось не запрещено, — высказался я.
— Просто так не желают-с. Хочет прежде осмотреть крепость, пощупать все сам, побеседовать с очевидцами — метода такая, — Семен Ипполитович ехидно усмехнулся.
— Послать его ко всем чертям, невелика птица. — По взгляду Кресса я понял, куда он клонит.
Он развел руками:
— Нельзя-с. Имеет связи и бумагу оттуда, — он показал пальцем в потолок. — С предписанием оказывать содействие и не препятствовать творческому поиску.
Семен Ипполитович тяжело вздохнул:
— Просьба у меня к тебе, Яша. Свози ты его туда, поводи, расскажи что-нибудь. Потратишь на них не больше дня, а мне ну никак! Ни минуты у меня свободной. — Он достал платок и утер лоб.
— Вот так-так, — я взял стакан с чаем и откинулся в кресле.
— Ты уж выручи меня, Яков Михалыч, а писатель в долгу не останется — оплатит тебе за беспокойство, сколько скажешь. Да и все равно лучше тебя Зеленые Камни никто не знает. — Тут он усмехнулся и достал что-то из стола. — Вот, подарил мне свою книжонку, называется «Кровавое послание мертвеца», хе-хе. Даже автограф для моих дурех чиркнул — вот будет радости-то.
В это время раздался стук в дверь и в кабинет вошли двое: элегантный господин в модно пошитом костюме и лакированных туфлях и дама с блестящими глазами, одетая в пышное белое платье.
— А вот и наш любезный господин литератор, — Кресс проворно выбежал из-за стола. — Позвольте вам представить доктора Савичева Якова Михайловича, о котором я вам рассказывал.
«Старый хрыч, — подумал я. — Уже и рассказать что-то успел».
Господин приподнял шляпу, под которой показались напомаженные волосы:
— Очень приятно-с. Жорж Капустин. А это — моя супруга. Мадам Елизавета Гурич-Капустина.
Мадам Капустина кивнула.
— Мое почтение, — я тоже встал и поклонился в ответ.
— Покорнейше благодарю, господа, за расположение к моей задумке, — продолжал писатель.
— Осмелюсь доложить, что еще ни с чем не согласился, — возразил я.
Мои слова не произвели на Капустина никакого эффекта, а вот его супруга сразу изменилась в лице, сделавшись совершенно растерянной.
— Мы как раз с Яковом Михайловичем обсуждали перед вашим приходом, — поспешил объясниться Кресс. — Я толком не успел ему объяснить всех деталей.
Семен Ипполитович стоял между нами с писателем, переводя взгляд с одного на другого.
— В таком случае мы могли бы пока… — Капустин кивнул в сторону двери.
— Что вы, что вы! — засуетился Кресс. — Мы сию же минуту устраним все недоразумения. — Его красноречивый взгляд в мою сторону заставил почувствовать себя виноватым.
Наступила неловкая пауза. Женщина так глядела на меня, что вынудила нарушить молчание первым. «Экая впечатлительная особа», — подумал я, а вслух произнес:
— Значит, книжки сочиняете?
— Пытаемся, в меру своих сил, — Капустин самодовольно ухмыльнулся. — Многие находят весьма забавным-с.
— Про мертвецов? — я хитро прищурился.
Писатель искренне расхохотался и пригладил свои волосы.
— Жорж хотел сказать — его творчество почитают, — вмешалась Елизавета. — От его историй становится просто дьявольски страшно, сердце так и стучит…
— Дорогая, не смущайте же меня перед любезными господами, — Капустин поцеловал жене ручку Но в облике его не промелькнуло и тени смущения. — Знаете, Яков Михайлович, я оказался приятно удивлен впечатлением от нашей встречи. По словам Семена Ипполитовича вы представлялись этаким, извините за выражение, нелюдимым сухарем.
— Вот как? — я посмотрел на Кресса — тот всем своим видом взывал к заступничеству писателя.
— Нет, вы не подумайте, — поспешил объясниться Капустин. — Это я образно, с присущей мне тягой к преувеличению. Разрешите же засвидетельствовать вам наше с Елизаветой самое искреннее почтение.
Я взглянул на его супругу, которая как раз собиралась что-то добавить:
— А вы книги любите, Яков Михайлович?
— Бывает, конечно, но не увлекаюсь, — ответил я. — Особенно ежели страсти всякие. Оно ведь как выходит: пока молодой — все времени в обрез, а состаришься — и глаза устают, и разумения не хватает…
— Полноте вам! — недоверчиво улыбнулся Капустин.
— А что читаете, если не секрет? — продолжала Елизавета.
— Бывает, что стишки там разные… — я засмущался.
— Господа, вынужден вас прервать, — вмешался в нашу дискуссию Кресс. — Вы уж не серчайте, но служебные обязанности неволят. Надобно мне сегодня еще несколько поручений исполнить.
— Что ж, Семен Ипполитович, тогда не смеем тебя отвлекать, — я оглядел всех присутствующих. — Полагаю, от меня ожидается решение? Раз на то воля Божья, чтоб употребить старика к делу, пусть оно так и будет.
Краем глаза я заметил, как сразу посветлело лицо Елизаветы Гурич-Капустиной.
И вот теперь известный писатель, его супруга и ваш покорный слуга едем в крытом экипаже в бывшую тюрьму под названием Зеленые Камни, в стенах которой я последний раз находился, если не ошибаюсь, почти десять лет назад. Внутри экипажа было гораздо уютнее, поскольку болота остались там, снаружи, а деревья, проплывающие за окном, вносили столь недостающий элемент движения в весь этот остановившийся пейзаж.
— Неужели это единственная дорога туда? — спросил меня Капустин, сидя напротив и покуривая папиросу через длинный дорогой мундштук. Похоже, запах болот больше его не раздражал.
— По крайней мере, единственная известная, — ответил я. — Наверняка есть какие-то тропы, про которые ведают лишь охотники да дикое зверье.
— Интересно, а долго его искать пришлось, путь этот?
— Насколько мне известно, никакой дороги раньше и в помине не было, — продемонстрировал я свои познания. — Ее очень долго прокладывали, перевозили сюда несметное число подвод с камнем и землей. Сколько в трясине сгибло рабочего люду и животины — тоже не счесть.
— Экая штука! — покачал головой Капустин. — И ради чего все затевалось? Иного места, что ли, сыскать не могли?
— Но даже после окончания работ несчастных случаев было — хоть отбавляй, — продолжал я. — Чуть отклонится какой-нибудь экипаж от дороги — и прямиком в болото. Особенно зимой плохо дело было: едешь как будто по твердому, а это лед. А подо льдом — сами понимаете что.
— Страху нагнали, Яков Михайлович, — снова покачал головой писатель. — А наш-то возница не заплутает?
— Не беспокойтесь, — поспешил я его успокоить. — Еще на моем веку по краям дороги столбики вкопали. Но начальство все равно наведываться в крепость из города не жаловало. Только в самых непредвиденных случаях.
— А были такие? — сразу оживился Капустин.
Я молча кивнул.
— А ведь это, на самом деле, была отличная идея, — он стряхнул пепел за окно экипажа. — Тюрьма, окруженная со всех сторон болотами. Наверное, сбежать отсюда было чертовски непросто?
— Вы абсолютно правы, — согласился я. — Единственная оттуда дорога, по которой мы сейчас едем, блокировалась несколькими кордонами, а соваться в болота, как вы понимаете, было равносильно самоубийству.
— Неужели никому не удалось убежать? — спросила мадам Капустина, вздремнувшая на плече мужа.
— Было несколько случаев. Правда, беглецам удавалось покинуть лишь саму крепость, а так как вариант с дорогой исключался, единственный их путь лежал через болота. Ну а там их судьба была полностью в руках Всевышнего. По крайней мере, никто о большинстве из этих людей никогда уже не слышал.
— Значит, все они… — Елизавета многозначительно недоговорила.
— Кто знает… Может, кому-то и повезло, но это маловероятно. Скорее всего, сгинули в трясине. Некоторых, кстати, впоследствии находили — пренеприятное зрелище, доложу я вам.
— Сколько невинных душ покоится на дне этих мрачных болот, — задумчиво произнес Капустин и что-то чиркнул в своем блокноте.
— Вот видишь, Жорж, я не зря чувствовала какие-то дьявольские флюиды! — снова ожила его супруга.
— О, да, дорогая, это кости утопленников звали тебя к себе, — замогильным голосом изрек Капустин и неожиданно схватил жену за плечо.
— Перестань! — она отмахнулась от него перчаткой. — Простите, доктор, я ненавижу, когда Жорж относится ко всему этому так несерьезно.
— Получается, что это была одна из самых надежных тюрем, — Капустин заложил руки за голову. — Именно поэтому у нее была особая клиентура, не так ли, мсье Савичев?
— А вы, я вижу, прекрасно осведомлены, мсье Капустин?
— Совсем немного. Прошу вас, Яков Михайлович, расскажите мне о Зеленых Камнях поподробнее. Да что там, я желаю узнать о них все!
Я улыбнулся, посмотрел в окно, в котором то и дело мелькали ветви низкорослого болотного кустарника, и спросил Капустина:
— А почему вам вдруг вздумалось написать именно о Зеленых Камнях?
Он внимательно посмотрел на меня, словно мой вопрос озадачил его, затем рассмеялся:
— Видите ли, писать все время о демонах, кознях дьявола и оживших мертвецах утомляет. Да и этим сейчас не удивишь нашу огрубевшую публику, а взволновать все это может разве что, пардон, только наивную девственницу-гимназистку. Мое же мнение таково, господин доктор, что реальность гораздо страшнее вымысла. Ведь после прочтения коротенькой заметочки в бульварной газете о каком-нибудь несчастном, удавившемся в порыве отчаяния, становится жутковато и погано на душе, чего роману про чудовищ достичь не удастся никогда, как бы живописно автор их ни изображал. Страшная реальность — вот что привлекает и пугает одновременно.
— В какой-то мере согласен с вами, — произнес я.
— Ну а что касается Зеленых Камней, — продолжал он, — о них ходит столько всяческих слухов и небылиц, что я решил удовлетворить неподдельный интерес публики, но не придумывая фальшивые байки, а описав несколько реальных моментов из жизни тюрьмы, лично побывав в ее стенах, окунувшись в ее атмосферу и поговорив с вами, живым очевидцем. Вот скажите мне, Яков Михайлович, есть ли во всех этих историях, что гуляют по Петербургу, хоть малая толика правды?
Блеск вдохновения в его глазах был настолько сильным, что я решил немного подлить масла в огонь:
— Честно говоря, я толком почти не слышал ни одной из них, но могу вас уверить, что те реальные случаи, очевидцем которых я был, заставляют поблекнуть все сказки, которыми тешит себя скучающая публика.
— О-о-о, — мадам Капустина прикрыла рот ладонью.
— Очень надеемся услышать хотя бы некоторые из них, доктор, — писатель сделал умоляющее лицо. — Но сначала все-таки расскажите немного об особенностях этих мест.
— Ну что ж, — я прокашлялся. — Тюрьма Зеленые Камни действительно имела особый статус. Состояла она целиком из камер-одиночек, что обусловливалось, как вы изволили заметить, уникальной ее клиентурой. Узники Зеленых Камней не были простыми уголовниками. Здесь сидели настоящие гении этого дела, особо опасные для общества личности, знатные и известные люди, а также много иностранцев.
— Иностранцев? — изумился он. — А этих-то каким ветром?
— Ну как же, — попытался объяснить я. — Шпионы там всякие, послы, замешанные в преступлениях.
— Теперь понятно.
— Каждый из них находился на особом попечении, — продолжал я. — Персонал тюрьмы соответствовал уровню подопечных. Высочайшие требования предъявлялись даже к рядовым охранникам. Брали только солдат с достаточным опытом и не имеющих ни одного нарушения за время предыдущей службы.
Мало того, каждый кандидат подвергался дополнительным испытаниям, пройти которые очень непросто.
— Каким, например? — заинтересовался Капустин.
— Всяческим. Помимо собственно отменного здоровья, физической выносливости и навыков меткой стрельбы: внимательность, память, сообразительность, реакция. Кроме того, солдат должным образом подготавливали с учетом специфики, а также регулярно проверяли на пригодность. Можете представить, как отбирался на службу офицерский состав?
— Да уж! — понимающе закивал писатель. — А вас, Яков Михайлович, тоже проверяли по-особенному перед тем, как допустили к работе?
— Мало того, после успешного прохождения этой проверки я был направлен на своеобразную практику в несколько обычных тюрем поочередно. Ох и насмотрелся же я там! Был, признаюсь, повод задуматься о своей дальнейшей карьере.
— И все же решились?
— Как видите, — развел я руками. — Помимо специально обученного персонала и усиленной охраны Зеленые Камни разительно отличались от остальных тюрем условиями содержания. Не то чтобы узникам сиделось вольготно, но отношение к ним было безупречным, чего я опять же не могу сказать о других местах заключения, в коих мне довелось до этого служить.
— И все-таки, в конце концов Зеленые Камни прекратили существование, — заметил Капустин.
— Да, — вздохнул я. — Тюрьму закрыли, узников распределили по действующим на тот момент заведениям. Но это должно было случиться. На самом деле, хорошо, что все повернулось именно таким образом.
— Что вы хотите этим сказать, Яков Михайлович?
— Видите ли, господин Капустин, Зеленые Камни существуют уже много десятилетий и, насколько мне известно, эту крепость всегда использовали именно для этого — наказания провинившихся. За все эти годы здесь накопилось столько зла, что оно стало ощущаться почти физически.
— Интересная мысль, — Капустин снова открыл блокнот.
— Вы сами почувствуете, как угнетают стены, когда находишься внутри здания. От долгого нахождения там развивается, выражаясь медицинскими терминами, депрессивное состояние. Я ощущал это на себе, наблюдал те же проблемы у своих коллег и заключенных, просидевших значительное время. Случались и экстраординарные случаи, о которых позже. Не знаю, поставили вас в известность или нет, но дело в том, что в течение почти полугода после того, как меня уволили со службы, я находился в психиатрической лечебнице.
Судя по изумлению в глазах моих попутчиков, я понял, что сей факт моей биографии не был освещен инстанциями, порекомендовавшими семье Капустиных мою скромную персону в качестве экскурсовода. Что ж, придется сделать это самому:
— Более всего там угнетает белый цвет: стены, потолки, халаты, наволочки, смирительные рубашки, лица соседей по палате. Да, угрюмые, бледные, не знающие солнца лица. И когда вокруг только белое, день за днем, так хочется туда, где буйствуют остальные краски. Из-за толстых стен кажется, будто мир снаружи ярок до необычайности.
— А ведь я мечтал когда-нибудь написать о заведении подобного рода! — воскликнул Капустин, видимо надеясь на мои услуги консультанта и по этой части.
— Ничего интересного для читателя, поверьте, — заверил я. — С виду все размеренно, тягостно и скучно. Страшно там, внутри, но понять этого, не ощутив, невозможно. Собственный недуг усугубляется безумием окружающих. От умалишенного можно ожидать всего, в любой момент. И чем больше рассудка осталось в человеке, тем труднее ему его сохранить в подобных условиях…
— Вам, как я полагаю, помогли, — прервал нить моих рассуждений Капустин. — А вообще, многих удается излечить от умственной болезни, по вашему личному опыту?
— Вы имеете в виду мой опыт пациента? — уточнил я.
Писатель кивнул.
— Только очутившись по ту сторону решеток, я осознал, насколько бессмысленна наша современная медицина с точки зрения душевных расстройств. Человек освобождается от безумия исключительно по воле Божьей — таково мое мнение. А все эти глупейшие издевательские процедуры и снадобья лишь мешают, а порой и губят все дело.
— Я почему-то именно так и полагала, — высказала свои мысли вслух Елизавета.
— Думаете, почему я смею с такой уверенностью делать выводы? — продолжал я. — В начале своей медицинской карьеры я имел опыт работы в одной из психиатрических лечебниц. Еще во время учебы я интересовался психиатрией, готовился посвятить себя именно этому разделу медицины. Возиться с человеческими органами мне казалось неинтересным и бесперспективным занятием.
— И долго вы там работали? — поинтересовалась женщина.
— Не очень. Ознакомившись с методами, применяемыми к умственно неполноценным пациентам, а также попытавшись привнести что-то свое, я в результате разочаровался. Хотя честнее, конечно, это назвать полнейшим непониманием предмета.
— Но, тем не менее, этот предмет вам удалось познать с обеих сторон, — подытожил Капустин.
— Как, наверное, вам пришлось тяжело, — посочувствовала мне его супруга.
— На самом деле мучился я, как вы изволили заметить, недолго. Ибо три года, проведенных в палате душевнобольных, я существовал лишь физиологически, мое сознание было полностью отключено от внешнего мира. Я продолжал находиться в Зеленых Камнях. Но, тем не менее, мне удалось выкарабкаться. Мой мозг все-таки смог переварить все это.
— А вы не боитесь, что… — Капустин замялся.
— Что по возвращении туда у меня могут снова начаться проблемы? — договорил я за него. — Не думаю. Я пережил это раз и навсегда, да и визит наш туда будет настолько мимолетен, что для каких-либо беспокойств нет ни малейшего повода.
Некоторое время мы ехали молча. Слышны были лишь поскрипывание колес да топот и похрапывание лошадей…
Очнувшись от полусонного состояния, в которое погрузила меня наша размеренная езда, я протер глаза и встряхнулся, прогоняя остатки сна. Капустин смотрел в окно. Его жена дремала, снова положив голову мужу на плечо: шляпка ее немного сползла, рот был чуть приоткрыт.
«А она недурна», — подумал я.
Капустин, видимо, догадался о моих мыслях и понимающе улыбнулся.
Сидя напротив своих благополучных экскурсантов, явившихся из совершенно другой жизни, я еще не предполагал, какая трагедия их ожидает. Это, конечно, моя вина: я не должен был соглашаться везти их сюда. Не следовало ворошить прошлое. Не следовало…
— Приехали! — крикнул извозчик.
Мы выбрались из экипажа. День был в самом разгаре. С другой стороны железных ворот раздался знакомый недовольный голос:
— Кого там еще нелегкая принесла?
— Открывай, Наумыч! — откликнулся извозчик. — К тебе писатель из города. Про тебя книжку будет писать.
Забренчала цепь, и из приоткрывшихся ворот показалось усеянное глубокими морщинами лицо с густой рыжей бородой. Это был Наумыч — бессменный сторож уездного тюремного управления.
— Ты что несешь, старый бес? — выругался он, настороженно оглядывая непрошеных гостей… — Яков Михайлович! — узнав меня, он сразу подобрел. — Уж не мерещится ли мне? Какими судьбами?
— Нет, не мерещится, Наумыч, — ответил я. — Ну как ты тут, как здоровьишко?
— Что мне станется…
— Одичал поди, болотная душа? — крикнул извозчик.
— Я вот сейчас возьму оглоблю и покажу тебе болотную душу, ядрена вошь! — огрызнулся Наумыч.
Извозчик добродушно засмеялся. Я подал сторожу бумагу от Кресса:
— Мы здесь с гостями немного побродим. Ты, Наумыч, мне только ключи дашь да пару фонарей.
— Бродите, сколько влезет, — он бросил беглый взгляд на Капустиных, открыл ворота, и экипаж неспешно заехал внутрь.
— Простите, любезный, а где у вас здесь уборная? — спросила мадам Капустина у сторожа. Похоже, ее слегка укачало.
— А вон там, за амбаром, — Наумыч указал рукой.
— Да-а, выглядит внушительно! — Капустин, задрав голову, оглядывал крепость.
На самом деле писатель конечно же пытался не подавать вида, будто Зеленые Камни его пугали. Не могла не внушать страх эта каменная глыба, выросшая среди болот и попирающая всегда мрачное затянутое тучами небо. Не мог не пугать завывающий в арках ветер. И уж безусловно внушала необъяснимое опасение эта огромная тень, отбрасываемая величественным зданием. Почему-то рядом с ним всегда оказываешься в тени, всегда зябнешь, несмотря на время года.
Я тоже смотрел на знакомые стены. Сердце слегка защемило от воспоминаний. Вот я снова здесь. Только теперь не наблюдается никакой суеты — мрачная крепость слилась с тишиной, навсегда поселившейся в этом месте.
Мы подошли к входу в здание.
— И вправду, «зеленые камни», — Капустин ощупывал стену, кладку которой покрывал зеленоватый налет, напоминающий мох. — Это из-за болотных испарений?
Я кивнул. К нам подошли посвежевшая мадам Капустина и сторож с ключами и фонарями в руках. Он уже предусмотрительно зажег их. Один я дал Капустину, второй взял себе.
— Глянь-ка, Лизон, — писатель кивнул на стену. — Зеленая.
Елизавета достала лорнет и долго пристально вглядывалась сквозь него в один из камней. Она даже поднесла руку к стене, но тут же отдернула, не успев дотронуться. Время от времени женщина что-то тихо бормотала. Слов я не слышал, но почему-то подумал, что она снова пожалела о позабытой астрологической доске.
— Ну ладно, Наумыч, я дальше сам, — сказал я сторожу.
— Ну, ежели чего, я у себя, — он развернулся и побрел к домику, возле дверей которого его поджидал извозчик.
Я отыскал в огромной связке ключ от главных дверей и отпер их. Они отворились с неприятным скрежетом.
— Давненько не смазывали, — усмехнулся Капустин. Я вдруг разозлился на него: ведь он совершенно посторонний человек; я входил и выходил из этих дверей много лет напролет, а для них это совершенно ничего не значит. Зачем они здесь?
— Еще не передумали? — холодно спросил я супругов.
Елизавета покачала головой, а Жорж снова рассмеялся. Я вздохнул и шагнул внутрь.
Писатель изъявил желание в первую очередь провести небольшую экскурсию по зданию. Мне было все равно, я ему не противоречил.
Первый этаж занимали служебные помещения. Весь представляющий какую-либо ценность инвентарь из них был своевременно вывезен. Мы оказались в просторной кухне. Несколько печей выстроились в два ряда. Посудные полки, развешанные по стенам, были пусты.
— И что здесь обычно готовилось? — стало интересно писателю. — Каша какая-нибудь постная?
— Бывала и каша, и много чего другого. Не забывайте, условия здесь особые. Кормили осужденных добротно. Столовались мы одним рационом, так что могу утверждать с полным знанием дела. Осетрины и расстегаев с икрой, конечно, не подавали.
Капустины рассмеялись. Следующей на нашем пути оказалась прачечная. Перевернутые кадки для белья так и стояли здесь вдоль стены, уже давно рассохшиеся. В углу стояла бочка, накрытая крышкой. Кажется, в нее раньше засыпали хлорку.
— А здесь, наверное, госпиталь был? — догадалась Елизавета о назначении следующего помещения.
— Так точно-с, — улыбнулся я. — Лазарет.
— Браво, мадам! — обрадовался и писатель.
От инвентаря остались только равномерно расставленные койки да стопка грязных рваных матрасов, сложенная у стены.
— А эта кабинка не для сиделки, случаем? — Капустин указал рукой в сторону непонятной комнатки с окошком, примыкающей к лазарету.
— Почти — для часового, — уточнил я. — Но пойдемте же дальше, мне не терпится показать вам свою гордость.
Это была моя лаборатория. Когда-то была. Сейчас здесь не осталось даже мебели.
— Прошу прощения, — извинился я. — Здесь я занимался приготовлением лекарств.
— И, наверное, алхимией какой-нибудь помаленьку? — пошутил Капустин, заслужив укоризненный взгляд от жены.
Но я не обиделся. В кабинеты начальства и бытовки для дежурной охраны мы просто заглянули — смотреть там было совершенно не на что.
— А там что за дверь? — писатель кивнул в сторону конца коридора.
— Выход на улицу: к баракам, где жили солдаты и офицеры, а также к хозяйственным постройкам, — объяснил я.
После беглого осмотра первого этажа мы поднялись на второй, с которого начинались собственно камеры. Мы шагали по длинному мрачному коридору, с одной стороны которого тянулась глухая стена, освещаемая лишь нашими фонарями, а с другой — металлические двери камер с выбитыми на них номерами.
— Мне рассказывали, — нарушила тишину мадам Капустина (она шла, держась за руку своего мужа), — конечно, это глупости, но я слышала, будто бы не всех узников выпустили, когда тюрьма закрылась. Кое-кого забыли…
— И сейчас, когда погаснет последний фонарь, они заскребутся в своих кельях, — пробасил Капустин.
— Ну я же просила, Жорж! — она стиснула его руку. — Ты, право, как ребенок.
— Насколько я помню, — ответил я ей, — все камеры оставили открытыми. Кстати, сейчас проверим, — я подошел к ближайшей двери и толкнул ее. Она почти беззвучно открылась.
— Вот здесь обычный узник коротал свои бесконечные дни и ночи, — пояснил я. — Остальные четыре этажа состоят из таких же камер, как эта.
— В точности таких же? — не мог поверить услышанному писатель. — И кроме камер больше ничего?
— Еще коридоры, но и они ничем не отличаются от этого.
— Получается, здесь больше нечего смотреть? — голос Капустина звучал разочарованно.
— Уверяю вас, если вы побывали в одной из этих камер, можно смело утверждать, что вы побывали и во всех остальных. Видите ли, господин писатель, тюрьма — это довольно скучное место. Люди в ней по большей части не живут, но существуют. Все их развлечения здесь. — Я пригласил супругов внутрь камеры и зашел после них. — Вот — окошко с толстенными решетками — единственное, что связывает несчастного с внешним миром…
— Погодите, а свидания с близкими? А письма? — остановил мое повествование Капустин.
— Никаких свиданий, — разъяснил я. — Корреспонденция один раз в неделю только с ближайшими родственниками и после внимательного изучения цензором.
— Эк сурово, — прокомментировал писатель.
— Вот — подобие стола, который служит для еды и написания тех самых писем, — продолжал я.
— Писать разрешалось только письма? — снова переспросил Жорж.
— Все, что душе угодно. Только бумага и чернила выдавались в ограниченных количествах. Поэтому романы никто не писал, — я улыбнулся. — Вот — скамья, она же — нары, которые служат для всего остального, то есть сна.
— Время подъема и отхода ко сну как-то ограничивалось? — продолжал допытываться Капустин.
— Это не каторга, — ответил я. — На работы никого не выгоняли. Главное — засвидетельствовать наличие узника утром и вечером.
— Санаторий, ей-богу, санаторий, — покачал головой писатель.
— Да, чуть не забыл, еще есть окошко в двери. — Я вышел, прикрыл за собой дверь, открыл окошко и, подражая дежурному, прокричал: — Заключенный Капустин, обед!
— Надеюсь, осетрина свежая? — откликнулся писатель.
Я вернулся в камеру.
— И так жить годами! — поразился Капустин. — Да здесь поневоле сойдешь с ума…
Жена тронула его за локоть, и он слегка сконфузился, поглядев на меня:
— Извините.
— Все в порядке. В неделю раз полагалась прогулка, — добавил я. — При отсутствии замечаний, конечно.
— Неужели больше ничего?
— Еще книги, — произнес я.
— Книги? — переспросил Капустин.
— Люди у нас сидели в основном образованные. Позволялось читать разрешенные цензурой книги. Здесь даже небольшая библиотека имелась.
Капустин присел за стол и начал что-то писать в своем блокноте. Я сел на кровать. Мадам Капустина осматривалась со скучающим видом.
— Сто одиннадцать, — сказала она через некоторое время.
— Простите? — не понял я.
— Камера номер сто одиннадцать, — она показала на открытую дверь, на которой был выбит этот номер.
Три единицы. Камера с этим номером была связана для меня с событием, которое навсегда отпечаталось в моей памяти. Хотя это и было очень давно.
— Вы хотели услышать одну из моих историй? — спросил я писателя.
Его лицо оживилось.
— Надеюсь, не одну, — он подчеркнул что-то в блокноте и приготовился записывать. Мадам Капустина присела рядом, на кровать.
Позже он назовет этот мой рассказ так:
Этот случай произошел на первом году моей службы в Зеленых Камнях. Возможно, именно поэтому он и произвел на меня столь сильное впечатление.
Поначалу, конечно, поражали меня условия, в которых приходилось работать. Меньше всего это походило на «места не столь отдаленные». Особенно в сравнении с моими предыдущими тюрьмами. А вежливость и манеры обычных солдат первое время приводили меня в самое настоящее замешательство. Привык я, правда, к новым порядкам быстро.
Однажды около двух часов ночи меня разбудил дежурный офицер. Он путано сообщил, что один из заключенных странно себя ведет: он вот уже почти два часа молотит в дверь и требует начальника тюрьмы, время от времени впадая в истерику и рыдая. Дежурный офицер умолял меня что-либо предпринять. Разбудить начальника тюрьмы в столь поздний час он не решился.
— Я было подумал, в карцер каналью, — оправдывался он, пока мы поднимались по лестнице. — Да так прикинул, что с Букиным что-то не то. Все время тихий, смирный, а тут…
Мы подошли к камере, возле которой стоял охранник. Из-за двери раздавались громкие металлические удары, ругательства и не менее громкие всхлипы.
— Кружкой по двери прикладывает, зараза, — прокомментировал солдат и тут же прикрикнул в сторону камеры: — Вот ты сейчас шомпола-то у меня отведаешь!
— Отставить! — Дежурный офицер распахнул оконце в двери камеры и грозно рявкнул:
— Отойти от двери, Букин!
Только тут я обратил внимание на номер камеры: сто одиннадцатый, три единицы. В этой камере сидел один из тех, кто был осужден на смертную казнь…
Дежурный замер в ожидании. Я сделал шаг к двери и, напрягая взгляд, вгляделся через оконце в полумрак камеры. Букин оказался коренастым мужчиной лет сорока. На его лице смешалось выражение страха и растерянности. Он стоял у противоположной от двери стены и молча смотрел на меня, часто и тяжело дыша.
— Чего вы хотите, Букин? — спросил я его.
— Мне нужно в другую камеру, я должен поговорить по этому поводу с начальником тюрьмы. — Ему приходилось прилагать усилия, чтобы четко выговаривать слова.
— Откройте дверь, — обратился я к офицеру.
Тот какое-то мгновение колебался, затем приказал охраннику отпереть камеру. Вблизи состояние заключенного оказалось гораздо хуже, чем можно было предполагать: беднягу била дрожь. Я попросил его сесть и успокоиться. Букин сел на нары, обхватил голову руками и какое-то время сидел так, что-то бормоча и покачиваясь из стороны в сторону. Наконец, видимо собравшись с духом, он выпрямился и, насколько мог спокойно, произнес:
— Я видел Трофима-Болотника.
Дежурный, стоявший у стены перед нами, выругался, после чего добавил:
— Вроде бы взрослый солидный господин, а до сих пор верит в сказки. Нет, ну вы поглядите только — этому долдону кошмары снятся, так он всю тюрьму готов разнести, бесов сын!
— Да не спал я сегодня! — огрызнулся Букин.
— Господа, — вмешался я. — Не знаю, как вы, а я бы хотел сегодня еще хоть немного поспать после чертовски трудного дня. Сейчас же я не могу взять в толк — о чем мы тут беседуем.
— Господин доктор! — Букина снова начало трясти. — Меня необходимо перевести в другую камеру, потому что беда не в том, что я его видел, а в том, что Трофим-Болотник тоже видел меня…
— Довольно! — Я резко поднялся и обратился к дежурному офицеру: — Значит так, распорядитесь, чтобы заключенного отвели в лазарет. Скажете санитару, чтобы дал ему успокоительное. Утром доложите обо всем начальнику тюрьмы.
— Надо было все-таки в карцер его, — сказал дежурный, когда Букина увели.
— Он бы закатил истерику и там, — ответил я. — Кстати, о каком «болотнике» он твердил?
— Так вы еще не слыхали? В здешних местах бытует легенда. Много лет назад у одного помещика родился сын. Папаша, видимо, был наказан за какие-то грехи, так как ребенок родился уродом, каких свет не видывал. Ну а родители, стало быть, не долго думая, взяли и свезли мальчонку в болота. Да там и бросили. Так вот, поговаривают, будто бы несчастный выжил и теперь мстит людям, зверски убивая их. Вот такая слава у наших болот… А Букин просто сбрендил, — сделал он вывод. — Ему же в последней апелляции отказали недавно. Больше года здесь сидел, а вот теперь виселица ему светит уже по-настоящему. Не выдержал, да и все тут.
«Возможно», — вяло подумалось мне, когда я возвращался к себе в барак. Той ночью мне пришлось долго ворочаться и задремать удалось лишь под утро.
В какой-нибудь другой тюрьме нарушитель спокойствия из госпиталя отправился бы прямиком в карцер. Но это были Зеленые Камни, и поэтому на следующее утро заключенный Букин, дежурный офицер и я сидели в кабинете начальника тюрьмы.
Каждый предмет обстановки напоминал здесь о тяжелом характере хозяина. Массивный стол покоился на толстых резных ножках. В углу стоял внушительный железный шкаф с торчащим из его дверцы ключом. Остальная мебель была под стать. Выпадала из общей картины лишь чернильница на столе. Она хотя и была достаточно объемной, но возлежащая на ее крышке легкомысленная русалка с отломанным кончиком хвоста никак не соответствовала царящему в этих стенах духу.
Николай Кондратьевич Юрковский, хозяин кабинета, прохаживался из угла в угол, заложив руки за спину Он занимал эту должность уже около семи лет. Я же на тот момент еще не вполне освоился на новом месте и знал Юрковского недостаточно хорошо.
Молчание, царившее в кабинете, нарушил Букин. Он выглядел гораздо лучше, чем вчера, и, казалось, совершенно успокоился.
— Я прошу лишь одного, — произнес он тихим, но уверенным голосом. — Перевести меня в любую другую камеру.
— А я в свою очередь, — голос Юрковского был слегка хрипловатым, — прошу обосновать ваше требование. Вы думаете, что у меня больше нет других забот, кроме как выслушивать какие-то бредовые истории? — Юрковский закашлялся. Мне было известно, что хронический кашель давно мучил его. Я, едва прибыв на место, стал готовить ему порошки, которые слегка помогали облегчить симптомы болезни.
— Я готов все объяснить, но прошу уделить мне какое-то время. — В глазах узника читались тревога и отчаяние. На лице его проступили красные пятна.
— Ну, хорошо, у вас есть пятнадцать минут, — Николай Кондратьевич сел за стол.
— Вчера вечером, — начал рассказ Букин, — я, как обычно перед сном, смотрел в окно. Луна была почти полная, и было достаточно светло, вдалеке различались даже отдельные деревья. Мне нравилось, как луна отражается от водной глади болот…
— Пятнадцать минут, Букин, — перебил его Юрковский. — Если можно, избавьте нас от художественных подробностей.
— Итак, — продолжил узник, — я смотрел на воду, как мое внимание вдруг привлекло какое-то движение. Поначалу я подумал, что мне показалось, но вскоре в просвете между деревьями я увидел человека, бредущего по колена в болотной жиже. Он что-то тащил за собой, но поначалу я не мог разглядеть, что это было. Через некоторое время человек выбрался на небольшую поляну и выволок из воды свою ношу — это оказались два больших мешка. Когда он выпрямился, внутри меня все похолодело: это был он — Трофим-Болотник!
— Но почему именно он? — не выдержал дежурный офицер.
— Да с чего, собственно, вы это взяли? — поддержал его начальник тюрьмы.
— Уверяю вас, господа, если бы вы тогда увидели его, то нисколько бы в том не сомневались. Дьявольское порождение, а не человек: огромного роста, с неестественно длинными мощными руками. Но что было особенно неприятным, так это его голова. Она выглядела так, что можно подумать, будто ему на нее надели большой горшок. И это при том, что шея практически полностью отсутствовала. Называть его физиономию лицом я не смогу, это святотатство. Свирепая чудовищная морда! Его движения были абсолютно несогласованны, но в то же время он был чертовски ловок. Самое же ужасное началось позже. Он развязал мешки и вытряхнул из них, словно щенят, каких-то двоих людей!
— Еще не лучше! — хлопнул себя по колену дежурный, но Юрковский жестом попросил его не мешать.
— Я было подумал, что несчастные мертвы, — не обратил внимания Букин. — Но это было не так. Трофим наклонился над телами и начал чем-то в них тыкать. Чем-то похожим на посох. Когда один из лежащих слабо зашевелился, Болотник переключился на другого. И тут, воспользовавшись моментом, первый вскочил и бросился бежать. Но у самой воды он внезапно обо что-то запнулся и со всего маху рухнул в болотную жижу. Трофим-Болотник стремительно, в два прыжка настиг его, схватил за ногу и, словно беспомощного ребенка, выволок обратно. В его резких движениях было что-то от насекомого. Омерзительное зрелище! Болотник занес над головой беглеца то, что я поначалу принял за посох. Это был какой-то металлический прут, толщиной примерно в два пальца…
— В два твоих или трофимовских? — не удержался от комментария дежурный офицер, видимо, не находивший в словах заключенного ни малейшего оправдания ночной выходке.
— Вас действительно волнуют такие подробности? — на этот раз начальник взглянул на своего подчиненного так многозначительно, что сразу отбил у того всякое желание демонстрировать собственное остроумие. — Что ж, Букин, ответьте ему.
— Обычных два пальца, — узник наглядно продемонстрировал, подняв вверх руку, выжидающе поглядел на уставившегося в пол дежурного и продолжил рассказывать: — На конце прут был усеян крючками. Человек, который так неудачно пытался убежать, отчаянно защищался руками. И в этот момент Трофим начал наносить удары. Он действовал без суеты, почти механически. Вскоре все вокруг него было залито кровью: в свете луны она казалась черной. Он методично наносил сокрушительные удары своим орудием и буквально разрывал им беднягу на куски! Было достаточно далеко, но мне кажется, я слышал звук раздираемой плоти, который уже никогда не забуду… Мне надо было тут же отпрянуть от окна, но я словно оцепенел. Меня парализовал ужас, я боялся пошевелиться! Не прошло и пяти минут, как от еще недавно живого человека осталось лишь кровавое месиво. После этого Трофим-Болотник отбросил прут, подошел к краю поляны, начал зачерпывать руками болотную воду и пить. Утолив жажду, он неспешно вернулся, подобрал прут и начал проделывать то же самое со вторым несчастным. Тот уже даже не пытался сопротивляться: похоже, что был без сознания или попросту умер от страха. Когда Трофим закончил, он некоторое время еще стоял и безучастно созерцал то, что натворил…
Я заметил, что Букин снова дрожит. Казалось, что он закончил говорить и Юрковский собрался было высказать свое мнение, как заключенный, словно собравшись с силами, продолжил:
— Внезапно он резко повернулся в мою сторону и увидел меня! Я тут же сполз вниз, и меня начало трясти. Я даже дышать боялся! Через некоторое время меня охватила такая паника, что я бросился к двери, начал колотить в нее и кричать. Мне в тот момент казалось, что Трофим-Болотник снова поднял свой железный прут и направился за мной… Ну а дальше вы знаете. — Букина била крупная дрожь, и я дал ему понюхать нашатырь, чтобы привести в чувство.
На некоторое время в кабинете воцарилось молчание. Юрковский ходил из угла в угол, заложив руки за спину. Наконец он остановился и произнес:
— Значит так, Букин… Даже если бы для беспокойства была хоть ничтожнейшая доля основания, я без промедления удовлетворил бы вашу просьбу о переводе в другую камеру. Но и я, и вы прекрасно осведомлены об условиях содержания, бытующих в Зеленых Камнях. Знать о той тщательности, с которой охраняется крепость, и бояться, что сюда проникнет кто-то посторонний, есть самое настоящее слабоумие. Да сюда целая армия просто так не прорвется, не говоря уже о каком-то лешем из детских сказок…
Лицо Букина сделалось растерянным. Он поочередно переводил взгляд на каждого из нас, словно ища поддержки, пытался что-то сказать, но вместо этого издавал непонятные мычащие звуки.
— Я вообще не понимаю, — вмешался дежурный офицер. — Ты же и так вот-вот перед Богом предстанешь. К чему весь этот концерт? Мы ведь не очень благодарные зрители, согласись…
— Да, мне уготована виселица! — зло огрызнулся Букин. — И я готов окончить жизнь в петле, а не так, как те двое несчастных на болоте…
— Ну довольно! — Юрковский сел на свое место за столом. — Я нахожу в данной ситуации две возможные причины: либо заключенный Букин решил над нами всеми поиздеваться, устроив эту комедию, либо ему пришла в голову не слишком оригинальная идея разыграть из себя сумасшедшего и таким образом увильнуть от виселицы. Считаю, что вопрос исчерпан в любом из этих случаев, и не вижу смысла уделять ему еще какое-либо внимание.
— Есть еще третий вариант, — сказал я начальнику тюрьмы, когда охрана вывела причитающего Букина из кабинета.
— Какой же? — спросил Юрковский.
— Он мог действительно сойти с ума…
— Послушайте, доктор, — Юрковский пытался быть со мной снисходительным. — Я прекрасно помню, что вы упоминали о своем опыте работы в лечебнице для умалишенных. Там содержатся несчастные больные люди, им не на что надеяться. Наших же клиентов отличают прежде всего расчетливый ум и холодный рассудок. Поэтому подобные типы, вероятно, пока еще могут производить на вас впечатление своими байками. Я же за многие годы успел изучить этих людей достаточно для того, чтобы распознавать все их гнусное лицедейство без особого труда.
— В таком случае, Николай Кондратьевич, Букин — очень хороший актер, поверьте моему хоть и небольшому, но опыту.
— Скажу больше, Яков Михайлович: большинство из сидящих здесь заткнет за пояс любого профессионала. Все они настолько расчетливы, хладнокровны и циничны, что потеря рассудка — последнее, что может с кем-либо из них произойти. Вы уж поверьте мне.
— Если не секрет: за что Букина приговорили к смертной казни? — спросил я Юрковского перед тем, как покинуть его кабинет.
— Он методично, одного за другим, умертвил своих родственников, претендовавших на большое наследство. Не исключено, что не менее зверскими способами, о коих мы сегодня услышали из его уст.
Беседа с Юрковским вызвала в моей памяти случай одного из пациентов сумасшедшего дома. Я наблюдал его несколько месяцев. Больного одолевали видения, в которых архангел сходит с небес и карает грешников священным огнем. Я посчитал беднягу безнадежным, им занялся мой коллега. Шло время, а описания, которыми больной делился с доктором, становились все подробнее, пока в видениях не начали фигурировать адреса и фамилии «грешников». Доктор навел справки, после чего пациентом заинтересовались в жандармерии. Оказалось, что описываемые им люди на самом деле пострадали когда-то давно от пожара. А вскоре свидетели опознали в нашем пациенте поджигателя. Зачем он все рассказывал, в конце концов выдав себя правосудию? Быть может, пытался примириться с совестью, переложив свою вину на плечи вымышленного персонажа, но зашел в игре своего воображения слишком далеко? И не то же самое ли происходит с Букиным? Не спросить ли у него имена тех несчастных с болота?
Следующий день был насыщен обыденными заботами, которые полностью вытеснили из моих мыслей инцидент с Букиным. Вспомнить о нем мне пришлось через пару дней, когда рано утром меня снова разбудил все тот же дежурный офицер и сообщил, что необходимо засвидетельствовать смерть заключенного Букина из сто одиннадцатой.
Он лежал прямо на пороге камеры. По словам охранника, тело узника буквально вывалилось в коридор, когда он отпер дверь. Лицо Букина было искажено гримасой безумия. Глаза остекленели, уставившись в потолок. Спустя некоторое время я определил, что смерть наступила в результате остановки сердца. Охранники перенесли тело Букина в мою лабораторию, где мне предстояло подготовить его к отправке в городской морг.
Я как раз собирался приступить, как услышал приближающийся кашель Юрковского. Я быстро плеснул в стакан воды и вместе с порошком подал появившемуся на пороге начальнику тюрьмы.
Когда его отпустило, Юрковский еще какое-то время молча сидел, уставившись на бездыханное тело Букина.
— Грех на мне, — наконец вымолвил он.
— Полноте вам, Николай Кондратьевич, — попытался я его успокоить. — Уступи вы ему, разреши перейти в другую камеру, Букину и там бы что-то привиделось. Не вполне здоров он был рассудком. Мои предположения все-таки оправдались.
— Но мне прощенья нет. Пошел на поводу инструкций — и как вышло. — Юрковский как будто совсем меня не слушал.
— Да поймите, — продолжал я попытки убеждения. — Приговор Букину вынесен не вами, а судом. И даже суд ни при чем — Букин сам себя наказал, когда нарушил закон и заповедь. Не вчера, так через неделю бы его повезли на эшафот. И удар мог хватить его в дороге. Ваше решение ничего не изменило, Букина все равно ждало одно.
— Но жене его было не все равно, — неожиданно произнес Юрковский.
— Какой жене? — не понял я.
— Приезжала на днях, красивая такая женщина, статная. И печальная очень. Большие печальные глаза. Но не позволил я ей встретиться. Не разрешил свидания с Букиным.
— Его жена здесь была? — удивился я. — Вот те на! Но вы права не имели разрешить, Николай Кондратьевич, ведь только перед казнью можно.
— Вот-вот! — Юрковский поднял вверх указательный палец. — А я не разрешил.
— Но откуда вам было знать?
— А она знала, чувствовала, а я… — начальник тюрьмы поднялся и подошел к лежащему на столе телу. — Эх, Букин, Букин. Такая красивая жена была. Глаза какие. Что же тебе, брат, по-человечески-то не жилось?
Я в это время насыпал в кулек травяной сбор и подал Юрковскому:
— Заварите это кипятком и выпейте на ночь, Николай Кондратьевич. И обязательно сегодня ложитесь пораньше. Не дело это — так утомляться.
Юрковский машинально взял у меня кулек, развернулся и побрел прочь. Я же, как только он удалился, вернулся к Букину.
Проведя необходимые приготовления, я уже собирался было накрыть тело простыней, как вдруг заметил, что в кулаке трупа что-то зажато. Не без труда мне удалось разжать пальцы, которые сжимали какой-то круглый плоский предмет, с легким стуком выпавший и покатившийся по полу. Подняв его, я узнал деревянное колесико из разряда тех, что используются в незатейливых детских игрушках наподобие деревянных лошадок. В тот момент я подумал, что это был некий талисман Букина. Вскоре его тело увезли, еще через некоторое время все забыли о неприятном инциденте.
Прошло около трех месяцев. Я находился у себя в лаборатории, когда прибежал один из солдат и сообщил о некоей ужасной, по его словам, находке.
— Куда идти? — спросил я солдата, как только мы спешно покинули лабораторию.
— С той стороны крепости сарайчик такой ветхий знаете? — Он семенил чуть впереди меня, показывая дорогу.
— У нас на территории много ветхих сарайчиков, насколько я помню.
— Этот к самой крепости приткнулся, — пояснил солдат. — Там соль хранится, которой обледенелые дорожки посыпаем зимой.
— Не помню, но это не важно. Что именно произошло?
— Не открывали-то его давно, — продолжал подходить к сути солдат. — А крыша совсем у сарая худая. Управляющий хозяйственной частью увидел ее сверху и заставил подлатать. Дожди-то вон какие льют — изведут всю соль подчистую…
— Не латать же мы эту чертову крышу идем! — начинал я терять терпение.
— Не-е-т! — ухмыльнулся солдат, и я понял, что пойму все, только увидев своими собственными глазами. — Замок там от сырости приржавел, так его прикладами сбивали…
Протиснувшись сквозь толпящихся у сарая солдат, я оказался внутри. Увиденное повергло меня в шок. Там на мешках с солью лежало тело человека. Хотя «человеком» его можно было назвать лишь с большой оговоркой. По сравнению с любым обычным человеком это был просто гигант. Помимо размеров в глаза бросалась непропорциональность всех частей его тела. Было в нем что-то от перевернутого кверху брюшком насекомого, и это вызывало особое, до судорог, отвращение. Но более всего производила впечатление его голова. Она была неестественно огромной даже для его роста. А там, где у всех людей должно быть лицо, находилось такое, чего уже не забудет любой, раз увидевший. Это был монстр из самого страшного сна. К счастью, он был мертв. Похоже, сломал себе позвоночник, проломив крышу и упав с приличной высоты. Именно соль, на мешки с которой он рухнул, по-видимому, замедлила разложение тела.
В руке мертвец сжимал железный граненый штырь, усеянный крючками и покрытый ржавчиной и темно-бурыми пятнами. И еще запомнилась одна неуместная для всего этого деталь: к железному штырю, над тем местом, где его сжимала рука трупа, была привязана игрушка — маленькая деревянная лошадка. Краска, некогда покрывавшая игрушку, облупилась. Рассматривая ее, я обнаружил то, от чего у меня на какое-то время все похолодело внутри: у лошадки не хватало одного из колес, а оставшиеся были в точности такими, какое сжимал в руке Букин перед тем, как его сердце остановилось.
Я вышел на улицу и взглянул наверх: высоко, точно над крышей сарая находилось окно камеры номер сто одиннадцать…
— Вот и Трофимки время пришло. Поозорничал порядком, — тихо раздалось позади меня.
Я обернулся на голос и увидел Лоскутова — неприметного старичка, служащего при тюремной кухне.
Слыл он старожилом Зеленых Камней и работал здесь почти всю свою жизнь.
— Вы что же, его знали? — от неожиданности выпалил я.
— Знавал, — кивнул старик. — Токмо малой он тогда был. Не такой великан, как сейчас, но все одно — крепче любого дюжего мужичка.
— Это когда было? — Я все еще порядком не пришел в себя.
— Годков двадцать тому, а может и все тридцать, — пояснил он. — Точнее покамест не могу упомнить.
С Лоскутовым мы присели на скамейке неподалеку. Он раскурил трубку и по моей просьбе стал вспоминать подробности знакомства с Трофимом-Болотником:
— Жара тогда стояла, мочи не было терпеть. А в городе учудили — отправили нам в обозе корзину с рыбой сырой. Так та еще по дороге вся стухла. Воняла — хоть святых выноси. Куды девать-то ее? Решили подальше на болото снести, где бы ее птицы да гнус всякий поели. Взяли мы с поваром эту корзину и вместе с солдатиком одним пошли.
— И охота вам было в топь соваться? Не страшно? — спросил я его.
— Охоты в том не было. Но запах терпеть совершенно сил не осталось. Ругали мы дураков из города всю дорогу, пока шли. Икалось им, наверное… Служивый впереди нас шел, со слегой, тропинку нащупывал. Он вроде бы дорогу знал, потому и взяли его. Когда идти мочи уже не было, решили рыбу бросить. Вместе с корзиной, чтобы не отмывать. Тут-то Трофим и показался.
Душа, поди, в пятки ушла? — предположил я.
— Не без того, — кивнул Лоскутов и выпустил изо рта струйку дыма. — Только неразумным дитем он тогда был. Громадным, правда, и безобразным. Глазищи, что блюдца, ей-богу. Зыркает ими, аж мороз пробирает. И идет к нам прямо по жиже болотной, ручищи тянет. Солдатик наш не выдержал, схватил ружье и перезаряжать начал. Так Трофим у него враз отобрал, никто и пикнуть не успел. Солдат с испугу попятился — и в самую трясину. Мы ему слегу скорее, а сами на бесенка краем глаза глядим.
А тот что? — не утерпел я.
— Дитя малое, что с него взять. Крутит ружье, вертит, а понять не может — на что оно употребляется.
Солдатика мы из трясины с божьей помощью вытянули, и тут как бабахнет. Нашел, видать, куда нажимать надобно было. Испужалось страшилище болотное пуще нашего. Бросил ружье и убег, только и видали. И знал же тропинки, бестия, не оступился ни разу.
— А еще когда-нибудь свидеться приходилось? — спросил я, когда Лоскутов закончил.
— Меня Бог миловал. Арестанты же некоторые видели. Уже позже узнал я, что его Трофимом-Болотником кличут и что злодейства он творит на болотах. Узреть его — плохой приметой было. А уж бегать в болота вообще только самые отчаянные головы надумывали.
Мы с Лоскутовым молча посидели еще какое-то время. Докурив, он постучал трубкой по краю лавочки.
— А еще молвили — сестрица у него была. В отличие от брата — красавица, каких белый свет не видывал, — продолжил старик воспоминания. — Как только подросла — убегла от родителей к братцу в болота. Показал он ей тропы тайные. А она его на злые дела повернула.
— Она? — недоуменно спросил я.
— А кому ж еще? Трофимка в детстве безобидный был, хотя и бестолковый. Даром, что голова двухпудовая. Заманивала она путников разных, а Трофим их губил. Конечно, кто бы по своей воле в болота сунулся?
— Но зачем ей это было?
— Любила она братца своего больше жизни, — со знанием дела пояснил Лоскутов. — И безобразным его не считала. А кто испужается вида его — тому смерть. А кто ж выдержит такое? Вот и мучили всех без разбору И знали же люди о красивой ведьме в этих окрестностях, но не могли никак удержаться, когда она своими глазищами огромными зыркала…
И тут я вспомнил упоминание Юрковским жены Букина, красавицы с большими очами. Мне как-то сразу сделалось не по себе. Я тут же принялся разузнавать о ней.
Оказалось, женщина явилась в крепость пешком, что уже само по себе никак невозможно. Постучала в ворота, показала разрешительную бумагу, и ее пустили. При этом никто нигде не удосужился записать факт ее прихода. Дежурившие в те дни разводили руками. Юрковский также недоумевал и не смог ничего объяснить. Ушла странная женщина так же незаметно для всех.
Когда Капустин закончил писать, он бросил карандаш, крякнул и удовлетворенно потер руки:
— Ну, удружили, Яков Михайлович! Это потрясающе, не правда ли, Лизон?
Его жена кивнула и вяло улыбнулась.
— Непонятно для меня только одно, — произнес писатель. — Что за жена такая? Неужели действительно сестрица Трофима сюда заявлялась?
— Могу только добавить, что наводил справки и выяснил, что у Букина никакой жены отродясь не было.
— А как же официальное разрешение? — изумился Капустин.
— Всего лишь бумажка, — усмехнулся я. — Вам получить подобное, думаю, не составило особого труда.
Писатель расплылся в улыбке. Елизавета чувствовала себя в этой камере не совсем уютно, и я предложил им перейти в какое-нибудь другое место.
Жорж Капустин, в отличие от супруги, находился в приподнятом настроении и снова принялся за свое:
— Дорогая, не желаете ли выглянуть в окно? Там чудный вид. Быть может, вам тоже посчастливится и им получите колесико на память…
Лицо Елизаветы вспыхнуло, она бросила на мужа сердитый взгляд, но промолчала.
Мы спустились на первый этаж и расположились и небольшом зале неподалеку от выхода. Здесь было много окон и достаточно светло, так что можно было погасить фонари. Уселись мы в том месте, где когда-то регистрировали вновь прибывающих узников.
— Букину, я так понимаю, ничего не привиделось, — вернулся к недавней истории Капустин. — А вообще чисто арестантам казались разные небылицы?
Вы тактично спрашиваете — сходили ли они здесь с ума? — уточнил я.
— В некоторой степени, — писатель виновато улыбнулся.
— Чрезвычайно редко, — ответил я. — Вашим вопросом вы напомнили мне один случай…
И хотим немедля услышать о нем, — оживился Капустин.
Озаглавит он его впоследствии:
Один из узников по фамилии Можицкий вдруг затребовал врача. Как только подошла его очередь, я нанес ему визит. Сидел он не один год, но обратился за помощью впервые.
— Понимаю, что жалоба моя не совсем по вашей части, — начал он с оправданий. — Но обратиться со столь деликатной проблемой мне больше совершенно не к кому.
— Вы правы, на оказание медицинской помощи в этих стенах я имею исключительное право. Итак, что вас беспокоит?
— Видите ли, — замялся Можицкий, — сегодня ночью у меня в голове послышались голоса…
«Вот те раз, — усмехнулся я про себя. — Очень даже по моей части, господин хороший. Сколько же я переслушал историй о голосах? Не счесть», — но с арестантом я делиться подробностями своего профессионального прошлого не стал.
— Вернее, всего один голос, — продолжал заключенный. — И от слов его мне сделалось худо.
— Понятно, — кивнул я. — Долго он с вами беседовал?
— Не могу знать. Проснулся я от голоса, а пропал он только под утро, когда светать стало.
— Этот голос как-то назвал себя? — поинтересовался я. — Или, быть может, он показался вам знакомым?
— Голос был самым обыкновенным. Он представился Демоном Окаменения…
— Вот как? — нисколько не удивился я. — И что ему было надобно от вас?
— Доктор, — в голосе Можицкого промелькнуло раздражение, — попрошу меня не сбивать, я все сейчас изложу сам. А иначе я только запутаюсь от ваших вопросов.
Я утвердительно кивнул и изобразил неподдельное внимание.
— Демон сказал, что для него настала пора явиться. Он будет первым. Он очень долго ждал и жаждет сделать это поскорее. Ничто не способно остановить его, — изложил узник и замолчал.
— И что вы ответили этому Демону Окаменелости? — спросил я, когда убедился, что пересказ окончен.
— Окаменения, — поправил меня Можицкий. — Но ответить я ничего не мог. Как бы громко я ни говорил, перекричать тот голос было совершенно невозможно.
— Вам удалось выяснить из его слов — что надобно лично от вас?
— Я должен ему помочь, — ответил узник и, опережая следующий мой вопрос, добавил: — Как я буду по делать — пока не сказал. Еще рано. Все, что мне сейчас предстоит — ждать его распоряжений.
— Эти голоса третьего дня вы услышали впервые? Раньше ничего подобного за собой не замечали?
— Не третьего дня, а сегодня! — обозлился Можицкий. — Как вы слушаете? И не было со мной никогда такого, потому и обратился. Я не душевнобольной, поймите, но сегодняшнее происшествие меня взволновало. Мне не хочется сойти с ума. Пока не поздно, меня нужно лечить.
— Душевные болезни у нас лечат из рук вон плохо, — покачал я головой. — Имеется в виду не заведение, а русская медицина вообще. Станут лить вам холодную воду на голову, держать в одной палате со всякими чудными — так скорее свихнетесь.
— А если частная практика? — предположил Можицкий. — Профессор какой-нибудь? Я могу ему платить.
— Ваше изъявление совершенно здравое, но не в этих стенах, — разочаровал я арестанта. — До окончания срока вашего заключения ваш единственный врач — вот он, сидит пред вами. Ежели, конечно, не случится какой-нибудь кризис.
— Но тогда будет поздно! — воскликнул Можицкий. — Как же теперь быть?
— Попробуйте не читать на ночь, — кивнул я на книгу, лежащую на столе. — Спите подольше, а главное — убедите себя, что такого на самом деле не бывает.
— Как знать! — не успокаивался узник. — Видите ли, очень давно я читал об этом Демоне Окаменения. Да, да, не смотрите на меня так! Книга называлась, как сейчас помню, «Каменные лета».
— Все, что нам снится, есть отражение нашего прошлого, — высказался я. — Не мое утверждение, прошу заметить, но авторитетного в медицине человека.
— С чего вы взяли, что мне все приснилось? — снова занервничал Можицкий. — Очень неуважительно ведете себя, изволю заметить.
— Делаю все возможное, дабы разобраться, — развел я руками.
— В книге той писали о всяких странных случаях, которые перед явлением демона обнаруживаются, — уже спокойно продолжил арестант. — Ничего такого не подмечали последние дни?
— Как будто все привычным образом, — пожал я плечами.
— Непростая эта книга была. «Каменные лета».
— У вас, судя по всему, возникло опасение за мою память, — улыбнулся я. — Но название книжки я еще не забыл. Хотите, наверное, чтобы и я прочел ее?
— Она очень редкая, вам ее не найти. — Его лицо исказила досада. — Как вас по батюшке, если не секрет?
— Яков Михайлович Савичев к вашим услугам.
— Боязно мне, Яков Михайлович, — задержал он на мне внимательный взгляд. — Чую — не к добру это.
— Обещаю на днях вас проведать, — я собрался уходить.
— Несказанно вам благодарен.
После обеда, прогулявшись по обыкновению во дворе крепости, я направился в здание. У входа стоял незнакомый мне человек в офицерской форме и разглядывал крепостную стену. Я догадался, что он — тот самый Алфимов, о котором упоминал на днях начальник.
— Прибыли, значит, к нам на службу? — спросил я, когда он обернулся.
Мы представились друг другу.
— Удивляюсь материалу, из которого выложили это сооружение, — пояснил Алфимов свое любопытство. — Давным-давно, судя по всему.
— Не имею ни малейшего понятия, — признался я. — Да вы не обращайте внимания.
— Не обращать, как вы изволили выразиться, не могу-с, — улыбнулся он. — В некоторой степени во всякого рода камнях имею толк.
— Что ж, вам виднее, — согласился я. — Я же весьма далек.
— Куда направляетесь, если не секрет?
— В библиотеку решил в кои-то веки заглянуть.
— Позволите сопровождать вас? — спросил Алфимов. — Я в здешних коридорах еще блужу. Подозреваю, вскоре мне самому понадобится тратить на что-то время, хотя до книжек, признаюсь, не охоч…
— Мое почтение, Яков Михайлович, — поприветствовал меня бессменный служащий библиотеки и смерил изучающим взглядом моего спутника.
— Позвольте представить нового, так сказать, читателя, — указал я на него.
— Алфимов Николай, — почтительно кивнул тот.
— Весьма приятно, Щегольков, — представился в свою очередь библиотекарь. — Собрание у нас, замечу, уникальнейшее.
— А нет ли у тебя, милейший, книжонки под названием «Каменные лета»? — поинтересовался я.
— Никак нет, — без раздумий ответил Щегольков.
— Неужели на память знаете? — изумился Алфимов, оглядывая шкафы с книгами.
— Я, сударь, каждую книжку здешнюю не на один раз перечел, — усмехнулся Щегольков. — Даже самые бестолковые.
— Многие наизусть знает, — добавил я. — Что ж, на мет — и суда нет.
— Ничего другого не желаете? — Вопрос библиотекаря скорее адресовался Алфимову.
— Надеюсь, в самое ближайшее время, — ответил я за Николая.
— А что за книга — достойная? — поинтересовался он, как только мы покинули библиотеку.
— Вряд ли. Больной один, в смысле — заключенный, утверждает, что с ним разговаривает демон из этой книжки, — решил я поделиться проблемой.
— А, понимаю, — закивал Алфимов.
— Я же — не вполне. Маловероятно, что Можицкий тронулся умом. По ходу нашей беседы я проверял cm отвлекающими вопросами. Он был сосредоточен, а внимание типичного душевнобольного рассеянно, отвечает он невпопад.
— Вы, я вижу, неплохо осведомлены в вопросе, — заметил Алфимов.
— Как и вы в строительном материале.
Мы рассмеялись.
— Имел опыт работы в психиатрической лечебнице, — пояснил я. — Можицкий изображает больного вполне сносно, только профессионалу заметна фальшь. Провоцируешь его, например, на смену эмоции, реагирует как самый здоровый человек. Реакция же обычно такая бурная…
— Тогда, выходит, надо ему для чего-то, — предположил Алфимов. — Выгода есть.
— И здесь непонятно. Отсидел он три года из пяти. Должен понимать, что условия содержания такие еще поискать. Не в каждом санатории, не говоря о сумасшедших домах.
— Насчет условий я, кстати, обратил внимание, — ухмыльнулся Николай. — Сам бы здесь посидел с превеликим удовольствием.
В один из следующих дней я опять находился в камере Можицкого. Узник сидел с поникшей головой. Демонический голос не оставлял его в покое все предшествующие ночи.
— Что-нибудь новое он хотя бы сообщил? — допытывался я.
Арестант вяло кивнул в ответ. Он выглядел подавленным — сказалось недосыпание. Вытягивать из него невразумительные ответы представлялось затруднительным занятием. Я собрался было уйти, но Можицкий заговорил:
— Он показал мне, как будут мучиться люди — это страшно.
— Какие люди? Когда? После его явления?
— Раньше, — узник обреченно посмотрел на меня. — Ему нужны человеческие жертвы, в них его сила. Ожидайте кровавые слезы.
Больше в этот день от Можицкого ничего добиться не удалось.
В коридоре меня окликнул Алфимов. В руках его была книга.
— Решились, как я погляжу? — спросил я.
— Исключительно по вашей части, — протянул он книгу мне.
«Каменные лета» — значилось на обветшалой обложке.
— Но откуда? — изумился я.
— Из библиотеки, — продолжал улыбаться Николай. — Стояла себе по алфавиту. Видели бы вы глаза Щеголькова. Заверял, что книги этой у него отродясь не было. Наверное, подумал, над ним решили пошутить. Но карточку на меня завел и книжку туда аккуратно вписал. Заодно я проверил — не брал ли ее ваш Можицкий.
— Вы опережаете мои мысли! — Мне снова пришлось удивиться.
— Не брал, — констатировал Алфимов. — Хотя, надо признать, читает он изрядно. И можно ли теперь доверять библиотекарю? Забыл вписать — а мы голову ломай. — Как-то незаметно Николай стал принимать активное участие в случае с Можицким, но я совершенно не возражал.
— Не могу я в толк взять, — признался я.
— И мне не по душе, — согласился Алфимов. — Что-то не складывается. Почитайте, вдруг поможет.
— А вы заглядывали?
— Первой страницы достаточно оказалось, — поморщился Николай. — Вздор, небылицы. Не верю я во все это.
Не в силах более удерживать слипающиеся веки, я погасил лампу и провалился в сон.
— Книга, о которой вы упоминали, оказалась в библиотеке, но раньше там ее не было. Как это понимать? — было моим первым вопросом Можицкому на следующее утро.
— Вы же прекрасно знаете, что книги мне приносят прямо сюда, по одной, — оправдывался он. — Я, признаться, удивлен не меньше вашего — очень уж она редкостная. Но полагать, что я, узник, имею отношение к ее появлению — бред собачий.
— Я передам ваши слова библиотекарю, — кивнул я.
— Не надо! — взмолился Можицкий. — Он тогда перестанет посылать мне литературу.
— Ладно. Какие у вас известия? Что нового просил передать ваш демон?
— Я не нахожу это забавным. — На лице его отобразилось страдание. — Вы прочли книгу?
— Скорее, бегло пробежался, — ответил я. — Но основная мысль, как я понял, связана с концом Света. И наступит он после появления всех восьми демонов.
— Да, Демон Окаменения — первый из них.
— Я изучил еще одну книжку, — придумал я, внимательно следя за узником. — О случаях умственных расстройств. Конец Света прорицает практически каждый второй из пациентов. Независимо от того — страдает он безумием по-настоящему или добивается, чтобы его сочли таковым.
— И куда же вы отнесли мой случай? — едко усмехнулся Можицкий.
— У меня сложилось ощущение, будто вы и эту книжку читали. — Я наблюдал за его реакцией.
— Да что вы понимаете в этом? — вспыхнул узник. — Вы — тюремный коновал! Заблуждаетесь в любом случае! Какой прок мне прикидываться? Можно подумать, будто умалишенных вы сразу до срока освобождаете. Но я и не безумен! — он весь напрягся. — Демон появится, и все вы убедитесь в правоте моих слов! Сегодня он сообщил мне о знаке, ждите свидетельство его приближения…
И через несколько дней знак, о котором твердил Можицкий и упоминалось в книге, был подан. Точнее, случился ряд происшествий, всех озадачивших.
Сначала поутру на территории двора, а также на дороге и в близлежащих окрестностях обнаружили мертвых птиц. Это происходило пару дней, а несколько солдат видели своими глазами, как пернатые замертво падали прямо на лету. Еще оказались побиты некоторые стекла. А одному посудомойщику, вышедшему вечером на улицу почистить котел, кто-то бросил в голову камень. Обошлось, правда, наложением повязки. А еще в один из дней в каше оказалось невероятное количество мелких камушков. Один из узников сломал зуб, и я не без труда удалял оставшуюся часть. Поварам пришлось держать ответ перед начальником тюрьмы, и в иной ситуации их участь была бы решена, но в свете целого ряда вышеозначенных событий служащие отделались легким испугом.
Можицкий, услышав о том, что строки из книги в какой-то мере оказались пророческими, равно как и его слова, не то чтобы торжествовал, но выглядел бодрее, нежели обычно.
— Я предупреждал вас, — грозил он мне пальцем.
— А я хочу в свою очередь предупредить вас, Можицкий, — ответил я. — Еще что-то в этом роде — и с вами буду объясняться уже не я.
— Могу замолчать! — сразу озлобился он. — Кого будете винить тогда? А? Это лишь начало, Яков Михайлович. Скоро начнутся жертвы, ему они нужны…
— Учтите… — произнес я, но не сумел закончить свою мысль и покинул камеру.
Часовые, чья смена только окончилась, сидели во дворе и курили. Внезапно один из солдат повалился со скамейки на землю, у него начались судороги. Товарищи перенесли его в лазарет. Когда я прибежал, у несчастного кровоточили глаза, чего мне, признаться, видеть еще не доводилось. А еще он так сжимал кулаки, что из-под ногтей тоже выступала кровь. У больного был сильный жар, он кричал. Ему сразу сделали промывание, а я в это время пытался отыскать в справочниках похожие симптомы. Безуспешно. Понимая, что положение серьезно, я распорядился в срочном порядке транспортировать беднягу в город. Пока запрягали лошадей, солдат скончался.
На этот раз к Можицкому вместе со мной отправился Алфимов.
— Мы вас выведем на чистую воду! — кричал он на перепуганного арестанта. — Вместе с вашим сообщником!
— Заблуждаетесь, господин офицер! — защищался Можицкий. — Испытываете ненависть ко мне, а я лишь посланец. Велите меня увезти отсюда, но жертвы не закончатся.
— А более ничего не желаете? — возмутился Николай. — Я поступлю по-другому. Для начала пресеку любую возможность вашего с ним общения.
— С Демоном? — изумился узник.
— С этим беседуйте хоть с утра до вечера, — процедил Алфимов. — А вот сообщнику вашему придется теперь туго. Никакого общения, вашу еду будут проверять с удвоенной тщательностью, а возвращаемую грязную посуду — с учетверенной.
— Когда вы поймете, что неправы, будет поздно, — Можицкий тяжело вздохнул. — Боретесь с вашим же единственным союзником. Я уже объяснял Якову Михайловичу, что мог молчать, но Демона Окаменения подобное приведет в ярость, жертв окажется неизмеримо больше…
— То есть предлагаете стать посредником между своими демонами и нами, так? — ухмыльнулся Алфимов.
— Я им уже стал, — спокойно ответил Можицкий. — Знайте, что и мне жалко людей. Обещаю всеми силами смягчить его гнев.
— Спаситель вы наш! — воскликнул Николай. — Уж постарайтесь, но за гибель моих людей кому-то придется ответить…
Настал черед нам с Алфимовым держать ответ перед начальником тюрьмы.
— Камни в еде еще можно было бы стерпеть, — Юрковский хмуро оглядывал нас, сидя за своим столом. — Хотя упущение серьезнейшее. Но смерть нашего солдата, да еще такая мучительная…
— Мессия этот откровенно лжет, — высказался Алфимов. — Всыпать бы ему шпицрутенами — по-другому бы запел.
— Сразу на дыбу, чего уж, — невесело усмехнулся Юрковский. — Что уже предприняли?
— За Можицким основательно приглядывают. Всем людям я наказал проявлять особенную бдительность. Обо всем подозрительном сразу немедля докладывать.
— Думаете, кто-то завелся среди наших? — внимательно посмотрел на Николая начальник. — Возможно ль подобное?
— Думаю лишь, что гадости творит не демон — как там этого каналью? — обратился он ко мне.
— Окаменения, — отозвался я.
— Надо полагать! — прокомментировал Юрковский. — Ежели так, нам всем место в ином заведении, верно я рассуждаю, Яков Михайлович?
— Согласен, — рассеянно кивнул я.
— Вас тревожит что-то? — заметил мое состояние начальник.
— Многое. В особенности — неизвестный мне недуг, поразивший человека.
— Яду ему подсыпали, — заявил Алфимов. — Чего тут думать?
— В городе должны будут сделать вскрытие, — предположил я. — Быть может, найдут что-то, хотя не уверен. Если солдата отравили, то совершенно неизвестным современной науке составом.
— Медицина могла далеко уйти, Яков Михайлович, пока вы в Зеленых Камнях свой талант зарываете, — произнес Алфимов.
— Знавал я места и похуже, господа, — вмешался Юрковский.
— Шучу я таким образом, — пояснил Алфимов и дружелюбно улыбнулся.
— Посмеялись, коли бы обстоятельства располагали. — Юрковский кашлянул. — Надо поскорее пресечь всякое дальнейшее развитие истории с Можицким. Еще один несчастный случай — и нам всем несдобровать.
— И не просто пресечь, а докопаться до сути, — добавил Алфимов. — Иначе мне просто не успокоиться.
Я уже достаточно хорошо знал натуру Николая и в последних его словах совершенно не сомневался. На самом деле разобраться в этой темной истории мне хотелось не меньше.
На очередной встрече с Можицким разговор не заладился. Тот продолжал обижаться за выказанное ему недоверие. На все вопросы отвечал неопределенно, о демоне вообще предпочитал не заикаться. Я собрался выйти из камеры, как узник вдруг прижался спиной к стене, выпучил глаза и надрывно заговорил:
— Не желаешь слушать меня?
— Отчего же… — попытался было ответить я, но вскоре замолк, поняв, что обращается Можицкий к самому себе. Судя по всему, от лица демона.
— Ты, ничтожный глупец! Услышь мой глас, узри мои деяния, узнай мою силу! Я выбрал новую жертву. Ищущего забытья предам я забвению, узды держащего на боль обреку, с трудом ковыляет пусть в Ад.
Последняя фраза была повторена несколько раз. Я сел за стол, макнул совершенно еще чистое перо в чернильницу и на всякий случай записал сказанное.
Жертвой стал конюх Харитонов. Спустя сутки после моей встречи с Можицким курьер отправился на конюшню и обнаружил там валяющегося в куче сена Харитонова. Курьер подумал, что тот по обыкновению своему пьян, но конюха сотрясали судороги. Когда его перевернули, увидели, как из глаз вытекает кровь. Не мешкая мы погрузили его в подводу и отправили в город. Умер Харитонов еще в дороге.
— «Ищущего забытья» — это значит любил за воротник закладывать, — Алфимов изучал начертанные мною слова Можицкого. — «Узды держащего» — тоже понятно, а вот почему «с трудом ковыляет»?
Мы снова сидели в кабинете начальника. Юрковский метал на нас грозные взгляды.
— Харитонов хромал, — объяснил я Николаю. — По пьяной лавочке полез холостить жеребца, лошадь его лягнула и повредила сухожилие.
— Тогда все понятно, — удовлетворенно протянул Алфимов.
— Весьма счастлив за вас, — едко заметил Юрковский. — Вот бы и нам хоть чуточку понимания. Послал в город депешу и сижу ожидаю порядочную взбучку.
— Они действуют весьма дерзко, считают нас простофилями, — ответил Алфимов.
— Считают? — криво улыбнулся начальник.
— Понятно, что нас пытаются всеми способами отвлечь от некоего значительного события, которое здесь назревает, — не обращал внимания Николай.
— Так оно еще только назревает? — хлопнул себя по лбу Юрковский.
— Николай Кондратьевич, — понимающе посмотрел на него Алфимов. — Ситуация неприятная, несомненно, но дайте нам с доктором время.
— Если бы все зависело только от меня! — Начальник вздохнул, встал и подошел к окну, заложив руки за спину. — Эти сволочи нас подгоняют, губят людей, а мы даже не знаем — кто они такие? С меня спросят со дня на день — что отвечать? Демон Окаменелости?
— Окаменения, — поправил я.
От взгляда обернувшегося Юрковского мне стало неловко.
— Один точно известен — Можицкий, — уверенно заявил Алфимов.
— Этот клоун меня волнует меньше всего, — начальник вернулся на место. — Отыщите второго, Алфимов, пока он не отправил всех наших людей к праотцам. Мне вас рекомендовали как толкового офицера. Поспешите, господа…
Юрковский начал кашлять и махнул нам, что больше нас не задерживает.
— Вы продолжайте выслушивать Можицкого, — произнес Алфимов, когда мы вышли из кабинета. — Постарайтесь все записывать, подмечать. Вам еще не перестало казаться, будто он прикидывается?
— Как ни жестоко развиваются события, но все еще смею утверждать, — кивнул я. — Хотя безумие с каждым разом изображает все лучше.
— Опыта набирается, собака, — выругался Алфимов. — Я к нему ходить не буду, займусь расспросами людей, еще кое-что выясню. Есть у меня несколько идей на сей счет. Посмотрим, кто кого еще оболванит.
Николай заспешил исполнять задуманное, а я направился к Можицкому.
— Он обещал, что жертв будет много, — сообщил узник. — Но я заявил, что не желаю быть провозвестником смерти. Просил избрать кого-нибудь другого вместо меня, но демон рассердился. Сказал, чем сильнее я буду сопротивляться, тем хуже придется людям.
Можицкий сидел на краю нар, опустив голову, изъяснялся негромко.
— Вы не спрашивали, почему умерли именно эти люди? — поинтересовался я.
— Что бы я ни спрашивал, ответов никогда не дается, — ответил он. — Сегодня он говорил о следующей жертве.
Я сел за стол и приготовился писать.
— Ангел сидит на плече его, — приступил Можицкий к пересказу. — Спас ангел и доблести знак от смерти летящей, но не избегнуть камня давящего. Старался запомнить слово в слово, Яков Михайлович.
Когда я отдавал бумагу с описанием Алфимову, то не верил, что Николай отыщет следующего несчастного до того, как начнутся судороги и потекут кровавые слезы. Тем не менее солдат был обнаружен. По крайней мере, Алфимов утверждал, что нашел кого надо. У солдата на плече была татуировка ангела (многие неоднократно видели ее в бане), а служа на Кавказе, он чудом избежал пули, попавшей в медаль. На груди солдата остался шрам, и сам он неоднократно рассказывал об этом сослуживцам.
С утра у солдата как будто болел живот. Первым делом я промыл ему желудок. Жара еще не было. Алфимов все это время расспрашивал — что тот ел вчера и сегодня. Питался солдат как обычно, вместе со всеми. Никто его ничем особенным не угощал.
— Я же не захвораю, доктор? — с надеждой вопрошал солдат. — Нельзя мне, семья у меня, никак нельзя. В бою выжил, неужто здесь погибель найду? Что за напасть такая происходит?
Мы с Алфимовым не знали, что ответить. Ложился спать солдат в нормальном состоянии, если не считать взволнованности. Утром мне сообщили, что у него несколько поднялась температура. Я решил зайти в лазарет сразу после визита к начальнику, куда был вызван.
Помимо Юрковского здесь присутствовал священнослужитель.
— Отец Димитрий, — представил его Николай Кондратьевич. — Прислан для освящения камеры Можицкого. — Начальник тюрьмы выглядел не очень довольным. — В ответ на мою депешу о происходящих здесь беспорядках. Яков Михайлович, проводите батюшку до места.
Я жестом пригласил отца Димитрия к выходу.
— Да, и еще, — окликнул меня Юрковский. — Из города доктор Госс прибыл для содействия. Слыхали о таком?
— Виделись раньше, кажется, — припомнил я.
— Он в лазарете, того солдата сейчас осматривает. Надо будет вам перетолковать с ним потом.
В присутствии меня и часового отец Димитрий окропил камеру святой водой и перечитал несколько молитв. В нужные моменты мы с часовым крестились.
Можицкий все это время сидел, забившись в угол и загнанно оттуда взирая на происходящее.
— Бес сидит в тебе, сын мой, — пробасил вскоре отец Димитрий. — Креста святого чураешься, душа грехом преполнена. Изыди, нечистый, изыди из раба божьего! Очисти, отец небесный, душу неприкаянную! — После чего так проникновенно запел, что проняло всех присутствовавших.
— Что теперь, батюшка? — спросил я его, когда церемония окончилась и мы вышли в коридор.
— Читать молитвы, — ответил он. — Все в руках господних.
Я попросил часового проводить батюшку до его кареты, а сам быстро пошел в лазарет.
Доктор Госс осматривал солдата, заглядывая ему в глаза. Тот был бледен. Мы поприветствовали друг друга.
— Уже начинается озноб и легкая дрожь, — сообщил Госс. — Я сделал кровопускание. Через глаза еще не шла. Признаться, никогда не доводилось видеть такого.
«Скоро увидите», — невесело подумал я, а вслух произнес: — Не думали перевезти его в город?
— А смысл? — пожал плечами Госс. — Пока доедем, пока примут, зарегистрируют — помрет солдатик.
Тот, о ком говорили, переводил обреченный взгляд с одного лекаря на другого, не в силах ничего поделать. Я не мог смотреть ему в глаза.
— А хина у вас имеется? — поинтересовался Госс.
— Да, но…
Договорить я не успел. Солдат вскрикнул и повалился на кровать. Тело его затряслось, из уголков глаз выкатились алые струйки. Через какое-то время все было кончено. Герой, прошедший войну и отмеченный наградами, бездыханно лежал, уставившись остекленевшими глазами в потолок. А тот, кто его убил, разгуливал где-то неподалеку.
Когда спустя несколько часов я зашел к начальнику, Алфимов был там. Они что-то оживленно обсуждали.
— Хорошо, что зашли, — бросил Юрковский, увидев меня.
— Уже трое, — вымолвил я упавшим голосом.
— Слыхали, — вздохнул Юрковский. — Можицкий себе только что язык отнял.
— Что? — Глаза мои округлились. — Каким образом?
— Откусил, шельма, — пояснил Алфимов. — И передал с нетронутым ужином. Еще вот это вам просил доставить, — Николай подал мне сложенный вчетверо листок, подписанный «доктору Савичеву».
Я бегло пробежался по строчкам.
— Пишет, что не желает больше приносить горе своими словами, — произнес я после прочтения.
— Да знаем, читали, — махнул рукой начальник.
— Что с ним сейчас? — поинтересовался я.
— Госс с ним занимается, — ответил Алфимов.
Я нервно заходил по кабинету.
— Это все совершенно запутывает, — заговорил я сам с собой. Обратив внимание, что от меня ждут объяснений, продолжил: — Можицкий не мог притворяться, он и в самом деле слышал голоса. Понимаете, он мог запросто умереть от болевого шока!
— Ваша версия не укладывается в наше понимание, — обеспокоенно произнес Алфимов. — Никто не возьмет в сообщники душевнобольного…
— Я не сказал, что он душевнобольной! — возразил я. — Он слышит голоса в голове.
— Что-то я не возьму в толк, — не понял Юрковский. — В чем разница?
Алфимов тоже непонимающе воззрился на меня.
— Вдруг у Можицкого способность предугадывать несчастья, которые происходят у нас в последние дни? — попытался пояснить я.
— Если допустить подобное, — отреагировал Алфимов, — то придется признать, что людей убивает Демон Окаменения.
— Не упрощайте, Николай! — взвинтился я.
В этот момент в кабинет заглянул доктор Госс:
— Яков Михайлович! Арестант вас к себе требует.
— Может, адъютанта ему еще выделим? — вознегодовал Юрковский.
— Как он? — поинтересовался я у Госса.
— Рану я присыпал, — ответил тот. — Очень возбужден, все время вашу фамилию пишет и в нас бумажки швыряет.
Юрковский недовольно покачал головой.
Можицкий выглядел неважно. Как только я появился, он сразу пересел за стол и начал писать. Заканчивая очередную мысль, подавал листки мне.
«Он в ярости, — значилось на первом листе. — За то, что я совершил, жертв станет неизмеримо больше».
— Но зачем вы это совершили? — спросил я. — Теперь будете передавать его слова на бумаге. Ради чего было причинять себе вред?
«Я был в отчаянии, — объяснил Можицкий. — Но стало хуже. За свою строптивость я должен буду видеть его жертвы».
— Он будет вам их показывать?
«Я буду это делать».
— Не понимаю.
«Я должен выйти из камеры и показать того, кому суждено умереть следующим».
Юрковский не возражал, а точнее — ему было все равно. Алфимов от комментариев воздержался. В сопровождении двух охранников мы с Можицким вышли из камеры. Он повернулся и пошел по коридору. Мы двинулись за ним. На развилках арестант замирал на какое-то время, поворачивался в известную лишь ему сторону и шел дальше. Словно он уже бывал здесь не раз. Выйдя на улицу, мы направились к баракам, затем зашли в один из них. Можицкий подошел к кровати, на которой отдыхал после ночного дежурства унтер-офицер Терехин, и указал на него рукой.
Услышав шум от сапог, Терехин открыл глаза и вскочил, ничего не понимая.
— Что? Что такое? — растерянно оглядывал он всех нас.
— Как ваше самочувствие, Пантелей? — спросил я его.
— На дежурстве как будто слабость почувствовалась, морозить стало, — он поежился. — А почему вы спрашиваете?
Какое-то время он глядел на меня, затем на Можицкого, пока до него не дошло.
— Нет! — замотал он головой. — Почему я? За что?
Неожиданно Пантелей вскочил и бросился на Можицкого, повалив его на дощатый пол.
— Сволочь! — кричал Терехин, сдавливая арестанту горло. — Сам подыхай, бесово отродье!
Охранники насилу его оттащили. Можицкий отбежал к стене, кашляя, нечленораздельно мыча и бросая на Терехина испуганные взгляды. Я попросил отвести его обратно в камеру, а унтер-офицера проводил до лазарета. На пути туда Пантелей пустил слезу.
Вскоре в лазарете появился Алфимов.
— Черт! — выругался он, глянув на Терехина. — Лучшие мои люди!
Доктор Госс слушал Пантелею легкие.
— Хрипов не слышу, — констатировал он.
— Почему мы? — внезапно спросил Николай.
— То есть, — не понял я.
— Четвертый случай заболевания. Заключенных как будто обходит стороной, — пояснил Алфимов.
— И правда! — поразился я догадке. — Может ли сей факт что-то значить?
— Обязательно, — кивнул Алфимов. — Я поразмышляю, а вы вместе с Госсом постарайтесь помочь Терехину хотя бы еще чуть-чуть продержаться. Эх, надо было ему удавить Можицкого ко всем чертям!
Доктор Госс и я искали хотя бы какое-то решение, когда мне принесли послание от Можицкого. Читая, я решил не обращать на него внимания, но арестант написал, что знает, как помочь больному. Вскоре я уже находился в его камере.
«У демонов возник спор. Демон Пепла пожелал стать первым. Я обещал помочь. Он спасет жертв Демона Окаменения».
— Пока плохо понимаю, — признался я.
«Не будет жертв — путь Демону Окаменения сюда закрыт. Вместо него придет Демон Пепла. Демон Окаменения поражает людей. Демон Пепла их спасает. Я могу спасти того офицера».
Спрашивать Юрковского я не стал, а в сопровождении охранников препроводил Можицкого в лазарет. По моей же просьбе туда пригласили Алфимова.
— Терехину стало хуже, — сообщил Госс. — Температура поднялась. И еще вот глядите, — он взял Пантелея за руку и чуть сдавил ноготь на его пальце — там сразу появилась капля крови.
Терехин стонал. Можицкий подал мне лист бумаги:
«Мне нужна чистая вода и пепел. Скорее».
Требуемое принесли. Можицкий плеснул воды в кружку, насыпал туда щепотку пепла и принялся что-то нашептывать. Терехин заметался на кровати, его начало трясти. Я напрягся, глядя то на Можицкого, то на глаза Пантелея, из которых вот-вот брызнут кровавые слезы.
Наконец Можицкий подбежал к унтер-офицеру, приподнял его голову и влил в рот содержимое кружки. Терехин проглотил, но судороги его не утихали. Никто не проронил ни слова. Алфимов стоял у дальней стены, сложив руки на груди. Пантелей еще какое-то время стонал и трясся, но постепенно затих. О том, что он жив, наглядно говорило тяжелое прерывистое дыхание. Доктор Госс наложил Терехину смоченную повязку на лоб. Николай также молчком покинул лазарет. Лицо его было мрачным.
Через два дня Пантелей Терехин встал с больничной койки в совершенном здравии и вернулся к службе. А Можицкий два или три раза в неделю призывал меня, и мы следовали на поиски очередной жертвы Демона Окаменения. И тут же, не дожидаясь начала хвори, излечивали человека при содействии Демона Пепла. Среди жертв стали попадаться и заключенные, что противоречило закономерности, некогда подмеченной Николаем. Узникам целебное снадобье просто подмешивалось в еду.
Прошел почти целый месяц с тех пор, как смерти от неизвестного недуга прекратились. Доктор Госс давно уехал, так ни в чем и не разобравшись.
В один из дней меня вызвал к себе Юрковский.
— Долго мы будем еще терпеть этого целителя? — негодовал он. — Согласитесь, что все время так продолжаться не может. Алфимову удалось что-нибудь разузнать?
— Мы с ним давно это уже не обсуждали, — признался я. — В наших с Можицким походах по крепости он, конечно, не участвует.
— Говорят, Николай в библиотеку зачастил в последнее время.
— Может быть, — пожал я плечами.
— А Можицкий что говорит?
— Ничего, — улыбнулся я. — Он пишет.
— О чем же? — Юрковский едва сдержал кашель. Лицо его при этом побагровело.
— Ждет, что со дня на день Демон Пепла переселится в его тело.
— Тьфу! — Николай Кондратьевич не очень жаловал подобную чепуху.
— Ничего не ест почти, осунулся, — продолжал я.
— А что так?
— Переживает, что демон этот принесет нам всем большое зло.
— Кто-то один из нас: либо я, либо господин Можицкий должен в результате всей этой истории переселиться в палату буйнопомешанных, — подвел итог Юрковский.
— Яков! — окликнул меня Алфимов, когда я возвращался от начальника.
— Давненько тебя не видел, Николай, — обрадовался я. — Выглядишь невыспавшимся.
— Есть такое дело, — кивнул он. — Разговор у меня к тебе серьезный. Пойдем на свежий воздух.
Мы разместились на скамейке во дворе.
— Если не ошибаюсь, вы последний раз чудесным образом исцелили господина Логрезе? — приступил он к делу.
— Ты так говоришь, словно я какой-то шарлатан, — усмехнулся я.
— Да при чем здесь ты, — покачал головой Николай.
— Логрезе — это который с особыми условиями содержания? — припомнил я вчерашнего «клиента» Можицкого.
— Совершенно верно, — подтвердил Николай. — Я сейчас приставил к нему своих людей…
— Для чего?
— Дослушай. — Он был необычайно серьезен. — Если вдруг кто-то справится у тебя о здоровье Логрезе, отвечай, что ему совсем худо.
— Но…
— Делай, как я скажу, пожалуйста! — Николай был неумолим. — И самое главное — обязательно запомни, кто у тебя о нем справлялся помимо Можицкого. К чудотворцу этому без меня больше не ходи. Если я прав, он захочет свидеться с тобой завтра.
— Так и есть, — удивленно подтвердил я.
— Пойдем к нему вместе. Ты все хорошо понял?
— Я ничего не понял, Николай, — признался я.
— Поверь, так надо, — устало произнес он. — В самое ближайшее время все узнаешь, а сейчас я вынужден упасть на свою койку и провалиться в беспамятство на несколько часов.
— Лучше до утра, — посоветовал я.
Алфимов, скорее всего, внял моему совету, а вот я мосле разговора с ним уснуть не мог совершенно. То, что Николай движется в правильном направлении, не вызывало никаких сомнений. Но даже малая часть услышанного наводила на мысль, что истинная подоплека затянувшейся истории с демонами даже приблизительно не сходится с моими представлениями о ней.
Поутру, заглянув в лазарет, я наткнулся там на унтер-офицера Терехина.
— Яков Михайлович! — радушно поприветствовал он меня. — Решил вот заглянуть, а то все времени не хватало. Мельком вас вижу, такой занятый вы постоянно. Подумал, что с утреца правильнее будет.
— Как ваше самочувствие, Пантелей? — поинтересовался я.
— Не жалуюсь и хочу лишний раз поблагодарить, — Терехин снял фуражку. — Спасли вы меня от смерти мучительной.
— Не меня, не меня, Пантелей, — улыбнулся я.
— Да, да, — закивал унтер-офицер. — А ведь я его, признаться, чуть было того, не придушил. А вышло вон как. Но и вам я по гроб жизни. Не позволь вы тогда сумасшедшему этому пойло мне в глотку влить — лежал бы я сейчас на кладбище, червя потчевал.
— Значит, сумасшедшим его считаешь? — поинтересовался я.
— Мне то неведомо, — пожал плечами Терехин. — Главное — гибнуть народ честной перестал.
— И не только честной, — усмехнулся я. — Арестантов Можицкий тоже спасает.
— Знаю, — кивнул Терехин. — Слыхал — даже особого одного навещали. Как же его…
— Логрезе, — подсказал я.
— Точно. Как он, кстати?
Я хотел было не задумываясь ответить, что все в порядке, как вдруг вспомнил вчерашнее предупреждение Алфимова. «Пантелей Терехин! Зачем же ты спрашиваешь?» Кровь прилила к моему лицу, я на время потерял дар речи.
— Что с вами, Яков Михайлович? — обеспокоился унтер-офицер.
— Хорошо, что ты напомнил мне, Пантелей, — вымолвил я, вспоминая указания Николая. — Господину Логрезе Можицкий отчего-то помочь не смог. Даже не знаю — в чем дело. Ему хуже и хуже с каждым часом. Побегу, навещу его…
— А что же он не в лазарете? — не отставал от меня Терехин.
— Особым не положено, ты же знаешь.
— И то верно, — согласился Терехин. — Я бы на вашем месте Можицкого еще раз к нему привел — может, напутал чего, в голове-то у него ветер гуляет.
— Так и сделаю, Пантелей, а сейчас извини… — я ускорил шаг.
— Удачи, Яков Михайлович! — отставая, Пантелей помахал мне в след фуражкой.
Алфимова, к счастью, удалось отыскать быстро. Тот снова был бодр и деятелен.
— Терехин Пантелей! — выпалил я, едва подбежав к Николаю.
— Я так и думал! — потер он ладони.
— Неужели он? — изумился я.
— Да, — кивнул Алфимов. — Каким бы диким это ни показалось.
— Но зачем?
— Позже, Яков Михалыч, вопросы позже, — он увлек меня к лестнице на второй этаж. — Он о чем-нибудь просил тебя? Давал советы?
— Советовал привести Можицкого к Логрезе еще раз.
— Все сходится! — ликовал Алфимов.
Пришли мы к камере Можицкого.
— Что же вы, господин чудотворец, вашему последнему подопечному не помогли? — заявил арестанту Николай.
Можицкий непонимающе захлопал глазами.
— Господин Логрезе лежит в своей камере, — продолжал Алфимов. — Дрожит, вскрикивает, подушку зубами рвет.
Мне отчетливо увиделось, как глаза Можицкого на миг вспыхнули. Не утаилось это и от взора Николая. Узник подсел к столу, набросал несколько строк и протянул нам:
«Демону Окаменения удалось обмануть Демона Пепла. Но сейчас все стало ясно, и мы должны вылечить Логрезе. Мало времени!»
Прочитав, я ждал реакции Николая, ибо не был посвящен в задуманные им планы.
— Отправляемся к нему немедля, — решил Алфимов.
В предыдущий раз Можицкий лишь дошел до дверей господина Логрезе. Снадобье подмешали ему в еду. Сейчас же Алфимов дал указание своим людям пропустить нас в камеру всех троих.
Логрезе предстал перед нами целым и невредимым. Сей факт поверг Можицкого в смятение.
— Удивлены, господин целитель? — ухмыльнулся Алфимов. — Узнаете этого человека? — обратился он к Логрезе.
— Безусловно, — ответил тот с небольшим акцентом. — Этот господин — мой заклятый враг. Его единственная цель — убить меня.
Можицкий бросился на Логрезе, но охранники Алфимова были готовы к подобному исходу. Можицкого тут же скрутили.
— Увести и никого к нему не пускать, — распорядился Николай. — Это его настоящая фамилия?
— Да, — подтвердил Логрезе. — Он поляк.
— Единственное, что для меня осталось загадкой — причина подобной ненависти, — произнес Алфимов. — Не проясните вкратце?
— Мы с ним — члены Ордена Преданности, — ответил Логрезе. — Организация эта разбросана по всему миру. Вступая в нее, даешь клятву. После этого Орден в любой момент времени может отдать приказ, который ты должен выполнить, невзирая ни на что. Чаще всего это связано с помощью попавшим в беду другим членам Ордена. Почти никогда не примешивалась политика. Пока я был молод, готов был ради Ордена на все. Но с годами, обзаведясь семьей, друзьями, думаешь уже совершенно иными категориями. Как вы поняли, я отказался выполнить приказ.
— И за это ждет неминуемая смерть? — угадал я.
— Да, — подтвердил Логрезе. — Мне удалось спрятать свою семью, расставшись с любимыми людьми навсегда. Можицкий — один из фанатиков. Он шел за мной по следу всегда и однажды едва не настиг. О вашей крепости я был наслышан и думал, что лучшего убежища не сыскать. Но, как видите, они едва не добрались до меня и здесь.
— Они были весьма близки к своей цели, должен признать, — произнес Алфимов. — У Можицкого, кстати, был сообщник. Его в данный момент уже должны арестовать.
— Наверное, такой же член Ордена, которому отдали приказ убить меня, — предположил Логрезе. — Этих вы схватили, но где вероятность, что нет кого-то еще или что Орден не пошлет новых? Так и буду сидеть здесь до скончания своей жизни и ждать…
— Неужели балагану наступил конец? — не верилось Юрковскому. Начальник пребывал в отличном расположении духа. — Алфимов, вы будете представлены к награде, но сначала объясните нам, наконец, что творилось в этих стенах последнее время?
— Сразу успокою, Николай Кондратьевич, — никаких чудес, — улыбнулся Николай.
— Слава богу! — возвел руки к небу Юрковский.
— А происходило у нас хитроумное покушение на убийство узника с особыми условиями содержания, — продолжал Алфимов. — Для исполнения плана уничтожались невинные посторонние люди. Исполнители: арестант Можицкий и унтер-офицер Терехин…
— Кто? — изумился Юрковский. — Наш умница Терехин?
— Увы, Николай Кондратьевич, — развел руками Алфимов. — Но давайте обо всем по порядку. Подозревать Можицкого я начал еще до смертельных случаев, как только Яков Михалыч поделился со мной, что распознал в арестанте симулянта психического расстройства.
— Что, и вас к награде представлять? — обратился ко мне Юрковский.
— Безусловно, — заверил его Алфимов. — Без помощи нашего доктора ничего бы у меня не выгорело.
— Полно вам, — заскромничал я.
— Когда начала прослеживаться связь между так называемыми пророчествами Можицкого и реальными происшествиями, я, как вы знаете, установил за ним тщательное наблюдение, — продолжал Николай. — Интересовал способ, посредством которого узнику удается общаться со своим сообщником. С едой ничего не передавалось — это вскоре установили. Но, оказывается, Можицкий продолжал заказывать книги в библиотеке. Представляете?
— В его тогдашнем состоянии это должно было настораживать, — заметил я.
— Меня и насторожило, — улыбнулся Алфимов. — Можно, конечно, было запретить ему чтение до поры до времени, но я боялся, что эта единственная ниточка, связывающая Можицкого с сообщником, оборвется. Поэтому книги доставлялись арестанту исправно, а он с удивительной быстротой их умудрялся прочитывать. Щегольков заверил меня, что любая сданная или выдаваемая книга им самолично проверяется, дабы предотвратить переписку между заключенными. Попросив книгам Можицкого уделять удвоенное внимание, я тем временем засел за библиотечные карточки.
— Поясните, — попросил Юрковский.
— Узник связывался с сообщником посредством книг, — пояснил Алфимов. — В этом не было сомнений. Следовательно, второй участник должен был «читать» те же самые книги, что и Можицкий. Мне оставалось сопоставить это по карточкам выдаваемых книг.
— Разумно, — одобрительно закивал начальник.
— Но не так просто, — добавил Алфимов. — Сведений было слишком много, я запутался, никак не мог избрать верного метода, а когда нашел, уже было поздно — спасти никого не удалось. Но зато у меня был человек, бравший те же самые книги, в том же порядке, что и Можицкий. Пантелей Терехин.
— Мерзавец! — не сдержался Юрковский.
— Удивлен я был не меньше вашего, — признался Николай. — Безупречный офицер, тем более сам недавно пострадавший от злоумышленника и едва выживший. Поэтому я не спешил с выводами. Но конечно же организовал контроль всей деятельности Терехина. В библиотеку он, к сожалению, ходить перестал. Следующее, чем я пристально заинтересовался, это почта Можицкого.
— Кстати, вот и еще один способ, — заметил начальник.
— Слишком приметный, — возразил Алфимов. — Поэтому задействовали его косвенно. Начнем с того, что письма Можицкому приходили только от матери, и на них он никогда не отвечал. А вскоре после прочтения разрывал и, как полагается, сдавал с грязной посудой. Письма рвут многие узники, по разным личным причинам. Но клочки Можицкого я подобрал, — Николай достал портсигар, откинул крышку и выложил из него на стол Юрковского несколько мелких обрывков.
— А зачем? — не понял начальник. — Письма же все читаются.
— А вы взгляните, — указал на стол Алфимов. — Ничего не замечаете?
Николай Кондратьевич нацепил на нос пенсне и пригляделся.
— Что здесь не так? Не томите!
— Как будто дырочки аккуратные в некоторых местах, — предположил я.
— Вот! — обрадовался Алфимов. — Словно их протыкали сухим пером, не макая в чернила.
— И что они означают? — не унимался с расспросами Юрковский.
— Не торопите же! — взмолился Николай. — Пока целитель изображал спасение людей от своих демонов, все затихло: ни книг, ни писем от матушки. Но стоило вам, Яков Михайлович, сопровождать Можицкого к очередной жертве, я проникал в его камеру и тщательно обыскивал. В первый же раз нашел три забавных мизерных кулечка, умещающихся в одной руке: белый, черный и красный. Белый от раза к разу худел. Похоже, его содержимое и являлось тем самым противоядием, излечивающим предварительно отравленных людей. Вскоре белый кулек опустел вконец, а Можицкий все ходил, лечил. Но это уже была совершенная фикция. Люди отравлены не были. Я убедился в этом, когда перестал подмешивать его снадобье в пищу узникам. Не заболел из них никто.
— А остальные кулечки? — не терпелось узнать начальнику тюрьмы.
— Они меня беспокоили гораздо сильнее, — ответил Алфимов. — Внутри я обнаружил какую-то перемолотую траву. Ее я высыпал и забрал с собой, а взамен наполнил кулечки травяным сбором Якова Михайловича. Помните, я просил у вас что-нибудь для успокоения нервов?
Я рассмеялся.
— И вдруг настал момент, когда после долгого перерыва Терехин взял в библиотеке книгу. Подержал немного у себя, а потом вернул. Книжку я эту сразу изъял и принялся изучать страницу за страницей. Но нс нашел ничего, даже никаких пометок.
— А не мог он, например, вклеить страницу со своим текстом? — предположил я.
— Технически слишком сложно, — ответил Алфимов. — Но версию эту предусмотрел и к неудовольствию Щеголькова заставил того бегло проверить содержание. Естественно, что безрезультатно. Пантелей тут же отправляет письмо в город некоей госпоже Валенской. Письмо незамедлительно доставляют мне…
— Надо же! — поразился Юрковский.
— Внутри конверта несколько листков, — продолжал Николай. — На первом написано название той самой книги, числа через запятую…
— Номера страниц? — пришло мне на ум.
— Точно, — подтвердил Алфимов. — А еще словечко иностранное…
Николай взял бумагу и написал на ней «preto».
— Не знаете, что означает? — спросил он меня. — На латынь не похоже?
— Мне незнакомо, — покачал я головой.
— Почему-то думаю, что означает это «черный» на каком-то языке, — высказал мнение Алфимов.
— С чего вдруг? — не понял Юрковский.
— Черный мешочек, — пояснил Николай.
— А-а, — кивнул начальник, но понимание на его лице отсутствовало.
— Так вот, — продолжал Алфимов. — А еще там было несколько чистых листов. Вернее, с точками. Чернилами на бумаге беспорядочно разбросаны точки.
Мы с Юрковским безмолвно ждали дальнейших объяснений.
— Взял я новую бумагу, наложил вместе с этими листами на стекло и перерисовал в точности, как оно было. А послание запечатали обратно в конверт и отправили по указанному адресу. Вместо точек нарезал я аккуратных дырочек. Теперь все, что оставалось — это открывать перечисленные страницы книги, накладывать листы с прорезями и читать. Что я, собственно, и произвел. Буквы складывались в слова, слова — в предложения: «Влево, десять шагов, влево, пять шагов, прямо, направо…» Подошел я к камере Можицкого и выполнил все, как получалось по книге. И где, думаете, оказался в результате?
— У камеры Логрезе? — догадался Юрковский.
— Браво, Николай Кондратьевич! — воскликнул Алфимов. — А вскоре и письмецо от «мамы» подоспело. В принципе, все было уже понятно, но вскрыл я его ради интереса к техническим деталям. Обычное письмо, ничем не примечательное. Только чисел многовато: дни рождения тетушек, температура за окном и так далее. А там же, где должны быть точки-дырочки, то клякса, то буковка перечеркнутая. В общем, совпадало все.
— А название книги? — поинтересовался я.
— Признаться, не сразу нашел, — усмехнулся Алфимов. — В постскриптуме первые буквы у каждого слова.
— Подумать только! — поражался начальник.
— Письмо доставили Можицкому, и он в тот же день затребовал из библиотеки вышеозначенную книжку Покорпел над ней вечером, а наутро отправился с нашим Яковом Михайловичем к дверям господина Логрезе. Я же в камеру — мешочки проверять. Так и есть — из черного впервые взято. Я потом распорядился настоящее содержимое с зерном смешать да в погребе насыпать — так потом от дохлых крыс ступить негде было.
— Эту жертву Можицкий задумал отравить, а не вылечить, — заключил я.
— А теперь извольте вкратце разъяснить основные моменты, — попросил Алфимова начальник. — В моей голове полная каша, да еще с камушками.
— Попробую, — усмехнулся Алфимов. — В центре всего находится господин Логрезе, которого замыслили наказать за что-то некие могущественные силы. Что, впрочем, в данном случае совершенно несущественно. Для исполнения задуманного в Зеленые Камни проникают два человека: один в виде арестанта, второй в роли прямо противоположной.
— Вот этот второй, — прервал Николая начальник, — унтер-офицер, между прочим, никак не дает мне покоя. Как удалось ему при всей нашей системе строжайшего отбора влиться в наши ряды? Без нечистой силы, видать, не обошлось все-таки.
— Для меня этот момент наиболее загадочен, — подтвердил Николай, — но позвольте мне закончить. Между сообщниками завязалась односторонняя переписка через библиотечные книги и письма с дырочками. Терехин планировал действия Можицкого и информировал того четкими указаниями. Травил наших людей и инструктировал арестанта — кому именно давать противоядие из белого кулечка. Целью всего этого спектакля являлось одно: убедить всех нас, что Можицкий спасает больных от неизвестного заболевания, дабы позволить ему постепенно подобраться к Логрезе. Черный кулечек был заготовлен ему лишь одному. Сами кулечки Можицкому передал лично Пан-гелей в тот момент, когда якобы стал очередной жертвой и в сердцах набросился на арестанта с целью удушения. Именно с него первого, как мы помним, и началось исцеление.
— Не пойму я вот только — отчего все так сложно? — задумался Юрковский. — Не проще было Терехину сразу подсыпать яду Логрезе с едой?
— Технически намного сложнее, — ответил Алфимов. — Вспомните: поначалу жертвами становились исключительно наши коллеги. А когда дело дошло до арестантов, уже никаких отравлений не было, Можицкий просто бродил наугад, оттягивая время для своего основного удара. За узниками приглядывают особым образом, и унтер-офицеру Терехину об этом было прекрасно известно. Что-то проделать с пищей конкретного арестанта и остаться незамеченным почти невозможно. Пантелей не мог так рисковать. А что уж говорить о Логрезе, содержащемся в особых условиях.
— Верно, — согласился Юрковский. — К нему допускался ограниченный круг лиц.
— И Терехин в их число не входил, — добавил Алфимов. — Но даже не это главное. Логрезе не мог просто умереть в неведении. Он во время смертельных мук должен был увидеть лицо своего убийцы, чтобы осознать постигшую его кару. Можицкий так торопился попасть в камеру Логрезе, узнав, что тому худо. Видели бы вы, как он предвкушал момент встречи, как мечтал взглянуть в окровавленные глаза своего смертельного врага.
— Фанатик! — покачал головой начальник. — Посвятить остаток своей жизни служению какой-то идее, добровольно согласиться на тюремное заключение…
— Откусить себе язык, — добавил я.
— Фанатики — страшные люди, — произнес Алфимов. — Но и неоценимые для тех, кому преданны.
— Пантелей Терехин тоже фанатик? — поинтересовался Юрковский.
— Скорее всего, — выразил я свое мнение. — Он ведь тогда принял яд, претерпевал мучения и мог в любой момент помереть, замешкайся Можицкий с противоядием.
— Наверное, пора и ему испортить настроение, — предположил начальник. — Тащите-ка мерзавца сюда.
Когда через несколько минут Терехина завели в кабинет под конвоем, Юрковский, не успев высказаться, зашелся от волнения кашлем.
— Не часто в наших рядах оказываются изменники, — наконец произнес он, прокашлявшись.
— Служу я не вам, господа, — отозвался унтер-офицер.
— Знаете, что случилось с арестантом Логрезе? — хмуро глянул на него Юрковский.
— Догадываюсь, — лицо Пантелея расплылось в самодовольной улыбке.
— Значит, признаете, что убили его и еще трех наших сослуживцев? — продолжал начальник.
— Признаю, — кивнул Терехин. — И еще птичек, помните? Для них я смешал яд с отварным зерном. Солдатам подмешивал в табак и еду. Конюху насыпал в водку.
— Понимаете, что вас арестуют и сошлют на каторгу? — спросил Алфимов.
— Ошибаетесь, — высокомерно возразил Терехин. — Я уже принял яд. Но не тот, другой, мучиться больше не буду.
— А Можицкий? — поинтересовался я.
— Он тоже должен уже выпить отраву, — признался Терехин. — Мы выполнили все сполна. Если бы вы не пронюхали, я бы окончил службу, а Можицкий вышел на свободу через пару лет. Отдаю должное вашей проницательности, господа.
— Вот для чего нужен красный кулечек, — догадался Николай. — То же самое, но без мучений.
— Я восхищен, господин Алфимов! — Терехин зааплодировал.
— Смерть не страшит вас? — поинтересовался я. — Ведь вы еще молоды.
— Смерть лучше каторги, — ответил он.
Вы русский? — спросил начальник.
— Нет, — покачал головой Терехин. — Если вам интересно, то я из Португалии. Моя настоящая фамилия Мелу.
— Так это на португальском было «preto», — догадался Алфимов. — А госпожа Валенская?
— Русская, — ответил унтер-офицер. — Но подданная Португалии. Сейчас, судя по всему, уже в пути домой.
— Все это, безусловно, интересно, — произнес наконец Юрковский. — Но у нас всех дела. Господину Алфимову осталось добавить кое-что о тех двух кулечках из камеры Можицкого.
— О черном и красном, — кивнул Николай. — В оба я насыпал прекрасный травяной сбор, любезно выделенный мне Яковом Михайловичем.
Благостное выражение мгновенно сошло с лица Терехина, он нахмурил лоб, не до конца поняв услышанное.
— Можицкий, употребив содержимое красного кулечка, не только останется жив, но и успокоит свои нервы, — продолжил Алфимов. — Ему давно пора. О том, что господин Логрезе здравствует и передает мам горячий привет, надо говорить или сами догадались?
— Вы лжете от собственного бессилия! — выкрикнул Терехин. Охранники уже схватили его под руки. — Логрезе наказан! Его муки продолжаются в Аду!
— Если вам будет легче, считайте так, — пожал плечами Юрковский. — Но по указанному адресу вам все же предстоит отправиться первым. Самоубийц на небесах, сами знаете, — не жалуют.
— Но как? Как вам это удалось? — недоумевал Терехин.
— Вы не учли, что у нашего Алфимова окажется талант к разгадыванию всяких запутанных историй, — ответил начальник.
— А у нашего доктора — опыт работы с психически нездоровыми людьми, — добавил Николай. — Не повезло вашему Ордену Преданности. Бывает…
Когда унтер-офицера выводили, он громко ругался на непонятном нам португальском языке.
Через день он умер. Просто лежал утром на нарах, как будто спал.
Еще спустя несколько дней мне пришло письмо от доктора Госса. Он разузнал о симптомах отравления, консультировался со знающими людьми и пришел к выводу, что злоумышленники использовали один редкий растительный яд с Пиренеев.
То, что Алфимов высыпал когда-то из кулечков в камере Можицкого, мы сожгли вместе с остальной отравой, найденной в вещах Терехина.
— А что же Логрезе? На него больше не было покушений? — поинтересовался Капустин после окончания моей истории.
— За время моей службы не было, — ответил я.
— Наверное, он боялся выходить на свободу? — предположила Елизавета.
— А ему и не суждено, — улыбнулся я. — Пожизненное заключение.
— А Можицкий? — снова спросил Капустин. — Ему сообщили, что ничего не вышло?
— Конечно, — кивнул я. — Да он и сам все понял, когда отрава из красного кулечка не подействовала. Он даже пробовал из черного после этого. Очень расстроился. А вскоре его забрало другое ведомство, которое весьма заинтересовалось деятельностью тайного Ордена. Больше я о Можицком никогда не слыхал.
— Жалко, вообще-то, — ухмыльнулся Капустин, — что демоны не появились в крепости. Наверное, в рассказе следует слегка преувеличить. Только вот кого бы лучше первым: Окаменения или Пепла?
— Лучше оставить все, как было, Жорж, — посоветовала ему жена.
— Лизон, я вас не узнаю! — рассмеялся Капустин.
Когда мои собеседники были готовы к дальнейшему повествованию, я сообщил им, что вспомнил еще одну историю и, если с их стороны не будет возражений…
Капустин красноречиво придвинул блокнот и приготовился записывать.
Этот рассказ Жорж Капустин потом назовет так:
Ко времени тех событий прошло почти восемь лет с тех пор, как я начал свою службу в Зеленых Камнях.
В тот день был сильнейший снегопад. Снег валил с самого утра. В том году вообще выдалась на редкость снежная зима.
Барона Вендорфа привезли после обеда. Согласно сопроводительным документам, он нуждался в особых условиях содержания. Это означало, что ему уготована одна из камер на четвертом этаже крепости. От остальных этот этаж отличался лишь тем, что в коридоре пространство между камерами дополнительно разделялось решетками, за каждой из которых закреплялся часовой. На четвертом этаже, как можно догадаться, содержались самые важные персоны нашей тюрьмы. Барон Вендорф, насколько я помню, был замешан в каком-то крупном политическом скандале. Причем играл он там далеко не самую последнюю роль, и поэтому, во избежание каких-либо недоразумений, его решили до поры до времени спрятать в Зеленых Камнях.
Я находился в этом самом помещении, где мы сейчас с вами сидим, когда здесь появился барон Вендорф в сопровождении конвоя. Это был достаточно пожилой человек, и держался он с достоинством, как и полагается персоне его ранга. Голова Вендорфа была непокрыта, на седых волосах белели снежные хлопья. Таким я его и запомнил, так как в последующие дни видеть его мне приходилось лишь мельком: на здоровье он не жаловался, был спокоен и нетребователен.
Еще через три недели в Зеленых Камнях появился очередной новый постоялец. Его имени вспомнить мне уже не удастся, так как почти сразу по прибытии за ним закрепилось прозвище «Фокусник». Связано это было с тем, какие трюки он мог выкидывать с любыми безделушками, что оказывались у него под рукой. На прогулках в тюремном дворе он устраивал настоящие представления для находившихся там узников и охраны. С тех пор его иначе как Фокусником никто уже не называл.
И крепость он прибыл с целым чемоданом книг и разрешением на это из уездного управления. Надзиратель, работавший в библиотеке, попытался было все же проверить, нет ли среди книг недозволенных, но все они были на каком-то непонятном языке. Фокусник объяснил, что на древнеиндийском. За исключением фокусов, которые, кстати, наше начальство не особенно жаловало, все свое время он посвящал чтению этой самой литературы.
Примерно на пару месяцев в Зеленых Камнях наступило затишье: ни новых постояльцев, ни каких-либо происшествий. Но затишье, как вы знаете, обычно бывает перед бурей. А в данном случае это была даже не буря, а настоящий ураган. Но обо всем по порядку…
Гром прогремел внезапно. В считанные часы по всей тюрьме разнеслась невероятная новость: барон Вендорф бежал!
Сказать, что происшествие было полной неожиданностью для администрации тюрьмы, значит ничего не сказать. Часового, дежурившего в злополучную ночь у камеры Вендорфа, его исчезновение потрясло настолько, что у бедняги случился сердечный приступ. К счастью, все обошлось, я поместил его в местный лазарет и провел курс укрепляющей терапии.
Невероятно, просто невероятно! Возможность побега даже из обычной камеры практически равна нулю. Вендорф же, как я уже упоминал, содержался в особых, еще более жестких условиях. Если бы ему удалось покинуть камеру через дверь, на пути у этого старого человека оказался бы еще как минимум десяток решеток, перегораживающих коридор, каждая из которых охраняется отдельным часовым, а также немыслимое число караульных постов на пути к выходу из крепости. Но… Никто ничего не видел и даже не слышал. Побег через окно в камере тоже отпадал: по сравнению с обычными окнами оно было усилено второй решеткой и обе решетки, как можно догадаться, находились на месте, в целости и сохранности.
Тем не менее при утренней проверке барон Вендорф в камере обнаружен не был. Он словно испарился, не оставив после себя никаких следов… Точнее, кое-что он все-таки оставил: стены камеры были усеяны какими-то странными рисунками. Основу их составлял круг диаметром около пяти сантиметров, внутри которого находилось еще три кружочка разного размера. Изображение этих кругов монотонно покрывало стены камеры, образуя какой-то причудливый узор. Этими же кругами было окаймлено окно камеры, дверь изнутри и, что самое удивительное, — дверь снаружи! Внутри камеры рисунки были нанесены чем-то похожим на кусок угля. Снаружи кружочки были нацарапаны каким-то острым предметом прямо на штукатурке стены, и поэтому их заметили не сразу.
Что потом началось! Понаехало множество разных чиновников из города, которые учинили разбирательство и всех допрашивали. Похоже, Вендорф был одним из самых важных узников в Зеленых Камнях. Был…
Особо налегали на охранника, которого я поместил в лазарет. От него пытались добиться, каким образом те злосчастные кружочки появились возле двери снаружи камеры. Беднягу чуть снова не довели до приступа, и я посчитал своим долгом вмешаться.
Начальнику тюрьмы Юрковскому тоже изрядно попортили крови. Нервотрепка продолжалась почти неделю. Даже мне пришлось исписать не один лист, давая показания об обстоятельствах этого дела.
Когда, наконец, все закончилось, оказалось, что расследование ни к чему не привело. Прочесывание близлежащих болот тоже не дало никаких результатов…
Вскоре после отъезда следственной группы Юрковский вызвал нас со старшим офицером охраны Алфимовым к себе в кабинет, где между нами состоялась небольшая беседа.
— Ну и как прикажете все это понимать? — Николай Кондратьевич сверлил нас с Алфимовым пронзительным взглядом своих слегка прищуренных глаз. — Вам не кажется, что мы предстали перед городским начальством полнейшими идиотами? У нас из-под носа, из самого охраняемого места упорхнул солидный пожилой господин. Он что, превратился в воробья и улетел? Или, быть может, муравьем обернулся?
Я ухмыльнулся…
— А вот смеяться не надо, Яков Михайлович, потому что не портки потеряли — важного политического преступника прохлопали! Зеленые Камни — что может быть надежнее… — эту фразу Юрковский начал произносить с пафосной издевкой в голосе, но не смог закончить из-за жестокого приступа кашля, который так и мучил его все эти годы.
Кашляя, Юрковский добрался до стола, взял один из лежащих на нем пакетиков, привычным движением высыпал его содержимое себе в рот и запил водой прямо из графина.
— Еще несколько дней назад я мог с уверенностью утверждать, что Зеленые Камни — самая надежная тюрьма, — продолжил Николай Кондратьевич, когда кашель наконец отпустил. — В этом были убеждены все, включая уездное руководство. А сейчас? Я вообще не могу больше ни за что ручаться. И вдобавок, я еще и не могу ничего понять и объяснить! А вы можете что-нибудь объяснить, поручик Алфимов?
— Объяснить это все, конечно, затруднительно, — ответил Алфимов. — Но здесь еще во многом следует разобраться. Мне, например, кажется, что часовой Гвоздухин, дежуривший в ту самую ночь в секции Вендорфа, кое-чего недоговаривает. И я в самое ближайшее время собираюсь основательно побеседовать с ним.
Я попросил Алфимова дать Гвоздухину возможность слегка оклематься в лазарете, хотя и понимал, что несчастному часовому избежать серьезного разговора все равно не удастся. Это было связано с натурой старшего офицера Алфимова: цепкий характер и внимание к любым мелочам не оставляли его подчиненным ни малейшего шанса утаить что-либо от сурового начальника. Мы не раз между собой шутили о том, какого ценного сотрудника в лице Алфимова потеряла служба сыска.
— Допустим, что Гвоздухин чего-то недоговаривает, — парировал Юрковский. — А остальные часовые, дежурившие на этаже, а караулы, вахты, патрули тоже чего-то недоговаривают? Вся крепость чего-то недоговаривает. А может, и мы здесь не все сидим договариваем?
Мы с Алфимовым молчали.
— Значит так, господа, надо все хорошенько обмозговать и разобраться в этой истории. Нам подобные фокусы совершенно ни к чему…
— Кстати, о фокусах, — вмешался Алфимов. — Я тут провел кое-какие наблюдения: сразу после побега Вендорфа очень сильно оживился Фокусник. Он просто сияет от счастья. На прогулках гораздо чаще стал закатывать целые представления. Раньше, бывало, просто фокусами довольствовался, а теперь всякие веселые номера выкидывает. Охранники говорили, будто он даже поет у себя в камере…
— Этот театр пора прекращать! — вскипел Юрковский. — Сколько можно пользоваться нашей лояльностью? Здесь, конечно, не каторга, но все ж таки исправительное заведение. И нельзя превращать его в балаган. Алфимов, у меня нет времени на всю эту чепуху, но вы-то почему допускаете подобное? Проследите, чтобы этот артист умерил свои эмоции и вел себя подобающим для сего заведения образом, — произнес Юрковский, уже несколько смягчившись. — Объясните ему, не хотелось бы силу применять.
— А этот Фокусник и вправду настоящий артист, — сказал мне Алфимов, когда мы вышли из кабинета начальника тюрьмы. — Сам видел на днях, как он изображал Юрковского: походка, хрипловатый голос — точь-в-точь. Я, стыдно признаться, хохотал так, что чуть живот не свело. Талантлив, каналья…
Не прошло и недели, как Алфимов в очередной раз доказал, что слава о его поразительной наблюдательности закрепилась за ним не напрасно. Каким-то невероятным образом ему удалось обнаружить на стене возле двери в камеру Фокусника едва заметный даже при пристальном взгляде нацарапанный на известке кружок наподобие тех, что были обнаружены внутри и снаружи камеры барона Вендорфа.
Алфимов, не долго думая, организовал за камерой Фокусника скрытое наблюдение (уж не знаю, как ему и это удалось). Вскоре его старания были вознаграждены: разносчик еды Селиверстов был схвачен охранниками в тот момент, когда он, уверенный, что его никто не видит, пытался нацарапать на стене возле камеры Фокусника очередной кружок.
Селиверстов недолго отпирался и под натиском знающего свое дело Алфимова выложил все начистоту. Алфимов, кроме того, устроил ему очную ставку с Гвоздухиным, безнадежно пытавшимся укрыться в лазарете, и часовой тоже во всем сознался.
Дело обстояло следующим образом. Почти сразу после прибытия в Зеленые Камни Фокусник каким-то образом завоевал доверие Селиверстова и попросил его об одной услуге — поддерживать переписку, с кем бы вы думали? Верно, с бароном Вендорфом, за что обещал научить Селиверстова некоторым своим иллюзионистским трюкам. Фокусник заверил его, что переписка носит сугубо личный и безобидный характер, но Селиверстов конечно же первое время записки вскрывал и читал. Естественно, что ничего подозрительного, с его точки зрения, в них не было, и вскоре он стал просто добросовестно доставлять корреспонденцию по назначению, не особо интересуясь содержимым.
Так продолжалось какое-то время. Для Селиверстова все это не составляло какого-либо труда — он передавал и принимал послания от узников во время разноса пищи. Для этого ему не пришлось даже задействовать кого-либо из охранников.
Но вот, по прошествии двух месяцев, Фокусник попросил Селиверстова о другой, уже весьма странной услуге: нанести на стену возле камеры барона Вендорфа замысловатые изображения каких-то кружочков, окаймив ими дверь камеры по всему периметру. Объяснил Фокусник эту необычную просьбу своей приверженностью древним традициям: узор якобы должен оградить его старинного приятеля барона Вендорфа от злых духов.
Для исполнения этой задачи Селиверстову уже пришлось привлечь охранника, дежурившего в тот вечер в секции Вендорфа. Это был Гвоздухин, и ему, в отличие от Селиверстова, было плевать на тайны иллюзионистского мастерства. Поэтому для него Фокусник передавал через Селиверстова деньги.
Получив от Фокусника образец рисунка, Селиверстов принес заключенному Вендорфу ужин и задержался у его двери, чтобы под присмотром Гвоздухина проделать шилом одну из самых нелепых вещей в его жизни. Когда изображение кружочков покрыло периметр двери, Гвоздухин смел насыпавшуюся на пол известку, а Селиверстов отправился восвояси. Наутро же барон Вендорф исчез из Зеленых Камней…
А что же наши друзья? Гвоздухин, как нам уже известно, слег в лазарет, а Селиверстов забеспокоился. Его волнение особенно усилилось, когда Фокусник попросил его повторить упражнения в настенной росписи, но теперь — у двери в камеру самого Фокусника. Селиверстов попытался отказаться, но Фокусник привел ему два веских аргумента, которые совершенно убедили Селиверстова. Во-первых, тюремное начальство сильно бы удивилось, узнав о переписке Фокусника с бароном Вендорфом. И оно еще более удивилось бы, узнав, кто был главным почтальоном. Во-вторых, раскрытие секретов особенно интересных фокусов стало бы тогда невозможным.
И вот наш гравер-оформитель вновь вооружился шилом и приступил к уже привычной работе: порче казенных стен. Но помимо желания как можно скорее овладеть «мастерством честного обмана» Селиверстова также охватывал страх быть пойманным и разоблаченным. И в этот раз он решил нанести кружочки на стену нс единовременно, а растянуть работу на несколько вечеров. Возможно, что эта осторожность (плюс прозорливость Алфимова) его и сгубила.
Итак, мы снова в кабинете начальника тюрьмы. Помимо Юрковского, Алфимова и вашего покорного слуги здесь сидели еще Селиверстов и господин Фокусник собственной персоной — в сопровождении двух часовых.
— Допустим, все было именно так, — произнес Юрковский после того, как Алфимов вкратце изложил суть дела. — Но тогда получается, что мы все должны поверить какой-то нелепице, мистике. Помнится, два иноземца уже успешно водили нас за нос. Все чудеса в результате обернулись хитроумным заговором.
Николай Кондратьевич, заложив руки за спину, ссутулившись, ходил из угла в угол своего кабинета. Внезапно он резко остановился, шагнул в направлении Фокусника и произнес:
— Вам придется многое объяснить, господин иллюзионист. Вы, может быть, наивно полагаете, что попали в цирк шапито и позволили себе здесь черт знает что! Так вот, вынужден вас огорчить: вы находитесь в тюрьме и, начиная с сегодняшнего дня, ваши гастроли оканчиваются: никаких больше фокусов и представлений. А если вдруг времяпрепровождение в обычной камере покажется вам скучным, к вашим услугам будет предоставлен карцер… — На этой фразе голос Юрковского сорвался и он разразился кашлем, который ему удалось остановить лишь испытанным средством: порцией порошка и глотком воды.
Все то время, пока начальник тюрьмы отчитывал Фокусника, в глазах последнего не промелькнуло и намека на какие-либо эмоции. Взгляд его оставался бесстрастным и высокомерным.
— К сожалению, среди нас оказались недобросовестные люди, пошедшие у вас на поводу, — сказал Юрковский, немного отдышавшись и бросив ледяной взгляд на Селиверстова. — Они понесут за это заслуженное наказание…
— А кроме того, глупые болтуны никогда не научатся настоящим фокусам, — неожиданно произнес Фокусник и тоже посмотрел на Селиверстова, наградив того едкой усмешкой.
Селиверстов сник. Казалось, слова Фокусника огорчили его гораздо сильнее, чем угрозы начальства.
— Вы не в том положении, чтобы выносить порицание другим, — осадил Фокусника Юрковский. — И, в конце концов, мы услышим сегодня объяснение тому, как эти чертовы рисунки связаны с побегом Вендорфа? — Начальник тюрьмы начал терять терпение.
Фокусник отклонился назад, опершись спиной о стену, и скрестил руки на груди. На его лице смешались выражения презрения и снисходительности.
— Впервые я проделал это, когда мне исполнилось двадцать восемь лет, — произнес он, глядя куда-то поверх наших голов.
Он говорил неспешно, то и дело вставляя значительные паузы между предложениями.
— И куда же делся факир? — спросил я после очередной паузы Фокусника.
— Не знаю, — ответил он. — Мною тогда двигало лишь оскорбленное самолюбие, и не было времени, чтобы все просчитать и подготовить. Но этого человека я больше никогда не видел. Зато видели бы вы толпу, которая онемела, когда ящик оказался пустым! Правда, на следующее утро меня обвинили в связи со злыми духами и мне пришлось убраться из города. Мне еще повезло, что у бедняги не оказалось родственников в тех местах.
— И вас после этого не мучила совесть? — спросил я.
— Совсем недолго, — усмехнулся Фокусник. — Но вскоре я искоренил в себе и это никчемное чувство…
— А какие еще, если не секрет? — поинтересовался я.
— Сострадание, любовь… Да их много — этих вредных лишних барьеров, стоящих на пути того, кто стремится к истинному познанию и совершенству…
— Ну довольно! — вмешался Юрковский. — Вы действительно думаете, что мы примем за чистую монету всю эту околесицу?
— Нет, я так не думаю! — Бледное лицо Фокусника исказила гримаса злобы. — Вы все замкнулись на усвоенных однажды элементарных объяснениях окружающего вас мира. Вы безропотно приняли готовые чужие идеи вместо того, чтобы разобраться во всем самим. И поэтому все, что выше вашего понимания, ваш жалкий разум незамедлительно отметает. Вы боитесь прикоснуться к необъяснимому и правильно делаете, потому что оно ужасает, и способны на это лишь избранные…
— Не слишком ли вы много на себя взваливаете, голубчик? — вмешался Алфимов. — И какое же разумное объяснение вы можете дать исчезновению людей из закрытых пространств?
— Вам трудно будет понять — ведь вы мыслите одномерно. — Фокусник снова вернул лицу маску безразличия. — Вы считаете, что, окружив человека четырьмя стенами, полом и потолком, вы тем самым целиком изолируете его от внешнего мира? Меня, право, трогает ваша наивность…
Алфимов попытался было что-то возразить, но Николай Кондратьевич жестом остановил его.
— Говоря языком, понятным обывателям, — продолжал Фокусник, — можно использовать термин «параллельные миры». Три измерения окружающего мира, которые человечество за всю свою историю привыкло осознавать, — это еще далеко не все. Окружающая нас обстановка пронизана несчетным числом тех самых «параллельных миров», о которых подавляющая масса людей, обитающих на Земле, никогда даже и не догадывалась. Лишь только применив специальные знания, можно войти во взаимодействие с каким-либо из параллельных миров. И тогда перед тобой открываются поистине безграничные возможности, в ряду которых стоит и мгновенное перемещение в пространстве — одна из самых простых и обыденных вещей. Великие познающие умы древности по крупицам собирали эти знания и овладевали ими. Невежество и страх толпы перед подобными знаниями во все времена обусловливали гонения на таких людей, их знания пытались выжечь на кострах инквизиции. Но истинные познания нельзя уничтожить. С юных лет я странствовал по миру, желая обучиться тому, что недоступно другим. Много лет я провел в Индии, изучая древние манускрипты и отыскивая еще оставшихся в живых старцев. Я, словно губка, по капле впитывал в себя остатки информации, которая едва держалась в их уже выживших из ума и убеленных сединой головах. То, что постепенно приоткрывалось моему взору, восхищало, но в то же время ужасало до такой степени, что в какой-то момент я чуть было не бросил все. Лишь благодаря невероятной силе воли я переборол страх и продолжил путь по тропе в неизведанное…
— А интересно было бы узнать — много ли вообще людей владеют подобными знаниями? — спросил я, когда Фокусник замолчал, погрузившись в свои мысли.
— В нынешнее время — лишь единицы, — ответил он. — Правда, есть еще «счастливчики», которым не надо никаких знаний, чтобы столкнуться с параллельными мирами, но они, как правило, не в состоянии справиться со свалившимся на них даром и коротают свои дни, надежно упрятанные в клиниках для душевнобольных.
«Интересная версия», — подумалось мне, но размышлять было некогда, я боялся упустить из разговора что-нибудь интересное. Ничего подобного слышать мне никогда ранее не доводилось.
— Исходя из всего вышесказанного, можно сделать вывод, что вы применили ваши знания, чтобы помочь барону Вендорфу бежать из-под стражи? — подвел итог Юрковский.
— Наверное, можно сказать и так, — спокойно согласился Фокусник. — Я посылал ему записки, в которых давал подробные инструкции по нанесению узора на стены камеры…
— А кстати, что это за узор? — поинтересовался Алфимов.
— Трудно объяснить в терминах обычного восприятия… — Фокусник ненадолго задумался. — Что-то вроде формулы, заставляющей один из параллельных миров на какое-то время соприкоснуться с нашей реальностью. Когда Вендорф завершил свою часть работы в камере, наш общий друг, — Фокусник кивнул на Селиверстова, — подвел итог, нацарапав узор так, как я его научил, снаружи камеры. Как результат — Вендорф теперь в другой стране, за тысячи миль отсюда.
— Интересно, а что испытывает человек, перемещаясь в пространстве таким образом? Вы сами проделывали это? — спросил я.
— Да, неоднократно. Испытываешь сильную боль и страх. После этого еще какое-то время пребываешь в состоянии психического шока, который проходит через несколько дней.
— Вы все так откровенно выкладываете потому, что любой орган правосудия сочтет это бредом сумасшедшего? — спросил Алфимов.
— Правосудие примет все на веру, как только я на глазах у всех заставлю исчезнуть его наиболее самоуверенных представителей, — Фокусник бросил на Алфимова ледяной взгляд.
— Трюкам с исчезновениями положен конец! — вскочил из-за стола Юрковский. — Вы ведь хотели отправиться вслед за Вендорфом, не так ли?
— Да, я выполнил здесь то, что от меня требовалось, и на днях тоже уйду.
— Ошибаетесь… — Николай Кондратьевич заблаговременно глотнул воды из графина, чтобы не закашляться. — За вашей камерой будет установлено круглосуточное сменное наблюдение. Никакого общения с персоналом. Любые попытки заняться настенной живописью отныне будут немедленно пресекаться…
Фокусник пропустил сказанное мимо ушей и продолжил:
— Есть много других способов шагнуть в параллельный мир. Я все равно уйду отсюда, несмотря ни на что. Вы можете ужесточить условия моего содержания, что ж — это будет даже интереснее для моей практики…
— Довольно! Увести его, — сухо бросил начальник тюрьмы.
Когда мы все вышли из его кабинета, я услышал, как Юрковский все-таки разразился кашлем…
Ошеломленный признанием Фокусника, я долго не мог сосредоточиться на работе. Как и остальные. У нас даже не хватило духу обсуждать услышанное между собой. Я все время пытался сопоставить изложенную им теорию с собственными представлениями о мироздании, но эти попытки совершенно ни к чему не приводили. Фокусник, безусловно, мог лгать, издеваться над нами, но то, с чем не поспорить — это факт исчезновения человека из закрытого помещения. И все мы в данный момент ничем не отличались от той галдящей толпы, которая враз замолкла перед развалившимся на части пустым ящиком.
Начальник тюрьмы сдержал свои угрозы и применил в отношении Фокусника более строгие меры, чем полагались узникам с обычными условиями содержания: у дверей камеры теперь круглосуточно дежурила охрана, в обязанности которой входило регулярное наблюдение за арестантом, прогулки его были значительно сокращены, а общение с кем бы то ни было категорически запрещено.
Прошло два относительно спокойных дня, и вдруг раздался первый раскат очередной надвигающейся грозы.
Около восьми часов вечера работник тюремной кухни Крыцын собрался было приступить к своим обязанностям по уборке помещения, как внезапно наткнулся на тело разносчика пищи Селиверстова. Тот лежал на полу возле одной из печей и правой рукой сжимал шило, вонзенное в шею. Рубаха на Селиверстове была разорвана, и на оголившемся животе проступили порезы в виде треугольника, которые он, судя по всему, нанес себе все тем же злополучным шилом.
Алфимов рассказал мне, что прежде, чем увидеть труп, Крыцын, довольно грузный человек, поскользнулся, ступив в лужу крови, и, не сумев должным образом за что-нибудь ухватиться, рухнул рядом с Селиверстовым. Можно представить его ужас. Крыцын, дико крича, ринулся было прочь, но в панике еще пару раз падал на скользком от крови полу, словно в кошмарном сне. Когда я увидел его, то подумал, что с ним самим случилось что-то страшное — его фартук и униформа были в крови, лицо белое, как бумага, и всего его дико трясло. Я дал бедняге порядочную дозу снотворного и отправил отсыпаться.
Алфимов сообщил мне еще кое-что, когда я закончил процедуру подготовки тела Селиверстова к отправке в город. Охрана рассказала ему, что Гвоздухин, который после лазарета до выяснения всех обстоятельств по побегу Вендорфа был временно взят под стражу, узнав о Селиверстове, несколько раз кричал сквозь окошко в двери: «Мне не нужно шила! Мне не нужно шила!»
Охрана обнаружила то, что от него осталось, лишь следующим утром, во время обхода. Меньше чем через полчаса в камере были мы с Алфимовым и начальник тюрьмы Юрковский.
На то, что открылось нашему взору, было трудно смотреть. Даже мне — медику. Еще труднее все это было понять и осмыслить.
Гвоздухин лежал у стены, неестественно изогнувшись и раскинув руки. В животе у него зияла самая настоящая дыра, из которой на пол камеры вывалились внутренности и вылилась уйма крови, перепачкавшая по локти его руки. Причем правая рука была вымазана кровью вперемешку с известкой. Похоже, что этой самой рукой на стене, подле которой лежало тело, было нанесено крупное изображение треугольника, окаймляющего собою какой-то странный причудливый узор. При первом взгляде этот узор казался беспорядочным и хаотичным, но при более пристальном рассмотрении в нем угадывалась какая-то незримая логика.
Юрковский хмуро оглядел все, походил из угла в утл и вышел из камеры, так ничего и не сказав.
После обеда мы с Алфимовым снова сидели в его кабинете.
— Как же я устал от всего этого. — Лицо Николая Кондратьевича и на самом деле выглядело как никогда измученным и изможденным. — Ну почему вся эта чертовщина происходит именно в нашей тюрьме? Ох, чувствую я, что пора уже на заслуженный отдых. Староват я для всего этого. — Юрковский поднял на нас покрасневшие от недосыпания глаза. — Что будем делать, господа? Найдете вы какое-нибудь объяснение, в конце-то концов?
— Есть кое-какая информация о Фокуснике, — произнес Алфимов.
Лицо Юрковского исказила такая гримаса, словно он услышал имя своего самого злейшего врага, но он промолчал. Алфимов продолжил:
— Один из моих людей проговорился Фокуснику о том, что случилось с Селиверстовым и Гвоздухиным. На этот раз, правда, он тут же мне во всем признался…
Здесь Юрковский вскочил, пытаясь что-то высказать, но зашелся яростным кашлем. Прокашлявшись, он вымолвил:
— Да что такое с нашими людьми? Как этому безумцу удается подобное, он очаровывает с первого взгляда, что ли? Гипноз какой-то? Николай, я же просил приставить к нему самых надежных людей!
— Я так и сделал, Николай Кондратьевич, — оправдывался Алфимов, — но что-то у нас здесь с самого начала пошло не так.
— Это вы верно подметили, — согласился Юрковский, прилагая огромные усилия, чтобы не разразиться ругательствами. — Продолжайте.
— Так вот, охранник доложил мне, что подробности обстоятельств смерти своих, скажем так, недавних подельщиков произвели на Фокусника очень сильное впечатление. Поначалу он упорно допытывался про треугольники и в особенности про узор внутри одного из них. Разузнав все, он на какое-то время затих, совсем не притронулся к еде, а вскоре начал вдруг швырять по камере свои книги, сопровождая все это смесью нецензурной брани и какой-то тарабарщины. Разбросав книги, он бросился на пол и бился в истерике.
— А в каком состоянии он в данный момент? — поинтересовался я.
— Вот уже сколько времени сидит на полу камеры, обхватив голову руками, и что-то бормочет себе под нос, — ответил Алфимов.
— Час от часу не легче! — воскликнул Юрковский. — У меня этот тип уже вот где, — он хлопнул себя по загривку. — А теперь-то что с ним? Жалко стало людей? Но ведь ему чуждо сострадание. Придется нам снова беседовать с господином Фокусником, и в этот раз я хочу получить ответы на все вопросы…
Когда Фокусник, в сопровождении конвоя, вошел в кабинет начальника тюрьмы, я не поверил своим глазам. Это был словно совсем другой человек: от былого высокомерия и самодовольства не осталось и следа — в кабинет зашел отчаявшийся узник с загнанным взглядом, не способный вызвать у присутствующих ничего кроме жалости. Похоже, что и физическое его состояние изменилось далеко не в лучшую сторону, о чем недвусмысленно говорили осунувшееся лицо и мешки под глазами.
Посмотрев на Юрковского и увидев выражение его лица, я подумал, что он сейчас, в лучшем случае, попросту задушит бедолагу. К счастью, Николай Кондратьевич не оправдал моих опасений. Вместо этого он обратился к Фокуснику на удивление спокойным тоном:
— Гвоздухин и Селиверстов — это тоже ваших рук дело?
Фокусник опустил глаза и отрицательно помотал головой.
— Что-то не заладилось, ведь так? — продолжал допрашивать его Юрковский. — Грандиозный план дал осечку и лопнул ко всем собачьим чертям, верно, маэстро? Все эти шарики-кружочки полетели прямехонько псу под хвост…
— Перестаньте упражняться в красноречии, господин начальник тюрьмы, — тихо, но уверенно произнес Фокусник, чем слегка озадачил Юрковского, и тот не нашелся, что ему возразить.
— Я видел их всего один раз в своей жизни, много нет назад, — никто из нас не понял, о ком идет речь, и Фокусник не замедлил с разъяснением:
— А та девушка, индианка… Если вы действительно так любили ее, неужели вам удалось ее забыть? — спросил я, когда Фокусник замолчал.
— Любовь будет жить в тебе до тех пор, пока ее защищает панцирь надежды, — ответил он. — Надежда — лучшая крепость для любви. Когда я соприкоснулся с миром Ловцов Желаний, я понял, что у Даи не было никаких шансов спастись — столько злой силы таил в себе этот мир. А когда надежда уже не в силах защитить любовь, она начинает угасать. Я же не стал ждать этого угасания, а неистово набросился на нее и поверг, безжалостно растоптав. Кое-какие знания помогли мне в этом…
— Итак, это все? — спросил Юрковский.
— Прошу прощения, если утомил вас своими воспоминаниями. — Фокусник прикрыл глаза ладонью.
Я просто хотел объяснить, что здесь все очень серьезно. Отсылая Вендорфа, я, видимо, опять в чем-то просчитался. И похоже, что опять, как и в случае с Даей, невольно потревожил Ловцов Желаний. На этот раз они уж точно пришли за мной…
— Но почему тогда жертвами стали Гвоздухин и Селиверстов? — спросил Алфимов.
— Они были непосредственными участниками, хотя и не осознавали того, что делают. Похоже, именно их Ловцы Желаний вычислили первыми…
— Сколько еще людей пострадает от ваших гнусных экспериментов? — Юрковский встал из-за стола и заходил по кабинету.
— Теперь им нужен лишь я. — Фокусник совсем сник. — Не думайте, что я боюсь смерти. Просто есть еще столько всего, что я мог бы узнать! В мире столько тайн, которые мне бы хотелось открыть… Есть также еще одна мысль, которая не дает мне покоя: вдруг Ловцы Желаний приготовили для меня что-то более страшное, чем смерть?
— В предыдущий раз вы спаслись, — вмешался я в его размышления. — Быть может, и сейчас все на этом и закончится?
— Как бы я хотел на это надеяться! — Фокусник встал. — Мне больше нечего добавить, и я хотел бы побыть один и привести свои мысли в порядок.
Юрковский кивнул часовым — и узника увели.
— Как вы думаете, есть какая-нибудь доля правды в ею словах? — спросил нас Николай Кондратьевич.
— Да, это опровергает все наши мыслимые представления, — ответил Алфимов. — Но мы имеем факты, против которых не попрешь: из усиленно охраняемой камеры бесследно исчезает старик, а двое причастных в какой-то мере к этому людей погибают, оставляя на память чертовы треугольники…
Мы некоторое время еще молча сидели и обдумывали сложившееся положение, пока тишину не нарушил разразившийся кашель начальника тюрьмы.
Прошли еще двое суток, по истечении которых меня вызвал к себе Юрковский и поинтересовался: не назрела ли необходимость пополнить запасы лекарств и других медицинских принадлежностей для нужд тюремного госпиталя. Я ответил, что никакой нехватки нет, но запастись некоторыми наиболее «ходовыми» препаратами было бы не лишним. Оказалось, что надо было забрать какую-то очередную депешу в уездном тюремном управлении, и рачительный Николай Кондратьевич, чтобы не гонять экипаж в город ради одной «бумажки», решил предложить забрать сей документ мне, а заодно и сделать что-нибудь полезное — например привезти медикаменты.
Чего таить — любой из нас был рад всякой возможности выбраться в город, и я без раздумий дал согласие. Юрковский попросил, чтобы к вечеру я составил перечень всего необходимого, который он, согласно действующим правилам, должен был заверить своей подписью. Что я и сделал.
На следующее утро я забрал подписанную бумагу и, продремав несколько часов, убаюканный мерным похрустыванием снега под полозьями экипажа, прибыл в город.
Первым делом я отправился в управление, чтобы утвердить список лекарственных препаратов у вышестоящего начальства. Обычно эта процедура отнимала много времени, так как дотошные чиновники требовали обосновывать необходимость буквально каждого пункта. Но в этот раз мне повезло: в коридоре учреждения я столкнулся со своим давним приятелем, занимающим в управлении не самый последний пост, и он помог мне получить заветную визу без каких-либо проволочек. Я тут же отвез утвержденный список на склад и попросил поторопиться с подбором затребованных в документе препаратов, так как рассчитывал уже вечером выехать обратно в Зеленые Камни.
После этого я снова нанес визит в тюремное управление, но на этот раз — чтобы получить то самое послание, адресованное нашему заведению. Пройдя через ряд неминуемых бюрократических процедур и получив казенную депешу, я отпустил извозчика до вечера, а сам буквально полетел по заветному адресу. Там жила моя довольно близкая знакомая и, к счастью, она оказалась дома.
Время пролетело незаметно, и я, неохотно покинув общество прекрасной дамы, сел в экипаж, уже ждавший меня на улице, и двинулся на фармацевтический склад, чтобы забрать лекарства и вернуться в крепость.
Служащий на складе сообщил мне, что не успел выполнить заявку в полной мере, так как на месте не оказалось некоторых редких препаратов, и он куда-то послал запрос, заверив меня, что все будет готово к вечеру следующего дня.
Я нисколько не огорчился данному известию, хотя меня и удивило, что на складе посчитали какие-то из медикаментов в списке редкими. Там было все самое обыкновенное: бинты, йод, касторка, горчичники, валериановые капли, хина, спирт. Не последнее же они имели в виду! Я дал распоряжение извозчику отправляться на постоялый двор, а сам нанес повторный визит в дом, где мне конечно же не было отказано в ночлеге.
Я был благодарен за вынужденную задержку, так как помимо приятных мгновений, проведенных наедине с дамой моего сердца, мы с ней, отобедав в ресторане, посетили театр, чего я не позволял себе по долгу службы вот уже более года. Но все хорошее когда-нибудь заканчивается, и вечером следующего дня я вновь предстал перед складским служащим. На этот раз, к счастью (а точнее — к сожалению), мой заказ был исполнен в полной мере.
— Ну, задали вы нам задачку, — расплылся в улыбке служащий, подавая нам с извозчиком коробки с препаратами.
— Задачку? — я немного растерялся, так как не понял, что он имеет в виду.
— Мы привыкли иметь дело с самыми простыми вещами: снотворное, слабительное, банки, термометры, извиняюсь, клистир, на худой конец. Что еще может понадобиться в казенном доме? — рассуждал служащий. — А здесь вдруг такое специфическое требование. Там, — он злорадно показал пальцем вверх, — кое-кому пришлось растрясти задницу — ведь документик-то утвержден…
— Да какие, черт подери, специфические требования? — оборвал я его.
— Ну как же, — как будто бы обиделся служащий. Он достал из папки мой список, положил его передо мной и постучал пальцем по последним трем строчкам.
Они были написаны не моим почерком. Мне это не понравилось. Мне это чертовски не понравилось. Потому что, во-первых, это был почерк Юрковского, точно его. Во-вторых, надписи были сделаны на латыни. И, в-третьих, мне не был знаком ни один из перечисленных составов. Признаюсь, я не нашелся, что сказать. Мы молча догрузили коробки в экипаж, а когда тронулись в путь, уже начало темнеть.
Снег под полозьями все так же похрустывал, а когда на нашем пути попадалась какая-нибудь рытвина, пузырьки в коробках отзывались тонким позвякиванием. Я пытался заставить себя задремать, но ничего не получалось. К тому же было жутко холодно, и я, кутаясь в шинель, терзал себя мыслью, что вместо этого мог бы сейчас развалиться среди атласных подушек в теплых объятиях моей городской подруги…
Но вскоре мои мысли невольно вернулись к злополучным медикаментам. Что за шутки? И почему я сразу ничего не заметил? Но кто бы мог подумать? За все эти годы ничего подобного не было, да и не могло быть: я никогда бы не поверил, что Юрковский вдруг однажды блеснет познаниями в медицине и латыни. Все это не укладывалось в голове, и я надеялся, что доводы начальника тюрьмы развеют мое недоумение. В любом случае разговор у нас с ним состоится серьезный…
К звуку, издаваемому санями, и похрапыванию лошадей теперь время от времени добавлялся отдаленный протяжный волчий вой, так что я в который уже раз пожалел о том, что не остался ночевать в городе…
Проснулся я оттого, что кто-то настойчиво тряс меня за плечо. Оказывается, я и не заметил, как загнул. Надо мной нависло перепуганное, красное от мороза лицо извозчика.
— Господин доктор! Там… Они на снегу там… — Его речь была бессвязной, да к тому же у меня было чувство, что голова моя налилась свинцом, причиной чему была внезапно прерванная дрема.
— Да объясни ты толком, кто на снегу? — спросил я его, постепенно приходя в себя.
— Волки… — выдавил из себя извозчик и неопределенно мотнул головой в сторону двери экипажа.
Не особо понимая происходящее, я достал из планшетной сумки револьвер и выбрался на улицу.
Свежий морозный воздух окончательно разбудил меня. Стояла ночь, но вокруг было светло из-за взошедшей луны. Прямо перед собой, у обочины, я увидел пугающую картину: значительный участок снежной целины был усеян кровавыми ошметками. Это действительно были волки, но их словно настиг пушечный обстрел. Тут и там валялись головы, разорванные туши и конечности несчастных хищников. Они словно пали в неравной схватке с каким-то гигантским зверем.
Это было зрелище, на котором не хотелось задерживать взгляд. Я собрался уже было вернуться в экипаж, но вдруг заметил что-то между волчьих останков: луна давала достаточно света, чтобы даже отсюда рассмотреть предмет, привлекший мое внимание: это было не что иное, как человеческая голова! Я пытался глазами отыскать остальные части человеческого тела, но тщетно. Тогда, осторожно переступая через волчьи трупы, я сделал несколько шагов в направлении головы, лежавшей в сугробе. Теперь я узнал и того, кому она когда-то принадлежала — это была голова барона Вендорфа…
Я развернулся к экипажу: извозчик стоял неподалеку и настороженно озирался. Я махнул ему, чтобы он занял место на козлах. Все, чего я в данный момент желал, так это поскорее убраться отсюда.
Направляясь к экипажу, я уже было миновал поляну, как вдруг обнаружил на снегу еще кое-что помимо крови и волчьих следов: это были треугольники! Они расползлись по снежному покрову, заполнив собой значительную часть поляны. Я велел извозчику немедленно трогаться, запрыгнул в экипаж и весь оставшийся путь ехал, сжимая в дрожащей руке рукоять револьвера.
Что же там произошло? Поначалу мне пришло в голову, что Вендорф все-таки сбежал так, как это делали некоторые узники — своим ходом, без вмешательства потусторонних сил. А потом на несчастного напала стая волков. Но что тогда случилось с самими волками? Передрались за добычу? Маловероятно. Логическую цепочку, которую я выстраивал в своей голове, разрывали эти треугольники на снегу. Кто начертил их — барон перед смертью? Хищники? Я нервно рассмеялся. А потом никак не мог прогнать видение головы Вендорфа с остекленевшими глазами и седыми волосами, залепленными снегом вперемешку с кровью.
В Зеленые Камни мы прибыли около двух часов ночи. К этому времени холод окончательно доконал меня и, выйдя из фургона, меня начало трясти так, что застучали зубы. В бараке, где у меня была отдельная секция, кто-то предусмотрительно натопил печь, за что я был несказанно благодарен. Решив отложить разгрузку медикаментов до утра, я, даже не зажигая лампы, разделся, завалился на кровать и почти сразу уснул…
Когда настойчивый стук в дверь разбудил меня, я подумал, что прилег буквально минуту назад. В комнате было все так же темно, но уже довольно прохладно, так что я невольно поежился. Из-за двери раздался голос Алфимова:
— Яков Михалыч!
— Какого черта?! — рявкнул я, пока еще плохо соображая. — Сколько сейчас времени, Николай?
— Уже почти семь утра. Да ты дверь-то откроешь? А то у меня рука к чайнику примерзнет сейчас…
Я нашарил спички на столе, зажег лампу и впустил его. С улицы пахнуло утренним морозом. Алфимов действительно пришел с чайником.
— Горячий? — поинтересовался я.
— Уже не уверен.
Пока я одевался и приходил в себя, Алфимов разлил чай по кружкам. Кипяток пришелся как нельзя кстати и растекся по телу приятной теплотой.
— Когда приехали? — спросил он.
— Ночью.
— Мы вас вчера ждали.
— Пришлось задержаться: кое-чего на складе не оказалось. — Я подумал о том, чтобы поделиться с ним мыслями о лекарствах, внесенных Юрковским в список, но Алфимов, к моему удивлению, меня опередил:
— Ты, кстати, ту ерунду, которую тебе начальник заказывал, привез? — спросил он.
— А почему ты спрашиваешь?
— Он меня за этим и послал. А то мне делать больше нечего, как в такую рань чужие пороги обивать! — В голосе Алфимова проскользнули нотки недовольства — он не привык исполнять роль «мальчика на побегушках».
— Привез, — ответил я. — Кстати, это именно из-за них мне пришлось задержаться.
— Что, какая-то редкость?
— Не поверишь, но я, человек с медицинским образованием, про подобные препараты даже не слыхал никогда.
— И на кой они Кондратьичу? — пришла очередь удивиться и Алфимову.
Я пожал плечами, а он, глянув на часы, спохватился:
— Ну ладно, допивай чай, бери все эти загадочные склянки и идем к Юрковскому — тот уже, небось, весь свой кабинет исходил вдоль и поперек…
— Кстати, — вспомнил Алфимов, когда мы были уже на улице. — Пока ты отсутствовал, Фокусник снова беседовал с Юрковским. В кабинете они находились наедине, и этот психопат расцарапал нашему начальнику лицо. Тебя не было, и Кондратьич сам себя забинтовал, так что ты не пугайся, когда его увидишь.
— А что, санитара нельзя было попросить? — поинтересовался я.
Алфимов неопределенно пожал плечами…
— Сам Юрковский как-нибудь объяснил, из-за чего случился конфликт? — Меня это все беспокоило. — Как вообще допустили, что они остались вдвоем?
— Моей вины в том нет, Михалыч, — оправдывался Алфимов. — Часовые утверждают, будто арестант изъявил желание побеседовать «тет-а-тет», и Кондратьич, не долю думая, выставил их за дверь. У меня-то дела были, уж я бы такого беспорядка не допустил.
— Ты разговаривал после этого с Юрковским?
— В обязательном порядке, Михалыч. Он, правда, разозлен тогда был шибко, все лицо свое перебинтованное ощупывал. Со мною совершенно неучтив был. Но я не отступался, ты же меня знаешь.
Я нетерпеливо кивнул.
— Фокусник упрашивал начальника нашего разрешить письмецо переслать за границу, — добрался, наконец, до сути Николай.
— Вздор какой-то! — не выдержал я. — А может, еще телеграмму?
— Вот и я о том толкую, — поддакнул Алфимов. — И это после всего, что случилось. Якобы ему новые книжонки понадобились в срочном порядке. Свои-то, похоже, перечитал. Когда только все успевает?
— Полнейший вздор! — продолжал негодовать я. — И отказ Кондратьича привел Фокусника в такое бешенство, что тот набросился? Из-за книжек?
— Выходит, что из-за них, треклятых.
Когда мы вошли в кабинет, Юрковский действительно мерил его своей характерной походкой. Когда он повернулся, я увидел, что его лицо было целиком забинтовано, причем довольно небрежно. Видны были лишь глаза и рот.
— Ну что, Яков Михалыч, съездили без происшествий?
— В общем-то да… — ответил я и подумал: рассказать ему про волков и голову на поляне сейчас или позже?
— А у меня — вот, — он показал пальцем на бинты. — Чуть без глаз не оставил, умалишенный, язви его душу!
— Я хотел бы осмотреть и сделать нормальную перевязку, — заметил я.
— А, ерунда, — Юрковский махнул рукой. — Попозже как-нибудь. Вы привезли те препараты, что я внес в список?
Я молча подошел и выложил содержимое сумки, которую до этого держал в руках, начальнику на стол.
— Очень хорошо, очень хорошо, — начал бормотать Юрковский, увлеченно перебирая коробочки и склянки, словно ребенок, разбирающий рождественские подарки. Он, казалось, забыл о нас с Алфимовым…
— Вы меня, конечно, извините, Николай Кондратьевич, но я не уйду отсюда, пока не получу объяснений.
Юрковский замер и поднял на меня глаза. На мгновение мне показалось, что этот взгляд я уже где-то видел при иных обстоятельствах, но я тут же потерял нить рассуждений.
— Объяснения? Какие объяснения, доктор? — удивленно спросил он своим низким хриплым голосом.
— Вот именно — «доктор»! Почему доктор узнает обо всем этом, — я обвел рукой рассыпанные по столу медикаменты, — уже в городе? Почему я, медик, ни об одном из этих препаратов даже и не слыхивал никогда? И раз уж мне поручено вести докторскую практику в этом заведении, то какого черта здесь что-то происходит без моего ведома?
Алфимову показалось, видимо, что я перегибаю палку, и он испуганно посмотрел на Юрковского. Николай Кондратьевич, в свою очередь, уставился на меня. Из-за бинтов я не мог видеть выражения его лица, по этот взгляд красноречиво говорил о том, что его обладатель мысленно блуждает совершенно в другом месте. Такое, правда, продолжалось недолго: вскоре выражение отрешенности из его глаз улетучилось, и Юрковский заговорил:
— Вы уж не серчайте на меня, старого осла, Яков Михайлович. Я в то утро совсем закрутился с делами и просто не успел вам сообщить про эти лекарства, черт бы их побрал. Этот каналья Фокусник оказался толковым малым: столько всяких наук постиг, и медицина, по его словам, одно из его любимых увлечений. Так вот, он обещал с помощью этих снадобий избавить меня от кашля. Избавить полностью…
— А Селиверстова он обещал научить фокусам, — услышал я за спиной бормотание Алфимова.
— Что, простите? — не расслышал Юрковский.
— Вы доверяете ему после того, что он сделал с вашим лицом? — уже громко спросил Алфимов.
— Вдруг это не что иное, как самая настоящая отрава? — добавил я.
— Да бросьте вы склонять мое лицо! — рассердился Юрковский. — Всего-то пара царапин. Он — гений.
Пообщайтесь с ним какое-то время — и вам самим станет ясно. Не спорю, что он немного сумасшедший, но ведь гениальность без этого невозможна…
— Уверяю вас, Николай Кондратьевич, можно быть сумасшедшим, но быть «немного сумасшедшим» нельзя, — возразил я.
— На основании чего вы беретесь утверждать подобное? — В голосе Юрковского слышались все более резкие нотки. — Откуда вам знать?
— Я когда-то имел честь общаться с упомянутым контингентом, если вы еще не изволили забыть, господин начальник тюрьмы! — Его слова задели меня. — И опыт длительного наблюдения за помешанными уже дает мне основания кое-что утверждать.
— Ах да, виноват, — смутился он.
— Смею также заверить, — продолжал я. — Состояние рассудка арестанта, о котором сейчас идет речь, вызывает у меня сильнейшие опасения.
— Но где четкая грань между здравомыслием и потерей рассудка? — внезапно высказался Юрковский. — Разве есть критерий, по которому однозначно можно судить о душевном состоянии любого из нас?
Надо признаться, эти слова Юрковского привели меня в замешательство и, похоже, на самом деле заронили в мою душу какое-то сомнение. Странно, но я никогда ранее не слышал от начальника ничего подобного. Судя по выражению лица Алфимова — и он тоже. Неужели тот странный тип так успел на него повлиять…
— В общем, так, господа, — продолжил Юрковский уже более спокойным тоном. — Считаю, что инцидент исчерпан. Впредь обещаю ставить вас в известность обо всем, касающемся вопросов медицины, доктор Савичев. Даже если это и будет относиться лишь к моей скромной персоне. А теперь не смею вас более задерживать, господа.
Несколько минут спустя мы сидели с Алфимовым в помещении столовой и пытались одолеть неприхотливый тюремный завтрак. Недавняя беседа с начальником тюрьмы не способствовала нашему аппетиту. Вдобавок, не в силах держать все в себе, я рассказал Николаю про волков, Вендорфа и треугольники на снегу.
— Что это за тип, а, Михалыч? — Алфимов бороздил ложкой по дну миски с остывшей кашей. — У тебя укладываются в голове все эти пространства и треугольники, черт бы их драл?
— Я собственными глазами видел их, равно как и седовласую голову барона Вендорфа в снегу, но все равно разумное объяснение дать этому не могу, — ответил я. — Одно, Николай, я понял наверняка: Фокусник каким-то образом научился влиять на людей — сколько наших это уже на себе испытало. Поэтому мне, мягко говоря, не нравятся его задушевные беседы с Юрковским, так же, как и врачебные услуги, которые он вдруг так бескорыстно готов оказать. И поверь — во мне говорит не уязвленное профессиональное самолюбие. Если Кондратьич избавится от своего кашля, я буду искренне восхищен и первым сниму шляпу перед способностями Фокусника. Но я сомневаюсь, чтобы тот стал что-либо делать из одного лишь сострадания…
— Он не кашлял сегодня, — внезапно произнес Алфимов.
— Что? — не сразу понял я.
Николай отодвинул миску и поднял голову:
— Юрковский за весь наш долгий сегодняшний разговор не кашлянул ни разу, — произнес Алфимов, и я в очередной раз позавидовал его наблюдательности.
— Наверное, это такие лекарства, на которые достаточно только взглянуть, чтобы тут же излечиться, — невесело ухмыльнулся я.
Алфимов выдавил из себя вялое подобие улыбки.
— Если Юрковский не опомнится, боюсь, мне придется, как это ни противно, доложить обо всем в управление, — произнес он сухим тоном и встал из-за стола.
Следующим утром я застал Алфимова за тем, что он устраивал очередной разнос своим подчиненным. На этот раз Николай был просто вне себя от ярости и не особо стеснялся в выражениях. Как оказалось, причиной тому явилось выяснение новых подробностей о взаимоотношениях Фокусника и начальника тюрьмы Юрковского. Все оказалось гораздо серьезнее, чем мы с Алфимовым могли предположить.
Начнем с того, что еще несколько дней назад Юрковский изъял у охранников ключ от камеры Фокусника и распорядился пищу, предназначавшуюся заключенному, доставлять к себе в кабинет, объяснив, что будет передавать ее собственноручно. Полный абсурд! Вдобавок в тот день, когда я находился в городе, Юрковский привлек двоих охранников, чтобы они помогли ему вынести из крепости принадлежащий Фокуснику чемодан с книгами, который они утопили в болоте. Алфимов узнал обо всем лишь сегодня и поэтому рвал и метал:
— Он хотя бы объяснил вам, болванам, зачем надо было топить чемодан?
— Сказал, что эти книжки не представляют никакой ценности, а лишь только вред всем приносят, — оправдывался один из охранников. — Да нам, честно говоря, и не до вопросов было — чемодан, холера, тяжеленный оказался, и мы были рады-радехоньки, когда зашвырнули его в болото…
— А может, он просто осерчал за расцарапанное лицо? — высказал предположение другой охранник.
— Я последний раз вам говорю, — продолжал их распекать Алфимов, — если кто-либо вам поручает что-то через мою голову, выполняйте, но тут же докладывайте об этом мне, вашему непосредственному начальнику. А то что же у нас в результате получилось: Юрковский что-то затеял, а вы, вместо того чтобы забить тревогу, как языки прикусили!
Выдав всем по первое число, Алфимов распорядился во что бы то ни стало разыскать Юрковского, а одного из охранников послал в архив за копией ключа от камеры Фокусника. Охранник вскоре вернулся ни с чем — Николай Кондратьевич предусмотрительно изъял и этот ключ.
После всего случившегося нам просто необходимо было попасть в камеру Фокусника. Тем более что Юрковский не поленился навесить дополнительный замок на окошечко в двери камеры. Но как вскрыть массивную железную дверь? Алфимов и здесь проявил находчивость: он вспомнил, что в одной из камер отбывает наказание крупный специалист по вскрытию сейфов, ас своего дела. Его незамедлительно привели, и маэстро при помощи обычного подручного инструмента вскрыл камеру за считанные минуты…
Камера была пуста! Алфимов даже под кровать заглянул.
— Значит, чемодан с книжками выносили? — бросил он испепеляющий взгляд на охранника, стоявшего у входа, и, не дожидаясь ответа, откинул край покрывала, свисающего с кровати — под ней ровными стопками были уложены книги Фокусника. Их было много, и они заняли почти все пространство…
Несмотря на всю остроту ситуации, я не удержался от того, чтобы не заглянуть в некоторые из книг. Мне очень давно не терпелось сделать это, в особенности после известия о врачебных наклонностях Фокусника. Почти все книги были очень старыми, и мне не попалось ни одной написанной на каком-нибудь знакомом языке. В некоторых были странные рисунки, правда, совершенно непохожие на то, что мне довелось уже видеть в связи с последними событиями. А у некоторых книг вообще обложка была железная, да еще и запирающаяся хитроумным замком…
Алфимов немедленно поднял по сигналу тревоги всю тюрьму. Охране, не занятой на дежурстве, было поручено обыскать крепость сверху донизу и задержать Юрковского. Предварительно всем объяснялось, что начальник тюрьмы подозревается в содействии побегу одного из заключенных. Патруль на главных воротах сообщил, что со вчерашнего дня территорию крепости не покидал никто. Алфимов усилил охрану территории и распорядился никого не выпускать до его особого указания. В город был отправлен нарочный с сообщением о происшествии.
После этого я, Алфимов и несколько охранников отправились в то место, куда, по их словам, был отнесен чемодан. Это место оказалось недалеко от крепостной стены. Ориентиром нашим провожатым служило одинокое засохшее дерево, возвышающееся над покрытой тиной стоячей водой. Сколько еще пройдет лет, прежде чем корни дерева окончательно подгниют и оно рухнет в зловонную трясину?
— Как вы думаете, — спросил меня Алфимов, пока солдаты при помощи багров пытались выудить чемодан из болотной жижи, — что эти истуканы вынесли в чемодане на самом деле?
— Предполагаю, что Фокусник проявил мастерство индийской йоги и сумел поместиться внутри чемодана. А ни о чем не догадывающиеся охранники помогли ему покинуть пределы Зеленых Камней, — высказал я свою версию. — Этот способ перемещения между пространствами он посчитал более надежным.
— Когда вы бросили чемодан в болото, вы видели, как он затонул? — обратился Алфимов к солдату, участвовавшему в недавних событиях.
— Нет, он еще плавал на поверхности, когда Николай Кондратьевич приказал нам возвращаться в крепость, — ответил тот.
— Если следовать вашей версии, доктор, — сказал Алфимов, — после этого Юрковский должен был открыть замки и выпустить сообщника.
— Значит, мы должны сейчас вытащить пустой чемодан, — заключил я.
— Или мы можем вообще ничего не вытащить, — произнес Алфимов. — Вы подумайте: даже если мы полностью правы в наших предположениях, куда должен был после этого направиться Фокусник? Дорога отпадает — она под охраной. Неужели пошел через болота? Но ведь никаких шансов…
— Есть! — воскликнул один из охранников, орудовавший багром. — Ну-ка подсоби, Петро, — обратился он к своему товарищу.
Вдвоем они с трудом выволокли на сушу облепленный тиной и грязью чемодан.
— Тяжеленный, собака! — вырвалось у солдата.
Мы с Алфимовым переглянулись — чемодан явно не был пустым. Может быть, Юрковский набил его камнями, чтобы затопить? Все затаили дыхание, пока Петро трясущимися руками вскрывал замки. Наконец ему это удалось, он откинул крышку…
Фокусник все еще был внутри. Но шансов убежать у него не было никаких — Николай Кондратьевич Юрковский, начальник тюремной крепости Зеленые Камни, позаботился об этом: тело несчастного Фокусника было порублено на мелкие кусочки.
— Святые Угодники! Да ведь Кондратьич еще более сумасшедший, чем этот несчастный! — воскликнул Алфимов.
Одного из охранников стошнило…
Обратный путь мы проделывали с новым попутчиком — Фокусником, чемодан с останками которого невезучим солдатам во второй раз пришлось тащить на себе.
В крепости выяснилось, что поиски Юрковского ни к чему не привели, хотя дежурный караул готов был поклясться, что начальник тюрьмы не покидал пределов Зеленых Камней.
Алфимов приказал прочесать крепость еще раз, но более тщательно. Мне же предстояла довольно неприятная процедура подготовки останков Фокусника для последующей отправки в город.
К тому времени у меня был уже довольно значительный врачебный опыт (равно как и связанный с теми, кому уже ничем не помочь), но все-таки мне едва не сделалось дурно, когда я вынимал окровавленные кусочки из неприятно пахнущего болотом чемодана. Даже не верилось, что это был человек, с которым мы разговаривали буквально несколько дней назад. Почему же Юрковский совершил такое кошмарное преступление? Что между ними произошло за последние дни?
Мои раздумья прервал зашедший в лабораторию Алфимов. Увидев содержимое чемодана, он поморщился и отвернулся.
— Есть новости? — спросил я его.
Алфимов отрицательно помотал головой.
— Навряд ли городским докторам удастся опознать его личность, — произнес он и сделал кивок в сторону чемодана.
— Да уж — Николай Кондратьевич постарался на славу, — невесело усмехнулся я. — Могу поспорить, его и родственники теперь не узнают.
— Если у подобного типа вообще могут быть таковые, — предположил Алфимов и снова заставил себя взглянуть на останки: — Невеселое занятие, верно, Михалыч?
— Угадал, — согласился я.
— Кстати, ты не против, если я отвернусь? — добавил он. — Боюсь, как бы не вытошнило.
Я понимающе кивнул и вернулся к своему столь неприятному служебному долгу…
— Эта поганая история когда-нибудь закончится? — спросил Алфимов через некоторое время.
— Остается только надеяться на это, — ответил я, выуживая из чемодана разрубленную пополам ступню правой ноги.
— Нехорошо, конечно, про покойника, — продолжал Алфимов. — Но сколько дров этот сукин сын успел здесь наломать! Кондратьич же — какой человек был! Таких еще поискать. Неужели он свихнулся после разговоров с этим дьявольским отродьем? И куда он подевался, черт возьми? Отыскать бы его до того, как он натворит еще что-нибудь…
— Представляете, как он опасен? — Общение хоть немного, но отвлекало меня от пренеприятного занятия. — Если даже способен влиять на людей через зарешеченное окошко.
— Не завидую я бедолаге, на которого Фокусник наткнется в самое ближайшее время, — покачал головой Алфимов. — Всю же душу наизнанку вывернет несчастному.
— Я уже неоднократно думал наедине обо всем этом, — признался я.
— А кого же это все не мучает, — подтвердил Алфимов. — Заснуть уже сколько ночей совершеннейше невозможно!
— Мне как-то пришла идея, что в лечебницах удерживают столько умалишенных, которые для общества безобиднее иного здорового, — продолжил я свою мысль. — И в то же время на свободе разгуливают подобные «фокусники», умеющие прикинуться здравым гражданином, но таящие в себе такое безумие.
— Ладно бы просто безумие, — подхватил Алфимов. — Но еще и владеют всякими знаниями, чтобы учинять зло…
— О боже, этого не может быть! — воскликнул я. — Ты должен это видеть, Николай!
— Уверен, что я выдержу это зрелище? — спросил Алфимов, но все-таки встал и подошел к чемодану.
— Смотри! — Я вытащил на стол кусок предплечья и обтер его от крови тампоном, смоченным в растворе.
— Вижу какой-то едва заметный шрам, — произнес Алфимов.
— А если приглядеться внимательнее, под шрамом можно разглядеть остатки татуировки, — сказал я, сильно надеясь на то, что ошибаюсь.
— Верно, — Алфимов наклонился ближе к столу. — Что-то похожее на саблю.
— Это — шпага, — поправил я. — А когда-то здесь были изображены две перекрещивающиеся шпаги. После того как Юрковский пропорол руку о разбитое оконное стекло и я наложил ему шов, от татуировки осталось лишь воспоминание…
Алфимов отошел от стола:
— Ты хочешь сказать…
— Верно. Это — останки не Фокусника, это — останки Юрковского!
Некоторое время мы находились в оцепенении. Первым вышел из него Алфимов:
— Черт подери: перебинтованное лицо, отсутствие кашля. Этот негодяй тогда во дворе так ловко изображал Кондратьича… Накануне мы думали, что беседуем с Юрковским, доктор, а на самом деле… Этот психопат разгуливает по крепости!
— Навряд ли, — возразил я. — Его ищут, и если бы он разгуливал, то был бы уже задержан.
— Все принимают его за Юрковского, и я боюсь, как бы он не запудрил мозги еще дюжине наших людей. Необходимо срочно всех оповестить и найти этого душегуба во что бы то ни стало…
Алфимов не придумал ничего лучшего, как вновь обыскать каждый уголок крепости, заглянув в каждое помещение, камеру и внимательно осмотрев каждого из узников. На этот раз он уже никому не доверял и занялся этим сам в сопровождении нескольких верных ему людей. Он попросил поучаствовать в этом также и меня.
Процесс проистекал примерно следующим образом. Мы заходили в камеру, Алфимов собственноручно заглядывал под нары и стол, затем, должным образом разглядев узника и сверяясь с личным делом, задавал кое-какие вопросы, ответы на которые мог знать лишь арестант. За тем, чтобы проверенные камеры уже больше не открывались до окончания обыска, следили люди Николая.
С одним из заключенных вышел конфуз, когда Алфимов бесцеремонно подергал того за бороду и усы. Высокопоставленный узник пообещал представить жалобу на «недостойные» действия офицера.
Когда наступил вечер, оказалось, что мы едва успели проверить чуть более половины камер на одном лишь верхнем этаже, с которого утром решили начать. Алфимов был явно недоволен такими темпами, но быстрее получиться никак не могло. Дело в том, что он настаивал наличном осмотре каждого помещения, тогда как я предлагал действовать параллельно сразу несколькими группами. Но что поделать — упрямство было еще одной отличительной чертой старшего офицера охраны Николая Алфимова.
Хоть и велико было желание схватить этого мерзавца Фокусника, нам ничего не оставалось, как отложить дальнейшие поиски до утра. Алфимов расставил по этажу, который мы весь день проверяли, новую смену охраны и под страхом смерти приказал всем не смыкать глаз. После этого мы разошлись по своим баракам.
И снова мне не спалось. С таким темпом событий вообще грозила бессонница. Я уже и регулярно заваривал травяной сбор, и даже порой принимал снотворное. Но все мало помогало. В течение дня от нехороших мыслей отвлекает работа, но перед сном они наваливаются и будоражат мое несчастное сознание. Что я мог поделать? Ответов на лезущие в голову вопросы у меня не отыскивалось, как бы я ни старался.
Почему-то мне казалось, что из затеи Николая ничего не выйдет, а Фокусник уже давным-давно далеко отсюда. Что ему мешало исчезнуть, как он, по его словам, проделывал неоднократно? Получается, что я верил всем этим небылицам? Выходит, верил…
На утро часовые обнаружили в крепости то, что освободило нас от необходимости дальнейшего исследования помещений тюрьмы. Это снова были проклятые треугольники. Их изображения, сделанные чем-то, похожим на воск, были нанесены на пол и стены крепости. Начинались рисунки у самого входа в крепость, затем тянулись в виде своеобразной дорожки через лестницы на третий этаж. Дорожка пролегала почти через весь коридор и заканчивалась у одной из камер, дверь которой оказалась полностью окруженной этими самыми треугольниками. Представшее нашему взору зрелище напоминало камеру Вендорфа после его исчезновения, только в тот раз вместо треугольников были круги…
Это все вспомнилось мне, когда мы стояли у дверей подозрительной камеры, а известный маэстро замочного дела пытался ее открыть.
На этот раз ни у кого и мысли не возникло о происхождении рисунков. Кто их начертил? Когда? Почему охрана снова ничего не заметила? Все эти вопросы если и возникали в голове, то сразу откладывались на потом. Главное сейчас — внутри камеры…
— Если Фокусник там, я вырежу все эти треугольники на его заднице, — шепнул мне рядом стоящий Алфимов.
Я чуть не расхохотался, хотя смех этот, скорее всего, был вызван сильным нервным напряжением последних дней.
Вскоре очередная дверь не устояла против знающего свое дело мастера. Фокусник действительно оказался внутри. И на этот раз ни у кого не возникло сомнений, что нашли мы именно того, кого искали. Он был живой, но в каком же жутком виде он перед нами предстал: абсолютно голый, еще более исхудавший, чем прежде, бледный, как полотно, а все тело его было усеяно всевозможными иероглифами и рисунками. Ох уж эти рисунки! Часть из них была нанесена каким-то красящим веществом, а часть была нацарапана чем-то острым прямо на теле. Подобными же рисунками были усеяны стены и пол камеры, на котором валялась посуда с остатками странного варева. Возможно, что именно оно являлось причиной отвратительного запаха, царящего здесь. По камере были разбросаны склянки из-под лекарств, названия которых были в свое время внесены в злополучный список покойным Юрковским (как теперь было понятно — не без помощи «господина кудесника»).
Фокусник сидел на полу в нелепой позе и что-то невнятно бормотал. Глаза его были открыты, но он, гем не менее, не обращал на нас никакого внимания. Тогда я был уверен, что именно в таком состоянии он и останется, пока его не упекут в одну из психиатрических лечебниц. И поэтому для меня, да и не только для меня, явилось неожиданностью, когда он внезапно заговорил с нами:
— Как вам удалось отыскать меня так быстро, господа?
— Твои треугольные друзья нам помогли, — произнес Алфимов.
Фокусник скривился в едкой усмешке:
— Я знал, что все мои усилия окажутся напрасными, — он обвел руками пространство камеры…
— А смерти людей тоже оказались напрасными? А Юрковский, которого жена и дети даже в лоб не смогут поцеловать, провожая в последний путь? Его ты тоже напрасно разделал? — сквозь зубы процедил Алфимов.
— Обещаю, что кроме меня самого никто больше не пострадает, — в голосе Фокусника звучала неподдельная искренность.
— А ты, плюс ко всему, еще и чертовски милосерден! — Казалось, Алфимов вот-вот набросится на Фокусника с кулаками.
— Мне осталось от силы несколько часов, — невозмутимо продолжал тот, — и я полагаю, что будет справедливым посвятить вас, невольных участников этих событий, в кое-какие подробности, утаенные мною в свое время. Но для начала я бы попросил какую-нибудь одежду, чтобы набросить на себя, ибо подозреваю, что выгляжу нелепо в ваших глазах, да и холодно у вас в камерах, господа.
Алфимов распорядился, чтобы Фокуснику дали шинель. После этого он, я и Алфимов расселись на нарах в этой же камере. Охрана осталась снаружи.
Фокусник некоторое время молчал, словно собираясь с мыслями, а потом заговорил:
— Помните, я рассказывал вам про девушку, которую потерял?
— Если не ошибаюсь, ее звали Дая? — вспомнил я.
— Совершенно верно — Дая. — Это имя он произнес с каким-то надрывным трепетом. — Так вот, из моего предыдущего повествования явствовало, что причиной ее исчезновения явилось нечто сверхъестественное, потустороннее. На самом же деле все оказалось куда как прозаичнее…
— Но почему она не бросила вас сразу, а ждала целый год — не могла решиться? — не удержался прагматик Алфимов.
— Вовсе нет. У того человека была жена…
— Но вы все-таки пожелали чего-то, не правда ли? — спросил Алфимов.
— В том-то и дело, что нет! — эмоционально отреагировал Фокусник. — Видите ли, господа: даже такое слабое и несовершенное существо, как человек, способно развиваться и самосовершенствоваться. Чего уж говорить о Ловцах Желаний! Эти сверхсущества наверняка не бездействуют — они тоже стремятся к познанию. Думаю, они кое-чего достигли за последние годы и поэтому отыскали меня, хотя я не допускал ни малейшей попытки зарождения в себе хоть какого-то подобия желания. Что ж, за все рано или поздно приходится платить. Настало это время и для меня.
Фокусник какое-то время помолчал, затем произнес:
— Каждый в конечном счете сам решает, как ему направлять русло своей жизни, но я хочу, чтобы вы извлекли из услышанного один урок; никогда не желайте ничего так сильно, ибо рано или поздно найдутся те, кто исполнят это для вас, но сделают они все по-своему, и цена всегда будет непомерно высокой… Ну а мне, пожалуй, пора, — Фокусник неожиданно встал и уверенно направился к выходу.
Я ждал, что Алфимов воспрепятствует этому, но Фокусник сам остановился у выхода из камеры, обернулся и произнес:
— Я сейчас выйду во двор. Все произойдет там. — На его лице появилось умоляющее выражение, и он добавил: — Поверьте, это действительно необходимо.
Мы с Алфимовым по-прежнему хранили молчание. Тишину нарушил ворвавшийся в камеру охранник.
— Там во дворе какая-то чертовщина происходит! — возбужденно выпалил он. — На снегу значки сами по себе появляются…
Я перевел взгляд на Фокусника — выражение его уставшего лица словно говорило: «Ну, вот видите».
Не сговариваясь, мы все встали и побрели к выходу из крепости, в тюремный двор. Фокусник шествовал впереди, охранники держались чуть поодаль, не спуская с него глаз.
Когда мы вышли на улицу, яркий свет неожиданно ослепил наши привыкшие к сумраку камеры глаза. Солнце отражалось от снега, покрывшего за ночь ровным слоем всю территорию двора. Несколько солдат, находившихся здесь, куда-то показывали, громко и эмоционально что-то обсуждая. Мы сразу это увидели: на белоснежном покрове чья-то невидимая рука выводила треугольники. Они появлялись прямо на наших глазах и постепенно заполняли собою пространство двора.
Фокусник медленно двинулся вперед. При других обстоятельствах его внешний вид вызвал бы всеобщее недоумение: шинель, наброшенная на голое тело, подобно тюремному двору усеянное рисунками, босые ноги, оставляющие следы на снегу… Но сейчас на это никто не обратил внимания — «чудесная» роспись затмила собою все остальное.
Когда Фокусник дошел до центра двора, он остановился. И в этот же момент все треугольники разом исчезли, словно их никогда и не было. Снежный покров снова стал нетронутым. Но ненадолго: заснеженный двор вдруг наискось пересекла огромная полоса. Затем вторая, берущая начало из первой. И, наконец, третья, соединившая собою концы первых двух. В самом центре получившегося таким образом огромного треугольника стоял Фокусник.
Мне стало жалко этого человека, ссутулившегося и втянувшего плечи от холода. И вдруг меня охватил необъяснимый ужас. Я огляделся и увидел, что то же самое испытывают Алфимов и все окружающие. Фокусник же поднял руку и… провалился. Да, именно провалился! И если бы я не знал, что под тонким слоем снега находится вымощенная булыжником дорога, я бы решил, что он утонул в сугробе…
Итак, вся эта жуткая история завершилась так же внезапно, как и началась. О Фокуснике напоминала лишь шинель, оставшаяся лежать на снегу, который опять был чист, словно раскинутый в тюремном дворе белый гигантский платок. Что произошло с ним, где он оказался и какую цену ему пришлось заплатить Ловцам Желаний — все это он унес с собой. Нам же всем еще предстояло почтить память жертв последних событий и постараться как можно скорее забыть о случившемся, ибо осознанию это все не подлежало…
Закончив писать, Капустин бросил карандаш на стол и энергично потер руки. Глаза его излучали неподдельный восторг.
— Нет, ну ты подумай! — воскликнул он. — Нет, ну надо же! — Писатель не находил слов, чтобы высказать свои впечатления от услышанного.
Елизавета же, напротив, совсем не разделяла восторгов мужа. Ее лицо в определенный момент моего повествования сделалось мрачным, и она все время жалась к Капустину, едва заметно озираясь по сторонам.
— Это все на самом деле происходило здесь? — тихо спросила она, когда ее муж наконец успокоился.
— Можете не сомневаться, если, конечно, слова старика, побывавшего в клинике для душевнобольных, имеют для вас какую-либо ценность, — ответил я.
— Вы даже и не представляете себе — какую! — вмешался Капустин. — Как жаль, что крепость больше не используется по назначению! Я бы мог поработать здесь кем-нибудь некоторое время. Здесь же неиссякаемый источник чего-то непостижимого, в этих Зеленых Камнях! Я бы черпал из него, пока бумага успевала бы отражать мое вдохновение. Например, сидя в канцелярии, изучал бы обстоятельства дел всех арестантов. Одних только этих материалов хватило бы не на одну книгу…
— Либо вы бы могли посидеть в заключении, — съязвил я.
— А почему бы и нет! — подхватил Капустин. — Столько времени можно было бы посвятить творчеству. Я бы действительно мог посидеть какое-то время в одной из камер. В той, например, где коротал свой срок Фокусник… Я придумал, чем мы сейчас займемся! — неожиданно воскликнул писатель, и в его глазах блеснули искорки азарта.
Еще не зная, что он придумал, я уже догадался, что эта его идея наверняка не понравится Елизавете.
— Мы немедля посетим все камеры, в которых происходила эта история с треугольниками. Немедля! — Капустин вскочил на ноги.
Я было хотел заверить писателя, что ничего интересного он там не увидит, но в этот момент раздался тихий и какой-то надрывный голос его жены:
— Жорж, я тебя умоляю отказаться от этой затеи. Пожалуйста, Жорж, — она взяла его за руку, словно пытаясь удержать.
Писатель какое-то время обводил нас взглядом, в котором читалось искреннее непонимание возникших возражений против его гениальной задумки. Затем он сел на место и поцеловал руку Елизаветы, которой она все еще продолжала его удерживать.
— Ну, как пожелаете, — без оттенка какой-либо обиды произнес он.
«Не знаю, как насчет любви, но то, что Капустин уважает свою супругу — это точно», — подумал я тогда, а вслух произнес:
— Пора бы нам уже и в город возвращаться — вот и смеркаться стало…
— Да вы что, Яков Михайлович? — Капустин снова оказался на ногах. — Настойчиво умоляю вас продолжать. Да чего там, мы просто требуем хотя бы еще одной истории!
— Я не уверен… — замялся я и взглянул на Елизавету.
— Все в порядке, — ободряюще кивнула она и заставила себя улыбнуться. — Просто выдуманные истории, доктор, это одно, а узнать о невероятных событиях и оказаться в том самом месте, где они на самом деле происходили, это, знаете ли, впечатляет. Лучше даже сказать — потрясает.
Она больше не использовала в речи своих излюбленных словечек, и если поначалу она показалась мне взбалмошной особой, помешанной на оккультизме, то теперь я так не думал. Напротив, я поймал себя на мысли, что стал испытывать симпатию к этой женщине.
— Предлагаю все-таки отправиться обратно в город, — настаивал я. — А последний рассказ вы услышите в дороге.
У супругов Капустиных возражений не было.
Во дворе Жорж с Елизаветой направились к экипажу, а я ненадолго задержался, чтобы окинуть крепость взглядом еще раз. «Когда теперь придется свидеться? — подумалось тогда мне. — И придется ли вообще?»
Я обещал Капустину, что столь кратковременный визит никоим образом не причинит мне беспокойства, но это оказалось не так. Зеленые Камни не отпускали меня. Словно я запамятовал сделать в их стенах что-то важное. Желание вернуться было необычайно сильным и заставило меня не на шутку заволноваться.
Увидев дожидающихся меня писателя и его жену, я поспешно направился к ним. То, что я намеревался им поведать во время пути, всплыло в голове вдруг с такими подробностями, будто случилось не далее как неделю назад. Хотя прошло много лет. Торопясь поделиться грузом тяжелых воспоминаний, я даже чуть было не оступился.
Когда я постучал в полуоткрытое окошко сторожки и позвал извозчика, в нос мне ударил специфический запах, говорящий о том, что сторож Наумыч и его гость времени даром не теряли. Вскоре колоритная парочка появилась в дверях. Они горланили песню, слова которой, впрочем, как и мотив, разобрать не было никакой возможности. Извозчик тем не менее выглядел вполне бодрым и крепко держался на ногах. А вот Наумыч не падал лишь благодаря тому, что опирался на заботливое плечо собутыльника.
Увидев нас, он, видимо, ощутил прилив свежих сил. Оттолкнув извозчика, Наумыч залихватски швырнул фуражку под ноги и бросился в пляс. Но принятая до этого внутрь горячительная доза оказалась для Наумыча непосильной, и после первого же взмаха руками он потерял равновесие и плюхнулся на четвереньки. Даже и не думая подниматься обратно на ноги, он подполз к Елизавете и попытался схватить зубами подол ее платья. Она взвизгнула и отшатнулась от невменяемого старика. Тот тогда решил схватить платье рукой, но, потеряв при этом одну из точек опоры, завалился на бок окончательно.
Тут подоспели мы с извозчиком и поставили Наумыча на ноги. Он некоторое время мотал головой во все стороны, пока не встретился взглядом с Капустиным. В этот самый момент лицо сторожа расплылось в улыбке и он, едва ворочая языком, произнес:
— Пустите-ка меня, я сейчас расцелую этого чертяку.
Мы продолжали держать Наумыча под руки.
— Ты давай пиши все, как есть, про меня, — продолжал он, обращаясь к писателю. — Без утайки давай. Ты думаешь, что просто так тебе тут все?
Лицо Капустина выражало легкое недоумение. По хитроватой усмешке извозчика я догадался, что тот наплел Наумычу какую-то околесицу. Когда сторож начал бессвязно мычать, мы завели его в сторожку и помогли улечься на топчан. Наумыч поначалу порывался встать и растолковать писателю, «как надо книжки сочинять», но вскоре успокоился и затих.
Мы вышли на свежий воздух, и извозчик, пошатываясь, двинулся к экипажу.
— Как же он повезет-то? — обеспокоился Капустин.
— И не в таком состоянии управится, можете мне поверить, — усмехнулся я…
В этот момент в дверях сторожки возникло знакомое бородатое лицо. В руках Наумыча было охотничье ружье. Глаза Елизаветы округлились…
— Виват литераторам! — прокричал Наумыч, задрал ружье вверх и нажал на курок.
Раздался тихий щелчок вместо выстрела.
— А патрончики-то я припрятал, — раздался ухмыляющийся голос извозчика, уже сидевшего на козлах. — К утру проспится — отыщет, старый пень.
Наумыч, не добившись результата, уселся на крыльцо, опираясь обеими руками на ружье, как на посох. Он затянул какую-то одному ему известную заунывную песню. При этом его туловище начало в такт мелодии раскачиваться то вперед, то назад. Амплитуда раскачивания с каждым разом увеличивалась, сторож не удержал равновесие и завалился на спину. Не успели мы опомниться, как он уже громко захрапел. Мы с извозчиком внесли Наумыча в сторожку и уложили. На этот раз он спал крепко, а его храп был слышен даже на улице.
Когда мы тронулись в путь, я приступил к повествованию. Капустин, любящий, как можно заметить, непритязательные названия, позднее озаглавит этот рассказ так:
В тот год выдалось необычайно дождливое лето. Потоки воды обрушивались на Зеленые Камни почти ежедневно. И вот, в один прекрасный день (хотя слово «прекрасный» и не совсем в данном случае уместно) старая крыша крепости в одном из стыков дала течь. Проникшая туда вода залила торцевую стену на порхнем этаже. Крышу быстро залатали, но пострадавшая при потопе внутренняя отделка представляла собой жалкое зрелище. Поэтому начальник тюрьмы Копнов, заменивший на этом посту покойного Юрковского, распорядился привести стену в порядок.
Удаляя остатки старой штукатурки, рабочие обнаружили за кирпичной кладкой пустое пространство. Решено было полностью разобрать перегородку, и оказалось, что за ней коридор продолжается еще на несколько метров. Но самое интересное — там была дверь еще в одну камеру, о существовании которой никто даже и не догадывался. Железная дверь, ведущая в камеру, выглядела очень старой, но все еще добротной. В ее замке находился ключ. Внутри камеры было пусто, если не считать нескольких едва читаемых надписей на стенах. Почему ее в свое время изолировали от остальных кирпичной перегородкой? В тот момент никаких объяснений этому ни у кого не было.
Копнов, недолго думая, решил использовать камеру по назначению, ибо хоть Зеленые Камни и не испытывали затруднений относительно размещения заключенных, но, скажем так, «популярность» нашего заведения неуклонно росла, и порой мы не могли удовлетворить запрос на размещение нового узника по причине элементарного отсутствия свободных камер. Камеру почистили, присвоили ей номер, установили нары, и через несколько недель там уже коротал дни первый «постоялец»…
Правда, обжиться ему не пришлось, ибо бедняга вскоре удавился, соорудив незамысловатую петлю из простыни. Этому не придали особого значения, так как похожие случаи, хоть и не часто, но все-таки имели место в заведениях подобного рода. Мы спохватились только тогда, когда следующий узник повторил «подвиг» своего предшественника. Продержался он, правда, несколько дольше.
При обсуждении этих происшествий с начальником тюрьмы у нас возникли разногласия. Копнов был уверен, что это совпадение и не стоит жертвовать лишней камерой на основании нелепых предположений сомнительного, с точки зрения здравомыслящего человека, характера. Это был камень в мой огород, ибо я настаивал на немедленном прекращении дальнейшего использования злополучной камеры для содержания в ней заключенных. Алфимов же, хоти частично и разделил мою точку зрении, считал, что не мешало бы проверить все еще раз, и даже предложил самого себя в качестве испытуемого.
На этом, как и ни возражал, и сошлись. Но сначала решили самым пристальным образом осмотреть злополучную камеру. Хоти смотреть, в общем-то, было не на что. Кроме недавно принесенных стола и кровати — одни лишь стены с бессмысленными, выцветшими от времени надписями. Одна из надписей меня, впрочем, слегка заинтересовала. В основном потому, что сделана была на латыни. Часть слов и разобрал сразу, а чтобы прочесть остальные, пришлось идти в барак за словарем. Надпись гласила примерно следующее:
— Мне не нравится эта твоя ребяческая затея, — сказал я Алфимову, переведя ему надпись на стене.
— Да ты просто завидуешь, Михалыч, — рассмеялся он. — Вот подумай: буду спать, сколько влезет, а может, даже книжку какую-нибудь прочитаю. Ты ведь меня знаешь — уж я-то точно не псих. А если что вдруг померещится, сразу дам знать, и дежурный охранник меня выпустит. Не волнуйся, Михалыч, — он дружески похлопал меня по плечу.
— Рассуди здраво, Николай, — взывал я. — Камеру эту заложили неспроста и надписи эти сделали…
— Если и так, то зачем писать галиматью? — не сдавался Алфимов. — Написали бы человеческим языком: так, мол, итак, господа хорошие, не суйтесь сюда, ежели неприятностей не хотите нажить на свою голову.
— Примерно так все истолковывается, между прочим, — хмуро прокомментировал я.
— А если и рассуждать здраво, Михалыч, то вообще волноваться незачем. Я, четыре стены и целая дюжина радеющих за меня храбрецов. — Николай снова похлопал меня по плечу. — И ничего более. Здесь не то что мне, офицеру — холеной барышне переживать повода нет.
— Из моей памяти еще не стерлись события, которые никак не объяснялись с точки зрения здравого смысла, — аргументировал я в свою очередь.
— Да я посмотрел, Яков Михалыч, ни одного треугольника, язви его душу, на стенах не нашел, — невесело пошутил Николай.
Я промолчал в ответ, понимая, что Алфимова уже ни за что не отговорить.
Первый из тех двоих несчастных прожил в камере два дня. Следующий — три. Алфимов решил прожить пять дней в тех же условиях. То есть: никаких контактов с окружающим миром за исключением процедуры приема пищи.
Алфимову я пожелал удачи, и дверь камеры за ним захлопнулась. Я еще раз наказал часовому быть начеку и немедленно докладывать по малейшему поводу, хотя он все прекрасно знал и без моих напоминаний.
Итак, потянулись эти пять долгих дней. Ежедневно я справлялся о состоянии Алфимова. Охрана не замечала ничего подозрительного: аппетит у него был нормальным, внешний вид довольно бодрый.
И вот настал, наконец, день, когда срок заключения Алфимова истек (у узников слово «срок» в отношении пяти дней вызвало бы злобную усмешку, но для многих из нас эти дни показались вечностью).
Когда камеру отперли, Алфимов сидел на краю кровати. Он так задумался, что вначале даже не заметил нас. Я окликнул его, и он повернул голову в нашу сторону.
— Ты в порядке? — спросил я.
— Гнусное место, — произнес он, встал и направился к выходу. — Надо его снова замуровать ко всем чертям!
— Не хочешь рассказать? — спросил я, нагоняя его в коридоре.
— Может быть, позже, — бросил он, не оборачиваясь и не сбавляя шаг. — Хочу выспаться по-человечески. Ты уж извини, Михалыч. Главное — ни под каким видом никого туда не пускайте.
«Неужели обстановка камеры не располагала ко сну?» — подумалось мне, когда он скрылся из виду.
Еще только рассветало, как один из охранников настойчивым стуком в дверь поднял меня на ноги. Той ночью Алфимов застрелился в своем бараке…
Я проклинал себя за то, что оставил его накануне наедине со своими мыслями. Ведь чувствовал же, что с Николаем что-то не так! Смерть Алфимова выбила меня, да и большинство знавших его людей, из колеи. Камеру конечно же решили немедленно замуровать (напуганный Копнов даже и не пытался возражать), но сначала я должен был кое-что сделать. Я твердо решил стать ее последним узником. Я просто обязан был разобраться, что явилось причиной произошедшего несчастья. А иначе совесть не дала бы мне спокойно жить. Посему решению моему не мог воспрепятствовать даже Копнов.
Через несколько дней, по возвращении с похорон, я, не теряя понапрасну времени, дал необходимые распоряжения оставшемуся вместо меня фельдшеру и отправился в добровольное заключение, в камеру, таящую в себе, как я думал, нечто темное.
Первый день прошел самым обычным образом, если не считать непривычного специфического ощущения от постоянного нахождения в замкнутом пространстве. Я пытался дремать, читать книги, на которые до этого все не хватало времени. Но мои мысли волей-неволей постоянно возвращались к гибели Алфимова. Как же так? Столько лет мы были закадычными друзьями, честно делали общее дело, шутили, не раз выручали друг друга, и вдруг все оборвалось в одно мгновение. Горько было сознавать, что ничего уже не поправить.
Ночью тоже все было вполне обыкновенно. Я хотя и долго ворочался на непривычном месте, но все-таки заснул и проспал до самого утра. Весь следующий день также протек самым ординарным образом. Мне удалось более или менее привести в порядок свои мысли, и я даже сумел сосредоточиться на чтении.
Когда начали сгущаться сумерки, я отложил книгу и решил лечь, чтобы перед сном немного поразмышлять. Через некоторое время я прикрыл глаза и уже было начал ощущать приближение дремы, как вдруг почувствовал, что в камере кто-то есть кроме меня. Я резко поднялся и сел на край кровати. У противоположной стены действительно кто-то стоял! Поначалу я подумал, что это зашел один из охранников, но, приглядевшись, понял, что не знаю этого человека. Мелькнувшая было мысль, что мне все это снится, тут же угасла под гнетом неоспоримой реальности происходящего.
У человека, стоявшего у стены, не было каких-то отличительных черт. Даже возраст его угадывался с трудом, хотя что-то подсказывало, что он довольно стар. Одежда его полностью соответствовала облику — какого-то блеклого серого цвета и довольно бесформенная.
— Медлес, — раздался голос у стены.
Голос его, в отличие от внешности, был необычным. Точнее, он совсем не был обычным. Трудно найти какое-то сопоставление, но мне он напомнил хриплый стон находящегося в агонии больного, но, как это ни парадоксально, звуки он произносил при этом четко и спокойно. Представить такое невозможно — надо слышать. Но слушать его — настоящая пытка.
— Что? — переспросил я, вздрогнув от неожиданности.
— Мое имя — Медлес, — отозвался гость.
— Очень приятно, Савичев Яков Михайлович, — представился в свою очередь я.
— Взаимно, — простонало у стены.
— Простите, но как вы сюда попали? — поинтересовался я, продолжая сохранять вежливый тон беседы.
— Это вы сюда попали, я же — всегда здесь, — ответил Медлес.
— Но почему я увидел вас только сейчас?
— Потому что пришло время истины, — произнес он.
— А позвольте узнать…
— Чем больше вы будете задавать вопросов, доктор Савичев, тем меньше узнаете, — прервал он меня. — Просто сидите и слушайте, готовьтесь к извлечению истины на свет, который вы, заблуждаясь, называете тьмой.
Я замолчал, и он начал говорить:
— Очень долго я создавал это место. По сути, я в свое время воздвиг целую крепость ради одной лишь камеры, в которой вам выпала честь в данный момент находиться. Каждый камень в ее стене достоин отдельного внимания — ведь я собирал их по всему миру. Каждый из этих камней — немой и вечный свидетель какой-то великой казни, свершившейся в свое время над кем-либо из смертных. Сколько здесь одних только булыжников с мостовых, над которыми воздвигали эшафот и окропляли их благородной кровью королевских особ. Если бы камни могли говорить, то потребовались бы многие годы заключения и этой камере, чтобы переслушать их всех. Собрав камни и выложив из них стены, что сейчас окружают вас, я покрыл их древними магическими рунами и заклинаниями, я проделал воистину колоссальную работу…
— Но для чего? — не выдержал я.
— Забудь про вопросы, смертный, и слушай, — продолжал Медлес. — Я уготовил ад на земле для тех, кто в своих деяниях пусть на миг, но ступил на дорогу зла. Лишь силы зла имеют право вершить зло на земле. Участь же смертных — противостоять злу по мере своих сил и не препятствовать добру. Нарушивших этот закон ждет неминуемая кара. Равновесие должно соблюдаться. Итак, вернув камере ее истинное предназначение, вы открыли тем самым новый цикл в ее истории. Последние три моих гостя уже познали каждый свою собственную истину. Среди них был ваш друг. Очень жаль, но и в нем была спрятана его крошечная истина, которую он утаивал от света. Впрочем, как и вы, Яков Михайлович…
— Не смейте говорить об Алфимове! — злобно огрызнулся я.
— Каждому из моих визитеров я открываю истину всех гостей предыдущих, прежде чем извлечь наружу его собственную, — невозмутимо продолжал он. — Ваш друг вначале выслушал истории тех двоих несчастных, что до этого удавились, не в силах смириться с правдой. Вам, Савичев, придется выслушать уже три истории.
— А потом? — спросил я.
— А потом произойдет то, ради чего вы здесь и оказались, — ответил Медлес. — Я очень бережно извлеку из вашей души то, что вы многие годы прятали. Вы и сами немало удивитесь, увидев это. Ваш друг даже плакал…
Я подумал, что сейчас мне ничто не мешает встать и постучать в дверь камеры. Однако я решил, что контролирую ситуацию, и поэтому могу хотя бы начать слушать то, что скажет этот мерзавец.
— Итак, я приступаю к истории нашего первого постояльца, — простонал Медлес. — Сразу предупрежу, что это не будет просто историей. Вы сейчас всецело окажетесь на его месте и вспомните все очень четко, ведь события будут происходить именно с вами. Что ж, начнем.
Где-то в глубине сознания мелькнула мысль, что постучать в дверь камеры я все-таки мог бы…
Много позже, уже когда моя служба в Легионе была окончена, я часто видел во сне по-детски озорное лицо Лехью. Он рассказывал мне какие-то чрезвычайно забавные случаи то ли из жизни, то ли придуманные им самим, от которых меня одолевали приступы смеха. В такие моменты я обычно просыпался, мгновенно ощутив горечь и отчаяние…
Когда Медлес замолчал, я уже все понял. Жить с такой истиной было невыносимо. С моей омерзительной ничтожной жизнишкой надо было немедленно покончить…
Щелчок в голове, круги перед глазами, и вскоре я снова стал доктором Савичевым. Рассказанная история оказалась мне чужда и далека.
— Я избавил тебя от этой истины, ибо она тебе не принадлежала, — заговорил Медлес. — Скоро начнет светать, а следующей ночью мы продолжим.
Я прилег, чтобы привести мысли в порядок, и был разбужен, когда принесли завтрак. Кроме меня в комнате снова никого не было.
Весь день я слонялся по камере, пытался читать. После обеда удалось немного вздремнуть. Пару раз меня посещала мысль бросить все к чертям и выйти, но слишком уж самоуверенно вел себя этот мерзавец (я никак не мог вспомнить его имени). И что же он откопал в памяти Алфимова? Эта мысль не давала мне покоя.
Вечером я лег и, задумавшись, не заметил, как заснул. А когда проснулся, он уже был здесь. Я снова помнил, что его зовут Медлес. В эту ночь он сразу же перешел к делу…
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
— А теперь я призываю истину явиться нам, — стонущий голос Медлеса выхватил меня из состояния оцепенения. — Какую картину ты рисовал в своем воображении, когда твоя память снова и снова возвращалась к тем событиям? — прохрипел он. — Что, по-твоему, произошло после того, как Карим заметил торчащую из-за подлокотника карту?
— До смерти перепуганный Артур со всех ног улепетывает из города, — выпалил я.
Медлес разразился отвратительным клокочущим смехом.
— «До смерти перепуганный» — да, — произнес он. — «Улепетывает из города» — почти в самую точку! Но на самом деле ты ведь так не думал? Конечно же нет — ведь ты прекрасно понимал, что Граф — человек совсем не простой, очень серьезный человек…
— Они заставили Артура вернуть деньги и вышвырнули из города, ведь так? — цеплялся я за свою уверенность.
— Ну, во-первых, не заставили, а просто забрали, — поправил меня Медлес. — А во-вторых, давай-ка обо всем по порядку. Вернемся к тем событиям, которые ускользнули от вашего с Вероникой внимания.
—
—
—
—
—
— За всю твою дрянную жизнь у тебя кроме Артура никогда не было больше ни одного настоящего друга, — просипел Медлес после небольшой паузы. — Из ревности ты устроил так, чтобы твоего друга погребли заживо. Но оправдана ли была эта ревность? Ни в коей мере. Вероника никогда не любила и не полюбила бы Артура и в будущем, если бы оно у него было. Он был для нее настоящим другом. Парадоксально, что она предпочла одарить любовью того, кто был достоин этого менее всего. Так за что же Артура закопали живьем? За то, что он сумел полюбить и не сумел предать?
— Замолчи, умоляю тебя, замолчи! — взмолился я.
На этот раз Медлес не стал долго меня мучить, и через мгновение я уже снова был доктором Савичевым, который, кстати, даже не знал правил игры в покер. В камере начинало светать, и Медлес исчез.
В этот день желание покинуть камеру меня снова не навестило. Хотя оно и было где-то внутри меня, но очень глубоко и не могло пробиться наружу через завесу непоколебимого желания услышать историю Алфимова. Я знал его много лет как принципиального и рационального человека. Что мог отыскать Медлес в его прошлом? Я обязательно должен был это узнать. И очень скоро я в том преуспел…
Очередное появление Медлеса уже не было неожиданным. Не теряя времени, он заговорил, я, в свою очередь, на какое-то мгновение утратил связь с окружающим миром, а когда пришел в себя, то уже был Алфимовым…
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
— Я гляжу — от воспоминаний на тебя нахлынула тоска? — Голос Медлеса заставил меня в одно мгновение перенестись из Средней Азии в холодную сырость Зеленых Камней. Я почувствовал, что по щекам у меня стекают слезы. Как я все-таки любил эту девушку! Как больно отозвалась во мне разлука с Катей.
— Барышня, безусловно, стоит твоих слез, Коля, — хрипел Медлес. — Но чего будет стоить твоя печаль, когда я открою тебе правду?
— С меня и так достаточно, — защищался я. — Ведь сердце мое и так уже разрывается от горя!
— Горя? — Его сиплый смех больно отдавался в ушах, еще не пришедших в себя после взрыва. — Сейчас ты познаешь его в тысячекратной степени. Ты не просто хлебнешь его — ты захлебнешься в этом горе…
— Но чего еще тебе надо от меня?! — воскликнул я, отчаянно негодуя.
— Возмездия! — Голос Медлеса буквально пригвоздил меня к стене. — Возмездия за нарушение клятвы.
— Но какой? — бессильно отозвался я.
— Глупый мальчишка, она ведь тоже встретила в твоем лице того, о ком грезила в своих девичьих мечтах. Она желала быть рядом с тобою не меньше твоего. Но ты, обещавший ждать и не выполнивший сей клятвы, все испортил. Мало того — ты погубил ее. Тогда, на Змеиной горе, сама Смерть протянула тебе свой символ — белый цветок. И ты передал его по назначению той, которая была для тебя желанней всех, но стать таковой для кого-то ей было уже не суждено. Ведь ее избранник отвернулся от нее. Так познай же то, что заслужил. Смотри!
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Я сидел на кровати и приходил в себя. Это снова был настоящий я. Но на душе было невыносимо тяжело.
— Я избавил тебя от дальнейшего, — захрипел Медлес. — Алфимов досмотрел все до самого конца. Завтра ваш черед, доктор Савичев. Это будет ваш грех, и щадить я уже не буду. Выбор за вами. Вы можете выйти из камеры, пока не настал новый вечер, как это сейчас сделаю я.
С этими словами Медлес исчез, и я обнаружил, что близится рассвет.
— Но ведь Алфимов ни в чем не был виноват! В чем же его грех? — прокричал я в пустоту.
— В том, что, необдуманно поклявшись, он не сдержал своего обещания… — Голос Медлеса, затихая, растворился в холодном утреннем воздухе.
Новый день показался мне невыносимо долгим. Начальник тюрьмы Копнов лично приходил и уговаривал меня прекратить эксперимент. Я заверил его, что все в порядке. Хотя, конечно, сам так не думал. Это была западня — Медлес знал, что я, да и любой другой на моем месте не смог бы удержаться от того, чтобы заглянуть в свое прошлое и узнать тайну, которую оно в себе скрывает. Чего бы это ни стоило.
Я вновь и вновь прокручивал в голове наиболее впечатляющие фрагменты своей прошлой жизни, пытаясь угадать — на каком же из них заострит свое внимание Медлес. Я допускал, что совершил в свое время немало поступков, которые, с точки зрения общепринятых этических норм, можно отнести к греховным, но они все не стоили того, чтобы моя совесть не смогла бы совладать с любым из них. Быть может, я просто был слишком плохим образчиком добродетели? Или Медлес на самом деле знал гораздо больше, чем я мог себе представить?
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
— Это, Савичев, ты все знал и без меня, — захрипел Медлес, когда мое сознание снова вернулось в камеру. — А вот кое-что, что случилось в том городе после твоего отъезда, тебе пока не ведомо. Но сейчас мы это поправим. Не забыл еще — кто такая Альбина?
— Только не надо рассказывать сказок, что она тосковала обо мне, — сказал я Медлесу.
— Конечно же не тосковала, — рассмеялся Медлес. — Забыла она тебя, правда, не сразу — ведь ты причинил ей такую боль. Но все же забыла. У нее ведь был тот, с кем она могла забыть обо всем на свете: Кирилл Альбертович Бексаров, опытнейший психолог, удивительный человек…
— Никто, включая Бексарова, больше никогда не видел Альбину, — продолжал Медлес. — Лишь я один знаю, где ее сейчас можно найти. Помнишь, как ты катал ее на лодке, Яша?
Я кивнул.
— Она там. Если погрузиться на самое дно, ее можно увидеть. Узнать, правда, будет уже нелегко. Точнее, узнать будет совсем нельзя — вода, рыбы и время сделали свое дело. Но все-таки это Альбина колышется в потоках течений, удерживаемая крепкой веревкой, привязанной к камню. Бексаров провел свой эксперимент просто блестяще. Если ты, Савичев, сумел предсказать лишь то, что Альбина, в конце концов, добровольно решит отдаться тебе, то профессор предсказал и это, и твой уход из университета, и многое другое в жизни подопытного кролика Альбины. Прочитав все это, она уже не могла действовать иначе. Вы с Бексаровым обошлись с ней, словно с лягушкой на лабораторных занятиях. Укололи лапку — посмотрели реакцию — сравнили результат с ожидаемым — записали в тетрадку. С зеленой или бордовой бархатной обложкой. А где место лягушке? Верно — в пруду. Именно эта мысль затмила собою все остальные для несчастной и неуравновешенной девушки Альбины, когда она плыла на незаметно угнанной из парковой пристани лодке и привязывала веревку со здоровенным булыжником к своей шее…
Медлеса я уже не слушал. Я потерял ощущение реальности окончательно. Но, что самое нелепое, я думал тогда не о теле Альбины, изъеденном раками, а о той тетрадке в бордовом бархатном переплете. Я не мог смириться, что какой-то жалкий профессоришка обошелся со мною так, как я сам все это время обходился с другими людьми. Бексаров обыграл меня с разгромным счетом. Последнее, что я помню — это собственный крик:
— ПОКАЖИТЕ МНЕ БОРДОВУЮ ТЕТРАДЬ!!!
В себя я пришел лишь спустя несколько месяцев. Я хорошо запомнил тот день: вокруг были белые стены и стоял запах лекарств. Главный врач психиатрической лечебницы был умным и опытным человеком. Как только он убедился, что я снова вменяем, он меня выписал. Очень быстро меня отправили на пенсию, и в моей жизни началась спокойная и однообразная полоса…
За все время моего повествования Капустин и его жена не проронили ни единого слова. Этот последний рассказ произвел на них особенно сильное впечатление.
— Почему же вы не показали нам эту страшную камеру? — воскликнул после некоторого молчания писатель.
— Ее после этого снова замуровали, — ответил я.
— Ну и хорошо, — тихо промолвила Елизавета…
— Мы с вами не прощаемся, доктор, — сказал мне Капустин, когда мы, наконец, выбрались из экипажа. — Мы остановились в гостинице. Я сейчас начну все печатать по свежим следам. Не возражаете, если время от времени я буду навещать вас для уточнения кое-каких деталей?
Я не возражал. Мы попрощались, и я отправился к себе домой.
В течение следующих нескольких дней Капустин наведывался ко мне, чтобы восстановить кое-какие моменты моего повествования, упущенные им ранее. Также я помог ему состыковать некоторые разрозненные фрагменты его будущего произведения.
Затем я около трех дней о нем ничего не слышал и уже было подумал, что писатель завершил все свои дела и уехал.
Но вот после обеда ко мне постучали. На пороге стояла жена Капустина. Она была очень взволнована.
— Жорж пропал! — едва сдерживаясь, чтобы не разрыдаться, произнесла она.
— Когда?
— Его нет вот уже второй день. Он никогда не исчезал без предупреждения…
— Вы обращались в полицию? — спросил я.
— Да, но я не уверена, что они будут что-либо предпринимать по этому поводу, по крайней мере, еще какое-то время.
— Вы заметили что-нибудь странное в его поведении перед исчезновением? — поинтересовался я.
— Да, он был очень возбужден, хотя это бывало с ним, когда приходило вдохновение, — ответила она. — Последние дни он работал над произведением про Зеленые Камни и буквально не отходил от пишущей машинки. Ах, доктор, мне кажется, что с ним случилось какое-нибудь несчастье! — она, не выдержав, заплакала и уткнулась мне в плечо.
— Для начала давайте заедем к вам в гостиницу — быть может, Жорж уже вернулся, — произнес я ободряющим тоном.
В гостиничном номере Жоржа не было. Здесь все вызывало какую-то невероятную тоску: занавески, портьеры, сукно на полу. Их цвет подбирался как будто специально, чтобы жить в таком номере не захотелось. Елизавета бледным призраком молча ходила по комнате, заламывая руки. Ее милое лицо выражало отчаяние.
— Это его рассказ? — я взял со стола кипу листов, отпечатанных на машинке.
— Да, он почти закончил его, — ответила Елизавета.
Я наспех пролистал несколько страниц: да, это была история, которую я им рассказал. Капустин лишь приукрасил некоторые моменты да придумал нехитрые заголовки к отдельным новеллам.
В пишущей машинке оказался еще один почти допечатанный лист. Я извлек его и перечитал…
А вот это было уже что-то новое — к моему прошлому это отношения не имело.
— Вы читали это? — показал я листок Елизавете.
Она отрицательно покачала головой:
— Я не могу это читать. Извините, но ото всех этих историй я чувствую себя не в своей тарелке. Никогда раньше за собой ничего подобного не замечала.
— Кто такой Тройский? — спросил я.
— Раньше это был творческий псевдоним моего мужа, — ответила Елизавета. — А почему вы спросили — он что, снова подписался им?
Я зачитал ей отрывок с листа:
— Я надеюсь, вам понятно, где его следует искать? — я бросил листок на стол, схватил Елизавету за руку, и мы выбежали на улицу.
Через некоторое время мы мчались по направлению к крепости. Извозчику было обещано щедрое вознаграждение, и он не жалел лошадей, но все равно — пока мы добрались до крепости, показалось, что прошла целая вечность…
Нас встретил взволнованный Наумыч.
— Где он? — крикнул я на ходу.
— Там, внутри, — Наумыч махнул в сторону тюрьмы. — Я думал — он меня зашибет: глаза безумные, в руках мотыга…
— Не надо было ему ключи давать, — сказал я.
— А мне что, — оправдывался Наумыч. — Кому охота — пущай. А я в то проклятущее место и за штоф водки не сунусь. У меня же ружье никогда не заряжено, ты же знаешь, Михалыч. А у него — мотыга…
— Ну ладно, дай нам фонари, — распорядился я.
Мы с Елизаветой поднимались по ступеням крепости. Она бежала впереди, а я поотстал — годы давали знать о себе. На последнем этаже тюрьмы в воздухе висела пыль. Елизавета бросилась к пролому в стене. Я хотел остановить ее, но тяжелая одышка помешала мне это сделать. Немного постояв, я тоже направился к разрушенной Капустиным стене. Повсюду валялись обломки кирпичей и штукатурки. Кирка лежала неподалеку.
— Елизавета! Жорж! — я заглянул внутрь пролома. Печально известная камера была закрыта. — Откликнитесь, где вы?
— Заходи, Михалыч, — услышал я очень знакомый голос.
Я прошел внутрь пролома и осветил фонарем дальний угол. Там на полу сидел человек, опершись спиной о стену. Несмотря на полумрак и ухудшившееся в последнее время зрение, я узнал Алфимова. Он выглядел так же, как и много лет назад.
— Писателя уже не спасти, — произнес Алфимов. — Изголодавшийся Медлес добрался до него. А тебе, Яша, ходить туда не стоит. Не ходи туда ни под каким видом, ты понял меня?
Я хотел было что-то спросить, но Николай перебил меня:
— Я кое-что узнал о нем за все эти годы, Яша. О Медлесе. Он ведь раньше тоже был узником, но его грех оказался так велик, что он занял место того, кто извлек его прегрешения на свет. Теперь и сам Медлес желает избавиться от своего бремени, но для этого ему нужен еще более страшный грешник, чем он сам. Уходи из этого места как можно скорее, Яша. Забирай женщину и уходи. Ее муж уже обречен, но ее попытайся отсюда вытащить. Это будет трудно — ведь на этот раз Медлес пришел не один.
— А ты, Коля? — спросил я.
— А мы с Катюшей еще немного посидим и пойдем домой, — ответил он.
Только теперь я заметил, что он бережно держит на коленях платок с красивым темно-синим узором, внутри которого было что-то завернуто…
В этот момент двери камеры отворились, и оттуда вышел Капустин. Даже не взглянув на меня, он быстрым шагом направился прочь. Я попытался последовать за ним и услышал позади голос Алфимова:
— Тебе надо было навсегда забыть о Зеленых Камнях, а ты этого не сделал, Яша.
Не оборачиваясь, я ринулся за писателем, стараясь двигаться так быстро, как позволяли мне мои старые ноги. Но все-таки Капустин очень быстро скрылся из виду.
— Жорж! Остановитесь ради вашей жены! — кричал я, пока не сорвал голос.
Кое-как доковыляв до первого этажа, я вышел на улицу. Ко мне бросился перепуганный Наумыч.
— Ружье отнял, каналья! — запричитал он.
— Где он сейчас?
— В сторожке, — ответил Наумыч и добавил: — Там патроны.
— Елизавета выходила? — спросил я.
Наумыч отрицательно помотал головой. Твердым шагом я направился к дверям сторожки, но не прошел и пяти шагов, как оттуда грянул выстрел и на стекло изнутри брызнула кровь.
— Да что же это делается? — заголосил сзади Наумыч.
Я подбежал к сторожке и заглянул внутрь — с Капустиным было все кончено.
— Гони в город за полицией! — крикнул я извозчику.
Сам же развернулся и пошел обратно к крепости.
— Не ходите туда, Яков Михайлович! — взмолился Наумыч. — Не оставляйте меня с мертвяком!
— Дождись полицию и все им объясни, — сказал я и вошел в здание тюрьмы…
— Елизавета! — эхо моего голоса гулко отразилось от стен первого этажа.
Мне никто не отвечал. На ум не приходило ничего, кроме как камеру за камерой обыскать все здание.
Поднявшись на второй этаж, я увидел то, чего никак не ожидал: маленькая нарядно одетая девочка лет четырех бегала за солнечным зайчиком, снующим по полу тюремного коридора. Когда зайчик замер, девочка подошла и попыталась накрыть его ручонками — зайчик отпрыгнул на некоторое расстояние и снова замер. Девочка пошла за ним. Так они постепенно удалялись, пока не скрылись за углом. Я направился за ними, завернул за угол и у меня вырвался крик от увиденного: растерзанное детское тельце было разбросано по всему полу. Солнечный зайчик скакал между окровавленными останками…
— Они всегда так кричат, — услышал я позади себя и обернулся на голос.
В глаза мне резануло светом, и я зажмурился. Раздался гнусный смешок. Когда я снова стал различать предметы, то увидел человека, стоящего у стены. Он подышал на маленькое зеркальце, которое держал в руке, протер его отвратительно грязным носовым платком и спрятал в карман. Это не был Медлес.
— Я люблю, когда они громко кричат, мои малютки. Жалко только, что они так быстро умирают, — он расплылся в улыбке, обнажив гнилые зубы.
Это был невзрачный человечек с желтым болезненным лицом и длинными узловатыми пальцами на руках.
— Их родители прозвали меня Лесным Пауком, — продолжал он. — За то, что я всегда заманивал их крошек в лес. Они считали, что виселица — слишком легкое наказание за то, что я творил с их детишками, и поэтому они подкупили охранника, чтобы тот подсыпал мне в пищу порошок бурого цвета. О, это была страшная штука! Я умирал шесть дней в невыносимых мучениях. А потом Медлес решил взять меня к себе. Ну а сегодня он нашел для меня работенку. Он сказал, где-то здесь заблудилась маленькая девочка Лиза. Медлес пообещал, если я найду ее, то могу с ней немного поиграть. Я так давно не играл с маленькими девочками, я так соскучился по ним…
— Только попробуй ее тронуть, гадина! — гневно закричал я.
— Не слишком ли самоуверенно для дряхлого старикашки? — он снова обнажил свои сгнившие зубы.
— Чтобы выбить из тебя твою тщедушную душонку, у меня хватит сил! — огрызнулся я.
пропел он омерзительным фальшивым голосом, отступил в темноту и пропал.
— Елизавета! — закричал я что было сил. — Откликнитесь, это я — Савичев!
Но откликалось лишь эхо.
Обойдя весь коридор и заглянув в каждую камеру, я поднялся на следующий этаж. Но и там поиски ни к чему не привели. Так, этаж за этажом, я постепенно поднимался все выше и выше. В какой-то момент мне показалось, что по стенам скачет солнечный зайчик, но я старался не обращать на это внимания.
На одном из этажей я вдруг снова встретил Алфимова. Он, как и много лет назад, был облачен в униформу. Необычным был лишь завязанный в узелок темно-синий платок, который он по-прежнему бережно сжимал в руках.
— Где Елизавета, Николай? — произнес я с отчаянием в голосе. — Помоги мне найти ее.
— Я же предупреждал, чтобы вы с ней поскорее уходили отсюда. Теперь ты знаешь, где ее искать. — Он прошел мимо меня и начал спускаться по лестнице.
— Николай! — крикнул я ему вслед.
Но он не обернулся и вскоре скрылся из виду.
Прекратив бесполезное обследование камер, я поднялся на последний этаж и направился к пролому. Камера внутри была приоткрыта, и из нее сочился тусклый свет. Поколебавшись немного, я зашел внутрь.
Елизавета лежала на кровати, руки ее были сложены на груди, а глаза закрыты. Медлес сидел у нее в изголовье.
— Ну наконец-то, Яков Михайлович Савичев, собственной персоной! — захрипел он и расплылся в улыбке. — А я уж боялся, что не заглянете к нам. Вы же самый желанный гость в этом паршивом месте…
— Что с ней? — не скрывая злобы, спросил я.
— Ничего, — Медлес извлек откуда-то перышко и поднес к губам женщины — от ее дыхания перо колыхалось. — Самый тяжкий грех в ее жизни — это разбитая ваза, вину за которую она, будучи маленькой девочкой, свалила на гувернантку. Мне она не интересна — ведь разве же это грех, Яков Михайлович?
— Тебе о грехах известно больше, Медлес, — холодно возразил я.
— Скромничаете, Савичев, скромничаете. — Медлес встал и начал ходить из угла в угол камеры. — Признаюсь, что в прошлый раз вам удалось обмануть меня. И что самое удивительное — вам удалось обмануть самого себя, доктор. Получается, что вы и в самом деле достигли невозможного в области психиатрии, раз сумели запудрить свои собственные мозги!
— Не понимаю, о чем вы, — обронил я.
— Ну вот — что я говорил! И ведь я верю, что вы и действительно не понимаете. Высший класс, доктор! Браво! — Медлес захлопал в ладоши. — Но это пока. На этот раз вам не удастся меня одурачить…
— Этого раза не будет, Медлес, — оборвал я его. — Ни этого, ни какого-либо другого. Я забираю Елизавету, и мы уходим…
— Не спеши, Яша, — голос Медлеса снова стал зловещим и неумолимым. — Выйти отсюда будет намного сложнее. Ведь любитель детей и солнечных зайчиков — далеко не единственный, кто бродит по закоулкам Зеленых Камней. И уж конечно же он — не самая серьезная фигура в моей свите. Не думаю, что тебе захочется встречаться с остальными. И тем более это не нужно нашей безгрешной сударыне, — он махнул в сторону Елизаветы.
— Но там есть и мои друзья, — возразил я.
— Ошибаешься, Савичев. У тебя не осталось друзей. А Коля Алфимов — э-эх, несчастнейший человек. Самому иногда больно смотреть, как он мучается. Разве он не достоин большего, нежели жалкая горстка пепла, завернутая в платок? Я думаю, вполне достоин. Нужно лишь доказать это, верно? Я пообещал вернуть ему Катю на три дня. За это время он успеет ей сказать все, что накопилось в нем за эти годы одиночества. А за это он всего лишь должен принести на жертвенник сердце нашей Елизаветы…
— Да что тебе от меня надо? — не выдержал я.
— Мне надоела моя ноша, я устал, — Медлес подошел и впился мне в плечи своими ледяными пальцами. — Я давно ищу себе преемника, и только теперь мне это удалось. Тогда, несколько лет назад, ты утаил свой истинный грех, подсунув мне вместо него наспех сляпанную фальшивку Я чуть было не добрался до истины, но ты успел заблокировать свое сознание, поплатившись, правда, за это многими месяцами, проведенными в психлечебнице. До сих пор не устаю восхищаться, как тебе удалось сотворить с собственной психикой такое, что ты на самом деле забыл те страшные вещи, которые я сейчас заставлю тебя вспомнить…
— Но ведь я недостоин занять твое место, Медлес. — Внутри меня шевельнулось какое-то жуткое предчувствие.
— За многие годы я не встречал еще более достойного, — он был непреклонен. — Но довольно пустых слов! Пора вернуться в те годы, когда студент Савичев был на пути к познанию областей человеческой психики, недосягаемых до этого многими лучшими умами в сфере науки. Правда, городу, в котором он учился, пришлось заплатить за это слишком высокую цену…
Дорожка, по которой ходят сюда люди, имеет два изгиба. Дворник метет ее два раза на дню, но это летом. Осенью метет чаще и сжигает листья, но этого не видно, доносится только запах дыма. Зимой счищает снег и посыпает дорожку песком. Все всегда повторяется. На двух ветках дерева, что виднеются слева, листья каждую весну появляются на одних и тех же местах (только бы дворник не надумал ветки спилить). Сосульки на уголке крыши всегда вырастают одинаково. Когда они стаивают, становится грустно. Облака разные, но их видно редко. Кусочек неба у меня совсем махонький…
Я стою и смотрю сквозь зарешеченное окно, как Елизавета удаляется по чисто выметенной дорожке. Она почти не изменилась за все эти годы. Лишь еще больше стало седых волос. Каждый месяц она приходит навестить меня. Здесь неподалеку находится могила ее мужа. Она приходит ко мне после него. Главврач делает мне поблажку: во время нашего свидания мне немного ослабляют ремни, удерживающие руки.
Я никогда не говорю с ней. Только слушаю. Она рассказывает мне о погоде, о мировых событиях, о моде. Когда она уходит, я долго стою у окна в своей палате. Таких палат в здешней лечебнице очень немного. И в каждой можно встретить удивительную и непохожую на других личность. Каждая из них таит в себе свою индивидуальность, свою тайну… свой грех.
Скоро, очень скоро я начну навещать их. Извлечение на свет чужих грехов — ответственное занятие, требующее особой сноровки. Но я найду свой подход к каждому из них. Уж это я сумею…
А после них настанет и ваша очередь. Кто знает — быть может, именно вы — мой будущий преемник?