В этом сборнике опубликованы всего три литературных сценария Александра Звягинцева. На самом доле их гораздо больше. По сценариям автора сняты многие известные остросюжетные художественные, телевизионные, художественно-публицистические и неигровые фильмы. В частности, такие художественные кинокартины, как «Сармат», «Клан», «Естественный отбор», «Дезертир». Зрителям хорошо известны его документальные работы, экранизированные в жанре исторического расследования: «По следу сатаны», «Правила игры», «Право силы или сила нрава», «Министр на доверии», «Мертвые души», «Свинцовая оттепель», «Возвращение Святого Луки», «Открывая шкаф позора» и другие. Ну, и конечно же большой цикл популярных документальных кинолент о Нюрнбергском процессе.
Александр Звягинцев – лауреат многих премий и наград. В частности, дважды Академией киноискусств и наук России ему вручался «Золотой орел».
Фильмы, снятые по его сценариям, всегда увлекают. А сценарии его не оставляют равнодушными никого – их очень интересно читать. Ведь в них можно увидеть то, чего нет в фильмах, что упустили либо переделали режиссёры. Поэтому полное представление о сценаристе можно подучить только после того, как прочтете его сценарии и поймете, с каким мастерством он проходит по граням человеческого разума. Характерной особенностью литературного и гражданского почерка автора является, звучащая во всех его сценариях, тема исторической памяти и личной ответственности человека в схватке со злом, которое норой предстает в самых неожиданных обличиях.
Алиме
Тот, кого помнят и ждут, обязательно возвращается…
1. Крым. Весна
–
–
–
Алиме (
Алиме. Ну, все, все… Плакать не нужно.
Сестры (
Алиме. Мама с отцом уехали… Надолго. А когда вернутся, я не знаю. Но вы не бойтесь, я же с вами.
Сестры. А кто теперь будет нашей мамой?
Алиме. Теперь нашей мамой будет бабушка Ревиде…
Сестры. А ты?
Алиме. И я… немножко…
–
2. Краснодар. Госпиталь
–
Алиме. Вам что-нибудь нужно, товарищ раненый?
Вергасов. Да нет, сестричка, ничего не надо… Плечо разнылось – спать не могу. Ничего, если я тобой тут посижу?
Алиме. Ну… Только если товарищ военврач не увидит…
Вергасов. А если увидит?
Алиме. Мне попадет.
Вергасов. Ничего, я возьму удар на себя… А ты откуда, сестричка?
Алиме. Из Крыма.
Вергасов. Из Крыма… Красота там у вас… В парке Чаир распускаются розы… В парке Чаир расцветает миндаль… Море…
Алиме. Я там не была. Я в Керчи родилась…
Вергасов. Еще побываешь, какие твои годы, вся жизнь впереди… А звать тебя как?
Алиме. Алиме.
Вергасов. Алиме… И что это по-вашему значит?
Вергасов. Погоди, угадаю… Красавица.
Алиме. Нет.
Вергасов. Не может быть. А что же тогда?
Алиме. Мудрая.
Вергасов. Ого… Ну, значит премудрая красавица. Наверное, учительницей хотела стать?
Алиме. Откуда вы знаете?
Вергасов. Ну, я же разведчик как-никак.
Алиме (
Вергасов (
Алиме. Если честно – не очень. Ой, простите…
Вергасов. Ничего.
Алиме. Я думала, разведчики они такие…
Вергасов. А я, выходит, не такой?
Вергасов. Разведчики, они разные бывают. И вот такие…
Алиме. А я просилась на фронт, три раза заявление писала, а меня не пустили. Только вот на курсы сестер-инструкторов отправили…
Вергасов. И правильно сделали. Таких красавиц, да еще премудрых, беречь надо. Мужчины пусть воюют.
Алиме. А я вот так не думаю – женщины на фронте тоже нужны.
3. Штаб Отдельной Приморской армии, сформированной для штурма Крыма
Трусов. Как известно, в Крыму сосредоточилась 17-я немецкая армия под командованием генерал-полковника Йенеке. В ее состав входят пять немецких и семь румынских дивизий, всего 195 тысяч солдат и офицеров. Крымскую группировку поддерживают корабли германских военно-морских сил. Это мощная и весьма боеспособная группировка…
Котляров (
Трусов. Я понимаю, товарищ генерал.
Котляров (
Трусов. Мы приложили все усилия, чтобы создать на Керченском направлении разведывательную сеть, способную добывать достоверные сведения о противнике. Направили туда несколько разведывательных групп из опытных людей. Но… Пропала без вести разведгруппа «Стальной». Неудачей закончилась операция по заброске в тыл противника разведывательно-диверсионной группы «Петров», в состав которой входили опытные разведчики…
Котляров. Что значит – неудачей?
Трусов. Группа была захвачена немецкой контрразведкой, и все ее члены расстреляны. По неизвестным причинам на связь с Центром не вышли разведывательные группы «Черный» и «Фадеев», заброшенные позже.
Котляров. Ну, видимо, причина та же самая – раскрыты и уничтожены.
Трусов. Наш агент в Феодосии давно не выходит на связь. О его судьбе нам пока ничего не известно… После этих неудач мы решили, что забрасывать следует разведчиков, подобранных либо из немцев-антифашистов, либо из крымских татар. Мы нашли среди военнослужащих несколько крымских татар, которые согласились отправиться туда… Однако… После переброски в тыл противника они тоже бесследно исчезли.
Котляров. Бесследно… Вот как. Может, вы их плохо готовите?
Трусов. В Крыму специфическая обстановка, товарищ генерал. Жесточайшее административное управление. Комендатуры, патрули. Бесчисленные проверки документов. Все жители прошли троекратную регистрацию. Нарушителей и просто подозрительных задерживают, арестовывают. Либо их просто расстреливают, вешают… Причем публично, на глазах у местных жителей…
Трусов. С первых же дней оккупации в Крыму обосновались несколько специальных команд немецкой военной разведки – абвера. «Абверкоманда 301» дислоцирована в Симферополе. В восточной части Крыма в совхозе Тарханлар близ Джанкоя действует «Абверкоманда-302» – условное наименование «Геркулес». В августе 1943 года одно из ее подразделений обосновалось в Старом Крыму. Работают и другие немецкие карательные и разведывательные команды. Немцам помогают добровольцы из местного населения, входящие в состав батальонов «Schuma». Таких батальонов – девять…
Котляров. А что партизаны? Там же действуют наши отряды…
Трусов. Так точно, товарищ генерал. Действуют несколько партизанских отрядов, ими руководит Крымский штаб партизанского движения… Но они действуют в горах и лесах, осуществляют разовые диверсии, вести постоянную и целенаправленную разведывательную деятельность они не могут.
Котляров (
Трусов. Не понял, товарищ генерал?
Котляров. Чего вы не поняли? Чего? Еще раз повторяю – наступательная операция не будет отменена! Это исключено. Но из-за того, что от вас не поступает никаких оперативных данных, товарищи разведчики, нам предстоит наступать вслепую. А там – крепость! Глубоко эшелонированная оборона… Укрепленный берег. С помощью авиации можно было бы нанести немцам большие потери еще до начала операции, мы могли бы разрушить их коммуникации, оборонительные сооружения, противовоздушную оборону… А-а!
Трусов. Товарищ генерал, мы что-нибудь придумаем.
Котляров. Да уж будьте добры! Но повторяю: времени у вас на подготовку агентов, считай, нет. Вот из этого и исходите. А отвечать в случае неудачи будем вместе. Да не в этом дело! Сколько можно людей зря губить? Ведь вроде уже научились воевать с умом…
4. Улицы Краснодара
Трусов (
Вергасов. Вычислят сразу, товарищ генерал.
Трусов. А то я не знаю. Снова группой рисковать?.. Жалко ребят, как в огонь их бросаем… Эх, местные нам нужны там, местные. Которые внимания привлекать не будет.
Вергасов. Так ведь засылали и местных.
Трусов. Значит не тех, кого надо. Сам посуди, мужик призывного возраста сразу внимание привлекает… Вот если бы женщину… Крымчанку, из местных, которую там знают все…
Вергасов. Искали. В нашем резерве таких нет.
Трусов. Значит, надо искать не среди резерва. Искать в частях, везде. Найти, а потом готовить. Другого выхода я не вижу. Ищите везде…
Вергасов. Товарищ генерал!
Трусов. Ну!
Вергасов. Такое дело – я, когда в госпитале лежал, там сестричка одна была – крымская татарка. Молоденькая, правда, совсем…
Трусов. Совсем это как?
Вергасов. Ну, лет двадцать, может. Школу прямо перед войной закончила. Работала в райисполкоме… И, главное, она оттуда – из-под Керчи. Раньше жила в Ленино, рядом железнодорожная станция Семь Колодезей… А рядом, в Джермай-Кашике, сейчас ее семья живет – бабушка и две сестры…
Трусов. И что же ты раньше молчал?
Вергасов. Ну… Молодая совсем, товарищ генерал, никакого опыта… Ничему не обучена… Даже не военнослужащая. Одна среди немцев…
Трусов. Ты говорил с ней?
Трусов. Понятно. Пожалел, что ли?
Вергасов. Мы тогда как раз группу из крымских татар готовили… Я думал, у них получится…
Трусов. Найди ее.
5. Краснодар. Улица
Алиме. Ой, это вы! А я вас не узнала… Плохой из меня разведчик!
Вергасов. Ничего, это дело наживное. А у меня к вам разговор, Алиме…
Алиме. Ко мне?
Вергасов. К вам. Погуляем немного? Заодно и поговорим…
6. Крым. В окрестностях Старого Крыма
Горн. Что вам приходит в голову, когда вы смотрите на эти развалины, Юрген?
Роде. Слава богу, что война не пришла на землю Германии, в наши города…
Горн. А вот я, объехав весь Крым, удивился гениальности фюрера. Да-да, Юрген… Крым сейчас разрушен и запущен, тонет в грязи, и нужно обладать провидческим даром фюрера, чтобы увидеть вместо татарско-большевистского Крыма со всем его убожеством прекрасный Готенланд – страну готов. Вместо убогого Симферополя – великолепный Готенбург, город готов. А вместо Севастополя – грозный Фридрихсхаффен, гавань имени великого Фридриха… Крым может быть прекрасен и грозен одновременно. Это будет рай для германских поселенцев, когда здесь будут построены великолепные дворцы и проложены настоящие немецкие автобаны. И грозная морская крепость, находясь в которой наши корабли будут контролировать не только Черное, но и Средиземное море…
Роде. Но тут много аборигенов, с ними Крым вряд ли будет похож на истинный рай…
Горн. Ну, это вопрос решаемый. Поначалу мы будем их использовать для расчистки развалин и уборки мусора. Потом загоним в резервации, где будем контролировать их поголовье… Их не должно быть больше, чем нужно для выполнения грязных работ… Чем больше немецких переселенцев, тем меньше этих недочеловеков будет нужно… Наши врачи уже работают над программой стерилизации местных самок… У них не будет потомства, да и сами они будут жить, лишь пока способны работать. Здесь сейчас слишком много старух и стариков, которые ни на что не годны, только сидят и греются на солнце…
Горн. Впрочем, это дело будущего. А сегодня у нас другие задачи. После наших неудач в Сталинграде и под Курском русские решили, что пришла пора захватить Крым… Севастополь для них, видите ли, священный город… Придется им напомнить, что в сорок втором они пытались это сделать, и как весь Керченский пролив был забит их трупами… Мы не можем отдать Крым… Это пистолет, приставленный к русским с юга, пистолет, который заставит их быть не такими прыткими… Сейчас они постараются усилить деятельность своих разведгрупп здесь, на линии нашей обороны, откуда последует их главный удар. Ваша абверкоманда должна безжалостно пресекать все эти попытки.
Роде. Слушаю, господин генерал. Мы сделаем все, что в наших силах.
Горн. И даже больше, Юрген. И действуйте без всяких сантиментов и джентльменства. Тут джентльмены не водятся, климат не тот. И леди тоже отсутствуют.
Роде. Как говорят русские, лес рубят – щепки летят.
Горн. Вот именно. Но ваша, Юрген, главная миссия – думать и вычислять шпионов. Рубить, не обращая внимания на щепки, будут молодцы из команды Отто Кауша. На тонкую работу умом они не годятся, о вот рубить – это по ним…
Горн. Надеюсь, вы в него попали, кто бы он ни был. Поехали.
7. Штаб Красной Армии. Отдел разведки
Трусов. Так точно, товарищ генерал, мы делаем все возможное… Форсируем… Предприняты экстренные меры, как раз сегодня начинаем ускоренную подготовку разведгруппы, которая сможет работать… Есть основания рассчитывать… Понятно, товарищ генерал!
Трусов. Ну?
Вергасов. Она здесь, товарищ генерал.
Трусов. И? Она согласна? Или надо уговаривать?
Вергасов. Согласна.
Трусов. Пришлось уговаривать?
Вергасов. Никак нет. Согласилась сразу.
Трусов. Сразу… Тогда веди.
Трусов. Здравствуйте, товарищ Абденанова… Вы уже представляете, о чем мы будем говорить?
Трусов. Вы несколько раз писали заявления с просьбой направить вас на фронт… Мы решили пойти вам навстречу.
Алиме. Спасибо.
Трусов. Правда, как вы поняли, это будет не передовая, а тыл врага. Места, где вы выросли, которые хорошо знаете, где сейчас живут ваши родственники…
Алиме. Да, мама и сестры…
Трусов. Но насколько я в курсе, ваши родители умерли…
Алиме. Да, мама умерла от тифа, когда мне было восемь лет, а через год умер отец… Нас сестрами воспитывала бабушка Ревиде, но мы всегда ее звали мамой…
Трусов. Вы комсомолка, работали в советских органах, ваши дядья с первых дней на фронте…
Алиме. Дядя Исмаил погиб, а дядя Аедин пропал без вести под Сталинградом…
Трусов. А еще один ваш дядя, Муедин Абденанов, был ранен и сейчас работает в тылу на партийной работе…
Алиме. Да? А я не знала… Я случайно встретила его в госпитале… Он тогда лечился от ранения…
Трусов. Товарищ Абденанова, вы должны отдавать себе отчет, с каким врагом вам придется иметь дело. Должны понимать, на что способны фашисты.
Алиме. Я понимаю.
Трусов. Уверены?
Алиме. Я была дома, когда наши освободили Керченский район… В сорок втором… Я все видела собственными глазами… Я знаю…
Алиме. Я только не знаю, смогу ли я…
Трусов. Вам нужно еще время подумать?
Алиме. Нет. Я согласна. Просто боюсь не справиться. А так я готова.
Трусов. Давайте поступим так. Вы начнете подготовку в нашей разведшколе, и по ходу ее многое станет ясно. И вам, и нам. Договорились?
– Ну, что ж, товарищ Абденанова, с сегодняшнего дня вы – военнослужащая.
Трусов. Сейчас вы выполните некоторые формальности, а завтра приступите к подготовке. И вот еще. Ваша работа требует строжайшей секретности. Даже в стенах разведшколы. У вас там будет другое имя. У вас будет свой позывной. Можете выбрать себе сами.
Алиме. Спасибо.
Трусов. Ну, так как мы будем вас называть? Смелее… Какое-то имя, прозвище… Смелее.
Алиме. А можно… Софие?
Трусов. Можно. Софие… А это имя оно что-то значит?
Алиме. Да… Оно значит – чистая, верная.
Трусов. Ну, прекрасно. Значит, вы теперь – секретный сотрудник Софие.
Вергасов. Рискуем, товарищ генерал.
Трусов. Рискуем… У тебя есть другой вариант?
Вергасов. Нет, но… Какой из нее резидент? Ей двадцати еще нет… Как она будет вербовать агентуру? Кто ее будет слушать? Кто ей поверит?
Трусов. Значит так. С завтрашнего дня начинаешь подготовку по ускоренной программе. И подбирай для нее радистку из резерва. Помоложе. Чтобы разница в возрасте не чувствовалась…
8. Старый Крым
Лейтенант. Да, здесь у нас невесело. Здесь у нас «процедурные кабинеты». Из них обычно одна дорога – на кладбище. Такие тут специалисты.
Лейтенант (
Кауш (
Роде. Да, хотел узнать: неужто вы сами увлекаетесь «процедурами»?
Кауш. За кого вы меня принимаете, Роде? Я вовсе не любитель фильмов ужасов… У нас этими делами занимаются местные «товарищи». Знаете, среди них есть даже один учитель. Настоящие животные. Первостатейные скоты… Но работу свою выполняют с увлечением. Ударники, как говорили при Советах. Ударники в полном смысле слова…
Кауш. Выпьете?
Роде. К сожалению, не могу. У меня встреча с генералом фон Горном. А он не любит, когда от подчиненных разит спиртным.
Кауш. Да-да, ну мне встречаться с генералом не нужно. Так что ваше здоровье. И я вас слушаю.
Роде. Есть сведения, что русские определились с датой штурма Крыма. Сама дата неизвестна, но по данным, поступающим из-за линии фронта, машина пришла в движение. Так что нам с вами надо ждать наплыва гостей – я имею в виду разведгруппы. Теперь русские не полезут на штурм без подготовки.
Кауш. Ну, мы уже не одну разведгруппу выловили. Они прошли соответствующие процедуры…
Роде. В том-то и дело, что после этих процедур они уже не представляли собой материал, годный для работы. Например, для радиоигры с целью дезинформации противника.
Кауш. Ну извините…
Роде. Серьезная радиоигра – это наша епархия, Кауш. Поэтому я хотел бы, чтобы в случае задержания вами резидента с радистом вы не спешили с этими самыми процедурами, а предоставили нам возможность поработать с ними.
Кауш. Ну-у…
Роде. Сочтемся, Кауш. Всех тех, кого выявит и задержит абвер и кто не представляет интерес для наших игр, мы просто передадим вам. И вы уже сможете оформлять их как собственную добычу…
Кауш. Ну-у…
Роде. Генерал фон Горн в курсе нашего разговора и рассчитывает, что он приведет к нужным результатам.
Кауш. Ну что ж, передайте генералу, что разговор был конструктивным.
Роде. Я рад, что мы поняли друг друга.
Офицер. Господин комиссар, срочный пакет из штаба.
Кауш (
Крюгер. Господин комиссар преувеличивает…
Кауш (
Роде. А ведь у вас акцент, Крюгер… Причем явно русский…
Кауш (
Крюгер. Я родом из Прибалтики, господин капитан. Так что… У нас все так говорили. Но я работаю над произношением.
Кауш. Идите, Крюгер, пока он вас не арестовал.
Роде. А может, мне его у вас забрать? Если этот унтерштурмфюрер действительно так хорош как переводчик… Такие люди нам нужны.
Кауш. И не думайте, Роде! Не отдам. И потом он настоящая «бумажная мышь» – трусоват. Что есть, то есть…
Роде. В каком смысле? Не любит ходить в атаку?
Кауш. Ну, до атак дело не доходило… Пробовали его привлечь к участию в акциях против подпольщиков – уклоняется. Да и в процедурной от него никакого толка. Не выносит крови… Я его привлекаю к допросам, когда нужен разговор по душам.
Роде. Представляю ваш разговор по душам.
Роде. Мне пора. Хайль Гитлер!
Кауш. Хайль!
9. Краснодар. Разведшкола Отдельной Приморской армии, расположившаяся в здании обычной школы
Вергасов. Здравствуйте, Софие!
Алиме. Здравствуйте, товарищ майор. Только никак не привыкну…
Вергасов. Ничего. Это же ненадолго. Дома снова станешь Алиме… Да ты садись. Как успехи с шифровкой?
Алиме. Получается. Кажется…
Вергасов. Получится. Это не самое трудное. Самое трудное будет другое…
Вергасов. Самым сложным для тебя будет работать с людьми. Ты будешь командиром разведгруппы, резидентом… Резидентом. А значит, в твои обязанности входит привлекать к сотрудничеству тех, кто может быть источником информации. Запугивать или шантажировать кого-то у тебя возможности вряд ли будут… Так что единственное, что тебе остается – понять, кто свой, кому можно доверять, а кому нельзя… И тут надо действовать без ошибок. Один раз ошибешься…
Алиме. Я понимаю…
Вергасов. И запомни вот что. Там будут открытые враги Советской власти, будут полицаи, пошедшие служить немцам… Но будут и враги тайные. Немцы часто используют тайных агентов, про которых никто не знает, что они работают на гестапо… Эти люди могут делать вид, что они не любят немцев, что они за Советскую власть, а если ты им доверишься – тут же выдадут тебя гестапо…
Алиме. А как их узнавать?
Вергасов. Если бы точно знать… Тут опыт нужен. Быть осторожной. Проверять информацию, не спешить…
Алиме. Товарищ майор, я буду осторожной. Честное слово. И потом там же мои родственники будут, они все про всех знают, подскажут… Бабушка Ревиде…
Вергасов (
Алиме (
– Я, гражданин Союза Советских Социалистических Республик, вступая в ряды Рабоче-Крестьянской Красной Армии, принимаю присягу и торжественно клянусь быть честным, храбрым, дисциплинированным, бдительным бойцом, строго хранить военную тайну, беспрекословно выполнять все воинские уставы и приказы командиров и начальников.
Алиме. Я клянусь защищать ее мужественно и умело, с достоинством и честью, не щадя своей крови и самой жизни для достижения полной победы над врагом…
10. Парашютный класс разведшколы
Алиме (
Курилко. Смирно!
Курилко. Красноармеец-десантник должен запомнить главное. В любой непонятной ситуации действуй по инструкции. А все инструкции надо выучить наизусть, чтобы от зубов отскакивали. Прыжки с парашютом – дело опасное, но не безрассудное. Парашют придумали умные люди, которые предусмотрели все для того, чтобы он не подвел. Парашют для красноармейца-десантника – друг, товарищ и брат. Если ты его не подведешь, сделаешь все не просто по инструкции, а еще и с любовью, и он тебя никогда не подведет. А вот если ты его боишься или врагом считаешь, он это почувствует. Понятно? Продолжайте укладывать.
Курилко. Ты с ним разговаривай… Не молчи. Скажи, так мол и так – завтра у меня первый в жизни прыжок, и я, понятное дело, опасаюсь, маленько мандражирую… А как же, всем первый раз страшновато. Но ты ведь меня не подведешь, мы же с тобой вместе будем там наверху будем… И уложу я тебя ласково, как ребеночка… А при приземлении я ножки буду держать как надо – параллельно земле, и становится буду на обе ноги, на всю ступню… Все я сделаю правильно, как меня товарищ старший лейтенант учил…
11. Разведотдел
Трусов. Ну, докладывай!
Вергасов. Работаем, товарищ генерал. С шифровкой все хорошо, вчера первый раз прыгала с парашютом…
Трусов. И как?
Вергасов. Трудно, товарищ генерал. С детства боится высоты. Трясет всю… Паническое состояние… Но справилась… Думаю, еще несколько прыжков, и…
Трусов. Радистку подобрали?
Вергасов. Так точно. Лариса Гуляченко, позывной «Гордая», ровесница «Софие»… Прошла всю подготовку, специальностью радистки владеет отлично, по отзывам преподавателей к выполнению задания за линией фронта пригодна. С парашютом прыгала… Может быть использована как радист при резиденте… Спокойная, дисциплинированная, но… мечтательная…
Трусов. Ну, для радистки это не страшно. Резиденту мечтательность ни к чему, а радистке можно… Легенду отработали?
Вергасов. Так точно. Пойдут как беженки. Познакомились и подружились на Кубани, когда работали в швейной артели. Решили податься в Крым к родственникам Софие, на баркасе добрались до Керчи, ну а дальше на своих двоих до Джермай-Кашик…
Трусов. Документы?
Вергасов. Пойдут со своими, с настоящими.
Трусов. Что касается «Софие»… Больше прыжков не будет. Выброска завтра ночью. Готовьте их к этому.
Вергасов. Ночной прыжок… А если еще погода подведет… Не знаю…
Трусов. Мне что – повторять надо? Я неясно выразился? Завтра ночью. Или она справится с собой и прыгнет, или… нет. И тогда вся наша подготовка – ни к черту. Она должна прыгать первой. Не хватало еще, чтобы радистка прыгнула, а она не сможет…
12. Трехместный самолет «У-2» специального назначения летит над Азовским морем в сторону Керчи
Лариса. Море… Искупаться бы, а? Только уже холодно, наверное… Да ты не бойся! Главное на крыло выбраться, а когда выберешься на крыло, уже вообще ни о чем не думаешь – летчик даст газ, и, хочешь не хочешь, а как мешок с картошкой свалишься вниз. Там, на крыле, уж не до страха будет…
13. Крым. Ночная степь
Лариса. Ну вроде нормально все, а?
Алиме. Нормально. Только вот нога… Подвернула… На камень попала…
Лариса. Эх, угораздило тебя… И что делать будем? Идти-то сможешь…
Алиме. Попробую… Смогу. Давай пока парашюты спрячем и пойдем. Надо уходить отсюда.
Лариса. Ну да, согласно инструкции… А где мы, ты знаешь?
Алиме. Пока не очень, рассветет – разберемся. И надо найти место для тайника, спрятать радиостанцию…
Лариса. Само собой. Значит, давай искать.
Лариса. Надо переодеваться, а то в этом нас сразу сцапают…
Лариса. Ну, похожа я теперь на татарочку? Как?
Алиме. Наши так платок не носят. По-другому…
Лариса. Знаешь, как нас учили в разведшколе? Друг о друге ничего не спрашивать и ничем не интересоваться. Ни-ни… Встретишь случайно на улице – пройди мимо с каменной мордой. И никому ничего, никогда. Целее будете – оба. Вот такая учеба была. Весело, да? Только нам с тобой так нельзя. Мы же подруги с тобой…
Лариса. И где мы? До твоих-то далеко?
Алиме. Далеко. Километров двадцать будет.
Лариса (
Алиме. Нельзя тебе туда одной. А если не поверят тебе? Или на полицая наткнешься?
Лариса. Да уж не хотелось бы… Так что делать будем, командир? Не сидеть же тут, пока у тебя нога не пройдет?
Алиме. Давай немножко подождем – вдруг кто из знакомых поедет… Если нет, тогда пойдем. Ты не бойся – я все равно дойду.
Лариса. А ведь я в кино снималась…
Алиме. Ты?
Лариса. Я… У меня отчим в кино работал. Отец умер, когда мне три года было, а отчим он хороший был, брал меня на съемки, ну и я пару раз в массовке снималась…
Алиме. И кем же ты была? В кино?
Лариса. Принцессой!.. Да кем, сама собой… Пионеркой в красном галстуке. К борьбе за дело партии будь готов! Всегда готов! В общем, пионер – всем ребятам пример… Мне понравилось, там в кино все весело… А ведь разведчик должен быть немного артистом. Чтобы и дурочкой прикинуться, и идиоткой, и трусихой… Если надо обмануть врага. Главное – задание выполнить.
Алиме. И предателем?
Лариса. Ну зачем сразу предателем… Только если притвориться…
Алиме. А как можно предателем притвориться? Своих выдать, а самому в живых остаться? Нет, я думаю так нельзя. Не получится.
Лариса. А вообще-то я мечтала летать.
Алиме. У нас в школе тоже многие мечтали…
Лариса. Многие мечтали, а я в авиашколу поступила, только не успела начать летать – война началась… А ты небось учительницей хотела стать?
Алиме. Откуда ты знаешь?
Лариса. Так по тебе сразу видно – учительница. У нас в классе тоже такие были – учительницы…
Лариса. А больше всего девочки в разведшколе боялись в плен попасть… Не того, что повесят или расстреляют, а что пытать будут, изуродуют… Все придумывали, как от этого спастись… Одна девочка даже приловчилась гранату в волосах прятать, чтобы при опасности рвануть всех к чертовой матери…
Алиме. Кто-то едет…
Лариса. Полицай…
Алиме. Полицай…
Лариса. Думаешь, заметит? Пригнись…
Алиме. Погоди… Я его знаю… Это дядя Абдурагим…
Лариса. Ну и что, что дядя! Полицай… Он нас сразу сдаст куда надо…
Алиме. Нет, я его знаю, меня он не выдаст…
Лариса. Тебя не выдаст, а меня? Кто я ему?
Алиме. Я выйду к нему одна. Поговорю. А ты сиди пока здесь. Если все будет нормально, я тебя позову…
Алиме. Дядя Абдурагим, это я – Алиме!
Абдурагим. А я смотрю – неужели Алиме? Ты как тут, что с тобой?
Алиме. Да вот иду домой. От Керчи ехала на грузовике, на повороте на Старый Крым они меня высадили… Да вот ногу подвернула, когда прыгала из машины…
Алиме. Как мои? Бабушка Ревиде? Сестры?
Абдурагим. Слава Аллаху, с ними все хорошо. Девочки растут… Ну, давай я тебе помогу. Отвезу тебя к Ревиде, она обрадуется.
Алиме. Дядя Абдурагим, я ведь я не одна… Со мной подруга…
Абдурагим. Вот как. Подруга…
Алиме. Она русская, зовут Стася, мы с ней на чулочной фабрике вместе работали, подружились… Она вообще-то в Черкассы добирается, к своим… А пока мы вместе.
Абдурагим. Вместе так вместе. Довезу обеих.
14. Краснодар. Разведуправление
Вергасов. Пока на связь не выходили, товарищ генерал.
Трусов. Ну, два дня не срок, конечно… Других вариантов у нас нет, вот что плохо…
–
Трусов. Наконец-то! Давайте! Свободны.
Трусов (
Вергасов. Очевидно, плохо то, что далеко от Джермай-Кашика, пришлось долго добираться. Возможно, пилот ошибся, возможно ветер был сильный… Но главное – до Джермай-Кашика, до родных добрались, раз живут у себя… Так что можно считать, высадка прошла успешно.
Трусов. Ну, давай считать… А что значит – есть человек для вербовки? Это как? Высадились далеко, долго добирались… Выходит, по дороге завербовали кого-то? На бегу? Раз-два – и завербовали… Кого? На каких условиях? Чем он может быть полезен? А если он связан с немцами?..
Вергасов. Трудно сказать, товарищ генерал. Будем ждать следующих сообщений.
Трусов. Смущает меня эта скорость… Куда она торопится?.. Слушай, Вергасов, а не может быть за этим немцев? Абвер, он такие штуки любит.
Трусов. А что если они в лапы немцам попали… Ну, а дальше сам понимаешь – оттуда живыми можно выбраться только согласившись на сотрудничество. И затеяли с нами классическую радиоигру… Отсюда таинственный осведомитель, как черт из табакерки… И погонят они нам дезинформацию… Согласись, звучит правдоподобно.
Вергасов. Но зачем тогда сообщать, что высадились неудачно. Если работают под немецким контролем, то должно быть наоборот – все нормально, все прошло хорошо…
Трусов. Для правдоподобия. Немцы нас с тобой дурачками не считают. И потом им же надо объяснить двухдневную задержку с выходом на связь. Вот тебе пожалуйста – неудачная высадка… Или с нами играют, или ей везет как… Значит так. Все сообщения проверять всеми возможными способами. Нам надо понять – или ей так везет, или за ней абвер…
15. Крым. Село Джермай-Кашик
Ревиде. …А про дядю твоего Муедина мне один человек сказал, что он под Красноперекопском попал в плен к немцам и они его расстреляли… Вот и получается, все мои сыновья погибли, все… Только внучки остались… Ну младшие хоть у меня на глазах, а за тебя у меня постоянно душа болит…
Алиме. Не плачьте, мама… Дядя Муедин жив. Он был ранен, но его вылечили, он жив…
Ревиде (
Алиме. Знаю точно, видела его в госпитале… Больше я ничего сказать не могу.
Ревиде. И не надо. Чего же больше… Жив Муедин, жив. А ведь я не верила, что его нет. Никогда не верила… И спрашивать я больше тебя ни о чем не буду, не беспокойся, все понимаю. И подругу твою тоже беспокоить не будем.
Алиме. Это дядя Абдурагим. Он обещал меня к фельдшеру отвезти, ногу показать. А то никак не проходит…
Ревиде. Хороший он человек.
Алиме. А как же он, бывший председатель колхоза, полицаем стал?
Ревиде. Да вот так – люди его попросили. Немцы приказали – должен быть староста-полицай. Люди к нему и пришли. Мы, тебя, Абдурагим, знаем, доверяем… А то назначат какого-нибудь подлеца – все горя не оберемся.
Алиме. И ты ходила?
Ревиде. И я… Жена его была сильно против, плакала… Говорила, хорошим это не кончится, но он согласился, взял на себя… Хороший человек.
16. Крым. Дорога
Абдурагим. Ты, дочка, скажи, если тебе чем-то помочь надо. Я же вижу, откуда ты… Только спрашивать ничего не буду – зачем? Что надо – скажешь, а что не надо, мне и знать незачем.
Алиме. А как же вы среди немцев, дядя Абдурагим? Они же…
Абдурагим. Я, когда согласился, не знал, что так тяжело будет. Все время боюсь – вызовут и скажут: иди расстреливать… Или вешать… Или в облавах участвовать. Пока такого не было, но когда-нибудь да случится… Ночами не сплю. Когда-нибудь немцы увидят, что полицай из меня никакой… Хорошо, если в живых оставят.
Алиме. Ничего, дядя Абдурагим, недолго им осталось, скоро наши придут…
Абдурагим. Наши… А что я им скажу? Нашим… Чем оправдаюсь? Кто мне поверит?..
Алиме. Будем вместе работать, я все про вас расскажу, как вы помогали.
Абдурагим. Ты такой большой человек, что тебя слушать будут?
Полицай. Кто такие, откуда?
Абдурагим. Староста Джермай-Кашика Абдурагим Батолов. А это моя родственница. Племянница…
Полицай. Племянница… А давай мы ее тоже вон вместе с этими в Германию отправим, а? Будет там работать, деньги хорошие зарабатывать, вам помогать… Молодая, здоровая, как раз то, что нужно для работы на великую Германию.
Абдурагим. Не может она.
Полицай. Чего так? А может, не хочет?
Абдурагим. Ногу она повредила, ходить не может. Боимся, перелом. Вот везу к фельдшеру, пусть посмотрит.
Полицай. Ну, пусть лечится. Германии нужны здоровые и сильные. Я запомню, что у тебя такая родственница, Абдурагим Батолов. Навещу как-нибудь…
Абдурагим. Я про него, про этого… слышал… Собака, пес самый настоящий… Хуже даже… Я своих в селе предупреждаю об облавах, они в такие дни прячутся, но… Сама понимаешь, долго это продолжаться не будет, обратят внимание… Ну да…
17. Дом фельдшера Васфие Аджибаевой
Васфие. Ну вот, самое главное – перелома нет, растяжение только, через несколько дней бегать будешь…
Алиме. Спасибо вам.
Васфие. Да чего там. Только не говори никому, что я тебе помогала…
Алиме. А почему?
Васфие. Не хочу, чтобы немцы узнали, что я медсестра, а то заберут в свой госпиталь, за их ранеными ухаживать… А я их лечить не хочу… Мой муж в Красной Армии воюет, а мне немцев лечить? Нет уж.
Алиме. А вы не боитесь мне так говорить?
Васфие. Не боюсь. Мне Абдурагим про тебя все рассказал. Да я и сама про тебя многое знаю…
Алиме. И что же?
Васфие. Что ты в райисполкоме работала, а потом в Краснодар эвакуировалась… Значит, пришла оттуда… В общем, если помощь нужна, скажи прямо. Что смогу, сделаю. Лишнего спрашивать не буду…
18. Старый Крым. Здание тайной полевой полиции
Кожухару. Мне сказали, что я должен явиться…
Крюгер. Присаживайтесь, Кожухару. Русские говорят: в ногах правды нет… Вы наверное тоже знаете русские пословицы и поговорки?
Кожухару. Никак нет. Я выучил тут несколько русских слов и все.
Крюгер. Несколько слов? И каких, любопытно?
Кожухару. Самых простых…
Крюгер. Не стреляйте! Я сдаюсь…
Кожухару. Нет, что вы… Я… Я румынский офицер!
Крюгер. Румынский офицер… Так почему же доблестный румынский офицер позволяет себе такое… «Наша песенка спета – скоро русские займут весь Крым, а потом дойдут и до Берлина… На кой черт мы ввязались в эту войну? Зачем?.. Самое умное теперь – сдаться побыстрее русским…» Это официальное донесение, Кожухару. Документ, зафиксировавший ваши слова.
Кожухару. Я… я…
Крюгер. Вы были пьяны. Но это ничего не меняет. Речь идет о предательстве, ударе в спину германской армии. Вас можно расстрелять хоть сегодня, прямо сейчас… Единственное, почему мы этого еще не сделали – решили выяснить, есть ли у вас сообщники… Вы понимаете, что это ваш приговор? Этот документ никто не захочет спрятать или уничтожить, никто.
Крюгер. Но вы везунчик, Кожухару. Да-да, у вас есть один шанс искупить свою вину перед великой Германией…
Кожухару. Какой? Я готов… готов… Что я должен сделать?
Крюгер. Вы должны сделать то, что собирались – перейти к русским.
Кожухару. Я? Я не понимаю!.. Зачем?
Крюгер. Вы перейдете не потому, что перепугались и решили стать предателем, а потому, что должны выполнить наше задание…
Кожухару. Какое задание?
Крюгер. Очень простое. Никого не надо убивать, ничего не надо взрывать. Вам надо только быть собой – румынским офицером Ионом Кожухару, который разочаровался в войне и решил сдаться русским. А еще он решил сделать это потому, что на него вышел русский агент, который передал через него записку для русских контрразведчиков… И обещал, что за это Кожухару никто не тронет.
Кожухару. А почему русские должны будут мне поверить?
Крюгер. Потому что этот агент русским очень важен. Очень важен. И потому они будут проверять – действительно ли Кожухару бежал. А мы здесь поднимем шум по вашему поводу и будем рассказывать, что вы предали Германию… Русские вам поверят. Потому что эту записку действительно написал их агент. Собственной рукой.
Кожухару. А он, этот агент, у вас?
Крюгер. Нет, он на свободе, но под нашим контролем. Так что он вас не выдаст. Это ваш шанс, Кожухару. Или вы идете к русским, или мы вас расстреляем, как предателя…
Кожухару. А вы не боитесь, что я выдам все русским?
Крюгер. Тогда вас расстреляют они. Как вражеского агента. На кой черт вы им сдались? Какая от вас польза? Что вы знаете? Ничего. Шпион из вас никакой, разведчик тоже. Так что будьте самим собой – доблестным румынским офицером Ионом Кожухару, который решил сдаться пока не поздно…
19. Краснодар. Отдел разведки
Вергасов. Товарищ генерал, сегодняшнее донесение от «Софие». «На Феодосию проследовали воинские эшелоны. 42 вагона с солдатами, 8 зенитных орудий, 6 дальнобойных орудий, 12 автоцистерн».
Трусов. Когда передано сообщение?
Вергасов. Час назад.
Трусов. Значит, разгрузиться эшелоны еще не могли?
Вергасов. Во вчерашнем сообщении про них ничего не было. Значит, информация горячая.
Трусов. Ну, будем считать, что так. Ну что, звоню Котлярову, предлагаю выслать эскадрилью тяжелых бомбардировщиков…
Вергасов. Я уверен, что информация точная. Пока все, что поступает от «Софие», подтверждалось.
Трусов. Ну, дай бог…
Трусов (
Трусов. Сказал, что в течении пары часов самолеты вылетают… Ну что, Вергасов, получается, угадали. Девчонка отчаянная, надо бы, чтобы побереглась… Передайте ей, чтобы была осторожной. И благодарность от командования.
20. Старый Крым. Ресторан для немецких офицеров
Кауш. У вас озабоченный вид, Роде. Что случилось?
Роде. Час назад на вокзале в Феодосии разбомбили воинский эшелон. Разнесли в щепки.
Кауш. А что же наши доблестные люфтваффе? Зенитная артиллерия? Они что, все дрыхли?
Роде. Не знаю. Да меня это и не касается.
Кауш. Вот как? Тогда что же вас так впечатлило?
Роде. Перестаньте валять дурака, Кауш. Мы с вами профессионалы и понимаем, что русские самолеты были прекрасно осведомлены, где бомбить и что бомбить. У них была точная информация. А это значит, что здесь, у нас тут с вами под боком, действует русская разведывательная группа, которая поставляет русскому командованию самые точные сведения… Очевидно добытые путем визуального наблюдения за железнодорожными путями.
Кауш. Что ж, это вполне правдоподобная версия. Она пришла в голову только вам или вашему начальству тоже?
Роде. Нашему начальству, Кауш, нашему. Не думайте, что вы останетесь в стороне, когда начальство сообразит, что к чему. А оно сообразит достаточно быстро, потому что тут все очевидно… А сейчас, когда все понимают, что впереди большие испытания, что на карту поставлена судьба Крыма, нервы у всех ни к черту. Все панически боятся второго Сталинграда… Второй Сталинград фюрер не простит.
Кауш. Ну, наш генерал не очень похож на сдавшегося в плен Паулюса. Да и я вовсе не собираюсь оказаться у русских в плену…
Роде. Прекрасно вас понимаю. Ваши «процедурные кабинеты» вряд ли оставят их равнодушными.
Кауш. Ну да, вы же у нас чистоплюй, работаете сугубо в белых перчатках. Вас русские встретят хлебом и солью. И предложат сотрудничество. У них есть целые лагеря, где из пленных готовят союзников.
Роде. До русского плена еще дожить надо. Если русская разведгруппа продолжит работать так же эффективно, а мы не выйдем на ее след… Нами могут заняться наши с вами милые соотечественники. У которых свои «процедурные кабинеты» и свои методы лечения. Например, крюк, на который подвешивают за ребра… Впрочем, что я вам рассказываю!
Кауш (
Роде. Судя по всему, действует хорошо законспирированная, высокопрофессиональная разведгруппа. Вполне вероятно, у них есть осведомители среди полицаев. Видимо, в преддверии предстоящих событий она стала работать более интенсивно, а значит, и более рискованно. Русские действительно спешат. Это увеличивает наши шансы. Прочешите еще раз весь Керченский полуостров, на который нацелились русские. Они где-то там. Всех подозрительных, всех сомнительных – брать и жестко проверять.
Роде. И заставьте их задергаться.
Кауш. Как?
Роде. Объявите, что скоро весь Керченский район будет очищен от гражданского населения. Все жители должны будут пройти проверку и переселиться в глубь Крыма. Те, кто останется без особого разрешения, будут признаны партизанами со всеми соответствующими последствиями… Пусть забеспокоятся.
Кауш. Какие еще будут ценные указания?
Роде. Это не указания, Кауш. Это желание честно сотрудничать.
Кауш. С каких это пор абвер озаботился честностью?! Видимо, этому красавцу все-таки сильно припекает задницу…
21. Джермай-Кашик
Ревиде. Опять уходишь, дочка?
Алиме. Пока светло, хочу до Кызыл-Кыи добраться.
Ревиде. А если патруль остановит, что скажешь?
Алиме. Придумаю что-нибудь.
Ревиде. Тогда может быть поздно. Вот тебе горшочек, тут яйца, скажешь, что пришла менять на станцию у солдат яйца на сигареты… Там много женщин стоит, меняют кто что, кто на что… Об этом все знают, подозрений не будет.
Алиме. На сигареты? А для кого? Если спросят?
Ревиде. Для меня.
Алиме. Для кого?
Ревиде. Для меня. Скажешь, бабушка у меня курит, жить без табака не может. Вот так.
Алиме. Да ты хоть раз в жизни курила?
Ревиде. Надо будет, закурю. А яйца по-немецки – айер… Мы уже выучили.
Алиме. А сигареты – цигареттен…
22. Крым. Станция Кызыл-Кыя
Темноволосый. Что продаешь?
Алиме. Не продаю – меняю.
Темноволосый. Что на что?
Алиме. Яйца на сигареты.
Темноволосый. Вот значит как – яйца… Только на сигареты?
Алиме. Только на сигареты.
Темноволосый. А может, марки возьмешь, а?
Алиме. Если у тебя есть марки, что же ты на рынок не идешь? Там на марки все купишь. Нет у тебя никаких марок.
Темноволосый. Умная, что ли очень? И откуда такие умные взялись? Раньше тебя тут не было.
Алиме. Откуда надо.
Темноволосый. Не нравишься ты мне что-то… Сдам я тебя сейчас патрулю (
Алиме. Из Джермай-Кашика.
Темноволосый. Кто там у вас староста-полицай?
Алиме. Абдурагим Батолов.
Темноволосый. Я вот у него узнаю, кто ты такая. Смотри, если врешь!
Фельдфебель. Яйки?
Алиме. Айер.
Фельдфебель. Вас волен?
Алиме (
Фельдфебель. Пакунг? Фу…
23. Джермай-Кашик. Дом Ревиде
Лариса. А ты какого мужа хочешь?
Лариса. Нет, правда? Ну, вот кончится война, и начнется другая жизнь… Семья… Ты о каком муже мечтаешь?
Алиме. Не знаю…
Лариса. А я знаю. Чтобы я за ним была как за каменной стеной… Чтобы на руках меня носил, а на других даже смотреть не мог… Ни-ни… А иначе – гуляй смело! Свободен!
Алиме. А у нас не так.
Лариса. А как?
Алиме. У нас жена за мужа все отдаст, даже жизнь. Потому что это ее долг.
Лариса. А если он ей изменил? Ведь бывает такое? Бывает?
Алиме. Значит, не любил по-настоящему, и нечего было за такого выходить.
Лариса. Ну, это легко говорить, а когда до дела дойдет, там другое запоешь…
Алиме. Не запою.
Лариса. Жизнь покажет. Да, кстати, у нас питание садится. Еще несколько дней поработаем – и все, сдохнет наше радио.
Алиме. Но говорили же, надолго хватит…
Лариса. Говорить все можно. Может, батареи оказались уже бэу…
Алиме. Бэу?
Лариса. Ну да – бывшие в употреблении… А может, просто бракованные… В жизни всякое бывает.
Алиме. Но такого быть не должно.
Лариса. Не должно, а оно вот оно, перед нами. Что делать будем, товарищ резидент?
Алиме. У нас есть инструкция – будем просить, чтобы прислали новые. Самолетом.
Лариса. Ну, раз инструкция…
Алиме. Мне завтра в Феодосию надо съездить…
Лариса. Счастливая – город, набережная, люди гуляют… И море, и белый пароход… В парке Чаир распускаются розы!.. Мечта! А меня не возьмешь с собой? А то я тут совсем уже одичала.
Алиме. Не возьму – приказ. Ты у нас особо ценный кадр. Без тебя мы ничего не сможем. Так что нам тебя надо беречь. Сам погибай, а радиста выручай…
Лариса. И это правильно!
24. Феодосия
Алиме (
Аганин (
Алиме. В зеленом. Не скажете, куда она пошла?
Аганин. Она пошла к набережной.
Алиме. Давно?
Аганин. Минут семь назад.
Аганин (
Алиме. Во-первых, в синем…
Аганин. А во-вторых?
Алиме. А во-вторых, мне не до шуток. Времени нет. Я не для этого сюда добиралась.
Аганин. Какая серьезная! И такая молодая. Настоящая татарка.
Алиме. Настоящая. И вообще мне пора… Что надо передать Центру?
Аганин. Текст у тебя в кармане.
Аганин. Ловкость рук.
Алиме. Мне пора.
Аганин. Жаль. Погуляли бы – когда еще среди своих окажешься…
Алиме. Я буду здесь в воскресенье, когда люди поедут на базар. Раньше не смогу.
Аганин. И как зовут, не скажешь?
Алиме. Не положено. Меня учили: закордонников спрашивать ни о чем не следует… Чем меньше людей о них знает, тем дольше они живут… Так что нам знать друг о друге – не положено!
Аганин. Ты, наверное, и в школе была отличницей?
Алиме. И этого знать не нужно.
Аганин. А знаешь, что я о тебе все равно знаю?
Алиме
Аганин
Аганин. Казанский… Дустын булмаса эзлә, тапсан югалтма. Если у тебя нет друга – ищи, нашел – не потеряй.
25. Краснодар, разведцентр. В кабинете Трусова
Трусов. Что значит – питание кончилось? Это что – шутка такая? Как это могло случиться? Группа вышла на ценнейшую информацию, на них вышел наш законспирированный агент с важными сведениями, а у вас питание кончилось!.. Вы соображаете, что говорите!? Как это могло случиться, я спрашиваю?
Вергасов. Или батареи уже использовались…
Трусов. Использовались? Им что – старые батареи установили? Да за это под трибунал надо отдавать! Вергасов, установить, в чем причина, и виновных наказать, ясно?
Вергасов. Может быть заводской брак, товарищ генерал. Только как это установишь? Батареи-то там, не посылать же за ними десант…
Трусов
Вергасов. Слушаюсь, товарищ генерал!
Трусов. Черт знает что! Так с девчонкой этой повезло! Представить даже не мог, что она так… развернется! И на тебе – дурость какая-то… В самый ответственный момент! Сколько дней они смогут еще выходить на связь?
Вергасов. Дня три. И то, если будут работать экономно.
Трусов. Что предлагаешь?
Вергасов. Два варианта. Первый – сбросить питание с самолета. О том, как действовать в этой ситуации, «Софие» проинструктирована. Район – два километра на запад от Джермай-Кашика. Время – от 23-х до 24-х часов. Сигнал – один мигающий костер. При хорошей, безоблачной погоде летчик не промахнется.
Трусов. Не хватало еще, чтобы летчик промахнулся. Не в цирке. Второй вариант?
Вергасов. Питание доставит курьер из партизанского отряда Кузнецова. Пароль и отзыв «Софие» известны. Но я думаю, этот вариант запасной.
Трусов. Работайте. И пока у них рация не села окончательно, передайте, чтобы она постаралась установить, что происходит в закрытой зоне вокруг села Султановка. Это представляет особый интерес.
Вергасов. Товарищ генерал, «Софие» просит подтвердить полномочия нашего агента.
Трусов. А что случилось? Ее что-то смутило? Насторожило?
Вергасов. Она видела его после встречи в окружении гитлеровцев… Видимо, не ожидала, что он служит в полевой полиции, для нее это был сюрприз.
Трусов. Ну что – молодец, перепроверяется… Румына хорошо проверили?
Вергасов. Так точно. Объявлен пропавшим без вести. Его разыскивают…
Трусов. Ну, дай бог… А «Софие» подтвердите, что агент – наш человек.
26. Крым. Джермай-Кашик
Абдурагим. Ей надо объяснить, что она не должна рисковать собой. Если с ней что-нибудь случится… Без нее сами понимаете… А немцы как будто что-то почуяли… Раньше они меня обо всем спрашивали, верили всему, что я говорил, а сейчас прислали своего человека, он ко мне даже не зашел, ходит по селу, расспрашивает…
Ревиде. Я ей говорила, а она говорит: как я могу людей на задание посылать, а сама дома сидеть.
Абдурагим. Так это ее дело и есть – давать другим задание.
Ревиде. Не слушает.
Алиме. Здравствуйте, дядя Абдурагим. Уф, устала, находилась… А я как раз с вами хотела посоветоваться.
Абдурагим. Я тоже.
Алиме. Слушаю.
Абдурагим. Меня с утра в полицейское управление вызывали… Спрашивали, что у тебя там за молодая девушка живет, почему она ходит по селам, появляется на станциях… Ну, я правду сказал, потому что проверить могут. Сказал, что родители этой девушки погибли еще давно, до войны. Что у нее две маленькие сестры и все они, три сироты, находятся на попечении бедной бабушки. И та, чтобы как-то прожить, даже отправила самую младшую к родственникам. Живут, говорю, как могут. Бабушка целыми днями читает Коран. А внучки и читают-то плохо – когда-то в сельской школе учились, а теперь, небось, забыли все…
Абдурагим. Если, говорю, кто подаст им зерна, сами мелют на ручной мельнице и пекут лепешки. Соседи помогают, чем могут… А мне говорят: если такие бедные, то откуда у них яйца, которые они меняют на сигареты?
Алиме. Это тот парень, что ко мне на станции привязался, донес…
Абдурагим. Он не просто так привязался… Он сейчас по селу шныряет, вынюхивает… В общем, вот такая теперь ваша легенда, вы ее держитесь.
Ревиде. Для этого надо ручную мельницу достать. А ее у меня никогда не было…
Абдурагим. Я привезу. Так что пока удалось отбиться. Но тебе, дочка, надо быть осторожнее. Из дома не высовывайся пока.
Алиме. Есть важное задание, дядя Абдурагим. Очень важное. Надо как-то попасть в Султановку и разузнать, что там. Можете туда пропуск достать?
Абдурагим. Алиме, там закрытая зона, куда местным строго запрещено появляться. Патрули заворачивают всех, кто там появляется…
Алиме. А тот немецкий капитан, что у вас в доме остановился, не может помочь? Скажем, что у меня там родственница живет.
Абдурагим. Нет, тебе я пропуск просить не буду. Ни под каким предлогом. Если я просто упомяну твое имя и Султановку, немцы сразу заинтересуются, и тогда жди беды. Могут просто схватить без всякой причины. Зачем ты ищешь неприятности?
Алиме. Я не ищу. Но есть задание, на которое нас просят обратить особое внимание.
Абдурагим. Значит, надо искать другие способы.
Алиме. Какие?
Абдурагим. Этот капитан, он не дурак выпить. А как выпьет, становится очень болтлив. Можно устроить ему угощение и как-то разговор про Султановку завести… Может, проговорится…
27. Дом Абдурагима
Капитан. Я предлагаю выпить за хозяина этого дома, который продемонстрировал нам и гостеприимство, и порядочность, и дисциплинированность. Такие люди рейху нужны. После нашей победы, когда Крым станет райским местом для победителей, таким людям, как наш хозяин, тоже найдется место на этой земле!
Капитан. О, юная фрау, прошу вас за стол!
Абдурагим. Прошу простить, господин капитан, но это невозможно.
Капитан. Германский офицер не знает слово «невозможно»! Господа, налейте юной фрау!
Абдурагим. Еще раз прошу прощения, господин капитан, мне очень жаль, но она не может.
Капитан. Как? Мы же принесли вам свободу от большевиков, вы теперь свободны.
Абдурагим. Но согласно нашей вере женщине не позволительно пить вино, встречаться с мужчинами другой веры. Вы ставите ее в очень неловкое положение, прошу вас…
Капитан. Ну, как хотите. Я только хотел отблагодарить вас…
Абдурагим. Господин капитан, я хотел обратиться к вам с огромной просьбой. В Султановке у нас живет тяжело больная родственница. Мы даже не знаем, жива ли она… Не могли бы вы помочь нам навестить ее?
Капитан. Султановка… Нет, нет и нет. И лучше вам ни к кому не обращаться такой просьбой. Закрытая зона. Запрещено. Да вы и сами понимаете – штаб армии, главный госпиталь… Так что туда лучше не соваться…
Абдурагим. Раз нельзя, значит нельзя. Должен быть порядок.
Капитан. Именно. Когда в Крыму будет настоящий немецкий орднунг, вы его не узнаете!
28. Дом Ревиде
Лариса. Что? Ты чего на меня так смотришь.
Алиме. Поздравляю.
Лариса. С чем?
Алиме (
Лариса. Интересно – медаль или сразу орден?
Алиме. Скоро узнаем.
Лариса. Нет, сразу орден не дадут. Сначала медаль.
Алиме. Ничего, и орден заработаем. Ночью будем встречать груз с питанием. Так что сможем работать, сколько надо.
Лариса. Да уж куда больше. Нас же специально учили: выходить в эфир постоянно с одной точки – опасно, надо менять места дислокации, чтобы нельзя было засечь. А мы каждый день, а то еще и несколько раз…
Алиме. А что делать? Сейчас вокруг столько немцев, что с радиостанцией на улицу не покажешься. А информация идет очень важная.
Лариса. Если нас засекут, конец всей информации. Я думаю, там это понимают.
29. Окрестности Джермай-Кашика
Лариса. Немцы! Бежим!
Алиме. А груз!
Лариса. Не успеем! Собаки! Бежим!
30. Старый Крым. Немецкий штаб
Горн (
Роде. Так точно, господин генерал. Питание для радиостанции.
Горн. Русское питание для русской радиостанции. Выброшено ночью с русского самолета. Совершенно случайно перехваченное нашим патрулем. Нам просто повезло! Если бы патруль оказался там на пять минут позже, русские диверсанты получили бы свое… Что из этого следует?
Роде. Очевидно, у русского резидента кончилось питание, и он запросил из Центра новое.
Горн. Очевидно, что русская радиостанция работает чрезвычайно активно. Выходит в эфир чрезвычайно много. Да разве мы с вами этого не чувствуем по тем ударам, которые наносит русская авиация по нашим оборонительным сооружениям. И это в ситуации, когда армии не удается сбросить в море закрепившийся на побережье русский десант. Когда партизаны действуют все более уверенно и нагло.
Кауш. Господин генерал, мы делаем все возможное… Ночные облавы.
Горн. Надо загнать партизан в леса, не дать им высовываться оттуда. Работайте с пленными и подозрительными лицами, чтобы бить по ним не вслепую, не наугад. Работайте, Кауш! У вас развязаны руки! Вас ни в чем не ограничивают – ни в методах, ни в способах…
Кауш. Слушаю, господин генерал.
Горн. Роде, этой ночью нам повезло, видимо, какое-то время русский резидент не будет выходить в эфир из-за неработающей радиостанции… Но я уверен, русские сделают все и очень быстро, чтобы снова получать от него информацию. Судя по тому, как отчаянно держится их десант, они не намерены сдавать захваченный плацдарм и будут стараться увеличить его… В такой ситуации действия в нашем тылу хорошо законспирированной разведгруппы недопустимы и непростительны!
Роде. Господин генерал, выявить русского резидента, пока он не выходит на связь, вряд ли возможно. Разве что удача – случайный обыск или случайная пуля… Однако резидент очень осторожен. Думаю, на несколько дней они замолкнут. А потом… Нам нужна группа радиоразведки и машина-пеленгатор. Как только он выйдет в эфир, мы засечем их.
Горн. Почему вы не сделали этого раньше?
Роде. Пеленгатор есть только в Симферополе, мы обращались туда, но не получили ничего, кроме обещаний.
Горн. Хорошо. Этот вопрос я решу.
Роде. Мы возьмем их. И заставим работать на нас.
Горн. Заставите или нет, меня не волнует. Вы должны взять их любой ценой и заткнуть им глотку! В ближайшее время. Заставьте их молчать! Идите.
31. Джермай-Кашик. Дом Ревиде
Лариса (
Алиме. Успела?
Лариса. Вроде успела, но теперь уже полный абгемахт, как фрицы говорят. Так что теперь у нас каникулы. Что делать будем, товарищ резидент? Самолет после вчерашнего встречать – это сразу немцам в пасть залезть.
Алиме. Будем действовать по второму варианту.
Лариса. Это как?
Алиме. Будем ждать курьера…
Лариса. От кого?
Алиме. Не знаю.
Лариса. И долго?
Алиме. Не знаю.
Лариса. Значит, будем ждать. А ты с ним не ошибешься? А то придет, скажет: здрасьте, я курьер, а сам полицаем окажется…
Алиме. Должен сказать пароль.
Лариса. Ну, раз пароль… Тогда порядок.
32. Джермай-Кашик. Дом Ревиде
Марат. Здравствуйте, уважаемая. Это дом Ревиде Усеиновой?
Марат. Вот и хорошо. Добрался, наконец. Можно я присяду?
Марат. Тихо у вас тут. Хорошо… Бабушка Ревиде, а ведь мне с Алиме нужно поговорить, с внучкой вашей…
Ревиде (
Марат. Понимаю. А вы ей скажите, что пришел человек издалека и спрашивает, как пройти на Салы…
Марат (
Алиме. Идите по дороге на Ленинск, там можно подъехать.
Марат. А покажите дорогу?
Алиме. Это нетрудно.
Марат. Я от Ильи Захаровича.
Алиме. Очень приятно.
Марат (
Алиме. У нас тут сейчас страшно стало. Патрули, обыски, хватают всех, кто под руку попадет…
Марат. Да я видел. Сам в основном ночью шел, а днем сто раз оглядывался да прятался…
Алиме. Это Марат, мы с ним в школе вместе учились… Может, перекусишь?
Марат. Можно, только если быстро, а то у меня времени совсем мало…
Марат. Ну, спасибо большое, только нам пора, а то поздно будет.
Алиме. Да-да, я сейчас…
Ревиде. Ты куда?
Алиме. Не беспокойся, тут недалеко. Я его до Трех деревьев провожу и сразу назад…
33. У Трех деревьев
Марат. Ну вот, задание выполнено, теперь обратно в отряд.
Алиме. Далеко?
Марат. Да нет, километров сто, ерунда.
Алиме. Ну, сто километров не очень ерунда…
Марат. Когда теперь увидимся?.. Только когда наши придут…
Алиме. Наверное…
Марат. Ну, мне пора…
Ревиде. Алиме, дочка, там Насфие пришла, говорит, была на станции, много видела… Может, сказать, чтобы попозже зашла?
Алиме. Нет, зачем. Не надо. Это дело срочное. Я иду.
34. Дом бабушки
Алиме (
Лариса. В случае приближения линии фронта… Значит, наши готовят наступление и скоро начнется…
Алиме. Наверное, так. Но пока не началось, надо работать.
Лариса. Мы сегодня третий раз выходим в эфир. А как же инструкции?
Алиме. Главная инструкция: все для фронта, все для победы. Люди работают, несут сведения, рискуют жизнью, а мы будем сидеть в подвале и выполнять инструкцию?
Лариса. Слушай, я все понимаю… Того связного, который приходил, мне тоже жалко, но ты… Ты не контролируешь себя.
35. Феодосия. Площадь недалеко от набережной
Аганин (
Аганин. Я уже уходил, когда услышал, что на площади сегодня будет облава, вот побежал… Успел, к счастью!..
Аганин. Ну, все, все… Успокойся!
Алиме. Марата… Они убили Марата… На моих глазах… Затравили собаками, а потом пристрелили… А мы с ним в школе учились…
Аганин. Ничего, скоро все закончится, наши скоро придут… Уже совсем скоро. Немцы сами это понимают, вот и лютуют напоследок… Надо продержаться… Ну, продержимся?
Аганин. Ну и молодец! Только ты должна быть осторожной. Понимаешь? Очень осторожной! Обещаешь?
36. Старый Крым. Управление тайной полиции
Роде. Докладывайте. Удалось запеленговать передатчик?
Радист. Так точно, господин капитан. Место работы – село Джермай-Кашик…
Роде. Кауш, это он. Питание русские сбрасывали рядом с этим селом. И тот русский партизан, которого застрелил патруль, шел оттуда. Видимо, после неудачи с самолетом, русские передали питание для передатчика через партизан…
Кауш. А точнее определить нельзя – из какого именно дома ведутся передачи?
Радист. Определили. Это было нетрудно – только сегодня три сеанса связи… Очень активно работают. Я бы даже сказал – нагло, не боятся… Агент, который хорошо знает село, сообщил, что в доме живут старуха-татарка, две ее внучки, совсем молоденькие, и еще одна девушка, тоже очень молодая…
Роде. Странная компания.
Кауш. Ну, будем действовать? Чего выжидать?
Роде. Обязательно. Вы свободны, обер-лейтенант, отдыхайте.
Кауш. Надо брать всех. В «процедурном кабинете» они быстро все расскажут…
Роде. Не сомневаюсь. Но что они знают? Скорее всего, их просто используют. Может, даже что-то поручают по мелочи, не больше… Не думаете же вы, что резидент, который работал столько времени у нас под носом – старушка или сельская девица двадцати лет!..
Кауш. Они выведут нас на него.
Роде. А если они не знают, где его искать? Думаю, он сам выходит на связь, когда считает нужным.
Кауш. И?
Роде. Надо установить слежку за домом. Зафиксировать тех, кто там бывает. Среди них должен быть резидент. Он выдаст нам не только свою группу, но и партизан, с которыми имеет связь. Командование ждет от нас именно этого?
Кауш. А если он затаится?
Роде. Не похоже. Судя по той активности, которую он развил в последние дни, русские спешат… Очень спешат.
Кауш. Значит, нам нужно тоже спешить, а вы предлагает ждать.
Роде. Несколько дней, Кауш, несколько дней. Поверьте, игра стоит свеч.
Кауш. Не больше, Роде, не больше. На большее не рассчитывайте.
37. Феодосия
Алиме (
Аганин. А там и 8 марта скоро… Весна… Последняя весна немцев в Крыму… Они сами давно бы бежали, говорят, что Крым защитить уже нельзя, Гитлер запретил даже заикаться об этом… Мало ему, гаду, Сталинграда… Ничего они и тут свое получат… Бежать хотят, а посылки с награбленным по-прежнему в фатерлянд шлют…
Алиме. А ты помнишь, сказал, что ты казанский татарин…
Аганин. Так я он и есть. Что – не похож?
Алиме. А я думаю: какая разница – крымские, казанские, астраханские, сибирские…
Аганин. Китайские… В Китае тоже есть татары.
Алиме. Китайские… И все мы один народ…
Аганин. Интересно как они выглядят – китайские татары… Ни одного не видел.
Алиме. Нормально выглядят. Люди как люди.
Аганин. Алиме… мне надо уходить…
Алиме. Уже?
Аганин. Совсем уходить… К своим. В горы, к партизанам.
Алиме (
Аганин. Случилось. За мной следят…
Алиме. Ты уверен? Может, показалось?
Аганин. Я чувствую. Вчера рылись в моем столе… Вдруг стали проверять родственников Крюгера…
Алиме. А кто это?
Аганин. Это я. Вернее, офицер, по документам которого я живу… Приказано завтра выехать в Симферополь. Мне там делать нечего, но там будут люди, которые служили с Рудольфом Крюгером. Меня сразу разоблачат.
Алиме. Да, это опасно. Если так – ехать нельзя.
Аганин. Хорошо, если сразу расстреляют или повесят. Но на это надежды мало. Начнут пытать, чтобы я выдал все и всех… Ты даже не представляешь, на что они способны…
Алиме (
Аганин. Я уже придумал – захвачу портфель Кауша с документами… Ты со мной?
Аганин. Подумай… Может…
Алиме. Конечно, ты уходи, а я… Ты же сам понимаешь – я не могу. А сестры, бабушка? А радист? А те, кто со мной работает, кого я убедила помогать мне?.. Не могу… Не могу я их так оставить…
Аганин. Тебе нужен приказ из Центра? Запроси инструкции.
Алиме. Приказ у меня есть – в случае опасности переходить на нелегальное положение.
Аганин. Вот видишь.
Алиме. Решение – на мое усмотрение…
38. Кабинет генерала фон Горна
Роде. С помощью пеленгатора мы установили, откуда работает передатчик русского резидента. Там живет старая женщина и ее внучки, совсем молодые. Трудно представить, что кто-то из них резидент. Радистка – да, это реально, но резидент… Поэтому наша цель – установить резидента и раскрыть всю сеть его информаторов. А возможно и установить контакты с другими разведгруппами.
Горн. Время, Юрген, время. У нас нет времени…
Роде. Хотя бы пару дней, господин генерал.
Горн. Пару дней. Их десант закрепился на побережье уже несколько месяцев назад. У них узкая полоска побережья, а мы никак не можем выбить их оттуда. Хотя ясно, что это плацдарм, с которого русские будут атаковать весь Крым… Перебрасываемые туда войска постоянно атакует русская авиация и партизаны… Атакуют не вслепую, их наводят на цели…
Роде. Я все понимаю, господин генерал…
Горн. Да… Здравствуйте, Кауш. Да, да… Понятно. Действуйте.
Роде. Что-то случилось?
Горн. В доме, за которым ведется наблюдение, происходит какое-то движение. Кауш предложил прекратить наблюдение и начать аресты… Я с ним согласился.
Роде. Понятно, Каушу не терпится стать героем.
Горн. Возможно. Но главное сейчас – не дать им скрыться…
Роде. Так точно, господин генерал. Думаю, мне надо срочно ехать…
Горн. Куда вы так заспешили?
Роде. Боюсь, если задержанные пройдут через «процедуры» Кауша, разговаривать с ними будет уже бессмысленно.
Горн. Да, его мясницкие замашки известны… (
39. Старый Крым. Подвал тайной полиции
Роде. Почему же не привезли передатчик?
Кауш. Видимо, барышни успели его спрятать. Но это не проблема, сейчас они нам все расскажут. А потом и покажут.
Роде. Надеюсь.
Кауш. Хотите пари?
Роде. Нет, пожалуй, не рискну.
Кауш. И правильно сделаете. Вот они, наши милашки…
Кауш. Ну, с какой начнем?
Роде. На резидента ни одна не тянет, а вот на радистку вполне… Я думаю, радистка вон та – славянского типа.
Кауш. Тогда с нее и начнем. В кабинет или сразу в «процедурную»?
Роде. Туда она всегда успеет… Может быть, ничего брутального и не понадобится. На Жанну д’Арк они не очень-то похожи… Обычные татарские девки. Но на всякий случай пусть ее проведут мимо «процедурной», где с кем-то работают…
Кауш (
40. Кабинет Кауша
Кауш. Совсем молодая. Можно сказать, юная… Слушай, девочка, я мог повесить тебя прямо сейчас. Без всяких разговоров. Могу отдать тебя нашим умельцам, и мне даже трудно объяснить тебе, что они с тобой сделают… Тебя изуродуют. От твоего милого лица ничего не останется… Тебе выдавят глаза… Волосы… Твои чудные волосы… Их вырвут или сожгут прямо на твоей голове… Ноги… Их переломают кувалдой… Правда, это случится не сразу, а потом… А сначала… сначала тебя будут насиловать всей нашей командой, все желающие… Десяток другой скотов Ты этого хочешь?
Кауш. Молчит. Она молчит, Роде! Я думаю, она просто не верит мне. Она не верит, что так можно поступать с молодой невинной девушкой… Она не может этого себе представить…
Кауш. А теперь ты мне веришь?.. А теперь? Веришь? Ты должна мне поверить, должна!
Лариса (
Кауш. Ну и правильно. Умная девочка. Но раз ты мне веришь, значит, ты будешь честно отвечать на мои вопросы… Честно, понимаешь?
Кауш. Молодец… Садись. Давай начнем. Твое настоящее имя и фамилия?
Лариса. Лариса Гуляченко.
Кауш. Как ты попала в Крым? Когда?
Лариса. Нас сбросили на парашютах 3 октября прошлого года.
Кауш. С каким заданием?
Лариса. Вести наблюдение за передвижениями немецких и румынских воинских частей, собирать информацию об оборонительных сооружениях ближе к побережью в районе Керчи…
Кауш. И как ты этим занималась? Ходила по станциям?
Лариса. Я сама этим не занималась. Я радистка, я только передавала зашифрованные сообщения и получала указания от наших из Центра… Вот и все.
Кауш. А кто же собирал информацию?
Лариса. Местные. Ее родственники, друзья, которых она завербовала…
Роде. Она? Кого вы имеете в виду?
Лариса. Алиме… Алиме Абденанова. Нас высадили вместе. Вся информация для передачи в Центр поступала от нее.
Роде. То есть эта Абденанова и была резидентом?
Лариса. Да, она.
Кауш. Где ее искать?
Лариса. А чего ее искать? Она же у вас сейчас сидит…
Кауш. Погоди, ты хочешь сказать, что та татарская девчонка, с которой вас взяли, резидент?
Лариса. Да. Она – резидент. Позывной – «Софие»…
Роде. Ее что, долго готовили?
Лариса. Насколько я знаю, нет – месяц, а то и меньше…
Роде. Меньше?
Лариса. Да, они спешили… Она боится высоты, и они даже не знали, сможет ли она прыгнуть с парашютом ночью… Смогла.
Роде. Шифром владеет только она? Или ты тоже?
Лариса. Владею.
Роде. То есть ты можешь и сама шифровать, и передавать нужные нам сообщения?
Кауш. Ну что ж, ты оказалась умной девушкой. С тобой можно иметь дело.
Роде. Где радиостанция?
Лариса. Спрятана в доме.
Роде. Завтра поедешь с нашим патрулем и привезешь ее. Теперь ты будешь работать с нами.
Кауш. Проводи фрау.
Охранник. В подвал?
Кауш. Нет, зачем, наверх. Она теперь будет работать с нами. Скажешь, чтобы ей отвели отдельную комнату.
Роде. Что вас так развеселило?
Кауш. А разве не смешно? Глубоко законспирированный резидент… Профессионал высшего класса… Организатор разветвленной сети агентов… Сопливая девчонка из татарской деревни столько времени водила нас за нос… Нас – абвер и гестапо вместе! Неужели вам не смешно, Роде?
Роде. Нет. Я думаю, мы оба заинтересованы в том, чтобы об этом недоразумении узнало как можно меньше людей… Особенно наверху. Черт, надо отдать должное русским – они сумели одурачить нас. Прав был великий Бисмарк: на каждую вашу военную хитрость они ответят непредсказуемой глупостью… И вы останетесь в дураках.
Кауш. Ну можно, конечно, утешать себя этим, но… Эту историю с резидентом я бы не назвал глупостью. Тут был точный расчет русских. Да – риск, но хорошо просчитанный. И он сработал. Надо отдать русским должное.
41. Джермай-Качик. Дом Ревиде
Лариса. Открывайте, бабушка Ревиде! А то они сломают дверь!
Лариса. А где передатчик? Он был здесь.
Полицай. Оглохла что ли? Передатчик где? Куда спрятали? Будете молчать, спалю к чертовой матери дом, партизаны проклятые!
Лариса. Бабушка Ревиде, скажите им… Зачем он вам? Так и для Алиме будет лучше…
Полицай. Есть, вот он…
Лариса. Ну, вот и правильно. Молодцы.
Ревиде. Алиме… Что с ней?
Лариса. Все хорошо. Со мной же все в порядке. Вот смотрите – жива и здорова…
Лариса. Так что не беспокойтесь, вернется ваша Алиме, никуда не денется… Вернется… В общем, держи хвост пистолетом.
Ревиде. Вернется, наша Алиме, вернется… Не плачь, мы будем ждать, и она вернется.
42. Старый Крым. Коридор гестапо
Роде. Садитесь.
Роде. Вам два месяца назад исполнилось двадцать лет… Всего двадцать лет. Значит, когда вас забрасывали, вам и вовсе было девятнадцать… Никак не мог поверить, что у русских не найдется более опытных и подготовленных людей для выполнения столь ответственной работы… Вы незаурядный человек, Алиме Абденанова. Каких-то несколько недель в разведшколе, один прыжок с парашютом… И готов резидент. Если бы мне рассказали, что так готовят резидентов, не поверил бы… Вы хорошо работали, отдаю вам должное, но теперь все кончено.
Роде. По сути, вы уже мертвы. Труп, пока еще как бы живой. Чтобы действительно остаться живой, вам надо согласиться сотрудничать с нами. И тогда вы останетесь живы. Понимаете – живы. Это самое главное. А если умрете, вы даже не узнаете, кто победит…
Алиме. Я знаю.
Роде. Что?
Алиме. Кто победит.
Роде. А-а… Уверены, что ваши… А я вот не уверен. Ну даже если ваши, вы-то этого не увидите. Понимаете? Потому что вас уже не будет. А еще вы не узнаете, что такое семья, у вас не будет своих детей… У вас уже не будет ничего. И потом, неужели вы думаете, что от того, согласитесь вы или нет, изменится результат войны… Смешно? Ничуть. Он не зависит от вашего согласия. Ваша гибель ничего не решает. Вой на будет идти своим чередом, к своему закономерному концу…
Роде (
Роде. У вас не так много времени. До завтра. Или вы завтра соглашаетесь сотрудничать с нами и остаетесь живой… Или вас все равно заставят говорить, причиняя нечеловеческие муки… Все просто: жить или сдохнуть?
43. Камера в гестапо
Лариса. Да, обстановочка… Ну здравствуйте, товарищ резидент.
Алиме. Тебя специально прислали? Пугать меня?
Лариса. Да нет, я сама предложила – давайте я с ней поговорю… Вот и пришла. На самом деле, я пришла попрощаться. Все-таки вместе жизнью рисковали. Вряд ли еще увидимся… Я же знаю, уговаривать тебя бесполезно.
Алиме. Тогда что ты мне можешь сказать?
Лариса. Слушай, мы с тобой честно работали, сделали, что могли… Нас даже орденом наградили за боевые заслуги… Так что им нас не в чем упрекнуть. Но вот так взять и сдохнуть – я не желаю… Черт с ним, быть убитой в бою, там выбора нет, а тут… Режьте меня, пытайте меня? Нет уж… Я жить хочу, я любить хочу, мужа хочу, детей… Почему я должна отказаться от всего этого?
Алиме. А ты сможешь потом жить? И чувствовать себя счастливой?
Лариса. А почему нет?
Алиме. А те, кого ты предала? Кого отправила на смерть?
Лариса. А нас разве не отправили не смерть? Ты думаешь, нас кто-нибудь попробует спасти, когда узнают, где мы? Хоть кто-нибудь? Пошлют за нами армию? Десант?
Алиме. Ну, живи, если сможешь… Только что ты будешь делать, когда наши придут?
Лариса. Посмотрим, там видно будет. Может, останусь, затеряюсь где-нибудь – страна у нас большая, а после войны такой бардак будет… А может, с немцами уйду, на Германию посмотрю, как они там, фрицы несчастные, живут… Пока ты жив, у тебя есть варианты.
Алиме. Я так не могу.
Лариса. Ты не выдержишь. Ты не представляешь, что они делают тут с людьми.
Алиме. Я знаю.
44. «Процедурная» в гестапо
Роде. И вы что – все это используете?
Кауш. Все редко. Чаще хватает одного…
Роде. Черт его знает, что это за люди! Как они все это терпят? И люди ли они вообще…
Кауш. Они-то как раз люди…
Роде. А кто же тогда мы?
Кауш. Мы? (
Роде. Кауш, я надеюсь, после моего возвращения с ней можно будет еще разговаривать…
Кауш. Я тоже надеюсь. Не волнуйтесь, к вашему возвращению она поведает нам все. Так вы готовьтесь к радиоигре с русскими…
Роде. Кстати, Кауш, а зачем ваши костоломы упражняются с другими бандитами – с ее дядей, с ее родственниками? Что, просто из любви к искусству? Они же ничего не знают, ничего не могут сказать. Они только выполняли ее задания и доставляли ей сведения.
Кауш. Да они мне и самому надоели. Надеялся вытрясти из них что-то о партизанах… Молчат, как немые.
Роде. Ну так вывезите их в горы и закопайте там. Чем быстрее, тем лучше. Кстати, нашлась ваша «бумажная мышь»? Унтерштандартен Крюгер?
Кауш. Пока нет.
Роде. Странная история.
Кауш. Только не убеждайте меня, что это был агент русских, Роде. Таких агентов не бывает. Этот сопляк не высовывался из канцелярии… Он… Он боялся всего на свете!.. Агент! Этого не может быть!
Роде. Что ж, будем надеяться на это. Хотя, признаться, я и сам не могу поверить, что этот мальчик столько времени водил вас за нос.
Кауш. Выбирайте выражения, Роде! Я не позволю…
Роде. Здравствуйте, Алиме Абденанова. Не хотите ничего мне сказать? Учтите, я спрашиваю вас в последний раз. Дальше вы остаетесь вот с этими господами, и они будут говорить с вами иначе.
Алиме. Мне нечего вам сказать.
Роде. Что ж, я, как Пилат, умываю руки. Это ваш выбор.
Кауш. Дорогу нашему Пилату! Ну, а мы, грешные, займемся делами.
Кауш. Значит, ничего не хотите нам сказать? Ну-ну… Дубогрей, поухаживай за нашей красавицей… Так, знаешь, аккуратно, для знакомства…
45. Краснодар, разведуправление
Вергасов. Сообщение от «Софие».
Трусов. Ну, давай.
Трусов. Ну, что скажешь?
Вергасов. Товарищ генерал, есть большие сомнения, что это «Софие». Во-первых, в тексте нет кодового слова, которое она всегда вставляет, чтобы подтвердить, что работает не под контролем. Во-вторых, слишком большой перерыв в сообщениях – больше десяти дней. В-третьих, просит разрешения уходить в Старый Крым. Но у нее есть жесткие указания, куда уходить в случае опасности. Только не в Старый Крым, где комендатура, гестапо, абвер…
Трусов. А почерк? Чей почерк?
Вергасов. Почерк радистки «Гордой».
Трусов. Точно?
Вергасов. Несомненно.
Трусов. Несомненно… Получается, «Гордая» работает под контролем немцев. А «Софие» в этом не участвует…
Вергасов. Получается, товарищ генерал. «Гордую» они склонить к сотрудничеству смогли, а «Софие» нет…
Трусов. Получается. Плохо получается. Плохо… Есть данные, где она сейчас может быть?
Вергасов. Есть сообщение от партизан, из Северного отряда капитана Кузнецова, куда ушел наш агент. Из Джермай-Кашика доставлена целая группа задержанных в Старый Крым. По времени совпадает с невыходом Софие в эфир.
Трусов. Судя по всему, это они. Ее группа. Взяли всех… Жалко девчонку! Как же она так!.. Что мы можем сделать для ее спасения? Раз она молчит, то…
Вергасов. Товарищ генерал, несколько дней назад в Крыму был взят разведчик Борисов из отряда Кузнецова. Мы прорабатывали возможность внезапного ночного рейда на комендатуру Старого Крыма для освобождения Борисова и других задержанных…
Трусов. Так форсируйте это дело, ждать нельзя! Привлеките к операции спецотряд «Баст». Привлеките других, если надо. Людей надо спасти.
46. Расположение партизанского отряда в горах
Командир. Ну, разведчик, складывай свои секретные бумаги и собирайся – через час самолет.
Аганин. Товарищ командир! Отправьте вместо меня раненного… Я должен участвовать в рейде на комендатуру! Я должен!
Командир. Не могу. Твои бумаги в центре ждут! У меня приказ!
Аганин. Портфель может летчик передать. А я… Я же знаю комендатуру, я там был… Там есть тайные помещения, которые сразу не найдешь! Наши могут быть там, в них… А ребята проскочат мимо в темноте…
Командир. У меня приказ: срочно доставить тебя в Центр. Самолет за тобой прислали! За тобой!.. А в комендатуре и без тебя разберемся. Расскажешь, что там и как запрятано.
Аганин. Товарищ командир, не полечу я! Что хотите делайте, а не полечу!..
Командир (
Аганин. Товарищ командир, там моя девушка! Понимаете! Я должен ее спасти! Как я могу сейчас улететь?.. Когда она… Как мне жить потом?
Командир (
47. Старый Крым
Аганин. Ты про Абденанову что-нибудь знаешь? Где она может быть?
Борисов. Их гнали по коридору, в грузовик погрузили, всех увезли… Никто не вернулся…
Аганин. Не успел… Один день… Один день…
48. Краснодар. Разведуправление
Вергасов. Товарищ генерал!
Трусов. Ну?
Вергасов. Опоздали… Их накануне увезли на расстрел… Всю группу… Борисов подтверждает. Прямо накануне увезли… Не успели.
Трусов. Опоздали… Опоздали… Поехали.
49. Крым. Феодосия. Генуэзская крепость
Горн. Весна… Вы чувствуете ее дыхание, Юрген? Как красиво! И эта старинная крепость, как твердыня германского духа… Крепости, монастыри, рыцарские плащи, море… Какая жизнь могла бы здесь быть!
Роде. Вам кажется, что все уже решено?
Горн. Увы. Надо смотреть правде в глаза. Крым мы не удержим. Еще пара недель, и русские будут здесь. Ну, три недели, ну, месяц…
Роде. В сорок втором мы сюда вернулись.
Горн. С тех пор многое изменилось… Все…
Роде. Мы, наверное, так и не поняли русских… Вы знаете, мы взяли русского резидента. Девушку двадцати лет… Она не сказала ни слова. Вы не представляете, что с ней вытворяли Кауш и его мясники из местных… На это невозможно смотреть. Она не выдала никого и ничего. Не могу понять, как она вынесла все это? Что ею двигало? Ради чего?
Горн. Какая теперь разница. Нам теперь должно быть все равно, потому что наша задача убраться отсюда живыми. Увы, вот все, что нам осталось. Так что думайте об этом, Юрген, а не о загадках русской души… Теперь уже поздно.
50. Симферополь. Здание полиции
Офицер. Господин гауптман, что нам делать с человеком, которого прислал комиссар Кауш?
Роде. Каким человеком? И причем тут Кауш?
Офицер. Его привезли из Старого Крыма. Кауш по телефону сказал, что этот русский агент числится за вами и вы хотите продолжить с ним работать. Чтобы я доложил вам об этом, как только вы появитесь.
Роде. Черт знает что! Какой еще русский агент?!
Офицер. Вам стоит взглянуть на него… Пока не поздно.
Роде. Хорошо, где он?
Офицер. В подвале, в камере. В одиночной, как приказал Кауш.
Роде. Ну, хорошо, показывайте, куда идти!
Роде. Пусть он встанет.
Офицер. Боюсь это невозможно.
Роде. Почему?
Офицер. Смотрите сами…
Роде. Черт, этот Кауш со своими мясниками окончательно сбрендил… Мне здесь делать нечего.
Офицер. А что нам с ней делать?
Роде. На вашем месте я бы постарался избавиться от этого… Как можно быстрее. Причем так, чтобы этого никто не видел. Понимаете – никто. У вас же есть тут за городом какой-то «колодец смерти»?
Офицер. Так точно.
Роде. Ну так и отправьте ее туда. И никаких следов, никаких записей в документах. Слышите – ничего! Никто ничего не должен знать.
Офицер. Слушаюсь.
51. Крым
–
Алиме. А вот и я. И никуда не делась. Я с вами.
Сестры. Алиме, а мы думали, ты пропала, ушла… Зачем ты ушла? Не уходи больше!
Алиме. Эх, вы! Помните, что нам мама говорила? Тот, кого помнят и ждут, обязательно возвращается…
2016 г.
Свидание с привкусом разлуки
Она положила ладонь на его руку и чуть сжала пальцы. Потом подняла веки и долго спокойно смотрела ему в глаза, прекрасно понимая, что с ним происходит и какие думы обуревают его. И он понял – она готова быть с ним рядом, что бы ни произошло. Это был тот взгляд женщины, которого всегда ждет мужчина.
1. Берлин, май 1945 года. Подвалы рейхсканцелярии Гитлера
Карпович
Вологдин
Карпович. Еще бы знать, чего мы тут ищем…
Вологдин. Любые доказательства, что господин Гитлер действительно кончил жизнь самоубийством. Сам понимаешь, победа будет неполной, если окажется, что Гитлеру удалось сбежать… Народ нам не простит.
Карпович. Да уж чего только не болтают! Будто он добрался до моря, где его ждала подлодка, и его увезли в Антарктиду, а там ему новое логово приготовили…
А еще я слышал, что он улетел на самолете, а вместо него двойника застрелили и сожгли… Так уже два трупа его нашли!..
Вологдин. В том-то и дело, что два! А должен быть один! Настоящий! Двойников нам не надо…
Вологдин. Не трогай. Может быть заминирован. Уж больно хорош…
Карпович (
Вологдин. Вижу… Черт его знает, кто это, но точно не Гитлер… Представляю, что у них тут творилось. Давай отметь дверь, и вызовем саперов.
Карпович. (
Карпович. Когда же нас с тобой домой отпустят, а?.. Слушай, а что бы ты с ним сделал, если бы мы его нашли? Представляешь – открываем вот эту дверь, а там Гитлер сидит… Собственный персоной!
Вологдин (
Карпович и Вологдин. Руки вверх!
Немец (
Карпович (
Немец. Рядовой Иохим Фиш, господин офицер.
Карпович. Где служил?
Немец. Бегляйткоммандо СС «Адольф Гитлер»…
Немец. Я занимался связью – передавал депеши, письма, газеты… Выполнял мелкие поручения… Последнее время я был телефонистом, работал на коммутаторе…
Вологдин (
Немец. Это Йозеф Трушке. Он застрелился.
Вологдин. От страха? Или не мог пережить гибели тысячелетнего рейха?
Немец. Нет, из-за жены.
Карпович (
Немец. Из-за жены. Она у него беременна, должна рожать скоро, а он вдруг узнал, что ребенок не от него. Что жена ему изменила… Он надел парадный мундир и…
Вологдин (
Карпович (
Вологдин (
Немец. Вы меня расстреляете?
Карпович (
Карпович (
Карпович. Андрей, ты что? Андрей!.. Браток! Ты не умирай, не надо! Терпи, родной! (
2. Хроника
19 октября 1945 года Международный военный трибунал в Нюрнберге предъявил обвинение главным нацистским преступникам…
Союз Советских Социалистических Республик, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Соединенные Штаты Америки, Французская республика обвиняют их в преступлениях против мира и военных преступлениях, в преступлениях против человечности и создании общего плана, или заговора для совершения этих преступлений…
Обвинители убеждены: преступления эти столь преднамеренны, злостны и имеют столь разрушительные последствия, что цивилизация не может потерпеть, чтобы их не осудили, так как она погибнет, если они повторятся…
3. Сентябрь 1945 года. Москва. Военный госпиталь
Адъютант. Он на прогулке, товарищ генерал. Где-то на территории… Поискать?
Савин. Не надо. Я сам пройдусь – хоть разомнусь немного…
Савин. Ну, здравствуй, Андрей!
Вологдин (
Савин. Это я тебе здравия желаю. Как оно, кстати, у тебя?
Вологдин. Да вроде все в порядке. Вот – поддерживаю форму. Меня выписывают на днях…
Савин. Знаю. Чем заниматься собираешься?
Вологдин. Пока не решил. Сначала мне в Ленинград надо съездить. Хочу могилу родителей найти.
Савин. Боюсь, трудно это. Там в блокаду такое творилось…
Вологдин. Я знаю. Но попробовать я должен.
Савин. Должен. Конечно, должен.
Савин. На Ленинград даю тебе неделю. А потом мы с тобой отправимся в имперский город Нюрнберг… Про суд над нацистами слышал?
Вологдин. Ну слышал…
Савин. Не слышу энтузиазма.
Вологдин (
Савин (
Вологдин. Да? Интересно…
Савин. Но, видишь ли, если всю эту гитлеровскую верхушку просто перебить, передавить, как скорпионов, начнут говорить, что это была просто месть победителей… Будут утверждать, что преступления преувеличены, факты подтасованы, документы подделаны.
Вологдин. После всего, что было! Кто в это поверит?
Савин. Именно после всего, что было. Желающие найдутся. Их уже и сейчас достаточно. А уж когда пройдет время… Поэтому и нужен процесс. Законный, юридически четкий. И именно международный. Который вынесет приговор, не подлежащий отмене и пересмотру. Окончательный. Чтобы нашим детям не пришлось все доказывать снова…
Вологдин (
Савин. Будем работать по специальности – обеспечивать безопасность нашей делегации и всего процесса в целом. И дело это – щепетильное. Работать предстоит на чужой территории, потому как это зона американской оккупации, и они там полные хозяева.
4. Кабинет Савина на Лубянке
Гресь. Почему именно Вологдин? Ты в нем настолько уверен?
Савин. Доверяю ему целиком и полностью. Я его знаю много лет. Говорит по-немецки, как немец. А также по-английски. Юридическое образование. Служил в Смерше, выявлял диверсантов, участвовал в их задержании. Занимался перевербовкой немецких агентов… Знает приемы рукопашного боя. Хорошо стреляет.
Гресь. Это, конечно, хорошо, но для нас не самое главное. Думать он умеет? Нервы в порядке? После ранения?
Савин. Ну, нервы после войны у всех немного расшатаны…
Гресь. Немного? Или…
Савин. Немного. У него в блокаду умерли родители. Невеста погибла во время бомбежки… Он один. И делать ему на гражданке нечего.
Гресь (
Савин. Под мою личную ответственность.
Гресь (
Савин (
Гресь. Еще бы! Даже те, кто фашистами не был, боятся, что процесс превратится в суд над Германией и немцами… А сами фашисты, конечно, пойдут на все, чтобы процесс не состоялся. Там будут работать все разведки мира, лучшие силы… Будут искать возможности иметь свои глаза и уши в нашей делегации, среди наших людей. Будут попытки завербовать… Тебе предстоит заниматься и этим. Принято решение привлечь туда нашего американского агента Кота. Но!.. Ты знаешь, сколько в него вложено сил, поэтому не дай вам бог его засветить!
Гресь. И вот еще что, Сергей Иванович. Верховный придает процессу огромное значение. Чрезвычайное! Будет следить и контролировать лично.
Савин. Значит, конкретной задачи у нас с Вологдиным нет?
Гресь. Конкретная задача – обеспечить нормальную работу Трибунала, помогать нашим следователям и юристам, выявлять врагов, предотвращать нежелательные события… А действовать будете по обстановке.
Савин. Наши контакты с американцами?
Гресь. Сугубо официальные.
Савин. А в неформальной обстановке, если придется…
Гресь. Если придется, руки не распускать. Ведь это их зона оккупации.
Савин. Давненько я не был в роли шпиона.
Гресь. Ну вот и вспомнишь нашу молодость…
5. Нюрнберг. Аэродром
6. Нюрнберг. Улицы города
7. Нюрнберг. Тюрьма
Полковник Эндрюс. Заключенные, вы – в тюрьме. Здесь жесткие правила, которые будут соблюдаться неукоснительно. Упрашивать меня о поблажках, угрожать мне, пугать жалобами – бесполезно. Вы можете жаловаться только Господу Богу, но он не захочет протянуть руку помощи таким преступникам, как вы. (
Фельдмаршал Кейтель (
Полковник Эндрюс. Плевать мне на конвенцию! Здесь вы преступники, находящиеся под судом, и подчиняетесь тюремным законам!
Геринг (
Полковник Эндрюс. Вот уже чего я точно не забуду ни на секунду, так это – кто передо мной.
Геринг (
Полковник Эндрюс (
8. Нюрнберг. Кладбище Святого Иоанна
Вологдин. (
Девушка (
Вологдин (
Вологдин. Вы, наверное, из американской делегации? Любите творчество Дюрера?
Девушка. А вы?
Вологдин (
Девушка (
Вологдин. Разве можно не уважать человека, который посвящает свою жизнь созиданию, а не разрушению?
Девушка (
Вологдин (
Девушка. Да.
Девушка. Мне пора. Меня ждут.
Вологдин. Я могу вас проводить.
Девушка. Спасибо, не стоит. Я знаю дорогу.
9. Дворец юстиции. Кабинет в секции советской делегации
Савин. Ну, закончил?
Вологдин. Да, Сергей Иванович, практически расшифровал…
(
10. Дворец юстиции. Кабинет Александрова
Савин (
Александров. Мы нашли «Барбароссу» – план войны против СССР… Причем, во всех деталях…
Савин. Поздравляю. Они ведь будут доказывать, что это мы готовились напасть на них, а теперь вся их защита рушится… Ты в Москву уже сообщил?
Александров. Готовлю донесение. А у тебя что?
Савин. Американцы затеяли какую-то возню с Леем.
Александров. На предмет?
Савин. Считают, что он может знать секрет «альпийского золота». Лей сейчас выглядит самым подходящим для разработки.
Александров. А Геринг?
Савин. Геринг, по их мнению, пребывает в сумеречно-агрессивном состоянии, с ним потребуется много возни. Неизвестно, сколько времени понадобится и что он потребует взамен. Его не так-то легко запугать. А Лея легко сломить, обмануть. Алкоголик с переломанной психикой, к тому же, он уверен в возможности сотрудничества с американцами…
Александров. Ну, знаешь, в этом они все уверены. Теперь они себя представляют не иначе как светлыми воинами Запада, оборонявших его от коммунистической заразы… Ну и какие предложения?
Вологдин. А вы можете потребовать допроса Лея и задать ему вопрос о золоте?
Александров (
Вологдин. Именно при них! Пусть знают, что у нас тоже есть информация на сей счет.
Александров. Вряд ли к нему сейчас допустят. Он не в камере, а в тюремном госпитале. Когда дело доходит до золота, все ворота закрываются…
Савин (
Александров. Ну, мы тоже не все свои тайны демонстрируем…
11. Нюрнберг. Улицы города
12. Дворец юстиции. Коридор
Гаврик. Попробую договориться, чтобы перевели быстрее. Но не знаю, что получится… Ты знаешь, кто у них главный?
Вологдин. Еще нет.
Гаврик. Ее светлость княгиня Татьяна Владимировна Трубецкая! Представляешь себе?
Вологдин (
Гаврик. А что, есть разница?
Вологдин. Сдается мне, светлость поглавнее будет…
13. Дворец юстиции. Кабинет русской секции бюро переводов
Гаврик. Простите, у нас вот тут текст выступления… Мы хотели бы попросить вас перевести его побыстрее. Это можно сделать? Я понимаю, что вы очень заняты, но…
Гаврик. Что он говорит?
Вологдин. Говорит, что сделать этот перевод срочно совершенно невозможно. Они просто перегружены срочной работой.
Вологдин. Она говорит: позвольте нам, русским, самим договориться между собой.
Вологдин (
Девушка (
Вологдин (
Девушка. Нет, что вы. Татьяна Владимировна обедает. А меня зовут Мария. Мария Юрьевна Шереметева.
Вологдин. Тоже… княгиня? Ваша светлость? Или ваше сиятельство?
Мария (
Гаврик (
Вологдин. Иди, я догоню.
Вологдин. Так, значит, вы не американка…
Мария. А я этого и не говорила.
Вологдин. Да, но и не отрицали.
Мария (
Вологдин (
Мария (
Вологдин. Да. Я… эксперт.
Вологдин. А что вы так увлеченно читали? Неужели Устав Международного трибунала? Или протокол допроса какого-нибудь группенфюрера?
Мария (
Вологдин. А кто это Левочка?
Мария. Толстой. Внучатый племянник Льва Николаевича. Он работает переводчиком во французской делегации.
Вологдин. Понятно… А мне дадите почитать Бунина?
Мария. С одним условием. Если вы скажете, как вас зовут.
Вологдин. О, простите, я не представился! Андрей Вологдин. Просто Андрей. Не князь и даже не граф.
Мария (
Вологдин. Спасибо!.. (
14. Нюрнберг. Полуразрушенный дом
Человек со шрамом. Господин Хольценбайн?
Хольценбайн (
Человек со шрамом. Неважно. Вы работаете в госпитале Дворца юстиции?
Хольценбайн. Откуда вы знаете?
Человек со шрамом. И это неважно. Молчите и слушайте. Вы убираетесь в больничных палатах. В одной из них сейчас лежит доктор Роберт Лей…
Хольценбайн. Но…
Человек со шрамом. Сейчас я дам вам записку, которую вы передадите сегодня Лею. Сделаете это незаметно, когда будете убираться в его палате.
Хольценбайн. Я не могу! Меня сразу уволят, и мои дети умрут с голода! Эта работа – единственное, что у меня есть! Мои дети, жена, больная мать… Сжальтесь, я вас умоляю! Ведь война уже закончилась, зачем все это…
Человек со шрамом. Это приказ. Приказ, который не обсуждается, который надо выполнять. Если ты еще будешь возражать, я на твоих глазах брошу вот эту гранату в вашу вонючую конуру. И тогда тебе придется отскребать от стены кровавые остатки своих детей!..
15. Нюрнберг. Тюремный госпиталь
16. Нюрнберг. Стадион Партайгеленде
Мария. Какое жуткое место!
Вологдин. Жуткое. Но вы сами просили, чтобы я вас сюда привел.
Мария. Нам так часто показывали его в немецкой кинохронике – все эти съезды, парады, «Триумф воли»… Теперь, когда все закончилось, я должна была увидеть это своими глазами, чтобы перевернуть страницу. Но одна бы я не решилась… (
Вологдин. Мария, а почему вы приехали в Нюрнберг? Зачем вам все это? Все эти развалины, трупы, фашисты, жуткие документы… Жили бы в Париже, он ведь совсем не пострадал?..
Мария. Ну, это возможность заработать.
Вологдин. А для вас это важно?
Мария. А вы думаете, раз княжна, значит, как сыр в масле катается?.. Мой папа до смерти работал таксистом – он умер за рулем. А мама долгие годы была прислугой… Нам часто было просто нечего есть. А здесь предложили действительно неплохие деньги. И потом, я вдруг почувствовала, что мне надо уехать из Парижа… Сейчас будто вся Франция сошла с ума!
Вологдин. Почему?
Мария. Вы знаете, что такое «горизонтальный коллаборационизм»?
Мария. Там травят женщин, которые спали с немцами. Проституток и просто тех, кто таким образом пытался выжить. Их стригут наголо, раздевают догола и гоняют по улицам, избивая и оплевывая… Мальчишки избивают чьих-то жен и матерей… Страна измывается нам своими беззащитными женщинами… Некоторые не выдерживают, сходят с ума или кончают жизнь самоубийством. Я не могла это видеть. Поэтому когда мне предложили ехать сюда, я сразу согласилась. Не думала, что здесь будет так тяжело…
17. Нюрнберг. Улицы города
Вологдин. Кстати, а что там за молодой человек сидит с вами в комнате? Он смотрел на меня, я бы так сказал, с неприязнью. Если не сказать, с презрением.
Мария. Это барон Павел Розен. Он тоже переводчик.
Вологдин. Розен… Он что – немец?
Мария. Да какой немец! Павлик православный уже в третьем поколении, совершенно русский человек. Но…
Вологдин. Что?
Мария. Он ненавидит Советы. Говорит, что там и сейчас ничего не изменилось. Его отца после революции расстреляли пьяные матросы в каком-то вокзальном сортире. Мать и сестры умерли от тифа. Все имущество конфисковали. В общем, обычная для нашего круга история… После победы над Гитлером у нас многие изменили свое мнение о нынешней России, но только не он.
Вологдин. Вы давно с ним знакомы?
Мария. С детства. Мы выросли вместе.
Вологдин. Значит, имеет место быть детско-юношеская влюбленность… Я прав?
Мария. Ну, в какой-то степени… Честно говоря, она существует только с одной стороны.
Вологдин. Надеюсь, с его?
Вологдин (
Вологдин. Was ist das?
Первый (
Вологдин. Ну, тут наши с тобой планы расходятся…
Мария. Кто эти люди?
Вологдин. Наверное, полицаи, бежавшие с немцами.
Вологдин (
Мария (
18. Коридоры Дворца юстиции
Полковник Эндрюс… Отныне за каждой камерой будет круглосуточно следить персональный часовой! Заключенный будет все время на глазах! Это утомительно для солдат, поэтому они будут меняться чаще, чем обычно.
1-й журналист. Это не слишком жестокие правила, полковник?
Полковник Эндрюс. Задайте этот вопрос оставшимся в живых узникам Освенцима!
2-й журналист. Скажите, другие заключенные уже знают о самоубийстве Лея?
Полковник Эндрюс. Разумеется, такое событие не утаишь!
3-й журналист. И как они отреагировали?
Полковник Эндрюс. Как? Геринг сказал: «Слава богу!»
2-й журналист. Неужели он так именно и сказал?!
Полковник Эндрюс. Да, и добавил: «Этот придурок нас только осрамил бы!». Когда начнется суд, вы еще увидите, как они относятся друг к другу! Они ненавидят и презирают друг друга, и готовы перегрызть друг другу глотки!..
19. Дворец юстиции. Кабинет в секции советской делегации
Вологдин… В бумагах Лея нашли письмо жене. Знаете, что он написал? «Моя дорогая, получив весть от тебя, я буквально проглотил ее. Ты права, предупреждая, что меня заманивают в ловушку. Я даже не мог надеяться, что ты ждешь меня, что ты простишь меня. Теперь я знаю, что должен делать…»
Савин. И что из этого следует?
Вологдин. Это ответ на письмо от женщины, которая кончила жизнь самоубийством три года назад.
Савин. Вот как?
Вологдин. Инга Лей была очень красивой женщиной, Лей довел ее до отчаяния своим распутством и бесстыдством. Она застрелилась. Он женился на другой, но Инга стала его навязчивой идеей…
Савин. Значит, это письмо психически больного человека. Такие люди живут в своем мире. Они часто беседуют с теми, кого нет, или кого вообще никогда не было. Лей вполне мог внушить себе, что получил письмо от жены…
Вологдин (
Савин. Что ты имеешь в виду?
Вологдин. Кто-то мог подбросить ему письмо, якобы от Инги, в котором она позвала его к себе.
Савин. Куда же это?
Вологдин (
Савин (
20. Нюрнберг. У Дворца юстиции
Гаврик. Андрей! Вологдин! Давай пройдемся немного. А то засиделись в кабинетах, заржавеем скоро!
Вологдин (
Гаврик (
Гаврик. Пойдем, пойдем! Погуляем, пока светло.
Вологдин (
21. Нюрнберг. Улицы города
Вологдин (
Гаврик (
Вологдин. Даже так? И о чем?
Гаврик. Смотри, чтобы у тебя из-за этой княжны не было неприятностей…
Вологдин. При чем тут княжна?
Гаврик. А при том!.. Я тебя как друг предупреждаю!
Вологдин. Не говори ерунды!
Гаврик (
Вологдин. Грубо.
Гаврик. А ты думал, тут все иначе? Так что будь с этой княжной поосторожнее. Ей-то ничего не будет, а нам…
Вологдин. Слушай, Гаврик, ты не слишком перепугался этого самого Булыгина?
Гаврик (
Вологдин. Знаю. Начальник специальной следственной бригады Смерша.
Гаврик. Вот именно! И каковы его точные полномочия – никто не знает. И потому предпочитают с ним не связываться. Он и ведет себя соответственно. Это раз.
Вологдин. А есть еще два?
Гаврик. Есть. Ты уверен, что эта княжна, не агент их разведки? Думаешь, у них в переводчики брали просто так? Ты можешь дать голову на отсечение, что она не собирает информацию? Ну, что молчишь?
Вологдин (
Гаврик. Не похоже! Ты, как ребенок. Забыл, где мы находимся?.. (
Вологдин. Слушай, Гаврик, неужели так заметно?
Гаврик. Что именно?
Вологдин. Ну… то самое…
Гаврик. С княжной, что ли? Знаешь, на месте полковника Булыгина я бы даже не стал тебя вызывать второй раз, хватило бы одного вызова. Он же был бы последний. Кстати, вон его автомобиль едет…
Гаврик. Говорят, из гаража самого Гитлера…
22. Нюрнберг. Ресторан в «Гранд-Отеле»
Мария. Знакомьтесь, господа. Александр Крафт, он американец, представляет издательство из Нью-Йорка…
Крафт (
Мария. Андрей Вологдин, из советской делегации. Прошу любить и жаловать.
Крафт. Вас не смущает, что я немножко немец? Мои предки приплыли в Америку из Германии. Правда, это было задолго до Гитлера…
Вологдин. А почему меня это должно смущать?
Крафт. Ну, совсем недавно ваш знаменитый писатель Эренбург призывал: «Убей немца!»
Вологдин. Речь шла о нацистах.
Крафт. А вы, Мария, как относитесь к происходящему?
Мария. Я благодарю Бога, что победили не они. Потому что тогда…
Крафт. Вы желали победы русским? Вернее, советским? Хотя ваши родители были вынуждены покинуть родину? А вас, дворян, объявили паразитическим классом, который надлежит уничтожить?
Мария. Один мой дядя – он был гвардейским офицером, уланом, – когда Гитлер напал на Советский Союз, сказал: «На нас напали». Понимаете, Алекс, он сказал именно так – на нас…
Крафт. Вы, русские, загадочные люди. Нам часто трудно понять вас.
Вологдин. А чем вы здесь занимаетесь, господин Крафт?
Крафт. Алекс, просто Алекс… Чем занимается настоящий американец? Бизнесом, разумеется. Я заключаю договоры о мемуарах со всеми, кто может быть интересен публике.
Вологдин. С подсудимыми тоже?
Крафт. Разумеется! С ними в первую очередь. Это хороший товар сегодня. Не надо тратить деньги на рекламу! Правда, приходится иметь дело с ними только через их адвокатов.
Вологдин. А если они не успеют написать свои воспоминания? Если их раньше повесят?
Крафт. Конечно, тут есть риск. Но бизнеса без риска не бывает. Без риска, как это, плановое хозяйство, пятилетка… Кстати, а когда приедет ваш Государственный обвинитель господин Руденко?
Крафт. Черт, о нем ничего невозможно узнать! Может, вы расскажете? Кстати, не устроите мне потом встречу с ним? Его дневник во время процесса! Мы бы могли заплатить хорошо, очень хорошо!..
Мария (
Крафт. Жаль. Но вы подумайте, Андрей. Мои предложения остаются в силе. А пока – откланиваюсь. Кстати, за все заплачено.
Вологдин (
Мария. Два дня. А что?
Вологдин. Так… Мне показалось, что значительно больше. Как там у Бунина?.. «Змей в естестве человеческом…»
Мария. Вы запомнили.
Вологдин. Не только это.
Мария. А что еще?
Вологдин (
23. Дворец юстиции. Кабинет Савина
Вологдин. Добрый день.
Мужчина (
Савин. Ну товарищ Булыгин меня просветил. Ты, оказывается, даром времени не теряешь…
Вологдин. В каком смысле?
Савин (
Вологдин (
Савин. В городе тебя чуть не убили. А в ресторане тебя чуть ли не открыто вербовал некий американский господин… И просил тебя устроить встречу с Руденко. И оба раза с тобой была эта самая Шереметева!
Вологдин. Совпадение.
Савин. Уверен?
Савин. Андрей, это классика! Классика разведки! Работа через красивую женщину.
Вологдин. А если она никакого отношения к этим играм не имеет? Сергей Иванович, неужели вы не допускаете мысли, что она просто русская девушка, которая…
Савин. Я не собираюсь допускать мысли. Я должен точно знать. Точно. А мы пока ничего не знаем! И запомни – мир наступил для других. Наша с тобой война продолжается.
Вологдин. Что же мне – встречаться с ней теперь запрещено?
Савин. Ну почему… Пока нет. Я сказал Булыгину, что ты выполняешь мое задание и пытаешься сделать ее нашим информатором…
Вологдин (
Савин. Я бы сказал, но у меня пока нет для этого оснований. Но смотри, чтобы вы не поменялись ролями. Чтобы ты не стал ее информатором!
Вологдин. Сергей Иванович!..
Савин (
24. Нюрнберг. У Дворца юстиции
Мария. Новый год скоро. Новый год без войны…
Вологдин. Ну, до него еще почти два месяца.
Мария. Они пролетят очень быстро. Знаешь, для меня сейчас время будто несется вскачь…
Крафт. Привет! Знакомьтесь, это Пегги. Пегги Батчер. Она корреспондент нескольких нью-йоркских журналов. Человек, для которого нет секретов. Пегги способна проникнуть за любую дверь!
Пегги (
25. Нюрнберг. Улицы города
Крафт. Памятник-предостережение для слишком лихих водителей.
Пегги (
Вологдин (
Пегги. Краем уха. Но чтобы наказать, надо сначала догнать!..
Крафт (
Пегги (
Крафт (
Пегги. Доставай свои денежки, малыш!
Пегги (
Крафт (
Крафт (
Пегги. Встретимся в ресторане. Мне надо переодеться. На сегодня мне надоело быть солдатом!
26. Ресторан в пресс-кемпе
Крафт. Ну, как вам малышка Пегги?
Вологдин. Она действительно журналистка?
Крафт. Да, и очень хорошая – во всем, что касается добывания информации. Тем более, что здесь она не стесняется. Ей ничего не стоит заявить, что она готова переспать с тем, кто предоставит ей нужные сведения…
Мария. И что – она исполняет обещание?
Крафт (
Мария (
Крафт (
Крафт. А вот вы, советские, словно бережете какую-то военную тайну все время. Ваши журналисты держатся эдакой сплоченной стайкой, вместе ходят в бар, вместе уходят оттуда… Мне рассказывали, что один из ваших, знакомясь с иностранцами, всякий раз называет другую фамилию. Видимо, свою собственную он считает великой государственной тайной!
Вологдин (
Крафт (
Вологдин. Вы давно водите машину?
Пегги. Всегда. Мне кажется, я в машине и родилась. А вы давно из Москвы? Вот где я обязательно должна побывать. У вас хорошие дороги?
Вологдин (
Пегги. Кстати, скоро все журналисты в Нюрнберге выстроятся в очередь у моей комнаты.
Крафт (
Пегги. Я нашла среди часовых, которые будут охранять этих нацистов зале суда, одного парня. Он раньше работал в цирке. У него феноменальная память. Во время представления зрители читали ему страницу любого текста, на любом из европейских языков, и он воспроизводил этот незнакомый текст слово в слово! Даже если он этого языка и не знал. За кое-какую плату он будет рассказывать мне, о чем переговариваются Геринг с Гессом. Хотя и не знает немецкого языка!
Крафт (
27. Нюрнберг. Развалины у Дворца юстиции
28. Нюрнберг. Кладбище Святого Иоанна
29. Коридоры Дворца юстиции
Крафт. Господи, Мария, да на вас лица нет! Что случилось?
Мария. Алекс, я почувствовала себя сегодня как в оккупированном Париже… У нас сломалась машина, и нам пришлось идти до Дворца пешком. Там на развалинах работали эсэсовцы. Понимаете, в Париже всякий раз идти мимо них было мучительно и страшно, потому что они могли сделать с тобой все, что угодно… И вдруг сегодня опять они, в черных мундирах, и никого, кто может защитить!..
Крафт. Но там, наверняка, была охрана.
Мария. Да, несколько ваших джи-ай, которые грелись на солнце. Но взгляды, которыми эсэсовцы смотрели на меня…
Крафт. Да-да… Я понимаю. Кстати, русская делегация выражала протест, просила убрать их отсюда. Но командование 1-й американской дивизии, оккупирующей Нюрнберг, ответило, что война кончилась, а пленные – это только пленные. Существует к тому же Женевская конвенция… (
Мария. Просто вы не сталкивались с ними, когда они были хозяевами. А у нас, во французской делегации, все время говорят, что возможен заговор с целью освободить подсудимых… И именно с помощью этих эсэсовцев…
Крафт. А вот давайте спросим нашего русского друга! Здравствуйте, Андрей! Марию сегодня здорово перепугали эсэсовцы, которые работают на разборе завалов.
Крафт. А я успокаиваю ее, как могу, и убеждаю, что опасности от них никакой. Не начнут же они новую войну, черт побери! А она говорит про какой-то заговор с целью освобождения заключенных!
Вологдин. Я бы не стал исключать такую вероятность.
Крафт. И вы туда же! По-моему, у вас у всех нервы расшатались! Полковник Эндрюс уверяет, что сделать это невозможно. Что он предусмотрел все варианты.
Вологдин. Все это хорошо. Но среди эсэсовцев могут быть серьезные специалисты своего дела. Виртуозы. Например, диверсанты из группы Скорцени, которым удавались самые рискованные операции, например, похищение Муссолини… Так что на месте полковника я не считал бы, что все предусмотрел. Лея он все-таки проворонил.
Вологдин (
Крафт. Разрази меня гром, но он ревнует! Вас – ко мне!..
Крафт. Да-да, Мария, он явно влюблен в вас… (
30. Нюрнберг. Развалины у Дворца юстиции
31. Дворец юстиции. Кабинет Савина
Вологдин. «Среди американских спецслужб, работающих с заключенными, распространено мнение, что Лея каким-то образом довели до самоубийства извне. Считают, что это или немецкое подполье, или русские агенты, которые не хотели, чтобы Лей открыл американцам тайну золота партии… Кот».
Савин (
Вологдин. У которого здесь, прямо во Дворце, и рядом с ним есть люди, готовые на многое.
Савин. Тебе все эти эсэсовцы покоя не дают?
Вологдин. А вас они никак не беспокоят?
Савин. Беспокоят. Но что мы можем сделать? Мы здесь на чужой территории, понимаешь? Тут другие хозяева и другие законы. Мы уже обращались к американцам, но они уверены, что тревожиться не о чем. Что прикажешь делать? Охранять их самим? Так у нас нет таких сил…
Вологдин. Я все думаю, какую задачу можно было бы поставить перед этими эсэсовцами? Задачу реальную и выполнимую?
Савин. Ну и какие предположения?
Вологдин. Понимаете, слухи ходят об угрозе освобождения всех заключенных… Но это действительно сложно. А если просто перебить?.. Это уже, согласитесь, гораздо реальнее.
Савин. Согласен. И в этом случае процесс тоже будет сорван.
Вологдин (
Савин (
32. Нюрнберг. Развалины рядом с Дворцом юстиции
1-й Голос. Это все оружие, что у вас есть?
2-й Голос. Пока все. Нам нужно еще несколько дней, чтобы доставить сюда новую партию…
1-й Голос. Его не могут тут найти?
2-й Голос. Кто? Американцы сюда не суются – не хотят ломать ноги.
1-й Голос. А эти люди… которые отдают приказы… ты им веришь?
2-й Голос. Я их знаю. И знаю, что они способны на все. В том числе и продать меня американцам или просто надуть… Но у меня нет другого выбора. За самоубийство Лея они мне заплатили, как обещали. Заплатят и за нападение…
33. Нюрнберг. Пресс-рум во Дворце юстиции
34. Бар при пресс-руме
Пегги. Честно говоря, не ожидала такого приглашения. Я просто сгораю от нетерпения!
Вологдин. Пегги, вам нужна сенсация?
Пегги. Сколько?
Вологдин. Что?
Пегги. Сколько это будет стоить?
Вологдин. Несколько минут страха.
Пегги. Ну, это почти даром.
Вологдин. Сочтемся. Предлагаю вам небольшое путешествие…
Пегги. Куда?
Вологдин. В один из кругов ада. Устраивает?
Пегги. Любопытно. А это далеко?
Вологдин. Ад и Нюрнберг сегодня практически одно и то же.
Пегги. И то верно. Когда отправляемся?
Вологдин. Завтра утром. Вооружитесь только всеми своими удостоверениями… В аду их очень уважают.
Пегги. Мне давно уже не было так интересно!
35. Окрестности Нюрнберга. Рейхсавтобан
36. Окрестности Нюрнберга. КПП лагеря для военнопленных
Офицер. Я читаю ваши репортажи, мэм. Здорово вы пишете!.. А кто с вами?
Пегги. Это сотрудник Международного военного трибунала. Он русский, но здорово говорит по-немецки. Генерал Донован разрешил мне взять его с собой в качестве переводчика и представителя союзников. У вас же тут нет никаких секретов, которые он мог бы разнюхать?
Офицер. Кроме толпы разбойников в черном, у нас тут никого нет.
Пегги. Вот как раз на них я и хочу посмотреть. Они не очень страшные?
Офицер. Сейчас они тихие, мэм.
Офицер. Можете следовать.
37. Окрестности Нюрнберга. Лагерь для военнопленных
Комендант. Мисс Батчер! Бог мой! Комендант лагеря майор Стивен Макбрайд. Для меня большая честь видеть вас у себя в гостях!
Пегги. Зовите меня просто Пегги, майор. Знаете, я еще никогда не была в лагере для военнопленных!
Комендант. Я вам сейчас все покажу!
Вологдин. Здесь ведь был немецкий концлагерь?
Комендант. Да. И, собственно, с тех пор тут мало что изменилось. Вот дом, в котором я живу. Тут же жил мой предшественник-нацист. Скотина, каких поискать!..
38. Дом коменданта
Комендант. Я тут ничего особенно не трогал. Только выкинул на помойку портрет Гитлера, повесил вместо него Трумэна. (
Вологдин (
Пегги (
Комендант. Сейчас преимущественно эсэсовцы, мэм. Дивизия «Эдельвейс». Их оказалось видимо-невидимо поблизости. Их вылавливают в лесах, подвалах и привозят к нам.
Пегги. Сколько их тут?
Комендант. К сожалению, не могу назвать цифры… Мы не успеваем вести точный учет. Но много.
Вологдин. Вы не боитесь, что они сбегут?
Комендант. Сбегут?! Куда, зачем? Голодать, как шакалам, в лесу? А тут приличное питание, согласно Женевской конвенции – солдатский рацион. Есть врачи.
Вологдин. Тоже немцы?
Комендант. Разумеется. Мы заботится о времяпрепровождении заключенных. По субботам и воскресеньям – концерты, три раза в неделю кино.
Пегги. И что вы им показываете?
Комендант. Американские фильмы. А перед ними, как положено, документальные ленты о преступлениях фашистов.
Вологдин. И как они на них действуют?
Комендант. Честно говоря, не производят особого впечатления. Многие в это время смотрят по сторонам или в пол… Но можете спросить любого из них, могу поручиться, он скажет, что доволен и ни на что не жалуется…
Пегги. Но ведь это эсэсовцы, майор! Профессиональные убийцы!
Комендант. Я понимаю, но ведь они были солдатами, выполняли приказы… Америка – демократическая, гуманная страна, она заботится о всех военнопленных. Мы не можем уподобляться немцам, которые здесь убивали людей…
Пегги. А если они все-таки решат сбежать?
Комендант. Уверяю вас, никто из них не выражает такого желания. Во всяком случае, в настоящее время…
Вологдин. Скажите, это от вас их возят на работы в Нюрнберг?
Комендант. Да. Они работали во Дворце юстиции, занимались ремонтом. Сейчас разбирают завалы. Никаких происшествий не было.
Пегги (
Комендант (
39. Окрестности Нюрнберга. Лагерь для военнопленных
40. Окрестности Нюрнберга. Пустынный рейхсавтобан
Пегги. Зайдем? После того, где мы были, мне надо срочно что-нибудь выпить. Но если я напьюсь, вам придется вести машину.
Вологдин (
Пегги. Ну вот сейчас и проверим!..
41. Окрестности Нюрнберга. Пивная
Пегги (
Вологдин. Ну, с пивом они разберутся…
Пегги (
Вологдин. Я хотел, чтобы вы своими глазами увидели, в каких условиях содержатся головорезы из дивизии СС. И убедились, что им ничего не стоит при желании бежать из этого так называемого лагеря…
Пегги. Допустим. Я увидела. И что теперь?
Вологдин. Пегги, вчера в развалинах рядом с Дворцом юстиции я нашел спрятанные там ящики с оружием и патронами. Их было два. Но кто знает, сколько их там!
Пегги. Погодите, вы хотите сказать, что…
Вологдин. Я хочу сказать, что, если господа эсэсовцы задумают напасть на Дворец юстиции, у них это может получиться. До начала работы Трибунала остается несколько дней. И если такое случится, то именно в эти несколько дней.
Вологдин. Советская делегация обращала внимание полковника Эндрюса на такую опасность, но он даже не допускает мысли, что такое возможно. Кстати, до самоубийства Лея он тоже считал, что это невозможно…
Пегги. А что же вы хотите от меня? Чтобы я сама пошла к Эндрюсу и поделилась своими впечатлениями?
Вологдин. Нет, я хочу, чтобы вы поделились своими впечатлениями с вашими читателями. Ведь если ваша газета опубликует такой материал, полковник Эндрюс и его командование будут вынуждены как-то реагировать.
Пегги (
Вологдин. К сожалению, я не шучу…
42. Нюрнберг. Улицы города
Вологдин. Как там Москва?
Савин (
Вологдин. А вот сегодня посмотрим…
Савин (
Вологдин (
Савин (
Вологдин. Где?
Патрульный. Ваши документы?
Патрульный. Дальше ехать запрещено. Вам придется идти пешком.
Савин. А в чем дело?
Патрульный. Проводится специальная операция…
43. Нюрнберг. Развалины у Дворца юстиции
Савин. Гаврик, что тут у вас происходит?
Гаврик. Да американцы вдруг переполошились, нагнали солдат и техники… Что-то с этими эсэсовцами, которые там работали.
Савин. Может, доложите, что происходит, товарищ майор? Кто эта женщина?
Вологдин. Это Пегги Батчер, товарищ генерал, известная американская журналистка. Она написала о том, что во Дворце юстиции и рядом постоянно пребывают пленные эсэсовцы, которым при желании ничего не стоит попытаться совершить диверсию. Необходимое оружие можно хранить в близлежащих развалинах, куда американские солдаты не суются. Тем более, что в лагере, где эсэсовцев содержат, за ними особенно не следят… Вчера этот материал был напечатан в Америке, тему подхватили другие газеты. Сегодня штаб оккупационных войск накрутил хвост полковнику Эндрюсу. Теперь вот проводится войсковая операция.
Савин. Так… Твоя работа?
Вологдин. Ну…
Савин. А советоваться со старшими уже не считаешь нужным?
Вологдин. Обстоятельства так сложились, товарищ генерал…
Человек со шрамом (
44. Ресторан в пресс-кемпе
Пегги. А вот и мой герой! Алекс, вы знаете, что Андрей – мой герой? Почему вас так долго не было, скучный вы человек?
Вологдин (
Пегги. Прощаю, прощаю! Разве могу я вам теперь чего-то не простить?
Крафт (
Пегги. Вот еще! Это наша с Андреем тайна, правда, Андрей?
45. Парк около пресс-кемпа
Вологдин. Почему ты ушла?
Мария. Не знаю. Я восхищаюсь американцами, их умению радоваться жизни. Но сейчас мне это стало почему-то неприятно…
Мария. Почему у нас все не так? Почему, если счастье – то обязательно с болью и страданием?
Вологдин. Я не знаю…
Мария. Княгиня Трубецкая уехала в Париж и оставила мне ключ от своей комнаты…
46. Комната княгини Трубецкой
Вологдин. Почему ты не спишь?
Мария (
Вологдин. Чего, глупенькая?
Мария. Потерять эти минуты. Я лежала и смотрела на тебя.
Вологдин (
Мария (
Вологдин (
47. Нюрнберг. Коридоры Дворца юстиции
Вологдин. Простите, я задумался.
Розен (
Вологдин (
Розен. Давайте отойдем в сторону. Наш разговор должен вестись без посторонних.
Вологдин (
Вологдин (
Розен. Я намерен потребовать от вас прекратить ваше знакомство с Марией Юрьевной. Оставьте княжну в покое! Вы слышите? Оставьте Марию!
Вологдин. Простите, а она что – уполномочивала вас для такого разговора?
Розен. Разумеется, нет. И вы сами прекрасно это понимаете!
Вологдин. Тогда давайте закончим нашу беседу на этом. Все, что Мария Юрьевна сочтет нужным, она сообщит мне сама. У меня нет желания обсуждать с вами наши с ней отношения. Это касается только нас двоих. Позвольте пройти…
Розен. Нет, вы выслушаете меня!
Вологдин. Уберите руку. Иначе это плохо кончится для вас…
Розен (
Вологдин (
Розен. Мария увлеклась вами. Как же – представитель победоносной русской армии! У нас, в эмиграции, многие вдруг поверили, что речь идет именно о русской армии. Они верят, что теперь в России все изменится, что пришла пора забыть старое… Забыть все, что творилось во время революции и потом…
Вологдин. Вы, как я понимаю, к их числу не принадлежите…
Розен. Не принадлежу. Я не намерен забывать и прощать. Я не буду предавать память своих близких, которых стерли с лица земли сапогами пьяных пролетариев…
Вологдин. Хорошо, это я понял. Прошу только заметить, что я родился уже после революции, поэтому странно обвинять меня в том, что случилось тогда…
Розен. Все равно вы – из них. Вы их наследник. А Мария – она из нашего мира. Уже сейчас за ее спиной шепчутся, распространяют чудовищные слухи, что советская разведка ее завербовала. Вы не можете себе представить, что будет с Марией Алексеевной, когда до нее дойдет вся эта грязь!..
Вологдин (
Розен. Это мать Марии, которая никогда не забудет, что сделали с ее мужем и сестрами революционная матросня! Вы не знаете ничего о том, как они близки с Марией… Вы не понимаете, что произойдет, если все раскроется… Мария не сможет пойти против воли матери, а если решится… Кто-нибудь из них непременно наложит на себя руки…
Вологдин (
Розен (
48. Хроника. Начало процесса…
49. Нюрнберг. Дворец юстиции. Зал заседаний
Джексон. Господа судьи! Честь открывать первый в истории процесс по преступлениям против всеобщего мира налагает тяжелую ответственность. Преступления, которые мы стремимся осудить и наказать, столь преднамеренны, злостны и имеют столь разрушительные последствия, что цивилизация не может потерпеть, чтобы их игнорировали, так как она погибнет, если они повторятся…
Вологдин (
Вологдин. Простите, госпожа Дитрих! Я ошибся. Я принял вас за другую женщину…
Дитрих (
Вологдин. Еще раз извините.
Дитрих. Кто вы?
Вологдин. Меня зовут Андрей Вологдин. Я из делегации СССР.
Дитрих. О, русский! А почему вы не в мундире? Другие русские в своих мундирах с золотыми погонами выглядят так, как и подобает победителям. Вы не воевали?
Вологдин. Воевал, но…
Пегги. Привет, Марлен! Как я рада!.. Мы столько не виделись!..
Дитрих. Последний раз это было в Париже, моя дорогая.
Пегги. Ты надолго сюда, в Нюрнберг? Может быть, собираешься сделать фильм про этот процесс?
Дитрих. Нет, пока все это выглядит совсем некинематографично. Надеюсь, когда будет выступать русский обвинитель… Кстати, в каком он звании, Андрей?
Вологдин. Генерал.
Дитрих. Я надеюсь, ваш генерал будет в мундире и сапогах. И в какой-то момент достанет из своих галифе пистолет и пристрелит какого-нибудь Геринга!.. Вот это было бы кино!
Пегги. Да, это была бы сенсация!
Вологдин (
Пегги. Пойдемте в бар, выпьем что-нибудь. Хорошо, что я сегодня не надела свою солдатскую форму, а то бы выглядела, как жалкая подражательница Марлен! И тогда мне пришлось бы застрелиться!
50. Бар при пресс-руме
Пегги. Вы знаете, что случилось с нашей княжной?
Вологдин (
Пегги. Она заболела. Я сегодня заглядывала к переводчикам, мне там и сказали.
Вологдин. Что с ней?
Пегги. О, я надеюсь, ничего серьезного. Она очень милая, не правда ли?
Пегги. В аристократах что-то есть… Я люблю аристократов. Мой-то папаша был ирландским пьяницей и безжалостно лупил мою мать. И меня с братьями тоже. Но зато я научилась не давать себя в обиду! Люди сразу чувствуют, кто может дать сдачи, а кто нет. Я из тех, с кем связываться не стоит. Но для друзей я готова на многое…
Пегги. Подарили бы мне еще какую-нибудь сенсацию от русской делегации, а? Я бы сумела вас отблагодарить…
Вологдин (
Пегги (
Вологдин. Ну, какой из меня шпион…
Пегги. Кстати, как вам живая Марлен Дитрих? Наверняка вы видели ее так близко впервые?
Вологдин. Она звезда!..
Крафт. А вот и я! О чем разговор? Хотя, погодите, я сам угадаю. Пегги вытягивает из вас, Андрей, какие-то секреты русской делегации…
Пегги. Ты не угадал, Алекс. Мы говорили о Марлен, рядом с которой он оказался и был просто ослеплен ее красотой и величием.
Крафт (
Вологдин (
Крафт (
51. Комната княгини Трубецкой
Вологдин. Что с тобой, милая?
Мария. Ты пришел! Как хорошо!.. А я не знала, с кем передать тебе весточку.
Вологдин. Пегги узнала от твоих переводчиков, что ты заболела. Что у тебя болит?
Мария. Просто сильный жар. Но американцы помогли с лекарствами, так что все будет в порядке.
Вологдин. Скажи, что тебе еще нужно, я достану.
Мария (
Вологдин. Ты вся горишь!
Мария. Да… но это ничего. Честно говоря, я даже рада, хотелось побыть одной, разобраться с мыслями. На работе бы это не удалось.
Вологдин. Что случилось?
Мария. Мне сказали, что у тебя могут быть из-за меня неприятности… Что тебя из-за меня могут отправить в Москву или даже в Сибирь…
Вологдин. И кто это тебе сказал?
Мария. Неважно. Сказали…
Вологдин. Это ваш Павлик? Розен?
Мария. Какая разница!
Вологдин. Он просто ревнует.
Мария. Я боюсь за тебя, Андрюша.
Вологдин (
Мария. Что?
Вологдин. У тебя не может быть неприятностей?
Мария. Из-за тебя?.. Не знаю, как-то не думала… Ну, меня могут отправить в Париж, а это не самое страшное, что может случиться в жизни… Подумаешь, потеряю хорошую зарплату. Нам, русским княжнам, к бедности не привыкать…
52. Нюрнберг. У входа во Дворец юстиции
Гаврик. Пойдем!
Вологдин (
Гаврик. Именно!
53. Нюрнберг. Улицы города
Вологдин. Что-то случилось?
Гаврик. Случилось. Я совершил должностное преступление.
Вологдин. Ты?!
Гаврик. Вот. Письмо руководству советской делегации…
Вологдин. Ну я в нем не числюсь. Зачем ты его мне даешь?
Гаврик. Хочу, чтобы ты его прочитал. Не бойся, оно уже вскрыто… Да читай же, наконец!
Вологдин (
Гаврик. Принес американский курьер, вместе с пакетами стенограмм допросов. Швырнул, как обычно, на стол. Расписку не брал. Так как письмо необычное, я вскрыл его как дежурный офицер… Больше его никто не видел.
Вологдин. Ты можешь попасться. Если узнают…
Гаврик. Попасться можешь ты! И очень просто. Счастье, что оно не оказалось у Булыгина! Иначе бы он устроил тебе небо в алмазах… О ваших отношениях уже все говорят. Но, судя по всему, это писал не наш человек…
Вологдин (
54. Коридоры Дворца юстиции
Вологдин. Господин барон, нам надо поговорить.
Розен (
Вологдин. Это в ваших интересах, господин барон. Иначе…
Розен. Не трудитесь меня запугивать. Я вас не боюсь! Мы не в подвалах Лубянки, где вам все позволено!..
Вологдин. Я жду вас через четверть часа у фонтана на площади. Если вы не явитесь… Через четверть часа.
55. Нюрнберг. Фонтан «Колодезь добродетели»
Вологдин (
Розен. Во-первых, я не понимаю, о чем вы говорите. Во-вторых, в отношении таких людей, как вы, понятие «подлость» неуместно.
Вологдин. Ну да, я же кровавый чекист!
Розен. Вот именно! Это ваши предшественники объявили моих родителей вредными насекомыми, которых можно уничтожать любым способом.
Вологдин. Послушайте, барон, во время революции мы с вами еще и не родились…
Розен. Это ничего не меняет!
Вологдин. Хорошо. Со мной все понятно. В отношении меня вам дозволено все. Но Мария? Ведь вы же любите ее! И идете на подлость, способную ее погубить?
Розен. Это вы погубили ее! А я пытаюсь спасти… хотя это уже бесполезно. Ваше исчезновение – единственное, что может хоть что-то исправить. Мне надо, чтобы вы исчезли. Здесь или в Магадане – мне все равно! Вы испоганили ее жизнь, и единственное, что мне остается – уничтожить вас. Любой ценой! И я не успокоюсь…
Вологдин. Успокоитесь. Иначе я уничтожу вас.
Розен. Как? Пуля в затылок? Это же ваши методы!
Вологдин. Есть кара пострашнее смерти. О вашей подлости станет известно не только здесь, но и в Париже. Вы предстанете перед всеми вашими друзьями и близкими как персонаж, который выдал княжну Шереметеву советским органам.
Розен (
56. Нюрнберг. Дворец юстиции. Зал заседаний
Смирнов. Перед вами отчет генерал-майора Штрумфа своему начальству об успешной ликвидации Варшавского гетто. Тут только имена умерщвленных. Ваша честь, прошу вас приобщить эту книгу к вещественным доказательствам. А теперь я хочу привести цитаты из дневника генерал-губернатора Польши Ганса Франка, находящегося на скамье подсудимых: «То, что мы приговорили миллионы евреев умирать с голоду, должно рассматриваться лишь мимоходом… С Польшей нам надо вести себя как с колонией. Все поляки станут просто рабами Великого германского рейха…»
Смирнов. Представляя суду доказательства по разделу «Преступления против мирного населения», хочу предъявить следующий предмет…
Смирнов. Такого рода чудовищные «сувениры» изготовляли изуверские умельцы в концентрационных лагерях, разработанным там после чудовищных экспериментов специальным способом… Начальник лагеря дарил «изделия» в качестве сувениров высокопоставленным посетителям…
57. Окрестности Нюрнберга
Мария. Как тихо и красиво!.. Как будто и нет никакого Трибунала, никаких нацистов, лагерей. Только ты и я…
Мария (
Вологдин (
Мария. Мама зовет меня к себе. Она больна, кроме меня у нее никого нет. Я взяла несколько дней отпуска.
Вологдин. И когда ты вернешься?
Вологдин. Ты ведь вернешься?
Мария (
Мария (
Мария. Знаешь, завтра будет выступать свидетельница… Она француженка. Она будет рассказывать про то, что творилось в Освенциме, куда ее отправили… И я слышала, как она сказала своей подруге, что пронесет в зал пистолет и когда начнется допрос, будет стрелять в них, в подсудимых, пока не кончатся патроны…
Вологдин. Может быть, это был просто нервный срыв? И потом, свидетелей тоже обыскивают, пронести в зал оружие невозможно.
Мария. Да, наверное, ты прав…
58. Нюрнберг. Дворец юстиции, у зала заседаний
Полковник Эндрюс. Свидетельница, если у вас есть оружие – сдайте его. Вход в зал с оружием строжайше запрещен.
Женщина (
Полковник Эндрюс. Мадам, я еще раз прошу сдать оружие. У нас есть основания считать, что оно у вас есть. Вы не пройдете в зал. Придется подвергнуть вас процедуре обыска.
Женщина. Вы не смеете! Слышите, вы не смеете!.. Это фашисты мучили меня в лагере, неужели и здесь вы посмеете!..
Женщина. Попустите меня, я сделаю то, что должна! Пропустите или я буду стрелять!
Вологдин. Врача! Врача, быстрее!..
59. Парк около пресс-кемпа
Мария. Мне пора. А то я опоздаю на самолет…
Вологдин. Я не хочу тебя отпускать.
Мария (
Мария (
Вологдин. Так было надо. Вокруг процесса и так много чего творится.
Мария. Не знаю… Павлик считает, что я не должна была тебе говорить.
Вологдин (
Мария. Да, Розен… Он сказал, что эта женщина после того, что пережила, имеет право делать то, что считает нужным… Тем более, что ее никто не посмел бы осудить. Он уверен, что ее бы отпустили.
Вологдин (
Мария. Не знаю. Жизнь так часто ставит нас перед выбором между тем, что мы должны, и тем, чего хотим. Трудно судить кого-то, когда сам стоишь перед таким выбором. Павлику, в каком-то смысле, повезло, у него очень твердые убеждения…
Вологдин (
Вологдин (
Мария (
Вологдин. Возвращайся скорее! Я буду ждать…
60. Нюрнберг. Дворец юстиции. Зал заседаний
Руденко. Впервые в истории человеческое правосудие сталкивается с преступлением такого масштаба, вызвавшими такие тяжкие последствия, – говорит Руденко. – Впервые перед судом предстали преступники, завладевшие целым государством и само государство сделавшие орудием своих чудовищных преступлений…
Впервые, наконец, в лице подсудимых мы судим не только их самих, но и преступные учреждения и организации, ими созданные, человеконенавистнические «теории» и «идеи», ими распространяемые в целях осуществления давно задуманных преступлений против мира и человечества…
Руденко. Я выступаю здесь как представитель Союза Советских Социалистических Республик, принявшего на себя основную тяжесть ударов фашистских захватчиков и внесшего огромный вклад в дело разгрома гитлеровской Германии…
61. Пригород Нюрнберга. Сад коттеджа Руденко
Руденко. Вчера пришло сообщение из Москвы. Принципиальное решение о доставке свидетеля в Нюрнберг принято. Он готов давать показания трибуналу.
Савин. И когда его доставят?
Руденко. Когда и как – предстоит решить нам с вами. Есть одно жесткое условие – на все про все нам дается пара дней. Доставили – выступил – отправили. Вот такой график. У него, сами знаете, среди немцев множество врагов – считают, что он предатель, погубил тысячи солдат… Поэтому каждый день его пребывания здесь увеличивает опасность какой-либо провокации. Разумеется, доставлять его в Нюрнберг надо тайно, соблюдая конспирацию и все меры предосторожности…
Савин. Думаю, лучше всего доставить его в Берлин, где наша зона, а потом на нашу базу в Плауэн. А оттуда на машине в Нюрнберг… Это всего несколько часов. К тому же, из Плауэна очень много наших машин ходит, американцы уже привыкли, досматривают только для проформы…
Руденко. Хорошо, Сергей Иванович, вот с товарищем Александровым доработайте план и действуйте. Теперь пункт второй – как и когда предъявить свидетеля суду? Уж коли это наш крупный козырь, то и играть им надо наверняка.
Савин. Я думаю, тут нужен, как говорят, наши американские друзья, элемент шоу.
Савин. Я хочу сказать, что его появление должно произойти очень эффектно, зрелищно, чтобы весь зал вздрогнул от неожиданности, а корреспонденты раззвонили о сенсации на весь мир…
Александров (
Руденко. Да нет, тут он прав. И какое там тлетворное влияние? Мы еще в июне сорок пятого на процессе Окулицкого всегда учитывали, что процесс освещают наши и западные газеты, а некоторые заседания транслируются по радио на все страну. И добрые сюрпризы готовили обвиняемым. Хорошо, этот момент я беру на себя, есть у меня одна задумка…
Александров. Тут вот еще какая закавыка. Мы должны быть на сто процентов уверены, что он выступит так, как надо. Одно дело согласиться на это в Москве, и другое – выступать здесь. Увидит своих коллег и соратников, услышит обвинения адвокатов, которые начнут его топтать… Как бы не сесть в лужу…
Руденко. В конце концов, если он пойдет на попятную, попробуем обойтись и без него… Отправим обратно, если он будет не в состоянии выступать. Москва считает, что окончательное решение – выступать или не выступать – мы должны принять на месте. Ну и, соответственно, полная ответственность тоже на нас.
Савин (
62. Нюрнберг. Дворец юстиции. Бар при пресс-руме
Вологдин. Привет. С возвращением в Нюрнберг!
Пегги. Спасибо, хотя, признаться, он мне уже основательно надоел!
Пегги. Это вам.
Пегги. Я прилетела прямо из Парижа. Виделась там с вашей княжной. Она просила передать эту книгу вам. Сказала, что вы все поймете.
Вологдин. С ней… С Марией что-то случилось?
Пегги. Просто она не вернется в Нюрнберг.
Вологдин. Не вернется? Почему?
Пегги (
Пегги. Насколько я поняла, на нее написали донос. О ваших отношениях. Мол, ее завербовал советский агент и получал от нее секретную информацию. Какая чушь! Слава богу, еще, это не просочилось в газеты. Они бы подняли большой шум! Если бы речь шла обо мне, я бы просто послала всех куда подальше, но Мария… Она другая… Она все ужасно переживает. И чувствует себя виноватой, хотя ни в чем не виновата. И потом русские эмигранты – это особый мир. У них там свои законы и представления о чести…
Вологдин. Вы не знаете, кто это сделал? Написал донос?
Пегги. Насколько я понимаю, кто-то из здешних. Из тех, кто работает здесь, в Нюрнберге. (
Пегги (
63. Дворец правосудия. Кабинет Савина
Вологдин (
Савин. Это еще куда?
Вологдин. Неважно.
Савин. Как это – неважно? Ты чего удумал?
Савин. В Париж собрался?
Вологдин. Да…
Савин. Нет!
Вологдин. Сергей Иваныч, позвольте!..
Савин (
Савин. Пойдем, пройдемся немного.
64. Нюрнберг. Фонтан «Колодезь добродетели»
Савин. Здесь нас никто не услышит и не запишет. Сегодня у меня был разговор с Булыгиным. Он уже предвкушал доклад в Москву о раскрытии шпиона в составе нашей делегации. Догадываешься, кто этот шпион?
Савин. Да-да, Булыгин уже все продумал и состряпал лихую версию: тебя соблазнила и сделала своим информатором представительница белогвардейских эмигрантских кругов. Но когда я сказал ему, что французы арестовали Шереметеву как нашего агента…
Вологдин. Арестовали!.. Она что – арестована?!
Савин. Успокойся! Никто никого не арестовывал. Но, честно говоря, ее увольнение и отъезд пришлись очень кстати. Так моя версия выглядит правдоподобнее. Но, на всякий случай, подумай, какую точно информацию мы могли получать от нее. Можешь перевести на нее часть информации, которую передавал Кот. От него не убудет. Что молчишь?
Вологдин. Противно все это! В чем мне оправдываться, Сергей Иванович? В чем? И перед кем? Не хочу!
Савин. Не хочет он… Ну-ну… А хочешь, чтобы Булыгин оформил тебя как предателя Родины? Ну давай. Иди, сдавайся! Только учти еще вот что: я ведь пойду следом, как твой непосредственный начальник и как человек, который за тебя лично поручился. И не только я, загребут и других. Того же Гаврика… Учти это, когда захочешь разыгрывать из себя блаженного.
Вологдин. Простите, Сергей Иванович.
Савин. Ладно, чего уж тут… В общем, если не будешь глупить, с Булыгиным как-нибудь обойдется. Сейчас, в разгар процесса, коней на переправе им менять не резон, это они понимают. К тому же, нам с тобой завтра предстоит одно очень ответственное задание. Поедем в Берлин. Так что, забудь ты о Париже.
Вологдин (
Савин (
65. Коридоры Дворца юстиции
Пегги. Привет, Андрей! Есть что-нибудь новенькое о процессе?
Вологдин. Не знаю, что вы имеете в виду.
Пегги. Сенсация, Андрей, мне нужна сенсация! Не могу же я все время писать только о том, как полковник Эндрюс ужесточает режим содержания подсудимых!.. Этак мои читатели начнут сочувствовать несчастным стариканам, которые не заслуживают таких зверств!.. Неужели ваш генералиссимус не заготовил какой-то хорошей бомбы?.. Если вы мне откажете, то мне придется придумывать сенсацию самой!
Вологдин. Потерпите немного, Пегги. У наших обвинителей еще достаточно реальных фактов, перед которыми все выдумки просто блекнут.
Пегги. Я так и знала, что ничего от вас не добьюсь! Вы не человек, а истукан!..
Вологдин. Пегги, я бы и рад вам помочь, но я уезжаю на пару дней. Вы можете подождать?
Пегги. Пару дней? Договорились!
66. Дорога из Плауэна в Нюрнберг
Сержант. Вы работаете в Нюрнберге на процессе?
Вологдин (
Сержант. Надо было давно перестрелять всех этих разбойников. Все бы только спасибо сказали.
Вологдин. Хотят все сделать по закону.
Сержант (
Шофер. А ловко вы с ним по-английски шпарили! Завидно даже…
Вологдин. Так учи язык, сержант, пока молодой.
Шофер. Ага, а потом в шпионы запишут… Для чего это ты, дорогой товарищ, иностранный язык учишь? А ну, как военную тайну продавать собрался?
Офицер. Много ты их знаешь, военных тайн!..
Вологдин. Сворачивай в кювет! Все быстро из машины!
Вологдин. Сержант, ты как?
Шофер. Крови много…
Вологдин. Стрелять сможешь?
Шофер. Одной рукой вполне.
Офицер. Стрелять по ногам? Живыми будем брать?
Вологдин. А на кой они нам живые? Что мы с ними делать будем?.. Стреляем из всех стволов залпом. Огонь!
Офицер. Ну, что делать будем? Как до Нюрнберга добираться?
Вологдин. Сейчас наши подъедут – подберут. Про стрельбу ни слова. Говорим, что просто заглох мотор. Ну, сержант с-под Одессы, жить будешь?
Шофер. А-а, и не такие дырки терпели!..
Александров. Что тут у вас?
Вологдин (
Александров. Нормально. Без вопросов. Ну, давайте, двое в первую машину, двое в третью. Доберемся.
67. Нюрнберг. Один из домов, где живут члены советской делегации
Офицер. Ему плохо…
Вологдин (
Офицер. Какое, к черту, отравление! Истерика. Держался, держался, и на тебе! Говорит, что он хорошо помнит Нюрнберг до войны, это был сказочный старинный город, утопающий в цветущих розах, с чудесными средневековыми зданиями… А сейчас это не город, а сплошные руины, над которыми витает неистребимый трупный запах… (
Вологдин. Черт, ему завтра выступать! Нашел время!..
Офицер. Что делать? Может, коньяку дать?
Вологдин. Вызывай врача.
68. Нюрнберг. Дворец юстиции. Зал заседаний
Руденко. Прошу суд приобщить к делу письменные показания фельдмаршала Фридриха Паулюса, бывшего заместителя начальника Генерального штаба в дни, когда план «Барбаросса» разрабатывался. Этот человек, по его собственному признанию, принимал участие в разработке планов нападения на Советский Союз на всех этапах. Эти показания адресованы Правительству СССР и датированы 8 января 1946 года.
Штаммер. Защита ходатайствует о том, чтобы данные письменные показания к делу не приобщать как не заслуживающие доверия. Они вполне могут быть сфабрикованной подделкой. Ведь мы даже не знаем точно, жив ли фельдмаршал Паулюс, который так бесстрашно сопротивлялся русским в Сталинграде. Есть большие основания считать, что его именем просто манипулируют. А если он каким-то чудом жив, эти показания могли быть добыты у него силой и угрозами. Прошу суд вызвать сюда самого свидетеля Паулюса. Только его личные показания могут быть признаны достоверными…
Лоренс. Как смотрит господин генерал на ходатайство за щиты?
Руденко. Советское обвинение не возражает, Ваша честь.
Лоренс. Сколько же времени потребуется для доставки сюда вашего свидетеля, генерал? Неделя? Месяц?
Руденко (
Штаммер. Ваша честь, защита, взвесив все обстоятельства, на вызове свидетеля больше не настаивает. Мы можем вполне довольствоваться письменными показаниями…
Лоренс (
69. Нюрнберг. Дворец юстиции. У зала заседаний
Пегги. Как вы могли утаить от меня такое? Это просто бесчеловечно!
Вологдин. Пегги, разве я не обещал вам сенсацию через пару дней? Я выполнил свое обещание!
Пегги. Да, но вы могли бы сообщить мне об этом раньше! И у меня был бы эксклюзив!
Вологдин. Пегги, я не знал никаких деталей!
Пегги. Я вам не верю!
70. Нюрнберг. Дворец юстиции. Зал заседаний
Зоря. Господин председатель, в соответствии с заявлением, сделанным советской делегацией, я прошу ввести в зал для допроса фельдмаршала бывшей германской армии Фридриха Паулюса. Допрос произведет Главный обвинитель от Союза Советских Социалистических Республик генерал Руденко.
Лоренс (
Лоренс. Не скажете ли вы, как вас зовут?
Паулюс. Меня зовут Фридрих Паулюс.
Лоренс. Не повторите ли вы за мной слова присяги?
Паулюс. Да.
Паулюс. Клянусь говорить правду. Только правду. Ничего, кроме правды.
Лоренс (
Руденко. Скажите, господин свидетель, что вам известно о подготовке гитлеровским правительством и немецким Верховным командованием вооруженного нападения на Советский Союз?
Паулюс. По моим личным сведениям, я могу сообщить по этому поводу следующее… 3 сентября 1940 года во время моей работы в главном штабе командования сухопутных сил я нашел еще не готовый оперативный план, который касался нападения на Советский Союз… Нужно было произвести анализ возможностей наступления на Советский Союз… Цели операции – уничтожение находящихся в Западной России русских войск и пресечение возможности отступления войсковых частей в глубь России… Конечной целью являлось достижение линии Волга-Архангельск…
Паулюс. В заключение я хочу сказать, что все приготовления для совершения этого нападения на СССР, которое имело место 22 июня 1941 года, велись уже осенью 1940 года…
Один из адвокатов (
Руденко (
Лоренс. Поддерживаю. Господа адвокаты, держите себя в рамках закона.
Паулюс (
Руденко. Кто из подсудимых являлся активным участником развязывания агрессивной войны против Советского Союза?
Паулюс. Из числа подсудимых, насколько я их здесь вижу, я хочу назвать следующих важнейших советников Гитлера: Кейтеля, Йодля, Геринга – в качестве главнокомандующего военно-воздушными силами Германии и уполномоченного по вопросам разоружения…
Руденко (
Паулюс. Для меня в этом не существует никаких сомнений…
Руденко. У меня все вопросы, господин председатель.
Адвокат. Господин фельдмаршал, правда ли, что сейчас вы преподаете в Военной академии имени Фрунзе и обучаете высших офицеров неприятельской армии?
Паулюс (
71. Нюрнберг. Дворец юстиции. Секция французских переводчиков
Вологдин. Татьяна Владимировна, я могу увидеть господина Розена?
Трубецкая (
Вологдин. Он должен ответить за это.
Трубецкая. Бог ему судья.
Вологдин. Бог?! Ну почему два человека, молодых и свободных, не могут просто любить друг друга?
Трубецкая. В том-то и дело, что вы оба не свободны. Вы скованы по рукам и ногам. За каждым из вас другой мир. И не просто другой, а – враждебный, с которым не может быть примирения.
Вологдин. Господи, да мы оба русские люди!
Трубецкая (
Вологдин. То есть?
Трубецкая. Пожертвует собой.
Вологдин. Но ради чего?
Трубецкая. Не только ради матери. Но и ради вас, Андрей, да-да, ради вас.
Вологдин. Я не понимаю… почему?
Трубецкая. Потому что она не может иначе. Поймите, дело даже не в Павлике, не в его ужасном письме. Маша все равно не вернулась бы. Ведь ничем хорошим это для вас с ней кончиться не может.
Вологдин (
Трубецкая (
Вологдин (
Трубецкая (
72. Нюрнберг. 30 сентября 1946 года. Дворец юстиции
Голос. Встать, суд идет!
Пегги. Господа, внимание! С тем, кто сообщит мне, кто что получит, я готова провести сегодняшнюю ночь! И я не шучу!
Пегги. Жаль, но я не вижу тут достойных!
Вологдин (
Пегги (
Вологдин. Ну и что же он?
Пегги. Свинья. Самая обыкновенная свинья. Сказал, что послезавтра он к моим услугам… Можно подумать, он мне будет нужен послезавтра, когда о приговоре будет знать уже весь мир!
73. Нюрнберг. Тюрьма
Полковник Эндрюс. Господа, сейчас вас разместят в комнатах, где обычно проходили переговоры подсудимых с адвокатами. Каждый из вас обязан не покидать здания тюрьмы и отведенных вам мест до особого указания четырехсторонней комиссии. А сейчас вам будет представлена возможность осмотреть тюрьму и увидеть заключенных. Требование – соблюдать полную тишину.
Один из корреспондентов. Простите, полковник, подсудимые уже извещены, что их ходатайства о помиловании отклонены?
Полковник Эндрюс. Нет.
Один из корреспондентов. А что приговор будет незамедлительно приведен в исполнение?
Полковник Эндрюс. Нет. Прошу за мной, господа. Сейчас вы увидите все своими глазами.
Полковник Эндрюс. Сигнал официального отхода ко сну.
Полковник Эндрюс. Капюшоны в последнюю минуту будут наброшены на головы казнимых. Казни будут проходить на двух виселицах. Третья – «резервная». На всякий случай. Веревки манильские, легко выдерживают до двухсот килограммов. Под каждой виселицей – люк с двумя створками, которые открываются нажатием рычага. Казненный падает в отверстие на глубину 2 метра 65 сантиметров. Смерть будут констатировать врачи. Приговор будет приводить в исполнение сержант Вуд…
Один из корреспондентов. Господин полковник, а зачем вон тот угол отгорожен брезентом?
Полковник Эндрюс. Туда будут сносить тела казненных. А теперь, господа, вам надо вернуться в отведенные вам комнаты и ждать.
Журналист. Столько лет ждали этого часа! Сказал бы мне кто в Сталинграде, что я вот так буду в Нюрнберге присутствовать на их казни! Жалко все-таки, Гитлера нет…
Полковник Эндрюс. Господа, вынужден сообщить, что заключенный Геринг мертв в результате совершенного им самоубийства. Он принял яд. (
Один из корреспондентов. И что теперь, господин полковник? Все отменяется?
Полковник Эндрюс. Ни в коем случае. Распорядок остается в силе. Скоро вас пригласят.
74. Нюрнберг. Дворец юстиции. Бар при пресс-руме
Пегги. Бог ты мой, Андрей, что вы такой кислый? Все закончено, мы победили! Какое счастье, что я больше не увижу этих рож, не услышу их постные голоса, уверяющие, что они ничего не знали!
Крафт. Пегги, детка, ты же хотела сообщить нашему русскому другу что-то очень важное?
Пегги. Важное?.. Господи, какая я балда! Эта чертова казнь отшибла мне мозги! Андрей, ведь я была в Париже, делала интервью с Марлен Дитрих и встретила… Марию!
Пегги. Ну да, нашу милую княжну… Я сказала ей, что, возможно, увижу вас, и спросила, не надо ли что передать. Она сказала только два слова… Чистый понедельник… (
Крафт (
Пегги. Господи, Алекс, а ты откуда это знаешь?
Крафт. Я несколько лет жил рядом с русской семьей… Они мне все объяснили.
Пегги. Но это еще не все! Здесь работал переводчиком барон Розен… Помните такого? Во французской делегации? Так вот он… повесился!
Пегги. Да-да, повесился! Мне сказали, от угрызений совести… Ох уж эти русские! Повеситься после войны, когда все веселятся и танцуют…
Вологдин (
Пегги (
Вологдин. Нет, конечно.
75. Восточный Берлин, 1959 год. Здание госбезопасности ГДР
Самый известный диверсант рейха оберштурмбаннфюрер СС Отто Скорцени. Был арестован американцами 15 мая 1945 года. После многочасовых официальных допросов и тайных бесед американский военный трибунал оправдал его. Очевидно, в ответ на предоставленные сведения. Затем Скорцени был арестован в ходе процесса денацификации, помещен в лагерь для интернированных лиц в Дармштадте. Из лагеря он бежал при таинственных обстоятельствах… По некоторым данным бежать Скорцени помог бывший член его диверсионной группы Гюнтер Тилковски…
Во время Нюрнбергского процесса Тилковски, скрываясь среди пленных эсэсовцев, работавших во Дворце правосудия, выполнял задания нацистского подполья, пытавшегося сорвать процесс… В частности, есть основания считать, что он причастен к самоубийству Германа Геринга, которое помогло тому избежать петли, доведении до самоубийства Лея и к ряду других диверсий…
Офицер. Товарищ генерал, вас к телефону.
Вологдин. Что случилось?
Офицер. Не знаю, товарищ генерал. Но говорят – очень срочно.
Вологдин (
Голос в трубке. Андрей Николаевич, это генерал Свистун. Тут нам позвонили с контрольно-пропускного пункта рядом с берлинским автобаном. Говорят, у них объявился мужчина, который заявляет, что он советский разведчик. Может, подошлете кого, взглянете…
Вологдин. Имя он не назвал?
Голос в трубке. Нет. Просит о встрече с представителями нашей разведки.
Вологдин. Хорошо. Я сейчас сам подъеду…
76. Восточный Берлин. Контрольно-пропускной пункт
Вологдин. Я – генерал Вологдин. Где мужчина, о котором вы сообщали?
Офицер. Он завтракает. Прошу…
Вологдин. Господи, Крафт, это вы! Ну, наконец-то! А мы уже совсем потеряли вас!..
Крафт (
Вологдин. Нет, я в Берлине по делам, сегодня вечером должен был улетать. Это судьба!
Крафт (
Вологдин. Что с вами было? Куда вы пропали? Мы уже не знали, что думать!
Крафт. Месяца три назад я вдруг понял, что мне сели на хвост, причем очень плотно. Пасли каждый мой шаг. И хотя никаких доказательств у них не было, стало ясно, что дела мои плохи. Они все равно меня возьмут. Я рванул в Европу, но меня и тут вычислили…
Вологдин. Неужели не было возможности дать нам знать?
Крафт. Увы! В общем, я понял, что надо уходить совсем, и проще всего сделать это в Берлине. Я оторвался от хвоста и по британскому паспорту вылетел в Западный Берлин. А потом прибрел, как блудный сын, на контрольно-пропускной пункт.
Вологдин. А ведь я не так давно узнал, что нахальный американский бизнесмен Крафт и наш агент Кот – один и тот же человек. В Нюрнберге я был уверен, что вы работаете на американскую разведку…
Вологдин (
77. Хроника
78. Москва. 1959 год. Красная площадь
Крафт. Вы вспоминаете Нюрнберг?
Вологдин. Довольно часто. Особенно Пегги. (
Крафт. Пегги уже нет, Андрей. Год назад она вдруг узнала, что в Боливии есть целый городок в горах, где обосновались бежавшие из Германии нацисты… Она решила, что ее долг, долг человека, который видел Нюрнберг своими глазами, поехать туда и написать, что там происходит. Я видел ее перед отъездом, предупреждал, что это небезопасно… Но вы же помните Пегги. Она все-таки поехала туда. И не вернулась.
Вологдин. Ее убили?
Крафт. Неизвестно. Она просто не вернулась…
Крафт. А княжну Шереметеву вы помните? Ту самую, к которой вы меня ревновали?.. Ладно-ладно, не смущайтесь… Между прочим, я тогда, в Нюрнберге, не понял, что она имела в виду, когда передала вам эти два слова – «чистый понедельник».
Вологдин. Она имела в виду рассказ Бунина. Там героиня в конце жертвует своей любовью и уходит в монастырь.
Крафт. Да, но жизнь не рассказ, Андрей.
Вологдин. В каком смысле?
Крафт. В прямом. Жизнь не короткий рассказ с однозначным концом, а длинный-длинный роман, где победа может обернуться поражением, а катастрофа – торжеством.
Вологдин. К чему вы это?
Крафт. К тому, что я видел Марию в Париже.
Вологдин. Когда?
Крафт. Полгода назад. Она преподает в Сорбонне историю русской культуры.
Вологдин. Значит, она…
Крафт. Нет, она не ушла в монастырь. Кстати, она до сих пор княжна, потому что так и не вышла замуж. Но… У нее есть ребенок. Мальчик…
Вологдин (
Крафт. Андрей, он родился сразу после окончания Нюрнбергского процесса…
Вологдин (
Крафт (
Крафт. А вчера в Москву прибыла делегация французских кинематографистов. Среди переводчиков – Мария Юрьевна Шереметева. С сыном.
79. Москва. Кинофестиваль. Пресс-конференция
2014 г.
Память осени
Сейчас народ лютый пошел, былые заслуги не в счет.
Много лет назад
Вера Александровна (
Бородатый. Там внутри конверт с письмом… Там написано. Николай Николаевич все поймет…
Виктор (
Николай Николаевич (
Вера Александровна. Там должно быть письмо.
Николай Николаевич. Это от Кирпаноса. Помните, я вам рассказывал?.. Его сын был арестован, парень вполне мог получить солидный срок, сломали бы ему жизнь… Выяснилось, что его оговорили.
Виктор (
Николай Николаевич. Ну, что значит – я спас… Я тогда в прокуратуре работал. Просто взял дело, изучил, дал по нему указания и следил, чтобы следствие велось объективно…
Вера Александровна (
Виктор (
Максим. Ура! Ура! Идут пионеры – салют Иконниковым!
Вера Александровна (
Николай Николаевич (
Вера Александровна (
Николай Николаевич (
Прошло двадцать лет
Гланька. Испугался, да?
Неволин (
Гланька (
Неволин. Ты тут чего делаешь?
Гланька. А живем мы тут! Или забыл в своих заграницах?
Неволин. Да нет, не забыл… Как раз вспоминал, как ты носилась тут в одних трусишках, с ободранными коленками… Мы пиво с Максом пили, а ты из-за кустов подглядывала!
Гланька. Ну и подглядывала! Вы тут не только пиво дули… Вы еще и порнуху смотрели. Смотрели-смотрели… Я все помню… Помню, как ты меня спасал, когда я в речке тонула… Наверное, тогда я в тебя и влюбилась. И, боюсь, на всю жизнь.
Неволин (
Гланька (
Неволин. Посмотрим на твое поведение.
Гланька (
Неволин. Давно это было. И вообще…
Гланька. Что?.. Что вообще?
Неволин. Мы с тобой не виделись черт знает сколько лет! Последний раз, когда я тебя видел, ты в школу ходила…
Гланька. Ну и что?
Неволин (
Гланька. А ты что – ничего не знаешь?
Неволин. Я вчера вечером только прилетел из Франкфурта… Позвонил твой дорогой дядя Максим, попросил съездить с ним на дачу, что-то помочь сделать…
Гланька. И ты помчался… Наверное, знал, что я здесь…
Неволин. Ну, конечно, только из-за тебя.
Гланька. Какой ты милый… Ладно, иди в дом – там тебе все объяснят.
Неволин. А ты куда?
Гланька. Не бойся, я никуда не денусь… Пройдусь немного… Знаешь, долгое пребывание среди ненормальных опасно для психики…
Гланька (
Неволин (
Гланька (
Виктор (
Вера Александровна (
Виктор. Может, тебе прилечь?
Вера Александровна. Да нет, сейчас все пройдет…
Виктор (
Вера Александровна. Я? Нет, я просто…
Виктор. Пошли-пошли, полежи немного, успокойся.
Вера Александровна. Ты иди, я сама… Я могу сама…
Виктор. Сама… Знаю я тебя. Пока не свалишься, будешь тут колготиться, изводить себя…
Пятнадцать лет назад
Голос Веры Александровны. Господи, я же говорила тебе: подожди! Один ты все равно не сможешь! Этот трельяж, он был такой тяжелый…
Голос Виктора (
Виктор. Черт!
Вера Александровна. Больно? Давай перевяжу!
Виктор. Не надо! Не надо, я сказал!
Вера Александровна. Ну зачем ты все пытаешься сделать сам? Один. Кому и что ты хочешь доказать?
Виктор (
Вера Александровна (
Виктор. Да, помню! Друг моего брата – не лучшая характеристика…
Вера Александровна (
Виктор (
Вера Александровна. Не говори глупости. Он уже давно выехал.
Виктор (
Вера Александровна (
Виктор (
Вера Александровна (
Виктор (
Вера Александровна. Он опоздал совсем немного…
Виктор. Какая радость! Ведь мог и вообще не появиться… Просто забыть. Надо спасибо сказать, что вспомнил!
Вера Александровна (
Виктор. Да ну?.. Что ты говоришь? А может, ты скажешь, где он сейчас, брат мой? Мой обаятельный братишка, убежденный, что у него есть право от всех получать, но никому не быть должным. Шалунишка, прощающий всем свои собственные долги…
Вера Александровна (
Виктор (
Вера Александровна (
Виктор. В том-то и ужас, что вы хотите только добра! А вы хоть знаете, в чем оно заключается? Что это такое?
Тася (
Вера Александровна (
Тася (
Виктор (
Вера Александровна (
Виктор. Потому и не хочется перед ними душу выворачивать, выглядеть жалкими неудачниками…
Вера Александровна. Они хотя бы помнят, кто был твой отец… И столько хорошего он для них сделал… В отличие от других!
Вера Александровна (
Неволин. Здравствуйте, Вера Александровна. Привет, Виктор…
Виктор (
Вера Александровна (
Неволин. Он будет позже. Он мне так сказал… Мы договорились встретиться на вокзале, но он позвонил и сказал, что задерживается и чтобы я ехал сам… Вот я и приехал. Готов помогать. Что надо делать?
Виктор (
Вера Александровна (
Виктор. Да что с тобой говорить!
Вера Александровна (
Неволин. Галину Евграфовну? Конечно…
Вера Александровна. Один раз она сказала мне: «Смотри, как раскачиваются сосны под ветром – как маятник. Отмеряют мою жизнь». А теперь они отмерили и мою. Смотрите… Смотрите, Игорь, как они качаются… Действительно – как маятник… Почему-то здесь вдруг все стало другое… Даже эти сосны. Даже воздух… Виктор называет меня ненормальной. Как вы считаете, я уже окончательно похожа на сумасшедшую? Вам со стороны виднее, мы не виделись столько лет…
Неволин (
Вера Александровна. А Николай Николаевич умер пять лет назад… Вы же теперь живете за границей…
Неволин. Да. В Германии. Работаю в университете.
Вера Александровна. И как вам там? Нравится?
Неволин. По-разному.
Вера Александровна. А возвращаться не собираетесь?
Неволин (пожимая плечами). Честно говоря, пока было просто некуда. И потом… Таких условий для работы, как там, здесь мне никто не предлагает… Предложат – посмотрим.
Вера Александровна (
Неволин. Пока нет.
Вера Александровна (
Неволин (
Вера Александровна. Что? Ах, да… Да – съезжаем… Вернее, нас выселяют. Извините, мне надо кое-что найти, а то потом забуду…
Неволин (
Громкий голос из коридора. Вы что там, оглохли? Трубку кто-нибудь может снять?..
Максим (
Вера Александровна (
Максим (
Вера Александровна (
Максим (
Вера Александровна (
Максим. Только возьми себя в руки…
Вера Александровна. Опять что-нибудь придумал, чтобы снять с себя вину?
Максим (
Вера Александровна (
Максим (
Вера Александровна (
Максим (
Вера Александровна (
Максим. Звонили!
Вера Александровна. Кто звонил? Откуда? Опять твои идиотские шуточки! Нет, ты ненормальный!
Максим (
Вера Александровна. Своим глазам я верю. Я тебе не верю.
Максим (
Вера Александровна (
Виктор (
Вера Александровна (
Виктор (
Вера Александровна (
Виктор (
Вера Александровна (
Виктор (
Виктор (
Максим (
Виктор. Маразм – это договариваться с тобой о чем-то!.. Тебя три часа ждут! А ты где-то шляешься! Вот это полный маразм!
Максим (
Гланька (
Вера Александровна (
Максим (
Гланька (
Максим. Дура малолетняя! Она ждет ребенка… Она мне справку показала!
Вера Александровна (
Максим (
Вера Александровна. Так ты у нее бывал все это время?!
Максим. Ну, бывал. А что такого?
Вера Александровна. После всего, что она говорила о твоем отце?!. После всего, что она вытворяла у нас дома? Она же грозилась меня убить…
Максим (
Вера Александровна (
Максим (
Вера Александровна (
Гланька. Эй вы, сыновья и братья! Она на себя руки не наложит?
Виктор (
Максим (
Гланька (
Максим. Устраивает? Ну, давай меняться! Я тебе давно предлагаю. Она, между прочим, и твоя мать… Так что давай – решай. Ты же теперь у нас глава семьи. Прямо вождь и учитель. Давай, вперед!
Максим (
Неволин. Слушай, кончай… Нашел время.
Гланька (
Максим (
Гланька. Ну, как впечатления? Это тебе не Германия. Не айн, цвай, драй…
Неволин (
Гланька (
Неволин (
Гланька. Ха! Сдадут-сдадут… Сыновья-то сыновья, да полные неудачники. Папаша мой – свихнулся на ненависти к советской власти. Коммуняки, как выясняется, всю жизнь его погубили, вот он до сих пор только об этом и думает… Других забот у него нет. А Максим, дяденька мой родимый… Ну, ты его сам знаешь. Как был законченным раздолбаем в шестнадцать мальчишеских лет, так им и навсегда остался…
Неволин. А ты?
Гланька (
Неволин (
Гланька. Живет. С новой женой, которая постарше меня, но не так чтобы очень…
Неволин. А мать?
Гланька. А мать моя родная оказалась на Украине, в Киеве, и ни с ним, ни со мной видеться особо не желает… Говорю тебе – распад. Куда ни ткни – тлен… Ладно, ну их, надоели! Ты лучше про себя расскажи. Что ты теперь делать будешь? Ты же теперь у нас свободный человек – богатый вдовец.
Неволин (
Гланька. Так она, твоя жена, все-таки пьяная была, когда разбилась на машине?
Неволин. Да какая теперь разница? Не все ли равно…
Гланька. И все-таки?
Неволин. Ну, пьяная…
Гланька. И не одна…
Неволин. И не одна. Все – допрос закончен?..
Гланька. Нет. Я только начала.
Неволин (
Гланька. Надо.
Неволин. Ну-ну… Кстати, почему ты решила, что я теперь богатый? Откуда такие сведения? Максим, что ли, надоумил?
Гланька (
Неволин. А почему ты решила, что я буду ее продавать?
Гланька. Ну, сдавать можно, тоже вариант… Жить-то ты будешь в Германии. И возьмешь меня туда с собой… (
Клава (
Неволин. Я, Клава, я.
Клава. Сколько же лет я тебя не видела?
Неволин. Много.
Клава. А ты ничего, почти не изменился… Максима-то, твоего дружка, вон как разнесло – чистый боров. А чего ему – жрет да пьет, да горя никакого не знает. Ему хоть кол на голове теши – все одно. А ты, видать, переживаешь, душа у тебя есть…
Гланька (
Клава (
Гланька (
Клава (
Гланька (
Клава (
Гланька (
Неволин (
Гланька (
Неволин (
Гланька (
Вера Александровна. Это вы, Клава… Попрощаться пришли?
Клава (
Вера Александровна (
Клава (
Вера Александровна. Представляю себе.
Клава. А чего вы убиваетесь-то так? Ну, дачу отняли, так вам что – жить негде? Люди всю жизнь без дач живут. И ничего, не убиваются… Я же вам говорила тогда: приватизировать надо! Тогда все приватизировали…
Вера Александровна (
Клава (
Вера Александровна. Отписали?
Клава. А то как же. Тут теперь так просто ничего не делают. Да, нынче так – ты еще живой, а из-под тебя уже тащат. А ты не моргай – все равно не пожалеют… А вы бы с Инкой Завидоновой поговорили, она же теперь в конторе работает.
Вера Александровна (
Клава (
Вера Александровна (
Клава. Что было, то и говорю! Инка, она же местная, у нее мать бухгалтером работала в конторе… В Максима вашего она влюбилась. Да как! А он что…
Вера Александровна. Что?
Клава. А то… Если приедет сюда один – то, глядишь, приласкает от нечего делать, побалуется… А если приезжал с друзьями да с девками городскими, то на нее и не глядел… Вроде как брезговал перед своими-то… Инка так из-за этого переживала, что однажды в петлю полезла…
Вера Александровна (
Клава (
Вера Александровна (
Клава (
Клава (
Вера Александровна (
Клава (
Вера Александровна (
Клава. Ну, статую эту… Белую такую…
Вера Александровна. Ах, бюст! Вы о нем говорите… Не знаю, мы как-то не думали еще…
Клава (
Вера Александровна (
Клава (
Пятнадцать лет назад
Неволин. Слушай, а Инга куда делась?
Максим (
Неволин. Не надо было ее сюда приводить. Ей же обидно…
Максим. А кто ее приводил? Я, что ли? Сама приперлась… Ну, не понимает она, не понимает… Ладно, пошли выпьем…
Неволин. Эй! Помогите!..
Неволин. Помогите… Помогите…
Клава. Нож нужен, Неволин! Нож! Беги за ножом!
Неволин. А ты как?
Клава. Я подержу, ты беги!
Клава (
Инга (
Максим (
Виктор. Я забил дверь. Гвоздями.
Вера Александровна (
Виктор. Откуда я знаю? Этого никто знать не может. А зачем он тебе?
Вера Александровна. Я хочу, чтобы мы вместе решили этот вопрос.
Виктор. Какой?
Вера Александровна. Ты сам знаешь. Зачем ты забил дверь? Чего ты хочешь этим добиться?
Виктор (
Вера Александровна (
Виктор (
Вера Александровна (
Виктор. Мать! Я тебя прошу!
Вера Александровна. Павлик Морозов! Предательство! Предательство!
Вера Александровна (
Виктор. Вот! Любуйся! Теперь ты довольна? Можешь встать перед ним на колени и помолиться! А с меня хватит!.. Хватит! Я не могу больше!
Виктор. Это для тебя его слова (
Вера Александровна (
Виктор (
Вера Александровна (
Виктор (
Вера Александровна (
Виктор (
Вера Александровна (
Виктор (
Вера Александровна (
Виктор. Зачем? Зачем мы сейчас об этом говорим? Почему именно сегодня?
Вера Александровна (
Много лет назад
Николай Николаевич (
Николай Николаевич. Я давно хотел спросить у тебя… Ты и твои единомышленники… Вы представляете себе, что нас ждет? Если взять всё вот так и разрушить? До конца… Ведь это мы уже в своей истории проходили…
Виктор (
Николай Николаевич. И что же?
Виктор (
Николай Николаевич. Ну и как вы эту «нормальную человеческую жизнь» собираетесь создавать, если всё летит в тартарары…
Виктор (
Виктор (
Вера Александровна (
Виктор (
Вера Александровна. Для меня он не менялся… Мне страшно, Витюша! Что с нами будет?
Виктор (
Вера Александровна (
Виктор (
Вера Александровна (
Максим. Пивка?
Неволин. Слушай, кто из нас переезжает?
Максим (
Неволин. Ну, ее можно понять – это все ее жизнь.
Максим (
Максим. Пошли, что-то покажу…
Максим. Маэстро, врежьте марш! Занавес открывается!
Максим. Ну? Проникся?
Неволин. Да, впечатляет. Слушай, а откуда он у вас, я что-то и не помню…
Максим. Что, брат, пронимает? Берет за душу?.. Тут штука посильнее «Фауста» Гете! Отец его, знаешь, как называл? Идолище поганое!.. Какой-то ваятель-любитель осчастливил. Отец ему помог с чем-то… Не помню уже… Он же все время кому-то помогал… А мужик этот, оказывается, после работы ваял скульптуры для души. И как-то раз подвозит на грузовике это произведение прямо к дому. Мы туда-сюда, а как откажешься?.. Думали-думали, что с ним делать, потом спрятали в чулан, чтобы людей не пугать… А знаешь, что-то в этом чуде-юде от отца есть…
Максим (
Неволин (
Максим (
Неволин. Не уезжайте.
Максим. Вот так вот. Ты, что ли нам разрешаешь?
Неволин (
Максим (
Неволин. Слушай, но раз вы сами на все согласны, что ж вас жалеть?.. С вами делай, что хочешь…
Максим (
Неволин (
Максим (
Неволин. Куда? Куда мне было возвращаться?
Максим (
Неволин (
Максим (
Неволин (
Максим (
Неволин (
Максим (
Неволин (
Максим (
Максим (
Неволин. Что?
Максим. С Гланькой-то поосторожнее, она все-таки моя племянница…
Неволин. Иди ты, знаешь… Дядя выискался!
Максим (
Вера Александровна (
Виктор (
Вера Александровна. И вдвоем, как пьянчужки? Надо бы всех позвать, неудобно.
Виктор (
Вера Александровна (
Инга (
Виктор (
Инга (
Виктор (
Инга (
Виктор (
Инга (
Вера Александровна (
Виктор (
Вера Александровна (
Инга (
Виктор (
Инга (
Виктор (
Инга (
Виктор (
Инга (
Виктор (
Вера Александровна (
Виктор (
Вера Александровна (
Виктор (
Вера Александровна (
Виктор (
Вера Александровна (
Виктор (
Вера Александровна (
Виктор (
Максим (
Инга (
Максим (
Инга (
Максим. Ты теперь здесь всем заправляешь, я слышал.
Инга. Ну, всем командуют владельцы, акционеры…
Максим. И кто это?
Инга. Ну, это тайна великая… Там черт ногу сломит, пока разберешься среди всех этих офшоров и Каймановых островов!
Максим. А ты тогда кто?
Инга. Наемный менеджер. Чья цель – обеспечить прибыль. Любыми способами, которые сочту нужными.
Максим. Надо же… Значит, наше изгнание твоих рук дело?
Инга (
Максим (
Инга. Не знаю.
Максим. А кто же знает?
Максим. Ничего не понял.
Инга (
Инга (
Неволин (
Инга. Слышала.
Инга (
Неволин. Помогать. Могла бы тоже…
Инга. Что?
Неволин. Помочь по старой памяти.
Инга. По старой памяти? По старой памяти мне бы надо…
Неволин. Пора бы и забыть. Мало ли что было.
Инга. А это, Неволин, у кого какая память… Ладно, что мы при этой девочке-то прошлое ворошим. Ей это ни к чему.
Гланька. Эй, Неволин, а ты не хочешь объяснить, что это за мистическая дамочка? И чего это она тебя спасителем называет?
Неволин. Долго рассказывать…
Гланька. Я потерплю.
Максим. Неволин, знаешь, кто сейчас здесь был?
Неволин (
Максим. Представляешь? Сама пришла.
Гланька (
Неволин (
Максим (
Гланька (
Гланька. И чего она хочет?
Максим (
Гланька (
Неволин. Во всяком случае, она ничего не забыла. Она не просто так назвала меня спасателем… А чтобы известить – она все помнит.
Максим (
Гланька (
Максим. У нее справка есть!
Гланька (
Неволин (
Максим (
Неволин (
Гланька (
Клава (
Виктор (
Клава (
Виктор (
Клава (
Виктор (
Клава (
Виктор (
Клава (
Виктор (
Клава (
Виктор. Может быть, и надо, может быть… И как она сейчас? Она же вроде бы куда-то уезжала? Потом вернулась…
Клава (
Вера Александровна (
Клава (
Виктор. Погоди, Клав! Ты что несешь? Ты понимаешь, что ты говоришь?
Клава (
Вера Александровна (
Клава (
Вера Александровна (
Клава (
Вера Александровна (
Клава (
Вера Александровна (
Клава (
Вера Александровна (
Виктор (
Клава (
Виктор (
Клава (
Виктор. Клава!
Клава. Да не ори ты так, Виктор. Ором не поможешь, тут уже другие расклады пошли. Давайте прощаться – мне идти надо, а то внучка проснулась уже, наверное. Я же ее у соседки оставила, этой-то нет… Опять у строителей, наверное…
Виктор. Клава, обещай мне…
Клава (
Вера Александровна (
Виктор. Девушка Юля… Я задыхался, глядя на нее… Ты объясняла мне, что встречаться с ней не надо, а я ничего не слышал…
Вера Александровна (
Виктор. Сейчас я все понимаю, а тогда… Господи, но ведь любить больше, чем Клава, нельзя. Она бы умерла за нее, не задумываясь… И что? Почему? Зачем все было? Зачем?
Вера Александровна (
Тася (
Вера Александровна (
Виктор (
Тася (
Вера Александровна (
Тася (
Вера Александровна (
Тася (
Вера Александровна (
Тася (
Вера Александровна (
Тася (
Вера Александровна (
Виктор (
Виктор (
Вера Александровна (
Виктор (
Вера Александровна (
Виктор (
Гланька. Папа, папа приехал!
Гланька. А где мама? – спрашивает девочка.
Виктор. Мама уехала…
Гланька. А когда она вернется?
Виктор. Пока не знаю…
Николай Николаевич (
Виктор (
Вера Александровна (
Виктор. Ну почему сиротой? Мы же ее не бросим? Она будет жить с нами… У нее будет семья. Наша семья.
Гланька (
Виктор (
Неволин. Я все пытаюсь понять: а почему вы так торопитесь уехать? Чего вы так всполошились? Ведь вы можете элементарно не уезжать! Живите себе, как жили, и все. Никто вас не тронет. Все эти выселения, повестки, суды – это же чепуха. Никто вас не тронет, пока вы не отдадите все сами… А вы не отдавайте! Отец оставил вам имя, с которым и сегодня ничего не страшно. Вам надо было послать всех, а вы сразу бросились вещи собирать. Вам просто надо предъявить свои права. Отец оставил вам столько…
Виктор (
Гланька (
Виктор (
Неволин (
Гланька (
Виктор (
Гланька (
Виктор (
Неволин. Эй, ты как?
Гланька. Дедлайн, Неволин… Смертельная линия, крайний срок.
Неволин. Для кого?
Гланька. Для меня.
Гланька. Я и так им была ни к чему…
Неволин. Кому?
Гланька. Отцу с его новой женой. А тут еще оказалось, что она не может иметь детей… Ну и началось – врачи, консультации, знахари какие-то…
Неволин. Он сильно переживает?
Гланька. Отец? Ну, он еще верит, что можно найти специалиста, который поможет… А вот она… По-моему, она точно знает, что детей у нее быть не может. Но ему не говорит. Так что он пока в неведении и надеждах…
Неволин. Ничего себе ситуация.
Гланька. Мне их жалко, конечно, но я-то чем виновата? А она меня ненавидит все сильнее… Можно понять – я ей напоминаю о том, что это она не способна, что дело в ней… Напоминаю каждый день… Одним своим присутствием… Я иногда сюда сбегала, чтобы перевести дух, а теперь все… И этого убежища нет.
Неволин. А Вера Александровна знает?
Гланька. Пока нет. Они скрывают ото всех… Но от меня-то не спрячешься… Так что дедлайн.
Гланька. Неволин, а ты свою жену любил?
Неволин. Не помню.
Гланька. Как это?
Неволин. Мы женились как-то второпях, куда-то спешили… А потом… Выяснилось, что мы не нужны друг другу… Просто не нужны. Не совпадаем ни в чем.
Гланька. Как-то это не по-тевтонски…
Неволин. А я и не тевтон. Я из русских, которые, с одной стороны, все пускают на самотек – куда вывезет, а с другой – без смысла не могут…
Гланька. Значит, говоришь, без смысла не можешь… Ну, это ничего… Среди таких тоже бывают хорошие люди.
Виктор. А это к чаю… По рюмочке мы еще пропустим! Обязательно.
Вера Александровна (
Виктор (
Вера Александровна (
Виктор (
Вера Александровна (
Виктор (
Вера Александровна. Ой, не путай меня… Я что-то разволновалась вдруг… В общем, я тогда написала ему… Написала, что я в положении…
Виктор (
Вера Александровна (
Гланька (
Вера Александровна. Да, но дело не в этом… Я боялась оставлять ребенка потому… Нет, вы все равно не поймете… Я боялась… Я боялась войны!
Виктор (
Вера Александровна. Нет, правда-правда! Была какая-то сложная политическая обстановка, напряженная… Все помнили войну, говорили, что может начаться новая, а тут ребенок… Вот я и написала ему – оставлять или не оставлять?
Виктор (
Вера Александровна. Он ответил… Вот тут, я сейчас прочитаю… «Знаешь, я лично в новую большую войну не верю, надеюсь, что у людей хватит ума не допустить ее… Ну, а не хватит… Это будет такая война, что мало кто уцелеет. Не бойся, что кто-то один из нас останется страдать. Погибнем вместе, наш ребенок поймет нас и простит…»
Виктор (
Вера Александровна. Самое смешное, что я сразу успокоилась и…
Виктор (
Тася (
Виктор (
Максим (
Максим (
Виктор (
Максим (
Виктор (
Вера Александровна (
Тася (
Виктор (
Вера Александровна (
Виктор. Ну, как же, мы же ждем прибавления в семействе, ты что, забыла? Это ты войны боялась, а сын твой ничего не боится. Ему ничего не страшно. Он продолжает размножаться как ни в чем не бывало!
Максим (
Тася (
Виктор (
Тася (
Виктор (
Максим (
Тася (
Гланька (
Виктор (
Неволин (
Вера Александровна (
Максим (
Тася (
Вера Александровна (
Максим (
Вера Александровна (
Гланька (
Гланька (
Инга (
Инга. Пойдемте куда-нибудь… Чтобы не мешать…
Виктор (
Инга (
Виктор (
Гланька (
Инга (
Гланька (
Инга (
Вера Александровна (
Виктор (
Вера Александровна (
Виктор (
Инга (
Вера Александровна (
Гланька (
Вера Александровна (
Гланька (
Инга (
Вера Александровна (
Гланька (
Вера Александровна (
Виктор (
Вера Александровна (
Инга (
Тася (
Вера Александровна (
Тася (
Вера Александровна (
Тася. Мы хотели, как лучше! Хотели помочь тебе!
Вера Александровна (
Тася (
Вера Александровна (
Гланька (
Тася (
Гланька (
Максим. Да… Да, я… Здравствуйте, дядя Гена! Да вот собираемся потихоньку… Машину ждем… Да, здесь…
Тася. Да, Гена! Это я… Что?.. А валидол ты нашел? Прими немедленно! И от давления!.. И ложись, тебе надо лежать… Зачем? Зачем ты сюда едешь? Я не понимаю, зачем…
Тася (
Вера Александровна (
Инга (
Виктор (
Инга (
Виктор (
Гланька (
Виктор (
Максим (
Гланька (
Инга (
Максим (
Инга (
Максим. И все?
Инга. А зачем же еще, по-твоему?
Максим (
Инга (
Максим (
Инга. Голыми мы купались не только в детстве… А шуточки свои ты тоже помнишь? «Наше дело не рожать. Сунул, вынул – и бежать!»
Максим (
Инга. Я-то помню все. Как ты сказал своему дружку, кивнув в мою сторону: «Хочешь, попробуй!» Как выталкивал из дома, чтобы я не позорила тебя перед московскими гостями…
Максим (
Инга (
Максим (
Инга (
Максим (
Инга. Может быть… Может быть, и не смогу… Но сейчас пришла я не поэтому…
Максим. А зачем?
Инга. Удостовериться, как ты выразился.
Максим. И в чем же?
Инга. Это мое дело. Кстати, я еще вернусь. У меня тут возникла одна идея… (
Максим (
Инга (
Вера Александровна. Еле уговорила ее прилечь. Она так разволновалась из-за Геннадия… Когда же, наконец, эта машина придет! Я уже тоже думаю только о том, как бы побыстрее уехать…
Виктор (закидывая руки за голову). Правильно, мать, ты молодец. Так и надо.
Клава (
Вера Александровна. Чего, Клава? Вам нужно что-то из вещей? Вы скажите, что… Пожалуйста. Нам не жалко.
Клава. Да я не про вещи. Я про статую эту. (
Гланька (
Клава (
Вера Александровна (
Клава (
Виктор (
Вера Александровна (
Гланька (
Виктор. Виноватых нет.
Максим (
Гланька. А давайте его оставим Таське с дядей Геной на вечную память! Пускай целыми днями любуются! Они же наши друзья!
Максим (
Вера Александровна (
Гланька (заглядывая ему в глаза). Неволин, придется тебе. Как человеку со стороны, у которого рука не дрогнет. Который с чистой совестью и который без смысла не может…
Неволин (
Гланька (
Неволин (
Неволин (
Вера Александровна (
Виктор (
Неволин (
Максим (
Вера Александровна (
Гланька (
Максим (
Виктор (
Максим (
Гланька (
Максим (
Вера Александровна (
Максим (
Вера Александровна (
Неволин (
Гланька (
Максим (
Неволин (
Виктор (
Гланька (
Неволин (
Гланька (
Неволин. Я уже понял.
Гланька. Что?
Неволин. Что мне без тебя труба.
Гланька (
Неволин. Но податливый…
Гланька. Ну, это дело поправимое. Под чутким руководством и зорким глазом… Ладно, пойду этих бездельников потороплю. А ты тут особо не усердствуй – не экскаватор им… Силы побереги…
Голос. Клад, что ли, иконниковский ищешь?
Инга (
Неволин (
Инга (
Неволин (
Инга (
Инга (
Неволин (
Инга (
Неволин (
Инга (
Неволин (
Инга. Просто придумала другой вариант, более коммерчески выгодный. Вот и все. Подставлять голову за них я не собираюсь. Ради чего? Как говорится, ничего личного. Так что передай им там… всем. Скажи, что делить им теперь нечего. Все уже поделили… за них. Ну, прощай, Неволин. Больше я не вернусь. Тебе я отказать не могу, спаситель.
Инга (
Тася (
Юсин (
Тася. Где? А это… Это бюст Коли. Ты просто забыл о нем. Он давно стоит здесь. Его скоро закопают.
Юсин (
Тася (
Юсин. Здесь? Под окнами?
Тася. Пусть, пока… А потом мы что-нибудь придумаем…
Юсин (глубоко вздохнув и приняв решение). Тася, это все невозможно! Не нужно! Надо немедленно отказаться. Прямо сейчас.
Тася (
Юсин (
Тася (
Юсин (
Тася (
Виктор. Здравствуйте, дядя Гена. Как вы?
Юсин (
Виктор (
Юсин (
Тася (
Вера Александровна (
Юсин (
Тася (
Юсин (
Максим (
Неволин (
Юсин (
Тася (
Юсин (
Чтобы спастись, я решил продать институтские разработки… И тогда появилась милиция… Я летел в пропасть, это был конец… Меня спас Коля, он заплатил, договорился с милицией, взял на работу… И вот чем я отплатил ему!.. Собрался отнять дом у его семьи… Простите меня! Вера! Мальчики!..
Вера Александровна (
Виктор. Уложили… Как бы не пришлось скорую вызывать…
Вера Александровна (
Виктор (
Вера Александровна (
Максим (
Неволин (
Гланька (
Вера Александровна (
Виктор (
Вера Александровна (
Гланька (
Гланька (
Гланька (
Максим (
Виктор (
Максим (
Виктор (
Максим (
Вера Александровна (
Максим (
Вера Александровна (
Максим (
Вера Александровна (
Гланька (
Максим (
Максим (
Максим (
Максим (
Гланька (
Гланька (
Неволин (
Гланька (
Неволин (
Гланька (
Неволин (
Гланька. Ладно, еще разберешься, успеешь… Дай-ка я тебе лучше помогу.
Гланька (
Грубый голос (
Шофер (
Шофер (
Виктор (
Шофер (
Виктор (
Шофер (
Виктор (
Вера Александровна (
Тася (
Вера Александровна (
Тася. Дала… Не помогает… Он так переживает, страдает… Я не могу это видеть!..
Гланька (
Вера Александровна (
Виктор (
Неволин (
Виктор (
Неволин (
Шофер (
Неволин (
Тася (
Гланька (
Шофер (
Вера Александровна (
Шофер (
Вера Александровна (
Шофер (
Тася (
Неволин (
Шофер (
Гланька (
Максим. А кто машину поведет? Я не умею.
Неволин (
Шофер (
Виктор (
Гланька (
Шофер (
Шофер (
Гланька (
Тася (
Вера Александровна (
Гланька (
Максим (
Юсин (
Тася (
Вера Александровна (
Гланька (
Неволин (
Максим (
Неволин (
Вера Александровна (
Максим (
Вера Александровна (
Шофер (
Виктор (
Вера Александровна (
Клава (
Инга (
Инга (
Клава (
Инга (
Клава. Для приезжих, что ли?
Инга. Ну да. Для гастарбайтеров… И я решила, что иконниковский будет самым удобным, самым рентабельным. Он на отшибе, просторный… Их в него, этих гастарбайтеров, много влезет… Они люди терпеливые. Так что, тетя Клава, как говорится, ничего личного – дела. Не я, так другой бы их отсюда выпер…
Инга. Тетя Клава, а чего это ты из-за этой штуковины (
Клава (
Инга (
Клава (
Инга (
Клава (
Инга (
Инга (
Инга (
Инга (
Инга (
Клава (
Клава (
Вера Александровна (
Клава (
Вера Александровна (
Клава (
Вера Александровна (
Клава (
1992–2012 гг.