В книге собраны произведения писателя XVIII в. И. С. Баркова – родоначальника русской подцензурной эротической поэзии, а также ряд сочинений, приписываемых ему. Представлен ряд стихотворений и поэм – откровенных о сокровенном, – принадлежащих перу А. С. Пушкина и М. Ю. Лермонтова. В некоторых из них прослеживается знакомство великих русских поэтов с «презревшим печать» и более двух веков ходившим в списках творчеством И. С. Баркова.
© ООО «ИД «РИПОЛ классик», оформление, 2007
Иван Семенович Барков
«Срамной поэт» российский
Как-то в 1836 году Пушкин ехал по Невскому проспекту в коляске с сыном своего друга П.Я. Вяземского шестнадцатилетним Павлом. Пушкин раскланялся с неизвестным Павлу господином. «Я спросил имя господина. «Барков», – отвечал Пушкин. И заметив, что имя это мне вовсе неизвестно, с видимым удивлением сказал мне: «Вы не знаете стихов однофамильца Баркова? Барков – это одно из знаменитейших лиц в русской литературе, стихотворения его в ближайшем будущем получат огромное значение. В прошлом году я говорил Государю на бале, что царствование его будет ознаменовано свободой печати, что я в этом не сомневаюсь. Император рассмеялся и отвечал, что он моего мнения не разделяет. Для меня нет сомнения, что первые книги, которые выйдут в России без цензуры, будет полное собрание стихотворений Баркова».
Иван Семенович (или Степанович) Барков родился в 1732го-ду в семье священнослужителя. Читающей публике он известен как автор «срамных» произведений, о которых многие наслышаны, но мало кто их читал. А ведь личность и творчество этого человека далеко не однозначны. Отец отдал Ивана в семинарию. Однако стремление к наукам побудило шестнадцатилетнего юношу пробиться к Ломоносову, отбиравшему даровитых учеников для академического университета. И хотя прием был закончен, Иван был зачислен в студенты, потому что Ломоносова покорило его блестящее знание латинского языка. Но…не прошло и года, как Барков был исключен за «склонность к худым делам»: пьянство, сквернословие и «буянство». И все же наказание талантливому юноше было смягчено. Ему разрешили посещать занятия по русскому «штилю», немецкому и французскому языкам, определили в академическую типографию. Там он работал наборщиком, корректором, затем переписчиком – снимал копии с целого ряда трудов Ломоносова (по отзывам ученого – лучше всех). Затем его назначили академическим переводчиком – прозой и стихами. И хотя Баркова порой по нескольку дней приходилось искать в кабаках и питерских притонах, с должности его не увольняли – талантлив был. Прозой он перелагал труды историков и философов, в стихах – оды Горация, басни Эзопа. Сам написал «Житие князя Антиоха Кантемира», оду императору Петру III и т. д. Современники ставили его талант стихотворца на третье место после Ломоносова и Сумарокова, а Державин «позаимствовал» у него, с небольшой переделкой, несколько строф. Однако все его «благозвучные» труды давным-давно забыты, а на слуху остались лишь срамные сочинения, при жизни поэта начавшие ходить в списках среди любителей «пикантного» чтения, но «невозможные для печати». Со временем сочинения Баркова обрастали приписываемыми ему поэмами, одами, баснями… Водном из списков (две толстых тетради), хранящихся в Государственной публичной библиотеке (Санкт-Петербург), названном «Девичья игрушка или полное собрание эротических, приапических и цинических стихотворений», собрано 20 од, 18 песен, 5 элегий, 23 притчи и сказки и еще более 60 произведений, разных по жанру, но одинаково «специфических» по словарному запасу, как принято говорить – непечатному.
По легенде, не дожив до 36 лет, Барков умер от побоев в публичном доме, успев напоследок произнести: «Жил грешно и умер смешно». Пожалуй, Барков единственный в русской литературе поэт, память о котором сохранило не его собственное творчество, а приписанная ему поэма «Лука Мудищев».
Предвидение Пушкина в конце концов сбылось. На исходе XX века, в России, вскоре после снятия цензурных препон, сочинения Баркова вышли сразу несколькими изданиями, общим тиражом около миллиона экземпляров…
Приношение Белинде
Оды
Ода Приапу
Похвальные стансы сочинителю сей оды
Ода Приапу
Ода победоносной героине П…зде
Ода п…зде
Ода на рождение п…зды
Ода на воспоминание прошедшей молодости
Ода на прое…ение целки х…ем славного е…аки
Ода собранию п…зд
Ода победоносному х…ю
Ода х…ю
Ода е…ле
Кулачному бойцу
Ода отцу Галактиону
На день рождения Татьяны Ивановны
Ода Бахусу
Монаху, или Видение исповеди
Эпистолы
Эпистола I
От х…я к п…зде
Эпистола II
От п…ды к х…ю
Сонеты
Сонет I
Сонет II
Поэма
Сражение между х…ем и п…здой
О первенстве
Эпиграммы
Улика подъячего
Выбор
Мельник и девка
Венерино оружие
Заика с толмачом
Эпитафия I
Эпитафия II
Басни
Коза и бес
Пожар
Истинное покаяние
Госпожа и парикмахер
Попадья
Псевдо-Барков
Лука Мудищев
Б…ядиада, или Троянская война
Исповедь
Письмо к сестре
Пров Кузьмич
Григорий Орлов – любовник Екатерины
Александр Сергеевич Пушкин
«Игра воображения» поэта
Великий русский поэт до конца дней своих боролся против цензуры – ханжей, узурпировавших право судить «что нужно Лондону, то чуждо для Москвы». По иронии судьбы до сих пор в роли добровольных цензоров выступают издатели, в первую очередь, академические. Хорошо известно, что Александр Сергеевич не стыдился применять ни одного резкого слова русского языка ни в поэмах, ни в прозе, ни в стихах (в первую очередь в едких и хлестких эпиграммах). Он не брезговал «матерными» выражениями и называл их шутливо «русский титул». В одном из изданных писем к своему другу князю П. А. Вяземскому, кстати, изобилующих цензурными многоточиями, Пушкин так определил свою позицию: «Я не люблю видеть в первобытном нашем языке следы европейского жеманства и французской утонченности. Грубость и простота более ему пристали. Проповедую из внутреннего убеждения»…
В юности, в период полового созревания, он завел «потаен-ну сафьянову тетрадь», в которую переписывал «сочиненьи, презревшие печать». В лицейской песенке о Пушкине звучало: «А наш француз // Свой хвалит вкус // И матерщину прет»…
Вообще-то эротизм Пушкина традиционен для его эпохи – в этом, как и во многом другом, он был сыном своего времени. Но традиционным было и… ханжество «новейших блюстителей нравственности», против которых он темпераментно выступал: «Но не смешно ли им судить о том, что принято или не принято в свете, что могут, что не могут читать наши дамы… Почему им знать, что откровенные, оригинальные выражения простолюдинов повторяются и в высшем обществе, не оскорбляя слуха»…
Массированной атаке добровольных «цензуровщиков» подвергся пушкинский «Граф Нулин», который «наделал мне больших хлопот. Нашли его (с позволения сказать) похабным, – разумеется в журналах». Поэт-острослов точно окрестил этих критиков «угрюмыми дураками» и противопоставил свои аргументы: «Эти господа критики нашли странный способ судить о степени нравственности какого-нибудь стихотворения. У одного из них есть 15-летняя племянница, у другого 15-летняя знакомая – и все, что по благоусмотрению родителей еще не дозволяется им читать, провозглашено неприличным, безнравственным, похабным и т. д. как будто литература и существует только для 16-летних девушек! <…> безнравственное сочинение есть то, коего целию или действием бывает потрясение правил, на коих основано счастие общественное или человеческое достоинство. Стихотворения, коих цель горячить воображение любострастными описаниями, унижают поэзию, превращая ее божественный нектар в воспалительный состав. Но шутка, вдохновенная сердечной веселостию и минутной игрой воображения, может показаться безнравственною только тем, которые о нравственности имеют детское или темное понятие, смешивая ее с нравоучением, и видят в литературе одно педагогическое занятие».
Стихотворения и эпиграммы
Тень Баркова
Баллада
Леда
(Кантата)
Сравнение
Красавица, которая нюхала табак
Вишня
Городок
(Отрывок)
Измены
Рассудок и любовь
К ней
На Пучкову
Экспромт на Огареву
Фавн и пастушка
Картины
Ты и я
К портрету Каверина
На Аракчеева
На кн. А. Н. Голицына
Письмо к Лиде
Прелестнице
N. N
(В. В. Энгельгардту)
Дорида
Мансурову
На Стурдзу
Юрьеву
Христос воскрес
Десятая заповедь
Эпиграмма
27 мая 1819 года
Нимфодоре Семеновой
На К. Дембровского
На Ланова
Дельвигу
Эпиграмма
На А. А. Давыдову
Из письма к Вигелю
Телега жизни
К Сабурову
Анне Н. Вульф
Разговор Фотия с гр. Орловой
Рефутация г-на Беранжера
На картинки к «Евгению Онегину», в «Невском альманахе»
Из письма к Вяземскому
Вигелю
А. Муравьеву
Поэмы
Монах
Гавриилиада
Царь Никита и сорок его дочерей
<сказка>
Граф Нулин
Из исторических записей
<Барков и Сумароков>
Никто так не умел сердить Сумарокова, как Барков. Сумароков очень уважал Баркова, как ученого и острого критика, и всегда требовал его мнения касательно своих сочинений. Барков, который обыкновенно его не баловал, пришел однажды к Сумарокову: «Сумароков великий человек, Сумароков первый русский стихотворец!» – сказал он ему. Обрадованный Сумароков велел тотчас подать ему водки, а Баркову только того и хотелось. Он напился пьян. Выходя, сказал он ему: «Александр Петрович, я тебе солгал: первый-то русский стихотворец – я, второй Ломоносов, а ты только что третий». Сумароков чуть его не зарезал.
Барков заспорил однажды с Сумароковым о том, кто из них скорее напишет оду. Сумароков заперся в своем кабинете, оставя Баркова в гостиной. Через четверть часа Сумароков выходит с готовой одою и не застает уже Баркова. Люди докладывают, что он ушел и приказал сказать Александру Петровичу, что-де его
<Арапченок>
<О Рылееве>
Дельвиг звал однажды Рылеева к девкам. «Я женат», – отвечал Рылеев. «Так что же, – сказал Дельвиг, – разве ты не можешь отобедать в ресторации потому только, что у тебя дома есть кухня?»
Строки из писем
П. Б. Мансурову
27 октября 1819 г.
Из Петербурга в Новгород
Насилу упросил я Всеволожского, чтоб он позволил мне написать тебе несколько строк, любезный Мансуров, чудо-черкес! Здоров ли ты, моя радость; весел ли ты, моя прелесть – помнишь ли нас, друзей твоих (мужеского полу)… Мы не забыли тебя и в 7 часов с 1/2 каждый день поминаем в театре рукоплесканьями, вздохами – и говорим: свет-то наш Павел! что-то делает он теперь в великом Новгороде? завидует нам – и плачет о Кр…… (разумеется, нижним проходом). Каждое утро крылатая дева летит на репетицию мимо окон нашего Никиты, по-прежнему подымаются на нее телескопы и… – но увы… ты не видишь
А. И. Тургеневу
7 мая 1821 г.
Из Кишинева в Петербург
…В нашей Бессарабии в впечатлениях недостатку нет. Здесь такая каша, что хуже овсяного киселя. Орлов женился; вы Спросите, каким образом? Не понимаю. Разве он ошибся плешью и проломал ж… головою. Голова его твердa; душа прекрасная; но чёрт ли в них? Он женился; наденет халат и скажет:
Beatus qui procul…[7]
Ф. Ф. Вигелю
22 октября – 4 ноября 1823 г.
Из Одессы в Кишинев
…Мне брюхом хочется видеть его. У нас холодно, грязно – обедаем славно – я пью, как Лот содомский, и жалею, что не имею с собой ни одной дочки. Недавно выдался нам молодой денек – я был президентом попойки – все перепились и потом поехали по б…дям.
П. А. Вяземскому
Начало апреля 1824 г.
Из Одессы в Москву
…Знaешь ли что? твой «Разговор» более писан для Европы, чем для Руси. Ты прав в отношении романтической поэзии. Но старая б…дь классическая, на которую ты нападаешь, полно, существует ли у нас? это еще вопрос. – Повторяю тебе перед Евангелием и святым причастием, что Дмитриев, несмотря на всё старое свое слияние, не имеет, не должен иметь более весу, чем Херасков или дядя Василий Львович <…>.
…Теперь поговорим о деле, т. е. о деньгах. Слёнин предлагает мне за «Онегина», сколько я хочу. Какова Русь, да она в самом деле в Европе – а я думал, что это ошибка географов. Дело стало за цензурой, а я не шучу, потому что дело идет о будущей судьбе моей, о независимости – мне необходимой. Чтоб напечатать «Онегина», я в состоянии… т. е. или рыбку съесть, или на х… сесть. Дамы принимают эту пословицу в обратном смысле. Как бы то ни было, готов хоть в петлю…
П. А. Вяземскому
8 или 10 октября 1824 г.
Из Михайловского в Москву
…Кстати о стихах: сегодня кончил я поэму «Цыганы». Не знаю, что об ней сказать. Она покамест мне опротивела, только что кончил и не успел обмыть запревшие м…де. Посылаю тебе маленькое поминаньице за упокой души раба божия Байрона…
А. Г. Родзянке
8 декабря 1824 г.
Из Михайловского в Лубны
Объясни мне, милый, что такое А. П. Керн, которая написала много нежностей обо мне своей кузине? Говорят, она премиленькая вещь – но
Полно врать. Поговорим о поэзии, т. е. о твоей. Что твоя романтическая поэма «Чуп»? Злодей! не мешай мне в моем ремесле – пиши сатиры хоть на меня, не перебивай мне мою романтическую лавочку. Кстати: Баратынский написал поэму (не прогневайся – про
Если Анна Петровна так же мила, как сказывают, то верно она моего мнения: справься с нею об этом. Поклон Порфирию и всем моим старым приятелям.
Л. С. Пушкину
Около (не позднее) 20 декабря 1824 г.
Из Михайловского в Петербург
Христом и Богом прошу скорее вытащить «Онегина» из-под цензуры – слава ё… ее мать – деньги нужны. Долго не торгуйся за стихи – режь, рви, кромсай хоть все 54 строфы, но денег, ради Бога, денег!..
А. А. Бестужеву
Конец января 1825 г.
Из Михайловского в Петербург
Слушал Чацкого, но только один раз, и не с тем вниманием, коего он достоин. Вот что мельком успел я заметить:
Драматического писателя должно судить по законам, им самим над собою признанным. Следственно, не осуждаю ни плана, ни завязки, ни приличий комедии Грибоедова. Цель его – характеры и резкая картина нравов. В этом отношении Фамусов и Скалозуб превосходны. Софья начертана не ясно: не то бл…дь, не то московская кузина. Молчалин не довольно резко подл; не нужно ли было сделать из него и труса?
Л. С. Пушкину
Конец февраля 1825 г.
Из Михайловского в Петербург
Да пришлите же мне «Старину» и «Талию», господи помилуй, не допросишься. Здесь письмо к Издателю или п…здателю «Невского альманаха».
Прочитай его да доставь. Он, каналья, лжет на меня в афишках да мне присылает свое вранье – добро!
В. К. Кюхельбекеру
1—6 декабря 1825 г.
Из Михайловского в Москву
Прежде чем поблагодарю тебя, хочу с тобою побраниться. Получив твою комедию, я надеялся найти в ней и письмо. Я трес, трес ее и ждал, не выпадет ли хоть четвертушка почтовой бумаги; напрасно: ничего не выдрочил и со злости духом прочел «Духов», сперва про себя, а потом и вслух. Нужна ли тебе моя критика?..
П. А. Вяземскому
Вторая половина (не позднее 24) мая 1826 г.
Из Михайловского в Москву
…Напиши же мне что-нибудь, моя радость. Я без твоих писем глупею: это нездорово, хоть я и поэт.
Правда ли, что Баратынский женится? боюсь за его ум. Законная п…зда род теплой шапки с ушами. Голова вся в нее уходит. Ты, может быть, исключение. Но и тут я уверен, что ты гораздо был бы умнее, если лет еще 10 был холостой. Брак холостит душу. Прощай и пиши.
П. А. Вяземскому
27 мая 1826 г.
Из Пскова в Петербург
…Я, конечно, презираю отечество мое с головы до ног— но мне досадно, если иностранец разделяет со мною это чувство. Ты, который не на привязи, как можешь ты оставаться в России? Если царь даст мне
П. П. Каверину
18 февраля 1827 г.
Из Москвы в Боровск
Вот тебе янтарь, душа моя Каверин, – каково поживаешь ты в свином городке; здесь тоска по-прежнему – Зубков на днях едет к своим хамам – наша съезжая в исправности – частный пристав Соболевский бранится и дерется по-прежнему, шпионы, драгуны, бл…ди и пьяницы толкутся у нас с утра до вечера.
Прощай до свиданья.
С. А. Соболевскому
Вторая половина февраля 1828 г.
Из Петербурга в Москву
Безалаберный!
Ты ничего не пишешь мне о 2100 р., мною тебе должных, а пишешь мне о M-me Kern, которую с помощию божией я на днях у…б. Вот в чем дело: хочешь ли оную сумму получить с «Московского вестника» – узнай, в состоянии ли они мне за нынешний год выдать 2100? и дай ответ…
П. А. Вяземскому
Конец января 1830 г.
Из Петербурга в Москву
…Я собираюсь в Москву – как бы не разъехаться. Яна-печатал твое «К ним» противу воли Жуковского. Конечно, я бы не допустил к печати ничего слишком горького, слишком озлобленного. Но элегическую е…ену мать позволено сказать, когда невтерпеж приходится благородному человеку. Кланяюсь всем твоим и грозному моему критику Павлуше. Я было написал на него ругательскую антикритику, слогом «Галатеи» – взяв в эпиграф
П. А. Вяземскому
5 ноября 1830 г.
Из Болдина в Москву
Когда-то свидимся? заехал я в глушь Нижнюю, да и сам не знаю, как выбраться? Точно еловая шишка в ж…пу вошла хорошо, а выйти так и шершаво. Кстати; о Лизе голенькой не имею никакого известия. О Полиньяке тоже. Кто плотит за шампанское, ты или я? Жаль, если я. Кабы знал, что заживусь здесь, я бы с ней завел переписку взасос и с подогревцами…
П. А. Вяземскому
10—13 января 1831 г.
Из Москвы в Остафьево
Майков, трагик, встретя Фонвизина, спросил у него, заикаясь по своему обыкновению: видел ли ты мою «Агриопу»? – видел – что ж ты скажешь об этой трагедии? – Скажу: Агриопа засраная ж…па. Остро и неожиданно! Не правда ли? Помести это в биографии, а я скажу тебе спасибо.
Н. Н. Пушкиной
30 октября 1833 г.
Из Болдина в Петербург
Вчера получил я, мой друг, два от тебя письма. Спасибо; но я хочу немножко тебя пожурить. Ты, кажется, не путем искокетничалась. Смотри: недаром кокетство не в моде и почитается признаком дурного тона. В нем толку мало. Ты радуешься, что за тобою, как за сучкой, бегают кобели, подняв хвост трубочкой и понюхивая тебе з…; есть чему радоваться! Не только тебе, но и Парасковье Петровне легко за собою приучить бегать холостых шаромыжников; стоит разгласить, что-де я большая охотница. Вот вся тайна кокетства.
Н. Н. Пушкиной
6 ноября 1833 г.
Из Болдина в Петербург
Что делает брат? я не советую ему идти в статскую службу, к которой он так же неспособен, как и к военной, но у него по крайней мере жопа здоровая, и на седле он всё-таки далее уедет, чем на стуле в канцелярии.
Михаил Юрьевич Лермонтов
Юнкерские «шалости»
В 1832 году Лермонтов сменил студенческую аудиторию на казарму: оставил филологический факультет Московского университета и поступил в Школу гвардейских кавалерийских юнкеров в Санкт-Петербурге. Муштра, смотры и парады сменялись светскими балами, кутежами и разными гусарскими «шалостями». Образовался небольшой литературный кружок, в котором способные к поэтическому творчеству юнкера перелицовывали популярные песни и романсы в произведения «пикантного» содержания. Лермонтов никому не уступал в остротах и веселых шутках. В 1834 году кому-то из юных острословов пришло в голову издавать рукописный журнал. Сказано – сделано. Журнал назвали «Школьная заря». Вышло номеров семь… Под невинным заголовком помещались произведения самого нескромного содержания, которые потом расходились по Петербургу в списках.
Первый биограф Лермонтова, П. Висковатый, использовавший для жизнеописания поэта воспоминания современников, сообщил:
«Тут-то Лермонтов поместил ряд своих поэм, заслуживших ему известность «нового Баркова». Произведения эти отличаются жаркой фантазией и подчас прекрасным стихом, но отталкивают цинизмом и грязью, в них заключающимися… Таким образом, первая поэтическая слава Лермонтова была самая двусмысленная и сильно ему повредила.
Когда затем стали появляться в печати его истинно прекрасные произведения, то знавшие Лермонтова по печальной репутации эротического поэта негодовали, что этот гусарский корнет «смел выходить на свет со своими творениями». Бывали случаи, что сестрам и женам запрещали говорить о том, что они читали произведения Лермонтова: это считалось компрометирующим. Даже знаменитое стихотворение на смерть Пушкина не могло изгладить этой репутации, и только в последний приезд Лермонтова в Петербург за несколько месяцев перед его смертью, после выхода собрания его стихотворений и романа «Герой нашего времени», пробилась его добрая слава».
Что же касается эпистолярного жанра, то все дошедшие до нас письма Лермонтова, даже к приятелям-гусарам, отличаются прекрасным, чистым русским языком. Слой эротизма, по сравнению с Пушкиным, в творчестве Лермонтова очень тонок…
Стихотворения и эпиграммы
Заблуждение купидона
Мадригал
Эпиграмма
Грузинская песня
Моя мольба
(Глупой красавице)
А. Д. З. .
Песня
Счастливый миг
«Склонись ко мне, красавец молодой!..»
Юнкерские поэмы и оды
Уланша
Петергофский праздник
Гошпиталь
(Рассказ)
Ода к нужнику
Ода Тизенгаузену
Строфы из поэмы
Сашка
Нравственная поэма