fandom Izumrudniy Gorod 2015
Если с другом вышел в путь
Название: Если с другом вышел в путь
Автор: fandom Izumrudniy Gorod 2015
Бета: fandom Izumrudniy Gorod 2015
Размер: макси, 16578 слов
Пейринг/Персонажи: Дороти Гейл, Элли Смит и другие (см. список действующих лиц)
Категория: джен
Жанр: пьеса, юмор, местами стёб
Рейтинг: PG
Канон: Л.Ф. Баум, А.М. Волков, межканонный кроссовер
Краткое содержание: «Если с другом вышел в путь – веселей дорога!»
Иллюстрация: посмотреть иллюстрацию
Примечание: 1) звездочкой отмечены цитаты из канона; 2) при постановке ни одно животное не пострадало
Предупреждения: элементы комедии абсурда
Размещение: до деанона со ссылкой на командную выкладку, после деанона – с разрешения автора
Скачать: DOC | TXT | FB2 | PDF | EPUB
Для голосования: #. fandom Izumrudniy Gorod 2015 - "Если с другом вышел в путь"
Действующие лица:
Элли Смит из Канзаса
Дороти Гейл из Канзаса
Тото, песик Дороти
Тотошка, песик Элли
Гингема, Злая Волшебница Востока
Виллина, Добрая Волшебница Севера
Страшила
Железный Дровосек
Лев, Трусливый, затем Смелый
Белка
Фарамант, Страж Ворот
Дин Гиор, Длиннобородый Солдат
Флита
Гудвин
Бастинда, Злая Западная Ведьма
Уорра, Предводитель Летучих Обезьян
Лестар
Фрегоза
Стелла, Фея Вечной Юности
Жевуны
Мигуны
Болтуны
Придворные дамы и кавалеры
Жители Изумрудного города
День первый
Элли и Дороти
Жевуны
Элли. Почему вы…
Дороти. Почему они…
Элли и Дороти
Виллина
Элли. Я и есть одна. Я — Элли Смит из Канзаса.
Дороти. Это я — одна. Я — Дороти Гейл из Канзаса.
Виллина. Может быть, там, за горами, два Канзаса?
Дороти
Элли
Виллина
Дороти. Конечно, сударыня!
Виллина. Ну тогда удивляться нечему. В цивилизованных странах нет волшебства, а где нет волшебства, там нет порядка и может случиться все, что угодно. И два Канзаса — тоже.
Элли. Ладно, пусть два. А почему — фея?
Дороти. Да еще убивающего домика?
Элли. Я не фея.
Дороти. И я никого не убивала.
Виллина
Элли. Домики не летают сами по себе, без посторонней помощи. Так в книжках написано.
Виллина. Твои книжки волшебные, дорогая?
Элли. Нет, они про волшебников.
Виллина. У тебя умные книжки. На самом деле это я подсказала домику…
Дороти. Так он же и не сам по себе, его унес ураган!
Виллина. Это был волшебный ураган, дорогая. В который я позволила себе вмешаться. Самую чуточку.
Элли. Никто не может просто так взять и уронить домик, где ему захочется.
Дороти. Его и поднять просто так никто не может.
Виллина
Дороти. А вы кто?
Виллина. Для тебя — Добрая Волшебница Севера.
Элли. А для меня?
Виллина. Для тебя — все то же самое. Нас тут четыре волшебницы. Было. Две злые — Гингема и Бастинда и две добрые — Стелла и я. Ваши домики упали на Гингему, так что злая волшебница в нашей стране теперь одна. Ну вот, теперь вы знаете то же, что и я… Ах да, я же забыла представиться. Меня зовут Виллина.
Элли и Дороти
Виллина. Ну-э…
Дороти
Первый Жевун. Некуда идти. На западе горы, за горами Великая пустыня.
Второй Жевун. Говорят, что на востоке — то же самое.
Третий Жевун. И на юге, как я слышал.
Виллина. И на севере. Свидетельствую лично. Эта страна окружена непроходимыми горами и непреодолимой пустыней, выбраться отсюда может только птица. Почему бы вам не остаться у нас?
Элли и Дороти
Виллина. Но у нас тут так красиво…
Элли
Дороти. А обо мне — тетя Эм.
Виллина. Не огорчайся так. Лучше порадуйся тому, что ты освободила Жевунов от власти злой волшебницы. Очень злой. И можешь забрать ее серебряные туфельки. Говорят, что в них заключена волшебная сила.
Дороти
Виллина. Ну… можешь подождать, пока не привыкнешь к этой мысли.
Тотошка. Р-р-ав! Я на р-разведку!
Виллина
Дороти. Спасибо, сударыня!
Элли. А что насчет меня?
Виллина
Дороти. А мне тоже придется исполнять желания?
Виллина. Нет, тебе не обязательно.
Дороти. Ура!
Виллина. А сейчас подойди ко мне, дитя мое, я подарю тебе охранительный поцелуй. Нет, не ты, Элли, а Дороти. Вот так.
Элли. А как же я, сударыня?
Виллина. Я буду присматривать за тобой. Буду читать про тебя в своей волшебной книге.
Тотошка. Тебя буду защищать я! Р-р-р-ав!
Элли. Куда же ты?
Тотошка
Элли. Ой.
Тотошка
Элли. Ой…
Тотошка. Я их р-р-распугал!
Элли
Дороти
Элли. Так ноги же растаяли, ты что — не заметила? Наверное, вместе с туфельками.
Дороти. Мне показалось, что их взяла эта старушка-фея, Виллина. Специально для меня.
Элли. Нет, их принес мой Тотошка. Специально для меня. И это мне не показалось.
Дороти. Может, она унесла их в домик?
Элли. Жаль, что так получилось.
Дороти. А почему это они тебе?
Элли. По справедливости. Твой поцелуй, мои туфельки.
Дороти. Хитрая!
Элли. Это кто еще хитрый! Хочешь все себе загрести, и поцелуй, и туфельки, да?
Дороти. Я домой хочу.
Элли. А я не хочу, что ли?
Дороти. Ну нас же двое.
Элли. А туфельки одни. И они уже у меня.
Дороти. Ну и ладно. Пойду позавтракаю и переоденусь. (Уходит в домик.)
Элли
Тотошка. Мне тоже!
Элли
Из домика выходит Дороти. Она тоже с корзинкой, в новом платье, белом в голубую клеточку, и в розовом капоре.
Жевуны
Дороти. Почему вы так говорите?
Первый Жевун. Потому что голубой — это цвет Жевунов, а белый — волшебников, а на твоем платье есть оба этих цвета.
Тотошка
Элли. Ох, Тотошка, от него осталась всего одна чашка… совсем как я.
День второй
Элли. Почему твой пес не говорит?
Дороти. Наверное, у него шок. Когда мы летели сюда, он выпал в люк.
Элли. В какой люк?
Дороти. Обыкновенный. В полу. У нас под полом яма… То есть была яма…
Элли
Дороти
Элли. И я. Только у нас погреб рядом с домом, это удобнее. Никаких люков в полу, падать некуда.
Дороти. Я думала, что никогда больше не увижу моего Тото.
Элли. Как же получилось, что он все-таки с тобой?
Дороти. Я поймала его за ухо и втащила обратно. Это было ужасно! Понимаешь, ведь Канзас, он такой серый… там все серое — земля, трава, тетя Эм и дядя Генри… Тото был единственным светлым пятном во всей этой серости. То есть черным. То есть ты понимаешь.
Элли. Не понимаю. Никогда не считала Канзас серым. Он золотой.
Дороти. О да, он очень милый.
Тотошка
Дороти. Наверное, его сделал такой же милый Фермер. А у нас дома фермеры все какие-то серые, озабоченные и злые. Как собаки.
Тотошка. Ну-ну, полегче!
Элли. Смотри-ка, птицы совсем его не боятся. Клюют себе пшеницу, как будто его тут нет.
Дороти. Кукурузу.
Элли. Пшеницу.
Пугало. Эй!
Элли и Дороти
Пугало
Элли. Привет!
Дороти. Послушай, можно тебя спросить? Что ты охраняешь: кукурузу или пшеницу?
Пугало. Да мне все равно.
Элли. В самом деле можно?
Пугало. Лучше вы, чем вороны. Я вас угощаю. Только слезть отсюда не могу.
Элли
Пугало. Будьте так добры.
Дороти. Еще и вежливое! А ну-ка, мисс Смит, давайте на счет «Три!» Раз, два…
Пугало. Ура! Теперь бы еще мозги раздобыть…
Дороти. Зачем тебе мозги?
Пугало. Чтобы стать человеком.
Элли
Пугало. Можно и так сказать.
Элли
Пугало
Элли
Пугало. Понятно. Пошли. Кстати — меня зовут Страшила.
Элли. А это — Дороти.
Дороти. Это Элли.
Страшила. Очень приятно. Давай понесу твою корзинку.
Дороти. Да у меня там только хлеб.
Элли. А у меня тяжелая.
Дороти. Откуда у тебя столько?
Элли. Жевуны натащили — пока ты переодевалась.
Дороти. Тут еда на деревьях растет, сама видела.
Элли
Дороти. Я устала.
Элли. И ничего не видно, куда идти.
Страшила. Вон там хижина у дороги.
День третий
Дороти. А вдруг это дикий зверь?
Элли. Какая разница? А вдруг у него есть заветное желание?
Дороти. Уверена, что есть. Иначе он бы так не стонал!
Элли. Это ты стонал?
Железный Дровосек. Я. Уже целый год — и все без толку.
Дороти. Ничего удивительного, если ты все это время стонешь. Почему ты не позовешь на помощь по-человечески?
Железный Дровосек. Потому что я заржавел.
Дороти. Но с нами же ты разговариваешь!
Железный Дровосек. Так то с вами. Вы — первые за целый год. Целый год тут не было ни одной живой души, которая могла бы помочь…
Дороти. А птицы? У вас тут и звери, и птицы разговаривают.
Железный Дровосек. Чем бы мне помогли птицы? У них нет рук, чтобы смазать мне суставы.
Дороти. Но они могли бы позвать на помощь тех, у кого есть руки.
Железный Дровосек. Наверное, их распугал стук топора, а потом — мои стоны.
Элли. Так что делать-то?
Железный Дровосек. Принести масленку из моей хижины.
Железный Дровосек. Кто вы такие и куда идете?
Страшила. Я — воронье пугало без мозгов, иду вместе с Элли и Дороти в Изумрудный город к великому волшебнику Гудвину, хочу попросить у него немножечко мозгов, чтобы стать похожим на человека.
Железный Дровосек. Ты и так похож на человека. Тот, кто тебя делал, постарался на славу.
Страшила. Бубенчиков пожалел. А с мозгами буду еще больше похож. И раздобуду новую шляпу. С бубенчиками!
Железный Дровосек. А Элли и Дороти?
Страшила. Они хотят вернуться в какой-то Канзас.
Железный Дровосек. Что такое Канзас?
Страшила. Не знаю. Наверное, похож на мозги.
Железный Дровосек. Чем?
Страшила. Тем, что я никогда не видел ни того, ни другого.
Элли. Где смазывать?
Железный Дровосек. Везде! Пожалуйста.
Железный Дровосек
Элли. Это твое заветное желание?
Железный Дровосек. Самое-самое заветное. Можно мне пойти с вами к Гудвину?
Элли. Конечно! Уверена, он не откажет тебе.
Страшила
Железный Дровосек. У меня было и то, и другое, но если теперь придется выбирать, я предпочту сердце. И если ты выслушаешь мою историю, то все поймешь.
Страшила
Железный Дровосек. Без сердца я чувствую себя неполным. Незаконченным. Не таким, как раньше.
Тотошка. А без мозгов?
Железный Дровосек
День четвертый
Железный Дровосек
Страшила. Ты же сам говорил, что это продолжалось недолго. А мозги…
Железный Дровосек. Ну были у меня мозги. Не очень-то они мне помогли.
Дороти. Мне дорога вчера больше нравилась. Когда ветки сплетаются над головой, как шатер, идти легче. Не так жарко.
Элли. С солнышком веселее.
Дороти. Не очень. Я чуть платье не порвала, а оно у меня…
Элли. Знаю-знаю, волшебное, ты в нем похожа на фею и на Жевунью. А мне очень понравилось. Похоже на настоящие приключения — как в книжках.
Дороти. Лучше бы они там и оставались.
Элли
Дороти. Ну и пройдись, раз тянет. А туфли можешь мне дать поносить.
Элли. Держи. У нас, вроде, один размер.
Дороти. Хорошенькие. И какие удобные! Так бы и шла в них — до самого Канзаса.
Элли. Долго идти.
Дороти. До Изумрудного города тоже не близко.
Элли. Хотела бы я знать, сколько еще осталось.
Дороти. Сейчас узнаем. Вон видишь: путевой столб стоит.
Элли. Что там написано?
Дороти. Думаешь, это уже Изумрудный город?
Элли. Во всяком случае, кругом все зеленое.
Дороти. Но ведь желания еще не исполнились. Мы даже третьего еще не нашли.
Элли. Зато я сейчас попаду домой! Прямо отсюда!
Дороти. Ты так торопишься домой?
Элли. Меня мама ждет.
Дороти. Ой, что это там? На помощь!!! Эту дурочку кто-то утащил!
Белка
Железный Дровосек
Дороти. Туда! Он туда побежал! Тото, фас!
Дороти. Ур-р-ра!
Железный Дровосек. Позаботьтесь о ней, я схожу за топором.
Дороти. Ну куда же тебя понесло?
Элли
Страшила
Дороти
Страшила. С одного замаха. Недолго думая. Кровищи было…
Железный Дровосек. Какое «недолго»? Совсем не думал. А были бы у меня мозги? Задумался бы, промедлил…
Страшила. А если бы у тебя было сердце, ты бы вообще не смог поднять на него топор.
Железный Дровосек. Увы, у меня нет сердца.
Страшила. Да почему «увы»-то?
Элли. Спасибо вам, друзья мои!
Дороти. Забери свои туфли. И больше не снимай!
Элли
День пятый
Элли. Тотошка! Назад! (Замахивается на Льва корзинкой.)
Дороти
Тотошка. Топор-р-р! Топор-р-р!
Трусливый Лев
Дороти. Защищаться! Ты нас чуть не съел.
Трусливый Лев. Но ведь не съел же!
Железный дровосек
Трусливый Лев. Я же извинился! А вы сразу — топор…
Страшила
Трусливый Лев
Страшила
Элли. На корню!
Дороти. И пополам!
Трусливый Лев
Страшила. А нападать на беззащитных путников можно?
Трусливый Лев. Ничего себе беззащитные! С топором!
Элли. Подумать только, ты ударил несчастного Страшилу! Только трусы нападают на тех, кто слабее и не может ответить им тем же.
Трусливый Лев. Ой… Ну вот, опять…
Дороти. Ну вообще-то на Дровосека он тоже напал. А тот был с топором!
Трусливый Лев. Я топор не заметил. Если б видел — близко бы не подошел!
Тото. Р-р-р!
Тотошка. Тр-р-рус! Тр-р-рус!
Трусливый Лев
Элли. Это твое заветное желание?
Трусливый Лев. Самое-самое!
Элли. Пойдем с нами? Уверена, что у Гудвина найдется для тебя немного смелости.
Трусливый Лев. Думаешь?
Элли. Очень на это надеюсь.
Дороти. Так ты идешь?
Трусливый Лев. А что мне еще остается? Хотя учтите, что впереди нас ждут страшные опасности и ужасные неприятности.
Элли
Трусливый Лев. Вроде саблезубых тигров, которые водятся там дальше. Людоед мог съесть тебя, я могу съесть Людоеда, а саблезубый тигр может проглотить меня, точно котенка. Я ему на один зуб — вот такой!
Дороти. Что за монстры?
Трусливый Лев. Калидасы, например. Эти зверюги в два раза страшнее саблезубых тигров.
Элли
Трусливый Лев. Потому что Калидас — это не одно чудовище, а два в одном. У него нижняя половина от медведя, а верхняя — от тигра.
Элли. Саблезубого?
Трусливый Лев. Говорят, что нет, но, уверяю тебя, на его зубах это никак не отражается.
Страшила. А обойти этот лес никак нельзя?
Дороти. Нам велели идти по дороге.
Тотошка. А я знаете, что подумал? Если эти тигры такие большие и сильные и нападают на слабых, значит, они еще больше трусы, чем он!
Дороти. И Дровосек с топором. Так надежнее.
Элли. Ну так не будем мешкать. Вперед!
Дороти
Элли. Ты не сказал нам свое имя, а “Железный Дровосек” — слишком длинно и как-то не по-человечески.
Железный Дровосек. Ну так я и не человек больше. А мое настоящее имя осталось в прошлой жизни. Называйте так, как вам нравится.
День шестой
Тотошка. Может, они друг с другом передерутся? Как мы с Гектором.
Элли. Угу. Только закусят для начала. Угадайте, кем?
Трусливый Лев. Нам конец!
Дороти
Страшила. Смотрите-ка, остановились.
Элли. Не понимают, как такой маленький зверь может так громко рычать.
Трусливый Лев
Железный Дровосек
Дороти. Тебе хорошо говорить, тебя не сожрут: ты железный! И Страшила тоже несъедобный.
Элли. Против них даже с топором ничего не сделаешь…
Страшила. Ничего? Ничего?! Руби дерево!!!
Трусливый Лев
Тотошка. Трусы!
Тото. Р-р-р! Гав!
Трусливый Лев. Как я.
Элли. А вот и нет!
Дороти. Ты — наш защитник.
Страшила. Идемте скорей отсюда, пока другие трусы не набежали.
Трусливый Лев. Река! Наконец-то. Теперь можно не беспокоиться. Саблезубые тигры никогда не выходят на открытое пространство, наверное, они его боятся.
Тотошка. Я же говорил, что они трусы!
Тото. Ав!
Элли. Какая широкая! У нас в Канзасе таких нет.
Дороти. И глубокая. Наверное.
Железный Дровосек. Боюсь, что нам придется это проверить.
Страшила
Дороти. Конечно, нет! Город — это город.
Элли. Ты что — никогда не видел города? Ой…
Страшила. Конечно, не видел. Я же говорил тебе, когда меня сделали. Я еще ничего не успел как следует повидать. Только поле, дорогу и лес. Вот теперь я вижу реку. А города все еще не видел.
Дороти. Но если ты не видел ни того, ни другого, почему ты решил, что река — это город?
Элли. Изумрудный город. Ведь изумруд — зеленый, а река — синяя.
Трусливый Лев. Ну положим, она какая-то бурая.
Страшила. Потому что здесь дорога кончилась.
Железный Дровосек. Не кончилась. Она продолжается на том берегу.
Страшила
Железный Дровосек. Наверное, разрушился.
Дороти. Тогда должны быть обломки моста.
Элли. Или лодка. Или плот. На чем-то ведь они переправляются.
Дороти. Кто «они»?
Элли. Те, кто ходит по этой дороге.
Дороти
Элли. И все же кто-то ее построил.
Дороти. А про мост забыл.
Элли. Да еще вымостил желтым кирпичом.
Дороти. Может, у них просто не было другого кирпича?
Элли. И на мост не хватило…
Страшила. Через реку не перепрыгнешь — она слишком широкая. И не перелетишь — у нас нет крыльев. Через овраг мы построили мост. Через реку нам мост не построить. Значит, надо построить плот, и мы переплывем реку.
Элли. Кто будет строить плот?
Дороти. Дровосек, конечно. У него топор.
Элли. А веревки для плота? Или гвозди?
Железный Дровосек. Я могу сделать плот без единого гвоздя. И веревки мне тоже не понадобятся, вот увидите. Пойдите погуляйте пока.
Элли. Еще гулять?! Меня ноги не держат.
Дороти. И я устала.
Страшила. А я — нет. Я никогда не устаю.
Страшила
Элли
Дороти
Элли. Орехи питательные.
Дороти. Я вкусненького хочу.
Трусливый Лев. Я тоже. Пойду поохочусь.
Тотошка. Я с тобой! Тото, ты с нами?
Элли
Дороти. Что, прямо здесь?
Элли
День седьмой
Железный Дровосек. Плот готов, пора переправляться.
Элли. Уже? А я хотела посмотреть, как делают плоты без единого гвоздя.
Страшила. Просто поверь, что это возможно.
Дороти. Что у нас на завтрак?
Железный Дровосек
Элли
Дороти. Что тебе не нравится?
Элли
Железный Дровосек. Я вообще-то и сам на нем поплыву.
Дороти
Элли. Где бы я, интересно, этому научилась? В Канзасе?
Трусливый Лев. Я умею. Если что…
Элли. А жаль, что у нас нет такой большой реки.
Дороти. У нас тоже.
Элли. Вернусь домой — всем буду рассказывать, как плавала на плоту. Как дядя Чарли. Мальчишки позеленеют от зависти!
Дороти. Кто такой дядя Чарли?
Элли. Мамин брат, моряк, я его почти не помню.
Дороти. А у меня родственники в Австралии.
Железный Дровосек. Вот морей у нас тут нет, извините.
Элли
Железный Дровосек
Трусливый Лев. Гораздо выше, я бы сказал.
Страшила. Ага, а я говорил, что мозги лучше, чем сердце.
Дороти. Ой, как быстро мы плывем…
Железный Дровосек. Это уже не “сносит”, это практически “несет”.
Трусливый Лев. Или река слишком глубокая.
Страшила
Дороти. Почему? Плыть лучше, чем идти. Отдохнем, а когда нас вынесет на берег — когда-то ведь это все равно случится, — вернемся на дорогу.
Железный Дровосек. Или не вернемся. Река унесет нас к Бастинде…
Страшила. Мост она уже унесла.
Железный Дровосек. И мы попадем в рабство.
Элли. Но мне нужно в Канзас!
Страшила. А мне — мозги!
Железный Дровосек. Кажется, он был прав насчет мозгов.
Трусливый Лев. Тут больше пригодился бы дар ясновидения. Кто мог знать, что под нами отмель?
Дороти. И шест потеряли.
Элли. Как мы теперь выберемся на берег?
Железный Дровосек. Я попробую одним. Если достану до дна.
Трусливый Лев. Свалишься — точно достанешь. Придется мне плыть.
Дороти. Как хорошо все, что хорошо кончается!
Элли. Не кончается. Мы еще не дошли до Изумрудного города. И понятия не имеем, как вернуть Страшилу.
Трусливый Лев
Железный Дровосек. Моя невеста рассказывала, что слышала от своей тетки, будто та видела в пещере Гингемы чучело монстра — одного из многих, что водятся в этой реке.
Трусливый Лев
Дороти
Элли. Не-не-не! Если мы не достанем Страшилу, я останусь без заветного желания, а если Лев достанется монстрам, то без двух!
Железный Дровосек. А если я?
Элли. А если ты, то без трех. Что бы сказал Страшила?
Дороти. Он бы сказал, что если невозможно ни плыть, ни идти пешком, нужно лететь.
Железный Дровосек. Но среди нас никто не умеет летать!
Элли. Значит, нужно найти того, кто умеет.
Аист
Железный Дровосек
Аист. Я не спасательная служба. Я здесь случайно. Пролетом.
Трусливый Лев. Вас привела к нам судьба!
Аист. Вы так думаете? Допустим. Ну кто ваш друг? И где?
Железный Дровосек. Страшила.
Аист. А почему он там оказался?
Элли
Аист. Гм! Понимаю. Лечу.
Все
Дороти. Цветочки!
Элли. Какие красивые. Даже хорошо вышло, что мы отклонились от дороги.
Дороти. Какие большие!
Трусливый Лев. Какие безобидные!
Элли. Вот интересно, почему в этой стране цветы большие, а люди маленькие?
Трусливый Лев. Саблезубые тигры тоже большие.
Элли. Цветы хотя бы не опасные.
Дороти. Ты сама опасная! Зачем ты их рвешь?
Элли. Сплету венок.
Дороти. Я тоже хочу.
Элли. Тебе зачем? У тебя капор.
Тото. А-а-ав…
Дороти
Элли. Он просто спит. И как сладко... Устал, наверное. И я... Голова такая тяжелая...
Дороти. Еще бы тут не устать! И Тотошка заснул. Мне тоже спать хочется. (Опускается в траву рядом с Элли.)
Трусливый Лев. И у меня веки слипаются… А собачки уже спят. И девочки. Тот, кто заснет в маковом поле, рискует никогда не проснуться. Это цветы-убийцы!
Страшила. А чего ты раньше молчал? Мы бы их обошли.
Трусливый Лев. Забыл...
Страшила. Ну вот! Я хоть недавно родился, у Дровосека нет мозгов, но у тебя-то! У тебя ведь они есть.
Железный Дровосек. А я говорил, что мозги — не самая необходимая вещь на свете!
Страшила
Трусливый Лев. Не поминайте лихом!
Страшила
Железный Дровосек. Ты же объяснил.
Страшила. Но он мог бы унести на себе Элли… или Дороти. А как мы потащим их обеих?
Железный Дровосек
Страшила. Поздно. Он тебя не слышит.
Железный Дровосек. Что же нам делать? Я не вынесу двоих.
Страшила. Когда вернемся? Сколько мы будем ходить? Полю конца-края не видно. И куда вернемся? Как мы найдем маленькую девочку среди этих жутких цветов?
Железный Дровосек. Мы можем прорубить среди них дорогу.
Страшила. Ты ее так и так протопчешь. Но все равно мы упустим время.
Железный Дровосек. Если бы можно было тащить их на чем-то — обеих сразу… Я мог бы сделать волокушу, будь тут хоть одно завалящее деревце.
Страшила
Железный Дровосек. А самого тебя куда? То есть твою солому. И все равно — твоего кафтана недостаточно для двоих.
Страшила. Можно снять с них платья и связать все это вместе…
Железный Дровосек
Страшила
Железный Дровосек. Теперь я понимаю, как неудобно без одежды. Если бы у меня была мантия!..
Страшила. Неудобно без мозгов. Если бы мы запаслись веревкой и парой жердей…
Железный Дровосек. У Льва мозги есть. А толку?
Страшила. Если она поможет…
Железный Дровосек. Одна — нет.
Страшила. Только всякие глупости.
Железный Дровосек. Например?
Страшила. Просто взять за руки и тащить.
Железный Дровосек
Страшила
Железный Дровосек. Но, кажется, это единственный выход.
Страшила. Увы. Хотя ты еще мог бы попробовать донести девочек в руках. То есть подмышками. То есть...
Железный Дровосек. Я понял. (Пробует.) Это уже лучше. А топор я куда дену? На шею?
Страшила. А вот это как раз и есть гениальное решение. Но хотя бы один чулок придется снять…
Железный Дровосек. Один мало.
Страшила
Железный Дровосек. Не тяжело?
Страшила. Я… Никогда… Не устаю…
Железный Дровосек. Я думаю, корзинки как раз можно и волочить.
Страшила. А они от этого не испортятся?
Железный Дровосек. Надеюсь, осталось не слишком много.
Страшила
Железный Дровосек. Еще немного, еще чуть-чуть… ВИЖУ ЗЕМЛЮ! В смысле — маки кончаются!
Страшила. Ура!
Железный Дровосек. Не кричи. Рано радоваться.
Страшила
Железный Дровосек. Элли тоже.
Страшила. Почему? Ах, да — желание!
Железный Дровосек
Страшила. Мы не можем убрать Льва от маков, значит, надо убрать маки от него.
Железный Дровосек. Убрать маки?
Страшила. Оборвать их все вокруг, как можно больше и дальше. Тогда он сможет дышать чистым воздухом.
Железный Дровосек. Ты гений!
Страшила. Еще нет. Это нетрудная работа, рвать цветы могу даже я. Не будем терять время. Оставь свой топор, он тебе не понадобится.
Мышь. СПАСИТЕ!!!
Железный Дровосек. Где мой топор?!
Страшила
Железный Дровосек. Надеюсь, он не расшибся.
Мышь
Страшила
Железный Дровосек. Несчастное создание!
Мышь. Это он несчастное создание, а не я! Разрешите представиться: Рамина, королева полевых мышей.
Железный Дровосек. Простите, Ваше Величество, я как раз и имел в виду кота.
Рамина
Тотошка
Тото. Ррр!
Железный Дровосек
Элли
Железный Дровосек. Это мышиная королева.
Дороти
Страшила
Железный Дровосек. Ваше Величество, это феи Убивающего Домика.
Страшила. Домиков.
Рамина. Обе?
Дороти. Да.
Элли
Рамина. Очень приятно. Примите, пожалуйста, этот свисток — в знак моей глубочайшей признательности за спасение моей царственной особы. К сожалению, он у меня всего один, а вас двое, но…
День восьмой
Элли. Ну вот, это уже началась Зеленая страна.
Страшила. Почему?
Железный Дровосек. Потому что здесь все зеленое. Трава, деревья...
Страшила. Они везде зеленые. Вот если бы тут солнце было зеленое, я бы понял.
Железный Дровосек. В Голубой стране солнце тоже не голубое.
Элли. Дома, изгороди, одежда у местных жителей...
Страшила. Пшеничное поле я сторожил, маковое видел, а это какое?
Железный Дровосек. Гороховое. Горох зеленый.
Дороти. А еще здесь должны выращивать много огурцов.
Элли. Вот интересно, жители Голубой страны — Жевуны, потому что все время как будто жуют...
Дороти
Железный Дровосек
Страшила. А ты попробуй все время железными челюстями двигать! Они же тяжелые.
Железный Дровосек. Вот, точно!
Элли
Дороти. Я ничего такого не заметила.
Железный Дровосек. Я ни о чем таком не слышал.
Дороти. Где же мы будем ночевать?
Элли. Под забором.
Дороти. Может быть, попроситься на ночлег к кому-нибудь из тех, кто за забором?
Элли. Какие-то они неприветливые. Носа из-за забора не высунут.
Железный Дровосек. По-моему, они просто боятся.
Элли и Дороти
Трусливый Лев. Меня, например.
Элли. Ну это же просто смешно!
Фермерша. Это со львом?
Дороти. Да ну, какой это лев? Просто большой кот!
Элли. И к тому же трус.
Дороти. И еще этот... вегетарианец!
Трусливый Лев. Вегетарианец? Я?!..
Фермерша. Ладно, входите. Кажется, вы забавные. На ужин яичница и гречневая каша.
Элли. Спасибо большое. Вы очень добры.
Элли. Кажется, я знаю, как называются жители Зеленой страны.
Дороти. Фу, что ты говоришь!
Первый ребенок
Элли. Это собачка.
Фермерша. Садитесь за стол, ужинать будем.
Второй ребенок. А кашу собачка ест?
Тотошка. Я все ем!
Фермерша. Сейчас, сейчас положу...
Дороти
Трусливый Лев. Ну я скотина. Но кашу отдайте кроликам.
Тотошка
Трусливый Лев. Щас!
Элли
Дороти. Кукурузную кашу. Или овсянку.
Элли. Не люблю овсянку. Овсом папа лошадей кормит.
Фермер
Элли. В Изумрудный город. Мы хотим видеть Гудвина.
Фермер. Но что если он не захочет видеть вас?
Страшила. Это еще почему?
Фермер. Гудвин — Великий и Ужасный Волшебник, я бы не стал беспокоить его по пустякам.
Элли. Это не пустяки!
Страшила. Я — соломенное пугало без мозгов. Хочу попросить у Гудвина немножечко ума.
Железный Дровосек. Я иду за сердцем.
Трусливый Лев. А я — за смелостью.
Дороти. Я хочу вернуться в Канзас к дяде и тете.
Элли. А я хочу, чтобы желания моих друзей исполнились, и домой! Мы прошли такой долгий путь...
Фермер. Значит, они исполнятся. Желания друзей — и в самом деле не пустяки. Удачи вам с Гудвином.
Фермерша. Пойдемте, я вам постели приготовила.
Элли. Спасибо, вы очень добры.
Фермер
День девятый
Железный Дровосек. Ну вот мы и пришли. Это Изумрудный город.
Страшила
Железный Дровосек. И потому, что дорога кончилась.
Элли и Дороти
Дороти. Давай вместе.
Элли. Давай.
Трусливый Лев. Боюсь!
Элли
Дороти
Трусливый Лев. Вот этого-то я и боюсь. Жил себе спокойно… И куда только меня понесло?
Элли
Дороти
Зеленый человечек. Меня зовут Фарамант, я — Страж Ворот Изумрудного города. А вы кто такие? Зачем пожаловали?
Страшила. Я — воронье пугало. Фермер, которому я понадобился, считал, что для работы в поле большого ума не надо, вообще никакого не надо, и сделал меня безмозглым. А я решил иначе. То есть мне подсказали. Я хочу попросить у Гудвина мозги.
Железный Дровосек. Когда-то я был таким же, как вы… как все. А теперь я, наверное, единственный в своем роде. Я не жалуюсь, кое в чем мое нынешнее положение, вероятно, выгоднее, чем прежде, но мне недостает сердца. Очень недостает. Я надеялся, что Гудвин поможет мне обрести сердце… и способность любить.
Трусливый Лев. А я — ужасный трус. От рождения. И царь зверей — по праву рождения. Царь — и трус. Но царь зверей не может быть трусом! Я пришел к Гудвину за смелостью, я слышал, что ему это нетрудно.
Фарамант. Надо же! Я уже и не помню, когда меня в последний раз просили пропустить кого-нибудь к Гудвину.
Дороти
Элли
Фарамант. Если вы просите, я должен провести вас к Гудвину. Только наденьте очки.
Трусливый Лев
Фарамант. Без очков вас ослепит блеск изумрудов. В городе они повсюду…
Страшила. Это точно, у меня от тех, что над воротами, глаза до сих пор болят — а они у меня нарисованные.
Трусливый Лев. Давайте, давайте сюда ваши очки!
Дороти. Ого, сколько их у вас!
Фарамант
Тотошка. Это я-то невиданный?!
Элли. Это моя собачка.
Фарамант. Вот очки для нее.
Трусливый Лев. А на ключ зачем?
Фарамант. Техника безопасности. Вдруг случайно свалятся — а я отвечай?
Дороти. А как же вы сами? Вы-то ведь без очков.
Фарамант. Я тоже надену, обязательно. Все жители Изумрудного города носят зеленые очки, не снимая их ни днем, ни ночью.
Элли. Но сейчас-то вы без очков.
Фарамант. А здесь не Изумрудный город. Здесь — его начало. Изумрудный город начинается вон за той дверью.
Элли
Фарамант. Не ничейная, а моя. Это моя сторожка.
Дороти
Трусливый Лев. Почему я чую во всем этом нечто… недобросовестное?
Дороти. Ты просто трусишь!
Трусливый Лев. Может быть. Не люблю замки.
Фарамант. Так повелел Гудвин, Великий и Ужасный. Идемте.
Элли. Мостовая… зелененькая! Плиты…
Дороти. Скользкие!
Элли
Дороти. Под ноги смотри!
Элли. Под ноги не интересно. Дома зеленые, даже стекла в домах — и те зеленые… Ой!
Дороти
Элли
Дороти. Скорее — она тебя.
Железный Дровосек. Да это не тележка, а тачка.
Трусливый Лев. А разница?
Дороти
Страшила. Если есть телега, значит, должна быть лошадь. Люди не возят телеги, люди на них ездят. В телеги запрягают лошадей.
Железный Дровосек. Не везде. Здесь это невозможно.
Элли. Почему?
Железный Дровосек. Так мостовая же! Она же из мрамора, ты себе представляешь, чтобы лошадь по мраморным плитам — копытами? Нашего Льва возьми — у него когти хотя бы втягиваются. А где ты видела лошадей, у которых втягиваются подковы? Удивляюсь, как меня-то впустили.
Элли
Дороти. Ты уникальный.
Трусливый Лев. И у тебя две ноги, а не четыре.
Дороти. Смотрите, смотрите! Кукуруза жареная… зеленая! И конфеты, и лимонад…
Элли. Ну зеленые конфеты я и у нас на ярмарке видела. Леденцы. И лимонад — тоже, мятный. Но зеленой кукурузы у нас точно не водится, разве что совсем незрелая.
Дороти. Так и у нас тоже. А вон там одежду продают — и тоже зеленое все: платья, шляпы…
Элли. Башмачки…
Дороти
Элли. Деньгами. Монетками. А что не так? Что на них отчеканено, я отсюда не вижу.
Дороти. Я тоже не вижу. Не о том речь. Они зеленые, представляешь? У них и деньги зеленые!
Элли
Дороти. Бумажный — зеленый. Бумагу в какой только цвет не раскрасишь. А тут монеты зеленые. Из какого они металла, хотела бы я знать?
Элли. Из волшебного! Но вообще — да, все зеленое.
Железный Дровосек
Страшила. А я хотел бы знать, где, наконец, Гудвин, каким бы он ни был Великим и Ужасным?
Фарамант. В Изумрудном дворце. Сюда, пожалуйста. Сейчас вы его увидите.
Страшила. Гудвина?
Железный Дровосек. Дворец?
Страшила
Железный Дровосек. Борода внушает!
Фарамант. Это Дин Гиор, Длиннобородый Солдат. Он охраняет дворец.
Железный Дровосек. Один? А где армия? Пушка? Или хотя бы топор?
Фарамант. Он у нас, в некотором смысле, местная достопримечательность. Как и я.
Дороти. В каком это — некотором?
Фарамант. Сейчас увидите.
Элли
Фарамант. Дин утверждает, что борода функциональнее.
Дороти
Фарамант. Пользу приносит.
Железный Дровосек. Кому-то, может быть, и приносит, только не нам. Может, покричим вместе?
Фарамант, Железный Дровосек, Страшила, Тотошка, Лев, Элли и Дороти
Страшила. Не слышит.
Трусливый Лев. А можно, я рявкну?
Фарамант. Рявкните.
Дин Гиор
Фарамант
Дин Гиор. Вижу. А рычать незачем. Я не глухой.
Фарамант. Ну да, ты всего лишь рассеянный. В общем, они хотят видеть Гудвина. Дальше — твои проблемы, а я пошел.
Дин Гиор
Дороти
Элли. Бакенбарды не такие внушительные.
Дороти
Страшила. Внешние укрепления — от внешних врагов, а внутренние — от внутренних. Гудвин все сделал правильно.
Элли. Зато никто не сможет подобраться ко дворцу незамеченным.
Трусливый Лев. Да уж — если будет вынужден рычать так же, как и мы!
Железный Дровосек. Что-то мне подсказывает, что настоящий враг ни орать, ни рычать не будет. Он пойдет или на приступ, или в обход. А обойти одного солдата ничего не стоит. Рва и стен недостаточно. Нужна армия.
Тотошка. Ав-ав, а поесть нам дадут? Вкусную кашу, как у того фермера?
Тото. У-у-уау!..
Дороти. Жареную кукурузу. Зеленую…
Элли. Нет, вы как хотите, а я все равно… Одежда — ладно, на вкус и цвет все шляпы разные, но зеленая жареная кукуруза просто в голове не укладывается!
Трусливый Лев. Ш-ш-ш! Сюда идут!
Элли и Дороти
Дин Гиор. Да, начиная с завтрашнего дня, по одному.
Элли и Дороти
Дин Гиор
Флита
Элли и Дороти
Дороти. Ой! Фонтанчик!
Элли
Дороти. Посуду мыть тоже неплохо.
Элли
Флита. Вам нужно отдохнуть. Чувствуйте себя как дома. Если что-то понадобится, позвоните вот в этот звоночек, и я приду. Гудвин примет вас завтра утром.
Дороти. Семь коридоров…
Элли. Что?
Дороти. Мы прошли семь коридоров, прежде чем попали сюда.
Элли. Разве? Я не считала. Мы прошли гораздо больше по дороге, вымощенной желтым кирпичом.
Дороти. А я сосчитала. И три лестницы.
Элли. Хорошо, что можно умыться и попить. Я не слышала, когда будет ужин. А ты?
Дороти. Когда будет, тогда будет. Все равно мы тут не распоряжаемся.
Элли. Я такие только на картинках видела.
Дороти
Элли. Тотошка сказал, что они будут спать со Львом.
День десятый
Флита. Гудвин, Великий и Ужасный, ждет вас в Тронном зале.
Элли. Мы готовы.
Дороти. Мы уже умылись и позавтракали. Все было очень вкусно.
Флита. Вам нужно переодеться.
Элли. Спасибо. Мне не нужно.
Дороти
Флита. Я тебе помогу. Вот посмотри: парча и атлас. Примерь-ка его.
Дороти
Элли. Какая разница, что скажу я? Главное, чтобы Гудвину понравилось.
Дороти. Нет, как я выгляжу?
Элли. Как принцесса.
Флита. Вот еще атласный передничек. Ты выглядишь не хуже любой придворной дамы, милая.
Дороти. О! У вас тут есть придворные дамы?
Флита. И кавалеры тоже.
Элли. Спасибо, мне мое платье нравится.
Флита. Давай я тебе помогу хотя бы косичку переплести.
Элли. Я привыкла сама…
Флита
Флита. Это называется «придворная служба». Побудьте пока здесь. Вас позовут.
Дороти. Ой, и Дин Гиор тоже здесь!
Элли. А вы? Не уходите!
Флита. В Тронный зал вы войдете одни.
Придворная дама
Дороти. Да, если он меня примет.*
Придворный кавалер
Элли
Дороти
Флита. Вот и сигнал. Вам пора.
Дороти
Элли
Живая Голова. Я — Великий Гудвин. Зачем ты беспокоишь меня?
Дороти. Мы пришли…
Гудвин
Дороти. Потому что у нас одно желание на двоих.
Гудвин. А серебряные туфельки, о которых говорил мой Солдат, тоже одни на двоих?
Элли. Нет, они мои.
Гудвин. Откуда они у тебя?
Элли. От Гингемы.
Гудвин
Элли. Не совсем.
Дороти. Понимаете, Злая Волшебница Востока…
Элли
Гудвин
Элли. То, что ее больше нет. Мой домик упал на нее и…
Гудвин
Дороти. А крови и не было. Из-под домика торчали только ноги, но они растаяли. Добрая Волшебница Севера сказала, что они высохли на солнце.
Гудвин
Дороти. Нет, это след от поцелуя. Меня поцеловала Добрая Волшебница Севера.
Гудвин. Ах, вот как. У одной туфельки, у другой Поцелуй…
Дороти. Да.
Гудвин. Ну что ж… Так какое там у вас желание?
Элли и Дороти
Гудвин. Вы что — из Канзаса?! А как там… Гм! Обе?
Элли. Там куда лучше, чем здесь!
Дороти. Мне тут тоже не нравится.
Гудвин. Мне, в общем-то, тоже.
Элли. Вообще-то, у вас красиво. Но здесь столько опасностей! Только по дороге сюда на меня напал людоед и саблезубые тигры…
Дороти. И Калидасы!
Элли. И большая река, в которой водятся страшные монстры, и маковое поле…
Гудвин. Поле напало?
Дороти. Ну… оно вдруг оказалось со всех сторон и усыпило нас…
Элли. И мы чуть не остались там навсегда.
Гудвин. Но ты выпуталась изо всех этих напастей, раз все же пришла ко мне в Изумрудный город?
Элли. Мне помогали друзья.
Гудвин. А теперь кто должен помочь тебе? Я?
Элли
Гудвин. В волшебных книгах иногда встречаются опечатки. И Виллина могла неправильно интерпретировать написанное. Или вообще не туда посмотреть!
Дороти. Тогда вы должны нам помочь, потому что мы маленькие и слабые!
Гудвин
Элли. У нас были друзья!
Гудвин. Надеюсь, они не бросят вас и впредь. Я намекну им на это.
Элли
Гудвин. Ну так вот вам мое решение. Благодаря вам жители Голубой страны отныне свободны, а у нас осталась всего одна Злая Волшебница — Бастинда, Злая Волшебница Запада, повелительница Фиолетовой страны. Доведите до конца то, что начали: освободите Мигунов от ее власти.
Дороти. Как?
Гудвин. Так же, как освободили Жевунов. Убейте Злую Волшебницу Запада. Я исполню ваши желания, после того как вы исполните мое.
Дороти. Но я не могу убить эту вашу Бас… Злую Волшебницу Запада. Я не знаю, как это делается! У меня не получится.
Гудвин. Мне очень жаль, но в таком случае у меня не получится отправить тебя в Канзас.
Элли. А это обязательно — убивать?
Гудвин. Не обязательно. Можно прогнать. Можно лишить волшебной силы. Можно перевоспитать. Мне все равно, что ты придумаешь. Важен результат. Я верну тебя в Канзас, после того как Мигуны будут свободны.
Элли
Гудвин. Расскажи это Гингеме. Прием окончен.
Элли
Дороти
День тринадцатый
Дороти. Гудвин — это голова!
Страшила. Недаром он слывет мудрецом. Если бы только не пожалел ума для безмозглого соломенного пугала, цены бы ему не было!
Элли. Ты не понял. Он — просто голова. Настоящая голова, без туловища, без рук, без ног, но живая. Живая Голова. Бр-р-р!
Дороти. Говорящая!
Железный Дровосек. Ну, если у Живой Головы нет рук, а есть только рот, то неудивительно, что она ничего вам и не дала, а только пообещала. Сделала, что смогла.
Дороти. Как же она выполнит свои обещания, когда мы вернемся?
Страшила. Погодите, погодите! Как это — Голова без рук? Гудвин — это Прекрасная Дева, и у нее точно были руки. Вот насчет ног не скажу, не уверен. Иногда мне казалось, что они закрыты платьем — у нее было такое красивое платье, зеленое, переливающееся, длинное — до самого пола. А иногда — что у нее…
Дороти. А крылья у нее тебе случайно не мерещились?
Страшила. А ты откуда знаешь? Были крылья! Такие прозрачные, почти невидимые, трепещущие. То были, то не были.
Железный Дровосек. Повезло тебе. Хотел бы я, чтобы Гудвин явился мне в образе Прекрасной Девы, тогда я бы, наверное, смог тронуть ее сердце.
Элли. А кого видел ты?
Железный Дровосек. Чудовище!
Дороти. Страшное?
Железный Дровосек. Наверное. Я не чувствовал страха. Понимаешь, чувствуют сердцем, а раз у меня его нет, то и чувствовать я не могу. Не умею любить, но и бояться тоже.
Трусливый Лев. Научился бы — на моем месте. И на то, что сердца нет, не посмотрел бы! Гудвин — не зверь, не дева и не голова. Он — полыхающий и жгучий!
Элли. Полыхающий и жгучий — кто?
Трусливый Лев. Шар, вроде. Я не рассмотрел хорошенько. Огненный шар. Он сначала спокойно так горел… как костер. А как только я про смелость заикнулся, начал потрескивать. А когда я попробовал к нему подойти, один шаг сделал, один малюсенький шажочек — он как полыхнет!
Страшила. Я тоже зажженную спичку жуть как боюсь. Один пых — и…
Дороти. И что же нам теперь делать?
Элли. Что, что… Идти к Бастинде. Хотя я понятия не имею, что из этого получится.
Дороти. Ничего не получится. И я так… никогда… не попаду…
Флита
Страшила. А я не получу мозгов?
Железный Дровосек. А я — сердца?
Трусливый Лев. А я — смелости?
Страшила. Нет, так не пойдет! Мы отправляемся в поход, притом немедленно!
Флита. Давайте я вам в дорогу вкусненького соберу.
Железный Дровосек. Знаете, наверное, Гудвин правильно сделал, когда не дал мне сердце, пока мы не победим Бастинду. Если бы у меня было сердце, я бы ничем не смог вам помочь. Наоборот, сердечность мне только помешала бы. Хотя я и без того вряд ли смогу поднять руку на женщину, будь она хоть сто раз злой волшебницей.
Страшила. Ну в случае с тобой его хотя бы можно понять. А со мной? Чтобы придумать, как одолеть злую волшебницу, мозги просто необходимы!
Трусливый Лев. Да нет, с тобой тоже все ясно. С вами обоими. Любое нормальное существо с мозгами постарается держаться как можно дальше от таких безобразий.
Дороти
Трусливый Лев. Конечно, с вами.
Страшила
Железный Дровосек. Судя по тому, что там была одна голова, у Гудвина нет сердца. Поэтому он не снизошел к просьбам Элли и Дороти. Сердце подсказало бы ему другое решение, правильное. Значит, самое важное в человеке — все-таки сердце.
Элли, Дороти, Трусливый Лев и Тотошка
Элли. Пойдемте спать, друзья. Завтра надо будет выйти пораньше.
День четырнадцатый
Фарамант. Уже уходите?
Элли. Да, мы должны идти.
Фарамант. И куда, если не секрет?
Элли. В Фиолетовую страну.
Фарамант. Сдайте очки.
Трусливый Лев. Кажется, теперь я понимаю, почему уже много лет никто не просит пропуска к Гудвину.
Страшила. Он всех посылает в Фиолетовую страну, да?
Фарамант. Вы же понимаете, что я не могу ничего утверждать наверняка.
Трусливый Лев. Ну вот зачем я не остался у себя в лесу?.. Не обращайте внимания, это я так.
Дороти
Элли. Мы вернемся. Мне надо в Канзас.
Железный Дровосек. Скажите, пожалуйста, как пройти в Фиолетовую Страну?
Фарамант. Идите туда, где восходит солнце.
Дороти. А разве Злая Волшебница Запада живет не на Западе?
Фарамант. Тогда — туда, где оно заходит.
Страшила. Я совсем запутался! По какой дороге нам следует идти?
Фарамант. Туда нет дороги.
Страшила. Нет дороги? А разве дорога, выложенная желтым кирпичом, не идет дальше?
Фарамант. Дорога, выложенная желтым кирпичом, как вы можете видеть, заканчивается у ворот Изумрудного города. А на восток не ведет вообще никакая дорога — ни выложенная желтым кирпичом, да и никаким иным, и даже протоптанной тропинки туда нет.
Дороти. А как же туда ходят?
Фарамант. Туда никто не ходит… по доброй воле.
Трусливый Лев. Я даже не буду спрашивать, насколько плохо.
Страшила. Расскажите, пожалуйста, что там за страна?
Фарамант. Страна как страна. Суровая и каменистая. Дорог нет, полей нет, деревьев нет, источников нет, населена Мигунами…
Элли. Там нет воды?
Дороти. По дороге сюда мы пили из ручьев.
Элли. Не переживай, Страшиле и Железному Дровосеку вода не нужна, а для нас с Тотошками я захватила бутылочку.
Лев. А для меня?
Элли. Для тебя нужна бочка. Мне столько не поднять.
Дороти. Откуда ты ее взяла?
Элли. Что именно, воду или бутылочку? У нас в комнате был питьевой фонтанчик, а бутылку мне дала Флита. Если по глоточку — на пару дней хватит.
Лев
Дороти
Элли
Фарамант. Флита — славная девушка. Она из Мигунов. И Балуоль — он во дворце поваром — и я тоже.
Дороти. Подумать только. А бутылка стеклянная?
Элли. Ага, стеклянная.
Дороти. Смотри не разбей.
Элли. Можешь понести сама. Хочешь?
Дороти. Ой!
Элли. Что с ним такое?
Дороти. Оно белое! А только что было зеленым… И ленточка у моего Тото. Ой, и у твоего Тотошки — тоже.
Страшила. Подумаешь! Обыкновенное волшебство.
Элли
Дороти. Конечно. Это шелк, потрогай. А что тут такого? У них уйма нарядов, почему я должна ходить в старом и затасканном?
Элли. И по этой самой причине ты снова выбрала белое?
Дороти
Элли. Недолго же ты проходишь в чистом и незатасканном. Я бы на твоем месте попросила штаны.
Дороти
Элли. Фарамант?
Дороти. Ну да, Фарамант. Что он сказал?
Элли. Про что? Он много что говорил.
Дороти. Про направление.
Элли. А, об этом. Он сказал, что нужно идти на восход солнца.
Дороти. В самом деле? А мне показалось, что он имел в виду закат. И Гудвин говорил про Злую Волшебницу Запада. Почему же мы идем на восток?
Элли
Дороти. Мне не хочется. Но нам надо.
Элли. Раз надо, значит, придем.
Страшила
Железный Дровосек. Разумно. Ты уверен, что не получил от Гудвина мозги авансом? Может, он их тебе дал, а ты не заметил?
Страшила. Мозги — не такая штука, которую можно получить — и не заметить.
Трусливый Лев. Я мог бы унюхать эту вашу Бастинду, если бы знал, как выглядят и пахнут злые волшебницы.
Железный Дровосек. Ничего, скоро узнаешь.
Страшила. Почему ты не принюхался к Гудвину?
Трусливый Лев
Элли. Разве ж он злой?
Дороти. Ну знаешь, добрым я бы его тоже не назвала.
Элли. Как раз добрый и пошлет. Он же не может сделать это сам.
Железный Дровосек. Это уже Фиолетовая страна. Нам следует быть осторожнее.
Элли. Откуда ты это взял?
Железный Дровосек. Да оттуда, что Изумрудная страна давно закончилась. Ты вокруг посмотри: ни ферм, ни полей, ни рощ… ни деревца, ни травинки. Точь-в-точь как Фарамант рассказывал. Один камень кругом. Видишь, какого он цвета?
Дороти. Серого, какого же еще?
Железный Дровосек. А приглядись-ка получше. Я лесоруб, а не каменотес, и не знаю, что это за порода, но оттенки фиолетового различаю невооруженным глазом.
Элли. Это кремень.
Дороти. А ты откуда знаешь?
Элли
Железный Дровосек
Элли. Промазал! А я камень подобрала и спрятала, других таких поблизости не было. А вечером папе показала. Он сказал, что тот камень был обломком кремня. А эти камни очень похожи на тот.
Трусливый Лев. Тени удлиняются.
Страшила
Элли. Не три! У меня нет с собой красок!
Дороти. Какая разница, фиолетовая или нет? Главное — тень!
Элли. Главное — что она уже не нужна. Чувствуешь, как посвежело?
Дороти. Да, уже не так жарко.
Элли. Вечером будет даже прохладно.
Железный Дровосек. А ночью — уже и не прохладно, а холодно.
Элли. Не замерзла бы ты в своем шелковом платье.
Дороти. Меня Тото согреет.
Элли. Лев согреет нас обеих.
Трусливый Лев. Согрею, но надо найти место для ночлега. И поторопиться с этим. Солнце уже низко. Оно быстро закатится. Летом в горах опомниться не успеешь — а уже темно.
Дороти. А так и есть. Уже. Смотрите, какой закат!
Элли. Фиолетовый…
Железный Дровосек. Если бы у меня было сердце, я бы сказал, что оно чует неприятности.
Страшила. Но у тебя нет сердца…
Железный Дровосек. Зато я немного знаком с повадками злых волшебниц. Спорим, Бастинда наверняка готовит нам встречу.
Трусливый Лев. Сердце есть у меня, и оно подсказывает найти укрытие на ночь.
Элли. Где? Кругом одни камни.
Трусливый Лев. Вот среди камней и найти. Если нет какой-нибудь пещеры, то сойдут и камни. Что угодно, чтобы прикрыть спину. Я не смелый зверь, а осторожность советует опасаться нападения со спины и заботиться о тылах.
Дороти. Хорошо, что песок еще теплый.
Страшила. Кажись, они поменьше саблезубых? Но их многовато…
Железный Дровосек
Страшила. Может, Льва разбудить? На всякий случай.
Железный Дровосек. Не стоит. Это мое дело.
Страшила
Железный Дровосек
День пятнадцатый
Трусливый Лев
Железный Дровосек
Дороти
Элли. Здесь?! Мне кусок в горло не полезет.
Дороти. Ну… можно отойти.
Трусливый Лев. А что такого? У хищников это обычная практика: где добычу завалил, там и позавтракал.
Элли. Я! Не! Хищник!
Тотошка. Я хищник, я!
Трусливый Лев. Ты что, мяса никогда не ела?
Элли. Ну… ела. Иногда.
Дороти. Вот и выходит, что ты хищница.
Железный Дровосек. По-моему, это называется не «хищник», а «всеядный». Люди — всеядные.
Страшила. О, какое хорошее слово! Надо запомнить.
Дороти. Надо уже позавтракать и идти дальше.
Железный Дровосек. В самом деле, давайте отойдем подальше. Я и то удивляюсь, как еще стервятники не слетелись.
Дороти
Трусливый Лев. Стервятники? Где?!
Страшила
Элли. Они не летят, они нападают!
Железный Дровосек. А ну, поберегись!
Страшила. Пусти меня, это мое дело. Или я не воронье пугало?
Вороний вожак. Хар-р! Хар-р! Хар-р! Пугало огор-родное! Вот я ему покажу!
Трусливый Лев. Вот же дрянь! Он ему глаза хочет выклевать!
Дороти
Страшила. Пусть попробует.
Трусливый Лев
Дороти
Элли
Трусливый Лев. А не все равно, по чьей воле глаза выклевывать — по своей или по чужой?
Дороти
Железный Дровосек. Мы — вряд ли. А вот нами точно сейчас будут.
Трусливый Лев, Элли и Дороти
Страшила
Железный Дровосек. Понял.
Железный Дровосек
Трусливый Лев
Элли. Еще чего! Сейчас набьем его заново — и будет как новенький.
Дороти. Интересно, что еще придумает Злая Волшебница Запада?
Элли. Да ведь понятно уже, что не Запада, а Востока!
Страшила
Дороти
Элли. Балаган!
Железный Дровосек. Никак это армия Фиолетовой страны?
Трусливый Лев. Пустите меня рявкнуть!
Дороти. Ну давай!
Трусливый Лев. Р-Р-Р!!!
Страшила. Ага, побежали!
Тотошка. И сковородки свои бросили!
Трусливый Лев. И почему я чувствую себя таким же трусом, как в тот день, когда напал на соломенное пугало и маленькую собачку?..
Дороти. Это вовсе не то же самое! Не думай об этом И вообще — это не главное. Главное — мы прошли!
Элли. Неужели прошли? Слишком просто…
Тотошка
Элли. Обезьяны! С крыльями!
Дороти. Так не бывает!
Элли. Здесь все бывает…
Железный Дровосек
Предводитель Летучих Обезьян
Дороти
Элли
Предводитель Летучих Обезьян. Да вижу я, вижу!
Элли. Ты кто?
Предводитель Летучих Обезьян. Я Уорра, Предводитель Летучих Обезьян. Летучие Обезьяны — это мое племя.
Элли. Ты сам сказал, что я — фея. А ты — вожак своего племени. Ты должен нести меня. Лично.
Дороти. Нет, меня!
Уорра. Подождешь своей очереди. У меня только две руки.
Элли. Четыре.
Уорра. Чего?
Элли. Четыре руки. У обезьян. Так в моей книжке написано.
Уорра. У тебя неправильные книжки!
Элли
Уорра
Элли. А то, что ты можешь хватать и руками, и ногами.
Уорра
Элли
Дороти
Элли
Дороти. Я не хочу, чтобы меня задними! Я — фея!
Элли. Я и передними-то не хочу.
Уорра
Элли и Дороти
Уорра. Мелочь заберите кто-нибудь!
Уорра. Твой приказ выполнен. Железный человек разбит, соломенный выпотрошен и развеян по ветру, лев в клетке, а с девочками разбирайся сама.
Бастинда. Выполнен?! Ты, обезьяна летучая! Кого ты мне притащил?
Уорра. Так девочек же!
Бастинда. А еще больше не мог?
Уорра
Бастинда
Уорра. Если бы я смотрел одним глазом, у меня тоже была бы одна.
Бастинда. Зачем ты их вообще приволок? Я тебе что велела?
Уорра
Бастинда. Серебряные туфельки!
Уорра. Именно. Серебряные туфельки. Не хотел бы я обидеть Фею, владеющую этими туфельками. А вторую охраняет Поцелуй Доброй Волшебницы Севера. А Добро сильнее Зла — если ты не забыла.
Бастинда. Это я сильнее Добра!
Уорра. В таком случае, ты можешь делать с ними все, что захочешь. Мы исполнили все твои приказания и служили тебе в третий раз. Больше ты не имеешь над нами власти. Прощай!
Бастинда. Подожди!
Уорра
Элли
Бастинда
Уорра. Понятия не имею. Но на всякий случай… В общем, я бы не рисковал. Прощай, больше ты нас не увидишь.
Бастинда. Добрая Волшебница Севера такая добрая, что все может быть.
Бастинда
Дороти
Элли
Мигунья в фартуке. А где же наша госпожа?
Дороти. Нет ее. Нет! Нет. Нет...
Элли. А вы кто?
Мигунья в фартуке. Фрегоза, здешняя кухарка.
Элли. Нет вашей госпожи. Она…
Тотошка. Р-растаяла! Р-р-ав!
Элли. Была — и нету.
Первый Мигун из толпы. Свобода! Ура!
Элли. Я не фея!
Дороти. И я!
Второй Мигун из толпы. А кто уничтожил Бастинду?
Элли и Дороти
Второй Мигун из толпы. А он чей?
Элли и Дороти. Это наши собаки!
Второй Мигун из толпы. Ну, значит, вы и есть феи — вместе с вашими фамилиарами.
Тотошка. Я нечаянно!
Тото. Ав-ау-у…
Фрегоза. Надо же! Такие маленькие, а справились со злющей волшебницей.
Тотошка. Мы ее одной левой!
Первый Мигун из толпы. Позвольте представиться. Я — мастер Лестар. Что ты можем для вас сделать?
Дороти. А можно уже завтрак?
Фрегоза
Элли. Не сейчас. Наших друзей по приказанию вашей госпожи распотрошили, переломали, засадили в клетку…
Лестар. Мы их починим, госпожа Фея! Мы, Мигуны, искусные мастера, мы можем починить все, что угодно.
Элли. Их для начала найти надо.
Тотошка. Ну это просто. Вернемся на место сражения, и я их в два счета унюхаю.
Тото. Р-р-р! Гав-гав-гав!
Элли. Тотошенька! Как же ты их унюхаешь? Их же по воздуху тащили, как и нас.
Тотошка
Дороти. Ну так не будем медлить.
Элли. Чем скорее мы отправимся на поиски, тем быстрее наши друзья снова будут с нами.
Лестар. Госпожи Феи! Я бы рекомендовал начать розыски завтра с утра. Все равно в темноте мы ничего не найдем.
Элли. Хорошо, завтра с утра. Но хотя бы клетку Льва вы сейчас открыть сумеете?
Фрегоза
Лестар
День двадцатый
Элли
Дороти. Не кажется. Мастер Лестар предупреждал, что механизм сложный и придется повозиться.
Элли. А вдруг у них не получится?
Дороти. Да ну! Ты вспомни, что Дровосек о себе рассказывал. Что его сделал деревенский кузнец. Притом по частям. А среди Мигунов есть не только кузнецы, но и часовщики, и ювелиры, и механики. Ювелирная работа как раз по их части.
Элли. Я понимаю. Умом. А сердце все равно беспокоится. Они с ним четвертый день уже возятся, вот я и боюсь, что у них ничего не выйдет…
Дороти
Элли. Как ты можешь?.. Он пошел со мной, чтобы помочь мне и защитить меня, какие еще желания?
Трусливый Лев. Бояться — моя прерогатива!
Страшила. Еще одно красивое слово. Что оно означает?
Трусливый Лев. Мое право. А что?
Страшила. А мое оно может быть?
Трусливый Лев. Может. Только на что-нибудь другое.
Страшила. Я хочу — на мозги.
Элли. Для этого надо учиться. Папа говорит, что, когда я еще немного подрасту, то пойду в школу.
Дороти. А почему не прямо сейчас?
Элли. Потому что мы не в Канзасе! И потому что школа от нас далеко. А пока меня папа дома учит.
Дороти. Плохо учит, что ли?
Элли. Хорошо. Но есть вещи, которые бывают только в школе. Например, экскурсии. В музей или в соседний штат.
Дороти. Это ты здорово придумала. Мы не в школе, но сейчас как будто бы на экскурсии.
Элли. Мы тут давно на экскурсии, и она малость подзатянулась.
Дороти. Мы должны этим воспользоваться и осмотреть тут все как следует.
Железный Дровосек. А вот и я. Наконец-то я с вами, друзья мои!
Элли.
Дороти. Ты стал еще лучше, чем прежде.
Фрегоза
Дороти. А твоя воронка — из настоящего золота? И топор?
Лестар. Топорище. Да, механики и ювелиры постарались на совесть. Правда, кое-где железо оказалось пробито насквозь, и нам пришлось поставить заплатки.
Элли. Они совсем незаметные.
Железный Дровосек. Как же я рад всех вас видеть! Милая Элли, добрый мой друг Страшила, дорогая Дороти, хороший мой Лев — самый смелый из всех зверей, каких я только знаю…
Трусливый Лев. Еще нет.
Железный Дровосек. Уже да, можешь мне поверить. Вот уж не думал я, лежа в ущелье, что наша история еще не закончилась. Что же случилось после того, как на нас напали Летучие обезьяны?
Дороти. А тебе не рассказали?
Железный Дровосек. Мастер Лестар пообещал, что вы сами расскажете.
Элли. А нечего рассказывать. Бастинда растаяла, Мигуны обрадовались, что избавились от власти злой волшебницы — ты только представь, она их еще и била! — и мы пошли искать вас.
Железный Дровосек. Трудно, наверное, пришлось?
Дороти. Представь себе, не очень. Тото почти сразу взял след. Обезьяны утащили вас недалеко. Ущелье, где мы нашли тебя, оказалось совсем рядом. Вот со Страшилой было хуже. Его забросили на вершину горы. Мы проискали бы его куда дольше, чем тебя, если бы не Элли.
Страшила.
Дороти. Она сообразила позвать на помощь птиц!
Элли. Я просто вспомнила, как Страшила рассказывал про ворону, которая посоветовала ему раздобыть мозги. И еще про аиста на реке. Понимаете, нельзя просто так взять и осмотреть вершины гор — если ты, конечно, не великан и не волшебник. Но мы попросили птиц помочь нам. Мы решили, что поисковые партии Мигунов пойдут низом, а птицы могут осмотреть ту же территорию сверху — и так оно и вышло.
Страшила. И они нас нашли?
Элли. Они и не искали — они просто знали, где вы. Стервятники проследили за Летучими Обезьянами сразу же — надеялись на поживу. Старый Гриф сказал, где он видел Страшилу, а пара ястребов принесла одежду и голову. Мигунам даже лезть в горы не пришлось.
Дороти
Страшила. Чтобы я был снова-снова-снова с вами! Э-гей!
Дороти. Сначала мы собирались отыскать и отремонтировать Дровосека, а потом вместе начинать поиски Страшилы, но в итоге все получилось как нельзя лучше.
Элли
Дороти
Железный Дровосек. Я понимаю.
Дороти
Элли
Тотошка
Дороти. Там что-то есть…
Элли. Шапка.
Дороти. Столовое серебро обыкновенно держат в буфете.
Элли. Это же не серебро. И вообще не посуда!
Трусливый Лев
Железный Дровосек. Золото и есть.
Дороти
Лестар. В данном случае — все.
Элли. Золото или нет, а от солнца пригодится.
Фрегоза. Конечно. Это же трофей!
Дороти. Опять тебе?
Элли. У тебя же капор есть. А нам еще обратно идти, и не один день. В полдень голову знаешь, как печет?
День двадцать пятый
Дороти. Кто-нибудь помнит, сколько дней мы добирались до Фиолетовой страны?
Страшила
Элли. Ночью мы не шли, ночь считать не нужно.
Страшила. Я и не считал. Один и один — два.
Дороти. И часть пути во второй день проделали по воздуху.
Элли. Накинем еще день.
Страшила. Ну, значит, три.
Элли. Два-три дня, я так и рассчитывала.
Дороти. И когда же был третий день?
Элли
Дороти. А Изумрудного города все нет и нет.
Трусливый Лев. Если ты устала, садись на меня, я тебя подвезу.
Дороти. Устала. И уже видеть не могу эти фиолетовые цветы!
Элли. Я так же думала про маки.
Железный Дровосек. Вы хотите сказать, что мы заблудились?
Дороти. Кажется, это очевидно.
Страшила. Но это невозможно!
Железный Дровосек. Почему?
Страшила. Помните, Страж Ворот объяснял, что для того, чтобы прийти в Фиолетовую страну, нужно все время идти строго на восток? И что это даже надежнее, чем дорога Вымощенная Желтым Кирпичом?
Дороти. Он так не говорил.
Страшила. Но он так думал. Могу спорить!
Железный Дровосек. Не надо спорить. Мы вообще-то идем не туда, а обратно.
Страшила. Вот именно. И чтобы достичь Изумрудного города, нам всего-то и нужно — шагать строго наоборот. То есть на запад!
Трусливый Лев. Ну мы так и шагаем. И куда дольше трех расчетных дней. Башни города уже должны появиться на горизонте. А их нет. И что это значит?
Железный Дровосек. Это значит, что мы где-то отклонились от западного направления. И я даже знаю где. В горах, не доходя до того места, где нам пришлось сразиться с Летучими Обезьянами.
Трусливый Лев. Почему — не доходя?
Железный Дровосек. Потому что в том месте я бы сориентировался. А в незнакомых горах не было никаких ориентиров, кроме солнца, а оно стояло в зените, так что немудрено, что мы сбились с пути.
Трусливый Лев. А на следующий день солнца не было вовсе, и мы не смогли вовремя заметить ошибку.
Дороти. И куда же теперь двигаться? Здесь глазу тоже зацепиться не за что.
Элли. Цветы, цветы, цветы… Хоть бы птичка пролетела какая-нибудь. Мы могли бы спросить у нее дорогу.
Дороти. Или мышка пробежала бы…
Элли. Мышка? Мышка! Рамина!!!
Дороти. Точно! Где твой свисток?!
Элли. Да вот же он, здесь.
Рамина. Я тоже рада видеть вас целыми и невредимыми. Что вы хотели?
Дороти. Попасть в Изумрудный город, наконец! Мы идем, идем, идем — а его все нет.
Элли. Мы, кажется, заблудились.
Рамина. Так и есть. Вы не приближаетесь к Изумрудному городу, а удаляетесь от него и скоро увидите не городские башни, а вершины Кругосветных гор.
Элли. Ну вот…
Дороти. Столько прошли — и все зря?
Рамина. А зачем вы вообще шли, если у вас есть Золотая Шапка? Вызовите Летучих Обезьян…
Трусливый Лев. Этих тварей?!
Рамина. «Эти твари» служат тому, кто владеет Золотой Шапкой. Они исполнят все, что вы им прикажете. Загляните внутрь, на подкладке все написано.
Дороти. То есть их можно вызвать, как извозчика?
Элли
Рамина
Элли
Уорра
Элли. Будьте так добры, отнесите нас, пожалуйста, в Изумрудный город.
Уорра. Это вы кому?
Элли. Вам. Как вас зовут?
Уорра. Уорра — к вашим услугам.
Элли. Почему вы исполняете приказы хозяина Золотой Шапки? И откуда она взялась?
Уорра. Это все мой дедушка. Он, видите ли, любил пошутить. Ну и… дошутился. Его чувство юмора — грубоватое, надо признать, — не пришлось по вкусу одной могущественной фее, Радунге. И она решила наказать нас. Для этого Радунга и сделала Золотую Шапку и зачаровала ее на три желания. Владелец Шапки может приказывать нам все, что угодно, но только три раза.
Элли. А потом вы свободны?
Уорра. Если бы! Прежний хозяин может передать Шапку новому — и у него снова будут три желания. И так до бесконечности.
Элли
Уорра. Можно и так сказать.
Элли. Опустите нас перед городскими воротами, пожалуйста.
Уорра. Как скажете, госпожа Фея.
Элли
Дороти. Спасибо, ты настоящий друг!
Элли. Угу.
День тридцать третий
Гудвин. Ну вот! Признайтесь, что вы не верили, что у меня все получится.
Элли. Я знала, что получится: так было написано в волшебной книге Виллины.
Дороти. И я знала: так сказала Добрая Волшебница Севера.
Страшила. Я думаю так: тот, кто дал мне такие замечательные мудрые мозги, не мог не изобрести способ добраться до этого вашего Канзаса.
Железный Дровосек. Мое новое любящее сердце чуяло, что все хорошо закончится.
Смелый Лев. Тот, кто дал мне смелость, не мог отступить перед трудностями!
Гудвин. Спасибо, друзья мои, спасибо. Не то чтобы я соскучился по полетам, но неплохо будет вспомнить молодость.
Смелый Лев. Это вы на нем сюда прилетели?
Гудвин. Ну да, я же говорил.
Смелый Лев. Нормальные звери должны ходить по земле!
Гудвин
Страшила. А мне представлялось, что воздушный шар Волшебника Изумрудного города тоже должен быть изумрудным.
Гудвин. Я думал об этом. Я мечтал, что мой воздушный шар будет сшит из зеленого шелка — всевозможных оттенков зеленого, как и полагается Великому и Ужасному Волшебнику Изумрудного города. Но кто бы сшил такой шар? Я не мог поручить это горожанкам — это повредило бы моей репутации. А Элли и Дороти слишком маленькие для такой большой и ответственной работы. Представляете, если бы из-за лопнувшего шва воздушный шар рухнул бы где-нибудь в пустыне?
Элли. Не представляю!
Дороти
Гудвин. Не должен. Я внимательно осмотрел его и не нашел никаких изъянов. Правда, есть одно обстоятельство…
Железный Дровосек
Гудвин. Пожалуй, я могу это гарантировать. Вот того, что мы улетим достаточно далеко всего лишь на горячем воздухе, я не обещаю. Но через горы и пустыню, надеюсь, шар нас перенесет. А там мы уж как-нибудь.
Железный Дровосек
Гудвин. Само собой, постараюсь.
Элли. Не скажем.
Дороти. А вы их так и бросите без правителя?
Гудвин. Ну конечно же нет!
Гудвин. Только не снимайте зеленые очки! Иначе вас постигнут ужасные неприятности.
Горожане
Фарамант. Я прослежу за этим.
Гудвин. Ну, кто первый?
Элли. Как — первый?
Дороти. Что значит — первый? Нам нужно обеим!
Гудвин. То и значит. Обеим нельзя! Я буду замечать путь и вернусь за второй из вас. Позже. Как-нибудь…
Дороти. Как нельзя?
Гудвин. Шар старый.
Элли. Ну и что?
Гудвин. Шар не выдержит троих! Разбирайтесь, кто летит… срочно!
Элли. Вернитесь, пожалуйста!
Гудвин
Элли. А как же Канзас?!
Гудвин. Я разыщу там твоих… Передам, что с тобой все в порядке!
Дороти. А со мной?!
Тотошка
Тото. Уа-ау-у-у!
Дороти
Элли. Что же нам делать?
Железный Дровосек. Элли… Дороти… Не могли бы вы мне помочь?
Элли
Железный Дровосек. Вытирать мне слезы. Видишь ли… все заняты, а мне хочется плакать. Мне ужасно жалко и вас, и Гудвина.
Дороти. Думаешь, он все-таки упадет?
Железный Дровосек. Нет, что ты! Но пока он был тут… В общем, я теперь знаю, что он не волшебник, но все равно без него тут как-то непривычно. Все-таки, когда на троне Изумрудного города сидит Великий и Ужасный Гудвин — это одно, а когда наш Страшила — нечто другое.
Элли. Так ведь тебя и самого ждет трон Фиолетовой страны, ведь Мигуны просили тебя стать их правителем.
Дороти
Железный Дровосек. А что мне еще остается? Теперь, когда у меня есть сердце, оно мне подсказывает, что было бы слишком жестоко связать ее узами брака с железным человеком... со мной. Надеюсь, она будет счастлива. Мигуны — милые люди, я мог бы приносить пользу их стране. Вероятно, да, соглашусь.
Элли
Дороти. А меня беспокоит Трусливый Лев…
Элли и Железный Дровосек
Дороти. Ох, ну да, конечно, смелый. Но только он один все еще никуда не пристроенный. А еще Царь Зверей! Кстати, где он?
Железный Дровосек. Тоже плачет, только на заднем дворе.
Дороти. Хороши же мы все! Знаешь… А может, это и в самом деле хорошо, что Гудвин улетел без нас. Что если он в самом деле упадет где-нибудь в пустыне? Все-таки воздушный шар — ненадежная штука.
Элли. Да что тут может быть надежное? Что тут вообще может быть?
Дороти. Пешком через горы? Прости, я так расстроена, что ничего путного придумать не могу.
Железный Дровосек. У Страшилы новые высококачественные мозги, пусть он придумывает.
День тридцать четвертый
Страшила
Тотошка. А благодар-ря кому?!
Тото. Р-р-р!
Страшила. Элли, естественно. И Дороти, само собой. И попрошу не перебивать, я не договорил. Я хотел сказать, что мы были бы очень рады, если бы Элли и Дороти остались с нами, потому что, если бы не Элли, я так и торчал бы в поле.
Железный Дровосек. А я ржавел бы в лесу.
Смелый Лев. А я так и шарахался бы от собственной тени.
Элли. Спасибо вам, друзья, но меня дома ждут.
Дороти. Наверное, и не ждут уже…
Железный Дровосек. Страшила, дорогой друг, самое время пораскинуть твоими новыми мозгами. Ты — наша последняя надежда.
Страшила
Дороти. Страшила, ты настоящий мудрец, ты куда умнее Гудвина!
Элли
Дороти. Читай!
Элли. Бамбара, чуфара… Как я и говорила.
Дороти. Что?
Страшила. Возможно, что заклинание меняется в зависимости от владельца.
Дороти. Вот да! У тебя «бамбара-чуфара», а у меня «эппи-пеппи». Не мешай!
Железный Дровосек
Дороти
Уорра. Приветствую владычицу Золотой Шапки! Это второе желание…
Дороти. А вот и нет! Первое!
Уорра. Простите, ошибся. Недоглядел. Приветствую новую владычицу Золотой Шапки!
Элли. Она не новая, а мы по очереди! У меня есть еще два желания.
Уорра. Не уверен, что это предусмотрено правилами эксплуатации.
Дороти
Уорра. Ладно. Что прикажете?
Дороти. Отнесите нас в Канзас, пожалуйста!
Уорра. Мне очень жаль, но это за пределами наших возможностей.
Элли. Почему?!
Уорра. Мне очень трудно отказывать Фее… Феям, но Канзас — за пределами Волшебной Страны. Мы не можем летать туда. Это не наша территория. Прощайте!
Дороти. Вот вам и мудрые мозги… И желание впустую потрачено.
Элли. Не переживай. Их у нас еще четыре.
Тотошка. И даже больше, потому что шапку можно передать каждому из нас.
Дороти. Но как это поможет нам вернуться домой?
Элли
Страшила. Я придумал только, что надо спросить совета.
Дороти. У кого?
Страшила. Для начала — у Дина Гиора, Длиннобородого Солдата. Позвоните в звоночек кто-нибудь, кто ближе стоит.
Дороти. Нам нужно пересечь Кругосветные горы и Великую пустыню, но мы не знаем, как это сделать. Что вы нам посоветуете?
Дин Гиор. Я бы посоветовал вам отказаться от этого опасного предприятия. Никто на моей памяти и памяти моих предков не совершал ни того, ни другого.
Элли. Но мне надо домой!
Дороти. И мне тоже.
Дин Гиор. В таком случае я посоветовал бы вам обратиться к Стелле. Или Глинде? Впрочем, неважно. Это весьма могущественная волшебница, и притом добрая. Говорят, ей известен секрет вечной юности.
Элли. А как ее найти?
Дин Гиор. Стелла — повелительница Болтунов, которые живут в Розовой стране к югу от Изумрудного города. Но путь в эту страну труден и опасен.
Смелый Лев. Не беда. Я пойду с Элли и Дороти и буду защищать их в пути. Даром, что ли, Гудвин дал мне смелость?
Дин Гиор
Дороти. А она тоже добрая и могущественная?
Дин Гиор. Так говорят.
Железный Дровосек. И я с вами. Только топор наточу.
Страшила. Вот и прекрасно. Выступаем сегодня
Железный Дровосек, Смелый Лев, Элли и Дороти
Страшила. Дин Гиор будет моим заместителем. Только мы не идем, а летим. Если путешествие и впрямь обещает быть трудным и опасным, незачем напрашиваться на неприятности. Летучие Обезьяны не могут летать за пределы Волшебной страны, но долететь до Стеллы им ничто не помешает. Мы будем путешествовать со всеми удобствами!
Железный Дровосек. Хелло!
Страшила. Вот-вот!
Элли. Ты самый мудрый из всех мудрецов на свете!
Страшила
Уорра. Я же предупреждал, что мы не летаем за границу.
Элли. Нет, нет, Уорра, милый, всего лишь в Розовую страну, к волшебнице Стелле.
Уорра
Стелла
Дороти. Вы Стелла или Глинда?
Стелла. Я и то, и другое, и еще многое.
Дороти. Как Гудвин?
Стелла. Как любой волшебник, да. Вас только это интересует?
Элли. Длиннобородый Солдат сказал, что вы можете помочь мне вернуться домой. А больше никто не может.
Дороти. Понимаете, нас занесло к вам ураганом.
Элли. Волшебным.
Дороти. Обыкновенным!
Элли. Из Канзаса.
Дороти. И мы хотели бы вернуться обратно.
Элли. А то моя мама волнуется.
Дороти. А у дяди Генри может не хватить денег на траур для тети Эм… если вдруг неурожай…
Стелла. Неурожая не будет. Все закончится хорошо. Вы вернетесь домой. Но вы должны оставить здесь Золотую Шапку — ведь в Канзасе нет места чудесному.
Дороти. Конечно, сударыня.Только она у нас вроде как напополам, и сейчас очередь Элли.
Элли. Но в Канзасе она мне не понадобится, а вы распорядитесь ею мудро и справедливо.
Стелла. Я верну ее Летучим Обезьянам, чтобы никто больше не мог ими командовать, как ему заблагорассудится.
Элли. Вот Уорра обрадуется!
Стелла. Но прежде мы используем три причитающихся мне желания на благо твоих друзей.
Железный Дровосек. Мы будем счастливы.
Стелла. Вы все могли бы приказывать Летучим Обезьянам по три раза. Будет справедливо исполнить хотя бы по одному вашему желании.
Страшила. Продолжать править Изумрудным городом. Гудвин оставил меня вместо себя. Он сказал, что другого такого правителя нет нигде в целом мире.
Стелла. Гудвин был прав. Вы удивительный и единственный в своем роде правитель. Летучие Обезьяны доставят вас обратно в Изумрудный город. Это будет первым поим желанием.
Железный Дровосек. Жители Фиолетовой страны оказали мне честь, попросив править ими.
Стелла. Второе желание перенесет вас в Фиолетовую страну.
Смелый Лев. Никак. Я хотел сопровождать Элли в Розовую страну и защищать от опасностей в пути, но нас доставили к вам по воздуху, и моя смелость на этот раз не понадобилась.
Стелла. Она вам понадобится раньше, чем вы думаете. Между рекой и горой Прыгунов расстилается чудесный дремучий лес. Там, насколько мне известно, появился ужасный монстр, который терроризирует обитателей леса. Львов среди них нет, и некому защитить будущих подданных и сразиться с чудовищем…
Смелый Лев. Конечно, есть кому! Это я и есть. Я защищу и сражусь!
Стелла. Значит, вы согласны? Ну вот и отлично. Третье желание перенесет вас в ваше будущее королевство. Точнее, уже настоящее.
Элли. А кто доставит домой нас?
Стелла. Не кто, а что. Твои серебряные туфельки. Они волшебные и могут очень многое. Но самое главное — они могут в три шага перенести своего владельца хоть на край света, если он стукнет каблуком о каблук и скажет, куда хочет отправиться.
Дороти. Но у нас только одна пара туфелек.
Стелла. Это совершенно неважно. Туфельки перенесут вас обеих.
Дороти
Стелла. Конечно.
Элли. Так ведь Канзас — один.
Дороти
Элли. Мой! Где мои папа и мама!
Дороти. Нет, мой. Где мои дядя и тетя.
Элли. А полетели ко мне? Какая тебе разница?
Дороти. Я к ним привыкла, а твоих никогда не видела.
Элли. Ну так увидишь. И туфельки все равно у меня. А потом мы найдем твоих дядю и тетю. Чтобы в одном Канзасе — да не нашли?
Дороти. Нет, подожди!
Стелла. Все это прекрасно.
Дороти. Давай лучше так: ты наденешь башмачок на левую ногу…
Элли. А ты — на правую…
Дороти. И пожелаем…
Элли
Дороти
Элли и Дороти
Элли. К маме…
Дороти. К тете…
Элли. И папе!
Дороти. И дяде!
Элли и Дороти
Страшила, Железный Дровосек, Смелый Лев
Стелла
Эпилог
Элли
Тотошка
Элли. Ой!