История Римских Пап. Том III. Григорий I – Сильвестр II

fb2

Книга посвящена истории Римских Пап VII–X вв., сыгравших важнейшую роль в истории Христианства, в истории Церкви на Западе, а также в истории Италии и других стран Западной Европы эпохи Раннего Средневековья. В книге представлены биографии Римских Пап, освещена их деятельность, а также рассмотрены их сочинения. Приведены фрагменты наиболее важных текстов их сочинений на латинском языке с переводом на русский, многие из них – впервые. Подробно изучена не только роль таких бесспорно великих Пап, как Григорий I, Мартин I и Сильвестр II, но и таких спорных фигур в истории Церкви, как Гонорий I или Формоз и его преемников. Особое внимание уделено вкладу Римских понтификов в процесс евангелизации Европы и формирования европейской культуры.

© Институт св. Фомы, 2019

© В.Л. Задворный, 2019.

К читателям

Вступительное слово Архиепископа Павла Пецци

История Церкви неразрывно связана с историей Римских Пап. Не только потому, что Христос призвал Петра возглавить Свою Церковь, но также и потому, что в дальнейшем на протяжении всей истории преемники святого Петра продолжали заботиться о Церкви, все больше расширяя свои милосердные объятия. Это позволило св. Игнатию Антиохийскому сказать, что Римская Церковь первенствует в любви (Послание к Римлянам, Пролог), а св. Иринею Лионскому написать, что «по необходимости» с Римской Церковью «по ее преимущественной важности согласуется всякая Церковь» (Против ересей, III, 3,2).

Мы видим, что с развитием истории Римские Папы продолжают возглавлять Римскую епархию, не забывая обо всей Вселенской Церкви, с осознанием, что благодать Божия удивительным образом действует и проявляется в слабости человеческой (ср. 2 Кор 12, 9). В книге Виталия Задворного, повествующей о Римских понтификах второй половины первого тысячелетия, хорошо показано это совмещение божественной благодати и человеческой слабости.

В этот период истории на горизонте вновь появляется важный вопрос о свободе Церкви и её связи с внешним миром, который все больше обосабливается от самой Церкви. Этот факт требует от Пап серьезного внимания к жизни не только общества, но также и государства. Прекрасный пример этого мы находим в жизни Папы Григория I Великого. Он сам в известной проповеди говорит, что, несмотря на связанный с этим риск, иерархам Церкви необходимо через свои решения участвовать в судьбе людей и народов (Беседы на пророка Иезекииля, I, 11, 4–6).

Мне особенно близка жизнь и история последнего из Пап, о которых рассказывается в этой книге. Это Сильвестр II, Папа, который ввел Церковь во второе тысячелетие.

Герберт Орильякский, будущий Сильвестр II, был выдающимся ученым в разных областях науки того времени, особенно в математике. Такой талант мог легко превратиться в человеческую слабость, в гордыню, но его смиренное служение позволило благодати Божией проявиться в полном масштабе.

Среди прочего Папа Сильвестр II пробудил в Церкви миссионерский пыл, что послужило распространению христианства на севере Европы – вплоть до наших краев. Он смог зажечь в Церкви такое рвение именно потому, что был непосредственным образом вовлечен в судьбу Церкви и, несмотря на свою склонность к академическому образу жизни, в «мирские» дела. Он стал учителем будущего императора Оттона III и вместе с ним и будущим святым Адальбертом дал новый импульс евангелизации Европы.

Мне остается пожелать всем читателям этой книги интересного знакомства с историей Римских Пап второй половины первого тысячелетия.

+ Архиепископ Павел Пецци Митрополит Архиепархии Божией Матери в Москве

Введение

Третий том «Истории Римских Пап» посвящен истории Апостольского Престола второй половины первого тысячелетия нашей эры. Он начинается с понтификата Григория I Великого, выдающегося теолога и писателя, наметившего путь развития средневековой европейской литературы, и завершается понтификатом Папы первого «Millenium» – Сильвестра II, выдающегося ученого, сыгравшего большую роль в развитии европейской математики и астрономии.

Для истории Европы это период, во время которого закладывался фундамент новой европейской цивилизации и намечались пути формирования синтеза античной культуры и христианской религии. На территории бывших римских провинций, сметенных Великим переселением народов, возникли первые, еще наполовину варварские королевства. Культура античных городов вместе с риторскими школами, библиотеками и театрами уже стала достоянием истории. Единственной структурой, выстоявшей в этом лавинообразном потоке обрушившихся на Европу нашествий племен и народов, была Католическая Церковь. Аббатства и кафедральные епископские школы не только продолжали «translatio studii», но и формировали новую культуру, ставшую фундаментом современной европейской цивилизации. И во многом решающую роль в этом процессе играл Рим – Апостольский Престол святого Петра.

Рим в VII веке, с которого начинается повествование книги, находился в составе Византийской империи, а Папы Римские были подданными византийского императора. Итальянская провинция империи – Равеннский экзархат занимал не всю территорию Италии, а только восточную и южную части Апеннинского полуострова. На севере Италии утвердилось Лангобардское королевство, а в центральной части – два лангобардских герцогства – Сполетское и Беневентское. Папы Римские, будучи подданными императора, обязаны были после избрания получать утверждение императорской власти, и только после этого происходила их интронизация.

Процедура избрания Папы Римского до XIII века не была четко определенной и менялась на протяжении веков. Процедура избрания Папы Римского в первые века христианства не отличалась от процедуры избрания других епископов, самые общие положения приводит Папа Климент I (Первое послание Климента Римского к коринфянам, 44). Несколько более подробно об избрании Папы Римского писал в своем послании Киприан Карфагенский: говоря об избрании Корнелия, он сообщает в том числе, что тот прошел все ступени церковной иерархии (Epistola, 55).

С IV века избрание Папы Римского стало в основном прерогативой римского клира, народ и аристократия лишь одобряли избрание. Как правило, на Престол апостола Петра избирался один из диаконов-регионариев или архидиакон Римской Церкви. Однако Папами становились и священники Римской Церкви, как, например, Корнелий, Иоанн II и другие. При нормальных обстоятельствах к избранию преемника приступали через 3 дня после смерти предшествующего Папы. Посвящение обычно происходило в ближайшее воскресенье. Право посвящения Папы Римского было прерогативой епископа Остии, который совершал епископскую хиротонию в сослужении епископов Альбано и Порто. Об этой традиции свидетельствовал уже Августин (Breviculus collationis cum Donatistis III, 16). Во время византийского господства в Италии, начавшегося в правление императора Юстиниана I, перед посвящением требовалось одобрение результатов выборов византийским императором либо его представителем в Италии – Равеннским экзархом. Византийские правители, безусловно, использовали этот инструмент власти над Римской кафедрой, и этим были обусловлены порой весьма длительные sedes vacantes, периоды вакантности Апостольского Престола. От избранного кандидата требовали исполнения определенных условий: либо доктринальных, как правило, не совсем ортодоксального учения, либо финансовых. Первым Папой Римским, получившим одобрение византийского императора, был Вигилий (VI век), последним – Григорий III (VIII век).

Римский собор 769 года постановил, что избрание Папы Римского осуществляется «cunctis sacerdotibus atque proceribus Ecclesiae et cuncto clero» (всеми священниками и начальниками Церкви и всем клиром). Однако в 824 году к участию в выборах были допущены представители аристократии и народа. В Каролингскую эпоху Римский собор 898 года говорил о необходимости присутствия на выборах представителя римского императора (западного).

Только в 1059 году Папа Николай II в рамках Григорианской реформы постановил, что в избрании Папы Римского могут принимать участие только кардиналы. Остальной римский клир и народ лишь высказывали одобрение избранию. И лишь в 1274 году Папа Григорий X установил порядок избрания Папы Римского на конклаве, порядок, с небольшими изменениями действующий до настоящего времени.

Европа в VII веке, погруженная в политический хаос и забвение культуры и образования, постепенно набирает силы и уже к 800 году, благодаря творческому союзу Апостольского Престола и Франкского королевства, расцветает империей Карла Великого и первым европейским возрождением – Каролингским ренессансом. Основными предпосылками Каролингского ренессанса стали просветительская деятельность Католической Церкви и восстановление Карлом Великим Римской империи на Западе. Немалое значение имели и личные качества Карла Великого, который сумел сплотить вокруг себя наиболее образованных и талантливых людей своего времени из разных стран Европы. Образцовым учебным заведением империи стала Палатинская академия, по образцу которой создавались монастырские и кафедральные школы во всей империи. В них формировались библиотеки и создавались скриптории. Наступает расцвет латинской поэзии. В стихах составлялись даже жития святых и целые мартирологи, например, мартиролог Вандальберта Прюмского. Каролингский ренессанс стал временем пробуждения философской мысли в Западной Европе, у его истоков стоял ирландский философ Иоанн Скот Эриугена.

Блестящий, но необычайно краткий Каролингский ренессанс сменяется новым упадком. Агрессия сарацин, остановленная Карлом Мартеллом в 732 году в битве при Пуатье, и больше не имеющая возможности двигаться через Пиренеи, находит новый путь с юга – через Сицилию и Южную Италию. А с севера набеги норманнов становятся смертельным бедствием для стран Западной Европы и прежде всего Франции. С востока обрушивается последняя волна Великого переселения народов: венгры сметают Великую Моравию и угрожают Италии. Европа с середины IX века на целый век вновь погружается во мрак, но, тем не менее, восстает в середине X века благодаря новому союзу Апостольского Престола с Германским королевством. Германский король Оттон I, восстанавливая империю, инициирует новый ренессанс культуры – Оттоновское возрождение, которое положило начало формированию романского стиля в архитектуре – первого оригинального стиля, созданного средневековой Европой. В области науки Оттоновский ренессанс дал выдающегося ученого и философа Герберта Орильякского, ставшего Папой Сильвестром II. В это время завершается процесс христианизации Европы: славянские и скандинавские страны, а также Венгрия, приняв крещение, входят в семью христианских народов Европы.

В книгу вошли небольшие фрагменты сочинений Римских Пап, как правило, их посланий. Хотя сочинения многих понтификов этого периода не сохранились, тем не менее, и те послания, которые дошли до наших дней, представляют весьма внушительный по объему корпус. Особенно это касается Григория I, литературное наследие которого составляет собой пять томов в Латинской Патрологии. Для публикации в книге подбирались наиболее значимые послания Римских Пап, иллюстрирующие основные направления их деятельности на Апостольском Престоле или ответы на теологические вопросы, возникавшие во время их понтификатов. Несмотря на то, что некоторые фрагменты посланий уже были нами опубликованы, мы решили включить их в текст книги, так как они имеют первостепенное значение для данных понтификов, а также иллюстрируют положения, изложенные в основном тексте книги. Многие из приведенных в настоящей книге текстов публикуются впервые или в новом переводе.

Григорий I Великий (GREGORIUS I MAGNUS), святой

3 сентября 590 г. – 12 марта 604 г

«Григорий родился в Риме от отца Гордиана и матери Сильвии» (Paulus Diaconus, Sancti Gregorii Magni Vita, 1).

Григорий родился около 540 года в аристократической семье, принадлежавшей к одному из самых знатных римских сенаторских родов. Как сообщает его современник, «отец французской истории» Григорий Турский, он происходил из «senatoribus primis» (Gregorius Turonensis, Historia Francorum, X, 1). Папа Римский св. Феликс III (II) приходился Григорию прапрадедом, как он сам писал – «atavus meus» (Gregorius I Papa, In Evangelium, XL, 38, 15; Dialogi, IV, 17, смотри также Paulus Diaconus, Sancti Gregorii Magni Vita, 1). Григорий получил хорошее по тем временам образование и, поступив на государственную службу, стремительно сделал блестящую карьеру, став в возрасте около 30 лет префектом Рима (praefectus Urbis) – высшим должностным лицом в городе.

Но около 574–575 годов он оставил государственную службу и принял монашество и, по свидетельству Григория Турского, «на собственные средства основал шесть монастырей на Сицилии, а седьмой в стенах города Рима» (Gregorius Turonensis, Historia Francorum, X, 1), где сам стал простым монахом. Около 578–579 годов Папой Пелагием II, а не Бенедиктом I, как сообщает его более поздний биограф Иоанн Диакон (Ioannes Diaconus, Sancti Gregorii Magni Vita, I, 25), Григорий был посвящен в сан диакона и вскоре назначен апокрисиарием в Константинополь. Должность апокрисиария, то есть постоянного представителя Апостольского Престола при дворе византийских императоров, была учреждена в середине VI века и являлась историческим аналогом современной должности апостольского нунция. Начало дипломатического представительства Апостольского Престола заложил Папа Римский Агапит I, когда во время пребывания в Константинополе в 536 году для поддержания постоянных контактов с византийским правительством назначил своим апокрисиарием диакона Пелагия, ставшего впоследствии Папой Пелагием I (Blet, 1982, p. 37).

Главной дипломатической задачей, поставленной Папой Пелагием II перед Григорием, было убедить императора оказать военную помощь Италии, которая своими силами не могла сдерживать начавшегося в это время вторжения лангобардов [95, p. 225–230]. После кончины императора Тиберия II в 582 году византийским императором стал Маврикий, которого Григорий хорошо знал прежде, что следует из его письма «Omnipotenti Deo» к Маврикию, датированного августом 593 года: «Ты был моим господином, когда еще не был господином всех» (Gregorius I Papa, Registrum epistolarum, Liber III, epistola 65). Поэтому Григорий надеялся получить от нового императора более ощутимую военную помощь для Италии. Но Григорий, несмотря на свое личное знакомство с императором, а также связи при дворе, ничего сделать не смог: Маврикий был поглощен войной с Персией, а начавшиеся набеги аваров заставили его отодвинуть Италию на второй план.

Будучи в Константинополе, Григорий принял участие в теологическом споре, возникшем по поводу книги Константинопольского патриарха Евтихия, в которой тот утверждал, что после воскресения тело будет неосязаемым, тоньше ветра и воздуха. Описание этого диспута приводит английский историк Беда Достопочтенный: «Во время своего пребывания в Константинополе святой Григорий, опираясь на истину Католической Церкви, уничтожил в самом начале зарождавшуюся тогда ересь в вопросе о воскресении тела. Евтихий, епископ Константинопольский, выдавал за догмат, что наше тело после воскресения из мертвых будет неосязаемо и тоньше ветра и воздуха. Услышав такое учение, святой Григорий, опираясь на смысл истины и пример воскресения Господа, доказал, что учение, проповедуемое Евтихием, во всех отношениях противоречит католической вере, которая учит, что тело наше будет превознесено во славе бессмертия и под действием духовной силы будет тонким, но по истинной своей природе осязаемым. Это видно на примере тела Господа, о котором Спаситель, воскреснув из мертвых, сказал Своим ученикам: «Осязайте и увидите, ибо дух не имеет ни плоти, ни костей, как вы видите, Я имею» (Beda Venerabilis, Historia ecclesiastica gentis anglorum, II, 4). Помимо аргументов из Библии, Григорий привел оригинальный и не лишенный чувства юмора аргумент из области здравого смысла против утверждения Евтихия о том, что тело после воскресения будет другим: так, если тело после воскресения будет другим, то получается, как он сам пишет, что «умру я, а воскреснет другой» (Gregorius I Papa, Moralia, XIV, 19, 76).

Из Константинополя Григорий вернулся в конце 585 или начале 586 года и стал ближайшим помощником Папы Пелагия II. По-видимому, он принимал непосредственное участие в написании обширного послания Пелагия II «Virtutum mater charitas», адресованного Аквилейскому патриарху Илие и епископам Истрии, находившимся в схизме с Римом из-за непринятия решений V Вселенского Собора (Задворный, 1997, т. 2, с. 145–187).

3 сентября 590 года Григорий был избран на Апостольский Престол. И одной из важнейших задач, которая встала перед ним, была оборона Рима. В 568 году, согласно принятой большинством исследователей хронологии [Bertolini, 1969, p. 29–48], волна лангобардского нашествия перевалила через Альпы. Вскоре лангобарды основали в северной Италии Лангобардское королевство, в центральной Италии Сполетское герцогство, а на юге Италии – Беневентское герцогство, в результате чего кольцо их владений окружило Рим. Григорий I стал епископом Рима в то время, когда лангобарды завоевывали все новые италийские земли. Король Агилульф вел наступление в Северной Италии, с юга приближался к Риму Беневентский герцог Арехис I, а в центре Италии Сполетский герцог Ариульф, тесня границы Равеннского экзархата, также подступал и к Риму [Удальцова, 1959, с. 346]. Помимо принятия срочных мер по укреплению обороны, главным для Григория I было стремление урегулировать отношения с лангобардами дипломатическим путем, но заключению мирного договора всячески препятствовало византийское правительство, которое, однако, и не направляло достаточно войск для защиты своих италийских владений. Наоборот, экзарх Роман забрал большую часть гарнизона из Рима. Несколько раз Рим был окружен лангобардскими войсками, когда в городе не оставалось никакой власти, кроме понтифика: ни префекта, ни командующего войсками. Но и в таких обстоятельствах Григорий I не терял твердости духа и решительности, взяв на себя обязанности гражданской и военной власти. Он лично разрабатывал планы обороны Рима, отдавал приказания военачальникам. Когда в июле 592 года армия Ариульфа стояла под стенами Рима, Григорий решил сам начать переговоры о перемирии с лангобардами. Благодаря крупной сумме денег понтифику удалось заключить перемирие. Однако опасность была отведена ненадолго. Зимой 593–594 года Рим оказался в блокаде армии короля Агилульфа. У Григория I не было другого выхода, как начать переговоры о мире. «И вот [Агилульф] со всей мощью своего войска приступил к осаде города Рима, и там, на ступенях базилики Святого Петра, верховного апостола, встретился со святым Григорием. Будучи смирен его речами, а также восхищен величием мудрости и веры такого мужа, он снял осаду города» (Auctarii Hauniensis extrema, XVII). Безусловно, этот рассказ является реминисценцией широко известного эпизода из жития Папы Льва I, когда тот вышел навстречу вождю гуннов Аттиле и усмирил грозного варвара, убедив его отступить от Рима.

И только в конце понтификата Григория I восторжествовала проводимая им политика мирного сосуществования с лангобардами. По верному замечанию современного русского историка Олега Бородина, для Византии это означало признание status quo на Апеннинском полуострове, то есть того факта, что империя бессильна изгнать лангобардов из пределов Италии (Бородин, 2001, с. 110).

Огромное внимание Григорий I уделял Патримонию святого Петра. Патримоний св. Петра – это историческое название собственности (прежде всего земельных владений), принадлежащей Римской Церкви. Его название восходит к получившему распространение в поздней Римской империи термину «patrimonium principis» («имущество принцепса», то есть императора), обозначавшему весь комплекс общественной собственности, находившейся в распоряжении императора. По аналогии Патримонием св. Петра стали называть всю собственность Римской Церкви, принадлежавшую, в соответствии с представлениями того времени, основателю этой Церкви, князю апостолов (princeps apostolorum) святому Петру, преемники которого, Римские Папы, считались только управляющими этой собственностью.

Начало формирования Патримония св. Петра восходит к первой половине IV века, когда Римская Церковь получила реальные дарения от императора Константина I, которые не следует путать с мифическим «Даром Константина», подложным документом, составленном в IX веке. А также дарения от частных лиц, в том числе от самих Римских Пап, так как человек, избранный Папой, все свое имущество передавал Римской Церкви. Григорий I сформировал четкую структуру Патримония св. Петра, превратив его в эффективное и высокорентабельное хозяйство. Патримоний св. Петра был разделен по территориальному принципу на отдельные патримонии. Согласно каталогу начала VII века, в самой Италии насчитывалось 14 патримониев. Вне Италии было еще четыре патримония: два в Далмации и Иллирике, один в Южной Галлии (владения в окрестностях Арелата, современный Арль, и Массилии, современный Марсель); один в Северной Африке, в состав которого входили владения около Гиппона (Ruggini, 1995, p. 238–261, 481–485).

Во главе каждого патримония стоял ректор, который назначался Папой из числа диаконов или субдиаконов. Патримонии делились на «массы» (massae [fundorum]), то есть отдельные земельные поместья, во главе массы стоял «кондуктор» (conductor), подчинявшийся ректору патримония. В состав массы входило несколько «фундов» (fundus – отдельное хозяйство). Координацию централизованного управления в Риме осуществлял «диспенсатор» (dispensator Ecclesiae). Наряду с этими постоянными должностными лицами Григорий I ввел также должности «дефенсора» (defensor) и «респонсала» (responsalis), выполнявших по поручению Папы инспектирование патримониев. Каждый ректор направлял в Рим ежегодный отчет, который внимательно изучался Григорием I. Сохранилась обширная переписка Григория I с ректорами патримониев по поводу полученных отчетов, которым он давал советы и конкретные рекомендации. Он был хорошим хозяином, вникавшим в мельчайшие подробности управления владениями (Лыс, 1972, с. 79 – 121). Благодаря налаженной Григорием I высокоэффективной хозяйственной деятельности, он мог кормить бедных во время голода, создавать приюты и больницы, а также организовывать оборону Рима.

Особое внимание Григорий I уделял вопросу замещения епископских кафедр, ясно осознавая, что на епископов его времени возложена не только пастырская деятельность, но и решение многих экономических, политических, а подчас и военных задач. Так, он писал в Неаполь в связи с избранием нового епископа: «Говорят, что избранный вами диакон Пётр человек простой. Так знайте же, в такое время во главе управления Церковью должен стоять человек, который не только бы занимался спасением душ, но даже, может быть, в большей степени, умел бы заботиться о мирских делах своей паствы и обеспечении ее безопасности» (Gregorius I Papa, Registrum epistolarum, Liber X, epistola 62).

Подобная причина вызвала недовольство Григория I и деятельностью Равеннского архиепископа Мариниана, которого он прежде сам рекомендовал. Мариниан полностью погрузился в чтение книг и молитвы, забыв о том, что он уже не просто монах, а епископ. Особенно недопустимо, по мнению Григория I, было то, что Мариниан совершенно не поддерживал контакты с государственной властью – Равеннским экзархом. Папа писал Мариниану, чтобы он встречался с экзархом, оказывал на него влияние и убеждал в необходимости заключения мира с лангобардами, ибо в руках экзарха находилась вся военная власть в Италии, а, следовательно, от него зависела судьба ее населения. Но Мариниан, по словам понтифика, «словно заснул» (Gregorius I Papa, Registrum epistolarum, Liber VI, epistola 30). С разрушением государственных структур на Западе Церковь все больше брала на себя функции государственного аппарата. Как отметил Григорий I, «почти нет ни одного мирского дела, которым не занимались бы епископы» (Gregorius I Papa, Homiliae in Evangelium, XVII, 14).

Поддерживая развитие монашества, Григорий I в своем послании «Omnipotenti Deo», адресованном византийскому императору Маврикию, выступил с критикой его эдикта, запрещавшего принятие монашества военными и государственными служащими (Gregorius I Papa, Liber III, epistola 65). Отношения с Византией у Григория I осложнились также из-за присвоения Константинопольским патриархом Иоанном IV Постником титула «Вселенский патриарх» (Gregorius I Papa, Registrum epistolarum, Liber V, epistola 20). Протестуя против этого тщеславного титула, сам Григорий I стал именовать себя «servus servorum Dei» (слуга слуг Божиих). Этот титул, введенный Григорием I, остается официальным титулом Римских Пап и в настоящее время.

Большое внимание Папа уделял викариатам Римской Церк ви, он вел обширную переписку с епископами, аббатами, королями. Таким образом, Григорий I активно способствовал созиданию фундамента единой христианской Европы. Как сообщает древнейшее житие Григория I, написанное неизвестным английским монахом из аббатства Уитби около 700 года, Папа, увидев в Риме английских юношей, поразился их красотой. Когда ему сказали, что это англы (Anguli), он ответил, что это «Angeli Dei». А так как англы еще не были христианами, то сразу решил направить в Англию миссионеров для проповеди учения Христа (Colgrave, 1985, p. 90–94). Эта трогательная легенда отражает реальный факт: в 596 году Григорий I направил миссию в Англию во главе с римским аббатом Августином, ставшим первым архиепископом Кентерберийским. Благодаря ее успешной деятельности, английская Церковь вошла в непосредственную юрисдикцию епископа Рима, а Григорию I, по меткому замечанию французского историка, священника Пьера Батиффоля, в отличие от Юлия Цезаря, покорившего Британию с помощью шести легионов, было достаточно сорока монахов (Batiffol, 1931, p. 83). Это была новая миссионерская программа Римской Церкви, направленная на формирование всемирной юрисдикции Папы Римского. До этого епископ Рима осуществлял непосредственную юрисдикцию через викариаты, первый из которых – Фессалоникийский (Иллирийский) викариат был основан в начале V века (Задворный, 2011, с. 103–107).

Григорий I умер 12 марта 604 года, и был похоронен в соборе Св. Петра.

Почитание. Сразу же после смерти Григория I распространилось его почитание. Исидор Севильский восхвалял его ученость (Isidorus Hispalensis, De viris illustribus XL, 53), а Ильдефонс Толетанский – святой образ жизни, красноречие и мудрость (Hildefonsus Toletanus, Liber de viris illustribus, 1). Подобное восхищение святостью и ученостью Григория I содержится и у св. Иоанна Дамаскина (Ioannes Damascenus, Oratio de his qui in fide dormiunt, 16). Григорий I сразу стал почитаться святым, настолько сильное впечатление его личность произвела на современников, а его имя повсеместно стало употребляться с эпитетом «Великий». Но первый из сохранившихся документов, свидетельствующих о литургическом культе Григория I, – сакраментарий «Hadrianum» датируется второй половиной VIII века, то есть временем спустя полтора века после его кончины. Литургическое почитание Григория I распространилось не только в Западной Европе, но и в Византии, а в дальнейшем и в славянских странах. На Востоке Папу Григория I, чтобы отличить от других святых, носящих такое же имя, стали называть по самому известному его произведению «Dialogi», по-гречески – «Aiüàoyoç». Ошибочный перевод этого термина с греческого языка на старославянский язык стал причиной того, что на Руси он получил имя «Двоеслов»: от «Alü» – «два» и «àoyoç» – «слово».

Сохранилась стихотворная эпитафия на гробнице Григория I в соборе Святого Петра, в которой он был назван «Dei consul» (консул Бога) (Ioannes Diaconus, Vita Gregorii, IV, 68). Рим, в котором уже давно не было консулов, обрел в лице Григория I «консула Бога».

Titulus Gregorii Papae I

Suscipe, terra, corpus, tuo de corpore sumptum,Reddere quod valeas, vivificante Deo.Spiritus astra petit: lethi nil jura nocebuntCui vitae alterius mors magis ipsa via est.Pontificis summi hoc clauduntur membra sepulchro,Qui innumeris semper vivit ubique bonis,Esuriem dapibus superavit, frigora vesteAtque animas monitis texit ab hoste sacrisImplebat actu, quicquid sermone docebat,Esset ut exemplum, mystica verba loquens.Ad Christum Anglos convertit pietate magistra,Sic fidei acquirens agmina gente nova.Hic labor, hoc stadium, haec tibi cura, hoc pastor agebas,Ut Domino offeres plurima lucra gregis.Hisque Dei Consul factus laetare triumphis:Nam mercedem operum jam sine fine tenes.Hic requiescit Gregorius I PP. qui sedit annos XIII.Menses sex. Dies X. Depositus IV. Idus Martii

Эпитафия Папы Григория I

Прими, земля, взятое от тебя же тело,Ты возвратишь его в грядущем воскресеньи,Но дух уже сейчас стремится в небо, к звездам.Бессильна смерть, она лишь путь к блаженной жизни.Пусть саркофаг сокрыл от мира Папы тело.Ведь на земле, средь нас, он жив в своих деяньях:Он голод побеждал раздачей хлеба, одеждой – стужу.А проповедью мудрой он души охранялОт вражеских соблазнов. Истинный учитель,Он исполнял то, что проповедал словом.К Христу он обратил народ английский,Неведомое племя приведено им к Богу.Свой труд, писатель, проповедник, пастырь,Во имя Господа свершал ты в этой жизни.И стал ты Бога консулом, ликуй теперь во славе,Награды вечной теперь ты удостоен.Итак, лежит здесь Папа, именем Григорий.Понтификат его продлился 13 лет, 6 месяцев, дней 10.Положен здесь он в мартовские иды, день четвертый.

Григорий I в Католической Церкви почитается как Учитель Церкви и один из четырех западных Отцов Церкви. В «Римском мартирологе» память Григория – 12 марта; под той же датой он поминается и в синаксариях Восточных Церквей. С 1969 года память Григория I отмечается в Католической Церкви 3 сентября (день избрания Папой). В Русской Православной Церкви память Григория I – 12 марта.

Сочинения. Литературное наследие Григория I очень обширно, оно занимает пять внушительных томов в «Patrologia Latina». Не имея склонности к отвлеченному мышлению, в области теологии и философии он не был оригинальным мыслителем, а в большей степени популяризатором идей святого Августина. Однако направленность творчества Григория I совпадала с духовными устремлениями эпохи, и потому его сочинения пользовались необычайной популярностью и оказали огромное влияние на средневековую литературу.

«Moralia», или «Expositio in librum beati Job» (Толкования на Книгу праведного Иова) – первая и самая большая по объему книга, начатая в 580-х годах в Константинополе и завершенная в Риме около 595 года. Она содержит мистические толкования библейского текста, на основании которых выстраиваются нравственные поучения – «moralia».

«Homiliae in Evangelium» (Гомилии на Евангелие, 590–592 годы) – сборник, состоящий из 40 проповедей на евангельские темы в жанре постиллы. Название «постилла» (postilla) происходит от латинского выражения «post illa verba Scripturae Sacrae» (после этих слов Священного Писания). Постилла – это средневековый жанр проповеди, произносимой на мессе непосредственно после чтения фрагмента Священного Писания и содержащей его толкования. «Гомилии на Евангелия», в отличие от следующей книги проповедей «Гомилии на пророка Иезекииля», были предназначены для простой и не очень образованной аудитории, поэтому их стиль отмечен безыскусностью и доступностью изложения.

«Homiliae in Hiezechihelem prophetam» (Гомилии на пророка Иезекииля, конец 593 – начало 594 года) – сборник проповедей, который содержит аллегорические толкования библейского текста, а также драматические размышления о судьбе Рима, утратившего положение столицы мира. Он образно сравнивает погибающий Рим с некогда молодым и могучим, а теперь старым и лысеющим от головы до кончиков крыльев орлом, восседающим на развалинах.

«Liber regulae pastoralis» (Пастырское правило, начало 590-х годов) представляет собой наставление священникам и епископам. Оно содержит также требования, предъявляемые к кандидатам на священство, и практические советы по ведению пастырской работы. Григорий I подчеркивает, что непременным условием для принятия священного сана является образование, этими словами начинается книга. Еще при жизни Григория I это сочинение было переведено на греческий язык патриархом Антиохийским Анастасием II, который был другом Папы. Сохранилась дружеская переписка Григория I и Анастасия II.

«Dialogi de vita et miraculis Patrum Italicorum» (Диалоги о жизни и чудесах италийских Отцов и о (593–594 годы) – первый западный патерик, содержащий жития святых, а также размышления метафизического характера о бессмертии души, в том числе размышления, положившие начало формированию учения о чистилище. Также в книге имеются рассказы о загробном мире, которые послужили импульсом для обширной средневековой литературы в жанре «видений», венцом которой стала «Божественная комедия» Данте.

Registrum epistolarum (Собрание писем) состоит из 848 посланий, написанных по различным вопросам: от инструкций по ведению хозяйственной деятельности до искренних и задушевных писем близким друзьям.

Григорию I приписывается также авторство двух литургических сборников: «Sacramentarium» («Сакраментарий»), и «Antiphonarium» («Антифонарий»), его имя также носит григорианский хорал (Ashwort, 1969, p. 107–161). Но ни один из ранних биографов Григория I – ни Исидор Севильский, ни Павел Диакон – не пишет о его музыкальном творчестве. Только у Иоанна Диакона (Ioannes Diaconus, Sancti Gregorii Magni Vita II, 6), то есть спустя два века после его кончины, появляется сообщение, что Григорий I составил (compilavit) «Антифонарий», а также основал певческую школу (schola cantorum). Хотя в настоящее время тот факт, что Григорий I занимался музыкальным творчеством, не вызывает сомнения исследователей, установить его собственный вклад в литургическое пение не представляется возможным. Эти литургические сборники неоднократно редактировались и дополнялись, а древнейшие их списки восходят к IX–X векам (Карцовник, 1985, с. 34; Ефимова, 1990, с. 77–80).

О «Сакраментарии» Григория I впервые упоминается в конце VIII века в послании Папы Адриана I к Карлу Великому. Иоанн Диакон сообщает о том, что Григорий I отредактировал и дополнил «Сакраментарий Гелазия»: «Кодекс Гелазия, содержащий торжественные мессы, многое опустив, кое-что изменив и кое-что добавив, для объяснения евангельских чтений, он объединил в одну книгу» (Ioannes Diaconus, Vita S. Gregorii Papae, II, 17).

В традиции Восточной Церкви Григорию I приписывалось также авторство «Литургии преждеосвященных Даров», которая ему в действительности не принадлежит (Успенский, 1901, с. 243–255).

Литературное наследие Григория I в России. Григорий I, получивший на Руси имя «Двоеслов», стал одним из самых известных в России Римских Пап. Хотя ему, в отличие от Папы Римского Климента I, не посвящались храмы, тем не менее ни один из понтификов не был настолько известен древнерусским книжникам, как Григорий I [Подробнее см.: Задворный, 2011, с. 280–291).

«Диалоги о жизни и чудесах италийских Отцов и о бессмертии души» были переведены на славянский язык уже в Великой Моравии, по-видимому, учениками просветителя славян св. Мефодия, так как лексика перевода содержит явные «моравизмы» (Соболевский, 1904, с. 1–2). Поэтому «Диалоги» Григория I можно считать одной из первых книг на славянском языке. Сохранилось большое количество древнеславянских рукописей «Диалогов». Лучшим считается текст рукописи «Синодальной Библиотеки № 265», датирующийся XV–XVI веками: «Григория святейшего и апостольского Папы старейшаго Рима. Беседования къ Петру архидиакону тояжде Церкве. О жительстве различныхъ отецъ, иже в Италии обретшимся».

Также в Великой Моравии был выполнен перевод на славянский язык «Гомилий на Евангелие». Язык перевода «Гомилий на Евангелие» очень близок к языку так называемых «Киевских глаголических отрывков» – фрагментов переводов на древнеславянский язык латинской мессы (Соболевский, 1900, с. 153–159). Древнейший список перевода «Гомилий на Евангелие» датируется XIII веком (Соболевский, 1910, с. 160–161). Фрагменты сочинений Григория I вошли в состав различных древнерусских литературных сборников, таких как «Пролог» и «Минеи-Четии».

Помимо собственных произведений Григория I, в древнерусскую литературу вошли и его жизнеописания, написанные восточными авторами. С древнейших времен на Руси был известен патерик «Луг духовный» Иоанна Мосха, который на страницах своей книги несколько раз обращается к образу Григория I, восторженным почитателем которого он был.

В монашеской среде Востока, особенно в Византии, сформировалось негативное отношение к миру с его заботами, недостатками и пороками; другой характерной чертой было сформированное в ожесточенной борьбе богословских учений нетерпимое отношение к еретическим воззрениям. Поэтому эти мотивы часто присутствовали на страницах восточных аскетических сочинений. Древнерусские книжники, составлявшие сборники, наоборот, часто опускали сюжеты о развращенности мирской жизни, а также пассажи с обличениями ересей, но, напротив, не пропускали ни одного повествования о делах милосердия и сострадания. Поэтому сюжеты из «Диалогов» Григория пользовались особой популярностью древнерусских книжников и особенно – его рассказы о Феофане Милостивом, Бонифации Милостивом и другие подобные им повествования (Петров, 1872, с. 218–219).

Тот же мотив милосердия выделялся древнерусскими книжниками в жизнеописаниях Бенедикта Нурсийского и самого Папы Григория I. Очень характерным является «Слово о святомъ Венедикте, како искупи нища, у Бога испросивъ злато», сюжет которого был заимствован из «Диалогов» (II, 27). В «Прологе» этот краткий рассказ Григория I вырастает в большое повествование, предваренное введением, в котором дается характеристика отца западного монашества, где особо подчеркивается как личное нестяжание святого Бенедикта, так и нестяжание монахов основанного им бенедиктинского ордена. Этот рассказ, где изображен идеальный образ монаха, важнейшими добродетелями которого являются евангельская бедность, а также бескорыстное и радостное служение ближним, являлся, по-видимому, одним из аргументов в полемике «нестяжателей» против «иосифлян». В таком же ключе трактуется и образ самого Григория I. Образ щедрого и милосердного Римского Папы изображается древнерусским книжником в назидание или даже в укор монахам, охваченным жаждой стяжания материальных благ.

Об интеллектуализме древнерусских составителей сборников свидетельствует рассказ, озаглавленный «Слово Григория Двоесловца на подвигъ прочитающимъ и слышащимъ», в котором утверждается не характерный для Средних веков тезис: проповедь, а, следовательно, литературная и интеллектуальная деятельность, значительно важнее, чем совершение материальных чудес. И это несмотря на то, что в то время совершение чудес считалось высшим достижением и непременным атрибутом святых.

«Рече Григорий Двоесловецъ: больше есть чюдо словесное проповедание молитвы, помогающее еже словомъ учения обратити грешныя на покаяние, ниже восресити мертвеца. В семъ бо восстаетъ плоть и паки умираетъ, в оном же восстаетъ душа, во веки живуща. Аще ли отъ дела разумети хочеши истинно глаголющее: воскреси Богъ Лазаря телесно, что сотвори Лазарь? Помолче Писание о немъ, воскреси Богъ душу в Павле, что сотвори душа Павла? Силы многи учениемъ своимъ».

«Говорит Григорий Двоеслов: слово проповеди, которое помогает обратить грешников к покаянию самим словом учения, является большим чудом, чем воскрешение мертвого. Ведь в этом случае воскресает плоть, но затем все же умирает, а в первом случае воскресает душа, живущая вечно. Если хочешь в действительности понять это, то истинно скажу: воскресил Бог Лазаря телесно, чем прославился Лазарь? Молчит Священное Писание о нем. Воскресил Бог душу в Павле, что сделала душа Павла? Много великих дел учением своим».

Во второй половине XVII века фрагменты из сочинений Григория I входили в русскую литературу через переводные латинские сборники «Speculum magnum exemplorum» в русском переводе – «Великое зерцало», и «Elucidarius» – «Златой бисер», а в конце XVII века выдающийся русский поэт и драматург Симеон Полоцкий осуществил перевод «Пастырского правила».

В XIX веке значительная часть сочинений Григория I была переведена на русский язык, появилась обширная научная литература, посвященная его деятельности и творчеству.

Издания: Patrologia Latina, t. 75–79; Monumenta Germaniae Historica: Epistolae, t. 1–2; Dialogi de vita et miraculis Patrum Italicorum / / Ed. U. Moricca. Roma, 1924; The Pastoral Care. King Alfred's translation of St. Gregory's a Regula Pastoralis / Ed. N.R. Ker. Copenhagen, 1956; Homiliae in Hiezechihelem prophetam / Ed. M. Adriaen. Turnholti, 1971; Письма // Христианское чтение. Санкт-Петербург, 1834–1836, 1838–1841, 1843, 1854; Воскресное чтение. Киев, 1846–1847, 1849–1851, 1854, 1858–1861; Собеседования о жизни италийских Отцов и о бессмертии души. Казань, 1858 (переиздание Москва, 1996); Беседы на Евангелие. Казань, 1863; Правило пастырское, или о пастырском служении. Киев, 1873 (переиздание Журнал Московской патриархии 9-12 (1977); 1–3 (1978); Диалоги (фрагменты) // Задворный В.Л. Святой Григорий Великий и его «Диалоги о жизни и чудесах италийских Отцов и о бессмертии души» // Theologia 1 (1993), с. 13–33; Избранные творения. Москва, 1999; Патерик Римский. Диалоги Григория Великого в древнеславянском переводе / Подготовка и предисловие К.М Дидди. Москва, 2001; Фрагменты // Задворный В.Л. Сочинения римских понтификов I–IX веков. Москва, 2011, с. 405–417.

Источники: Liber Pontificalis, t. 1, p. 312–315; Gregorius Turonensis. Historia Francorum, X, 1; Hildefonsus Toletanus. Liber de viris illustribus // Patrologia Latina, t. 96, col.195–206; Ioannes Diaconus. Sancti Gregorii vita // Patrologia Latina, t. 75, col. 59–242; Isidorus Hispalensis. De viris illustribus // Patrologia Latina, t. 83, col. 1083–1106; Paterius. Liber de expositione Veteris ac Novi Testamenti, de diversis libris S. Gregorii Magni concinnatus // Patrologia Latina, t. 79, col. 683–1136; Paulus Diaconus. S. Gregorii Magni vita // Patrologia Latina, t. 75, col. 41–60; Garnerus. Gregorianum // Patrologia Latina, t. 193, col. 9–462; Colgrave B. The Earliest Life of Gregory the Great. Cambridge, 1985; Иоанн Мосх. Луг духовный. Сергиев Посад, 1915.

Литература: Святой Григорий Двоеслов и его учение о бессмертии души // Воскресное Чтение. Киев, 1860–1861, № 49; Певницкий В. Св. Григорий Двоеслов и его проповеднические труды // Труды Киевской Духовной Академии, Киев 1864, № 11; Певницкий В. Гомилетика св. Григория Двоеслова // Труды Киевской Духовной Академии. Киев, 1865, № 1 и 9; Певницкий В. Беседы св. Григория Великого на пророка Иезекииля // Труды Киевской Духовной Академии. Киев, 1871, № 3; Певницкий В. Святой Григорий Двоеслов – его проповеди и гомилетические правила. Киев, 1871; Пономарев А. Собеседования святого Григория Великого о загробной жизни в их церковном и историческо-литературном значении. Санкт-Петербург, 1886; Садов Ф. Пастырское наставление св. Григория Двоеслова (Regula pastoralis) // Вера и Разум. Харьков, 1888, № 10; Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1903, т. 2, с. 24–88; Успенский Ф.И. Церковно-политическая деятельность Папы Григория I Двоеслова. Казань, 1901; Соболевский А.И. Римский Патерик в древнем церковно-славянском переводе. Киев, 1904; Копко П. Исследование о языке «Бесед на Евангелие» св. Григория Великого, памятника южнорусского XII века. Львов, 1909; Садов А.И. Обзор языка Папы Григория I (по его письмам). Петроград, 1916; Лыс Д.П. Материалы предпосылки роста политического значения Римской Церкви в Лангобардской Италии VI–VII веков // Социально – экономические проблемы истории Древнего мира и Средних веков. М., 1972, с. 104–140; Лыс Д.П. Рост политической роли Римской Церкви в период понтификата Григория I (590–604) // Социально-экономические проблемы истории Древнего мира и Средних веков. Москва, 1974, с. 79–121; Ефимова Н.И. Григорианский хорал в зеркале средневековых документов // Средние века. Москва, 1990, выпуск 53; Задворный В.Л. Святой Григорий Великий и его «Диалоги о жизни и чудесах италийских Отцов и о бессмертии души» // Theologia 1 (1993), с. 3—34; Сидоров А.И. Жизнь и труды святителя Григория Великого (Двоеслова) // Святитель Григорий Великий Двоеслов: Избранные творения. Москва, 1999, стр. I–LIII; Задворный В.Л. Сочинения Римских Понтификов I–IX веков. Москва, 2011, с. 94—129, 155–244, 280–300; Spearing E. The Patrimony of the Roman Church in the Time of Pope Gregory the Great. London, 1918; Batiffol P. Saint Grégoire le Grand. Paris, 1931; Czuj J. Papiez Grzegorz Wielki. Warszawa, 1948; Dudden F.H. Gregory the Great, His Place in History and Thought. New York, 1967. 2 v.; Mares F.V. Gregorii Magni Dialogi libri IV. Die Bücher der Väter der Vita Methodii // Slovo, 24 (1974), p. 17–23; Dagens C. Saint Grégoire le Grand. Paris, 1977; Straw C. Gregory the Great. Berkeley, 1988; Godding R. Bibliografia di Gregorio Magno, 1890–1989. Rome, 1990; Kessler S.Ch. Gregor der Große als Exeget: eine theologische Interpretation der Ezechielhomilien. Innsbruck, 1995; Recchia V. Gregorio Magno papa ed esegeta biblico. Bari, 1996; Markus R. Gregory the Great and His World. Cambridge, 1997; Boesch Gajano S. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, p. 546–574; Boesch Gajano S. Gregorio Magno: alle origini del Medioevo. Roma, 2004.

Тексты

Текст книги «Диалоги о жизни и чудесах италийских Отцов и о бессмертии души» приведен по изданию: Dialogi de vita et miraculis Patrum Italicorum / Patrologia Latina, t. 66, col. 184–188; t. 77, col. 393–396.

Dialogi de vita et miraculis Patrum Italicorum

Liber II, caput 27

Neque illud taceam, quod eius discipulus, Peregrinus nomine, narrare consueuerat: quia die quadam fidelis vir quidam necessitate debiti compulsus, unum fore sibi remedium credidit, si ad Dei virum pergeret, et quae eum urgeret debiti necessitas indicaret. Venit itaque ad monasterium, omnipotentis Dei famulum reperit: quia a creditore suo pro duodecim solidis graviter affligeretur, intimavit. Cui venerabilis Pater nequaquam se habere duodecim solidos, respondit, sed tamen eius inopiam blanda locutione consolatus, ait: Vade, et post biduum revertere: quia deest hodie quod tibi debeam dare. In ipso autem biduo more suo in oratione fuit occupatus: cumque die tertio is, qui necessitate debiti affligebatur, rediit; super arcam monasterii, quae erat frumento plena, subito tredecim solidi sunt inventi: quos vir Dei deferri iussit, et afflicto petitori tribuit, dicens, ut duodecim redderet, et unum in expensis propriis haberet […].

Liber II, caput 28

Eo quoque tempore, quo alimentorum inopia Campaniam graviter affligebat, vir Dei diversis indigentibus monasterii sui cuncta tribuerat, ut paene nihil in cellario, nisi parum quid olei in vitreo vase remaneret. Tunc quidam Subdiaconus, Agapitus nomine, advenit, magnopere postulans; ut sibi aliquantulum olei dari debuisset. Vir autem Domini, qui cuncta decreverat in terra tribuere, ut in caelo omnia reservaret, hoc ipsum parum, quod remanserat, olei iussit petenti dari. Monachus vero, qui cellarium tenebat, audivit quidem iubentis verba, sed implere distulit. Cumque post paululum, si id quod iusserat, datum esset inquireret, respondit monachus, se minime dedisse: quia si illud ei tribueret, omnino nihil Fratribus remaneret. Tunc vir Dei iratus aliis praecepit, ut hoc ipsum vas vitreum, in quo parum olei remansisse videbatur, per fenestram proiicerent, ne in cella aliquid per inobedientiam remaneret. Factumque est. Sub fenestra autem eadem ingens praecipitium patebat, saxorum molibus asperum. Proiectum itaque vas vitreum venit in saxis, sed sic mansit incolume, ac si proiectum minime fuisset, ita ut neque frangi, neque oleum effundi potuisset: quod vir Domini praecepit levari, atque vt erat integrum petenti tribui. Tunc collectis Fratribus inobedientem monachum de infidelitate sua et superbia coram omnibus increpavit.

Liber II, caput 29

Qua increpatione completa, sese cum eisdem Fratribus in orationem dedit. In eo autem loco, ubi cum Fratribus orabat, vacuum erat ab oleo dolium coopertum: cumque sanctus vir in oratione persisteret, coepit operimentum eiusdem dolii oleo excrescente sublevari: quo commoto atque sublevato, oleum, quod excreverat, ora dolii transiens, pavimentum loci, in quo incubuerat, inundabat. Quod Benedictus Dei famulus ut aspexit, protinus orationem complevit, atque in pavimentum oleum defluere cessavit. Tunc diffidentem inobedientemque Fratrem latius admonuit, ut fidem habere disceret et humilitatem. Idem vero Frater salubriter correptus erubuit, quia venerabilis Pater virtutem omnipotentis Dei, quam admonitione intimaverat, miraculis ostendebat: nec erat iam, ut quisquam de eius promissionibus dubitare posset, qui in uno eodemque momento pro vitreo vase paene vacuo, plenum oleo dolium reddidisset.

Диалоги о жизни и чудесах италийских Отцов и о бессмертии души

Книга II, глава 27

Также не промолчу о том, что имел обыкновение рассказывать его [святого Бенедикта] ученик по имени Перегрин. Однажды глубоко верующий человек, совсем загнанный необходимостью выплачивать долг, понял, что у него осталось единственное средство – отправиться к святому мужу, и придя к нему рассказать о необходимости оплатить долг. Итак, он пришел в монастырь, отыскал слугу Бога Всемогущего и поведал ему, что кредитор настоятельно требует от него двенадцать солидов [1]. Достопочтенный Отец ответил ему, что у него сейчас нет двенадцати солидов, однако, утешая этого человека в его нужде ласковой речью, сказал: «Иди, а через два дня возвращайся, потому что сегодня нет того, что я тебе должен дать». В последующие два дня [святой Бенедикт] предался молитве. На третий день этот человек, подавленный необходимостью выплаты долга, вернулся. Тогда на монастырском коробе, который был наполнен пшеницей, нашлись тринадцать солидов. Муж Божий приказал принести их, и отдал их упавшему духом просителю, сказав, чтобы двенадцать солидов он отдал кредитору, а один солид оставил себе на свои расходы […].

Примечание

1. Солид (solidus) – римская золотая монета, выпущенная в 309 году императором Константином I и имевшая хождение в Италии в эпоху поздней Античности и раннего Средневековья.

Книга II, глава 28

В то время, в которое Кампанию настигла жестокая нужда в продуктах, муж Божий [святой Бенедикт] раздавал нуждающимся все, что было в его монастыре. И в кладовой почти ничего уже не осталось, лишь немного оливкового масла в стеклянном сосуде. Спустя некоторое время пришел один субдиакон по именеи Агапит и очень просил, чтобы ему дали хоть немного оливкового масла. Муж же Господний, который все решил раздать на земле, чтобы все приобрести на небе, повелел отдать просящему то небольшое количество оливкого масла, которое осталось. Монах же, который заведовал кладовой, выслушав слова этого повеления, не исполнил его. Когда же немного спустя [святой Бенедикт] спросил об этом, того, кому это было поручено, то этот монах ответил, что он ничего не дал, потому что иначе ничего не осталось бы братьям. Тогда разгневанный муж Божий повелел другим монахам, чтобы они этот стеклянный сосуд, в котором оставалось немного оливкового масла, выбросили в окно, и чтобы в кладовой ничего больше не осталось из-за непослушания. Что и было сделано. А под окном была глубокая пропасть с массой острых камней. Однако выброшенный сосуд, упав на камни, остался невредимым, словно его совсем и не бросали, и не только сам не разбился, но и оливковое масло даже не вытекло. Муж Господний повелел поднять этот сосуд и в целости отдать просящему. Тогда, созвав братьев, он перед всеми укорял непослушного монаха в неверии и гордыне сердца.

Книга II, глава 29

Итак, завершив это наставление, он с этими братьями предался молитве. А в том месте, где он молился вместе с братьями, находилась пустая закрытая бочка из-под оливкового масла. В то время как святой муж погрузился в молитву, в бочке стало увеличиваться оливковое масло и начало приоткрывать крышку. Постоянно прибывающее масло, выдавив и подняв крышку, уже начало переливаться из бочки на каменный пол, на котором она стояла. Когда же слуга Божий Бенедикт это заметил, то он сразу завершил молитву, и масло перестало течь на пол. Тогда он обратился к прежде не поверившему непослушному брату с увещеванием, чтобы он имел веру и смирение. И спасительно наставленный брат устыдился, что достопочтенный Отец силой Бога Всемогущего совершил чудо, о чем говорил в своем увещевании. И никто уже не может сомневаться в обещаниях [святого Бенедикта], потому что почти за одно мгновение взамен почти пустого сосуда он получил полную бочку оливкового масла.

Liber IV, caput 39. An post mortem purgatorius ignis sit

GREGORIUS: In Evangelio dicit Dominus: Ambulate dum lucem habetis. Per Prophetam quoque ait: Tempore accepto exaudivi te, et in die salutis adjuvi te. Quod Paulus apostolus exponens, dicit: Ecce nunc tempus acceptabile, ecce nunc dies salutis. Salomon quoque ait: Quodcumque potest manus tua facere, instanter operare, quia nec opus, nec ratio, nec scientia, nec sapientia erit apud inferos, quo tu properas. David quoque ait: Quoniam in saeculum misericordia ejus. Ex quibus nimirum sententiis constat quia qualis hinc quisque egreditur, talis in judicio praesentatur. Sed tamen de quibusdam levibus culpis esse ante judicium purgatorius ignis credendus est, pro eo quod Veritas dicit, quia si quis in sancto Spiritu blasphemiam dixerit, neque in hoc saeculo remittetur ei, neque in futuro. In qua sententia datur intelligi quasdam culpas in hoc saeculo, quasdam vero in futuro posse laxari. Quod enim de uno negatur, consequens intellectus patet, quia de quibusdam conceditur. Sed tamen, ut praedixi, hoc de parvis minimisque peccatis fieri posse credendum est, sicut est assiduus otiosus sermo, immoderatus risus, vel peccatum curae rei familiaris, quae vix sine culpa vel ab ipsis agitur, qui culpam qualiter declinare debeant sciunt; aut in non gravibus rebus error ignorantiae, quae cuncta etiam post mortem gravant, si adhuc in hac vita positis minime fuerint relaxata. Nam cum Paulus dicat Christum esse fundamentum, atque subjungat: Si quis superaedificaverit super hoc fundamentum, aurum, argentum, lapides pretiosos, ligna, fenum, stipulam; uniuscujusque opus quale sit, ignis probabit; si cujus opus manserit quod superaedificavit, mercedem accipiet; si cujus opus arserit, detrimentum patietur; ipse autem salvus erit, sic tamen quasi per ignem. Quamvis hoc de igne tribulationis in hac nobis vita adhibito possit intelligi, tamen si quis hoc de igne futurae purgationis accipiat, pensandum sollicite est quia illum per ignem dixit posse salvari, non qui super hoc fundamentum, ferrum, aes, vel plumbum aedificat, id est peccata majora, et idcirco duriora, atque tunc jam insolubilia; sed ligna, fenum, sti-pulam, id est peccata minima atque levissima, quae ignis facile consumat. Hoc tamen sciendum est, quia illic saltem de minimis nihil quisque purgationis obtinebit, nisi bonis hoc actibus in hac adhuc vita positus, ut illic obtineat, promereatur.

Книга IV, глава 39. Будет ли очистительный огонь после смерти?

ГРИГОРИЙ. В Евангелии говорит Господь: «Ходите пока есть свет» (Ин 12, 35). Он также возвещает через пророка: «во время благоприятное Я услышал Тебя, и в день спасения помог Тебе» (Ис 49, 8). Объясняя это, апостол Павел говорит: «Вот, теперь время благоприятное, вот, теперь день спасения» (2 Кор 6, 2). Также и Соломон возвещает: «Все, что может рука твоя делать, по силам делай; потому что в могиле, куда ты пойдешь, нет ни работы, ни размышления, ни знания, ни мудрости» (Эккл 9, 10). И Давид также возвещает: «Ибо вовек милость Его» (Пс 105, 1; 106, 1; 117, 1). Из этих высказываний, бесспорно, следует, что каждый человек каковым покидает этот мир, таковым и предстанет на суде. Но следует верить, что для некоторой легкой вины существует очистительный огонь, о котором говорит Истина, что «если же, кто скажет [хулу] на Духа Святого, не простится ему ни в этом веке, ни в будущем» (Мф 12, 31). Из этой сентенции можно понять, что некоторая вина, совершенная в этом веке, может быть отпущена в веке будущем. Ведь если одно отрицается, то, следовательно, очевидно нужно понимать, что нечто утверждается. Однако, как я сказал, это следует понимать лишь о малых и малейших грехах. Таких как постоянные пустые разговоры, неумеренный смех, забота о своем имуществе, которой вряд ли без вины можно предаваться, разве что тем, которые знают, как следуют этой вины избежать, а также неведение в делах маловажных, хотя после смерти и все это отягощает, если в этой жизни не будет отпущено. Ведь как говорит Павел о том, что Христос есть основание, добавляет: «Строит ли кто на этом основании из золота, серебра, драгоценных камней, дерева, сена, соломы, – каждого дело обнаружится; ибо день покажет, потому что в огне открывается, и огонь испытает дело каждого, каково оно есть. У кого дело, которое он строил, устоит, тот получит награду. А у кого дело сгорит, тот потерпит урон; впрочем, сам спасется, но так, как бы из огня» (1 Кор 3, 12–15). Хотя сказанное можно понять, как об огне мучений, который настигает нас еще в этой жизни. Однако, если кто принимает это, как огонь будущего очищения, тот должен отчетливо понимать, что через огонь может спастись не тот, кто строит на этом основании железо, медь или свинец, то есть грехи большие, и поэтому тяжкие и тогда уже неразрешимые, но дерево, сено, солому, то есть грехи малейшие и легчайшие, которые огонь легко уничтожит. Следует также знать, что в любом случае не получит очищения и в малых грехах тот, кто не заслужит этого добрыми делами, совершенными в этой жизни.

Текст «Пастырского правила» приведен по изданию: Patrologia Latina, t. 77, p. 18.

Regula pastoralis, Caput I

Nulla ars doceri praesumitur, nisi intenta prius meditatione discatur. Ab imperitis ergo pastorale magisterium qua temeritate suscipitur, quando ars est artium regimen animarum. Quis autem cogitationum vulnera occultiora esse nesciat vulneribus viscerum? Et tamen saepe qui nequaquam spiritalia praecepta cognoverunt, cordis se medicos profiteri non metuunt: dum qui pigmentorum vim nesciunt, videri medici carnis erubescunt. Sed quia auctore Deo ad religionis reverentiam omne jam praesentis saeculi culmen inclinatur, sunt nonnulli qui intra sanctam Ecclesiam per speciem regiminis gloriam affectant honoris; videri doctores appetunt, transcendere caeteros concupiscunt, atque attestante Veritate, «primas salutationes in foro, primos in coenis recubitus, primas in conventibus cathedras quaerunt»; qui susceptum curae pastoralis officium ministrare digne tanto magis nequeunt, quanto ad humilitatis magisterium ex sola elatione pervenerunt. Ipsa quippe in magisterio lingua confunditur, quando aliud discitur, et aliud docetur…

Никакому искусству не должно учить [других], пока сам человек не научится ему внимательным размышлением. Как же опрометчиво поступают неученые люди, осмеливающиеся приступать к пастырскому учению, когда управление душами есть искусство из искусств. И кто не знает, что раны помыслов более скрытые, чем раны телесные? Однако часто можно видеть, что люди, не знающие духовного учения, не боятся выдавать себя за врачей душ, тогда как не знающие силы мазей стыдятся выдавать себя за врачей тел. Но поскольку по велению Божью все власти этого века теперь уже склоняются перед религиозным благочестием, появляются некие люди, которые в самой Церкви, под видом управления ей, устремляются к славе и почестям, хотят выглядеть учителями, желают превзойти прочих, и, как свидетельствует Истина, ищут «первых приветствий на площадях, возлежать на первых местах на пиршествах и сидеть на почетных местах в собраниях» (Мф 23, 6–7); такие люди, приняв пастырское служение, уже потому не могут его достойно осуществлять, что они стремились к этому служению смирения из одного лишь тщеславия. Ведь и язык изменяет тому, кто учит одному, а сам учится другому…

Сабиниан (SABINIANUS)

13 сентября 604 г. – 22 ноября 606 г

«Сабиниан, родом из Этрурии, из города Блера, [рожденный] от отца Бона» (Liber Pontificalis, LXVII, 1).

Сабиниан был диаконом Римской Церкви, когда в июле 593 года Папа Григорий I назначил его апокрисиарием Апостольского Престола в Константинополе, сменив на этом посту диакона Гонората (Gregorius I Papa, Registrum epistolarum, Liber III, epistola 52; Liber III, epistola 53).

Первым заданием Сабиниана было доставить византийскому императору Маврикию письмо Папы Григория I, которое содержало протест по поводу издания эдикта, запрещавшего солдатам оставлять военную службу для принятия монашества. В сентябре – октябре 594 года Сабиниан получил от Григория I детальную инструкцию, как следует действовать в деле Максима, узурпировавшего епископскую кафедру Салоны. А в 595 году он получил четкие указания в деле о присвоении Константинопольским патриархом Иоанном IV Постником титула «Вселенский патриарх» (Gregorius I Papa, Registrum epistolarum, Liber V, epistola 19). После четырех лет пребывания в Константинополе, в 597 году Сабиниан вернулся в Рим, а его место в Константинополе занял диакон Анатолий (Blet, 1982, p. 40–47).

Сабиниан был избран Папой после кончины Григория I и 13 сентября 604 года получил посвящение. Продолжалось тяжелое время противостояния лангобардскому нашествию (Bertolini, 1972, p. 23–26). Когда Риму угрожало войско лангобардского короля Агилульфа, Сабиниану ценой огромного выкупа удалось заключить перемирие на один год. Как сообщает Павел Диакон, Агилульф «получил от римлян 12 тысяч солидов» (Paulus Diaconus, Historia Langobardorum, IV, 32).

Ситуация в Риме усугубилась в связи с неблагоприятными природными явлениями. «Тогда настала необычайно холодная зима, и во многих местах вымерзли почти все виноградники. А урожай пропал, будучи уничтожен мышами, то же, что от него осталось, было уничтожено тлей. И вот наступил голод» (Paulus Diaconus, Historia Langobardorum, IV, 30). Из-за финансовых трудностей, связанных с выплатой дани лангобардам, Сабиниан принял решение не раздавать бесплатно хлеб из запасов Римской Церкви, как это делал Григорий I, а продавать его. Это вызвало острое недовольство народа и послужило поводом к возникновению грубой легенды, согласно которой Сабиниану во сне трижды являлся Григорий I, укоряя его за продажу хлеба народу, но, не добившись от него отмены этого распоряжения, Григорий I так сильно ударил его по голове, что Сабиниан скончался. Эту легенду, не называя имени Сабиниана, первым привел Павел Диакон в жизнеописании Григория I (Paulus Diaconus, Sancti Gregorii Magni Vita, 29). Впоследствии французский историк монах-бенедиктинец Сигеберт из Жамблу изложил ее так: «Когда Папа Сабиниан также осудил щедрость своего предшественника Григория и под этим предлогом перестал помогать бедным, Григорий, явившись ему в видении, трижды укорял его за грех стяжательства и за его осуждение, а в четвертый раз, поскольку тот не образумился, сурово отчитал его и, пригрозив карой, ударил по голове. Страдая от боли, Сабиниан вскоре после этого умер» (Sigebertus Gemblacensis, Chronicon, anno 607).

По-видимому, Сабиниан не был горячим сторонником монашества – института, в то время еще достаточно нового для Церкви; во всяком случае, как сообщает «Liber Pontificalis», он отдал в ведение епархиального духовенства многие церкви, переданные монахам Григорием I.

Итальянский гуманист и историк эпохи Возрождения монах-августинец Онофрио Панвинио в своем трактате «Epitome pontificum Romanorum» («Краткая история Римских понтификов»), изданном в Венеции в 1557 году, атрибутирует Сабиниану введение обычая звона в колокольчик во время совершения канонических часов и служения мессы.

Сабиниан умер 22 февраля 606 года и был похоронен в соборе Святого Петра, сохранился фрагмент его эпитафии в гротах Ватикана. Никаких его сочинений и даже писем не сохранилось.

Источники: Liber Pontificalis, t. 1, p. 315; Gregorius I, Papa. Registrum epistolarum, III, 51, 52, 65; V, 6, 15, 37, 39, 43–45, 58; VI, 58, 61; VII, 23–25, 29, 31; Paulus Diaconus. Historia Langobardorum, IV, 29; Idem. Vita Gregorii, 29.

Литература: Bertolini O. Roma di fronte a Bisanzio e ai Longobardi. Bologna, 1941, p. 252–300; Bertolini O. Roma e i Longobardi. Roma, 1972, p. 23–26, 32; Richards J. The Popes and the Papacy in the Early Middle Ages. London, 1979, p. 244–317; Blet P. Histoire de la représentation diplomatique du Saint Siège. Città del Vaticano, 1982, p. 40–47; Durliat J. De la ville antique à la ville byzantine. Roma, 1990, p. 141–160; Senis A. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, p. 574–577.

Бонифаций III (BONIFATIUS III)

19 февраля 607 г. – 12 ноября 607 г

«Бонифаций, римлянин, рожденный от отца Иоанна Катаудиока» (Liber Pontificalis, LXVIII, 1).

Вероятно, Бонифаций происходил из греческой семьи, переселившейся в Рим, на что указывает греческое имя его отца. Будучи дефенсором Римской Церкви, он стал близким сотрудником Папы Григория I, который доверял ему ответственные поручения, связанные с управлением Патримонием святого Петра, о нем Папа упоминает в посланиях Анастасию II, патриарху Антиохии, и Анастасию, архиепископу Коринфа (Gregorius I Papa, Registrum epistolarum, Liber I, epistolae 26, 27).

В 603 году Григорий I посвятил Бонифация в диаконы и направил его апокрисиарием Апостольского Престола в Константинополь. Рекомендуя его византийскому императору Фоке, Григорий I писал: «Приносящий Вам это послание, был первым дефенсором и хорошо мне известен уже на протяжении долгого времени как человек безупречной жизни, веры и нравственности. Поэтому именно его я счел достойным направить к Вашему благочестию» (Gregorius I Papa, Registrum epistolarum, Liber XIII, epistola 38).

Посвященный на Римский Престол год спустя после смерти своего предшественника, Бонифаций III созвал в Риме Собор, главным вопросом которого стал порядок избрания Папы Римского и епископов. По-видимому, несмотря на прежние постановления Римских понтификов, эта проблема оставалась актуальной (Задворный, 1997, т. 2, с. 80–81). На Соборе вновь был подтвержден запрет не только на назначения преемников епископам, но даже на какие-либо переговоры о кандидатах на епископскую кафедру при здравствующем епископе; и лишь через три дня после смерти епископа разрешалось приступать к избранию его преемника (Liber Pontificalis, LXVIII).

Во время понтификата Бонифация III византийский император Фока своим эдиктом 607 года подтвердил, что Апостольский Престол является главой всех Церквей. Как отметил Павел Диакон, «Фока постановил, что Римский Апостольский Престол является главой всех Церквей, и сделано это было потому, что Константинопольская Церковь стала называть себя первой» (Paulus Diaconus, Historia Langobardorum, IV, 36).

Бонифаций III скончался 12 ноября 607 года и был похоронен в соборе Святого Петра. В эпитафии на его гробнице было отмечено, что во время его понтификата в Италии царил мир: nullus turbavit bellicus horror (Colucci, 1976, p. 21). Никаких сочинений Бонифация III не сохранилось.

Источники: Liber Pontificalis, t. 1, p. 316; Gregorius Magnus. Registrum epistolarum, I, 26; XIII, 38; Paulus Diaconus. Historia Langobardorum, IV, 36.

Литература: Bertolini O. Roma di fronte a Bisanzio e ai Longobardi. Bologna, 1941, p. 290–300; Richards J. The Popes and the Papacy in the Early Middle Age: 476–752. London, 1979; Bertolini P. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, p. 577–579.

Бонифаций IV (BONIFATIUS IV), святой

25 августа 608 г. – 8 мая 615 г

«Бонифаций, родом из Марсии из города Валерии, [рожденный] от отца Иоанна медика» (Liber Pontificalis, LXVIIII, 1).

Сообщение «Liber Pontificalis» об отце Бонифация IV «ex parte Ioanne Medico» указывает на его профессию и не является фамилией Медичи. Род Медичи появляется на исторической арене гораздо позднее, первое упоминание о нем относится к XII веку. До избрания Папой Бонифаций занимал одну из ключевых должностей в Римской Церкви: был диспенсатором Патримония святого Петра. Возможно, на эту должность он был назначен Папой Григорием I, который упоминает о нем в «Диалогах»: «В Валерийской провинции был пресвитер по имени Стефан, человек благочестивой жизни, близкий родственник Бонифацию, нашему диакону и диспенсатору» (Gregorius I Papa, Dialogi de vita et miraculis Patrum Italicorum, III, 20).

Понтификат Бонифация IV начался при очень тяжелых обстоятельствах: «В то время разразился голод, пришла чума, и произошло необычайно большое наводнение» (Liber Pontificalis, LXVIIII, 4). Будучи опытным руководителем, он сумел смягчить последствия стихийных бедствий, организовав помощь населению.

Бонифаций IV принял активное участие в преодолении Аквилейской схизмы, являвшейся одной из важнейших проблем, стоявших тогда перед Римской Церковью (Задворный, 1997, т. 2, с. 131, 144–145). Он сумел привлечь часть епископата и духовенства на сторону легитимного патриарха Аквилеи-Градо Кандидиана, но радикально настроенные противники II Константинопольского Собора избрали себе другого патриарха – аббата Иоанна. «После того как скончался патриарх Север, на место патриарха Старой Аквилеи был посвящен аббат Иоанн, с согласия короля и герцога Гизульфа. В Градо же римлянами в епископы был посвящен Кандиниан… И с этого времени стало два патриарха» (Paulus Diaconus, Historia Langobardorum, IV, 33). Посвящение аббата Иоанна, ставшего Аквилейским патриархом Иоанном I, совершили три истрийские епископа – Пётр, Провиденций и Агнелл, но в дальнейшем, «получив послание господина Папы Римского Бонифация, они подчинились митрополиту Градо» (Chronica Patriarcharum Gradensium, ann. 606–607, p. 3–4). Однако схизма продолжалась, хотя ареал ее и уменьшился.

Вследствие того, что территория Италии была поделена между Византийской империей и Лангобардским королевством, во владениях лангобардов противники II Константинопольского Собора могли избрать себе патриарха из своего числа. Так образовалось два патриархата: один – «Новая Аквилея» (или Градо), с центром в городе Градо; другой – «Старая Аквилея» (или просто Аквилея), с центром в городе Кормонс, которая затем была перенесена в город Чивидале. патриархи Старой Аквилеи оставались в схизме вплоть до конца VII века, когда патриарх Пётр I восстановил общение с Римом. В 1451 году Папа Николай V переместил кафедру патриарха Градо в Венецию, таким образом, архиепископ Венеции, благодаря этим историческим событиям, имеет и сейчас титул патриарха. А патриархат Старой Аквилеи, перемещенный в Чивидале, был упразднен Папой Бенедиктом XIV в 1751 году, и вместо него было образовано архиепископство Удине и Гориции.

27 февраля 610 года Бонифаций IV созвал Собор в Риме, который официально разрешил допускать монахов к принятию священства (Concilium Romanum sub Bonifacio IV, Decretum Synodi // Patrologia Latina, t. 80, col. 103). Спорность этого вопроса в то время, когда монашество являлось сравнительно новым явлением, была обусловлена тем, что первоначально оно представляло собой институт чисто созерцательной, а не активной жизни. В Соборе принимал участие первый епископ Лондона Меллит, о чем сообщает Беда Достопочтенный: «Епископ Лондона Меллит прибыл в Рим, чтобы с Папой Бонифацием обсудить неотложные дела Английской Церкви» (Baeda Venerabilis, Historia ecclesiastica gentis Anglorum, I, II, 4).

Бонифаций IV поддерживал отношения с Франкским королевством, сохранились его послания королю Тьерри II из династии Меровингов, правившего в то время в Бургундии, и Арелатскому митрополиту Флориану, викарию Апостольского Престола в Галлии. Арелатский викариат, второй викариат Апостольского Престола, учрежденный в 417 году Папой Римским Зосимом, в эту эпоху существовал уже лишь номинально (Задворный, 2011, с. 103–111, 239–243).

Большой заслугой Бонифация IV является реставрация и превращение заброшенного и полуразрушенного римского Пантеона в храм Пресвятой Девы Марии и всех мучеников. «По просьбе Папы Бонифация он [император Фока] приказал, чтобы в древнем храме, называемом Пантеоном, была устроена церковь преблагословенной Девы Марии и всех мучеников» (Paulus Diaconus, Historia Langobardorum, IV, 33). Известный историк Рима Фердинанд Грегоровиус по этому поводу отметил: «Одно из самых замечательных сооружений Рима своим спасением от разрушения было обязано Церкви, обратившей его в место своих богослужений» (Грегоровиус, т. 2, с. 94).

Бонифаций IV умер 8 мая 615 года и был похоронен в соборе Святого Петра. Почитание Бонифация IV, который уже вскоре после кончины был признан святым, было официально утверждено во время понтификата Бонифация VIII, воздвигшего в честь Бонифация IV алтарь над его гробницей в соборе Святого Петра. Память Бонифация IV в Католической Церкви – 8 мая.

Сочинения. Сохранились два подлинных послания Бонифация IV, направленные им франкскому королю Тьерри II и Арелатскому архиепископу Флориану. Оба послания датированы 23 августа 613 года и написаны по одному поводу – в связи с обращением короля Тьерри II к Бонифацию IV с просьбой направить паллий Арелатскому архиепископу, который являлся викарием Апостольского Престола в Галлии. Что же касается послания королю Кента Этельберту, приведенному в «Patrologia Latina» (t. 80, col. 106), то относительно его подлинности существуют большие сомнения [Colucci M., 1976, p. 90].

Издания: Patrologia Latina, t. 80, col. 97–106; Monumenta Germaniae Historica: Epistolae, t. 3, p. 453–456.

Источники: Liber Pontificalis, t. 1, p. 317; Beda Venerabilis. Historia ecclesiastica gentis Anglorum, II, 4.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1903, т. 2, с. 90–94; Bertolini O. Roma di fronte a Bisanzio e ai Longobardi. Bologna, 1941, p. 391–397; Colucci M. Bonifacio IV (608–615): Momenti e questioni di un pontificato. Roma, 1976; Michetti F. San Bonifacio IV e il suo pontificato. Avezzano, 1992; Bertolini P. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, p. 579–583.

Деусдедит (DEUSDEDIT), святой

19 октября 615 г. – 8 ноября 618 г

«Деусдедит, римлянин, [рожденный] от отца Стефана субдиакона» (Liber Pontificalis, LXX, 1).

В старых списках Римских Пап Деусдедит иногда называется Адеодатом (Adeodatus). Имя Деусдедит, что в переводе с латинского языка означает «Бог дал», этимологически эквивалентно имени Адеодат – «Богом данный». По этой причине Папа Адеодат (понтификат 672–676 гг.) в некоторых списках Римских Пап упоминается как Адеодат II.

Сведений о деятельности Деусдедита не сохранилось, однако в дошедших до нас фрагментах его эпитафии, составленной во время понтификата Гонория I, он назван «добрым пастырем» и «блаженным» (Inscriptiones christianae urbis Roma, Roma, 1935, № 4160).

Сочинения Деусдедита также не сохранились; приведенное в «Patrologia Latina» (t. 80, col. 361–362) послание испанскому епископу Гордиану (Epistola ad Gordianum Hispalensem episcopum) ему не принадлежит. Деусдедит умер 8 ноября 618 года и был похоронен в соборе Святого Петра. Память Деусдедита в Католической Церкви – 8 ноября.

Источники: Liber Pontificalis, t. 1, p. 319–320.

Литература: Rossi G.B. de. Inscriptiones christianae urbis Romae. Roma, 1888, v. 2, p. 127; Bertolini O. Roma di fronte a Bisanzio e ai Longobardi. Bologna, 1941; Arnaldi G. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, p. 582–583.

Бонифаций V (BONIFATIUS V)

23 декабря 619 г. – 25 октября 625 г

«Бонифаций, родом из Кампании, из города Неаполя, [рожденный] от отца Иоанна (Liber Pontificalis, LXXI, 1).

Прежде чем состоялось посвящение Бонифация V, в Равенне вспыхнуло восстание, которое возглавил Равеннский экзарх Элевтерий. В то время как император Ираклий I был поглощен войной с персами и не имел возможности перебросить войска в Италию, Элевтерий воспользовался моментом, провозгласив себя императором Италии. С целью придания легитимности своей власти он предпринял поход на Рим, чтобы получить благословение Папы Римского. Однако Элевтерий не учел настроений своего войска: не дойдя до Рима, он был убит собственными солдатами, а его отрубленная голова была отправлена в Константинополь (Paulus Diaconus, Historia Langobardorum, IV, 34).

Особое внимание Бонифаций V уделял Английской Церкви. Он писал принявшему крещение королю Нортумбрии Эдвину и его супруге Эдильберте, а Кентерберийскому Архиепископу Юсту прислал паллий.

По указанию Бонифация V были произведены большие работы по благоустройству и реставрации римского кладбища Св. Никодима (Liber Pontificalis, LXXI, 2). Умер Бонифаций V 25 октября 625 года и был похоронен в соборе Св. Петра.

Сочинения. Сохранились три послания Бонифация V: к Архиепископу Кентерберийскому Юсту, королю Нортумбрии Эдвину и королеве Эдильберте, супруге короля Эдвина, которые приводит Беда Достопочтенный в «Церковной истории народа англов».

Издания: Patrologia Latina, t. 80, col. 429–440; Beda Venerabilis. Historia ecclesiastica gentis Anglorum, II, 8, 10, 11.

Источники: Liber Pontificalis, t. 1, p. 321; Beda Venerabilis. Historia ecclesiastica gentis Anglorum, II, 7–10.

Литература: Hunt W. History of the English Church from its Foundation to the Norman Conquest. London, 1901, p. 49–57; Duchesne L. L'Église au VIe siècle. Paris, 1925, p. 607–611; Bertolini O. Roma di fronte a Bisanzio e ai Longobardi. Bologna, 1941, p. 300–307; Richards J. The Popes and the Papacy in the Early Middle Age: 476–752. London, 1979; Bertolini P. / Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, p. 583–585.

Тексты

Фрагменты текстов посланий приведены по изданию Patrologia Latina, t. 80, col. 435–438.

Фрагмент послания «Quam devote», адресованного архиепископу Кентерберийскому Юсту

Quam devote, quamque etiam vigilanter pro Christi Evangelio elaboraverit vestra fraternitas non solum epistolae a vobis directae tenor, immo indulta desuper operi vestro perfectio indicavit. Nec enim omnipotens Deus aut sui nominis sacramentum, aut vestri fructum laboris deseruit, dum ipse praedicatoribus Evangelii fideliter repromisit: «Ecce ego vobiscum sum omnibus diebus usque ad consummationem mundi». Quod specialiter iniuncto vobis ministerio, eius clementia demonstravit, aperiens corda gentium ad suscipiendum praedicationis vestrae singulare mysterium…

Susceptis namque apicibus filii nostri Adulvaldi regis, repperimus, quanta sacri eloquii eruditione eius animum ad verae conversionis et indubitatae fidei credulitatem fraternitas vestra perduxerit…

Pallium praeterea per latorem praesentium fraternitati tuae, benignitatis studiis invitati, direximus, quod videlicet tantum in sacrosanctis celebrandis mysteriis utendi licentiam imperavimus; concedentes etiam tibi ordinationes episcoporum, exigente oportunitate, Domini praeveniente misericordia, celebrare; ita ut Christi Evangelium plurimorum adnuntiatione in omnibus gentibus, quae necdum conversae sunt, dilatetur. Studeat ergo tua fraternitas hoc, quod sedis apostolicae humanitate percepit, intemerata mentis sinceritate servare, intendens cuius rei similitudine tam praecipuum indumentum humeris tuis baiulandum susceperis. Talemque te Domini inplorata clementia exhibendum stude, ut indulti muneris praemia non cum reatitudine, sed cum commodis animarum ante tribunal summi et venturi Iudicis repraesentes…

Как самоотверженно и как неутомимо вы, возлюбленный брат, трудитесь над проповедью Евангелия Христа, известно нам не только из вашего письма, но и по тем обильным плодам, которыми вознаграждены ваши дела. Всемогущий Бог воздаст вам за верность Его Имени и ваши труды, как Он обещал тем, которые верно проповедуют Его Евангелие: «И се, Я с вами во все дни до скончания века» [Мф 28, 20]. Это обещание по милости Его особо относится к вашему служению, открывающему души язычников святому таинству…

Из писем, посланных нам нашим сыном королем Адульвальдом [по-видимому, это король Кента Эдбальд, правивший в 616–640 годах, В.З.], мы узнали о том, как вы, брат, своей ученостью и святым красноречием обратили его душу в истинную веру…

По твоей просьбе мы посылаем тебе, возлюбленный брат, с этим письмом паллий и повелеваем надевать его при совершении пресвятых таинств. Также мы даруем тебе право назначения епископов, когда это потребуется и когда Господь допустит это милостью Своей, чтобы их проповедью Евангелие Христа распространялось среди всех еще не обращенных народов. Глядя в чистоте сердца твоего на дар Апостольского Престола, помни о значении того почетного облачения, что ложится ныне на твои плечи. Ищи Господней милости и покажи, что перед великим грядущим Судом достоен ты будешь предстать в этом облачении, не только не запятнав его никаким грехом, но и украсив хвалой спасенных душ…

Фрагмент послания «Licet summae divinitatis», адресованного королю Эдвину

Licet summae divinitatis potentia humanae locutionis officiis explanari non valeat, quippe quae sui magnitudine ita invisibili atque investigabili aeternitate consistit, ut haec nulla ingenii sagacitas, quanta sit, conprendere disserereque sufficiat; quia tamen eius humanitas ad insinuationem sui reseratis cordis ianuis, quae de semetipsa proferetur secreta humanis mentibus inspiratione clementer infundit; ad adnuntiandam vobis plenitudinem fidei Christianae sacerdotalem curavimus sollicitudinem prorogare, ut perinde Christi Evangelium, quod Salvator noster omnibus praecepit gentibus praedicari, vestris quoque sensibus inserentes, salutis vestrae remedia propinentur. Supernae igitur maiestatis clementia, quae cuncta solo verbo praeceptionis suae condidit et creavit, caelum videlicet et terram, mare et omnia, quae in eis sunt, dispositis ordinibus, quibus subsisterent, coaeterni Verbi sui consilio, et Sancti Spiritus unitate dispensans, hominem ad imaginem et similitudinem suam ex limo terrae plasmatum constituit, eique tantam praemii praerogativam indulsit, ut eum cunctis praeponeret, atque servato termino praeceptionis, aeternitatis subsistentia praemuniret…

Praeterea benedictionem protectoris vestri beati Petri apostolorum principis vobis direximus, id est camisia cum ornatura in auro una, et lena Anciriana una; quod petimus, ut eo benignitatis animo gloria vestra suscipiat, quo a nobis noscitur destinatum.

Божественное всемогущество невозможно речью человеческой описать во всем его невидимом, непостижимом и вечном величии и никакой мудростью не постичь, сколь она велика. Однако в доброте Своей отверзает Он двери сердца, чтобы войти в них, и тайным Своим побуждением дает душе человеческой познать Себя. Потому в соответствии с нашим долгом епископа хотим мы возвестить вам полноту христианской веры, чтобы вы узнали Евангелие Христа, которое наш Спаситель заповедал проповедовать всем народам, чтобы открылся вам путь ко спасению. Столь велика доброта Божьего величия, что Он создал и сотворил одним словом все сущее на небе и на земле, и в море со всем сущим в них, и сотворил посредством Слова, со-вечного Ему со Святым Духом, человека по Своему образу и подобию. Сотворив его из праха, даровал Он ему высокую честь и отличил среди всех прочих творений тем, что человек может, следуя велениям Божьим, удостоиться вечной жизни…

Посылаем вам благословение покровителя вашего, святого Петра, князя апостолов, вместе с рубашкой, расшитой золотом, и плащом из Анкиры; примите эти дары с той же благосклонностью, с какою мы их посылаем.

Гонорий I (HONORIUS I)

27 октября 625 г. – 12 октября 638 г

«Гонорий, родом из Кампании, [рожденный] от отца Петрония консула» (Liber Pontificalis, LXXII, 1).

Избрание на Апостольский Престол знатного римлянина Гонория, человека образованного и одаренного, ознаменовало начало продолжительного и очень плодотворного понтификата, но одно неожиданное обстоятельство перечеркнуло в глазах потомков все его достижения, а имя этого выдающегося политического деятеля и строителя, украсившего Рим замечательными памятниками архитектуры, сделало презираемым.

Биография Гонория I в «Liber Pontificalis» начинается простыми, но очень емкими словами: «За время своего понтификата он сделал очень много хорошего». Став Папой, Гонорий I стремился продолжать политику Григория I, направленную на укрепление положения Церкви. Большое внимание Гонорий I уделял Патримонию святого Петра, который вновь превратил в процветающее и четко функционирующее хозяйство.

Гонорий I поддерживал отношения с Испанской Церковью, направив диакона Турнина для участия в заседаниях IV Толедского Собора. Послание Гонория I к Собору не сохранилось, о нем известно из ответа епископа Сарагосского Браулио (Braulio, Caesaraugustanus episcopus, epistola 21 // Patrologia Latina, t. 80, col. 667–670).

Папа Гонорий I направил послание с поздравлениями королю Нортумбрии Эдвину в связи с его крещением, а новому Архиепископу Кентерберийскому Гонорию, преемнику скончавшегося архиепископа Юста, прислал паллий. В связи с тем, что кельтская традиция в вопросе исчисления пасхалии расходилась с римской, Гонорий I писал ирландскому духовенству, советуя использовать римский метод ее исчисления: «Папа Гонорий написал письмо к ирландцам, ошибавшимся, как мы уже говорили, в дате празднования Пасхи. Он вновь убеждал их, чтобы они не считали себя, малых числом и расположенных у самого края света, мудрее древних и новых Церквей Христовых всего остального мира и чтобы они праздновали Пасху только в дни, указанные в пасхалиях и соборных декретах епископов всего мира» (Beda Venerabilis, Historia ecclesiastica gentis Anglorum, II, 19).

На обращение аббата Боббио св. Бертульфа Гонорий I вывел аббатство из юрисдикции местного епископа и подчинил его Апостольскому Престолу (Jonas abbas Elnorensis, Vita Santi Bertulfi, 6).

Гонорий I поддерживал добрые отношения с Константинополем, но там начал назревать новый богословский кризис. Византийским императорам никак не удавалось преодолеть монофизитство, что побудило императора Ираклия I предпринять еще одну попытку привести всех к религиозному единству с помощью новой христологической формулы, предложенной Константинопольским патриархом Сергием I: Иисус Христос, имея две природы, божественную и человеческую, имел одну волю и действовал одной энергией. Однако с критикой ее выступил Иерусалимский патриарх Софроний I. Сергий I обратился к Папе с письмом, в котором осудил деятельность Софрония I, как ведущую к расколу Церкви, и предложил использовать термин «одна воля».

Гонорий I направил патриарху Сергию I ответное послание и еще одно письмо, написанное несколько позднее. На основании того, что оба эти письма не сохранились в подлиннике, а известны только в греческом переводе, некоторые историки отрицали их аутентичность. Современная историческая наука все же признает, что эти письма существовали, но вопрос о точности греческого перевода с латинского оригинала (а, следовательно, о точности приведенной терминологии и формулировок) так и остается неразрешенным (Galtier, 1948, p. 42–61).

Свое письмо Гонорий I начинает с фундаментального принципа, которым Апостольский Престол всегда руководствовался в вопросах вероучения: «Мы должны точно следовать тому, что приняли», и, показывая себя убежденным сторонником Халкидонского Собора, подробно излагает халкидонскую христологию. Используя выражение патриарха Сергия «одна воля», он объясняет, что у Иисуса Христа есть человеческая воля, а именно воля к добру, но не раздвоенность воли к добру и злу, присущая человеку вследствие первородного греха.

Тем не менее впоследствии III Константинопольский Собор осудил Гонория I, хотя не как ересиарха, а как епископа, не организовавшего борьбу с распространением гетеродоксального учения. При этом, однако, не были приняты во внимание принципиальные факты. Во-первых, оба монофелитских догматических эдикта «Экфесис» и «Типос» были изданы уже после смерти Гонория I. В середине 30-х годов VII века суть разгоревшегося нового богословского спора еще не была столь очевидной: не были изданы монофелитские догматические эдикты «Экфесис» и «Типос». Когда первый из этих эдиктов, «Экфесис», был издан осенью 638 года, Гонорий о нем не узнал, он умер 12 октября, до того, как этот императорский документ был доставлен в Рим. Гонорий I не был также в достаточной степени ознакомлен и с позицией Иерусалимского патриарха Софрония. Во-вторых, истинными виновниками введения монофелитства были императоры Ираклий I и Констант II, не только вводившие своими эдиктами это вероучение, но и с предельной жестокостью преследовавшие всех, кто отстаивал халкидонскую христологию, в том числе Папу Мартина I и Максима Исповедника, причем об этих мужественных борцах за веру III Константинопольский Собор вообще не сказал ни слова. В-третьих, совершенно не были приняты во внимание апологии в защиту памяти Гонория I, написанные его современниками, Папой Иоанном IV и Максимом Исповедником, которые объясняли теологическую позицию Гонория I. Так, Максим Исповедник писал, что несправедливо считать письмо Гонория I к Сергию I утверждением монофелитства, ведь в нем понтифик говорил лишь об отсутствии во Христе двух воль человеческой природы: одной – влекущей к добру, а другой – к злу: «В письме, которое Папа Римский Гонорий написал Сергию, он не отрицал две воли во Христе, хотя в нем он говорит об одной воле… Но он говорит, что в Спасителе не было присущей человеческой природе грешной воли, ведь Его зачатие совершилось без семени, и непорочное рождение Его было выше плоти, так что Он не имел грешных помыслов» (Maximus Confessor, Epistola ad Marinum presbyterum). Следуя в русле политики византийского правительства и, соответственно, считая Максима Исповедника политическим преступником, III Константинопольский собор презрительно отнесся и к его сочинениям, в том числе и к его апологии Гонория I.

Осуждение Гонория I на III Константинопольском соборе породило большую и острую полемику, которая в исторической науке получила название «Вопрос Папы Гонория». Католический епископ и историк Церкви Карл Йозеф фон Гефеле в конце XIX века ввел латинский термин «Causa Honorii Papae» (Hefele, 1870), который затем немецкие историки перевели на немецкий язык – «Honoriusfrage». В этом немецком варианте этот термин и получил распространение. Однако этот «Вопрос Гонория» привлек внимание историков и теологов еще задолго до XIX в. Еще в XV в. испанский теолог и кардинал Хуан де Торквемада считал, что это было фальсификацией греков-схизматиков. Голландский теолог, математик и писатель Альберто Кампензе (Альберт Пигий) высказал мысль, что Гонорий изложил в письмах патриарху Сергию свое частное мнение, а не как Папа Римский (Kreuzer, 1975, p. 137). Точки зрения фальсификации документов III Константинопольского собора придерживались историк кардинал Бароний и теолог-иезуит Николо Мария Паллавичино (Pallavicino, 1687, p. 517–538).

Особенную остроту эта полемика приобрела в связи с провозглашением на I Ватиканском соборе догмата о безошибочности решений «ex cathedra» Папы Римского в вопросах вероучения. Гефеле вначале выступал против принятия догмата о безошибочности Папы Римского именно потому, что считал выражения, может быть и неосторожные, но всё же допущенные Гонорием, ошибочными. Однако после принятия этого догмата Гефеле не стал в оппозицию к Собору, как он сам выразился: «Я поступился собственной безошибочностью в пользу безошибочности Церкви».

В то время многие католические историки выступили в защиту Папы Гонория I. Среди них канадский историк, в последующем кардинал Луи-Назер Бежен (Bégin, 1873, p. 255–261), а также историк-литургист аббат Дом Проспер Геранже, считающий молчание Гонория его слабостью, и утверждающий, что эти письма не были заявлениями «ex cathedra» (Guéranger, 1870, p. 149–153, 186, 204).

По понятным причинам, представить Гонория I еретиком стремились как протестантские, так и православные критики Католической Церкви. Можно упомянуть в этой связи позицию православного историка Церкви Антона Владимировича Карташева (Карташев, 2002, с. 511–512). Однако, как отмечал и сам Карташев, политическое давление в Византии тяготело и над вселенскими соборами (Карташев, 2002, с. 558). Также и историк Церкви протоиерей Иоанн Мейендорф однозначно осуждает Гонория I, однако практически не цитирует его послания (Мейендорф, 2012, с. 463–471).

Обзору полемики вокруг «Вопроса Гонория» посвящено исследование немецкого историка Георга Крейцера (Kreuzer, 1975).

Злободневность споров вокруг Гонория в наше время утратила актуальность, однако историки не пришли к однозначному решению, придерживаясь разных оценок Гонория I. Более взвешенная позиция занята итальянским историком Еленой Дзокка, которая считает, что Гонорий занимал полностью ортодоксальную латинскую христологическую позицию в вопросе «моноэнергизма», а также весьма осторожную в вопросе «одной воли» (Zocca, 1992, p. 103–147). Точку в этом споре поставить трудно: ибо на лицо неразрешимая дихотомия. С одной стороны Гонорий I осужден вселенским собором, который признали и Римские Папы (хотя и не напрямую за ересь), с другой стороны – очевидная пристрастность такого суждения вселенского собора и очевидное отсутствие гетеродоксальности, что подтверждают и сочинения, написанные в защиту Гонория I его современниками, святыми отцами, канонизированными как Католической, так и Православной Церковью.

Личность созидательная и творческая, Гонорий I на протяжении всего понтификата проводил в Риме широкомасштабные строительные и реставрационные работы. Он построил церкви Св. Адриана, Св. Луции, Св. Кириака на Остийской дороге и Св. Северина. Он украсил интерьеры базилики Св. Агнессы (Sant' Agnese in Agone), где сохранились замечательные мозаики и прижизненный портрет самого Гонория I. Также он реставрировал церковь Четырех увенчанных святых (Sanctorum Quatuor Coronatum, то есть святых Севера, Северина, Карнофора и Викторина), базилику Св. Панкратия (Basilica di San Pancrazio), и собор Св. Петра.

В ходе своего понтификата Гонорий I стремился к миру и созиданию. По свидетельству хорошо знавшего его Ионы из Боббио, ученика св. Колумбана, Гонорий I обладал «проницательным умом, был просвещен знанием, исполнен благости и милосердия», а в эпитафии за свои заслуги перед Римом и Италией он был назван почетным титулом «Dux plebis» («Вождь народа»). На Западе, в отличие от Византии, он никогда не рассматривался как еретик, о чем свидетельствует и тот факт, что имя Гонорий принимали Римские Папы последующих веков (Zocca, 1987, p. 571–615).

Гонорий умер 12 октября 638 года и был похоронен в соборе Святого Петра.

Сочинения. В «Patrologia Latina» приведено 15 посланий Гонория I. Наиболее важными из них, с точки зрения теологических дискуссий, являются два письма, адресованные Константинопольскому патриарху Сергию I. Оба были написаны в 634 году, в самом начале монофелитских споров. Согласно принятой большинством ученых точке зрения, дошедший до нас латинский текст писем является переводом с греческого языка. Хотя высказывалась также гипотеза о том, что сохранившийся латинский текст является оригиналом [Quentin H., 1920]. Греческий текст этих писем издан немецким историком Георгом Крейцером: [Kreuzer, 1975, s. 32–46].

Два послания в Англию, королю Эдвину и Кентерберийскому Архиепископу Гонорию, приводит Беда Достопочтенный в своей «Церковной истории народа англов».

Ниже приведены фрагменты двух посланий Константинопольскому патриарху Сергию I, а также фрагменты посланий королю Эдвину и Кентерберийскому Архиепископу Кентерберийскому Гонорию.

Издания Patrologia Latina, t. 80, col. 469–494; Beda Venerabilis. Historia ecclesiastica gentis Anglorum, 2, 17; Гонорий Папа. Epistolae 4 et 5 // Задворный В.Л. Сочинения Римских понтификов I–IX веков. Москва, 2011, с. 417–420.

Источники: Liber Pontificalis, t. 1, p. 324–327; Beda Venerabilis. Historia ecclesiastica gentis Anglorum, II, 17; Jonas abbas Elnorensis. Vita S. Bertulfi, 6; Joannes IV, Papa. Epistola 2 // Patrologia Latina, t. 80, col. 602–607; Diffloratio ex ep. S. Maximi: Ad Marinum presbyterum; Ad Petrum illustrem // Patrologia Latina, t. 80, col. 483–494.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1903, т. 2, с. 96 – 114; Карташев А.В. Вселенские соборы. Клин, 2002; Задворный В.Л. Сочинения Римских Понтификов I–IX веков. Москва, 2011, с. 213–297; Мейендорф И. Единство империи и разделения христиан – Церковь в 450–680 годах. Москва, 2012; Pallavicino N.M. Difesa del pontificato romano e della Chiesa Cattolica, ove si dimostrano la sovranità, l'infallibilità e la santità del principato apostolico, Roma, 1687, p. 517–538; Hefele K.J. Causa Honorii Papae. Neapoli, 1870; Guéranger, Dom P. De la monarchie pontificale, Paris, 1870, p. 149–153, 186, 204; Bégin L.N. La primauté et l'infaillibilité des souverains pontifes, Québec, 1873, p. 255–261; Chapman J. The Condemnation of Pope Honorius. London, 1907; Amann E. // Dictionnaire de théologie catholique / Ed. A. Vacant. Paris, 1903—72, v. 7, 93—132; Galtier P. La première lettre du pape Honorius: Sources et éclaircissement // Gregorianum 29 (1948), 42–61; Kreuzer G. Die Honoriusfrage im Mittelalter und in der Neuzeit. Stuttgart, 1975; Carcione F. Sergio di Costantinopoli ed Onorio I nella controversia monotelita del VII secolo. Roma, 1985; Zocca E. Onorio I e la tradizione occidentale // Augustinianum 27 (1987), p. 571–615; Zocca E. Onorio e Martino: due papi di Fronte al Monotelismo // Martino I papa (649–653) e il suo Tempo, Spoleto, 1992, p. 103–147; Thanner A. Papst Honorius I. (625–638). St. Ottilien, 1989; Sennis A. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, p. 585–590.

Тексты

Фрагменты текстов посланий приведены по изданию Patrologia Latina, t. 80, col. 471–477

Фрагмент послания «Scripta fraternitatis»

Unam voluntatem fatemur Domini nostri Iesu Christi, quia profecto a divinitate assumpta est nostra natura, non culpa; illa profecto, quae ante peccatum creata est, non quae post praevaricationem vitiata. Christus enim… sine peccato conceptus de Spiritu Sancto etiam absque peccato est partus de sancta et immaculata Virgine Dei genitrice, nullum experiens contagium vitiatae naturae…

Quia Dominus Iesus Christus, Filius ac Verbum Dei, «per quem facta sunt omnia», ipse sit unus operator divinitatis atque humanitatis, plenae sunt sacrae litterae luculentius demonstrantes. Utrum autem propter opera divinitatis et humanitatis, una an geminae operationes debeant derivatae dici vel intelligi, ad nos ista pertinere non debent; relinquentes ea grammaticis, qui solent parvulis exquisita derivando nomina venditare. Nos enim non unam operationem vel duas Dominum Iesum Christum eiusque Sanctum Spiritum sacris litteris percepimus, sed multiformiter cognovimus operatum…

Исповедуем единую волю Господа нашего Иисуса Христа, ибо Божеством, конечно же, взята была наша природа, а не вина; [природа], конечно же, сотворенная до грехопадения, а не поврежденная после грехопадения. Ибо Христос, без греха зачатый от Святого Духа, также без греха рожден от святой и непорочной Богородицы Девы Марии, не испытав никакого заражения поврежденной природы…

Ибо Господь Иисус Христос, Сын и Слово Божье, «через Которого все сотворено» (Ин 1,3), один делатель по Божеству и по человечеству, и это во многих местах изобильнейше доказывают Святые Писания. А то, что по причине дел по Божеству и по человечеству должны пониматься или говориться, одно действие, или двойное, нас не должно касаться; мы оставляем это книжникам, которые имеют обыкновение предлагать младенцам сочиненные для них изящные имена. Мы же из Святых Писаний видим, что не одно или два действия у Господа Иисуса Христа и Его Святого Духа, но знаем, что Он многообразно действовал.

Фрагмент послания «Scripta dilectissimi filii»

Quantum ad dogma ecclesiasticum pertinet, quae tenere vel praedicare debemus propter simplicitatem hominum et amputandas inextricabiles quaestionum ambages […], non unam vel duas operationes in mediatore Dei et hominum definire, sed utrasque naturas in uno Christo unitate naturali copulatas, cum alterius communicatione operantes atque operatrices confiteri debemus, et divinam quidem, quae Dei sunt, operantem, et humanam, quae carnis sunt, exsequentem: non divise, neque confuse, aut convertibiliter, Dei naturam in hominem et humanam in Deum conversam edocentes: sed naturarum differentiae integras confitentes…

Что касается церковного догмата, чего мы должны придерживаться или проповедовать по причине людской простоты и, отметая запутанные и туманные вопросы, […] не одно или два действия в посреднике между Богом и людьми определять, но исповедовать, что обе природы сочетаются в одном Христе природным единством, и с участием другой действуют и способны действовать, то есть и Божественная природа делает то, что относится к Богу, и человеческая природа делает то, что относится к плоти, нераздельно, неслиянно, или взаимообратимо, не уча о том, что Божественная природа в человека и человеческая природа в Бога превращаются, но исповедуя всецелое различие двух природ…

Фрагмент послания «Ita Christianitatis vestrae»

Ita Christianitatis vestrae integritas circa conditoris sui cultum fidei est ardore succensa, ut longe lateque resplendeat, et in omni mundo adnuntiata vestri operis multipliciter referat fructum. Sic enim vos reges esse cognoscitis, dum regem et Creatorem vestrum orthodoxa praedicatione edocti Deum venerando creditis, eique, quod humana valet condicio, mentis vestrae sinceram devotionem exsolvitis. Quid enim Deo nostro aliud offerre valebimus, nisi ut in bonis actibus persistentes, ipsumque auctorem humani generis confitentes, eum colere, eique vota nostra reddere festinemus? Et ideo, excellentissime fili, paterna vos caritate, qua convenit, exhortamur, ut hoc, quod vos divina misericordia ad suam gratiam vocare dignata est, sollicita intentione et adsiduis orationibus servare omnimodo festinetis; ut, qui vos in praesenti saeculo ex omni errore absolutos ad agnitionem sui nominis est dignatus perducere, et caelestis patriae vobis praeparet mansionem. Praedicatoris igitur vestri domini mei apostolicae memoriae Gregorii frequenter lectione occupati, prae oculis affectum doctrinae ipsius, quem pro vestris animabus libenter exercuit, habetote; quatenus eius oratio et regnum vestrum populumque augeat, et vos omnipotenti Deo inreprehensibiles repraesentet… Et duo pallia utrorumque metropolitanorum, id est Honorio et Paulino, direximus, ut, dum quis eorum de hoc saeculo ad auctorem suum fuerit arcessitus, in loco ipsius alter episcopum ex hac nostra auctoritate debeat subrogare.

Христианского величества Вашего рвение в служении Создателю так ярко пылает пламенем веры, что вести об этом разносятся по всему миру, свидетельствуя о богатых плодах ваших трудов. Вы знаете, что являетесь королем только потому, что веруете в вашего Господа и Творца, как учит вас православное учение, и, как положено человеку, служите Богу нашему с чистым сердцем. Ибо чем еще можем мы послужить Богу, кроме, как искренним желанием творить добрые дела, молиться Ему и приносить Ему свои обеты, исповедуя Его как Создателя человеческого рода? Поэтому, любимейший сын, убеждаем вас с отеческой любовью неустанно трудиться и молиться о сохранении дарованной вам Божьей милости и о том, чтобы Бог освободил вас от всяческих заблуждений и знанием имени Его в этом мире приуготовил к жизни вечной в небесном отечестве. Читайте постоянно сочинения вашего просветителя и нашего господина блаженной памяти Григория [Папы Григория I], чтобы иметь перед глазами его учение, которое он с радостью даровал вам для спасения Вашей души. Его молитвами возвысится ваше королевство и ваш народ, и предстанете безгрешными перед Всемогущим Богом… Также мы посылаем паллии обоим вашим митрополитам, Гонорию и Павлину, чтобы они, уходя из этого мира к своему Создателю, сами могли назначить, полученной от нас властью, на свое место епископов.

Фрагмент послания «Inter plurima»

Inter plurima, quae Redemtoris nostri misericordia suis famulis dignatur bonorum munera praerogare, illud etiam clementer conlata suae pietatis munificentia tribuit, quoties per fraternos affatus unanimem dilectionem quadam contemplatione alternis aspectibus repraesentat. Pro quibus maiestati eius gratias indesinenter exsoluimus, eumque votis supplicibus exoramus, ut vestram dilectionem in praedicatione evangelii elaborantem et fructificantem, sectantemque magistri et capitis sui sancti Gregorii regulam, perpeti stabilitate confirmet, et ad augmentum ecclesiae suae potiora per vos suscitet incrementa…

Et tam iuxta vestram petitionem, quam filiorum nostrorum regum vobis per praesentem nostram praeceptionem, vice beati Petri apostolorum principis, auctoritatem tribuimus, ut quando unum ex vobis divina ad se iusserit gratia evocari, is, qui superstes fuerit, alterum in loco defuncti debeat episcopum ordinare. Pro qua etiam re singula vestrae dilectioni pallia pro eadem ordinatione celebranda direximus, ut per nostrae praeceptionis auctoritatem possitis Deo placitam ordinationem efficere; quia, ut haec vobis concederemus, longa terrarum marisque intervalla, quae inter nos ac vos obsistunt, ad haec nos condescendere coegerunt, ut nulla possit ecclesiarum vestrarum jactura per cuiuslibet occasionis obtentum quoquo modo provenire; sed potius commissi vobis populi devotionem plenius propagare…

Среди множества даров, которыми Искупитель по милости Своей вознаграждает Своих служителей, несравненная доброта и щедрость Его дала и возможность выражать братскую любовь тем, кто далеко от нас, как если бы они были рядом. За этот дар мы неустанно возносим хвалы Господу и смиренно молим укрепить вас, возлюбленный брат, в ваших трудах проведи Евангелия, принесших столько плодов и начатых усилиями вашего учителя и руководителя святого Григория…

Поэтому по вашей просьбе и по просьбе королей, сыновей наших [королей Нортумбрии и Кента], даем вам властью князя апостолов святого Петра право в случае, если Господь призовет одного из вас к Себе, посвятить на его место другого епископа. По этой причине мы посылаем вам паллий, чтобы могли вы волею Божьей и нашей властью осуществлять это посвящение. Сделать это нас побуждает большое расстояние, лежащее между нами по морю и по суше, чтобы из-за него ваша Церковь не претерпевала бы ущерба, но чтобы распространялось благочестие среди вверенного вам народа…

Северин (SEVERINUS)

октябрь 638 г. – 2 августа 640 г

«Северин, римлянин, [рожденный] от отца Абиена» (Liber Pontificalis, LXXIII, 1).

Северин, избранный на Римскую кафедру в октябре 638 года, полтора года ожидал утверждения византийским императором. Эта длительная задержка спровоцировала разграбление Латеранского дворца солдатами Равеннского экзархата. Подстрекаемые прибывшим из Константинополя византийским чиновником – хартуларием Маврикием солдаты Равеннского экзархата, которые давно не получали жалования, с молчаливого согласия экзарха Исаака Армянина, захватили папскую казну и разграбили дворец. Одну часть награбленного Исаак отдал солдатам, другую взял себе, а третью отправил императору Ираклию I, который не счел нужным подвергнуть наказанию виновных в этом грабеже. После этого Ираклий I утвердил избрание Северина, и тот сразу же получил епископское посвящение и был интронизирован на Римском Престоле.

За время своего понтификата Северин, по сообщению «Liber Pontificalis», отреставрировал мозаику апсиды собора Святого Петра, и посвятил четырех епископов «per diversa loca».

Беда Достопочтенный сообщает, что Северину были отправлены письма из Англии: «Среди посланий, полученных блаженной памяти Папой Северином, остались те, на которые он не успел ответить вследствие своей смерти». Эти письма были посвящены дате празднования Пасхи, которую некоторые «празднуют, подобно евреям, в четырнадцатый день лунного месяца» (Beda Venerabilis, Historia ecclesiastica gentis Anglorum, II, 19).

В 638 году византийский император Ираклий I с целью объединения монофизитов и ортодоксальных христиан с помощью компромиссного вероучения монофелитства издал догматический эдикт «Экфесис». Однако он был получен уже преемником Северина, Иоанном IV.

Северин умер 2 августа 640 года и был похоронен в соборе Святого Петра. Никаких сочинений Северина не сохранилось.

Источники: Liber Pontificalis, t. 1, p. 328–329.

Литература: Кудрявцев П.Н. Судьбы Италии от падения Западной Римской империи до восстановления ее Карлом Великим. Санкт-Петербург, 1889, с. 179–180; Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1903, т. 2, с. 115–116; Bertolini O. Roma di fronte a Bisanzio e ai Longobardi. Bologna, 1941, p. 317–325; Montini R.U. Le tombe dei papi. Roma, 1957, № 71, p. 121; Conte P. Chiesa e primato nelle lettere dei papi del secolo VII. Milano, 1971, p. 424–426; Magi L. La Sede Romana nella corrispondenza degli imperatori e patriarchi bizantini (VI–VII secolo). Roma-Leuven, 1972, p. 204–206; Richards J. The Popes and the Papacy in the Early Middle Ages. London, 1979, p. 245, 264; Susi E. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, p. 590–592.

Иоанн IV (IOANNES IV)

24 декабря 640 г. – 12 октября 642 г

«Иоанн, родом далматинец, рожденный от отца Венанция» (Liber Pontificalis, LXXIIII, 1).

Иоанн родился в исторической области Далмация, располагавшейся на северо-западе Балканского полуострова, возможно, в городе Салона (современный Сплит, Хорватия). Мимо этого факта не проходит и его земляк, историк Фома Сплитский: «Иоанн, Верховный Понтифик Апостольского Престола, родом далматинец» (Thomas Archidiaconus, Istoria Salonitanorum pontificum atque Splatensium, VIII). По сообщению «Liber Pontificalis», Иоанн был сыном «схоластика» – по-видимому, чиновника Равеннского экзархата [Detoni, 2006].

После избрания Папой Иоанн IV созвал в 641 году Риме Собор, на котором были осуждены монофелитство и «Экфесис». Иоанн IV направил византийскому императору Константину III послание «Dominus qui dixit», в котором доказывал ортодоксальность взглядов Папы Гонория I, авторитет которого Константинопольский патриарх Пирр пытался использовать для подтверждения своих монофелитских воззрений. Он писал, что Пирр «спешит представить святой памяти нашего предшественника Папу Гонория своим единомышленником. Но вышеназванный мой предшественник, уча о таинственном воплощении Христа, что не было в Нем, как в нас грешных, противоположных воль духа и плоти» (Dominus qui dixit). Иоанн IV дал ортодоксальную интерпретацию письма Гонория I, показав, что тот, говоря об «одной воле» Иисуса Христа, имел в виду единство Его человеческой воли, которая не разрывается между противоположными стремлениями к добру и злу.

Иоанн IV организовал выкуп христиан Далмации из плена славян и аваров, совершавших в VII веке жестокие набеги на Балканы (Thomas Archidiaconus, Istoria Salonitanorum pontificum atque Splatensium, VIII). В Латеранском баптистерии он построил часовню Святого Венанция, имя которого носил отец Иоанна IV. В этой часовне сохранилась мозаика с прижизненным портретом Папы.

Иоанн IV умер 12 октября 642 года и был похоронен в соборе Святого Петра.

Сочинения. В «Patrologia Latina» приведено четыре послания Иоанна IV. Главное догматическое послание понтифика «Dominus qui dixit», написанное весной 641 года и адресованное императору Константину III, в котором он разъясняет смысл теологических высказываний своего предшественника Гонория I, на латинском языке не сохранилось. Дошедший до нас латинский текст является переводом с греческого языка.

Ниже приведен фрагмент послания Иоанна IV «Dominus qui dixit».

Издания: Patrologia Latina, t. 80, col. 601–608; Epistola 2 // Задворный В.Л. Сочинения Римских понтификов I–IX веков. Москва, 2011, с. 420–422.

Источники: Liber Pontificalis, t. 1, p. 330; Фома Сплитский. История архиепископов Салоны и Сплита. Москва, 1997, с. 38–39, 242–243.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1903, т. 2, с. 117–118, 135; Задворный В.Л. Сочинения Римских Понтификов I–IX веков. Москва, 2011, с. 218–219; Bertolini O. Roma di fronte a Bisanzio e ai Longobardi. Bologna, 1941, p. 325–326; Conte P. Chiesa e primato nelle lettere dei papi del secolo VII. Milano, 1971; Richards J. The Popes and the Papacy in the Early Middle Ages. London, 1979, p. 182–184; Harrison K. A Letter from Rome to the Irish Clergy, AD 640 // Peritia, 3 (1984), p. 222–229; Rota L. I Papi Caio e Giovanni IV // Istria e Dalmazia. Uomini e tempi. Dalmazia, Udine, t. 2, 1992; Azzara C. L'ideologia del potere regio nel papato altomedievale (secoli VI–VIII). Spoleto, 1997, p. 198–199; Susi E. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, p. 592–594; Detoni S. Giovanni IV. Papa dalmata. Citta del Vaticano, 2006.

Текст

Фрагмент послания «Dominus qui dixit»

…Sergius reverendissimae memoriae patriarcha praedicto sanctae recordatae Romanae urbis pontifici [Honorio] significavit, quod quidam in Redemptore nostro Domino lesu Christo duas contrarias dicerent voluntates; quo praefatus papa comperto rescripsit ei, quia Salvator noster, sicut esset monadicus unus, ita et mirabiliter super omne genus hominum conceptus et natus esset. Ex sancta quoque ipsius incarnata dispensatione docebat, quia Redemptor noster, sicut esset Deus perfectus, ita esset et homo perfectus: ut, quam primus homo per praevaricationem amisit, sine aliquo peccato natus primae imaginis nobilem originem renovaret. Natus ergo est secundus Adam nullum habens nascendo vel cum hominibus conversando peccatum; etenim Verbum caro factum in similitudine carnis peccati omnia nostra suscepit, nullum reatus vitium ferens ex traduce praevaricationis exortum…

Ergo unus et solus est sine peccato mediator Dei et hominum homo Christus Iesus, qui in mortuis liber conceptus et natus est. In dispensatione itaque sanctae carnis suae duas numquam habuit contrarias voluntates, nec repugnavit voluntati mentis eius voluntas carnis ipsius…

Unde scientes, quod nullum in eo, cum nasceretur et conversaretur, esset omnino peccatum, decenter dicimus et veraciter confitemur, unam voluntatem in sanctae ipsius dispensationis humanitate, et non duas contrarias mentis et carnis praedicamus, secundum quod quidam haeretici velut in puro homine delirare noscuntur.

Secundum hunc igitur modum […] [Honorius papa Sergio] scripsisse dignoscitur, quia in Salvatore nostro duae voluntates contrariae, id est in membris ipsius, penitus non consistunt, quoniam nihil vitii traxit ex praevaricatione primi hominis…

Praedictus ergo decessor meus docens de mysterio incarnationis Christi dicebat, non fuisse in eo, sicut in nobis peccatoribus, mentis et carnis contrarias voluntates. Quod quidam ad proprium sensum convertentes, divinitatis eius et humanitatis unam eum voluntatem docuisse suspicati sunt, quod veritati omnimodis est contrarium…

…Досточтимейшей памяти патриарх Сергий уведомил вышеупомянутого святой памяти Понтифика города Рима [Гонория], что некоторые говорят, что в Искупителе нашем Господе Иисусе Христе есть две противоположные воли. Узнав об этом, вышеупомянутый Папа написал в ответ [патриарху Сергию], что Спаситель наш, поскольку является по ипостаси единым, так и чудесным образом превыше всякого рода человеческого был зачат и рожден. Исходя из святого домостроительства Его воплощения, [Папа Гонорий] учил, что Искупитель наш, как был совершенный Бог, так был и совершенный человек; поэтому [Иисус Христос], без греха рожденный, обновил благородное происхождение первого образа, который первый человек потерял в силу первородного греха. Итак, родился второй Адам, не будучи причастен греху ни в рождении Своем, ни в общении с людьми, ибо Слово, ставшее плотью, в подобие греховной плоти всю нашу природу восприняло, но никакой вины пороков, порожденных первородным грехом, не понесло.

Итак, один и единственный есть безгрешный посредник между Богом и людьми – человек Иисус Христос (ср. 1 Тим 2, 5), Который среди смертных людей был зачат и рожден. Итак, в домостроительстве святой плоти Своей никогда не имел двух противоположных воль, и воля ума Его не противоречила воле плоти Его…

Поэтому, зная, что никакого греха не было в Нем, когда Он рождался или общался с людьми, то достойно говорим и истинно исповедуем, что одна воля была в человеческой Его природе по святому домостроительству, а не две противоположные воли ума и плоти, как некоторые еретики, безумствуя, утверждают о Нем, как если бы Он был только человеком.

Следует понимать, что именно в этом смысле […] [Папа Гонорий] писал [Сергию], а именно, что в Спасителе нашем двух противоположных воль, то есть действующих в членах Его [ср. Рим. 7, 23] не существует, ибо Он ничего не унаследовал от грехопадения первого человека…

Итак, вышеупомянутый предшественник мой говорил [это], уча о тайне воплощения Христа, а именно, что не было в Нем, как в нас, грешных, противоположных воль ума и плоти. Некие же, обращая это в своем смысле, подозревали его в том, что он говорил, что у Божества Его и человечества есть лишь одна воля, что всецело противоречит истине…

Феодор I, Теодор I (THEODORUS I)

12 октября 642 г. – 14 мая 649 г

«Феодор, по происхождению грек, [рожден] от отца Феодора, епископа города Иерусалима» (Liber Pontificalis, LXXV, 1).

Сообщение «Liber Pontificalis» о том, что отцом Папы Феодора был Иерусалимский епископ Феодор, не совсем верно. Среди патриархов Иерусалима этого времени не было патриарха с таким именем. Патриарх Иерусалимский Феодор I занимал кафедру в 668–692 годах, тот есть значительно позднее Римского Папы Феодора I. По-видимому, отцом Папы Феодора был епископ какого-то другого города Палестины. Арабское завоевание Палестны началось в 632 году, в 637 году был взят Иерусалим, а в следующем, 638 году, умер патриарх Иерусалимский Софроний I, после этого возник перерыв в списке патриархов на 15 лет.

В любом случае избрание грека на Римскую кафедру в напряженной политической и идеологической обстановке, вызванной изданием догматического эдикта «Экфесис», произошло не без влияния византийского правительства. Однако Феодор I не оправдал надежд Константинополя, сразу проявив себя последовательным противником монофелитства.

В Византии после смерти императора Ираклия I в 641 году последовала череда кровавых дворцовых переворотов. На трон был возведен его сын Константин III, но он смог продержаться только четыре месяца: был отравлен своей мачехой Мартиной и, как упорно говорили в столице, Константинопольским патриархом Пирром (Феофан, Хронография, лето от сотворения мира 6132). Императором стал сын Мартины Ираклий, но в результате очередного заговора он был свергнут, после чего последовала расправа: Мартине был отрезан язык, Ираклию – нос, один из младших сыновей Мартины был оскоплен и умер от раны, оставшихся в живых сослали на остров Родос (Кулаковский, т. 3, с. 169). На византийский трон был возведен внук Ираклия I Констант II. Константинопольский патриарх Пирр бежал в Карфагенский экзархат Византийской империи, расположенный в Северной Африке, который еще не был завоеван арабами, а его место занял Павел II, еще более активный сторонник монофелитского учения. Пирр, надеясь вернуть себе патриарший престол, решил заручиться поддержкой африканского епископата, не принявшего монофелитства. На Соборе 645 года он раскаялся в своих заблуждениях, а затем вместе с Максимом Исповедником отправился в Рим. Папа Феодор I встретил его с почестями и торжественно восстановил в патриаршем достоинстве. Но уже вскоре Пирр осознал, что ничего не получит, кроме формального восстановления титула, потому что ни Папа, ни Максим Исповедник, ни африканский епископат не располагали реальной политической властью, а восстановление на патриаршей кафедре находилось исключительно во власти императора. Поскольку император Констант II уже прочно утвердился на троне, необходимо было искать примирения именно с ним. Пирр направился в Равенну и отказался от прежнего отречения, снова став монофелитом. Расчет его оказался верным: в январе 654 года после смерти Павла II он второй раз стал патриархом Константинополя. Феодор I, узнав о поступке Пирра, отлучил его от Церкви.

Император Констант II, осознав, что «Экфесис» не может привести его подданных к единству, решил отказаться от этого эдикта, но не от попытки примирения всех на компромиссной конфессиональной основе. В 648 году, отозвав «Экфесис», он издал новый догматический эдикт «Типос», который, в том числе, запрещал всякие дискуссии как по вопросу об энергиях Иисуса Христа, так и по вопросу о Его воле. Нарушение эдикта каралось лишением сана, звания, конфискацией имущества (Поснов, с. 450). В начале 649 года император решил направить к Папе делегацию для восстановления единства между Римской и Константинопольскими Церквями, но, прежде чем византийская делегация прибыла в Рим, Феодор I 14 мая 649 года скончался и был похоронен в соборе Святого Петра.

Сочинения. В «Patrologia Latina» приведены два послания Феодора I в Константинополь: одно – патриарху Павлу II, а второе – поставившим его епископам. В этих посланиях Феодор I, оповещенный о низложении Пирра, настаивает на необходимости проведения процесса его низложения в соответствии с нормами канонического права. Главной же темой его посланий была необходимость осуждения монофелитства.

Издание: Patrologia Latina t. 87, col. 75-102.

Источники: Theophanes. Chronographia / Ed. C. de Boor. Lipsiae, 1883, v. 1, p. 331; Liber Pontificalis, t. 1, p. 331–337.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1903, т. 2, с. 118–121; Задворный В.Л. Сочинения Римских Понтификов I–IX веков. Москва, 2011, с. 219–221; Langen J. Geschichte der Römischen Kirche von Leo I. bis Nikolaus I. Bonn, 1885, p. 520–525; Pargoire J. L'Église Byzantine de 527 à 847. Paris, 1905, p. 154–161, 189–196, 242–243; Bertolini O. Roma di fronte a Bisanzio e ai Longobardi. Bologna, 1941, p. 326–333; Conte P. Chiesa e primato nelle lettere dei papi del secolo VII. Milano, 1971, p. 433–442; Magi L. La Sede Romana nella corrispondenza degli imperatori e patriarchi bizantini (VI–VII secolo). Roma-Leuven, 1972, p. 212–221; Sansterre J.-M. Les moines grecs et orientaux à Rome aux époques Byzantine et carolingienne. Bruxelles, 1983, t. 1, p. 107–178; Capitani O. Le relazioni tra la vita di Teodoro I e Martino I del Liber Pontificalis // Studi e ricerche sull'Oriente christiano 15 (1992), 5-14; Susi E. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, p. 594–598.

Мартин I (MARTINUS I), святой

5 июля 649 г. – 16 сентября 655 г

«Мартин, из города Тудертум провинции Тусция» (Liber Pontificalis, LXXVI, 1).

Мартин родился в городе Тудертум – это современный город Тоди в Италии. Будучи диаконом Римской Церкви, он был апокрисиарием Папы Феодора I в Константинополе. Избранный епископом Рима, Мартин I не стал дожидаться своего утверждения императором, а в ответ на присланный из Константинополя эдикт «Типос», запретивший дискуссии об одной или двух волях Иисуса Христа, созвал в Риме в октябре 649 года Собор, на котором присутствовало 105 епископов. На Собор прибыло также большое число греческих монахов, в том числе близкий друг и единомышленник Мартина I, лидер греческого ортодоксального движения Максим Исповедник, его ученик Анатолий, Стефан – епископ города Дора Иерусалимского патриархата (Concillium Lateranense a. 649 celebratum / Edidit Rudolf Riedinger, Berolini, 1984).

На Соборе были осуждены эдикты «Экфесис» и «Типос», что в Константинополе было воспринято как дерзкий акт неповиновения (Peitz, 1917, s. 213–236, 429–458), и в Рим для ареста Мартина I был направлен Равеннский экзарх Олимпий. Но, прибыв на место, Олимпий осознал, что общественное мнение, в том числе и в армии, на стороне Папы, и, воспользовавшись ситуацией, заключил союз с Мартином I, став фактически суверенным правителем Италии. Когда же два года спустя Олимпий погиб вместе с большей частью своего войска на Сицилии, отражая вторжение арабов, то в Италию был направлен новый экзарх – Феодор Каллиопа, которому удалось арестовать Мартина I и доставить в Константинополь. Там Мартин I был предан суду и после пыток отправлен в ссылку в Херсонес (Бородин, 1992, с. 52–56).

Осознавая тяжелое положение Римской Церкви, оказавшейся в руках византийской власти, Мартин I дал согласие на избрание нового понтифика и вскоре скончался. Византийский хронист Феофан Исповедник записал: «Мартин, святейший Папа Римский, доблестно боровшийся за истину, ставший исповедником и умерший в в пределах восточных» (Хронография, лето от сотворения мира 6150).

Мартин I осмелился первым из понтификов после завоевания Италии Византией бросить не только религиозный, но и политический вызов Константинополю. Мученическая кончина Мартина I еще более укрепила авторитет Рима в глазах христиан всего мира как главного центра ортодоксального христианского учения.

Мартин I умер 16 сентября 655 года в Херсонесе (ныне в черте города Севастополь) и был похоронен «в прекрасном доме Девы Марии, именуемой Влахернской, за стенами, на расстоянии стадия от благословенного города Херсонеса» (Scholion sive Hypomnesticum // PL 129, col. 686). Память Мартина I в Католической Церкви – 13 апреля, в Русской Православной Церкви – 14 апреля.

Почитание в России

Мартин I стал одним из тех Римских Пап, которых особенно почитали на Руси, его жития вошли в древнерусские прологи, а также в «Великие Минеи-Четии» митрополита Макария (Великие Минеи-Четии, том 1, выпуск 2, с. 1201–1202). В 1868 году в Крыму в пещерном монастыре «Инкерманская киновия», в пригороде Севастополя, был освящен алтарь в честь св. Мартина I (Струков, 1882, с. 24–29). В настоящее время этот монастырь освящен во имя Папы Римского св. Климента I – Свято-Климентовский Инкерманский монастырь, а св. Мартину I посвящен отдельный храм. В Москве на улице Большая Алексеевская (бывшая Большая Коммунистическая, а ныне – улица Солженицына) в честь Мартина I в 1782–1796 годах архитектором Родионом Казаковым, однофамильцем и учеником прославленного архитектора Матвея Казакова, возведен величественный храм – один из лучших памятников архитектуры классицизма в столице. Еще одна православная церковь в честь св. Мартина I построена в Архангельске. Католический храм св. Мартина I существует в Евпатории.

Сочинения. Сохранилось обширное эпистолярное наследие Мартина I, которое составляет 17 посланий. Мартин I сразу же после проведения Римского Собора в 649 году развернул активную переписку, информируя о его решениях. Первым посланием стала энциклика, обращенная всем христианам, – «Gratia vobis». Следующее послание было направлено Маастрихтскому епископу Аманду «Fraternitatis tuae», в котором он, присоединяя акты Римского Собора, просил созвать Собор епископов Галлии и подтвердить его решения. Затем, обращаясь к королю Франкского королевства Сигиберту III, он просил направить делегацию галльских епископов в Рим, чтобы оттуда они в составе общей делегации отправились в Константинополь. Также Мартин I направил послание вместе с актами Римского Собора императору Константу II (Константину III) «Domino piissimo», призывая его осудить монофелитство. Хотя послание было составлено в очень дипломатичных и почтительных выражениях, оно, безусловно, не могло не вызвать гнева императора. Также сохранились два послания Папы из ссылки в Херсонесе, адресованные его другу Теодору. Ниже приведен пронзительный по своей искренности и поэтический по стилю описания фрагмент одного из этих посланий – «Noscere voluit», в котором Папа повествует о том, как был арестован византийскими властями.

Издания: Patrologia Latina, t. 87, col. 119–212; Бородин О.Р. Римский папа Мартин I и его письма из Крыма // Причерноморье в Средние века. Москва, 1991, выпуск 1, с. 178–180.

Источники: Liber Pontificalis, t. 1, p. 336–340; Peeters P. Une vie grecque du pape S. Martin I // Analecta Bollandiana 51 (1933), p. 225–262; Великие Минеи-Четии. Санкт-Петербург, 1869, том 1, выпуск 2, с. 1201–1202; Лавров П.А. Жития херсонесских святых в греко-славянской письменности // Памятники христианского Херсонеса. Москва, 1911, выпуск 2, с. 172.

Литература: Кудрявцев П.Н. Судьбы Италии от падения Западной Римской империи до восстановления ее Карлом Великим. Москва, 1889, с. 184–191; Бородин О.Р. Церковно-политическая борьба в Византии в середине VII века и «дело» Папы Римского Мартина I // Византийский временник 52–53 (199192); Задворный В.Л. Сочинения Римских Понтификов I–IX веков. Москва, 2011, с. 217–223, 243, 270–271, 296–299; Peitz W.M. Martin I. und Maximus Confessor: Beiträge zur Geschichte des Monotheletenstreites in den Jahren 645–668 // Historisches Jahrbuch der Görresgesellschaft 38 (1917), 213–236, 429–458; Falco G. La Sainte République romaine. Paris, 1970, p. 135–140; Richards J. The Popes and the Papacy in the Early Middle Ages. London, 1979; Conte P. Il Sinodo Lateranense dell'ottobre 649. Roma, 1989; Capitani O. La relazioni tra le vite di Teodoro I e Martino I del Liber Pontificalis // Studi e ricerche sull'Oriente Cristiano 15 (1992), 5-14; Martino I papa (649–653) e il suo tempo… Spoleto, 1992; Jenal G. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, p. 598–603.

Текст

Фрагмент текста послания приведен по изданию: Patrologia Latina, t. 87, col. 199–202

Фрагмент послания «Noscere voluit»

Quemadmodum namque in hiemale tempore vento valide flante folia ex arboribus concussa cadunt, ita percutiebantur armis candela sanctae ecclesiae et retunse excutiebantur in pavimentum; et audiebatur sonitus qui in eadem fiebat ecclesia, veluti tonitrus quidam terribilis tam ex praessura armorum, quam ex multitudine candelarum ab eis fractarum. Quibus confestim introeunctibus, jussio a Calliopa porrecta est presbyteris et diaconibus, in qua humilitatis meae abjectio continebatur, quod irregulariter et sine lege episcopatum subripuissem, et non essem in apostolica sede dignus institui […]. Quod autem praeparati non fuerimus ad repugnandum, melius judicavi decies mori, quam unius cujusqunque sanguine in terram fundi.

Подобно тому, как при наступлении холодов листья под порывами ветра падают с деревьев, так были сбиты мечами свечи в святом храме, и, сбиваемые, они падали на пол, так что шум от ударов мечей и от множества падающих на землю разрубленных свеч, который воины устроили в церкви, был подобен некоему ужасному грому. Ворвавшиеся тотчас же зачитали священникам и диаконам приказ Каллиопы относительно моего смиренного недостоинства, а именно, что я был назначен епископом вопреки правилам и закону и не достоин восседать на Апостольском Престоле […] Мы не были готовы к тому, чтобы оказать сопротивление, и я посчитал за лучшее десять раз умереть, нежели чтобы пролилась на землю чья-либо кровь.

Евгений I (EUGENIUS I), святой

10 августа 654 г. – 2 июня 657 г

«Евгений, римлянин, из первого Авентинского региона, с раннего возраста ставший клириком, [рожденный] от отца Руфиниана» (Liber Pontificalis, LXXVII, 1).

Евгений был благородного происхождения, так как его семья жила на Авентинском холме (regio Aventinensis), аристократическом районе Рима. В ранней юности вступил в клир Римской Церкви. Евгений был избран на Апостольский Престол под давлением Равеннского экзарха Феодора I Каллиопы при жизни своего предшественника, Мартина I. Находившийся в ссылке Мартин I согласился с избранием нового Папы. Евгений I попытался наладить отношения с Константинополем, направив своего апокрисиария в столицу империи. Византийское правительство, также заинтересованное в нормализации отношений с Римом, сделало ответный жест: Константинопольский патриарх Пётр отправил в Рим богатые дары и послание с изложением своего исповедания веры. Намеренно составленное в самых неясных и неоднозначных выражениях, так как Константинополь не собирался отказываться от монофелитской религиозной политики, оно было отвергнуто Евгением I, что привело к повторному обострению отношений между Византией и Апостольским Престолом.

По свидетельству «Liber Pontificalis», Евгений I был человеком святой жизни, необычайной доброты и великодушия. Он умер 2 июня 657 года и был похоронен в соборе Святого Петра. Память Евгения I в Католической Церкви – 2 июня. Никаких сочинений Евгения I не сохранилось.

Источники: Liber Pontificalis, t. 1, p. 341–342.

Литература: Задворный В.Л. Сочинения Римских Понтификов I–IX веков. Москва, 2011, с. 224; Bertolini O. Roma di fronte a Bisanzio e ai Longobardi. Bologna, 1941, p. 349–355; Malardo D. Papa S. Eugenio I. Napoli, 1943; Magi L. La sede romana nella corrispondenza degli imperatori e patriarchi bizantini (VI–VII sec.). Roma-Louvain, 1972, p. 222–225; Richards J. The Popes and the Papacy in the Early Middle Ages 476–752. London, 1979, p. 191–194; Sansterre J.-M. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, p. 603–606.

Виталиан (VITALIANUS), святой

30 июля 657 г. – 27 января 672 г

«Виталиан, родом из Сигнии, провинция Кампания, [рожденный] от отца Анастасия» (Liber Pontificalis, LXXVIII, 1).

Понтификат Виталиана начался в напряженной обстановке ожидания репрессий со стороны византийских властей: монофелитские эдикты не были отменены, а попытка наладить отношения с Константинополем после ссылки Папы Мартина I, предпринятая предшественником Виталиана Папой Евгением I, не удалась. В 657 году Виталиан направил в Константинополь посольство, которое вследствие резко изменившейся политической обстановки было принято очень благожелательно. «После того, как послы были приняты [императором] и были подтверждены привилегии Римской Церкви, они вернулись. Через этих послов император направил в дар святому апостолу Петру золотое Евангелие, украшенное по краям белыми жемчужинами» (Liber Pontificalis, LXXVIII, 1). Поражения византийских войск от арабов, угрожавших уже Константинополю, отодвинули религиозные вопросы на второй план. Император Констант II даже решил перенести столицу империи в Италию, которую решил отвоевать у лангобардов. В 663 году он высадился в Таренте, надеясь стремительным натиском разгромить герцогство Беневент. Однако лангобардский король Гримоальд, ударив с севера, вынудил Константа отступить к Неаполю. После неудачной военной кампании император решил сделать своей резиденцией Сицилию. Перед отплытием на нее он посетил Рим.

Прибыв в Рим, где его со всеми почестями принял Папа Виталиан, Констант II за 12 дней пребывания, разграбил город, не пощадив даже церквей. Как записал Павел Диакон: «Император Констант, когда нашел, что ничего не может предпринять против лангобардов, направил всю грозу своей жестокости против своих собственных подданных – римлян. Он оставил Неаполь и направился в Рим». Папа Виталиан со священниками и народом вышел его встречать. Сначала император подарил Папе расшитый золотом паллий, а затем приступил к разграблению города: «Он дошел до того, что даже снял крышу церкви благословенной Марии, которая одно время называлась Пантеоном и была основана в честь всех богов, а теперь, по согласию прежних правителей, стала местом всех мучеников. И он забрал оттуда бронзовые плиты и послал их, вместе с другими украшениями, в Константинополь (Paulus Diaconus, Historia Langobardorum, V, 11). Он захватил также все бронзовые скульптуры, каким-то чудом уцелела лишь статуя Марка Аврелия (Грегоровиус, 1903, с. 132–133). После этого он отплыл на Сицилию, где в Сиракузах основал свою резиденцию.

Несмотря на лояльность Виталиана, император нанес ему еще один удар: в ответ на обращение Равеннского архиепископа Мавра, сопровождавшееся соответствующими дарами, он вывел в 666 году из юрисдикции Рима Равеннскую Церковь, предоставив ей автокефалию. Это вызвало протест со стороны Виталиана, который, не добившись никаких результатов путем переговоров, вынужден был отлучить от Церкви архиепископа Мавра.

Констант II, проводя в Италии жесточайшую налоговую политику, через четыре года был убит своими приближенными: «Затем император обосновался в Сиракузах и навлек такие несчастья на народ – жителей и землевладельцев Калабрии, Сицилии, Африки и Сардинии, о каких никто никогда не слышал… Но, наконец, понес кару за такие великие несправедливости, и был в бане предан смерти своими собственными слугами» (Paulus Diaconus. Historia Langobardorum, V, 11). Зачинщики переворота были вскоре казнены его сыном Константином IV, который был провозглашен императором (Феофан Исповедник, Хроника, лето от сотворения мира 6160).

Действуя в уже сложившейся традиции Апостольского Престола, Виталиан уделял большое внимание Церкви в Англии. 25 марта 668 года он возвел на Кентерберийскую архиепископскую кафедру монаха греческого происхождения Феодора Тар сий ского, известного в последующем как Феодор Кентерберийский. «Он был посвящен Папой Виталианом в год от воплощения Господа 668-й, в воскресенье, в седьмой день до апрельских календ» (Beda Venerabilis, Historia ecclesiastica gentis Anglorum, IV, 1).

Высокообразованный интеллектуал, Феодор Кентерберийский привез с собой обширную библиотеку и создал в Англии систему школ, многие выпускники которых стали выдающимися учеными и литераторами, а в дальнейшем именно из этих школ научная культура и система образования была перенесена в империю Карла Великого и послужила фундаментом Каролингского возрождения.

Виталиан скончался 27 января 672 года и был похоронен в соборе Святого Петра. Память Виталиана в Католической Церкви -27 января.

Сочинения. Сохранились десять посланий Виталиана, в том числе в защиту смещенного вопреки канонам епископа Лаппского Иоанна (Критская митрополия). В послании королю Нортумбрии Освиу, которое приводит Беда Достопочтенный, Папа Виталиан поздравляет его с принятием христианства и наставляет праздновать Пасху в соответствии с римской, а не кельтской традицией. Приписывавшееся Виталиану послание в Галлию ему не принадлежит. Ниже приведен фрагмент послания «Desiderabiles litteras» королю Нортумбрии Освиу.

Издания: Patrologia Latina, t. 87, col. 999–1010; Beda Venerabilis. Historia ecclesiastica gentis Anglorum, III, 29.

Источники: Paulus Diaconus. Historia Langobardorum. V, 6–14; Liber Pontificalis, t. 1, p. 343–345; Beda Venerabilis. Historia ecclesiastica gentis Anglorum, III, 29; 4, 1.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1903, т. 2, с. 125–134; Задворный В.Л. Сочинения Римских Понтификов I–IX веков. Москва, 2011, с. 224–225; Susman F. Il culto di S. Pietro a Roma dalla morte di Leone Magno a Vitaliano (461–672). Roma, 1964; Navarra B. San Vitaliano papa. Roma, 1972; Monachino V. I tempi e la figura del Papa Vitaliano (657–672) // Storiografia e storia: Studi in onore di Eugenia Dupré Theseider. Roma, 1974, t. 2, p. 573–588; Longo U. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, p. 606–609.

Текст

Фрагмент текста послания приведен по изданию Patrologia Latina, t. 87, col. 1004–1006.

Фрагмент послания «Desiderabiles litteras»

Desiderabiles litteras excellentiae vestrae suscepimus; quas relegentes cognovimus eius piissimam devotionem, ferventissimumque amorem, quem habet propter beatam vitam; et quia dextra Domini protegente, ad veram et apostolicam fidem sit conversus, sperans, sicut in sua gente regnat, ita et cum Christo de futuro conregnare. Benedicta igitur gens, quae talem sapientissimum et Dei cultorem promeruit habere regem; quia non solum ipse Dei cultor extitit, sed etiam omnes subiectos suos meditatur die ac nocte ad fidem catholicam atque apostolicam pro suae animae redemtione converti…

Hominem denique… docibilem et in omnibus ornatum antistitem, secundum vestrorum scriptorum tenorem, minime valuimus nunc repperire pro longinquitate itineris. Profecto enim dum huiusmodi apta reppertaque persona fuerit, eum instructum ad vestram dirigemus patriam…

Munuscula a vestra celsitudine beato principi apostolorum directa pro aeterna eius memoria suscepimus, gratiasque ei agimus, ac pro eius incolumitate iugiter Deum deprecamur cum Christi clero. Itaque qui haec obtulit munera, de hac subtractus est luce, situsque ad limina apostolorum, pro quo valde sumus contristati, cum hic esset defunctus. Verumtamen gerulis harum nostrarum litterarum vestris missis, et beneficia sanctorum, hoc est reliquias beatorum apostolorum Petri et Pauli, et sanctorum martyrum Laurentii, Iohannis, et Pauli, et Gregorii, atque Pancratii, eis fecimus dari, vestrae excellentiae profecto omnes contradendas.

Желанное письмо Вашего Величества мы получили, прочитав его, мы узнали об искреннейшем вашем благочестии, а также о пылком и сильном желании жизни вечной. Охранительной десницей Божьей вы были обращены в истинную и апостольскую веру, и надеемся, что вы и впредь, как сейчас, будете править вашим народом со Христом. Воистину, благословен народ, который имеет столь мудрого и почитающего Бога короля; ведь вы не только сами служите Богу, но и трудитесь денно и нощно над приведением всех ваших подданных к католической и апостольской вере для спасения вашей души…

Человека, способного и достойного стать вашим епископом, из-за длительности пути мы не можем сейчас, как вы просите в письме, найти. Но как только такой человек найдется, мы пошлем его в вашу страну со всеми наставлениями…

Мы получили дары, посланные Вашим Величеством блаженному князю апостолов, на вечную память о вас. Благодарим вас и непрестанно молимся с клиром Христовым о благополучии Вашем. Однако доставивший эти дары был взят из света [этой жизни], и был похоронен у апостольского порога; его кончина очень опечалила нас. Так вот, вместе с этим письмом мы передаем Вашим посланникам, несущим это наше послание, также благословения святых, а именно реликвии блаженных апостолов Петра и Павла и святых мучеников Лаврентия, Иоанна и Павла, а также Григория и Панкратия, чтобы они все были доставлены Вашему Величеству.

Адеодат (ADEODATUS)

11 апреля 672 г. – 16 июня 676 г

«Адеодат, римлянин, из монахов, [рожденный] от отца Иобиана» (Liber Pontificalis, LXXVIIII, 1).

Как отмечалось выше, в старых списках Римских Пап из-за смешения имен «Adeodatus» и «Deusdedit» Адеодат назывался Адеодатом II. До избрания на Римский престол он был монахом римского монастыря Св. Эразма. Во время своего понтификата поддерживал развитие монашества, реконструировал монастырь Св. Эразма, а также отреставрировал церковь Св. Петра на Портуэнской дороге. Два послания Адеодата, приводимые в «Patrologia Latina» (t. 87, 1139–1146), в которых речь идет о привилегиях кентерберийского монастыря Святых Петра и Павла и аббатства Святого Мартина Турского, по-видимому, не являются подлинными.

Источники: Liber Pontificalis t. 1, p. 346.

Литература: Задворный В.Л. Сочинения Римских Понтификов I–IX веков. Москва, 2011, с. 225; Camobreco F. Il monastero di S. Erasmo sul Monte Celio // Archivio della Reale Società Romana di Storia Patria 28 (1905), 265–300; Arnaldi G. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, p. 609–610.

Дон (DONUS), или Домн (DOMNUS)

2 ноября 676 г. – 11 апреля 678 г

«Дон, римлянин, [рожденный] от отца Мавриция» (Liber Pontificalis, LXXX, 1).

При Доне началось восстановление отношений с Константинопольской Церковью, разорванных из-за ее приверженности монофелитству. Константинопольский патриарх Феодор I направил Папе послание о восстановлении единства в вере, а император Константин IV пригласил делегацию Римской Церкви в Константинополь для проведения Собора, но приглашение из-за смерти Дона получил уже его преемник Папа Агафон.

За свой короткий понтификат Дон произвел работы по украшению Рима, отреставрировал церкви Святых Апостолов на Остийской дороге и Святой Евфимии на Аппиевой дороге, а также вымостил атрий собора Святого Петра мраморными плитами.

«В эти дни Дон, Папа Римской Церкви, замечательным образом покрыл большими мраморными плитами дворец, называемый Раем, расположенный перед церковью благословенного апостола Петра» (Paulus Diaconus, De gestis Langobardorum, V, 31).

Сохранилась эпитафия в стихах Папе Гонорию I, авторство которой приписывается Папе Дону (Patrologia Latina t. 87, col. 1153–1154). Дон умер 11 апреля 678 года и был похоронен в соборе Святого Петра.

Источники: Liber pontificalis, t. 1, p. 348.

Литература: Задворный В.Л. Сочинения Римских Понтификов I–IX веков. Москва, 2011, с. 225; Bertolini O. Roma di fronte a Bisanzio e ai longobardi. Bologna, 1941, p. 365–367; Gaspari S. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, p. 610–612.

Агафон (AGATHO), святой

27 июня 678 г. – 10 января 681 г

«Агафон, родом из Сицилии, из монахов» (Liber Pontificalis, LXXXI, 1).

Понтификат Агафона прошел под знаком глубоких перемен в отношениях между Римом и Константинополем. Значительная часть восточных районов Византийской империи, где доминировали последователи монофизитства, оказалась захваченной арабами, вследствие чего отпала необходимость искать с ними варианты компромисса; последним таким компромиссом было монофелитство. Императору Константину IV теперь было важнее восстановить религиозное согласие на территориях, оставшихся в его власти, и поэтому он решил созвать Собор. С этой целью Константин IV обратился в Рим, и Агафон направил в Византию своих легатов для участия в III Константинопольском Соборе, на котором на основании двух теологических посланий Папы монофелитство было отвергнуто и была подтверждена халкидонская христология [Задворный, 2011, с. 225–226]. Император Константин IV созвал Собор, на котором присутствовало 150 епископов, среди которых были и легаты Римской Церкви, посланные Папой Агафоном, Иоанн, епископ Порто, пресвитеры Феодор и Георгий, диакон Иоанн и субдиакон Константин (Liber Pontificalis, LXXXI, 10). «И все они осудили ересь» (Paulus Diaconus, De gestis Langobardorum, VI, 4). Сам Агафон не дожил до окончания Собора, завершившегося 16 сентября 684 года.

Агафон поддерживал тесные контакты с Церковью Англии, стремясь утвердить в ней римскую литургическую традицию. Так, английский аббат Бенедикт, который «был с честью принят блаженной памяти папой Агафоном», привез с собой из Рима аббата Иоанна, «чтобы научить монахов пению гимнов годового богослужебного цикла, принятому у святого Петра в Риме. Аббат Иоанн, выполняя наставление Папы, обучил канторов упомянутого монастыря правилам пения» (Beda Venerabilis, Historia ecclesiastica gentis Anglorum, IV, 18).

Агафон восстановил епископа Йоркского Вильфрида, смещенного с кафедры по указанию короля Нортумбрии Эгфрита (Vita Wilfridi, p. 226). Вильфрид, будучи убежденным и непримиримым сторонником римской литургической традиции и примата Папы Римского, находился в оппозиции кельтским литургическим традициям, которые сформировались в Англии до прибытия миссии Августина Кентерберийского. Однако решение Папы Агафона не было принято королем, и конфликт между королевской властью и епископом Вильфридом окончательно был разрешен лишь во время понтификата Иоанна VI [Предтеченский, 1890, с. 284–287].

При Агафоне окончательно прекратилась схизма между Римом и Равеннской Церковью, начавшаяся во время понтификата Папы Виталиана. Избранный на Равеннскую кафедру архиепископ Феодор в 680 году принял посвящение от Агафона.

Агафон умер 10 января 681 года и был похоронен в соборе Святого Петра. Память Агафона в Католической Церкви – 10 января, в Русской Православной Церкви – 20 февраля.

Почитание в России

Житие Папы Агафона было включено в древнерусские сборники: «Великие Минеи-Четии» митрополита Макария, в «Пролог», а также в «Жития святых» Димитрия Ростовского. Папа Агафон в древнерусских житиях изображен, прежде всего, как монах, прославившийся святостью жизни в греческом монастыре на Сицилии до избрания на Апостольский Престол. Они повествуют, что за свои добродетели Агафон был удостоен дара великих чудотворений, а после вступления на Римскую кафедру он проявил себя пастырем, «который добре упасъ стадо свое, чюдесы просиявъ… и в архиерейском достоянии ко Господу отъиде». Агафон является последним понтификом, включенным в древнерусские церковные календари, хотя в древнерусской литературе содержались сведения и о других, более поздних понтификах (Пролог Февраль, Москва, 1755, с. 350–358).

Сочинения. Сохранились три послания Папы Агафона. Обширное послание «Omnium bonorum» было адресовано византийскому императору Константину IV. Главный тезис, который развивает понтифик, заключается в следующем: если у Христа есть две природы, следовательно, у него есть две воли. В своих посланиях Агафон ни разу не упоминает имени Гонория I среди тех, кто способствовал распространению монофелитства. Так, он пишет: «Виновники этих плевел – Феодор Фаранский, Кир Александрийский, Сергий, Пирр, Павел и Петр Константинопольские». В его послании даже прослеживается определенное сходство в направлении мысли с посланием Гонория I, а именно в подчеркивании того, что человеческая воля Иисуса Христа была свободной от греха: «…когда Господь говорит: Моя воля, – то имеет при этом в виду Свою человеческую волю, и когда говорит, что Он не творит Свою волю, то убеждает нас, что Он не стремится исполнять нашу волю, но в силу послушания подчиняет нашу волю воле Божественной. Отсюда ясно, что Он имел и человеческую волю, которую Он подчинил Отцу, и что эту человеческую волю имел он свободную от всякого греха…» (Omnium bonorum).

Издания: Patrologia Latina t. 87, col. 1161–1258; Деяния вселенских соборов. Казань, 1908, т. 6, с. 55–61.

Источники: Пролог: Февраль. Москва, 1755, стр. 350–358; Деяния вселенских соборов. Санкт-Петербург, 1996, т. 4, стр. 31–70, 243–248; Beda Venerabilis. Historia ecclesiastica gentis Anglorum, IV, 18; 5, 19.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1903, т. 2, 141–146; Задворный В.Л. Сочинения Римских Понтификов I–IX веков. Москва, 2011, с. 225–272; Scorso F. Vita Agathonis papae Panormi civis, et patroni. Palermo, 1640; Jugie M. Le Schisme Byzantin, aperçu historique et doctrinal. Paris, 1941, p. 79 sq.; Arnaldi G. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, p. 612–616.

Текст

Фрагмент текста послания «Consideranti mihi», также обращенного императору Константину IV, приведен по изданию: Patrologia Latina t. 87 col. 1165–1168.

Фрагмент послания «Consideranti mihi»

Ut autem vestrae divinitus instructae pietati, quid apostolicae nostrae fidei vigor contineat, breviter intimemus, quam percipimus per apostolicam apostolicorumque pontificum traditionem, et sanctarum quinque generalium synodorum, per quas fundamenta catholicae Christi Ecclesiae formata atque stabilita sunt; hic igitur status est evangelicae atque apostolicae fidei regularisque traditio, ut confientes sanctam et inseparabilem Trinitatem, id est Patrem et Filium et Sanctum Spiritum, unius esse deitatis, unius naturae et substantiae sive essentiae, unius eam praedicemus et naturalis voluntatis, virtutis, operationis, dominationis, majestatis, potestatis et gloriae. Et quidquid de eadem Sancta Trinitate essentialiter dicitur singulari numero, tanquam de una natura primum consubstantialium personarum, comprehendamus regulare ratione sunt instituti. Cum vero de uno earumdem trium personarum ipsius Sanctae Trinitatis, Filio Dei, Deo Verbo, et de mysterio adorandae ejus secundum carnem dispensationes confitemur, omnia duplicia unius ejusdemque Dominis Salvatoris nostri Jesu Christi secundum evangelicam traditionem asserimus, id est, duas ejus naturas, praedicamus divinam scilicet et humanam, ex quibus et in quibus etiam post admirabilem atque inseparabilem unitionem subsistit. Et unamquamque ejus naturam proprietatem naturalem habere confitemur, et habere divinam omnia quae divina sunt, absque ullo peccato. Et utrasque unius ejusdem Dei Verbi incarnati, id est, humanati, inconfuse, inseparabiliter, immutabiliter esse cognoscimus, sola intelligentia quae unitas sunt discernente, propter confusionis duntaxat errorem. Aequaliter enim et divisionis et commistionis detestamur blaspheniam. Cum duas autem naturas duasque naturales voluntates, et duas naturales operationes confitemur in uno Domino nostro Jesu Christo, non contrarias eas, nec adversas ad alterutrum dicimus (sicut a via veritatis errantes, apostolicam traditionem accusant, absit haec impietas a fidelium cordibus), nec tanquam separatas [per se separatas] in duabus personis vel subsistentiis, sed duas dicimus eumdemque Dominum nostrum Jesum Christum, sicut naturas, ita et naturales in se voluntates et operationes habere, divinam scilicet et humanam: divinam quidem voluntatem et operationem, habere ex aeterno cum coessentiali Patre communem: humanam temporaliter in nobis cum nostra natura susceptam. Haec est apostolica et atque evangelica traditio, quam tenet spiritalis vestri felicissimi imperii mater apostolica Christi ecclesia.

Теперь кратко изложим вашему Божьей волей наученному благочестию, в чем заключается крепость нашей апостольской веры, которую мы приняли через апостольскую традицию и понтификов Апостольского Престола и пяти святых вселенских соборов, которыми установлены и утверждены основания Католической Церкви Христовой. Вот установление евангельской и апостольской веры и правильная традиция. Да исповедуем Святую и нераздельную Троицу, то есть Отца, Сына и Святого Духа – единое Божество, Которое едино в природе и субстанции, или сущности. Также мы проповедуем, что Троица едина в [Своей] собственной воле, силе, действии, господстве, величестве, власти и славе. И что бы ни говорилось об этой Святой Троице по ее сущности, мы, наученные правилом, понимаем Троицу в единственном числе, как одну природу консубстанциональных Лиц. Когда же речь идет об одном из трех Лиц этой Святой Троицы, о Сыне Божием, о Боге – Слово, и о таинстве Его воплощения во плоти, которому мы поклоняемся, то, следуя евангельской традиции, мы исповедуем в одном и том же Господе Спасителе нашем Иисусе Христе все двойное, то есть исповедуем в Нем две природы – божественную н человеческую, из которых и в которых Он состоит вследствие их удивительного и нераздельного соединения. Исповедуем также, что каждая из Его природ имеет свойства своей природы, божественная природа имеет все божественные свойства, человеческая природа – все человеческие свойства, только кроме греха. И обе природы одного и того же Бога Слова воплотившегося, то есть, вочеловечившегося, мы исповедуем их соединенными неслиянно, нераздельно, неизменно, разделяя только в умственном размышлении то, что соединено, поскольку это смешение приводит к заблуждению. Также мы одинаково отвергаем как хулу разделения, так и хулу смешения. Но, исповедуя две природы и две воли, присущие каждой из природ, и два действия, присущие каждой из природ, в едином Господе нашем Иисусе Христе, мы не учим, что они противоположны и враждебны друг другу (как заблуждающиеся от пути истины обвиняют апостольскую традицию, это нечестие чуждо сердцам верных). Мы не говорим, что они как бы разделены на два лица или субсистенции, но утверждаем, что один и тот же Господь наш Иисус Христос имеет в Себе как две природы, так и две естественных воли и действия, то есть божественные и человеческие, что божественную волю и действие, которые общие у Него с единосущным Ему Отцом, Он имеет от вечности, человеческие же – восприняты Им временно, преходящим образом, от нас вместе с нашей природой. Вот апостольская и евангельская традиция, которую духовно держит Мать вашей счастливейшей империи, апостольская Церковь Христова.

Лев II (LEO II), святой

январь 681 г. – 3 июля 683 г

«Лев Младший, родом из Сицилии, [рожденный] от отца Павла» (Liber Pontificalis, LXXXII, 1). «Liber Pontificalis» особо подчеркивает его образованность, в том числе владение греческим языком.

Избранный на Римскую кафедру в январе 681 года в эпоху усиления позиций Византии в Италии, Лев II полтора года ждал своего утверждения византийским императором Константином IV, стремившимся получить его согласие на осуждение Апостольским Престолом Папы Гонория I.

Получение в Константинополе 10 марта 681 года известия о смерти Папы Агафона и об избрании Льва II благоприятствовало политике византийского правительства, стремившегося использовать признание нового Папы, навязав осуждение Папы Гонория I. Византийская сторона была заинтересована в том, чтобы Гонорий I был приобщен к ведущим представителям монофелитства, в то время как присутствовавшие на Соборе римские легаты, ожидавшие императорской ратификации выборов Папы, необходимой для его посвящения, не могли эффективно защитить память Гонория I.

Решения Собора, завершившегося 16 сентября 681 года, были одобрены и подписаны в качестве закона императором Константином IV, стремившимся утвердить византийского императора в качестве гаранта ортодоксальной веры и единства Церкви над церковной иерархией, в том числе над Папой Римским. Соборные акты, официально адресованные Папе Римскому Агафону, были направлены Льву II с папскими легатами, которые прибыли в Рим в мае или июне 682 года. Кроме писем императора новому Папе, легаты везли с собой и утверждение его избрания на кафедру апостола Петра, наконец-то сделав возможным его интронизацию, состоявшуюся 17 августа 682 года.

Лев II утвердил акты Собора и в течение своего понтификата сосредоточил усилия на распространении постановлений Собора в Западной Церкви. Папа распорядился начать латинский перевод этих постановлений, которые (как можно заключить из папских посланий, отправленных в сентябре – декабре 682 года епископам и основным политическим представителям вестготского королевства в Испании) распространялись среди епископов и королей Запада и предлагались им на подпись. Однако при этом Лев II давал понять, что придерживается другой экклезиологической концепции, не совпадающей с византийской, а именно, что гарантом ортодоксальности веры является только Апостольский Престол (Задворный, 2011, с. 226–227).

Лев II ставил в вину Гонорию I лишь непротивление монофелитству, а не принятие этого учения. В послании «Cum diversa» испанским епископам он писал, что Гонорий I «занявшееся пламя еретического догмата не угасил, как подобало апостольской власти, но по небрежению попустил гореть».

Лев II умер 3 июля 683 года и был похоронен в соборе Святого Петра. Лев II сразу стал почитаться святым, его имя присутствует в «Мартирологе» Беды Достопочтенного (VIII век) и «Мартирологе» Адона (IX век), в настоящее время его литургическая память в Католической Церкви отмечается 3 июля.

Сочинения. В «Patrologia Latina» приведено пять посланий Папы Льва II. Одно из них адресовано императору Константину IV, а остальные – адресатам в Испании. Первое предназначалось для всех епископов Испанской Церкви, отдельное послание было направлено испанскому епископу Квирику, а также двум светским лицам: влиятельному сановнику комиту Симплицию и королю Эрвигу (это послание, вероятно, принадлежит преемнику Льва II Папе Бенедикту II). В своих посланиях Лев II постоянно подчеркивал центральную роль в вопросах вероучения Папы Римского как преемника апостола Петра. В послании «Cum sit vestrae salutis» комиту Симплицию он писал, что истинная вера и истинное учение «святая Христова Церковь, князем апостолов [то есть Петром] основанная и устроенная, проповедуется через апостольских преемников по установлению Спасителя».

Издания: Patrologia Latina, t. 96, col. 399–420; Деяния вселенских соборов. Казань, 1908, т. 6, с. 259–264.

Источники: Liber Pontificalis, v. 1, 359–362; Деяния вселенских соборов. Санкт-Петербург, 1996, том 4, с. 254–257.

Литература: Задворный В.Л. Сочинения Римских Понтификов I–IX веков. Москва, 2011, с. 226–227; Bertolini O. Roma di fronte a Bisanzio e ai Longobardi. Bologna, 1941, p. 383–392; Magi L. La Sede Romana nella corrispondenza degli imperatori e patriarchi bizantini (VI–VII secolo). Louvain, 1972, p. 241–246, 251–256; Kreuzer G. Die Honoriusfrage im Mittelalter und in der Neuzeit. Stuttgart, 1975, S. 28-228; Susi E. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, p. 617–620.

Бенедикт II (BENEDICTUS II), святой

26 июня 684 г. – 8 мая 685 г

«Бенедикт Младший, римлянин, [рожденный] от отца Иоанна» (Liber Pontificalis, LXXXIII, 1).

Бенедикт в ранней юности (ab ineunte aetate sua) стал клириком. Избранный епископом Рима, он около года ждал своего утверждения византийским императором. «Liber Pontificalis» сообщает, что Бенедикт II получил от императора Константина IV указ, разрешающий посвящать епископа Рима без императорского утверждения, однако это было не освобождение от власти Византии, а передача функции утверждения от императора к Равеннскому экзарху.

В связи с принятием решений III Константинопольского Собора у Бенедикта II возник конфликт с главой Испанской Церкви архиепископом Юлианом Толетанским, направившим в Рим свое сочинение «Apologeticum fidei» (Апология веры), в котором содержалось осуждение монофелитства, а также изложение его собственных догматических воззрений. Этот трактат не сохранился, но его краткий пересказ дошел в канонах XIV Толедского Собора. Некоторые положения этого сочинения вызвали критику Бенедикта II (Strohm, 1983, p. 249–259).

Бенедикт II произвел реставрационные работы в соборе Святого Петра, а также в других римских храмах. По свидетельству современников, Бенедикт II был человеком добродетельным и мягким, особую заботу проявлял о бедном населении Рима. Бенедикт II умер 8 мая 685 года и был похоронен в соборе Святого Петра. Память Бенедикта II в Католической Церкви 8 мая.

Сочинения. В «Patrologia Latina» приведено послание Бенедикта II нотарию Петру. Послание вестготскому королю Испании Эрвигу, подписанное именем Льва II, как считает издатель, возможно, принадлежит Бенедикту II.

Издания: Patrologia Latina, t. 96, col. 423–424.

Источники: Liber Pontificalis, t. 1, p. 363–365.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1903, т. 2, с. 147–148; Bertolini O. Roma di fronte a Bisanzio e ai Longobardi. Bologna, 1941, p. 375–404; Strohm M. Der Konflikt zwischen Erzbischof Julian von Toledo und Papst Benedikt II. // Annuarium Historiae Conciliorum, 15 (1983), p. 249–259; Bertolini O. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, p. 621–625.

Иоанн V (IOANNES V)

23 июля 685 г. – 2 августа 686 г

«Иоанн, сириец, из провинции Антиохия, [рожденный] от отца Кириака» (Liber Pontificalis, LXXXIIII, 1).

Иоанн V открывает ряд Римских Пап восточного происхождения, греков и сирийцев, которые занимали Апостольский Престол около 70 лет. Захват византийских территорий арабами вызвал волну эмиграции в Италию; в Риме и его окрестностях возникло много восточных монастырей, а представители восточного духовенства стали занимать высокие должности в Римской Церкви.

Иоанн, будучи диаконом Папы Агафона, в качестве его легата принимал участие в заседаниях III Константинопольского Собора (680–681 гг.). Став Папой, Иоанн V прилагал усилия для повсеместного признания постановлений этого Собора на Западе. Сразу же после своего избрания Иоанн V созвал Собор в Риме, на котором урегулировал отношения с Цитонатом, архиепископом Кальяри (Сардиния), назначившим без согласования с Папой епископа города Туррис Либиссонис (ныне Порто-дель-Торре), и подтвердил юрисдикцию Апостольского Престола над Сардинией и Корсикой. Сохранилось послание византийского императора Юстиниана II, адресованное Иоанну V, по вопросу III Константинопольского Собора (Patrologia Latina, t. 96, col. 425–428). Сочинений самого Папы Иоанна V не сохранилось. Иоанн V умер 2 августа 686 года и был похоронен в соборе Святого Петра.

Источники: Gesta episcoporum Cameracensium / Ed. L.C. Bethmann // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores, t. 7, p. 410–412; Liber Pontificalis, t. 1, p. 366–367.

Литература: Diehl C. Études sur l'administration byzantine dans l'Exarchat de Ravenne (568–751). Paris, 1888, p. 241–247; Gay J. Quelques remarques sur les papes grecs et syriens avant la querelle des iconoclastes (678–715) // Mélanges Schumberger. Paris, 1924, v. 1, p. 40–54; Bertolini O. Roma di fronte a Bisanzio e ai Longobardi. Bologna, 1941, p. 395–397; Conte P. Chiesa e primato nelle lettere dei papi del secolo VII. Milano, 1971; Richards J. The Popes and the Papacy in the Early Middle Ages. London, 1979, p. 202–206; Sansterre J.-M. Les moines grecs et orientaux à Rome aux époques byzantine et carolingienne. Bruxelles, 1982; Noble Th. La repubblica di San Pietro: Nascita dello Stato pontificio (680–825). Genova, 1998, p. 180–218; Berto L.A. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, 625–626.

Конон (CONON)

23 октября 686 г. – 21 сентября 687 г

«Конон, рожденный от отца Фрацесея, воспитанный на Сицилии, затем приехавший в Рим и посвященный в сан пресвитера» (Liber Pontificalis, LXXXV, 1).

До избрания Папой Конон был священником Римской Церкви. После кончины Иоанна V голоса избирателей разделились: светские выборщики, так называемые «exercitus» (дословно – «войско»), выдвинули кандидатуру священника Феодора, клир – архипресвитера Петра. В результате переговоров был найден компромисс: обе партии отвели своих кандидатов, а вместо них был избран Конон, взошедший на Апостольский Престол, по-видимому, в преклонном возрасте. Достоверных сведений о его деятельности не сохранилось; согласно легендарным сообщениям, Конон благословил ирландского миссионера епископа Килиана на проповедь среди германцев.

Конон умер 21 сентября 687 года и был похоронен в соборе Святого Петра. Никаких сочинений Конона не сохранилось.

Источники: Liber pontificalis, v. 1, p. 368.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1903, т. 2, с. 148–149; Bertolini O. Roma di fronte a Bisanzio e ai Longobardi. Bologna, 1941, p. 396–400; Bertolini P. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, p. 626–628.

Сергий I (SERGIUS I), святой

15 декабря 687 г. – 7 сентября 701 г

«Сергий, сириец, из Антиохийской области, рожденный от отца Тиберия в [городе] Панормо на Сицилии» (Liber Pontificalis, LXXXVI, 1).

Сергий происходил из сирийской семьи, эмигрировавшей из Антиохии из-за нашествия арабов. Во время понтификата Папы Адеодата юный Сергий приехал в Рим и был зачислен в клир Римской Церкви. Образование получил в римской школе «schola cantorum» при Латеранской базилике. Около 680 года Сергий был посвящен в аколиты, затем Папа Лев II рукоположил его в священники. Сергий служил мессы в римских катакомбах, которые, начиная с VI века, уже перестали использоваться для регулярных богослужений из-за их аварийного состояния. Сохранился автограф граффити Сергия в крипте Святого Корнелия на Аппиевой дороге: «Sergius presbyter».

После кончины Папы Конона на Римский Престол претендовали два кандидата: священник Феодор и диакон Пасхалий; последний заручился поддержкой Равеннского экзарха, пообещав ему крупную сумму денег. Чтобы избежать противостояния, выборщики избрали Папой Сергия, однако утверждение экзарха он получил лишь после того, как заплатил ему ту же сумму денег, которую обещал Пасхалий.

Свой понтификат Сергий I начал с перенесения мощей Папы Льва I из портика собора Святого Петра в часовню, расположенную в южном нефе собора, соорудив для мощей великолепную гробницу. Помимо облегчения доступа паломников к гробнице, это имело символическое значение: прославления Льва I, защищавшего ортодоксальное христианское учение перед лицом Византии.

В 692 году византийский император Юстиниан II созвал в Константинополе так называемый Трулльский Собор. Свое название Собор получил от места его проведения – большого зала со сводами (труллами) императорского дворца. Поскольку ни II Константинопольский Собор (V Вселенский), ни III Константинопольский Собор (VI Вселенский), созванные для урегулирования догматических вопросов, не приняли каких-либо дисциплинарных канонов, Юстиниан II созвал Трулльский Собор для того, чтобы дополнить нормами дисциплинарного характера постановления V и VI Вселенских Соборов. Поэтому этот Собор называется также Пято-шестым (Quinisextum).

Несмотря на то, что некоторые каноны Собора противоречили канонам предыдущих Соборов и ограничивали прерогативы Римской Церкви, папские легаты подписали его решения. Когда акты были привезены Сергию I, он отказался их утвердить. Для того чтобы сломить сопротивление Папы, из Константинополя в Рим был направлен протоспафарий Захария, которому было поручено арестовать понтифика. Но времена изменились, и Константинополь не мог уже расправиться с Сергием I так же, как с Папой Мартином I. Народ, поднявшийся на защиту Папы, окружил папский дворец, где находился Захария, и только заступничество самого Сергия I спасло ему жизнь. В 695 году Юстиниан II был свергнут. Об отношениях Сергия I с византийскими императорами Леонтием и Тиберием III сведений не сохранилось.

27 февраля 693 года Сергий I совершил в Риме посвящение Равеннского архиепископа Дамиана, тем самым окончательно устранив стремление Равенны, столицы византийских владений в Италии, к автокефалии. Также во время понтификата Сергия I закончилась Аквилейская схизма.

Сергий I положил начало активной миссионерской деятельности в Западной Европе, ставшей наиболее важным направлением деятельности Римских понтификов следующего века, увенчавшуюся в 800 году восстановлением Римской империи на Западе и Каролингским возрождением. 21 ноября 695 года Сергий I посвятил в сан епископа Виллиброрда – прославленного миссионера, проповедовавшего во Франкском королевстве. «После прибытия во Фризию Виллиброрд получил позволение проповедовать и тут же поспешил в Рим, где Апостольский Престол занимал Папа Сергий, с разрешения и одобрения которого он хотел начать евангельское просвещение того народа» (Beda Venerabilis, Historia ecclesiastica gentis Anglorum, V, 11).

На Пасху 689 года Сергий I крестил в соборе Святого Петра прибывшего в Рим короля Уэссекса Кэдваллу. «Король западных саксов Кэдвалла, со славой правивший своим народом два года, оставил трон из любви к Господу и отправился в Рим для стяжания вечного Царства… Он прибыл в Рим, когда Папой был Сергий, и был крещен в день святой Субботы перед Пасхой, в год от воплощения Господа 689-й. Не успев снять белых одежд, он был сражен болезнью и в десятый день до майских календ освободился от оков плоти и примкнул к обществу блаженных на небесах. В крещении Папа Сергий дал ему имя Петр, чтобы он мог именем соединиться с блаженнейшим предводителем апостолов, к святейшему телу которого он явился из дальних пределов земли, движимый горячей любовью. Он и погребен был в храме того же имени, и по приказу Понтифика на его гробнице высекли эпитафию, чтобы память о нем сохранилась навсегда» (Beda Venerabilis, Historia ecclesiastica gentis Anglorum, V, 7).

Сергий поддерживал постоянные контакты с Церковью Англии, в 693 году он даровал паллий Кентерберийскому Архиепископу Бертвальду. Действуя в русле политики своих предшественников Агафона и Бенедикта II, Сергий I поддерживал смещенного со своей кафедры Йоркского архиепископа Вильфрида, который уже после смерти Папы Сергия I получил в 705 году епископскую кафедру в городе Хексем в Нортамберленде, на северо-востоке Англии.

Во время понтификата Сергия I был завершен перевод на латинский язык актов III Константинопольского Собора. В области богослужения Папа дополнил Римский миссал гимном «Agnus Dei», а также с целью распространения почитания Девы Марии установил традицию проведения процессий от базилики Св. Адриана к базилике Санта Мария Маджоре во время праздников Сретения, Благовещения, Успения и Рождества Богородицы. Сергий I произвел реставрацию портика собора Святого Петра, а также мозаик интерьера этого собора. Он отреставрировал и несколько других римских церквей, в том числе базилику Св. Сусанны, где в свое время был священником.

Сергий I умер 7 сентября 701 года и был похоронен в портике собора Святого Петра. Вскоре после кончины он стал почитаться святым, его имя было включено уже в «Календарь Виллиброрда». Память Сергия I в Католической Церкви – 8 сентября.

Сочинения. В «Patrologia Latina» приведено два послания Сергия I. Послание «Quibus verbis» аббату английского монастыря Петра и Павла в Ярроу Кеолфриду, учителю Беды Достопочтенного, о котором упоминается в послании, и послание «Quamprimum nobis attendendum» епископу Герону Лингонскому (французский город Лангр), с подтверждением привилегии, данной предшественниками Сергия I.

Издания: Patrologia Latina, t. 89, col. 33–36.

Источники: Liber Pontificalis, t. 1, p. 371–382; Theophanes. Chronographia / Ed. C. de Boor. Leipzig, 1883-85. 2 v.; Beda Venerabilis. Historia ecclesiastica gentis Anglorum, V, 7-11; Willelmus Malmesburiensis. De gestis pontificum Anglorum libri quinque / Ed. N. Hamilton. London, 1870, p. 46–55, 334–370; Inscriptiones christianae urbis Romae: Nova series / Ed. G.B. de Rossi, A. Silvagni. Città del Vaticano, 1935, v. 2, № 4148; Ed. G.B. de Rossi, A. Ferrua. Città del Vaticano, 1964, v. 4, № 9373a; Monumenta epigraphica christiana saeculi XIII antiquiora quae in Italiae finibus extant… / Ed. A. Silvagni. Roma, 1943, tab. XII, 3; XXXIV, 1.

Литература: Кудрявцев П.Н. Судьбы Италии от падения Западной Римской империи до восстановления ее Карлом Великим. Санкт-Петербург, 1889, с. 202–205; Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1903, т. 2, с. 150–163; Gay J. Quelques remarques sur les papes grecs et syriens avant la querelle des iconoclasts (678–715) // Mélanges offerts M.G. Shlumberger. Paris, 1924, t. 1, p. 41–55; Bertolini O. Roma di fronte a Bisanzio e ai Longobardi. Bologna, 1941, p. 399–437; Falco G. La Sainte République romaine. Paris, 1970, p. 146–148; Conte P. Chiesa e primato nelle lettere dei papi del secolo VII. Milano, 1971, p. 493–512; Richards J. The Popes and the Papacy in the Early Middle Ages. London, 1979, p. 202–274; Sansterre J.-M. Les moins grecs et orientaux à Rome aux Époques Byzantine et carolingienne. Bruxelles, 1983, t. 1, p. 107–151; Noble Th. La repubblica di S. Pietro: Nascita dello Stato pontificio (680–825). Genova, 1998, p. 180–186; Falkenhausen V. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, p. 633–637; Ekonomou A. J. Byzantine Rome and the Greek Popes: Eastern influences on Rome and the papacy from Gregory the Great to Zacharias, A.D. 590–752. Lanham (MD), 2007.

Иоанн VI (IOANNES VI)

30 октября 701 г. – 11 января 705 г

«Иоанн, по национальности грек» (Liber Pontificalis, LXXXVII, 1). Понтификат Иоанна VI пришелся на время усиления позиций лангобардов в Италии и начало политической самостоятельности епископа Рима.

Начало его понтификата было отмечено конфликтом римлян с Равеннским экзархом Феофилактом, причины которого не совсем ясны. Возможно, византийский император Тиберий III, не признавший избрание Иоанна VI, направил Феофилакта для смещения Папы, но на защиту понтифика встало римское войско (militia) и ополчение других италийских городов. Попавшего в окружение экзарха спас сам Иоанн VI. Папа намеренно не разрывал отношений с Константинополем и признавал власть византийского императора, ибо обратная позиция могла бы спровоцировать вторжение лангобардов в пределы Патримония святого Петра. Путем переговоров Папа сумел урегулировать отношения с вторгшимся в пределы Римской области лангобардским герцогом Беневента Гизульфом I, а также выкупил попавших в плен римлян.

В 704 году в Рим прибыл, будучи уже семидесятилетним старцем, епископ Йоркский Вильфрид, который так и не был восстановлен на своей кафедре, несмотря на поддержку со стороны Апостольского Престола. Иоанн VI, так же, как и его предшественники, потребовал восстановления на кафедре Вильфрида. В 705 году Вильфрид получил, в конце концов, епископскую кафедру, но не Йорка, а Хексема.

Согласно «Liber Pontificalis», Иоанн VI проводил реставрацию в соборе Святого Петра, в котором он, вероятно, и был похоронен, хотя «Liber Pontificalis» не сообщает о месте его погребения.

Сочинения. Сохранилось послание «De vestrae quidem exemiae» Иоанна VI, направленное в Англию королю Мерсии Этельреду I (Aethilredus rex Mersiorum) и королю Нортумбрии (Дейры и Берниции) Элдфриту (Alfridus rex Derorum et Bernicorum). Оно приведено священником Стефаном Рипонским в написанном им житии Вильфрида – «Vita Wilfridi». Послание посвящено рассмотрению дела смещенного со своей кафедры епископа Вильфрида, которое разбиралось еще Папами Агафоном и Сергием I. Иоанн VI подтвердил решение Апостольского Престола о невиновности Вильфрида и потребовал восстановить справедливость в отношении него.

Это послание, по мнению современных исследователей, ошибочно помещено в «Patrologia Latina» в числе посланий Папы Иоанна VII (Berto, 2000, p. 637–638). Также ему, по-видимому, принадлежит и краткое послание «Congregatis omnibus» епископам Британии (PL, t. 89, col. 63–64), помещенное в том же томе «Патрологии» под именем Иоанна VII.

Издания: Stephanus. Vita Wilfridi I episcopi Eboracensis // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores Rerum Merovingicarum, t. 6, p. 249–250.

Источники: Liber Pontificalis, t. 1, p. 383.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1903, т. 2, с. 163–164; Dom Cabrol. L'Angleterre chrétienne. Paris, 1909, p. 109–133; Bertolini O. Roma di fronte a Bisanzio e ai Longobardi. Bologna, 1941, p. 408–410; Richards J. The Popes and the Papacy in Early Middle Ages. London, 1979, p. 211; Conte P. Regesto delle lettere dei Papi del secolo VIII. Milano, 1984; Noble Th.F.X. La repubblica di San Pietro. Nascita dello Stato pontificio (680–825). Genova, 1998, p. 47–52; Berto L.A. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, p. 637–638.

Иоанн VII (IOANNES VII)

1 марта 705 г. – 18 октября 707 г

«Иоанн, по национальности грек, [рожденный] от отца Платона» (Liber Pontificalis, LXXXVIII, 1).

Отец Иоанна Платон был византийским чиновником, возглавлявшим администрацию дворца города Рима (cura palatii urbis Romae). До избрания Папой Иоанн, согласно сохранившейся эпитафии, с 687 года был ректором италийского патримония на Аппиевой дороге – подразделения Патримония святого Петра (Berto, 2000, p. 638).

Византийский император Юстиниан II, вернувший себе трон после десятилетнего изгнания и жестоко расправившийся со своими противниками, решил добиться утверждения решений Трулльского Собора Папой Иоанном VII, так как Папа Сергий I в свое время их не утвердил. Для этого, как сообщает «Liber Pontificalis», император направил в Рим двух митрополитов, но Иоанн VII также не подписал акты этого Собора.

Иоанн VII установил добрые отношения с лангобардским королем Арипертом II, благодаря чему вернул Церкви территории Патримония святого Петра в Коттийских Альпах, прежде захваченные лангобардами. Как сообщает Павел Диакон, «в это время Ариперт, король лангобардов, своим даром восстановил владение в Коттийских Альпах, которое прежде принадлежало юрисдикции Апостольского Престола, но давно уже было отнято лангобардами» (Paulus Diaconus, Historia Langobardorum, VI, 28).

Иоанн VII украсил фресками римскую церковь Санта Мария Антиква [Nordhagen, 1968, p. 89 -142]. В соборе Святого Петра он построил часовню Девы Марии, мозаики которой представляют собой один из лучших образцов искусства того времени. Эти мозаики, ныне находящиеся в гротах собора Святого Петра, частично сохранились, в том числе и замечательный прижизненный портрет Иоанна VII.

Сочинений Иоанна VII не сохранилось. Приведенные в «Patrologia Latina» два послания Иоанна VII, по-видимому, принадлежат его предшественнику Иоанну VI.

Иоанн VII умер 18 октября 707 года и был похоронен в соборе Святого Петра.

Источники: Nicephori archiepischopi Constantinopolitani Opuscula historica, II // Ed. C. de Boor. Leipzig, 1880, p. 25–27; Codice Diplomatico Longobardo / Ed. C. Brühl. Roma, 1973, p. 298–299; Liber Pontificalis, t. 1, p. 385–387; Paulus Diaconus. Historia Langobardorum, VI, 28.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1903, т. 2, с. 165–166; Bertolini O. Roma di fronte a Bisanzio e ai Longobardi. Bologna, 1941, p. 410–412; Nordhagen P.J. The Frescos of John VII // S. Maria Antiqua: The Frescoes of the Seventh Century, Acta ad Archaeologiam et Artium Historiam Pertinentia, VIII. Roma, 1968, p. 89–142; Breckenridge J. Evidence for the Nature of Relations between Pope John VII and the Byzantine Emperor Justinian II // Byzantinische Zeitschrift 2 (1972), 364–374; Wilpert J., Schumacher W.N. Die römischen Mosaiken der kirchlichen Bauten vom IV. – XIII. Jahrhundert. Freiburg-Basel-Wien 1976, p. 67–74, 332–334; Richards J. The Popes and the Papacy in the Early Middle Ages. London, 1979, p. 211–270; Sansterre J.-M. Jean VII (705–707): Idéologie pontificale et réalisme politique // Rayonnement grec: Hommages à Charles Delvoye. Bruxelles, 1982, p. 377–388; Noble Th.F.X. La repubblica di San Pietro. Nascita dello Stato pontificio (680–825). Genova, 1998, p. 47–49, 216; Berto L.A. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, p. 638–640.

Сизинний (SISINNIUS)

15 января 708 г. – 4 февраля 708 г

«Сизинний, по происхождению сириец, [рожденный] от отца Иоанна» (Liber Pontificalis, LXXXVIIII, 1).

Его краткий понтификат продлился всего двадцать дней. «Liber Pontificalis» сообщает лишь о том, что он поставил епископа на Корсику и хотел начать работы по восстановлению городских стен, но смерть помешала выполнить это важное для обороны Рима дело. Сизинний умер 4 февраля 708 года и был похоронен в соборе Святого Петра, никаких его сочинений не сохранилось.

Источники: Liber Pontificalis, t. 1, p. 388.

Литература: Грегоровиус История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1903, т. 2, с. 169; Bertolini O. Roma di fronte a Bisanzio e ai Longobardi. Bologna, 1941, p. 413, 706; Sansterre J.-M. Les moines grecs et orientaux à Rome aux époques Byzantine et carolingienne. Bruxelles, 1983, t. 1, p. 39, 107; t. 2, p. 76; Borgolte M. Petrusnachfolge und Kaiserimitation. Die Grablegungen der Päpste: ihre Genese und Traditionsbildung. Göttingen 1989, p. 348; Falkenhausen V. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, p. 640–641.

Константин (CONSTANTINUS)

25 марта 708 г. – 9 апреля 715 г

«Константин, по происхождению сириец, [рожденный] от отца Иоанна» (Liber Pontificalis, XC, 1).

Константин, будучи опытным дипломатом, умело выстраивал отношения с Византией, нестабильная политика которой была обусловлена чередой кровавых дворцовых переворотов. Император Юстиниан II вызвал Папу Константина в Константинополь по поводу Трулльского Собора, каноны которого предшественники Константина, Сергий I, Иоанн VI и Иоанн VII, так и не утвердили. Во время встречи с Папой Константином в Никомидии Юстиниан II покаялся в совершенных им казнях. Юстиниан II «приказал Папе Константину явиться к себе, принял его и с честью отослал назад. Пав на землю, он просил Папу быть его заступником по его грехам и подтвердил все привилегии его Церкви» (Paulus Diaconus, De gestis Langobardorum, VI, 31). Однако каноны Трулльского Собора Константин также не утвердил.

Константин вернулся в Рим, а всего три месяца спустя в результате очередного переворота, осуществленного Варданом Филиппиком, Юстиниан II был убит. Новый император, сторонник монофелитства, отменил решения III Константинопольского Собора, потребовав от подданных принятия монофелитского исповедания веры. Константин не признал узурпатора, отказавшись принять его портрет в качестве выражения лояльности. «Этот Филиппик послал к Папе Константину письма с извращенным вероучением, которые тот вместе с Собором Апостольского Престола отверг. По поводу этого дела Папа распорядился сделать в портике собора Святого Петра картины, представлявшие деяния шести Вселенских Соборов… А портрет императора не вносился в церковь и имя его не поминалось при совершении мессы» (Paulus Diaconus, Historia Langobardorum, VI, 34).

Но император Вардан Филиппик не успел принять никаких репрессивных мер по отношению к Риму, так как 4 июня 713 года в результате нового дворцового переворота был свергнут с трона и ослеплен. Взошедший на византийский трон император Анастасий II отверг монофелитство, и отношения с Римом были восстановлены.

Во время понтификата Константина в Рим из Англии приехал король Мерсии Кенред, который отказался от трона и «стал монахом в апостольском городе, где оставался до конца жизни, предаваясь посту, молитвам и благотворительности» (Beda Venerabilis, Historia ecclesiastica gentis Anglorum, V, 19).

Константин умер 9 апреля 715 года и был похоронен в соборе Святого Петра.

Сочинения. В «Patrologia Latina» приведены два послания Папы Константина Кентерберийскому Архиепископу Бертвальду, преемнику Феодора Тарсийского, которые посвящены св. Эгвину Вустерскому, епископу, в том числе, основанию им знаменитого в эпоху Средневековья Ившемского аббатства, просуществовавшего до 1540 года, когда оно было разрушено во время Реформации в Англии. От аббатства сохранилась лишь колокольня в стиле английской готики.

Издания: Patrologia Latina, t. 89, col. 335–341.

Источники: Liber Pontificalis, t. 1, p. 389–393; Beda Venerabilis. Historia ecclesiastica gentis Anglorum, V, 19; Paulus Diaconus. Historia Langobardorum, VI, 34.

Литература: Кудрявцев П.Н. Судьбы Италии от падения Западной Римской империи до восстановления ее Карлом Великим. Москва, 1889, с. 238–243; Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1903, т. 2, с. 169–173; Duchesne L. L'historiographie pontificale au huitième siècle // Mélanges d'Archéologie et d'Histoire. École Française de Rome, 4 (1884), p. 232–273; Bertolini O. Roma di fronte a Bisanzio e ai Longobardi. Bologna, 1941, p. 381–425; Sansterre J.-M. Le pape Constantin Ier (708–715) et la politique religieuse des impereurs Justinien II et Philippicos // Archivum historiae Pontificiae 22 (1984), 7-29; Miller D. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, p. 641–647; Ekonomou A. J. Byzantine Rome and the Greek Popes: Eastern influences on Rome and the papacy from Gregory the Great to Zacharias, A.D. 590–752. Lanham (MD), 2007.

Григорий II (GREGORIUS II), святой

19 мая 715 г. – 11 февраля 731 г

«Григорий, римлянин, [рожденный] от отца Марцелла» (Liber Pontificalis, XCI, 1).

Григорий получил образование в школе при Латеранской базилике. При Папе Сергии I он стал субдиаконом, затем был назначен канцлером Папского дворца, а в 709 году был посвящен в диаконы и входил в состав делегации Римской Церкви, сопровождавшей Папу Константина в поездке в Византию.

В очередном богословском конфликте с Византийской империей, когда император Лев III Исавр в 726 году издал иконоборческий эдикт, а в дальнейшем развернул беспощадные преследования сторонников иконопочитания, Григорий II решительно выступил в защиту икон. В своих посланиях императору он обосновывал различие между идолопоклонством иконам и почитанием икон, а также сформулировал тезис о недопустимости вмешательства государственной власти в вопросы вероучения [Gouillard, 1968, p. 243–307]. Византийский историк Феофан Исповедник отметил в своем историческом сочинении «Хронография»: «И узнав это, Григорий Папа Римский написал Льву догматическое послание, что недолжно царю вмешиваться в дела веры и изменять древние учения церкви, установленные святыми отцами» (Theophanis Chronographia, лето от сотворения мира 6217).

Император решил арестовать Папу, но этот его замысел не был осуществлен. Выступая с острой критикой иконоборческих воззрений императора Льва III Исавра, Григорий II, тем не менее, не допустил восстания против императора в италийских владениях Византии. Заключив мир с лангобардским королем Лиутпрандом, Григорий II умело строил дипломатические отношения с Лангобардским королевством и Равеннским экзархатом, благодаря чему значительно возрос авторитет Апостольского Престола и его значение в международной политике. От Лиутпранда, который был католиком и поддерживал Католическую Церковь, Григорий II получил в 727 году в дар Патримонию святого Петра город Сутри, расположенный в 50 километрах севернее Рима (Barni, 1975, p. 144–145).

Одним из приоритетных направлений деятельности Григория II стало продолжение программы христианизации германских народов, которая была начата Папой Григорием I. Григорий II не только благословил миссию Бонифация, который получил впоследствии имя «апостол Германии», но и оказывал ей всевозможное содействие. В 722 году Папа посвятил Бонифация в епископы, определив в его юрисдикцию земли к востоку от Рейна.

Григорий II умер 11 февраля 731 года и был похоронен в соборе Святого Петра. Память Григория II в Католической Церкви – 11 февраля.

Почитание в Православной Церкви

В православной традиции Григорий II известен, в основном, как защитник иконопочитания. Заседания II Никейского Собора, восстановившего иконопочитание в Византии, начались с прочтения двух посланий «святого Отца нашего Григория, Папы Римского, к императору Льву о святых иконах», после чего председательствующий на соборе Константинопольский патриарх Тарасий произнес знаменитую фразу: «Блаженный Отец [Григорий], подражая блаженному апостолу Петру, провозгласил нам истину из Рима».

Сочинения. Из сохранившейся обширной переписки Григория II ниже приведено послание «Dominus Jesus», адресованное народу Тюрингии, в которую отправился проповедовать христианство св. Бонифаций, и фрагменты двух посланий, адресованных византийскому императору Льву III. В послании «Litteras vestrae» приводится теологическое обоснование важности сакральной живописи. Благодаря этой позиции Апостольского Престола была сохранена непрерывная традиция греко-римского изобразительного искусства. Эта теологическая установка Григория II, теоретически обосновывавшая иконопочитание, и его бескомпромиссная позиция в отстаивании необходимости изобразительного искусства не только в качестве декоративного элемента, но и как целостного изображения окружающего мира, включая изображение человека, сыграла решающую роль в истории европейской живописи. Григорий II не только акцентировал педагогический аспект изобразительного искусства («сакральная живопись – Библия для неграмотных»), но и подчеркивал силу его воздействия на душу человека. И не случайно в эпоху Возрождения именно Римские понтифики инициировали новый расцвет изобразительного искусства, став самыми крупными его покровителями и меценатами.

Второе послание императору Льву III «Accepimus vestri» продолжает тему соотношения двух властей, светской и духовной, которая впервые была сформулирована Папой Гелазием I (Задворный, 2011, с. 151–154, 390–394). В этом послании Григорий II последовательно объясняет различие между духовной и светской властью, как он пишет, между «Церковью и дворцом». Григорий II, в целом, следует мысли Гелазия I, но его послание со всей очевидностью свидетельствует о том, что светская и духовная власть, Церковь и государство, на Западе уже представляли собой два совершенно отдельных института. Византийские императоры, начиная с Константина I, инициировавшего процесс превращения христианства в государственную религию, напротив, не могли с этим согласиться. Византийские императоры рассматривали себя в качестве носителей высшей власти вообще, поэтому считали себя и главой государственной Церкви. Так, император Лев III в сознании сакральности своей власти писал Григорию II: «Imperator sum et sacerdos» («Император я и священник»). На Западе Церковь постоянно стремилась к автономии от светской власти, и это разделение властей отличало Запад от Востока (Rahner, 1986, р. 291–295). Принцип разделения властей стал не только одним из существенных факторов достижения свободы Церкви на Западе, но и во многом способствовал формированию принципа политической свободы, ставшего характерной чертой европейского политического сознания. Как отметил кардинал Йозеф Ратцингер (впоследствии Папа Бенедикт XVI), это разделение и различение власти «заложило фундамент того, что и является собственно типичным для Европы» (Ратцингер, 2004, с. 6).

Издания: Patrologia Latina, t. 89, col. 453–534; Monumenta Germaniae Historica: Epistolae, t. 3, p. 698–702; Деяния вселенских соборов. Санкт-Петербург, 1996, том 4, с. 458–462; Послания 6, 12, 13 // Задворный В.Л. Сочинения Римских понтификов I–IX веков. Москва, 2011, с. 423–426.

Источники: Paulus Diaconus. De gestis Langobardorum. VI; Liber Pontificalis, t. 1, p. 396–414; Деяния вселенских соборов. Санкт-Петербург, 1996, том 4, с. 458–462.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1903, т. 2, с. 185–204; Задворный В.Л. Сочинения Римских Понтификов I–IX веков. Москва, 2011, с. 153, 229–244, Dahmen J. Das Pontifikat Gregors II. Düsseldorf, 1888; Gouillard J. Aux origines de l'iconoclasme: Le témoignage de Grégoire II // Travaux et Mémoires du Centre de recherches d'histoire et de civilisation byzantine. Paris, 1968, t. 3, p. 243–307; Hallenbeck J.T. Pavia and Rome. The Lombard Monarchy and the Papacy in the Eighth Cenury. Philadelphia, 1982, p. 21–31; Conte P. Regesto delle lettere dei papi del secolo VIII. Milano, 1984; Sefton D. The Popes and the Holy Images in the Eighth Century // Religion, Culture and Society in the Early Middle Age. Kalamazoo (Michigan), 1987, p. 117–130; Delogu P. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, p. 647–651.

Тексты

Фрагменты текстов из посланий приведены по изданию: Patrologia Latina, t. 89, col. 511–524.

Фрагмент послания «Litteras vestras»

Novit charitas Christi, quando templum sancti principis apostolorum Petri ingredimur, et sancti pictam imaginem contemplamur, compunctione percellimur, et instar imbris pluente coelo lacrymae nostrae funduntur. Christus visum caecis restituit; tu eos qui recte videbant excaecasti […] Et dicis nos lapides et parietes ac tabellas adorare. Non ita est, ut dicis, imperator, sed ut memoria nostra excitetur, et ut stolida et imperita crassaque mens nostra erigatur, et in altum provehatur per eos quorum haec nomina, et quorum appellationes, et quorum hae sunt imagines, et non tanquam deos, ut tu inquis, absit, non enim spem in illis habemus […] a puerulis parvis illuderis. Obito scholas eorum qui elementis imbuuntur, et dic: Ego sum eversor et persecutor imaginum, et confestim tabellas suas in caput tuum projicient, quodque a sapientibus minime doceri potuisti, ab insipientibus edocebere […] Voluimus et nos, utpote qui facultatem et potestatem atque auctoritatem a sancto Petro principe apostolorum habemus, tibi poenam irrogare; sed quoniam in teipsum exsecrationem ingessisti, tibi habeto illam cum consiliariis tuis, quos complecteris […] At enim eos perterrefacis, aisque: Romam mittam, et imaginem sancti Petri confringam; sed et Gregorium illinc pontificem vinctum adduci curabo, sicut Martinum Constantinus…

Знает любовь Христова, что когда мы входим в храм святого князя апостолов Петра и созерцаем нарисованное его изображение, то поражает нас сокрушение, и подобно тому, как небо источает дождь, льются наши слезы. Христос возвращал зрение слепым, а ты [Император] тех, которые видели правильно, ослепил […] Ты говоришь, что мы поклоняемся камням, и стенам, и доскам. Но это не так, как ты говоришь, о, император, но [с их помощью] мы хотим пробудить память нашу, чтобы немощный, и неопытный, и грубый разум наш восстал и вознесся ввысь с помощью тех, которых сии суть имена, и сии звания, и которых сии суть изображения. Но [почитаем их] не как богов, как ты говоришь, да не будет того, ибо не в них полагаем надежду нашу […] И малые дети над тобой потешаются. Войди в школы их, где их обучают алфавиту, и скажи: «Я ниспровергатель и преследователь изображений», – и они тотчас запустят таблицами своими в твою голову, чтобы ты тому, чему не смог научиться у премудрых, научился бы у неразумных […]. Хотели и мы, имеющие власть, и могущество, и авторитет от святого Петра, князя апостолов, наложить на тебя кару, но поскольку ты сам навел на себя проклятие, то имей с советниками твоими то, что получил […]. Ты нас запугиваешь и говоришь: пошлю в Рим и прикажу сокрушить изображение св. Петра, а Григория этого понтифика повелю связанного привести, как Константин [византийский император Константин III] Мартина [Папу Мартина I]…

Фрагмент послания «Accepimus vestri»

Accepimus vestri a Deo conservati imperii atque in Christo fraternitatis litteras per Rufinum legatum vestrum delatas; meque prorsus vitae meae taeduit, quod sententiam non mutaris, sed in eisdem malis perseveres, nec ea quae Christi sunt sapias, ut sanctos ac celebres miraculorum effectores Patres nostros ac doctores secteris et imiteris. Neque vero simpliciter doctores peregrinos profero, sed eos tantum qui ex urbe ac regione tua prodierunt. Num sapientiores sunt Gregorio miraculorum effectore, Gregorio Nysseno, Gregorio theologo, Basilio Cappadociae, et Joanne Chrysostomo? ne infinita millia sanctorum illis similium ac Deo plenorum Patrum doctorumque nostrorum commemorem. Sed obsecutus es pervicaci animo tuo ac domesticis perturbationibus, et scripsisti: «Imperator sum et sacerdos»…

Et ecce tibi palatii et ecclesiarum scribo discrimen, imperatorum et pontificum. […] Nam quemadmodum pontifex introspiciendi in palatium potestatem non habet, ac dignitates regias deferendi, sic neque imperator in ecclesias introspiciendi, et electiones in clero peragendi, neque consecrandi, vel symbola sanctorum sacramentorum administrandi, sed neque participandi absque opera sacerdotis; sed unusquisque nostrum in qua vocatione vocatus est a Deo, in ea maneat. Vides, imperator, pontificum et imperatorum discrimen? […] Imperatores qui pie et in Christo vixerunt, Ecclesiarum pontificibus obedire minime recusarunt, nec eos vexarunt […] Det tibi Deus prudentiam ac poenitentiam, ut ad veritatem convertaris, a qua descivisti; rursusque restituat humilibus populis in unum pastorem Christum, et in unum ovile orthodoxarum Ecclesiarum ac praesulum, et pacem Dominus Deus noster praebeat universo terrarum orbi nunc et semper et in saecula saeculorum. Amen.

Получили Вашего Богом хранимого императорского величества и во Христе братства письма, переданные через Руфина, посла Вашего, и мне совсем горькой стала жизнь из-за того, что ты не изменил своих убеждений, но пребываешь в прежнем зле, и не помышляешь о Христовом, чтобы следовать и подражать отцам и учителям нашим святым и знаменитым чудотворцам. Не привожу всех подряд учителей, но тех лишь, которые вышли из твоего города и твоей страны. Разве они мудрее Григория Чудотворца, Григория Нисского, Григория Богослова, Василия Каппадокийского и Иоанна Златоуста, если не упоминать многие тысячи святых, им подобных, богоносных Отцов и учителей наших. Но ты последовал упрямому духу своему и домашним дрязгам, и написал: «Император я и священник»…

И вот пишу тебе о различии между дворцом и Церковью, между императорами и епископами […]. Ибо, как епископ не имеет власти вмешиваться в дела дворца и носить знаки императорского достоинства, так и император не имеет власти вмешиваться в дела Церкви и осуществлять назначения клириков, освящать, или святые таинства совершать, или даже участвовать в них без епископа; но каждый из нас, в каком звании призван Богом, в том да пребывает (1 Кор. 7, 20). Видишь ли, о, император, различие между императором и епископом? […] Императоры, благочестиво жившие во Христе, никоим образом не отказывались подчиняться епископам Церкви и не преследовали их […] Да даст тебе Бог благоразумие и покаяние, чтобы ты обратился к истине, от которой отпал; и да возвратит Он тебя смиренным народам под единого Пастыря Христа, чтобы и единой овчарне православных церквей и правителей Господь Бог наш даровал мир, и всей вселенной ныне и присно и во веки веков. Аминь.

Фрагмент послания «Dominus Jesus»

Dominus Jesus Christus Filius Dei, et Deus verus, de coelis descendit, homo factus est, et pro nobis pati et crucifigi dignatus est, et sepultus tertia die resurrexit a mortuis, et ascendit in coelum; discipulis etiam suis sanctis ait: Euntes docete omnes gentes, baptizantes eos in nomine Patris, et Filii, et Spiritus sancti; ipse in se credentibus vitam aeternam promisit. Cupientes ergo vos in perpetuum nobiscum gaudere, ubi finis gaudii nullus est, nec tribulatio, nec aliqua amaritudo, sed gloria sempiterna; ideo fratrem nostrum sanctissimum Bonifacium episcopum ad vos direximus, ut vos debeat baptizare, et fidem Christi docere, et ab errore ad viam salutis deducere, ut salutem habeatis et vitam sempiternam. Vos ergo ei in omnibus obedite, et sicut patrem vestrum illum honorate, et ad ejus doctrinam corda vestra inclinate. Quia illum non pro lucro aliquo temporali conquirendo direximus, sed pro lucro animarum vestrarum ad vos eum misimus. Diligite ergo Dominum, et in nomine ejus baptismum suscipite, quia Dominus Deus noster, quod oculus hominis nunquam vidit, nec in cor hominis ascendit, praeparavit diligentibus se. Jam recedite a malis operibus, et agite bene; non adoretis idola, nec immoletis carnes, quia Deus non recipit ista; sed in omnibus secundum quod vos frater noster Bonifacius docuerit, observate et agite, et salvi eritis, et vos et filii vestri in sempiternum. Facite ergo et domum, ubi debeat ipse pater vester episcopus habitare, et ecclesias ubi orare debeatis, ut Deus indulgeat peccata vestra, et donet vobis vitam sempiternam.

Господь Иисус Христос, Сын Божий и истинный Бог, сошел с небес и стал человеком и соблаговолил за нас пострадать и быть распятым и погребенным, в третий день воскрес из мертвых и вознесся на небеса. Ученикам же Своим святым Он сказал: Идите и научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святого Духа, а верующим в Него Он обещал жизнь вечную. И мы желаем, чтобы вы с нами вовеки радовались там, где нет конца радости и нет никакой скорби или горечи, но слава вечная. Поэтому направляем к вам брата нашего святейшего епископа Бонифация, который должен вас крестить, и научить вере Христовой, и от заблуждения на путь спасения привести, чтобы вы имели спасение и жизнь вечную. Вы же ему во всем повинуйтесь, и чтите его как отца вашего, и приклоните сердца ваши к учению его. Ибо мы направляем его к вам не для извлечения временной выгоды, но для приобретения душ ваших. Итак, возлюбите Господа и во имя Его примите крещение, ибо Господь Бог наш приготовил любящим Его то, что око человеческое никогда не видело и на сердце человеку не приходило. И впредь отойдите от злых дел и творите доброе, не поклоняйтесь идолам и не приносите им в жертву плоть, ибо Бог не приемлет этого; но во всем поступайте так, как научит вас брат наш Бонифаций. Соблюдайте это, и спасены будете, и вы, и сыновья ваши вовек. Постройте ему и дом, где должен жить отец ваш епископ, и церкви постройте, в которых вы должны молиться, чтобы Бог простил грехи ваши и даровал вам жизнь вечную.

Григорий III (GREGORIUS III), святой

18 марта 731 г. – 28 ноября 741 г

«Григорий, по происхождению сириец, [рожденный] от отца Иоанна» (Liber Pontificalis, XCII, 1).

Как подчеркивает «Liber Pontificalis», Григорий III был очень образованным человеком и прекрасно владел как латинским, так и греческим языком.

Григорий III был продолжателем политики своего предшественника Григория II. Он был последним Папой, обратившимся к византийским властям за утверждением своего избрания. В то же время он занял очень твердую позицию в вопросе отстаивания иконопочитания, которую провел на созванном им в 731 году Соборе в Риме. В ответ на это византийский император Лев III Исавр, стремясь сломить сопротивление Папы иконоборчеству, направил против Рима военную флотилию, но она попала в шторм, уничтоживший почти все корабли. Император вынужден был ограничиться захватом территорий Патримония святого Петра на Сицилии и в Калабрии, при этом подчинив эти области, а также Иллирик, юрисдикции Константинопольского патриарха (Barni, 1975, p. 146). Из-за иконоборческих гонений из Византии в Италию эмигрировало много иконописцев, которые привозили с собой иконы.

Григорий III активно содействовал миссии Бонифация в Германии, в 732 году вручив ему архиепископский паллий и предоставив право основывать новые епископства. В 737 году Папа назначил его легатом Апостольского Престола в Баварии и соседних землях.

Из-за угрозы нового вооруженного конфликта с лангобардами Григорий III в 739 году обратился за помощью к мажордому Франкского королевства Карлу Мартеллу, который уже в это время был фактическим правителем страны при королях из династии Меровингов. Однако это обращение не принесло ощутимых результатов, так как для Карла Мартелла важнейшим делом было отражение арабской экспансии. В битве при Пуатье в 732 году он остановил нашествие арабов, которые после завоевания Испании перешли Пиренеи и вторглись на территорию Франкского королевства. Эта победа положила конец их продвижению в Европу. Помимо того, у Карла Мартелла был заключен дружественный договор с лангобардами. Но, тем не менее, это обращение Григория III обозначило новое направление в политике Апостольского Престола, которое к концу века привело к восстановлению на Западе империи и образованию Церковного государства (Задворный, 2011, с. 235–256).

Почитатель искусства, Григорий III отреставрировал и украсил фресками римские базилики Св. Хризогона Аквилейского (Сан-Кризогоно) (Mesnard, 1935) и Санта-Мария-ин-Аквиро (Santa Maria in Aquiro). Несмотря на трудное экономическое положение, ему удалось восстановить значительную часть городских стен, реставрация которых была начата Папой Григорием II.

Григорий III умер 28 ноября 741 года и был похоронен в соборе Святого Петра. Память Григория III в Католической Церкви – 10 декабря.

Сочинения. Сохранились пять посланий Григория III, адресованные Церкви в Германии: архиепископу Бонифацию, которому он послал архиепископский паллий, и духовенству Германии с рекомендацией Бонифация. Также сохранилось его послание лангобардским епископам.

Два послания Григория III Карлу Мартеллу вошли в состав «Каролингского кодекса» (Codex Carolinus), который был составлен по указанию Карла Великого в 791 году и содержит 99 посланий Римских Пап, начиная с посланий Григория III и кончая посланиями Адриана I. Ниже приводится фрагмент послания Карлу Мартеллу «Ob nimium dolorem».

Издания: Patrologia Latina, t. 89, col. 575–588; Monumenta Germaniae Historica: Epistolae, t. 3, p. 290–294, 702–709; Девиосс Ж., Руа Ж.-А. Битва при Пуатье. Санкт-Петербург, 2003, с. 259–261.

Источники: Liber Pontificalis, t. 1, p. 415–425.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1903, т. 2, с. 204–220; Задворный В.Л. Сочинения Римских Понтификов I–IX веков. Москва, 2011, с. 231, 244–245, 293; Mesnard M. La basilique de saint Chrysogone à Rome. Città del Vaticano, 1935; Bertolini O. Roma di fronte a Bisanzio e ai Longobardi. Bologna, 1941, p. 453–477; Honselmann K. Der Brief Gregors III. an Bonifatius über die Sachsenmission // Historisches Jahrbuch. München, 1957, p. 83–106; Conte P. Regesto delle lettere dei papi del secolo VIII. Milano, 1984; Sefton D. The Popes and the Holy Images in the Eighth Century // Religion, Culture and Society in the Early Middle Age. Kalamazoo (Michigan), 1987, p. 117–130; Arnaldi G. Le origini dello Stato della Chiesa. Torino, 1987, p. 89–104; Delogu P. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, p. 651–655.

Текст

Фрагмент текста послания приведен по изданию: Patrologia Latina, t. 89, col. 583.

Фрагмент послания «Ob nimium dolorem»

Ob nimium dolorem cordis et lacrimas iterata vices tuae excelentiae necessarium duximus scribendum, confidentes te esse amatorem filium beati Petri principis apostolorum et nostrum, et quod pro ejus reverentia nostris obedias mandatis ad defendendam Dei Ecclesiam, et peculiarem populum, qui jam persecutionem et oppressionem gentis Longobardorum suffere non possumus. Omnium enim luminarium ad honorem ipsius principis apostolorum, et quae a vestris parentibus, vel a vobis oblate sunt, ipsi abstulerunt…

Tu autem, fili, habeas cum ipso principe apostolorum, hic in futura vita coram omnipotente Deo nostro, sicut pro ejus Ecclesia et nostra defensione disposueris et decertaveris sub omni velocitate: ut cognoscant omnes gentes tuam fidem et puritatem atquae amorem quem habes erga principem apostolorum beatum Petrum…

Наше глубокое горе и слезы снова принуждают нас написать твоему превосходительству. Мы твердо верим, что ты – возлюбленный сын блаженного Петра, князя апостолов и нашего, и что из почтения к нему ты подчинишься нашей просьбе защитить Церковь Божью и его народ. Мы более не можем сносить гонений и угнетения от племени лангобардов. Они отнял у нас все светильники, принадлежавшие самому князю апостолов, которые были подарены вашими предками, или вами…

И ты, сын, можешь быть уверенным в признательности князя апостолов Петра теперь и в будущей жизни, когда все предстанут перед нашим всемогущим Господом. Посвяти себя защите его Церкви и нашей персоны, приложи все усердие к тому, чтобы вступить в бой, чтобы все народы узнали о твоей вере и чистосердечии, а также о любви, которые ты имеешь к князю апостолов блаженному Петру…

Захария (ZACHARIAS), святой

3 декабря 741 г. – 22 марта 752 г

«Захария по происхождению грек, [рожденный] от отца Полихрония» (Liber Pontificalis, XCIII, 1). Захария был последним из «восточных пап VIII века» – греков и сирийцев, занимавших Апостольский Престол, за исключением Григория II, около 70 лет, с 685 по 752 год.

Избранный Римским Папой во время господства иконоборчества в Византии, а также усиления враждебности со стороны Лангобардского королевства, Захария сумел, тем не менее, на протяжении десяти лет своего понтификата поддерживать мир в Италии. Опытный политик и искусный дипломат, он несколько раз отводил угрозу вооруженного вторжения со стороны лангобардов. Отказавшись от политики своего предшественника Григория III, поддерживавшего лангобардских герцогов Сполетто и Беневента, которые стремились выйти из подчинения Лангобардскому королевству, он сделал ставку на лангобардского короля Лиутпранда и его преемников. В 742 году в городе Терни Захария заключил мирный договор с лангобардами. Его уникальность состояла в том, что Папа Римский впервые выступал уже не как подданный Византийской империи, а как самостоятельная договаривающаяся сторона. Благожелательность Лиутпранда к Риму была связана с пониманием им того факта, что подчинить себе Папу в Италии уже не может никто.

Захария пытался также наладить отношения с Византией, направив своих легатов в столицу империи, но они прибыли туда в момент очередного государственного переворота и из-за этого их миссия окончилась безрезультатно.

Захария много внимания уделял Патримонию святого Петра. Так как Римская Церковь была лишена своих владений в Африке, Сицилии и Калабрии, Папа принялся за восстановление опустошенной войнами Кампании и других италийских провинций. Он реорганизовал Патримоний и ввел новый тип большого сельскохозяйственного поместья (domusculta), который не подразделялся на мелкие поместья со своими руководителями – кондукторами.

Захария поддерживал миссионерскую деятельность архиепископа Бонифация в Германии, который в качестве легата Папы руководил Собором Франкской Церкви (Concilium Germanicum, 742–743 годы). Деятельность Бонифация имела большое цивилизаторское значение. Он написал учебники по грамматике и способствовал распространению образования в Германии. О падении уровня образования даже среди духовенства свидетельствует послание, адресованное Бонифацию Папой Захарией, в котором понтифик объясняет, что не следует перекрещивать людей, если крестивший их священник, плохо владевший латинской грамматикой, перепутал мужской и женский род. Проблема, о которой сообщили Папе, заключалась в том, что неправильные падежные окончания латинских слов, влекли за собой изменение смысла. Вместо формулы «Baptizo te in nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti» («Крещу тебя во имя Отца и Сына и Святого Духа») малограмотный священник произносил «Baptizo te in nomine Patria, et Filia, et Spiritu sancta». То есть вместо «Patris» (Отца) он произносил «Patria» («Родина»), вместо «Filii» («Сына») – «Filia» («Дочь»). А Святой Дух у него вообще, оставаясь мужского рода (Spiritu) получал прилагательное женского рода – «sancta» («святая»).

Деятельность Бонифация закрепила сближение новой восходившей династии Каролингов с Римом, а также во многом предопределила будущее Каролингское возрождение. Не случайно в посольство, отправленное в 750 году сыном Карла Мартелла Пипином Коротким к Папе Захарии с вопросом о королях у франков, входил ученик и последователь Бонифация епископ Бурхард Вюрцбургский. Перед съездом представителей народа и духовенства Франкского королевства, состоявшимся в 751 году в Суасоне и постановившим передать королевский титул, который принадлежал давно утратившей власть династии Меровингов, мажордому Пипину Короткому, к Захарии прибыли послы с вопросом, допустима ли подобная передача. Папа ответил утвердительно, таким образом, признав, что источник всякой государственной власти, в том числе королевской, находится в самом народе, но решения народа подлежат утверждению Папы.

Монах Бенедикт из аббатства Св. Андрея приводит слова Пипина Короткого к Папе Стефану II: «И сказал Пипин Папе: «Захария, предшественник твой, уведомил меня через моих послов, епископа Бурхарда и капеллана Фольрада, по поводу королей во Франции, которые в те времена не имели королевской власти: хорошо ли это было, или нет. Папа Захария апостольской властью поручил передать мне, Пипину, что лучше называться королем мне, который обладает властью, чем тому, кто пребывал без королевской власти, чтобы не нарушался порядок. Поэтому я, Пипин, согласно обычаю франков, был избран в короли, и помазан рукой святой памяти архиепископа Бонифация» (Benedicti Sancti Andreae monachi, Chronicon, 18).

Захария перевел на греческий язык «Диалоги» Папы Григория I, что способствовало распространению почитания Григория I в ареале греческой, а затем и славянской культуры. Папа Захария умер 22 марта 752 года и был похоронен в соборе Святого Петра «in portico pontificum». Память Захарии в Католической Церкви – 22 марта.

Сочинения. Сохранилась обширная переписка Папы Захарии, в том числе с архиепископом Бонифацием. Ниже приведено послание архиепископу Бонифацию, упомянутое выше.

Источники: Liber Pontificalis, t. 1, p. 426–435.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1903, т. 2, с. 221–231; Кудрявцев П.Н. Судьбы Италии от падения Западной Римской империи до восстановления ее Карлом Великим. Санкт-Петербург, 1889, с. 355–380; Задворный В.Л. Сочинения Римских Понтификов I–IX веков. Москва, 2011, с. 212, 245–247, 281; Bartolini D. Di santo Zaccaria Papa e degli anni del suo Pontificato. Regensburg, 1879; Bertolini O. Roma di fronte a Bisanzio e ai Longobardi. Bologna, 1941, p. 479–513, 770 sq., 828 sq.; Marcou G.S. Zaccaria (679–752): l'ultimo papa greco nella storia di Roma altomedievale // Studi in onore di Pietro Agostino d'Avack. Roma, 1976, v. 2, p. 1017–1045; Conte P. Regesto delle lettere dei papi del secolo VIII. Milano, 1984; Sáenz Ruiz Olalde J.L. Correspondencia de San Bonifacio con el papa San Zacarias // Hispania christiana: Estudios en honor del prof. dr. José Orlandis Rovira. Pamplona, 1988, p. 217–237; Delogu P. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, p. 656–660.

Текст

Фрагмент текста послания приведен по изданию: Patrologia Latina, t. 89, col. 929.

Фрагмент послания «Virgilius et Sidonius»

Virgilius et Sidonius, viri religiosi, apud Bajoariorum provinciam degentes, suis apud nos litteris usi sunt, per quas intimaverunt, quod tua reverenda fraternitas eis injungeret Christianos denuo baptizare. Quod audientes, nimis fuimus conturbati, et in admirationem quamdam incidimus, si habetur, ut dictum est. Retulerunt quippe quod fuerit in eadem provincia sacerdos, qui Latinam linguam penitus ignorabat, et dum baptizaret, nesciens Latini eloquii, infringens linguam, diceret: Baptizo te in nomine Patria, et Filia, et Spiritu sancta, ac per hoc tua fraternitas consideravit rebaptizare. Sed, sanctissime frater, si ille qui baptizavit, non errorem introducens, aut haeresim, sed pro sola ignorantia Romanae locutionis infringendo linguam, ut supra, fati sumus, baptizans dixisset, non possumus consentire, ut denuo baptizentur, quia, tua quod bene compertum habet sancta fraternitas, quicunque baptizatus fuerit ab haereticis, in nomine Patris, et Filii, et Spiritus sancti, nullo modo rebaptizari debet, sed per solam manus impositionem purgari debet. Nam, sanctissime frater, si ita est, ut nobis relatum est, non amplius a te illis praedicentur hujumodi, sed ut Patres sancti docent et praedicant, tua sanctitas studeat conservare.

Виргилий и Сидоний, монахи, пребывающие в баварской провинции, в своих письмах к нам сообщили, что твое высокочтимое братство заставляет их заново крестить христиан. Услышав об этом, мы весьма смутились и впали в некое удивление, если дело обстоит так, как нам рассказано. Ибо они сообщают, что в той провинции был священник, который совершенно не знал латинского языка и, когда крестил, не зная латинской грамматики и коверкая язык, произносил: «Крещу тебя во имя Родина, и Дочь, и Духа Святая», – и из-за этого ты, брат, посчитал, что их нужно крестить заново. Но, о святейший брат, если тот, кто крестил, не вводил заблуждение или ересь, но, лишь по незнанию римской речи, коверкая язык, как сказано было выше, произносил эти слова, крестя, то мы не можем согласиться, чтобы их заново крестили. Ибо, как хорошо тебе известно, брат, всякий, кто был крещен от еретиков во имя Отца и Сына и Святого Духа, никоим образом не должен быть повторно крещен, но одним лишь возложением рук должен быть очищен. Ибо, о святейший брат, если все было так, как нам сообщили, не следует, чтобы от тебя им таковое более проповедовалось, но пусть твоя святость приложит старания с тем, чтобы сохранялось тобою то, чему учили и наставляли Святые Отцы.

Стефан II (III) (STEPHANUS II)

26 марта 752 г. – 26 апреля 757 г

«Стефан, римлянин, от отца Константина» (Liber Pontificalis, XCIIII, 1).

Стефан происходил из аристократической римской семьи. Он учился вместе со своим братом Павлом, который в дальнейшем также стал Папой Римским – Павлом I, в школе при Латеранской базилике. Папа Захария рукоположил Стефана в диаконы.

В старых списках Римских понтификов Стефан имел номер III, так как в эти списки до 1961 года включался римский священник Стефан, избранный Папой после кончины Захарии, но умерший на четвертый день после избрания и не успевший получить епископское посвящение (Liber Pontificalis, XCIIII, 1).

Главной проблемой понтификата Стефана II по-прежнему оставалась защита Рима от лангобардов. Лангобардский король Айстульф в 751 году захватил Равенну, положив конец существованию Равеннского экзархата. Стефану II удалось подтвердить мирный договор с Айстульфом, заключенный его предшественником Папой Захарией, но вскоре король нарушил договор: объявив о намерении присоединить Рим к своему королевству, он начал завоевание земель Патримония святого Петра. Все попытки переговоров с лангобардами, предпринимавшиеся Стефаном II, провалились. Не более успешными были и попытки получить помощь от византийского императора: послы, прибывшие из Константинополя, вместо оказания военной помощи потребовали, чтобы Стефан II лично отправился к Айстульфу и склонил его вернуть Византийской империи Равеннский экзархат.

В этой угрожающей обстановке Стефан II принял решение, которое во многом предопределило последующую историю Европы. 15 ноября 753 года после переговоров с Айстульфом он выехал из Павии и отправился к королю франков Пипину Короткому. Союз с Франкским королевством, заключенный Стефаном II, заложил основу возрождения Европы. Ни один Папа Римский до этого не переходил через Альпы, и Стефан II вступил на путь, пойти по которому не рисковал никто из его предшественников. Он перешел Альпы через перевал Монс Йовис (Agnellus, Liber Pontificalis Ecclesiae Ravennatis, XL – De Sancto Sergio, 157), расположенный на высоте двух с половиной тысяч метров на дороге, соединяющий Италию с Галлией, которую построили римляне 700 лет тому назад (Девис, 2005, с. 207). Он был встречен Пипином Коротким 6 января 754 года в Понтийоне и сопровожден в Париж. В аббатстве Сен-Дени, главном аббатстве Франкского королевства, 28 июля 754 года Стефан II совершил помазание Пипина Короткого как короля франков, его супругу Бертраду Лаонскую и его сыновей – старшего Карла, будущего Карла Великого, и младшего Карломана. Стефан II даровал Пипину и его сыновьям титул римского патриция. Таким образом, Пипин Короткий подтвердил легитимность смены королевской династии, произошедшей во Франкском королевстве: Меровингов на троне сменили Каролинги.

В 755 году Пипин Короткий с войском направился в Италию и после того, как Айстульф отклонил переговоры, разбил его войско. В 756 году лангобарды вновь осадили Рим, но Пипин Короткий в результате нового похода заставил их отступить от Рима и вернуть не только захваченные ими территории Патримония святого Петра, но и присоединить к нему ряд областей в Центральной Италии: Сенигаллию, Анкону, Имолу, Болонью, Феррару и Равенну.

Стефан II умер 26 апреля 757 года в зените своей славы и был похоронен в соборе Святого Петра.

Сочинения. Сохранились восемь посланий Стефана II, адресованных Пипину Короткому. Особым драматизмом отмечены три письма, написанные во время осады Рима лангобардами. Причем в письме «Petrus vocatus apostolus», в связи с тем, что ситуация становилась критической, Папа решил прибегнуть к необычному приему – написать письмо от имени апостола Петра. Это единственное послание, когда-либо написанное понтификами от лица апостола Петра, фрагмент его приводится ниже.

Издания: Patrologia Latina, t. 89, col. 993-1030; PL, t. 98, col. 100–134; Monumenta Germaniae Historica: Epistolae, t. 3, p. 487507; Epistola 5 // Задворный В.Л. Сочинения Римских понтификов I–IX веков. Москва, 2011, с. 427–432.

Источники: Liber Pontificalis, t. 1, p. 440–456; Fredegarii Scholastici Chronicum continuatum, a. 754–756; Chronicon Moissiacense, a. 741; Agnellus sive Andreas Ravennatensis. Liber Pontificalis Ecclesiae Ravennatis, Vita Sergii, cap. III–IV.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1903, т. 2, с. 232–268; Задворный В.Л.

Сочинения Римских Понтификов I–IX веков. Москва, 2011, с. 73, 247–248; Duchesne L. Les premiers temps de l'État Pontifical. Paris, 1911, p. 52–78; Casper E. Pippin und die römische Kirche. Berlin, 1914; Bertolini O. Roma di fronte a Bisanzio e ai Longobardii. Bologna, 1941, p. 514–582; Deér J. Zum Patricius-RomanorumTitel Karls des Grossen // Archivum Historiae Pontificiae, 3 (1965), p. 31–86; Fritze W.H. Papst und Frankenkönig. Sigmaringen, 1973, S. 63–86; Miller D.H. The Roman Revolution of the Eighth Century: A Study of the Ideological Background of the Papal Separation from Byzantium and Alliance with the Franks // Medieval Studies 36 (1974), 79–133; Hallenbeck J.T. Pavia and Rome: The Lombard Monarchy and the Papacy in the Eighth Century. Philadelphia, 1982, p. 55–90; Conte P. Regesto delle lettere dei papi del secolo VIII. Milano, 1984, p. 219–222; Noble Th.F.X. The Republic of St. Peter. The Birth of the Papal State, 680–825. Philadelphia, 1984, p. 71–98; Arnaldi G. Le origini dello Stato della Chiesa. Torino, 1987; Engels O. Zum päpstlich-fränkischen Bündnis im 8. Jahrhundert // Ecclesia et regnum: Festschrift F.-J. Schmale. Bochum, 1989, S. 21–38; Engelbert P. Papstreisen ins Frankenreich // Römische Quartalschrift 99 (1993), 77–113; Finck von Finckenstein A. Rom zwischen Byzanz und den Franken in der ersten Hälfte des 8. Jahrhunderts // Festschrift für Eduard Hlawitschka zum 65. Geburtstag / Hrsg. K.R. Schnith, R. Pauler. Kallmünz, 1993, p. 23–36; Delogu P. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, p. 660–665.

Текст

Фрагмент текста послания приведен по изданию: Patrologia Latina, t. 98, col. 121–126.

Фрагмент послания «Petrus vocatus apostolus»

Petrus vocatus apostolus a Jesu Christo Dei vivi Filio, qui ante omnia saecula cum Patre regnans in unitate Spiritus sancti, in ultimis temporibus pro nostra omnium salute incarnatus et homo factus, nos suo redemit pretioso sanguine, per voluntatem paternae gloriae, quemadmodum per sanctos suos destinavit prophetas, in Scripturis sanctis, et per me omnis Dei catholica et apostolica Romana Ecclesia, caput omnium Ecclesiarum Dei, ipsius Redemptoris nostri sanguine supra firmam fundata petram, atque ejusdem almae Ecclesiae Stephanus praesul, gratia, pax, et virtus ad eruendam eamdem sanctam Dei Ecclesiam, et ejus Romanum populum mihi commissum de manibus persequentium, plenius ministretur a Domino Deo vestro, vobis viris excellentissimis Pippino, Carolo, et Carolomanno tribus regibus, atque sanctissimis episcopis, abbatibus, presbyteris, vel cunctis religiosis monachis, verum etiam ducibus, comitibus, et cunctis generalibus exercitibus, et populo Franciae commorantibus.

Ego Petrus apostolus, dum a Christo Dei vivi Filio vocatus sum supernae clementiae arbitrio, illuminator ab ejus potentis totius mundi sum praeordinatus, ipso Domino Deo nostro confirmante: Ite, docete omnes gentes, baptizantes eos in nomine Patris et Filii, et Spiritus sancti; et iterum Accipite Spiritum sanctum; quorum remiseritis peccata, remittuntur eis; et mihi suo exiguo servo et vocato apostolo sigillatim suas commendans oves ait: Pasce oves meas, pasce agnos meos; et rursus: Tu es Petrus, et super hanc petram aedificabo Ecclesiam meam, et portae inferorum non praevalebunt adversus eam. Et tibi dabo claves regni coelorum; quaecunque ligaveris super terram, erunt ligata et in coelis; et quaecunque solveris super terram, erunt soluta et in coelis. Quamobrem omnes qui meam audientes impleverunt praedicationem, profecto credant sua in hoc mundo Dei praeceptione relaxari peccata, et mundi atque sine macula in illam progredientur vitam…

Ideoque ego apostolus Dei Petrus, qui vos adoptivos habeo filios, ad defendendum de manibus adversariorum hanc Romanam civitatem, et populum mihi a Deo commissum, sed et domum, ubi secundum carnem requiesco, de contaminatione gentium eruendam, vestram omnium provocans dilectionem adhortor, et ad liberandam Ecclesiam Dei mihi a divina potentia commendatam omnino protestans admoneo, pro eo quod maximas afflictiones et oppressiones a pessima Longobardorum gente patiuntur…

Quia, secundum promissionem quam ab eodem Domino Deo et Redemptore nostro accepimus, peculiares inter omnes gentes vos omnes Francorum populos habemus. Itaque protestor et admoneo tanquam in aenigmate, et firma obligatione conjuro vos Christianissimos reges, Pippinum, Carolum, et Carolomannum, atque omnes sacerdotes, episcopos, abbates, presbyteros, vel universos religiosos monachos, et vel cunctos judices; item duces, comites, et cunctum Francorum regni populum, et tanquam praesentialiter in carne vivus assistens coram vobis, ago ego apostolus Dei Petrus, ita firmiter credite vobis per adhortationis alloqui verbum, quia, etsi carnaliter desum, spiritualiter autem a vobis non desim…

Subvenite populo meo Romano fratribus vestris, et perfectius decertate, atque finem imponite ad liberandum eos. Nullus enim accipit coronam, nisi qui legitime decertaverit; et vos decertate fortiter pro liberatione sanctae Dei Ecclesiae, ne in aeternum pereatis…

Declaratum quippe est quod super omnes gentes quae sub coelo sunt vestra Francorum gens apostolo Dei Petro prima exstitit; et ideo Ecclesiam, quam mihi Dominus tradidit, vobis per manus vicarii mei commendavi ad liberandum de manibus inimicorum. Firmissime enim tenete quod ego servus Dei vocatus apostolus omnibus vestris necessitatibus, cum modo precati estis, auxiliatus sum, et victoriam per Dei virtutem vobis de inimicis vestris tribui, et inante attribuam nihilominus, credite, si ad liberandum hanc meam civitatem Romanam nimis celeriter accurretis…

Петр, призванный апостол Иисуса Христа Сына Бога живого, прежде всех веков со Отцом царствующего в единстве Святого Духа, в последние дни спасения нашего ради воплотившегося и вочеловечившегося, по воле славы Отчей искупившего нас Своей драгоценной Кровью, как предвозвестил через святых Своих пророков в Св. Писании, и через меня вся Католическая и Апостольская Римская Церковь Божья, глава всех Божьих Церквей, Кровью Самого Искупителя нашего на прочном камне основанная, равно как и предстоятель той же кормилицы Церкви Стефан: благодать, мир и сила для избавления от руки преследующих эту святую Церковь Божью и ее римский народ, мне вверенный, чтобы совершеннее управлялся Господом Богом вашим, вам, выдающимся мужам, Пипину, Карлу и Карломану, трем королям, а также святейшим епископам, аббатам, пресвитерам и всем благочестивым монахам, равно как герцогам и графам, знати и всему войску и народу, во Франции пребывающему.

Я, апостол Петр, когда решением высшей милости Христом Сыном Бога живого был призван, то Его могуществом я был предопределен быть просветителем всего мира. Это подтвердил Сам Господь Бог, сказавший: «Идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святого Духа» (Мф. 28), и еще: «Примите Духа Святого; кому отпустите грехи, тому отпустятся» (Ин 20); а мне, Своему немощному рабу и призванному апостолу особым образом вверяя Своих овец, сказал: «Паси овец Моих, паси агнцев Моих» (Ин 21), и еще: «Ты еси Петр, и на сем камне Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют ее. И дам тебе ключи Царства Небесного; что свяжешь на земле, будет связано на небесах, и что разрешишь на земле, будет разрешено на небесах» (Мф. 16). Поэтому все, кто, слушая мою проповедь, исполнили ее, воистину да верят, что их грехи, содеянные в мире сем, отпущены Божьим предписанием, и чистые и беспорочные они войдут в жизнь [вечную]…

Поэтому я, апостол Божий Петр, вас, являющихся моими приемными сыновьями, призываю и увещеваю потрудиться для освобождения Церкви Божьей, мне Божественной властью вверенной, и для защиты от рук врагов этого города Рима, и народа, мне Господом вверенного, а также и дома, где по плоти почиваю, чтобы не допустить его осквернения язычниками, так как мы переживаем величайшие беды и притеснения от ужасного племени лангобардов…

Ибо, согласно обетованию, которое мы приняли от Господа Бога и Искупителя нашего, особым [избранным] среди всех народов имеем вас, народ франков. Итак, прошу и увещеваю вас, и как бы иносказательно, и твердым обязательством заклинаю вас, христианнейших королей, Пипина, Карла и Карломана, а также всех архиепископов, епископов, аббатов, пресвитеров, и всех благочестивых монахов, и всех судей; также герцогов и графов, и весь народ Франкского королевства, и, как будто присутствуя живым во плоти пред вами, действую, я, апостол Божий Петр, так твердо веруйте, что к вам обращаю слово через увещевание, ибо, если плотски и отсутствую, духовно вас не покидаю…

Помогите народу моему римскому, братьям вашим, и решительнее сражайтесь, чтобы до конца освободить их. Ибо никто не получит венца, если не будет достойно сражаться, и вы сражайтесь мужественно ради освобождения святой Церкви Божьей, чтобы избежать вам вечной погибели.

Ибо провозглашено, что над всеми народами, которые существуют под небом, ваш народ франков для апостола Божия Петра является первым; и потому Церковь, которую мне вверил Господь, вам через викария моего препоручил для освобождения ее от рук врагов. Итак, твердо веруйте, что я, слуга Божий, призванный апостол, во всех нуждах ваших, как только попросите, помогу вам, и веруйте, что победу силою Божьей я даровал вам на врагов ваших, и вперед буду даровать, если для освобождения сего града моего Рима как можно быстрее поспешите устремиться.

Павел I (PAULUS I), святой

апрель 757 г. – 28 июня 767 г

«Павел, римлянин, [рожденный] от отца Константина (Liber Pontificalis, XCV, 1).

В юном возрасте Павел был отдан на обучение в школу при Латеранской базилике вместе со своим старшим братом Стефаном, его предшественником в служении Понтифика» (Liber Pontificalis, XCV, 1).

Папа Захария посвятил Павла в диаконы. С избранием на Римский престол его брата – Стефана II Павел стал его близким помощником. В 752 году он участвовал в переговорах с лангобардским королем Айстульфом, а в начале 757 года – с его преемником Дезидерием.

После кончины Стефана II провизантийски настроенная партия Рима, зная о том, что Павел был активным сторонником союза Апостольского Престола с франками, выдвинула в качестве претендента на Римский Престол архидиакона Феофилакта, но оказалась в меньшинстве. В результате Папой был избран Павел.

Главная угроза для Рима по-прежнему исходила со стороны Лангобардского королевства: ставший королем после смерти Айстульфа, Дезидерий вновь захватил принадлежавшие Римской Церкви территории Патримония святого Петра. В марте 760 года Павлу I удалось при посредничестве франкских послов заключить с Дезидерием мирный договор, по которому король обещал вернуть Римской Церкви все захваченные города, кроме Имолы.

Напряженные отношения складывались у Павла I с Византией, где по-прежнему официальной доктриной оставалось иконоборчество. Павел I направил императору Константину V Копрониму ряд посланий, призывая его вернуться к традиции иконопочитания, но эти обращения не возымели действия. Хотя Рим в эту эпоху формально еще оставался частью Византийской империи, византийских чиновников и военного гарнизона в Риме не было, и император не имел возможности с помощью репрессивных мер установить в Риме иконоборчество.

В 761 году Павел I основал в своем доме в Риме монастырь Святого Сильвестра (ныне – Сан-Сильвестро-ин-Капите), в котором разместил греческих монахов, бежавших в Рим из-за преследований, развернутых иконоборцами.

В жизнеописании Павла I особо отмечается его милосердие: он помогал разорившимся людям, брал на себя их долговые обязательства, а также посещал тюрьмы, добиваясь помилования многих заключенных.

Павел I умер 28 июня 767 года в своей резиденции при базилике Св. Павла (Сан-Паоло-фуори-ле-Мура) и был похоронен в базилике Св. Павла, но затем его мощи были перенесены в собор Святого Петра. Память Павла I в Католической Церкви – 28 июня.

Сочинения. Сохранилось 31 послание Павла I, в том числе 23 послания вошли в состав «Каролингского кодекса». В первом послании, адресованном королю Пипину Короткому, Павел I сообщает о своем избрании.

Ниже приведены два фрагмента из посланий Павла I королю Пипину Короткому, которого Папа называет своим «духовным соотечественником», подчеркивая этим единство в вере Рима и Франкского королевства.

Фрагмент послания «Dum illa» посвящен отношениям с иконоборческой Византией, в котором Папа обвиняет византийскую Церковь в постоянных гетеродоксальных уклонениях. Подобные обвинения высказывались не только Римской Церковью, такое же отношение к официальной Византийской Церкви присутствует у всех восточных сторонников иконопочитания. С особой силой об этом писал Феодор Студит: «Ибо сия византийская [Церковь] есть часть еретическая, потому что в обычае у нее часто откладываться от других» (Theodorus Studita, Epistolae, II, 221, 8). В своих полемических сочинениях Феодор Студит противопоставлял Рим, хранивший истинную веру, гетеродоксальной Византии: «Там [в Риме] словно нерушимая скала благочестия, утвержденная по слову Господа, а здесь, как явствует, накопилось нечестие и беззаконие» (Theodorus Studita, Sermones catechetici, XV). Более подробное исследование этого вопроса приведено в книге современного российского историка Дмитрия Афиногенова «Константинопольский патриархат и иконоборческий кризис в Византии» (Афиногенов, 1997, с. 129–130).

Фрагмент послания «Cum charitatis amor» посвящен обучению франкского духовенства григорианскому пению и римской литургической традиции.

Издания: Patrologia Latina, t. 89, col. 125–1198 и Patrologia Latina, t. 98, col. 147–228; Monumenta Germaniae Historica: Epistolae, t. 3, p. 507–558.

Источники: Liber Pontificalis, t. 1, p. 463–467; Agnellus. Liber Pontificalis Ecclesiae Ravennatis: 155–159 // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores rerum Langobardorum et Italicarum saeculi VI–IX. Hannover, 1878, p. 378–380.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1903, т. 2, с. 261–281; Задворный В.Л. Сочинения Римских Понтификов I–IX веков. Москва, 2011, с. 120, 231–232, 248–249; Duchesne L. Les premiers temps de l'État Pontifical. Paris, 1911, p. 79–94; Baumont M. Le pontificat de Paul I, 757–767 // Mélanges d'archéologie et d'histoire 47 (1930), 7—24; Bertolini O. Roma di fronte a Bisanzio e ai Longobardi. Bologna, 1941, p. 583–624; Miller D.H. Papal Lombard Relations during the Pontificate of Pope Paul I // The Catholic Historical Review 55 (1969—70), 358–376; Idem. Byzantine – Papal Relations during the Pontificate of Paul I // Byzantinische Zeitschrift 68 (1975), 47–62; Barni G. La conquête de l'Italie par les Lombards. Paris, 1975, p. 190–195; Wickberg P.G. The Eighth-Century Archbishops of Ravenna: An Ineffectual Alternative to Papalism // Studies in Medieval Culture 12 (1978), 25–33; Hallenbeck J.T. Pavia and Rome: The Lombard Monarchy and the Papacy in the Eighth Century. Philadelphia, 1982, p. 90—106; Conte P. Regesto delle lettere dei papi del secolo VIII. Milano, 1984, p. 222–228; Noble Th. The Republic of St. Peter: The Birth of the Papal State 680–825. Philadelphia, 1984; Delogu P. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, p. 665–670.

Тексты

Фрагменты текстов посланий приведены по изданию: Patrologia Latina, t. 98, col. 182, 200.

Фрагмент послания «Dum illa»

Domno excellentissimo filio et nostro spiritali compatri Pippino regi Francorum et patricio Romanorum Paulus papa.

Optime enim praecellenti vestrae Christianitati compertum existit quanta qualisque sit impia haereticorum Graecorum malitia, inhianter meditantes atque insidiantes, qualiter Deo illis contrario sanctam catholicam et apostolicam Ecclesiam humiliare atque conculcare, et fidem sanctam orthodoxam atque sanctorum Patrum traditionem destruere possint.

Господину превосходнейшему сыну и духовному соотечественнику нашему Пипину, королю франков и римскому патрицию Павел Папа.

Вашему христианнейшему достоинству прекрасно известно, какова и сколь велика нечестивая злоба еретиков – греков, которые непрестанно злоумышляют и ждут удобного случая, чтобы вопреки Богу унизить и попрать святую Католическую и Апостольскую Церковь и уничтожить святую православную веру и предание святых отцов.

Фрагмент послания «Cum charitatis amor»

Domno excellentissimo filio et nostro spiritali compatri Pippino regi Francorum et patricio Romanorum, Paulus papa.

Cum charitatis amor, quem erga vestram a Deo illustratam insignem gerimus excellentiam, nostro enucleatius vigeat cordi, curae idcirco nostrae existit, excellentissime regum, vestrae gnaviter et praeclarae totis obtemperare nisibus voluntati, praesertim dum et amplissimo vestrae excellentiae praesidio relevati et, post Deum ab insidiatorum videamur saevitia erepti; et ideo quoties nobis relationum vestrarum apices perferuntur, gratuito acceptantes animo, confestimque, quod eorum textus eloquitur, effectui satagimus mancipandum.

Unde susceptis in praesenti a Deo protectae excellentiae vestrae syllabis, nempe relectis protinus, cuncta quae ferebantur in illis libenter adimplevimus; in eis siquidem comperimus exaratum quod praesentes Deo amabilis Remedii, germani vestri, monachos, Simeonis scholae cantorum priori contradere deberemus, ad instruendum eos in psalmodiae modulatione…

Propter quod et praefatos vestri germani monachos, saepe dicto contradimus Simeon, eosque optime collocantes, solerti industria eamdem psalmodiae modulationem instrui praecepimus et crebro in eadem, donec perfecte eruditi efficiantur…

Господину превосходнейшему сыну и духовному соотечественнику нашему Пипину, королю франков и римскому патрицию Павел Папа.

Поскольку милосердная любовь, которую мы имеем к Вашему от Бога просвещенному и выдающемуся превосходительству, всегда пребывает бодрствующей в сердце нашем, побуждая нашу заботу повиноваться указаниям вашей воли, потому что только в вас после Бога мы видим защиту от свирепости врагов.

Поэтому, получив сейчас письмо от вашего богоспасаемого превосходительства и, прочитав все, что в нем написано, охотно спешим это исполнить. Из письма мы поняли, что вы просите нас, чтобы прибывших в Рим монахов брата вашего любезного Богу Ремедия мы вверили Симеону, приору певческой школы, чтобы они обучались в ней пению псалмов…

Поэтому и вышеупомянутых монахов брата вашего мы вверяем Симеону, и устроив их в Риме превосходнейшим образом, повелеваем с великим тщанием обучать их пению псалмов. И да пребывают они в этой школе, до тех пор, пока не приобретут, к вящей радости вашей и благороднейшего брата вашего, совершенного умения в пении церковной службы…

Стефан III (IV) (STEPHANUS III)

1 августа 768 г. – 24 января 772 г

«Стефан по происхождению сицилиец, [рожденный] от отца Олиба (ex parte Olibo)» (Liber Pontificalis, XCVI, 1).

Стефан юношей приехал в Рим во время понтификата Папы Григория III, который направил его в монастырь Св. Хризогона. Папа Захария назначил Стефана кубикуларием Латеранского дворца. Кубикуларий – это историческая должность в Римской Церкви, на которую назначались юноши, окончившие римскую школу при Латеранской базилике – Schola cantorum. Кубикуларий помогал Папе в проведении богослужений, а в последующем получал посвящение в младшие чины. Затем Папа Захария возвел Стефана в сан кардинала-пресвитера с титулом базилики Св. Цецилии (Liber Pontificalis, XCVI, 1).

Когда тяжело больной Папа Павел I уже лежал на смертном одре, герцог Непи Тотон во главе вооруженного отряда прибыл в Рим и приказал избрать Папой своего брата Константина (антипапа Константин II). Павла I покинули все, кроме пресвитера Стефана. Константин, не бывший даже клириком, 29 июня 767 года принял посвящение, быстро пройдя все ступени церковной иерархии. 5 июля он был интронизирован в соборе Святого Петра.

Свержение антипапы Константина II было осуществлено группой римлян во главе с примицерием (primicerius) Христофором и его сыном Сергием, нотарием второго ранга (secundicerius notariorum) Латеранского дворца. Примицерий возглавлял папскую канцелярию и архив. Заручившись военной поддержкой лангобардского короля Дезидерия, который направил в Рим отряд во главе с пресвитером Вальдипертом, они арестовали антипапу Константина и заключили его в тюрьму. Но Вальдиперт, войдя в контакт с пролангобардской партией в Риме, 31 июля 768 года поставил другого антипапу – пресвитера монастыря Св. Вита Филиппа. Тогда Христофор, который был лидером партии союза с Франкским королевством, заставил Филиппа отказаться от притязаний на папский престол, а Вальдиперт был ослеплен. На выборах 1 августа 768 года, организованных Христофором, был избран Стефан, который не только был убежденным сторонником союза с франками, но и сам активно содействовал его поддержанию, когда был ближайшим помощником Стефана II и Павла I.

Стефан III направил франкскому королю Пипину Короткому послание, в котором сообщил о своем избрании и попросил направить епископов на Собор в Рим. Но отправленный с посланием Сергий не застал в живых Пипина, скончавшегося 24 сентября 768 года, и передал послание его сыновьям Карлу и Карломану. На Собор, открытый Стефаном III 12 апреля 769 года, прибыли 12 франкских епископов. Собор установил порядок избрания Папы Римского, которого должно было избирать только духовенство Церкви Рима: «cunctis sacerdotibus atque proceribus Ecclesiae et cuncto clero» («всеми священниками и начальниками Церкви и всем клиром»). Антипапа Константин II был подвергнут суду и заключен в монастырь, а таинства, совершенные им, признаны недействительными, за исключением крещения и миропомазания.

В это время, во многом благодаря вдове Пипина Короткого Бертраде, желавшей соединить узами родства франкский и лангобардский королевские дома, произошло изменение внешней политики Франкского королевства. Был заключен мирный договор с Лангобардским королевством. Стефан III отговаривал Карломана и Карла жениться на лангобардских принцессах, однако Карл все же женился на Дезидерате. Эти изменения в политике использовал глава пролангобардской партии в Риме кубикуларий Латеранского дворца Павел Афиарта, которому удалось убедить Стефана III заключить соглашение с королем Дезидерием. В ответ на это весной 771 года Христофор организовал восстание, но по приказу Дезидерия был схвачен и ослеплен вместе с сыном Сергием. Христофор через три дня скончался, а Сергий был заключен в тюрьму. Стефан III направил Карлу послание, в котором писал, что не виноват в судьбе Христофора и Сергия.

Однако победа лангобардской партии в Риме не была прочной. Вскоре Карл покинул Дезидерату и в 771 году «вступил в брак с Хильдегардой, очень знатной женщиной из племени швабов» (Einchardus, Vita Caroli Magni, 18), которая была дочерью германского графа Герольда. Осенью 771 года союз с лангобардами был расторгнут. Стефан умер 24 января 772 года в тревожной обстановке непримиримой борьбы враждовавших партий в Риме и был похоронен в соборе Святого Петра.

Сочинения. В «Patrologia Latina» приведены пять посланий Стефана III, адресованные королеве Бертраде, Карломану и Карлу Великому.

Издания: Patrologia Latina, t. 89, col. 1245–1258; Monumenta Germaniae Historica: Epistolae t. 3, p. 558–567.

Источники: Liber Pontificalis, t. 1, p. 468–485; Mansi J.D. Sacrorum conciliorum nova et amplissima collectio, t. 12, col. 680–724.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1903, т. 2, с. 271–291; Задворный В.Л. Сочинения Римских Понтификов I–IX веков. Москва, 2011, с. 249–250; Brunengo G. I primi Papi-Re e l'ultimo dei Re Longobardi. Roma, 1864, p. 73–164; Duchesne L. Les premiers temps de l'État Pontifical. Paris, 1911, p. 123–132; Halphen L. La Papauté et le complot Lombard du 771 // Revue historique 170 (1938), 238–244; Bertolini O. Roma di fronte a Bisanzio e ai Longobardi. Bologna, 1941, p. 628–664; Bertolini O. La caduta del primicerio Cristoforo (771) nelle versioni dei contemporanei e le correnti antilongobarde e filolongobarde in Roma alla fine del pontificato di Stefano III (771772) // Rivista di Storia della Chiesa in Italia, 1 (1947), p. 227–289, Haller J. Das Papsttum. Idee und Wirklichkeit. Stuttgart, 1950, Bd. 1, p. 444–448; Paschini P., Monachino V. I papi nella storia. Roma 1961, v. 1, p. 245–48; Ullmann W. The Growth of Papal Government in the Middle Ages. A Study in the Ideological Relation of Clerical to Lay Power. London 1962, p. 73–87, 320; Bertolini O. Roma e i Longobardi. Roma, 1972, p. 86–133; Partner P. The Land of St. Peter. The Papal State in The Middle Ages and the Early Renaissance. London, 1972, p. 26–28; Hallenbeck J.T. Pope Stephen III: Why Was He Elected? // Archivum historiae pontificiae 12 (1974), 287–299; Llewellyn P. Roma nei secoli oscuri. Roma, 1975, p. 180–190; Conte P. Regesto delle lettere dei Papi del secolo VIII. Milano, 1984, p. 229–231; Noble Th. La Repubblica di S. Pietro: Nascita dello Stato pontificio (680–825). Genova, 1998, p. 182–252; Susi E. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, p. 677–681.

Адриан I (HADRIANUS I)

1 февраля 772 г. – 25 декабря 795 г

«Адриан, римлянин, [рожденный] от отца Теодора, из римского района via Lata» (Liber Pontificalis, XCVII, 1).

Адриан происходил из аристократического римского рода: «vir valde praeclarus et nobilissimi generis prosapia ortus atque potentissimis romanis parentibus editus» (Liber Pontificalis, XCVII, 1). Он получил хорошее образование и при Папе Стефане II был рукоположен в диаконы.

С самого начала своего понтификата Адриан I последовательно проводил политику союза с Франкским королевством. Ему удалось предать суду могущественного Павла Афиарту, возглавлявшего пролангобардскую партию, тем самым ослабив влияние лангобардов в Риме. После вторжения лангобардского короля Дезидерия на принадлежащие Риму территории Адриан I обратился за помощью к королю франков Карлу Великому, в результате победоносного похода которого Лангобардское королевство в Италии в 774 году прекратило свое существование: «Концом той войны было покорение Италии, король Дезидерий был сослан в ссылку, сын его Адальгиз был удален из Италии, а имущество, отнятое лангобардскими королями, было возвращено Понтифику Римской Церкви Адриану» (Einchardus, Vita Caroli Magni, 6).

Адриан I получил от Карла Великого подтверждение грамоты Пипина Короткого, положившей начало Церковному государству, к которому Карл Великий присоединил также Имолу, Болонью и Феррару (Duchesne, 1911, p. 149–150).

Адриан I дополнил самый известный и значительный из ранних канонических сводов – свод канонического права Дионисия Малого и торжественно подарил эту книгу Карлу Великому. Этот сборник, получивший название «Codex Hadrianeus», или «Collectio Dionysio-Hadriana», стал официальным кодексом канонического права во Франкском королевстве. Другой сборник Адриана I, сакраментарий «Hadrianum», имел большое значение в распространении римской литургической традиции в Западной Европе.

В это время в Византии произошла важная перестановка сил. Императрица Ирина, жена императора Льва IV, которая была приверженницей почитания икон, после смерти мужа в 780 году ставшая регентшей при малолетнем императоре Константине VI, стремилась восстановить иконопочитание. В 784 году на Константинопольскую кафедру был избран Тарасий, защитник почитания икон. Ирина вместе с ним в 787 году созвала II Никейский Собор. Императрица Ирина направила Папе Адриану I «Высочайшую и благочестивейшую грамоту к святейшему и блаженнейшему Адриану, Папе древнего Рима». В этой грамоте она просила понтифика: «Просим ваше отеческое блаженство, или даже просит Бог Господь, иже всем человеком хощет спастися, и в разум истины приити (1 Тим. 2, 4) – посвятить себя этому делу и, нисколько не медля, прибыть сюда к нам для установления и утверждения древнего предания о досточтимых иконах… Итак, да придет первый священник, председательствующий на кафедре вместо святого и всехвального Петра» (Деяния Седьмого Вселенского собора). Адриан I отправил на Собор своих легатов, а после его завершения утвердил акты Собора: иконопочитание было восстановлено.

Результаты победы Рима в борьбе с иконоборчеством были весьма значительны по своим последствиям для дальнейшей истории Европы. Во-первых, сохранение сакральной живописи означало передачу непрерывной традиции греко-римского искусства, что предопределило дальнейшее направление развития европейского изобразительного искусства. Во-вторых, власть Византийской империи над Италией настолько ослабла, что уже вскоре окончательно была утрачена. В-третьих, независимость от Византии получил и Апостольский Престол, Римская Церковь приобрела статус самостоятельной политической силы.

Но неточный перевод актов II Никейского Собора на латинский язык, выполненный неизвестным клириком в Риме, который был направлен Карлу Великому, стал причиной негативного отношения к этому Собору во Франкском королевстве. Вследствие этого между 789 и 791 годом были составлены так называемые «Libri Carolini» («Каролингские книги»), которые содержали опровержения этого латинского перевода актов II Никейского Собора.

Помимо неточности перевода актов Собора, были и другие причины составления «Каролингских книг». Так, на Собор не были приглашены представители Франкской Церкви, и Карл Великий не мог смириться с тем, чтобы Греческая Церковь выступала учителем всей христианской Церкви. Были и политические причины: претензия Византии на восстановление Равеннского экзархата, срыв переговоров о женитьбе сына императрицы Ирины Константина VI и дочери Карла Великого Ротруды. «Каролингские книги» за иконами признали лишь эстетическую ценность, как украшения интерьеров храмов, и педагогическую, заключающуюся в изложении языком изобразительного искусства основ христианского вероучения и наглядном повествовании о героизме святых. Извлечения из «Каролингских книг» были направлены на утверждение Папе Адриану I. Папа в своем ответе, указав на неточность перевода терминологии актов, дал разъяснения неясных мест латинского перевода постановлений Собора, а также указал на отличие поклонения Богу (adoratio) от почитания икон (veneratio).

Адриан I развернул в Риме широкомасштабное строительство и украшение интерьеров храмов (прежде всего собора Святого Петра), превзойдя в этом многих своих предшественников. Он восстановил водопроводы Рима, в течение двух столетий страдавшего от недостатка воды, а также заботился об улучшении продовольственного снабжения столицы. С 781 года Адриан I начал чеканить свою монету и датировать официальные документы по годам понтификата, а не по годам правления византийских императоров, таким образом, фактически разорвав ставшую уже номинальной зависимость Италии от Византии.

Плодотворное сотрудничество и искренняя дружба связывали Адриана I с Карлом Великим. Когда Карл «узнал о кончине Папы Римского Адриана, который был его близким другом, он плакал так, словно утратил брата или любимого сына» (Einchardus, Vita Caroli Magni, 19). Затем Карл Великий прислал в Рим надгробную плиту с надписью: «Имена наши соединяются в этой надписи: Адриан и Карл – я король, ты отец».

Сочинения. Из корпуса посланий Адриана I ниже приведен фрагмент обширного послания «Deus, qui dixit», адресованного императору Константину VI и его матери императрице Ирине, посвященного сакральной живописи. Это послание подвело черту под иконоборческими спорами.

Издания: Patrologia Latina, t. 96, col. 1167–1244; t. 98, col. 280–438; Monumenta Germaniae Historica: Epistolae t. 3, p. 567–657; Деяния вселенских соборов. Санкт-Петербург, 1996, том 4, с. 369–385; 625–629; Epistola 56 // Задворный В.Л. Сочинения Римских понтификов I–IX веков. Москва, 2011, с. 432–436.

Источники: Liber Pontificalis 1, 486–523; Einchardus, Vita Caroli Magni, VI, XIX; Деяния вселенских соборов. Санкт-Петербург, 1996, т. 4, с. 369–385; 625–629.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1903, т. 2, с. 291–344; Задворный В.Л. Сочинения Римских Понтификов I–IX веков. Москва, 2011, с. 233–234, 250–251; Duchesne L. Les premiers temps de l'État Pontifical. Paris, 1911, p. 133–165; Sefton D.S. The Pontificate of Hadrian I (772–795): Papal Theory and Political Reality in the Reign of Charlemagne. Ann Arbor, 1975; Bertolini O. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, p. 681–695.

Текст

Фрагмент текста послания приведен по изданию: Patrologia Latina, t. 96, col. 1215–1233.

Фрагмент послания «Deus, qui dixit»

Ecce […] sanctorum figurae ab ipsis sanctis fidei nostrae rudimentis apud omnes fuerunt Christianos atque in ecclesiis sanctorum sacrae figurae expressae atque depictae hactenus fuerunt, quatenus gentilitas paganorum, conspecta divinae Scripturae depicta historia, ab idolorum cultura daemonum simulacris ad verum Christianitatis lumen atque amoris Dei culturam verti deberet, sicut et praecipuus pater atque idoneus praedicator beatus Gregorius hujus apostolicae sedis praesul ait, ut hi qui litteras nesciunt, saltem in parietibus videndo legant quae legere in codicibus non valent […]

Unde magno dolore constricti dominus Gregorius atque item Gregorius beatissimi pontifices qui illo tempore existebant, eumdem vestrae tranquillissimae pietatis proavum suis apostolicis exarationum apicibus deprecati sunt, ut ab eadem novae praesumptionis temeritate resipisceret, easdemque imagines in pristino statu restitueret. Sed nullo modo eorum saluberrimis deprecationibus inclinatus est. Et postmodum dominus Zacharias, et Stephanus, atque Paulus, et item Stephanus, praedecessores nostri sancti pontifices, saepius avum et genitorem vestrae serenissimae tranquillitatis pro statuendis ipsis imaginibus sacris deprecati sunt, simulque et nostra pusillitas cum magna humilitate vestram studuit clementissimam imperialem potentiam constanter postulare […]

Aenei serpentis inspectione credimus Israeliticum populum a calamitate injecta liberari, et Christi Domini nostri et sanctorum effigies aspicientes atque venerantes dubitamus salvari? Absit tali nefariae temeritati cedere assensum, Patrum priscas sequamur traditiones, et ab eorum doctrina nulla declinemus ratione. At vero et Salomonem regem in templo quod aedificavit, cherubim ad gloriam Dei fecisse legimus […] Nunquid cherubim et senarum alarum animalia, quae in circuitu altaris erant, non fuerunt imagines angelorum, opus manuum hominum? et quomodo non abjiciuntur? […]

Изображения святых от самых начатков веры нашей были у всех христиан, и в храмах священные иконы и изображения святых доселе есть, чтобы язычники, видя изображения, иллюстрирующие священную историю, о которой повествуется в Писании, от изображений демонов и почитания идолов обращались к истинному свету христианства и почитанию любви Божией, как и выдающийся отец и славный проповедник блаженный Григорий, некогда восседавший на сем Апостольском Престоле, сказал, чтобы те, кто не знают грамоты, хотя бы через рассматривание росписей на стенах усваивали то, о чем не могут прочесть в книгах […]

Поэтому вынуждаемые великой скорбью господин Григорий, а также [иной] Григорий – блаженнейшие первосвященники, в то время пребывавшие [на Апостольском Престоле], прадеда вашей миролюбивейшей милости своими апостольскими посланиями призывали, чтобы он отложил опрометчивость нового дерзновения и эти иконы в прежнее состояние возвратил. Но он их здравыми увещеваниями ни в коей мере не был склонен. И после того господин Захария, и Стефан, и Павел, и еще один Стефан – предшественники наши святые первосвященники – часто деда и родителя вашего светлейшего миролюбия умоляли возвратить святые иконы, равно и наше недостоинство с великим смирением постоянно просило того же от вашей милостивейшей императорской власти […]

Если мы верим, что, взирая на медного змея, израильский народ избавился от постигшего его бедствия, то станем ли сомневаться, что спасемся и мы, взирая на изображения Христа Господа нашего и святых и почитая их? Да не будет, чтобы мы согласились на такое безумие нечестия, но будем следовать преданию прежних Отцов и ни по какой причине да не отклонимся от их учения. Ибо мы читаем, что и царь Соломон в храме, им построенном, создал изображение херувима во славу Божию […] Разве херувим и шестикрылые животные, располагавшиеся вокруг жертвенника, не были изображениями ангелов, творением рук человеческих? И почему они не отринуты?..

Лев III (LEO III), святой

26 декабря 795 г. – 12 июня 816 г

«Лев, римлянин, [рожденный] от отца Азуппия (ex patre Azuppio) (Liber Pontificalis, XCVIII, 1).

Лев родился в 750 году в Риме и в ранней юности стал клириком Римской Церкви. До избрания Папой он был пресвитером церкви Св. Сусанны.

Убежденный сторонник союза Апостольского Престола с Франкским королевством, Лев III направил Карлу Великому символические ключи святого Петра и знамя Рима: «Лев отправил к королю послов с подарками и послал ему также ключи исповедания святого Петра и знамя города Рима» (Benedicti Sancti Andreae monachi, Chronicon, 22). Но провизантийская партия организовала в Риме мятеж, в результате которого 25 апреля 799 года Лев III был схвачен, обвинен в различных преступлениях и, в соответствии с византийскими обычаями, приговорен к ослеплению и урезанию языка. Льву III удалось бежать к Карлу Великому до исполнения приговора. Прибыв 23 декабря 800 года в Рим вместе с Карлом, Папа принес клятву на Евангелии в своей невиновности (purgatorium per sacramentum), и с него были сняты все обвинения. А на Рождество 800 года Лев III увенчал Карла Великого императорской короной. Таким образом, на Западе была восстановлена Римская империя, что стало одной из ключевых вех в истории Европы [Задворный, 2011, с. 252–254].

Лев III выступил с критикой возрожденного испанскими епископами Феликсом Урхельским и Элипандом Толедским гетеродоксального учения адопционизма. Согласно этому учению, Иисус Христос был не Богом, а только человеком, «усыновленным» Богом Отцом при воскресении. Использование выражения «усыновление» в применении ко Христу было осуждено в письмах Папы Адриана I к испанским епископам.

Сохранилось обширное послание на греческом языке Никифора, патриарха Константинопольского Папе (Patrologia Latina, t. 102, 1037–1068, русский перевод – Творения митрополита Никифора, Москва, 2006). Никифор подробно описывает свой жизненный путь, приводит свое исповедание веры, в котором особо подчеркивает приверженность почитанию икон, а также просит, чтобы Папа молился о нем перед «великим и верховным Апостолом», то есть апостолом Петром. С посланием патриарх Никифор послал дары Апостольскому Престолу.

Сохранилась замечательная мозаика с прижизненным портретом Льва III в Латеранском дворце, которая датируется временем около 799 года.

Лев III умер 12 июня 816 года и был похоронен в соборе Святого Петра. Память Льва III в Католической Церкви – 12 июня.

Сочинения. Сохранилась обширная переписка Льва III, в том числе одиннадцать посланий Карлу Великому, архиепископу Майнцкому Рикульфу, которому Папа для аббатства Св. Альбана прислал мощи св. Цезария, а также другим адресатам. Лев III признал правильность введения «Filioque» в Символ веры. Лев III в послании «Hoc symbolum», адресованном всем восточным епископам, писал: «Spiritus Sanctus, plenus Deus in se, a Patre et Filio procedens». Однако он не стал вводить «Filioque» в текст мессы, на чем настаивал Карл Великий. Несколько посланий Лев III направил в Англию. В том числе послание «Veniens ad sanctissima» королю Мерсии Кенульфу и послание «Pontificali discretioni» архиепископу Этельгарду Кентерберийскому, которому он послал паллиум, а также послание епископам и священникам Британии. Сохранились также фрагменты посланий Льва III и привилегии. Из эпистолярия Льва III приведен фрагмент послания «Dilectionis vestrae» епископу Алиму Сабионскому (ныне это епархия Больцано-Бессаноне в Италии, а в то время она входила в состав архиепископства Зальцбургского), которым Папа учредил Баварское епископство, ставшее впоследствии одним из важнейших епископств Германии.

Издания: Patrologia Latina, t. 102, col. 1026–1072; t. 129, col. 967–974; Monumenta Germaniae Historica: Epistolae, t. 5, p. 58–68; Epistola ad Alim Sabionensem // Задворный В.Л. Сочинения Римских понтификов I–IX веков. Москва, 2011, с. 436–437.

Источники: Liber Pontificalis, t. 2, p. 1–48; Einchardus. Vita Caroli Magni, XXVIII; Alcuinus. Carmina, 45.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1903, т. 3, с. 393–434; Задворный В.Л. Сочинения Римских Понтификов I–IX веков. Москва, 2011, с. 252–254, 298; Duchesne L. Les premiers temps de l'État pontifical. Paris, 1911, p. 165–187; Conte P. Regesto del secolo VIII. Milano, 1984, p. 59–68; Peri V. Il «Filioque» nel magistero di Adriano I e di Leone III // Rivista di storia della Chiesa in Italia 41 (1987), 5—25; Orth E. Die Kaiserkrönung Karls des Grossen in Rom // Das Fest. Eine Kulturgeschichte von der Antike bis zur Gegenwart / Hrsg. U. Schultz. München, 1988, p. 59–69; Llewellyn P. Le contexte romain du couronnement de Charlemagne // Le Moyen Âge 96 (1990), 209–225; 799 – Kunst und Kultur der Karolingerzeit. Karl der Große und Papst Leo III. in Paderborn / Hrsg. Ch. Stiegemann, M. Wemhoff. Mainz, 1999, 3 Bände; Delogu P. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, p. 695–704.

Текст

Фрагмент текста послания приведен по изданию: Patrologia Latina, t. 129, col. 970.

Фрагмент послания «Dilectionis vestrae»

Dilectionis vestrae quas nobis petitorias emisistis syllabas, libenti suscepimus animo, in quibus ferebatur, ut in provincia vestra Bajoariorum archiepiscopum ordinaremus, quo provincia ipsa mirifice a filio nostro domino Carolo, excellentissimo rege Francorum et Longobardorum et patricio Romanorum, penitus ex omni parte, sicut decuit, ordinata est. Idcirco convenit, nos ipsos nempe ecclesiastico moderamine in sacro ordine fideliter atque spiritualiter secundum censuram canonicam, ipsam ordinare Bajoariorum provinciam. Et quia Deo auspice, reperientes virum almificum, et in Scripturis divinis peritissimum, et in omnibus misericordissimum, spiritualibus moribus comprobatum, una cum consensu et voluntate praedicti filii nostri domini Caroli, praecellentissimi regis, vobis ordinavimus, secundum sanctiones Patrum archiepiscopum, videlicet Arnonem…

…nunc autem frater et coepiscopus noster, vester autem archiepiscopus; et venerabilem sedem ejus metropolitanam habentes, ad quam sancto Arnoni, archiepiscopo vestro, usum pallii tribuentes, dedimus in mandatis…

Послания любви вашей, которые вы нам послали, мы приняли с радостью. В них вы просите, чтобы для вашей Баварской провинции мы назначили вам архиепископа; сама же провинция дивным образом сыном нашим господином Карлом, выдающимся королем франков и лангобардов и патрицием Римским, подобающим образом уже учреждена. Поэтому подобает, чтобы мы сами, а именно церковным управлением в священном порядке верно и согласно духу канонических правил учредили баварскую [церковную] провинцию. И по промыслу Божьему найдя мужа благодатного, и в Священных Писаниях опытнейшего, и во всем милосерднейшего, в духовных нравах испытанного, с согласия и по воле вышереченного сына нашего господина Карла, славного короля, назначаем вам согласно преданиям Отцов архиепископа, а именно, Арнона…

… для нас он отныне собрат и соепископ, для вас – архиепископ. Теперь вы имеете досточтимый престол его митрополичий; а святому Арнону, архиепископу вашему, мы даем право ношения палия…

Стефан IV (V) (STEPHANUS IV)

22 июня 816 г. – 24 января 817 г

«Стефан, римлянин, [рожденный] от отца Марина» (Liber Pontificalis, XCVIIII, 1).

Стефан происходил из аристократического римского рода, к которому принадлежали еще двое Римских Пап IX века: Сергий II и Адриан II. Папа Лев III посвятил Стефана в сан субдиакона, а затем – диакона.

После того как Стефан был избран Папой и принял посвящение, он направил послов к королю Людовику Благочестивому с посланием, в котором сообщал о своем восшествии на Римский Престол и высказал пожелание с ним встретиться. Встреча Стефана IV и императора состоялась в октябре 816 года в Реймсе. На торжественной мессе в Реймсском кафедральном соборе Стефан IV увенчал Людовика Благочестивого императорской короной (Astronomus, Vita Hludowici imperatoris, 26). Эта церемония подтвердила сакральный характер посвящения императора, которое на долгое время стало исключительной прерогативой Папы Римского. Людовик Благочестивый добавил к областям, дарованным Римской Церкви его отцом Карлом Великим и дедом Пипином Коротким, еще одно имение.

Как сообщает неизвестный по имени историк IX века, условно называемый Астроном, «Папа Стефан скончался на третий месяц после того, как вернулся из Франции в Рим, а на Римскую кафедру вместо него взошел Пасхалий» (Astronomus, Vita Hludowici imperatoris, 27). Стефан IV был похоронен в соборе Святого Петра. Никаких посланий Стефана IV не сохранилось, в «Patrologia Latina» приведена лишь одна его привилегия, выданная аббатству Фарфа (Patrologia Latina, t. 129, col. 973–978).

Источники: Theganus. Vita Hludowici imperatoris, 16–18 // Monumenta Germaniae Historica Scriptores, t. 2, p. 585–603; Astronomus. Vita Hludowici imperatoris, 26–27 // Monumenta Germaniae Historica Scriptores, t. 2, p. 620–621; Ermoldus Nigellus. In honorem Hludowici, 198–486 // Monumenta Germaniae Historica Poetae t. 2, p. 5–79; Liber Pontificalis, t. 2, p. 49–51.

Литература: Duchesne L. Les premiers temps de l'État Pontifical. Paris, 1911, p. 187–189; Drabek A.M. Die Verträge der fränkischen und deutschen Herrscher mit dem Papsttum von 754 bis 1020. Wien, 1976; Fried J. Ludwig der Fromme, das Papsttum und die fränkische Kirche // Charlemagne's Heir: New Perspectives in the Reign of Louis the Pious (814–840) / Ed. P. Godman, R. Collins. Oxford, 1990, p. 231–273; Engelbert P. Papstreisen ins Frankenreich // Römische Quartalschrift 99 (1993), 97–101; Boshof E. Ludwig der Fromme. Darmstadt, 1996, S. 135–140; Delogu P. // Enciclopedia dei Papi. Roma, v. 1, p. 704–706.

Пасхалий I (PASCHALIS I), святой

25 января 817 г. – февраль/май 824 г

«Пасхалий, римлянин, [рожденный] от отца Боноза» (Liber Pontificalis, C, 1).

Пасхалий, как сообщает «Liber Pontificalis», был аббатом монастыря «Святого Стефана Первомученика, называемого Великим», который находился около собора Святого Петра (monasterium Sancti Stephani primi martyris, qui appelatum Maiorem juxta basilicam beati Petri). Этот древний монастырь Санто-Стефано-Маджоре в настоящее время не существует, однако сохранилась его церковь, которая ныне называется Санто-Стефано-дельи-Абиссини, так как она относилась к монастырю эфиопских монахов, и ныне в этой церкви месса совершается по обряду Эфиопской Католической Церкви (Hulsen, 1927, p. 477–478).

Пасхалий был избран на Римский Престол и посвящен без утверждения со стороны императора Людовика Благочестивого. «После торжественного посвящения Пасхалий отправил к императору с послами письмо с извинениями и большие дары, уверяя, что он не столько добивался этой почести из-за своего честолюбия и по своему желанию, сколько она сама снизошла на него благодаря выбору духовенства и решению народа» (Astronomus, Vita Hludowici imperatoris, 27). Однако Пасхалий I добился от императора получения документа, называемого «Pactum Hludovicianum», который подтверждал каролингские дарения Апостольскому Престолу (Depreux, 1992, p. 898–900). Этот «Пакт Людовика» 817 года является самым ранним из сохранившихся документов, в котором определены границы Церковного государства.

В 823 году в Риме произошли волнения, в результате которых были убиты два высокопоставленных чиновника, принадлежавшие к партии сторонников императора – примицерий Теодор и номенклатор Лев. Их убийство стало следствием конфликта между сторонниками укрепления верховной власти императора в Риме и их противниками, стремившимися к полной независимости Рима. Для расследования обстоятельств этого происшествия Пасхалий I обратился к Людовику Благочестивому с просьбой направить в Рим своих представителей. Чтобы снять с себя подозрения в причастности к этому преступлению, как сообщает Астроном, Пасхалий I «sacramento purgaverit» (Astronomus, Vita Hludowici imperatoris, 37), то есть, подобно Папе Льву III, принес клятву на Евангелии в своей невиновности (purgatorium per sacramentum).

Об отношениях Пасхалия I с Византией, где с восшествием на императорский трон в 823 году Льва V Армянина вновь восторжествовало иконоборчество, сведений не сохранилось, но известно, что он построил в Риме монастырь для греческих монахов, бежавших из Византии. Феодор Студит со своими сторонниками направил «Всесвятейшему, великому светилу, первейшему архиерею, господину нашему, владыке, апостольскому Папе» Пасхалию I два послания. В первом из них он писал: «Конечно, уже известно верховному блаженству вашему случившееся с нашею Церковью по грехам нашим. Мы обратились в притчу и пословицу у всех народов, скажу словами Писания (Псал. 68, 12)… Внемли, апостольская глава, Богом вознесенный пастырь овец Христовых, имеющий ключи царства небесного, камень веры, на котором воздвигнута Католическая Церковь. Ибо ты – Петр, украшающий и правящий престол Петров. Свирепые волки вторглись во двор Господень; врата адовы, как прежде, напали на нее. Что это? Гонится Христос с Матерью и служителями Его, так как преследование образа есть гонение Первообраза» (Феодор Студит, послание 71).

Пасхалий I направил в Константинополь сицилийского монаха Мефодия к сменившему Льва V византийскому императору Михаилу II с посланием в защиту икон, однако эта миссия не имела успеха. Окончательно в Византии иконоборчество завершилось лишь со смертью императора Феофила в 842 году.

Пасхалий I произвел большие строительные и реставрационные работы в Риме, наиболее значительные из них – в храмах Св. Цецилии (Санта-Чечилия-ин-Транстевере), Св. Пракседы (Санта-Прасседе), а также в соборе Святого Петра. «Художественным» ответом Пасхалия I на византийское иконоборчество стало приглашение им художников, которые выполнили по его заказу многочисленные мозаики. Причем сохранились два замечательных мозаичных портрета Папы. Один портрет в церкви Санта-Прасседе, где он изображен с моделью этой церкви, а второй портрет – в базилике Санта-Мария-ин-Домника, где он изображен в апсиде коленопреклоненным перед Девой Марией (Piazza, 2000, p. 707). В базилике Санта-Прасседе сохранился также мозаичный портрет, на котором, вероятно, изображена мать Пасхалия. Под портретом имеется надпись: «Episcopa Theodora». О том, что это мать Пасхалия, свидетельствует надпись на мраморной плите в этой базилике: «Et in ipso ingressu basilicae manu dextra ubi utique benignissimae suae genitricis scilicet domnae Theodorae Episcopae corpus quiescit condidit iam dictus praesul corpora venerabilium haec Zenonis et aliorum quorum…» (Marucchi, 1912, p. 458). «И при входе в эту базилику по правой стороне, где покоится тело и благодетельнейшей его матери, то есть госпожи Теодоры Епископы, положил вышеназванный Глава Церкви тела этого блаженного Зенона и других святых…».

Присутствующий в надписях термин «Episcopa» следует понимать не в том смысле, что она была женщиной-епископом, а в том, что она была матерью епископа. О существовании в Церкви женского священства ни один источник этой эпохи не сообщает.

Пасхалий I был похоронен, по сообщению «Liber Pontificalis», в соборе Святого Петра, точная дата его смерти неизвестна, возможно, 11 февраля 824 года. Память Пасхалия I в Католической Церкви – 11 февраля, в Православной Церкви (согласно календарю Православной Церкви во Франции, как защитник православия перед лицом иконоборчества) – 14 мая.

Сочинения. Сохранилось пять посланий Пасхалия, первое из них посвящено обретению мощей св. Цецилии. В 822 году Пасхалий перенес мощи св. Цецилии в реконструируемую им одноименную базилику (Санта-Чечилия-ин-Транстевере), которая была заложена в V веке.

Другие послания адресованы архиепископам Виеннскому, Равеннскому и Медиоланскому, а также императору Людовику Благочестивому (PL, t. 102, 1085–1094). Также сохранились две привилегии итальянским бенедиктинским аббатствам – Фарфа и аббатству Св. Викентия в Волтурне, в провинции Молизе.

Издания: Patrologia Latina, t. 102, col. 1085–1094; t. 129, col. 977–986; Monumenta Germaniae Historica: Epistolae, t. 5, p. 68–81.

Источники: Liber Pontificalis, t. 2, p. 52–68; Astronomus. Vita Hludowici imperatoris, 27–37 // Monumenta Germaniae Historica Scriptores, t. 2, p. 621–628.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1903, т. 3, с. 26–70; Задворный В.Л. Сочинения Римских Понтификов I–IX веков. Москва, 2011, с. 120, 234, Marucchi O. Christian Epigraphy. Cambridge, 1912, p. 458; Duchesne L. Les premiers temps de l'État pontifical. Paris, 1911, p. 189–194; Noble Th.F.X. The Republic of St. Peter: The Birth of the Papal State. Philadelphia, 1984; Depreux P. Empereur, Empereur associé et Pape au temps de Louis le Pieux // Revue belge de philologie et d'histoire 70 (1992), 893–906; Boshof E. Ludwig der Fromme. Darmstadt, 1996, S. 134–165; Piazza A. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, p. 706–709; Goodson C.J. The Rome of Pope Paschal I. Cambridge, 2010.

Евгений II (EUGENIUS II)

февраль/май 824 г. – август 827 г

«Евгений римлянин, славный муж великой простоты и смирения, а также и большой учености… Был он архипресвитером святейшей и вселенской Церкви» (Liber Pontificalis, CI, 1).

Согласно «Анналам Франкского королевства», авторство которых ранее приписывалось знаменитому историку, биографу Карла Великого, Эйнхарду, Евгений был архипресвитером с титулом церкви Св. Сабины» – «tituli Sanctae Sabinae» (Annales regni Francorum, anno 824).

Во время выборов преемника Пасхалия I столкнулись интересы аристократии и духовенства, которое желало видеть в новом Папе продолжателя жесткой политики Пасхалия I, стремившегося ограничить влияние светской власти на Церковь. «На место этого [Папы Пасхалия I] из-за споров в народе были избраны двое: Евгений, архипресвитер титулярной церкви Святой Сабины, и другой, звание которого было выше; и сделался мятеж среди римлян» (Benedicti Sancti Andreae monachi Chronicon, 24). Согласие было достигнуто благодаря посредничеству аббата Валы Корвейского, советника сына Людовика Благочестивого, впоследствии императора, Лотаря I, сумевшего склонить всех к кандидату аристократии архипресвитеру Евгению: «Хотя из-за народной борьбы на его место были избраны двое, однако, поскольку победила партия благородных… был избран и назначен Евгений» (Annales regni Francorum, anno 824).

Сразу же после избрания Евгений II обратился за содействием к императору Людовику Благочестивому, который направил в Рим своего сына, в то время короля Италии, Лотаря I. В результате переговоров в 824 году был принят документ, регулировавший отношения Апостольского Престола и империи, а также определявший порядок избрания Папы Римского – «Constitutio romana», или «Constitutio Lotarina» (PL 98, 459; MGH Leges 4, 545). Конституция усилила власть императора в Италии, признав его высшим светским государем (Bertolini, 1956, p. 43–78). Также был восстановлен прежний порядок избрания Папы Римского, существовавший до 769 года, согласно которому в выборах могли принимать участие только римляне – не только духовенство, но и миряне. При выборах Папы Римского также должен был присутствовать представитель императора.

В ноябре 826 года Евгений II созвал в Риме Собор, на котором обсуждался, среди прочего, образовательный уровень духовенства, и было принято решение о создании школ при «всех кафедральных соборах, приходских храмах, а также других местах, где существует необходимость». При этом подчеркивалась необходимость поставить в этих школах учителей, «способных обучать словесности, свободным искусствам и священным догматам» (Mansi, tomus XIX, p. 999) (Riché, 1977, p. 41–42).

Точная дата смерти Евгения II неизвестна, «Liber Pontificalis» не сообщает и о месте его погребения.

Сочинения. В «Patrologia Latina» приведены привилегии Евгения II церкви Св. Петра в Руане (Sancti Petri Rothomagensi), различным аббатствам, а также фрагменты посланий.

Издания: Patrologia Latina, t. 129, col. 985–992.

Источники: Benedicti Sancti Andreae monachi Chronicon, 24; Astronomus. Vita Hludowici imperatoris, 41 // Monumenta Germaniae Historica Scriptores, t. 2, p. 631; Annales regni Francorum, anno 824 // Monumenta Germaniae Historica Scriptores rerum Germanicarum ad usum scholarum, t. 4, p. 173; Liber Pontificalis, t. 2, p. 69–70; Regesta Imperii / Ed. Böhmer J.F. Insbruck, 1908, t. 1, p. 311–330.

Литература: Duchesne L. Les premiers temps de l'État pontifical. Paris, 1911, p. 195–202; Ullmann W. The Origins of the “Ottonianum” // The Cambridge Historical Journal, 11 (1953), p. 114–128; Bertolini O. Osservazioni sulla «Constitutio Romana» e sul sacramentum cleri et populi romani dell'824 // Studi medievali in onore di A. de Stefano. Palermo, 1956, p. 43–78; Noble Th. The Place in Papal History of the Roman Synod of 826 // Church History 45 (1976), 434–454; Sansteree J.-M. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, p. 709–713.

Валентин (VALENTINUS)

август 827 г. – сентябрь 827 г

«Валентин, римлянин [рожденный] от отца Леонтия, из [римского] района «via lata» (Liber Pontificalis, CII, 1).

Район «via lata» был аристократическим районом Рима, откуда происходила семья Пап Стефана II и Павла I. При Папе Пасхалии I Валентин получил должность кубикулария, а затем стал диаконом и архидиаконом Римской Церкви, сохранив эту должность и при Папе Евгении II. Согласно «Liber Pontificalis», понтификат Валентина длился всего 40 дней. Это подтверждает и Астроном: «В августе скончался Папа Евгений, а его место наследовал диакон Валентин. Но он пережил его едва ли на месяц, и на его место был избран Григорий, пресвитер с титулом святого Марка» (Astronomus, Vita Hludowici imperatoris, 41, смотри также Annales Regni Francorum, anno 827). Никаких сведений о его деятельности, а также сочинений не сохранилось, но в «Liber Pontificalis» помещена обширная похвальная статья о его образованности и святости жизни. О месте захоронения Валентина «Liber Pontificalis» ничего не сообщает.

Источники: Astronomus. Vita Hludowici imperatoris, 41 // Monumenta Germaniae Historica Scriptores, t. 2, p. 631; Annales Regni Francorum // Monumenta Germaniae Historica Scriptores rerum Germanicarum ad usum scholarum, t. 4, p. 173; Liber Pontificalis, t. 2, p. 71–72.

Литература: Brezzi P. Roma e l'Impero medioevale. Bologna 1947, p. 49; Noble Th. The Republic of St. Peter. The Birth of the Papal State, 680–825. Philadelphia 1984, p. 188; Bonaccorsi I. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, p. 713–714.

Григорий IV (GREGORIUS IV)

сентябрь 827 г. – 25 января 844 г

«Григорий римлянин, [рожденный] от отца Иоанна» (Liber Pontificalis, CIII, 1).

При Папе Пасхалии I Григорий стал кардиналом-пресвитером с титулом римской базилики Святого Марка (Сан-Марко). В сентябре 827 года он был избран Папой Римским, но его посвящение, в соответствии с «Constitutio Romana», «отложили, чтобы посоветоваться с императором. После того как тот выразил согласие и одобрил выбор клира и народа, он был возведен на место его предшественника» (Astronomus, Vita Hludowici imperatoris, 41).

Во время понтификата Григория IV на международной арене с особой остротой проявились две опасные для Рима тенденции: на севере происходил стремительный распад империи Каролингов, сопровождавшийся междоусобными войнами и политической нестабильностью, а на юге – агрессия арабов, которые в 831 году захватили Сицилию, превратив ее в плацдарм для завоевательных набегов на Италию. С целью обороны Рима Григорий IV построил крепость в Остии, в устье Тибра. Окружив город мощными крепостными стенами, а на башнях установив метательные машины, Папа дал новому укреплению название «Gregoriopolis» («Город Григория»).

Григорий IV утвердил основанное императором Людовиком Благочестивым Гамбургское архиепископство и в 832 году назначил своим легатом в Северной и Восточной Европе первого архиепископа Гамбурга Ансгара (Анскара), получившего в дальнейшем титул «апостола Севера».

Григорий IV пытался сглаживать напряженность в отношениях между императором Людовиком Благочестивым и его сыновьями Лотарем I и Людовиком II Немецким, обострившихся из-за второго брака императора и рождения нового наследника – будущего короля Западно-Франкского королевства Карла II Лысого. Тем не менее предотвратить распад империи Папе не удалось. После драматической борьбы, закончившейся отречением Людовика Благочестивого от трона и его смертью в 840 году, вспыхнула ожесточенная война между его сыновьями, которая прекратилась лишь в 843 году после подписания «Верденского договора», разделившего империю на три части и положившего начало формированию трех отдельных государств: Франции, Германии и Италии: «В августе в одном из городов Галлии, называемом Виридун [Верден] собрались три короля и поделили империю. Людовик получил восточную часть, Карл западную, а старший по возрасту Лотарь – часть, лежащую между ними» (Annales Fuldenses, anno 843).

Папа проводил обширные реставрационные работы в Риме, восстановил водопровод Траяна, прежде уже ремонтировавшийся Папой Адрианом I, но затем вновь пришедший в неисправное состояние. Григорий IV украсил и отреставрировал римские базилики Святого Марка (Сан-Марко), в которой сохранился замечательный мозаичный портрет Папы, Святых Космы и Дамиана (Санти-Косма-э-Дамиано), Святого Георгия (Сан-Джорджо-ин-Велабро) и Святого Лаврентия (Сан-Лоренцо).

Его стараниями был также отреставрирован Латеранский дворец. Григорий IV официально ввел в церковную практику праздник Всех святых, который до этого отмечался на местном уровне. Григорий IV умер 25 января 844 года и был похоронен в соборе Святого Петра.

Сочинения. Сохранились шесть посланий Григория IV, из них две энциклики. Вторая энциклика «Cum divina», в которой смещенный с Реймсской кафедры архиепископ Эббон был восстановлен на своей кафедре, примечательна свидетельством, что термин «католический» и термин «православный» попрежнему, как и раннем христианстве, продолжали быть синонимами. «Gregorius episcopus servus servorum Dei reverentissimis in Christo sanctissimisque fratribus coepiscopis, cunctis quoque principibus orthodoxis et universis catholicae Ecclesiae fidelibus» («Григорий, епископ, слуга слуг Божиих, достопочтеннейшим во Христе святейшим собратьям соепископам, всем православным королям и всем верующим Вселенской Католической Церкви»).

Сохранилось также послание «Pontificii nostri cura», адресованное знаменитому ученому-энциклопедисту и поэту, аббату, а впоследствии архиепископу Майнцкому, Рабану Мавру. А также привилегия, выданная Рабану Мавру и возглавляемому им в то время аббатству Фульда. Сохранилась миниатюра IX века, на которой изображен Рабан Мавр, вручающий Папе Григорию IV свою книгу – поэму «De laudibus Sanctae Crucis» («О восхвалении Святого Креста»).

Однако «Фульдские анналы» сообщают, что эта книга была преподнесена его преемнику, Папе Сергию II: «Софист Рабан, который не уступал никому из поэтов своего времени, написал книгу 80 замысловатыми и сложными стихами, исполненную многочисленных образов, в которой он восхвалял Святой Крест Христов. Рабан передал ее монахам Фульдского аббатства, Аскриху и Хруотберту, чтобы те преподнесли ее Папе Сергию в качестве дара святому Петру» (Annales Fuldensis, anno 844). Поэма «De laudibus Sanctae Crucis», написанная Рабаном Мавром в 814 году, продолжала традицию позднеантичной римской традиции так называемых фигурных стихов.

Сохранилась еще одна привилегия Григория IV, выданная им аббатству Св. Юстины в Падуе.

Издания: Patrologia Latina, t. 106, col. 853–862; t. 129, col. 991998; Monumenta Germaniae Historica: Epistolae, t. 5, p. 228–232.

Источники: Liber Pontificalis, t. 2, p. 73–85; Astronomus. Vita Hludowici imperatoris, 41 // Monumenta Germaniae Historica Scriptores, t. 2, p. 631; Annales Bertiniani, a. 841, 844 / Ed. G. Waitz // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum. Hannoverae, 1883, p. 25, 30.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1903, т. 3, с. 53–66; Duchesne L. Les premiers temps de l'État pontifical. Paris, 1911, p. 205–208; Bonaccorsi I. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, p. 715–719; Scherer C. Der Pontifikat Gregors IV. (827–844). Vorstellungen und Wahrnehmungen päpstlichen Handelns im 9. Jahrhundert. Stuttgart, 2013.

Сергий II (SERGIUS II)

25 января 844 г. – 27 января 847 г

«Сергий, римлянин, родился от отца Сергия» (Liber Pontificalis, CIIII, 1).

Сергий происходил из аристократической римской семьи, к которой принадлежали также Римские Папы Стефан IV и Адриан II. Он окончил школу при Латеранской базилике, затем Папа Лев III посвятил его в аколиты, Папа Стефан IV – в субдиаконы, а Папа Пасхалий I – в пресвитеры. Папа Григорий IV назначил Сергия на должность архипресвитера Римской Церкви.

Сергий II был избран на Римский Престол благодаря поддержке духовенства и римской аристократии. Оппозиционная «народная партия», возглавляемая диаконом Иоанном, провозгласила Папой самого Иоанна, однако вскоре антипапа вынужден был отступить перед легитимно избранным Сергием II. Посвящение Сергия II произошло в соборе Святого Петра до прибытия представителей императора Лотаря I. Это продемонстрировало светской власти, что избрание и посвящение Папы не зависит от утверждения императора.

Император Лотарь I направил в Рим своего сына Людовика II, в последующем императора, и архиепископа Меца Дрогона, чтобы восстановить порядок посвящения Папы Римского, закрепленный в «Constitutio Romana», согласно которому оно должно происходить в присутствии императорских послов. Людовик II и архиепископ Дрогон, прибывшие в Италию с войском, были приняты Папой только после того как принесли клятву, что они пришли в Рим с мирными намерениями.

«Умер Понтифик Римской Церкви Григорий, вместо него на этот Престол был возведен наследовавший ему Сергий. После его посвящения на Апостольский Престол Лотарь направил в Рим своего сына Людовика с Дрогоном, епископом Медиоматриков [города Меца], для того, чтобы никто после смерти Апостолика без его распоряжения и без присутствия его послов не был посвящен ему преемником. Придя в Рим, они были приняты с почетом, и по выполнении поручения Римский Понтифик перед тем, как помазанием посвятить в короли Людовика, препоясал его мечом; епископа же Дрогона он назначил своим викарием в Галльских и Германских землях» (Annales Bertiniani, anno 844).

Сергию II было нелегко убедить императорских послов в том, что в его намерения не входило нарушение «Constitutio Romana». 15 июня 844 года Сергий II препоясал Людовика мечом, то есть совершил обряд рыцарской инициации, и короновал его королем Италии. Идя навстречу пожеланию Лотаря I, Сергий II назначил архиепископа Дрогона апостольским легатом в Германии, до него эту должность исполняли только архиепископ Майнцкий Бонифаций и архиепископ Мецкий Хродеганг. Дрогон был внебрачным сыном Карла Великого, а епископская кафедра Меца являлась одной из важнейших кафедр империи.

Начавшееся еще в 827 году, во время понтификата Папы Григория IV, вторжение арабов на Сицилию продолжалось и при Сергии II. В 846 году сарацины захватили римскую гавань Порто, а затем подошли к стенам Рима, разграбив базилику Святого Павла и собор Святого Петра: «В месяце августе сарацины и мавры, подойдя к Риму по Тибру, разграбили базилику блаженного Петра, князя апостолов, унеся с собой алтарь, воздвигнутый на достопамятной могиле князя апостолов, со всеми украшениями и драгоценностями» (Annales Bertiniani, anno 846). Сергий II не смог организовать оборону Италии, это стало главной задачей понтификата его преемника, Льва IV.

Сергий II был вынужден вмешаться в разрешение трудного вопроса, связанного со смещением архиепископа Эббона с кафедры Реймса, на которую в 845 году был возведен Гинкмар Реймсский. Папа Григорий IV своей буллой «Cum divina» уже восстанавливал Эббона на кафедре Реймса. Однако покровитель Гинкмара, король Западно-Франкского королевства Карл Лысый (впоследствии император), противился восстановлению Эббона, которого поддержал император Лотарь I, бывший его молочным братом. Сергий II решил в такой ситуации созвать Собор, но скончался до разрешения этого конфликта. В последствии Лотарь I назначил Эббона епископом Хильдесхайма.

Сочинения. Сохранилось одно послание «Quoniam apostolicae dignitatem» Сергия II от 846 года, адресованное архиепископу Ансгару, в котором Папа определяет территории, входящие в его юрисдикцию, и дарует ему паллий.

Издание: Patrologia Latina, t. 129, col. 997-1000.

Источники: Benedicti Sancti Andreae monachi Chronicon, 26 // Monumenta Germaniae Historica Scriptores, t. 3, p. 199; Annales Bertiniani, a. 844, 847 / Ed. G. Waitz // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum. Hannoverae, 1883, p. 30, 35; Liber Pontificalis, t. 2, p. 86–105.

Литература: Duchesne L. Les premiers temps de l'État Pontifical. Paris, 1911, p. 209–216; Brezzi P. Roma e l'Impero medioevale. Bologna, 1947, p. 50–52; Halphen L. Charlemagne et l'Empire carolingien. Paris, 1949, p. 324–329; Haller J. Das Papsttum. Idee und Wirklichkeit. Reinbek, 1965, Bd. 2, s. 27–29, 376; Noble Th. The Republic of St. Peter: The Birth of the Papal State, 680–825. Philadelphia, 1984, p. 228–229; Cammarosano P. Nobili e re: L'Italia politica dell'alto medioevo. Bari, 1998, p. 167–168; Bonaccorsi I. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, p. 1, 720–723.

Лев IV (LEO IV), святой

январь 847 г. – 17 июля 855 г

«Лев римлянин, [рожденный] от отца Радуальда» (Liber Pontificalis, CV, 1).

Лев обучался в аббатстве Св. Мартина Исповедника за стенами Рима, которое находилось около собора Св. Петра (Liber Pontificalis, CV, 2). При Папе Григории IV Лев был субдиаконом; Папой Сергием II возведен в сан кардинала-пресвитера церкви Четырех увенчанных святых (Sancti Quattuor Coronati), названной в честь святых Севера, Северина, Карнофора и Викторина.

Избранный Папой в январе 847 года, Лев был посвящен на Римский Престол 10 апреля 847 года. Важнейшей задачей понтификата Льва IV стала оборона Рима от постоянно усиливавшейся агрессии арабов. С этой целью он в 848 году приступил к строительству стен вокруг Ватикана, который находился в то время за городскими стенами Рима (Annales Bertiniani, anno 851). Мощная крепостная стена, названная его именем «Mura Leonina», была торжественно освящена 27 июня 852 года. Фрагмент этой крепостной стены сохранился, и сегодня величественную башню этой стены можно увидеть в Садах Ватикана. Район за этой крепостной стеной получил название «Civitas Leonina» («Город Льва»).

В 849 году Лев IV, чтобы отразить агрессию сарацин, создал лигу итальянских городов, в которую вошли Неаполь, Гаэта и Амальфи. Построенный Папой флот вместе с флотом городов лиги победил сарацинский флот в битве при Остии и остановил продвижение сарацин вглубь Италии.

В 853 году король Уэссекса Этельвульф отправил в Рим своего младшего сына Альфреда, которого папа Лев IV короновал как будущего короля Англии и который стал в последующем одним из самых выдающихся английских королей – Альфредом Великим. В 850 году Лев IV короновал императорской короной Людовика II, сына Лотаря I.

Хаос, нараставший в империи Каролингов, стремительно вел к упадку культуры. Лев IV, тем не менее, пытался продолжать политику Папы Евгения II в области образования, настаивая на организации школ при храмах, хотя бы для обучения клириков (Riche, 1977, p. 42).

На фреске базилики Святого Климента I Папы Римского (Сан-Клементе) сохранилась фреска с прижизненным портретом Льва IV (Osborne, 1978, 58–64).

Лев IV был похоронен в соборе Святого Петра. Память Льва IV в Католической Церкви – 17 июля.

Сочинения. Сохранились фрагменты посланий Льва IV, среди которых послание от 848 года архиепископу Ансгару, повторяющее послание Сергия II, а также привилегия аббатству Фульда.

Издания: Patrologia Latina, t. 115, col. 655–684; t. 129, col. 999– 1002; Monumenta Germaniae Historica: Epistolae, t. 5, p. 585–612.

Источники: Annales Bertiniani, a. 847, 850–851, 855 / Ed. G. Waitz // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum. Hannoverae, 1883, p. 35–45; Liber Pontificalis, t. 2, p. 106–139.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1904, т. 3, с. 79–101; Duchesne L. Les premiers temps de l'État pontifical. Paris, 1911, p. 216–228; Brezzi P. Roma e l'impero medioevale. Bologna, 1947, p. 52–60; Osborne J. The portrait of pope Leo IV in S. Clemente in Rome: a re-examination of the so-called "square" nimbus in Medieval art // Papers of the British School at Rome, XLVII (1979), p. 58–64; Herbers K. Leo IV und das Papsttum in der Mitte des 9. Jahrhunderts // Päpste und Papsttum 27 (1996); Marazzi F. I "Patrimonia Sanctae Romanae Ecclesiae" nel Lazio (secoli IV–X). Struttura amministrativa e prassi gestionali. Roma, 1998, p. 113–136, 158–159, 189, 199, 231, 259–302; Marazzi F. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, p. 723–730.

Бенедикт III (BENEDICTUS III)

июль 855 г. – 17 апреля 858 г

«Бенедикт римлянин, [рожденный] от отца Петра» (Liber Pontificalis, CVI, 1).

Папой Григорием IV Бенедикт был посвящен в сан субдиакона. Папой Львом IV – в сан кардинала-пресвитера титулярной церкви Святого Каликста.

Бенедикт был представителем «народной» партии Рима, находившейся в остром конфликте с «императорской» партией, вследствие чего император Людовик II сначала не утвердил его избрание Римским Папой и выдвинул кандидатуру своего сторонника, выдающегося интеллектуала и историка Анастасия Библиотекаря, но тот, несмотря на поддержку императора, вынужден был отступить перед твердой позицией римского клира. Посвящение Бенедикта III на Римскую кафедру состоялось 29 сентября 855 года.

По представлению архиепископа Гинкмара Реймсского, Бенедикт III посланием «Probabilium sacrorumque definitiones» утвердил акты III Суассонского Собора, который состоялся 26 апреля 853 года и на котором были осуждены противники Гинкмара Реймсского.

Бенедикт III поддерживал отношения с византийским императором Михаилом III, направившим в Рим известного художника монаха Лазаря, который привез Папе в дар богато декорированное и украшенное миниатюрами Евангелие. Бенедикт III отреставрировал много римских церквей, в том числе восстановил разрушенную сарацинами в 846 году гробницу апостола Павла в базилике Св. Павла.

Бенедикт III умер 17 апреля 858 года и был похоронен в соборе Святого Петра (ante fores basilicae beati Petri apostoli).

Согласно легенде XIII века, в промежутке между понтификатом Льва IV и Бенедикта III в течение двух лет Римский Престол занимала папесса Иоанна. Но поскольку Папа Лев IV умер 17 июля 855 года, а его преемник Бенедикт III был избран в июле 855 года, то возможность понтификата папессы исключена. Есть и большое число других аргументов, которые опровергают подлинность повествований о папессе Иоанне [Задворный, Католическая энциклопедия, т. 2, с. 405–406].

Сочинения. Сохранилось послание Бенедикта III «Probabilium sacrorumque definitiones» к Гинкмару Реймсскому об утверждении канонов III Суассонского Собора. Среди других посланий – послание «Bonorum semper» к епископам Западно-Франкского королевства об осуждении клирика Хуберта, а также к епископам Галлии с подтверждением привилегий аббатства Корби и послание к Людовику, аббату Сен-Дени, который был внуком Карла Великого, сыном его дочери Ротруды, с подтверждением привилегий этого главного французского аббатства. Также сохранилась грамоты с привилегиями аббатству Корби, аббатству Фульда и городу Интерамну (современное название – Пиньятаро-Интерамна).

Издания: Patrologia Latina, t. 115, col. 689–704; t. 129, col. 1001–1012.

Источники: Annales Bertiniani, a. 855, 858 / Ed. G. Waitz // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum. Hannoverae, 1883, p. 45–50; Liber Pontificalis, v. 2, p. 140–150.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1904, т. 3, с. 103–107; Задворный В. Иоанна, папесса // Католическая Энциклопедия, Москва, 2005, т. 2, с. 405–406; Duchesne L. Les premiers temps de l'État pontifical. Paris, 1911, p. 228–233; Bertolini O. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, p. 730–735.

Николай I Великий (NICOLAUS I), святой

24 апреля 858 г. – 13 ноября 867 г

«Николай римлянин, [рожденный] от отца Теодора регионария» (Liber Pontificalis, CVII).

Николай не принадлежал к знатным аристократическим римским родам, он родился около 820 года в семье регионария – скромного чиновника администрации Патримония святого Петра. После окончания обучения Папа Сергий II принял Николая в клир Римской Церкви; Папа Лев IV посвятил его в диаконы, позднее он стал ближайшим помощником Папы Бенедикта III.

Избранный на кафедру святого Петра, Николай I стал одним из самых выдающихся понтификов Раннего Средневековья. Он поднял авторитет Апостольского Престола и укрепил власть епископа Рима. Николаю I удалось сломить сепаратистские устремления крупных церковных провинций, угрожавших разрушить универсализм Католической Церкви. Он заставил Равеннского архиепископа Иоанна VII и могущественного Реймсского архиепископа Гинкмара признать власть Рима.

Архиепископы Равенны, бывшей столицы византийского экзархата, даже после его упразднения Карлом Великим стремились к независимости от Рима. Они искали поддержки в этом и у византийских императоров, и у императоров Запада. Архиепископ Иоанн VII вступил в конфликт с духовенством своего архиепископства, наложив тяжелые налоги и запретив общение с Римской Церковью. Папа Николай I трижды призывал архиепископа в Рим и после его отказа отлучил его от Церкви. Николай I решительно отклонил посредничество в конфликте императора Людовика II, к которому обратился Иоанн VII. Равеннский архиепископ в конце концов полностью признал примат Папы Римского и был помилован Николаем I.

Архиепископ Гинкмар Реймсский, вначале пытавшийся отклонить возможность апелляции на свои решения к Папе Римскому, также, в конце концов, должен был признать высшую власть Папы Римского. В полемике Николая I с Гинкмаром Реймсским впервые были использованы так называемые «Лжеисидоровы декреталии» – сборник подлинных и подложных документов церковного права, включающего в себя постановления Соборов и папские декреталии. Название сборника происходит от псевдонима его составителя – Исидора Меркатора. На «Лжеисидоровы декреталии» впоследствии часто ссылались вплоть до XV века, когда была опровергнута подлинность многих папских декреталий, особенно раннего периода (Haller, 1936).

Николай I выступил против признания недействительным брака короля Лотарингии Лотаря II и Теутберги, когда Лотарь II захотел жениться на своей возлюбленной Вальраде. «В королевстве Лотаря, поскольку он оставил свою законную супругу и взял другую, в Меттисе [город Мец] был собран синод всех его епископов… Также отправили послов к Римскому понтифику Николаю, чтобы тщательно расследовать это дело. Когда рассматривали этот случай, король заявил, что деяние, в котором его обвиняют, он совершил по совету и при поощрении своих епископов. Те не отрицали это и высказали собственный взгляд на причины этого дела, которые попытались обосновать. По совету апостольских легатов, они письменно изложили эти причины и через архиепископов Галлии Бельгики, Гунтария, архиепископа Колонии Агриппины [город Кёльн] и Теотгауда, архиепископа Тревера [город Трир], передали их Николаю, понтифику Апостольского Престола, на его рассмотрение. Тот, созвав епископов Города Рима [то есть субурбикальных епископов Рима], анафематствовал синод в Меттисе» (Annales Fuldenses, anno 863).

Но особенно острый конфликт у Николая I был с Византийской империей, который был вызван незаконным смещением с Константинопольской кафедры патриарха Игнатия, вместо которого был поставлен Фотий. Николай I, вступившись за Игнатия, направил своих легатов в Константинополь, но те, окруженные особой опекой византийского императора и лишенные возможности встретиться с восточными епископами, приняли компромиссное решение. На Римском Соборе 863 года Николай I признал смещение Игнатия незаконным, а Фотия, занявшего патриарший престол, отлучил от Церкви. Константинопольская Церковь на Соборе, созванном Фотием, в сентябре 867 года ответила анафемой Папе. Но позиция Николая I вскоре восторжествовала: после очередного дворцового переворота императором стал Василий I Македонянин, Фотий 25 сентября 867 года был низложен и 23 ноября отлучен от Церкви и отправлен в ссылку, а Игнатий восстановлен на патриаршей кафедре. Николай I узнал об этом уже перед своей кончиной (Dvorak, 1950).

Николай I был первым из Римских Пап, начавших христианизацию славянских народов. В ответ на обращение к нему болгарского князя Бориса I он направил в Болгарию миссию во главе с епископом Формозом (будущим Папой). Сохранилось послание Николая I, содержащее ответы на поставленные болгарами вопросы о христианском вероучении, а также о возможности учреждения архиепископства в Болгарии (Heiser, 1979).

Узнав о миссионерской деятельности Кирилла и Мефодия в Великой Моравии, Николай I пригласил их в Рим: «После того как узнал обо всем этом славнейший Папа Николай, он очень обрадовался полученному сообщению. Он приказал пригласить их апостольским письмом приехать к нему. Получив весть, что они [Кирилл и Мефодий] были удостоены приглашением Апостольского Престола, они сразу же отправились в путь» (Vita cum translatione Sancti Clementis, 8). Однако в Риме их встретил уже преемник Николая I, Папа Адриан II.

Николай I внес значительный вклад в учение об Апостольском Престоле, начало формирования которого заложил Папа Лев I Великий (Задворный, 2011, с. 143–150). Согласно Николаю I, папство – это краеугольный камень христианского мира, политический, религиозный и социальный порядок которого основывается на власти епископа Рима. Эта власть – не почет, а служение, предполагающее ответственность за все человечество. Папе принадлежит окончательное решение по всем вопросам, возникающим в этом мире; пересмотр же папских решений невозможен, так как нет власти выше, чем власть Папы.

«Святейший Папа Николай после многих битв за нерушимое положение святой Церкви отошел ко Господу. Ведь после блаженного Григория ни один из епископов в городе Риме не был, как представляется, ему равен. Он повелевал королями и князьями (tirannis) и, словно владыка всего мира (orbis terrarum), превосходил их своей властью. С благочестивыми епископами и священниками он был ласков, приветлив и мягок, а перед теми, кто сбился с истинной стези, он представал грозным и строгим. Казалось, что восстал второй Илия, пусть не по плоти, но по духу и твердости» (Annalista Saxo, anno 869).

Николай I умер 13 ноября 867 года и был похоронен в соборе Святого Петра. Память Николая I в Католической Церкви – 13 ноября.

Сочинения. Сохранилось обширное собрание посланий Николая I, причем многие из них посвящены «Фотиевой схизме». Первое послание «Principatum itaque» от 860 года византийскому императору Михаилу III, которого он называет «imperator Graecorum» (императором греков), начинается с традиционного обоснования примата епископа Рима, основанного на словах, обращенных Спасителем к апостолу Петру. И далее он настаивает на том, что вопрос смещения Игнатия и назначения Фотия должен быть рассмотрен в присутствии легатов Апостольского Престола. В энциклике от 18 марта 862 года, адресованной всем верующим, Папа призывал восточных епископов отказать Фотию в признании. В датированном тем же числом послании «Postquam beato Petro» к Фотию, которого он называет не епископом Константинополя, а «prudentissimo viro» (благоразумнейшим мужем), он писал: «Всеобщность верующих (universitas credentium) получает учение и целостность веры от святой Римской Церкви, которая есть глава всех Церквей».

Сохранились также многочисленные привилегии, данные Николаем I аббатствам, в том числе аббатству Фульда.

Издания: Patrologia Latina, t. 119, col. 769–1212; t. 129, col. 1011–1016; Monumenta Germaniae Historica: Epistolae, t. 6, р. 257–690.

Источники: Liber Pontificalis, t. 2, p. 151–172; Regino, abbas Prumiensis. Chronicon // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores, t. 50; Annales Bertiniani a. 858, 863–867 / Ed. G. Waitz // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum. Hannoverae, 1883, p. 50–90; Annales Fuldenses a. 859–868 // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum, Hannoverae, 1891, p. 53–67.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1903, т. 3, с. 107–138; Задворный В.Л. Сочинения Римских Понтификов I–IX веков. Москва, 2011, с. 256–257; Roy J. St. Nicolas I. Paris, 1899; Richterich J. Papst Nicolaus I. Bern, 1903; Duchesne L. Les premiers temps de l'État Pontifical. Paris, 1911, p. 234–244: Perels E. Papst Nicolaus I und Anastasius Bibliothecarius. Berlin, 1920; Dvomi'k F. Les Slaves, Byzance, et Rome au IX siècle. Paris, 1926; Haller J. Nicolaus I und Pseudo-Isidor. Leipzig, 1936; Dvornik F. The Photian Schism. Cambridge, 1948; Dujcev J. Die «Responsa Nicolai I Papae ad consulta Bulgarorum» als Quelle für bulgarische Geschichte // Festschrift des Haus-, Hof-, und Staatsarchiv. Wien, 1949, S. 349–362; Heiser L. Die Responsa ad consulta Bulgarorum des Papstes Nicolaus I. Trier, 1979; Bishop J.C. Pope Nicholas I and the First Age of Papal Independence. London, 1981; Gjuzelev V. Das Papsttum und Bulgarien im Mittelalter (9–14 Jahrhundert). Wien, 1985; Herbers K. Papst Nicolaus I und Patriarch Photios // Die Begegnung des Westens mit dem Osten / Hrsg. O. Engels, P. Schreiner. Sigmaringen, 1993, S. 51–74; Bougard F. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 2, p. 1–22.

Адриан II (HADRIANUS II)

14 декабря 867 г. – ноябрь/декабрь 872 г

«Адриан римлянин, [рожденный] от отца Талара, впоследствии ставшего епископом» (Liber Pontificalis, CVIII, 1).

Адриан происходил из знатного римского рода, к которому «принадлежали блаженной памяти Папы Стефан и Сергий Младший» (Liber Pontificalis, CVIII, 1), то есть Папы Стефан IV и Сергий II. Его отец Талар после рождения Адриана, возможно, овдовев, стал епископом, но неизвестно, на какую кафедру он был возведен. Около 842 года Адриан был посвящен в сан кардинала-пресвитера римской базилики Святого Марка (Сан-Марко).

Начало понтификата Адриана II было омрачено трагическим событием. После того как Папа отказал Элевтерию, кузену Анастасия Библиотекаря, в руке своей дочери (до принятия священного сана Адриан был женат), Элевтерий 10 марта 868 года похитил и убил его дочь и жену Стефанию: «Eleutherius… Stephaniam, uxorem ipsius pontificis, et eius filiam, quam sibi rapuit, interfecit» (Annales Bertiniani, anno 868).

В 869 году был созван IV Константинопольский Собор, на который прибыли и были торжественно встречены папские легаты Донат, епископ Остийский, Стефан, епископ Непи, и диакон Марин (будущий Папа Марин I). На этом Соборе был низложен Константинопольский патриарх Фотий и восстановлен патриарх Игнатий. Католическая Церковь признала IV Константинопольский Собор VIII Вселенским Собором, так как он соответствует всем каноническим требованиям, предъявляемым ко Вселенскому Собору. Православная Церковь рассматривает его как местный, так как Константинопольский Собор 879–880 годов восстановил Фотия на Константинопольском патриаршем престоле.

Адриан II оказал большое влияние на развитие славянской письменности и литературы. В конце 867 или в начале 868 года Адриан II торжественно принял в Риме просветителей славян Константина (в монашестве Кирилла) и Мефодия и благословил их миссию: «А когда дошел он [Константин] до Рима, вышел сам Апостолик Адриан навстречу ему со всеми горожанами, неся свечи, ибо узнали, что несет с собой мощи святого Климента, мученика и Папы Римского… И затем повелел Папа двум епископам, Формозу и Гаудериху, посвятить учеников славянских. И когда посвятили их, тогда пели [они] литургию в церкви Святого Петра на славянском языке, а на другой день пели в церкви Святой Петрониллы и в третий день пели в церкви Святого Андрея. А потом еще у великого учителя народов, Павла апостола, в церкви в ночи пели святую литургию по-славянски над святым гробом, имея себе в помощь Арсения епископа… и Анастасия Библиотекаря» (Житие Константина, XVII).

Адриан II благословил славянские литургические книги и повелел положить их в базилике Святой Марии Великой (Санта Мария Маджоре). Хотя богослужение на славянском языке получило одобрение Папы, оно имело много противников, так как в то время, можно сказать, общепризнанной была точка зрения, что богослужение можно совершать только на так называемых «трех священных языках», то есть латинском, греческом и еврейском, на которых Понтий Пилат повелел сделать надписи на Кресте.

Однако, благословив миссию Константина и Мефодия, и, несмотря на просьбу моравского князя Ростислава, Адриан II медлил с посвящением епископа для Великой Моравии, наиболее вероятным кандидатом на должность которого являлся Константин. Это объяснялось, прежде всего, тем, что на территории Великой Моравии давно уже действовали немецкие миссионеры, конфликт с которыми в случае посвящения в епископы грека был бы неизбежен (Исаченко, 1963, с. 43–72). Находясь в Риме, Константин тяжело заболел и скончался 14 февраля 869 года, приняв перед смертью монашество с именем Кирилл. Он был похоронен в римской базилике Св. Климента (Сан-Клименте). Папа Адриан II устроил ему торжественные похороны: «Повелел же Апостолик всем грекам, которые были в Риме, и также римлянам всем, собравшись, со свечами петь над ним, и такие похороны сделать ему, как делают самому Папе» (Житие Константина, XVIII).

Адриан II направил Мефодия в Великую Моравию с посланием к князю Ростиславу, его племяннику князю Святополку и Блатенскому князю Коцелу. Папа одобрил славянские книги, но по-прежнему не решался поставить епископа.

Однако в 870 году политическая обстановка вновь резко изменилась. Во-первых, Болгария, бывшая в юрисдикции Рима, перешла в юрисдикцию Константинополя, во-вторых, Людовик Немецкий, начавший в августе 869 году войну против серболужичан, чехов и мораван, потерпел поражение от моравского князя Ростислава, таким образом, Великая Моравия становилась политически независимой от Германии (Дворник, 1949, с. 211). При этом возможность повторения Великой Моравией поступка Болгарии, перешедшей в юрисдикцию Константинополя, побудила Адриана II посвятить Мефодия в сан епископа, назначив его архиепископом Великой Моравии и своим легатом: «Адриянъ же папежъ Римскы постави архиепископа блаженнаго Методия на столъ Андроника апостола Паноньскыя области» (Пролог, Житие Мефодия).

При этом Мефодий получил юрисдикцию над всей Паннонией, то есть над двумя бывшими римскими провинциями «Pannonia Superior» и «Pannonia Inferior», которые были заселены славянами. Таким образом, восстанавливалась юрисдикция Рима над Иллириком, утраченная в период иконоборчества. В Великой Моравии была создана самостоятельная митрополия, подчиненная непосредственно Риму. Был сделан еще один шаг в реализации миссионерской программы Папы Григория I, начатой им в Англии, по введению прямой юрисдикции Апостольского Престола. Однако учреждение Моравского архиепископства не могло не породить конфликта с Германией, так как немецкое духовенство, как было сказано выше, имело веские основания рассматривать Моравию как территорию, находившуюся в своей юрисдикции. Архипресвитер Рихбальд, назначенный Зальцбургским архиепископом миссионером в Великой Моравии, вынужден был покинуть страну. Как сообщает неизвестный автор (некоторые исследователи полагают, что им был архиепископ Зальцбургский Адальвин) сочинения «Обращение баварцев и карантанийцев»: «Рихбальд оставался там долгое время, исполняя полновластно свою службу, на которую был поставлен своим епископом, до тех пор, пока, наконец, один грек по имени Мефодий изобрел славянскую азбуку и умело перевел с латинского языка учение Римской Церкви и священные латинские книги. Это заставляло всех местных славян пренебречь литургией, Евангелием и церковной службой тех, кто проповедовал им на латинском языке. Рихбальд не мог вынести этого и вернулся в Ювавенское [Зальбургское, civitas Juvavensis – город Зальбург] епископство» (Conversio Bagoariorum et Carantanorum).

Однако в самой Великой Моравии внутренняя ситуация не была стабильной. Упорная борьба за власть вскоре привела к тому, что племянник Ростислава Святополк, отделившись от него и признав себя вассалом германского короля, начал борьбу против своего дяди, которого захватил и выдал Германии (Łowmiański, 1970, s. 346–347). В ноябре 870 года Мефодий, лишившийся своего покровителя, был арестован и осужден на баварском синоде за нарушение чужой юрисдикции и заточен в монастырь (возможно, в аббатство Эльванген). Мефодий находился в заключении почти три года. Адриан II направлял послания в защиту Мефодия, как это следует из инструкции (commonitorium), данной папскому легату епископу Павлу Анконскому его преемником Папой Иоанном VIII: «А если Адальвин вместе с Гермериком пожелает судиться с нашим епископом Мефодием, скажи им: «Вы без канонического постановления осудили посланного Апостольским Престолом епископа, заключили его в тюрьму, нанесли ему побои, отстранили его от святого служения и в продолжение трех лет не допускаете его на кафедру несмотря на то, что Апостольский Престол на протяжении этих трех лет протестовал, неоднократно направляя письма и легатов» (Fragmenta Registri Ioannis VIII Papae, 21, Monumenta Germaniae Historica: Epistolae 7, p. 284–285). Однако Мефодий был освобожден уже после смерти Адриана II благодаря решительным действиям Иоанна VIII. Точная дата смерти Адриана II неизвестна, это произошло в конце ноября или начале декабря 872 года. Похоронен был Адриан II в соборе Святого Петра.

В древнерусской традиции

В древнерусской литературе Адриан II предстает как представитель высшей церковной власти, которая выступала как покровитель славянской письменности, авторитет которой подтверждал значение развития славянской литературы в христианском мире. О Папе Адриане II повествуют «Житие Кирилла» и «Житие Мефодия», причем все из 15 сохранившихся списков «Жития Мефодия» русского происхождения. Древнейший список его жития, датирующийся XII–XIII веками, сохранился в составе «Успенского сборника» (Москва, 1971, с. 188–198). «Житие Мефодия» вошло также в древнерусские сборники житийной и назидательной литературы «Прологи».

Сочинения. Сохранилось обширное эпистолярное наследие Адриана II, в том числе послания императору Людовику II, королям Лотарю II, Людовику II Немецкому и Карлу Лысому, византийскому императору Василию I и Константинопольскому патриарху Игнатию, а также архиепископу Гинкмару Реймсскому и другим епископам. Однако булла Адриана II, утвердившая богослужение на славянском языке и положившая начало славянской письменности и литературы, сохранилась только в пересказе на славянском языке, хотя существование латинского оригинала буллы не вызывает сомнений у историков. Этот пересказ дошел в двух вариантах: более обширном, содержащемся в «Житии Мефодия», и более кратком, содержащемся в «Похвальном слове Кириллу и Мефодию». Среди исследователей нет единодушного мнения, какая из двух сохранившихся версий точнее передает оригинальный текст (Сказания, 1981, с. 150–151). Предположительная датировка буллы – лето 869 года.

Издания: Patrologia Latina, t. 122, col. 1259–1320; t. 129, col. 1015–1022; Monumenta Germaniae Historica: Epistolae, t. 6, р. 691–765.

Источники: Сказания о начале славянской письменности / Вступительная статья, перевод и комментарий Б.Н. Флоря. Москва, 1981; Liber Pontificalis, t. 2, p. 173–190; Annales Bertiniani a. 867–872 / Ed. G. Waitz // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum, Hannoverae, 1883, p. 90 – 121; Annales Fuldenses / Ed. F. Kurze // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum, t. 7, p. 67–72.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1904, т. 3, с. 138–148; Дворник Ф. Славяне и Византия в IX веке. Москва, 1949; Задворный В.Л. Сочинения Римских Понтификов I–IX веков. Москва, 2011, с. 257–260, 272–274; Duchesne L. Les premiers temps de l'État Pontifical. Paris, 1911, p. 244–250; Dvornik F. Les slaves: Byzance et Rome au IX siècle. Paris, 1926, p. 173–217; Dvornik F. The Photian Schism: History and Legend. Cambridge, 1948; Grotz H. Erbe wider Willen: Hadrian II (867–872) und seine Zeit. Wien, 1970; Bertolini O. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 2, p. 22–28.

Текст

Текст буллы, приведенный в «Похвальном слове Кириллу и Мефодию»

Фрагмент текста буллы «Gloria in excelsis Deo»

«Адриан епископ, раб всех рабов Божьих Ростиславу, Святополку и Коцелу. Слава в вышних Богу и на земле мир, в человеках благоволение. Услышав о вас духовную радость, что имеете для [своего] спасения, посылаем брата нашего честного Мефодия, посвященного в архиепископы в земли ваши, как вы просили у нас, чтобы учил вас, переводя книги на ваш язык, чтобы исполнилось слово пророков, как сказали: «Хвалите Господа все языки и похвалите Его все люди» и «Всякий язык пусть исповедует, что Иисус Христос во славу Бога Отца». Аминь».

Иоанн VIII (IOANNES VIII)

14 декабря 872 г. – 16 декабря 882 г

«Иоанн римлянин, рожденный от отца Гундо (Liber Pontificalis, CVIIII, 1).

Иоанн, по-видимому, был лангобардом, на что указывает имя его отца. Он родился около 820 года, до избрания Папой был архидиаконом Римской Церкви. Иоанн VIII обладал необычайной энергией и работоспособностью. «Умер Папа Адриан и ему наследовал замечательный муж (vir praeclarus) по имени Иоанн» (Annales Xantenses, anno 872).

В условиях распада Каролингской империи и возраставшей угрозы со стороны мусульман Иоанн VIII, искусный политик и дипломат, избрал главным направлением своей деятельности обеспечение политической стабильности в Европе. Следуя политике своего предшественника Адриана II, он поддерживал императора Людовика II (Annalista Saxo, anno 873).

После смерти Людовика II в 875 году Иоанн VIII на Рождество 876 года короновал короля Западно-Франкского королевства Карла Лысого императорской короной: «В день праздника Рождества Господа нашего король Карл от вышеназванного Папы Иоанна получил посвящение в императоры и многочисленными дарами почтил святого Петра и вышеназванного Папу» (Annales Vedastini, anno 876). После кончины Карла Лысого Иоанн VIII из-за враждебного отношения сполетского герцога Ламберта вынужден был искать поддержки у сына Карла Лысого Людовика II Заики: «Папа Иоанн, притесненный Ламбертом, герцогом Сполето, прибыл во Францию… Людовик немедленно поспешил в город Трекас (современный город Труа, Франция) навстречу Папе, и там они приветствовали друг друга» (Annales Vedastini, anno 878).

На протяжении всего своего понтификата Иоанн VIII выстраивал многочисленные политические комбинации, постоянно искал союзников, стремясь укрепить коалицию против агрессии арабов. Построив небольшой флот и командуя им в качестве адмирала, Иоанн VIII нанес сокрушительное поражение арабам, что остановило их вторжение в Италию и дало возможность освободить из рабства большое число христиан. По инициативе Иоанна VIII была возведена крепостная стена вокруг римской базилики Святого Павла; возникшая при этом крепость была названа «Иоаннополис».

Иоанн VIII установил хорошие отношения с Византией, надеясь и в ней найти союзника в борьбе с арабами. Он признал патриарха Фотия, занявшего Константинопольскую кафедру после смерти Игнатия, но выдвинул условие, что Болгария должна оставаться в юрисдикции Рима. Иоанн VIII пытался продолжать начатую Папой Николаем I деятельность по христианизации Болгарии, но потерпел неудачу: Болгария, не порывая отношений с Римом, прочно вошла в сферу влияния Византийской империи.

Иоанн VIII неизменно поддерживал архиепископа Мефодия. Когда Мефодий был арестован немецким духовенством, Папа Иоанн VIII направил в Германию своего легата епископа Павла Анконского с целью немедленного освобождения Мефодия: «Весть об этом дошла до Апостолика. И когда о том узнал, послал на них клятву, чтобы все епископы короля не пели мессы, то есть службы, пока его держат» (Житие Мефодия, X). Весной 873 года Мефодий был восстановлен во всех своих правах. В мае 873 года Иоанн VIII написал Зальцбургскому архиепископу Адальвину: «Не удивляйся, что я сказал тебе, что ты обязан содействовать принять кафедру нашему брату Мефодию, потому что действительно подобает, чтобы ты, виновный в его низвержении, послужил причиной восстановлении его в служении» (Fragmenta Registri Ioannis VIII Papae, 20, Monumenta Germaniae Historica: Epistolae, t. 7, p. 283). Архиепископу Зальцбургскому пришлось лично проводить Мефодия в Моравию.

Иоанн VIII скончался 16 декабря 882 года и был похоронен в соборе Святого Петра. Так называемое «Регенсбургское продолжение Фульдских анналов» – «Continuatio Ratisbonensis», написанное неизвестным автором в начале X века, сообщает, что Иоанн VIII был убит своими родственниками, желавшими завладеть накопленными им богатствами (Annales Fuldenses, Continuatio Ratisbonensis, anno 883 // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum. Hannoverae, 1891, p. 109). Однако это единичное сообщение, не подтвержденное другими источниками, в том числе и основным текстом «Фульдских анналов» за 882 год, где сообщается о смерти Иоанна VIII, не вызывает доверия, ведь имущество умершего Папы Римского не передавалось наследникам.

Сочинения. Обширное эпистолярное наследие Иоанна VIII свидетельствует о его необычайно активной и плодотворной деятельности. Что касается поддержки архиепископа Мефодия, то об этом свидетельствует целая серия посланий Иоанна VIII 873 года: цитированные выше его инструкции легату Павлу Анконскому, а также послания епископам Аннону Фрайзингскому, Эрменриху Пассаускому и архиепископу Зальцбургскому Адальвину. В послании «Ad defendendam» Эрменриху Иоанн VIII писал: «Мы считаем, что подобно пророку Иеремии, только источник слез, может оплакать твое нечестие. Ты подверг нашего брата и епископа тюремному заключению, сурово и бесчеловечно наказал его продолжительным пребыванием под открытым небом на зимнем холоде и на ветру, отлучив его от вверенного ему руководства Церковью. Ты до того обезумил, что Мефодия доставленного на епископский Собор, собирался ударить кнутом, если тебе не помешали бы другие» (Fragmenta Registri Ioannis VIII Papae, 22, Monumenta Germaniae Historica: Epistolae, t. 7, p. 285–286).

Иоанн VIII оказал беспрецедентное давление на немецкое духовенство. Объявив незаконными все решения баварского синода как противоречащие нормам канонического права, Понтифик потребовал, чтобы Мефодий был немедленно освобожден и допущен к исполнению своих функций на территории своего диоцеза. В том случае, если немецкие епископы не подчинятся его решениям, Иоанн VIII угрожал интердиктом. Более того, Иоанн VIII даже попытался расширить границы новой митрополии, предложив сербскому князю Мутимиру подчинить духовенство его владений верховной власти Мефодия.

Ниже приведен фрагмент наиболее важного для становления славянской письменности послания «Industriae tuae», адресованного моравскому князю Святополку, в котором Иоанн VIII разрешил использование славянского языка в литургии.

Издания: Patrologia Latina, t. 126, col. 651–966; Monumenta Germaniae Historica: Epistolae, t. 7, p. 1—312; Epistolae // Задворный В.Л. Сочинения Римских понтификов I–IX веков. Москва, 2011, с. 437–443.

Источники: Liber Pontificalis, t. 2, p. 221–223; Annales Bertiniani a. 872, 877–878 / Ed. G. Waitz // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum, Hannoverae, 1883, p.121–143; Annales Fuldenses, anno 882 / Ed. F. Kurze // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum, Hannoverae, 1891, p. 99.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1904, т. 3, с. 150–184; Сказания о начале славянской письменности / Вступительная статья, перевод и комментарии Б.Н. Флоря. Москва, 1981; Balan P. Il pontificato di Giovanni VIII. Roma, 1880; Lapôtre A. L'Europe et le Saint-Siège à l'époque carolingienne: Le pape Jean VIII. Paris, 1895; Duchesne L. Les premiers temps de l'État pontifical. Paris, 1911, p. 253–287; Dvomi'k F. Les Slaves, Byzance et Rome au IX siècle. Paris, 1926; Grumel V. Les lettres de Jean VIII pour le rétablissement de Photius // Échos d'Orient 39 (1940), 138–156; Engreen F. Pope John the Eighth and the Arabs // Speculum 20 (1945), 318–330; Brezzi P. Roma e l'Impero medioevale. Bologna, 1947, p. 69–80; Dvorrik F. The Photian Schism. Cambridge, 1948; Arnaldi G. Giovanni Immonide e la cultura a Roma al tempo di Giovanni VIII // Bullettino dell'Istituto Storico Italiano per il Medio Evo e Archivio Muratoriano, 68 (1956), p. 33–89; Lohrmann D. Das Register Papst Johannes VIII (872–882). Tübingen, 1968; Boojamra J.L. The Photian Synod of 879–80 and the Papal “Commonitorium" (879) // Byzantine Studies, 9 (1982), p. 1–23; HavHk L.E. The Roman Privilege "Industriae tuae" for Moravia // Cyrillomethodianum, 7 (1983), p. 23–37; Döpmann H.D. Beispiele der Bedeutung Bulgariens für das Verhalten von Papst Johannes VIII. gegenüber Erzbischof Method // Mitteilungen des Bulgarischen Forschungsinstituts in Österreich, 8 (1986), nr. 2, p. 121–129; Arnaldi G. Natale 875. Politica, ecclesiologia, cultura del papato altomedievale. Roma, 1990; Temelski C. Zur Frage der Verbannung des hl. Method in Schwaben // Orthodoxes Forum, 4, (1990), p. 35–46; Matijevic-Sokol M. et al. Branimiorova Hrvatska u pismima pape Ivana VIII. Split, 1990; Brkovic M. Le souverain Branimir et la Croatie dans les lettres du pape Jean VIII // Croatica Christiana Periodica, 27 (1991), p. 171–172; Folz R. Les trois couronnements de Charles Le Chauve // Byzantion, 61 (1991), p. 93–111; Arnaldi G. La Chiesa Romana secondo Giovanni VIII // Storia, filosofia e letteratura: Studi in onore di Gennaro Sasso / A cura di M. Herling, M. Reale. Napoli, 1999, p. 131–154; Sennis A. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 2, p. 28–34.

Текст

Фрагмент текста буллы приведен по изданию: Patrologia Latina, t. 126, col. 905–906.

Фрагмент буллы «Industriae tuae»

Industriae tuae notum esse volumus quoniam, confratre nostro Methodio reverendissimo archiepiscopo sanctae Ecclesiae Moravensis una cum Semisismo fideli tuo ad limina sanctorum apostolorum Petri et Pauli nostramque pontificalem praesentiam veniente, atque sermone lucifluo referente, didicimus tuae devotionis sinceritatem, et totius populi tui desiderium, quod circa sedem apostolicam et nostram paternitatem habetis. Nam, divina gratia inspirante, contemptis aliis saeculi hujus principibus, beatum Petrum apostolici ordinis principem vicariumque illius habere patronum et in omnibus adjutorem ac defensorem…

Igitur hunc Methodium venerabilem archiepiscopum vestrum interrogavimus coram positis fratribus nostris episcopis, si orthodoxae fidei symbolum ita crederet, et inter sacra missarum solemnia caneret, sicuti sanctam Romanam Ecclesiam tenere, et in sanctis sex universalibus synodis a sanctis Patribus, secundum evangelicam Christi Dei nostri auctoritatem, promulgatum atque traditum constat. Ille autem professus est se juxta evangelicam et apostolicam doctrinam, sicuti sancta Romana Ecclesia docet, et a patribus traditum est, tenere et psallere. Nos autem illum in omnibus ecclesiasticis doctrinis et utilitatibus orthodoxum et proficuum esse reperientes, vobis iterum ad regendam commissam sibi Ecclesiam Dei remisimus, quem veluti pastorem proprium ut digno honore et reverentia laetaque mente recipiatis jubemus, quia nostrae apostolicae auctoritatis praecepto archiepiscopatus et privilegium confirmavimus…

Ipsum quoque presbyterum nomine Wichinum, quem nobis direxisti, electum episcopum consecravimus sanctae Ecclesiae Nitrensis, quem suo archiepiscopo in omnibus obedientem, sicuti sancti canones docent, esse jubemus, et volumus ut pariter cum ipsius archiepiscopi consensu et providentia, alterum nobis apto tempore utilem presbyterum vel diaconum dirigas, quem similiter in alia Ecclesia, in qua episcopalem cathedram noveris esse necessariam, ordinemus episcopum, ut cum his duobus a nobis ordinatis episcopis praefatus archiepiscopus vester, juxta decretum apostolicum, per alia loca, in quibus episcopi honorifice debent et possunt existere, postmodum valeat ordinare. Presbyteros vero, diaconos, seu cujuscunque ordinis clericos, sive Sclavos, sive cujuslibet gentis, qui intra provinciae tuae fines consistunt, praecipimus esse subjectos et obedientes in omnibus jam dicto confratri nostro archiepiscopo vestro, ut nihil omnino praeter ejus conscientiam agant. Quod si, contumaces et inobedientes existentes, scandalum aliquod, aut schisma facere praesumpserint, et post primam et secundam admonitionem se minime correxerint, quasi zizaniorum seminatores ab ecclesiis et finibus vestris auctoritate nostra praecipimus esse procul abjiciendos, secundum auctoritatem capitulorum quae illi dedimus et vobis direximus.

Litteras denique Sclavonicas, a Constantino quodam philosopho repertas, quibus Deo laudes debite resonent, jure laudamus; et in eadem lingua Christi Domini nostri praeconia et opera ut enarrentur, jubemus. Neque enim tribus tantum, sed omnibus linguis Dominum laudare auctoritate sacra monemur, quae praecipit dicens: Laudate Dominum, omnes gentes, et collaudate eum omnes populi. Et apostoli repleti Spiritu sancto locuti sunt omnibus linguis magnalia Dei. Hinc et Paulus coelestis quoque tuba insonat, monens: Omnis lingua confiteatur quia Dominus noster Jesus Christus in gloria est Dei Patris. De quibus etiam linguis in prima ad Corinthios Epistola satis et manifeste nos admonet, quatenus linguis loquentes Ecclesiam Dei aedificemus. Nec sane fidei vel doctrinae aliquid obstat sive missas in eadem Sclavonica lingua canere, sive sacrum Evangelium, vel lectiones divinas Novi et Veteris Testamenti bene translatas et interpretatas legere, aut alia horarum officia omnia psallere, quoniam qui fecit tres linguas principales, Hebraeam scilicet, Graecam et Latinam, ipse creavit et alias omnes ad laudem et gloriam suam. Jubemus tamen ut in omnibus ecclesiis terrae vestrae propter majorem honorificentiam, Evangelium Latine legatur, et postmodum Sclavonica lingua translatum in auribus populi Latina verba non intelligentis, annuntietur sicut in quibusdam ecclesiis fieri videtur. Et si tibi et judicibus tuis placet missas Latina lingua magis audire, praecipimus ut Latine missarum tibi solemnia celebrentur.

Прилежанию твоему мы желаем сделать известным, что от собрата нашего Мефодия, достопочтенного архиепископа святой Церкви в Моравии, прибывшего вместе с Симизисмом, верным твоим, к порогу святых апостолов Петра и Павла и к нашему первосвященническому присутствию, и обратившихся к нам с проливающим свет словом, мы узнали об искренности твоего благочестия, и желании всего твоего народа, которые вы испытываете по отношению к Апостольскому Престолу и нашему отеческому покровительству. Ибо, вдохновляясь Божественной благодатью, презрев прочих князей мира сего, ты избрал святого Петра, князя апостолов, и его викария в качестве покровителя и во всем помощника и защитника…

Поэтому Мефодия, вашего досточтимого архиепископа мы расспросили перед братьями нашими епископами, держит ли он так символ православной веры, и поет ли его во время торжественного совершения святой мессы так, как его держит святая Римская Церковь, и как он передан и возвещен, в соответствии с евангельской властью Христа Бога нашего, на шести святых вселенских соборах святыми отцами. Он исповедал, что держит и поет [символ веры] согласно евангельскому и апостольскому учению, как учит святая Римская Церковь. Мы же, найдя его православным и полезным во всех церковных учениях и делах, направляем вам обратно управлять вверенной ему Церковью Божьей и вам повелеваем принять его с радостью, как вашего собственного пастыря, и как достойного чести и почтения. Ибо предписанием нашей апостольской власти мы подтвердили его архиепископское достоинство и привилегии.

Избранного же епископом пресвитера по имени Вихинг, которого ты нам направил, мы посвятили [в епископы] для святой Нитрийской Церкви. Ему мы повелеваем во всем быть послушным своему архиепископу, как учат святые каноны, и желаем, чтобы, с согласия самого архиепископа, ты направил нам в подходящее время другого достойного пресвитера или диакона, которого подобным же образом для [новой] епископской кафедры, где ты считаешь нужным ее учредить, мы посвятили бы в епископы, чтобы с этими двумя нами рукоположенными епископами вышеназванный архиепископ ваш, согласно апостольскому декрету, и в другие места, в которых по достоинству должны и могут существовать епископы, впоследствии мог их посвящать. Пресвитерам же, диаконам, как и клирикам любого чина, славянам или из другого народа, которые пребывают в пределах твоей провинции, предписываем быть подвластными и послушными во всем вышеназванному собрату нашему архиепископу вашему, чтобы ничего не делали без его ведома и согласия. Если же найдутся некие непокорные и непослушные, и дерзнут учинить какой-либо раздор или схизму, и после первого и второго увещевания не исправятся, нашей властью повелеваем изгнать, как сеющих плевелы, из церквей и пределов ваших, согласно авторитету канонов, которые мы им дали и вам направили.

Наконец, письмена, славянские, открытые (изобретенные) философом Константином, по праву одобряем и повелеваем, чтобы на них звучали надлежащим образом хвалы Богу, чтобы на этом языке возглашались слова и дела Христа Господа нашего. Не на трех только, а на всех языках славить Господа учит нас Священное Писание, ибо в нем сказано «Хвалите Господа, все народы, прославляйте Его, все племена» (Пс. 116). И апостолы, исполненные Святого Духа, на всех языках говорили о великих делах Божьих (Деян. 2). Здесь и Павел, труба небесная, звучит, увещевая: «И всякий язык да исповедает, что Господь Иисус Христос пребывает во славе Бога Отца» (Флп 2). Об этих языках также достаточным образом и определенно увещевает нас в Первом послании к коринфянам, а именно, что говоря на языках мы назидаем Церковь Божью (I Кор 14). И, ничто, конечно же, ни в вере, ни в учении не препятствует тому, чтобы на славянском языке служились мессы, или читалось нараспев Евангелие, или чтения из Нового и Ветхого Завета, хорошо переведенные и истолкованные, или служба часов. Ибо Тот, Кто создал три главных языка, а именно еврейский, греческий и латинский, сотворил и все прочие во хвалу и славу Свою. Повелеваем, однако, чтобы во всех церквях вашей страны по причине большей чести Евангелие читалось по латыни, а затем в переводе на славянский язык для народа, не понимающего латинского языка, как это делается в некоторых Церквях.

А если тебе и приближенным твоим предпочтительнее слушать мессы на латинском языке, то повелеваем, чтобы для тебя мессы служились на латинском языке.

Марин I (MARINUS I)

декабрь 882 г. – 15 мая 884 г

«Марин из Галлезе, рожденный от отца Палюмбона пресвитера (Liber Pontificalis, CX).

Марин родился в городе Галлезе, расположенном в провинции Витербо. В некоторых старых списках Римских Пап ошибочно назван Мартином (Мартином II), что внесло ошибку в порядковые номера понтификов с именем Мартин. Когда же их имена были восстановлены в правильном написании, после Мартина I стал следовать Мартин IV, а соответственно Мартина II и Мартина III не существует.

Марин в ранней юности вступил в клир Римской Церкви. Папа Лев IV посвятил Марина в субдиаконы, а Папа Николай I около 866 года – в диаконы. Марин выполнял ряд важных дипломатических миссий, в качестве легата Папы Адриана II участвовал в заседаниях IV Константинопольского Собора, который осудил Фотия и восстановил на Константинопольской кафедре патриарха Игнатия. После возвращения в Италию Марин был возведен в сан епископа итальянского города Церы (Auxilius, In defensionem sacrae ordinationis papae Formosi, Appendix), а также занимал должность архидиакона Римской Церкви.

После смерти Папы Иоанна VIII Марин был избран на Римский Престол. Это был первый случай, когда Папой стал епископ, до этого на Апостольский Престол избирались только диаконы или священники Римской Церкви. Некоторыми это было расценено как нарушение канонов, так как по действовавшей в то время практике запрещался переход с одной кафедры на другую: «Скончался Римский понтифик Иоанн, и на его место вопреки канонам поставлен был Марин, уже бывший епископом» (Annales Fuldenses, anno 882).

В отношениях с Византией понтификат Марина I во многом был реакцией на предыдущий понтификат. Хорошие отношения с империей, восстановленные Иоанном VIII, вновь стали напряженными, так как Марин I, участник IV Константинопольского Собора, низложившего Фотия, был непримиримым противником Фотия, вернувшегося на Константинопольскую кафедру после смерти патриарха Игнатия. В связи с тем, что Сполетский герцог Гвидо начал захватывать земли, принадлежащие Патримонию святого Петра, Марин I обратился за защитой к императору Карлу III Толстому.

Марин I скончался 15 мая 884 года и был похоронен в соборе Святого Петра. Сочинений Марина I не сохранилось.

Источники: Liber Pontificalis, t. 2, p. 224; Annales Fuldenses, ad a. 882 / Ed. F. Kurze // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum, Hannoverae, 1891, p. 99.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1904, т. 3, с. 176; Duchesne L. Les premiers temps de l'État Pontifical. Paris, 1911, p. 290–291; Brezzi P. Roma e l'Impero medioevale. Bologna, 1947, p. 83–87; Dvorník F. Le schisme de Photius. Paris, 1950, p. 302–316; Llewellyn P. Roma nei secoli oscuri. Roma, 1975, p. 236–239; Scholz S. Transmigration und Translation. Köln, 1992, S. 209–216; Sennis A. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 2, p. 34–37.

Адриан III (HADRIANUS III), святой

17 мая 884 г. – август/сентябрь 885 г

«Адриан, римлянин, [рожденный] от отца Бенедикта» (Liber Pontificalis, CXI).

О кратком понтификате Адриана III, а также о его деятельности до избрания на Римский Престол не сохранилось практически никаких сведений. В отношении Византийской Церкви Адриан III продолжал примирительную политику Папы Иоанна VIII, направив послания патриарху Фотию. Об этих посланиях упоминает патриарх Фотий (De Sancti Spiritus Mystagogia // Patrologia Graeca, t. 102, col. 381), но сами послания не сохранились. Отправившись в Вормс в 885 году по приглашению императора Карла III Толстого, который хотел сделать своим преемником своего сына Бернарда, рожденного от неизвестной возлюбленной, Адриан III скончался в пути, переплыв реку По, и был похоронен в аббатстве Нонантола: «Heridano flumine transito vitam praesentem finivit sepultusque monasterio Nonantulas» (Annales Fuldenses, anno 885). Его могила вскоре стала местом почитания и паломничества. Папа Лев XIII официально канонизировал Адриана III в 1891 году. Память Адриана III в Католической Церкви – 8 июля.

Сочинений Адриана III не сохранилось. Польский хронист XIII века Мартин Полон атрибутирует ему два декрета, но их подлинность вызывает сомнения.

Источники: Liber Pontificalis t. 2, p. 225; Annales Fuldenses, ad a. 885 / Ed. F. Kurze // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum, Hannoverae, 1891, p. 103.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1904, т. 3, с. 176–177; Bertolini O. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 2, p. 37–38.

Стефан V (VI) (STEPHANUS V)

сентябрь 885 г. – 14 сентября 891 г

«Стефан римлянин [рожденный] от отца Адриана (Liber Pontificalis, CXII).

Стефан происходил из аристократической римской семьи из района «via Lata» (согласно редакции «Liber Pontificalis» XV века). Образование получил под руководством епископа Захарии, занявшего после Анастасия Библиотекаря пост библиотекаря Римской Церкви. При Папе Адриане II Стефан стал клириком Латеранской базилики. Папа Марин I возвел его в сан кардинала-пресвитера с титулом базилики Четырех увенчанных святых (Куатро Санти Коронати) (Liber Pontificalis, CXII, 1).

После избрания Папой в сентябре 885 года Стефан V сразу принял посвящение и только после этого сообщил о своем избрании императору Карлу III Толстому. Император, разгневанный (iratus) тем, что не был поставлен в известность о выборах, направил в Рим своего архиканцлера епископа Верчелльского Лиутварда, чтобы созвать Собор и низложить Стефана V. Однако Стефан направил документы, подтверждавшие его единодушное избрание, императору, который признал его легитимным Папой (Annales Fuldenses, anno 885).

Весной 886 года Стефан V пригласил Карла III Толстого в Рим для обсуждения организации отражения агрессии сарацин, захвативших крепости в Южной Италии. Карл принял приглашение и направился в Италию, но в Павии получил донесение об осаде норманнами Парижа и повернул назад, поручив ведение переговоров с Папой епископу Верчелльскому Лиутварду, который являлся архиканцлером императора. В это время набеги норманнов стали настоящим бедствием для многих стран Европы, особенно Франции: «Норманны же не прекращали убивать и уводить в рабство христианский народ, разрушать церкви, сносить стены и сжигать деревни. На всех улицах лежали тела клириков, благородных людей и других [простолюдинов], женщин, детей и грудных младенцев. Не было ни одной дороги или места, где бы ни лежали мертвые, и всякому было мучительно и прискорбно видеть, как христианский народ доведен почти до полного истребления» (Annales Vedastini, anno 884).

Положение Рима еще более осложнилось в связи с низложением Карла III Толстого в ноябре 887 года: «Когда восточные франки увидели, что силы императора слабы для управления империей, они лишили его власти и возвели на трон Арнульфа» (Annales Vedastini, anno 887). В следующем году Карл Толстый скончался. Появились два соперничавших претендента на императорскую корону: германский король Арнульф и Сполетский герцог Гвидо, избранный в 889 году королем Италии. В начале 890 года Стефан V обратился к Арнульфу с просьбой приехать в Рим, но тот так и не приехал. Гвидо Сполетский, стремясь заручиться поддержкой Апостольского Престола, дал торжественное обещание гарантировать неприкосновенность Церковного государства и выступать его защитником. Поэтому Стефан V решил сделать ставку на Гвидо Сполетского, 21 февраля 891 года увенчав его императорской короной в соборе Святого Петра.

Отношения Апостольского Престола с Византией по-прежнему оставались напряженными. Они несколько нормализовались при Папе Иоанне VIII, который признал Фотия патриархом Константинопольским после смерти патриарха Игнатия, но ухудшились при Папе Марине I, легитимность которого Константинополь отказался признать. Стефан V, преданный памяти Марина I, в послании Фотию упрекал его в возведении ложных обвинений против Папы Марина I и Римской Церкви. Дело вновь шло к разрыву между Римом и Константинополем, но в это время император Василий I скончался, а новый император Лев VI низложил Фотия, заточив его в монастырь.

Сложная ситуация складывалась и в Великой Моравии, где продолжался конфликт между немецкими миссионерами, сторонниками латинского языка в богослужении, и последователями Кирилла и Мефодия, утверждавшими славянский язык в богослужении. Апостольский Престол неизменно поддерживал папского легата архиепископа Мефодия, пользовавшегося огромным авторитетом в Риме и успешно проводившего христианизацию Моравии. Однако из-за того, что моравский князь Святополк, получивший титул короля, и знать предпочитали слушать мессу на латинском языке, после кончины Мефодия в 885 году позиция Апостольского Престола в вопросе богослужения на славянском языке изменилась.

Элита моравского общества предпочла латинскую мессу, так как латинский язык был языком европейской цивилизации, он был языком культуры, права и даже языком международного общения. На нем существовала огромная философская, историческая, художественная и научная литература. Отрыв от латинского языка в ту эпоху неизбежно привел бы к отрыву от культурной европейской традиции, к которой стремилось молодое Моравское государство. И, видимо, этот фактор имел не меньшее значение, чем давление Германии, стремившейся ввести Моравскую Церковь в свою юрисдикцию. Славянская месса, по-видимому, могла удерживаться только благодаря огромному авторитету Мефодия, после же его кончины ее участь была предрешена. Папа Стефан V поставил во главе Моравской Церкви суффрагана Мефодия – епископа Нитры Вихинга, убежденного противника славянского богослужения. Следствием прибытия Вихинга в Рим стало послание Стефана V Святополку, запретившее служение мессы на славянском языке. Стефан V разрешил использовать славянский язык во время богослужения только для проповеди и толкования чтений из апостольских посланий и Евангелия. Немецкое духовенство, воспользовавшись решением Стефана V, изгнало из Моравии славянских священников, которые нашли прибежище в Болгарии.

Стефан V проводил активную церковную политику, решая конфликты между епископами на территории империи Каролингов. Так, например, в 889 году он лично посвятил в сан епископа диакона Теутбольда, канонически избранного на Лангрскую епископскую кафедру, вопреки стремлению архиепископа Лионского Аврелиана поставить туда своего кандидата.

Стефану V принадлежит важная роль в запрещении ордалий, которые он осудил как суеверие, указав, что они не могут рассматриваться как суд Бога. Папа Стефан V заявлял, что ордалии с использованием холодной воды и каленого железа не имеют канонического обоснования.

Стефан V умер 14 сентября 891 года и был похоронен в соборе Святого Петра.

Сочинения. Сохранились послания и привилегии, выданные Папой Стефаном V. В «Patrologia Latina» их общее число с фрагментами – 32. Среди них послания византийскому императору Василию I, привилегия аббатству Новая Корвея, герцогу Гвидо Сполетскому и энциклика всем епископам.

Ниже приведены фрагменты двух посланий Стефана V. Первое послание «Nos autem» от 889 года адресовано архиепископу Фулькону Реймсскому по поводу назначения епископа Теутбольда II на Лангрскую кафедру. Второе послание «Quia te zelo» королю Святополку, написанное в 885 году. Послание «Quia te zelo» начинается с традиционного для папских писем этого периода утверждения примата Петра и его преемников. В заключении своего послания понтифик налагает запрет на богослужение на славянском языке, но, что следует особо подчеркнуть, не на саму славянскую письменность, которая, наоборот, приветствуется и поощряется.

Издания: Patrologia Latina, t. 129, col. 785–818; Monumenta Germaniae Historica: Epistolae, t. 7, p. 334–365; Epistola 13 // Задворный В.Л. Сочинения Римских понтификов I–IX веков. Москва, 2011, с. 444–445.

Источники: Liber Pontificalis, t. 2, p. 191–198; Erchempertus. Historia Langobardorum Beneventanorum, 82 // Monumenta Germaniae Historica Scriptores Rerum Langobardicarum et Italicarum saeculorum VI–IX, p. 264; Annales Fuldenses ad a. 885 / Ed. F. Kurze // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum. Hannoverae, 1891 p. 103; Flodoardus. De Christi triumphis apud Italiam, XII, 4.

Литература: Задворный В.Л. Сочинения Римских Понтификов I–IX веков. М., 2011, с. 263–264, 298; Dvorrik F. Les Slaves, Byzance et Rome au IXe siècle. Paris, 1926, p. 286–296; Idem. Le second schisme de Photius: Une mystification historique // Byzantion 8 (1933), 425–474; Brezzi P. Roma e l'Impero medioevale. Bologna, 1947; Halphen L. Charlemagne et l'empire carolingien. Paris, 1949, p. 474–478; Dvorník F. The Photian Schism. Cambridge, 1948; Llewellyn P. Roma nei secoli oscuri. Roma, 1975, p. 236–239; Cammarosano P. Nobili e re: L'Italia politica dell'alto medioevo. Bari, 1998; Bonnacorsi I. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 2, p. 38–41.

Тексты

Фрагменты текстов посланий приведены по изданию: Patrologia Latina, t. 129, col. 796–797; 801–804.

Фрагмент послания «Nos autem»

Nos autem qui omnium Ecclesiarum in beato Petro apostolorum principe curam succepimus… Teutboldum venerabilem diaconum ipsorum lamentabilibus precibus inclinati Lingonensis Ecclesiae episcopum consecravimus… Quapropter tuae injungimus sanctimoniae, ut his nostris apostolicis litteris perceptis, postposita dilatione, Lingonensem accedas Ecclesiam, et eumdem Teutboldum a nobis solemniter consecratum episcopum exinde revestias, omnibusque archiepiscopis et episcopis innotescas pro tantae contumaciae ultione nos ejusdam Ecclesiae specialem sollicitudinem suscipisse…

Мы же, получив властью святого Петра князя апостолов заботу обо всех Церквях…, тронутые жалобными мольбами [духовенства и народа города Лангра], посвятили епископом Церкви Лангра достопочтенного диакона Теутбольда. Мы повелеваем твоей святости, как ты только получишь это наше апостольское послание, незамедлительно отправиться в Церковь Лангра и возвести в управление Церковью этого торжественно посвященного нами епископа. Вы должны оповестить также всех архиепископов и епископов, что Мы взяли под особую опеку эту Церковь…

Фрагмент послания «Quia te zelo»

Quia te zelo fidei sanctorum apostolorum principi Petro videlicet regni coelestis clavigero, omni devotione devovisti, ejusque vicarium prae cunctis hujus fluctivagi saeculi principibus principalem patronum elegisti, ejusque te cum primatibus ac reliquo terrae populo tuitioni pariter commisisti: continuis precibus Deum bonorum omnium largitorem exoramus, ut ipsius muniaris suffragio, in cujus manu sunt omnia jura regnorum […] Nos etiam qui ejus vicariatione fungimur, debitam sollicitudinem pro te gerentes, in quocunque indigueris negotio, in his quae ad salutem tuam pertinent, Deo auxiliante, protectorem invenies in omnibus […] Igitur quia orthodoxae fidei anhelare te studio audivimus, et certo indicio ex hoc agnoscimus, quod ad matrem tuam, sanctam videlicet Romanam Ecclesiam, recurrere voluisti, quae caput est omnium Ecclesiarum collato sibi privilegio in beato Petro principe apostolorum, cui suas oves verus pastor commisit […]

Divina autem officia et sacra mysteria ac missarum solemnia quae idem Methodius Sclavorum lingua celebrare praesumpsit, quod ne ulterius faceret supra sacratissimum beati Petri corpus juramento firmaverat, sui perjurii reatum perhorrescentes nullo modo deinceps a quolibet praesumatur. Dei namque nostraque apostolica auctoritate sub anathematis vinculo interdicimus, excepto quod ad simplicis populi et non intelligentis aedificationem attinet, si Evangelii, vel apostoli, expositio ab eruditis eadem lingua annuntietur, et largimur et exhortamur, et ut frequentissime fiat monemus, ut omnis lingua laudet Deum, et confiteatur ei.

Поскольку ты в ревности о вере со всем благочестием посвятил себя Петру, главе святых апостолов и ключарю Царства Небесного, и его викария, и из всех князей проходящего века сего избрал себе главным покровителем и ему себя с князьями твоими и прочим народом земли твоей вверил, то непрестанными молитвами молим Бога, Подателя всех благ, чтобы ты был огражден Его помощью, в руке Которого все суды царств земных […] Нас же, исполняющих служение его [Петра] викария и осуществляющих должную заботу о тебе, ты с Божьей помощью во всяком деле найдешь защитниками во всем, что относится к твоему спасению […] Поэтому, услышав, что ты желаешь прилепиться к православной вере, и из сего достоверно узнав, что ты пожелал прибегнуть к матери твоей святой Римской Церкви, которая есть глава всех Церквей, имея привилегию во блаженном Петре апостоле, которому овец Своих истинный Пастырь вверил […]

Божественные же службы, и святые таинства, и торжество мессы, которые Мефодий дерзнул совершать на славянском языке, хотя и торжественно клялся у мощей блаженного апостола Петра, что более того делать не будет, да никто не дерзнет совершать их [на славянском языке]. Божией и нашей апостольской властью под угрозой анафемы запрещаем [совершать эти службы на славянском языке], за исключением того, что касается наставления народа простого и незнающего [латинский язык]. Пусть Евангелие или Апостол толкуются ему образованными людьми на славянском языке, и это мы не только разрешаем и поощряем, но и увещеваем, чтобы это делалось как можно чаще, чтобы всякий язык славил Бога и исповедал Его».

Формоз (FORMOSUS)

6 октября 891 г. – 4 апреля 896 г

«Формоз, родом из Порто, [рожденный] от отца Льва» (Liber Pontificalis, CXIII, 1).

Формоз родился около 816 года. Около 864 года Папа Николай I посвятил Формоза в сан епископа Порто с титулом кардинала. В ответ на обращение в Рим болгарского князя Бориса I в 866 году Николай I направил Формоза, известного своей ученостью, с миссией в Болгарию (Invectiva in Romam pro Formoso papa, 1871, p. 147). Миссия была успешной, и Борис I попросил Папу поставить Формоза, талантливого проповедника и организатора, архиепископом и главой Церкви в Болгарии. Однако в силу существовавшей в то время традиции, основывавшейся на 15 каноне I Никейского Собора, запрещавшей епископам переход с одной кафедры на другую, ему было отказано. Этот отказ оказал значительное влияние на последующее отпадение Болгарской Церкви от Римской.

Незадолго до смерти Николай I направил Формоза в качестве папского легата в Константинополь в связи с Фотиевой схизмой, но из-за дворцового переворота, в результате которого император Михаил III был убит, и на трон взошел император Василий I, Формоз в 868 году покинул византийскую столицу.

После кончины Папы Николая I Формоз стал близким советником его преемника Адриана II и, находясь в Риме, согласно «Житию Константина», принимал участие в рукоположении учеников Кирилла и Мефодия. Когда же умер Папа Адриан II, Формоз был одним из кандидатов на Римский Престол, но большинство избрало Иоанна VIII. Это в определенной степени отражало и политический расклад в Риме: если Иоанн VIII представлял партию союза с Каролингами Западно-Франкского королевства, то Формоз был сторонником союза с ВосточноФранкским королевством, то есть с Германией.

Во время понтификата Иоанна VIII Формоз был вынужден покинуть Рим, так как против него выдвинули обвинение в заговоре против Папы. По-видимому, это стало следствием того, что, несмотря на проигранные выборы, Формоз рассматривался как опасный конкурент Иоанну VIII. Формоз выехал из Рима вместе со своими сторонниками 14 или 15 апреля 876 года. А уже на Римском Соборе, состоявшемся 19 апреля 876 года, Формоз был обвинен в симонии и других грехах, а на следующем Соборе, состоявшемся 30 июня 876 года, он был низведен до состояния мирянина и подвергся экскоммуникации. Собор, состоявшийся в 878 году под председательством французского короля Людовика II Заики в городе, называемом на латинском языке Trecas Galliarum, а ныне – Труа, который расположен на северо-востоке Франции, подтвердил решения Римских Соборов в отношении Формоза (Acta synodalia de Formoso episcopo, Dumler, p. 157–161).

После того как Формоз дал клятву не возвращаться в Рим и не исполнять епископского служения, Папа Иоанн VIII разрешил ему принимать таинства в качестве мирянина. После смерти Иоанна VIII сменивший его на Апостольском Престоле Марин I вернул Формоза в Рим и в июне 883 года восстановил на кафедре Порто. В сентябре 885 года Формоз принимал участие в посвящении Папы Стефана V, вновь став одной из самых влиятельных фигур в Римской курии.

Избранный Папой Римским, Формоз проводил активную внешнюю политику. Хотя Формоз был противником Фотия, вновь восстановленного на патриаршей кафедре после смерти патриарха Игнатия, он занял примирительную позицию в отношении Константинополя. Однако направленная им в Византию делегация не смогла добиться примирения между партиями сторонников Игнатия и сторонников Фотия среди византийского духовенства.

Формоз произвел реставрационные работы в соборе Святого Петра: «Папа Формоз восстановил церковь князя апостолов Петра» (Benedicti Sancti Andreae monachi, Chronicon, 29).

В связи со стремительным распадом империи Каролингов и наступившей политической анархией Формоз оказался в очень сложной ситуации выбора политического лидера, на которого можно было бы опереться в междоусобной борьбе феодалов. Вначале Формоз не поддерживал императора Гвидо Сполетского, но затем из-за нависшей угрозы захвата Рима сарацинами, продолжавшими вторжение в Южную и Центральную Италию, все же решил по просьбе Гвидо сделать его сына Ламберта соправителем, увенчав его императорской короной. Коронация Ламберта состоялась 30 апреля 882 года в Равенне. Однако уже в 883 году Формоз вынужден был обратиться за помощью к германскому королю Арнульфу, который в 886 году прибыл в Рим, а так как Гвидо к этому времени уже умер, Формоз возложил императорскую корону на Арнульфа. Вскоре после отъезда Арнульфа в Германию Формоз скончался.

Его преемник Стефан VI (VII) под давлением Ламберта и его матери Агильтруды, а также под влиянием противников Формоза в самом Риме в январе 897 года совершил беспрецедентный суд над Формозом с осквернением его останков, проведя так называемый «трупный синод». Тело Формоза было извлечено из гробницы в соборе Святого Петра, облачено в папское одеяние и водружено на трон. За троном был поставлен диакон, который должен был от имени Формоза отвечать на выдвигаемые против него обвинения. Помимо Стефана VI в процессе приняли участие Веллетрийский епископ Иоанн, Галезский епископ Иоанн, епископ Орто Стефан, епископ Альбано Пётр, епископ Порто Сильвестр, епископ Пасхалий (епархия неизвестна), а также римские священники Пётр и Бенедикт. Фомоз был обвинен в переходе с кафедры Порто на Римскую кафедру, хотя de facto такая практика уже получила распространение. Сам Папа Стефан VI до избрания на Римскую кафедру был епископом города Ананьи, а Марин I – епископом Церы. Но по формальной причине на основании этого перехода избрание Формоза Папой Римским было признано нелегитимным, а вслед за этим были признаны недействительными и все его акты, в том числе совершенные им посвящения. С трупа Формоза было сорвано папское облачение и отрублены два пальца правой руки, которой он давал благословение, а затем он был похоронен на кладбище для чужестранцев. Чернь, возбужденная зрелищем, не оставила в покое труп Формоза и, разрыв могилу, выбросила его в воды Тибра (Auxilius, De ordinationibus a Formoso papa factis, XXX; Auxilius, In defensionem sacrae ordinationis papae Formosi, CX). Позже изуродованное тело Формоза было найдено и захоронено. Папа Феодор II перенес останки Формоза в прежнюю гробницу в соборе Святого Петра с подобающими почестями. Римские Папы Феодор II и Иоанн IX реабилитировали Формоза (Duhr, 1932, p. 541–579).

Сочинения. Глава партии патриарха Игнатия митрополит Неокессарийский Стилиан обратился с посланием к Папе Стефану V, в котором просил его осудить Фотия и подтвердить его низложение. Но это послание получил уже Папа Формоз, который ответил ему в 892 году посланием «Litteras sanctitatis tuae». Будучи противником Фотия, Формоз в послании Стилиану жестко осудил Фотия и признал все посвящения, совершенные им, недействительными.

Два послания Формоза «Litteras tuas» и «Visitatione tua» архиепископу Кёльнскому Герману I и послание «Arbitramur tuam sanctimoniam» архиепископу Гамбургскому Адальгару, датированные 892 годом, посвящены разрешению конфликта, возникшего в связи с объединением Гамбургского и Бременского епископств. Гамбургское епископство было основано Папой Григорием IV в 831 году, его первым епископом был Ансгар. В 845 году Гамбург был захвачен викингами, и кафедра «in persona episcopi» была перенесена в Бремен. Его кафедра была основана в 787 году, а епископ Бремена являлся суффраганом архиепископа Кёльнского, поэтому архиепископ Кёльнский считал епископа Гамбургского своим суфраганом, а епископ Гамбургский с этим не соглашался. Формоз объединил два епископства, Гамбургское и Бременское, в одно Гамбургско-Бременское архиепископство, а также упразднил должность епископа-суффрагана. А Гамбургско-Бременское архиепископство, по мысли Папы, должно находиться под опекой «братской любви» архиепископства Кёльнского.

Открытый фрагмент буллы Формоза, датированной 15 октября 893 года, в которой содержится привилегия аббатству Сен-Дени, был опубликован немецким историком Карлом Эрдманном в 1930 году. В этой булле содержится подтверждение дарения имений аббатству Сен-Дени императором Карлом Лысым, которое было утверждено Папой Николаем I.

Издания: Patrologia Latina, t. 129, col. 837–848; Erdmann C. Une bulle sur papyrus du pape Formose en faveur de Saint-Denis // Bibliothèque de l'École des chartes, 91 (1930), p. 304–306.

Источники: Auxilius. Infensor et defensor // Patrologia Latina, t. 129, col. 1073–1102; Idem. In defensionem sacrae ordinationis papae Formosi // Dümler E. Auxilius und Vulgarius. Leipzig, 1866, S. 59–95; Flodoardus. De Christi triumphis apud Italiam, XII, 5 // Patrologia Latina, t. 135, 825–830; Idem. Historia Ecclesiae Remensis // Monumenta Germaniae Historica Scriptores, t. 13, p. 516–562; Invectiva in Romam pro Formoso papa // Gesta Berengarii imperatoris: Beiträge zur Geschichte Italiens im Anfange des 10. Jahrhunderts. Halle, 1871, S. 137–154; Regino, abbas Prumiensis. Chronicon // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores Rerum Germanicarum ad usum scholarum, t. 50, p. 144; Liber Pontificalis, t. 2, p. 164–185; Житие Константина, XVII; Житие Мефодия, VI // Сказания о начале славянской письменности. Москва, 1981, с. 91, 97.

Литература: О Папе Формозе и латинском перстосложении // Православный собеседник 1–2 (1863); Duchesne L. Les premiers temps de l'État Pontifical. Paris, 1911, p. 292–301; Domenici G. Il papa Formoso // La Civiltà Cattolica 1 (1924), 106–120, 518–530; 2 (1924), 121–135; Erdmann C. Une bulle sur papyrus du pape Formose en faveur de Saint-Denis // Bibliothèque de l'École des chartes 91 (1930), 301–306; Duhr J. Le concile de Ravenne en 898: La réhabilitation du pape Formose // Recherches de science religieuse 22 (1932), 541–579; Pop D. La défense du pape Formose. Paris, 1933; Grumel V. Formose ou Nicolas I dans la Mystagogie de Photius // Échos d'Orient 33 (1934), 194–263; Dujcev I. Testimonianza epigrafica della missione di Formoso, vescovo di Porto, in Bulgaria // Epigraphica 12 (1950), 49–59; Duhr J. Humble vestige d'un grand espoir déçu: Episode de la vie de Formose // Recherches de science religieuse 42 (1954), 361–387; Zimmermann H. Das dunkle Jahrhundert. Graz, 1971, S. 23–57; Lapôtre A. Études sur la Papauté au IXe siècle. Torino, 1978; Droulers P. À propos du «Pape Formose». Roma, 1981; Gnocchi C. Ausilio e Vulgario. L'eco della "questione formosiana" in area napoletana // Melanges de l'École Française de Rome, 107 (1995), p. 65–75; Sansterre J.-M. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 2, p. 41–47.

Бонифаций VI (BONIFATIUS VI)

апрель 896 г

«Бонифаций, римлянин, [рожденный] от отца Адриана епископа» (Liber Pontificalis, CXIIII).

«В Риме Папа Формоз скончался в день святой Пасхи, на его место был посвящен Бонифаций, который был болен подагрой и скончался через 15 дней» (Annales Fuldenses, Continuatio Ratisbonensis, anno 896). Также хронист и поэт Флодоард, автор поэмы «О триумфе Христа в Италии», пишет, что «благодетельный Бенедикт» недолго был Папой, а «через пятнадцать дней сошел во гроб, окончив [исполнение] почетной должности» (Flodoardus, De Christi triumphis apud Italiam, 12, 6).

Бонифаций был избран в апреле 896 года при не совсем ясных обстоятельствах, возможно, в результате давления одной из политических партий, стремившихся захватить власть в Риме. Бонифаций дважды подвергался осуждению со стороны Папы Иоанна VIII, в первый раз будучи еще субдиаконом, а во второй раз уже священником.

Точная дата смерти Бонифация VI неизвестна. Собор, проведенный Папой Иоанном IX в 900 году в Равенне, принял решение вычеркнуть Бонифация VI из списка Римских Пап. Тем не менее его имя осталось в «Liber Pontificalis».

Источники: Flodoardus. De Christi triumphis apud Italiam, 12; Liber pontificalis. t. 2, p. 228; Annales Fuldensis / Ed. F. Kurze // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores Rerum Germanicarum ad usum scholarum. Hannoverae, 1893, p. 129.

Литература: Duchesne L. Les premiers temps de l'État pontifical. Paris, 1911, p. 288–300; Mor L. L'eta feudale. Milano, 1952, t. 1, p. 42 sq; Bertolini P. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 2, p. 47–48.

Стефан VI (VII) (STEPHANUS VI)

май/июнь 896 г. – июль/август 897 г

«Стефан римлянин, [рожденный] от отца Иоанна пресвитера (Liber Pontificalis, CXV).

Стефан происходил из семьи священника. Около 891 года он был посвящен в епископы Ананьи (Auxilius, In defensionem sacrae ordinationis papae Formosi, Appendix). Единственное, что сообщает «Liber Pontificalis» о его понтификате, что «в его время рухнула церковь Латеранская от алтаря до дверей».

Стефан VI, который не принадлежал к партии сторонников союза с Германией, был избран Папой, несмотря на присутствие в Риме Фарольда, посла германского короля и императора Арнульфа. В начале января 897 года Фарольд уехал из Рима, и сразу же после этого в Рим с войском вошел Ламберт, которого сопровождала мать Агильтруда, убедившая его не уступать императорскую корону, которой он был коронован Папой Формозом. Ламберт и Агильтруда заставили Стефана VI отомстить Формозу, который, отменив коронацию Ламберта, возложил императорскую корону на голову «варвара». О том, что у самого Стефана VI изначально не было намерения мстить Формозу, свидетельствует созванный им Собор в Равенне в сентябре 896 года, где никаких вопросов о Формозе не поднималось.

Формоз имел немало врагов как в среде римского духовенства, так и среди римской аристократии, и собрать их для суда над памятью почившего Папы не представляло для сполетской партии большой сложности. В конце января 897 года в Риме состоялся «трупный синод» над почившим Папой Формозом. Стефан VI, участвовавший в процессе под давлением сполетской партии, вскоре был наказан за свое малодушие. В августе 897 года, после того как Ламберт и Агильтруда покинули Рим, римляне, верные памяти Формоза, арестовали Стефана VI. Он был лишен папского облачения, одет в монашеские одежды и заточен в тюрьму, где вскоре скончался, возможно, был убит. Папа Сергий III в 907 году перенес тело Стефана VI в собор Святого Петра, а над его гробницей поместил эпитафию в стихах.

Сочинения. В «Patrologia Latina» приведены два послания Стефана VI: Нарбоннскому архиепископу Арнусту и Эвдону, аббату бургундского аббатства Везле (monasterium Vizeliacensis), содержащее привилегию его аббатству.

Папа Стефан VI в послании «Convenit apostolico» называет «первенствующей» Нарбоннскую кафедру, обращаясь к Арнусту «Archiepiscopo primae sedis sanctae Narbonensis Ecclesiae». Спор о первенствующей кафедре в Галлии имеет долгую историю, начавшись еще в VI веке между кафедрой Виенны и кафедрой Арелата [Задворный, 2011, с. 239–242]. Также интересно отметить, что послание «Convenit apostolico» Стефан VI датирует временем правления императора Арнульфа: «Imperante Domino piissimo Augusto Arnulpho a Deo coronato magno imperatore anno primo». А послание «Quoties illa» аббату Эвдону он датирует уже временем правления императора Ламберта: «Imperante Domino nostro Landeberto piissimo Augusto a Deo coronato, magno imperatore».

Адресатом приведенного в «Patrologia Latina» фрагмента послания Ариберту, который назван архиепископом Нарбоннским, по-видимому, является Ариберт, архиепископ Эбредуненский (Aribertus Ebredunensis). Эбродун (Ebrodunum) – это современный город Амбрён на юге Франции.

Издания Patrologia Latina, t. 129, col. 855–860.

Источники: Auxilius. Infensor et defensor; Idem. De ordinationibus factis a Formoso papa; Idem. Libellus super causa et negotio Formosi papae; Dümler E. Auxilius und Vulgarius. Leipzig, 1866; Invectiva in Romam pro Formoso papa // Gesta Berengarii imperatoris / Ed. E. Dümler. Halle, 1871, p. 139–140; Flodoardus. De Christi triumphis apud Italiam, XII, 5–6; Idem. Historia Ecclesiae Remensis, IV, 1–5; Liutprandus. Antapodosis // MGHSSRG 41, 23–24; Chronica sancti Benedicti // MGHSS 3, 204; Liber Pontificalis, t. 2, p. 229.

Литература: Schirmeyer L. Kaiser Lambert. Göttingen, 1900, S. 50–54; Duhr J. Le Concile de Ravenne en 898: La réhabilitation du pape Formose // Recherches de science religieuse 22 (1932), 541–578; Brezzi P. Roma e l'Impero medioevale. Bologna, 1947, p. 91–93; Zimmermann H. Papstabsetzungen des Mittelalters. Graz, 1968, S. 55–59; Llewellyn P. Roma nei secoli oscuri. Roma-Bari, 1975, p. 240–241; Zimmermann H. Das Papsttum im Mittelalter. Eine Papstgeschichte im Spiegel der Historiographie. Stuttgart, 1981, p. 96–97; Hartmann W. Die Synoden der Karolingerzeit im Frankenreich und in Italien. Paderborn, 1989, p. 388–390; Gnocchi C. Ausilio e Vulgario: L'eco della questione formosiana in area napoletana // Mélanges de l'École française de Rome: Moyen age 107/1 (1995), 65–75; Loré V. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 2, p. 48–50.

Роман (ROMANUS)

конец июля или начало августа 897 г. – ноябрь 897 г

«Роман, родом из Галлезе, [рожденный] от отца Константина» (Liber Pontificalis, CXVI).

Роман родился в городе Галлезе, расположенном в 30 километрах от Витербо. По сообщению более поздних источников, до избрания Папой Роман был кардиналом-пресвитером римской базилики Сан-Пьетро-ин-Винколи, хотя «Liber Pontificalis», а также Ауксилий (Auxilius, In defensionem sacrae ordinationis papae Formosi, Appendix, p. 95) об этом не сообщают.

Неизвестно, к какой из партий, развернувших в то время ожесточенную борьбу в Риме, принадлежал Роман, но, скорее всего, он был приверженцем Папы Формоза, так как сторонники Романа арестовали низложенного Папу Стефана VI, организовавшего посмертный суд над Формозом. Хронист и поэт Флодоард, в стихах восхваляет «краткий свет правления Романа», который, как он метафорически пишет, через «неполные четыре месяца был восхищен Эфиром», то есть был взят на небо (Flodoardus, De Christi triumphis apud Italiam, XII, 6).

Сочинения. В «Patrologia Latina» приведены два послания Романа. Первое послание «Quoties illa» епископу города Эльн в Испанской Марке Рикульфу (Sanctae Rossilionensis Ecclesiae), ныне город Эльн находится во французском регионе Руссильон на границе с Испанией. Второе послание «Sicut per donum» адресовано епископу по имени Сервус-Деи города Жероны в Каталонии – Servus-Dei episcopus Gerundensis Ecclesiae. Сервус-Деи – это имя собственное (Tratado LXXXI de la Santa Iglesia de Gerona. Madrid, 1819, p. 391).

Издания: Patrologia Latina, t. 129, col. 859–862.

Источники: Auxilius. In defensionem sacrae ordinationis papae Formosi // Dümler E. Auxilius et Vulgarius. Leipzig, 1866, p. 95; Flodoardus. De Christi triumphis apud Italiam, XII, 6 // Patrologia Latina, t. 135, col. 830; Liber Pontificalis, t. 2, p. 230.

Литература: Mor C.G. L'età feudale. Milano, 1952, v. 1, p. 46–98; Morera J. Los papiros de la Catedral de Gerona: Bulla del Papa Formoso; Bulla del Papa Román // Miscellanea José Morera. Barcelona, 1967, p. 105–118; Zimmermann H. Papstabsetzungen des Mittelalters. Graz, 1968, S. 59; Loré V. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 2, p. 50–51.

Феодор II, Теодор II (THEODORUS II)

декабрь 897 г. – декабрь 897 или январь 898 г

«Феодор, римлянин, [рожденный] от отца Фотия» (Liber Pontificalis, CXVII).

До избрания Папой Феодор был священником, он был посвящен Папой Стефаном V (de ordinatione Stephano filii Adriani), а его брат Феодосий был епископом (Auxilius, In defensionem sacrae ordinationis papae Formosi, Appendix, p. 95). Флодоард в своей поэме пишет о нем возвышенно: «Возлюбленный клиром Феодор, друг мира» (Flodoardus, De Christi triumphis apud Italiam, XII, 6)

Несмотря на свой очень краткий понтификат, Феодор II успел провести Собор, скорее всего, в Риме, на котором были аннулированы акты так называемого «трупного синода», и реабилитировать Папу Формоза. Акты «трупного синода» были сожжены (Auxilius, In defensionem sacrae ordinationis papae Formosi, Appendix, p. 95). Он торжественно захоронил останки Формоза в его прежней гробнице в соборе Святого Петра. Сам Феодор II также был похоронен в этом соборе. Сочинений Феодора II не сохранилось.

Источники: Auxilius. In defensionem sacrae ordinationis papae Formosi // Dümler E. Auxilius et Vulgarius. Leipzig, 1866, S. 71, 95; Idem. Infensor et defensor // Patrologia Latina 129, 1073–1102; Eugenius Vulgarius. De causa Formosiana libellus // Dümler E. Auxilius et Vulgarius. Leipzig, 1866, S. 135; Flodoardus. De Christi triumphis apud Italiam, XII, 6 // Patrologia Latina, t. 135, col. 830; Liber Pontificalis, t. 2, p. 231.

Литература: Duhr J. Le Concile de Ravenne en 898: La réhabilitation du pape Formose // Recherches de science religieuse 22 (1932), 541–579; Brezzi P. Roma e l'Impero medioevale. Bologna, 1947, p. 91–93; Mor C.G. L'età feudale. Milano, 1952, v. 1, p. 46–48, 97–98; Zimmermann H. Papstabsetzungen des Mittelalters. Graz, 1968, S. 59–60; Llewellyn P. Roma nei secoli oscuri. Roma, 1975, p. 241; Gnocchi C. Ausilio e Vulgario: L'eco della «questione formosiana» in area napolitana // Mélanges de l'École Française de Rome 107 (1995), 66; Loré V. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 2, p. 51.

Иоанн IX (IOANNES IX)

декабрь 897 или январь 898 г. – между январем и маем 900 г

«Иоанн родом из Тибура [рожденный] от отца Рампоальда (Liber Pontificalis, CXVIII).

В Риме продолжалась борьба сторонников и противников реабилитации Папы Формоза. Иоанн IX, убежденный сторонник Формоза, был избран благодаря поддержке императора Ламберта Сполетского.

В мае 998 года Иоанн IX провел Собор в Равенне, на котором аннулировал коронацию Арнульфа и подтвердил императорское достоинство Ламберта Сполетского. Однако Ламберт Сполетский 15 октября 898 года погиб на охоте, после чего власть в Италии перешла в руки Беренгара I Фриульского.

Иоанн IX на Соборе в Равенне также подтвердил реабилитацию Папы Формоза, все рукоположения, совершенные им, были признаны действительными, а акты «трупного синода» аннулированы и вновь сожжены (Auxilius, In defensionem sacrae ordinationis papae Formosi, Appendix, p. 95).

Иоанн IX пытался также восстановить мир в Великой Моравии, в которой не прекращались междоусобные войны. В ответ на обращение князя Моймира II Иоанн IX направил в Моравию своих легатов и подтвердил прямую юрисдикцию Апостольского Престола в Моравии. Это вызвало новый протест немецкого духовенства, однако вскоре, уже в 906 году, начавшееся нашествие венгров свело на нет все результаты миссионерской деятельности как немецкого епископата, так и архиепископа Мефодия. Великая Моравия перестала существовать.

Сочинения. В «Patrologia Latina» приведены четыре послания Иоанна IX, а также его вступительное слово на Равеннском Соборе 898 года. Послание «Eas quas» митрополиту Неокессарийскому Стилиану, непримиримому противнику Фотия, написано в дипломатическом стиле с целью установления мира в Византийской Церкви, в которой продолжалась ожесточенная борьба между партиями сторонников патриархов Фотия и Игнатия.

Послание «Vestrae fraternitatis» адресовано архиепископу Реймсскому Херивею. Послание «Tantum a Domino» клиру и народу Лангрского архиепископства (Ecclesia Lingonensis), а также послание «Quia te» королю Карлу III Простоватому написаны по случаю восстановления архиепископа Аргрина на Лангрской кафедре.

Издания: Patrologia Latina, t. 131, col. 27–32; 40.

Источники: Auxilius. In defensionem sacrae ordinationis papae Formosi // E. Dümmler. Auxilius und Vulgarius. Leipzig, 1866, p. 69, 95; Liber Pontificalis, t. 2, p. 232.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1904, т. 3, с. 195–199; Duchesne L. Les premiers temps de l'État pontifical. Paris, 1911, p. 159–160; Duhr J. Le Concile de Ravenne en 898 // Recherches de science religieuse 22 (1932), 544–579; Dvorni'k F. The Photian Schism. Cambridge, 1948, p. 262–271; Fasoli G. I re d'Italia (888–962). Firenze, 1949, p. 45–48; Gnocchi C. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 2, 52–54.

Бенедикт IV (BENEDICTUS IV)

январь/май 900 г. – июль 903 г

«Бенедикт римлянин, [рожденный] от отца Маммола» (Liber Pontificalis, CXVIII).

Бенедикт IV, который был рукоположен в священники Папой Формозом, когда был избран епископом Рима, вслед за Иоанном IX еще раз подтвердил легитимность понтификата Формоза.

Краткий понтификат Бенедикта IV пришелся на время начала политической нестабильности в Италии: династия Каролингов пришла в полный упадок, королевство Италия, возглавляемое Беренгаром I, было очень слабым. Начиналось возвышение Тускулумских графов – правителей будущей Тосканы, династия которых вскоре почти на 60 лет захватила абсолютную власть в Риме.

Политическая борьба разных политических сил коснулась и замещения епископских кафедр. Бенедикту IV вновь пришлось принять участие в разрешении конфликта замещения Лангрской кафедры. 30 августа 900 года Бенедикт IV провел Собор в Риме, на котором подтвердил восстановление на Лангрской кафедре епископа Аргрина – преемника Теутбольда II, посвященного в свое время Папой Стефаном V. Аргрин, который получил паллий от Папы Формоза, Папой Стефаном VI, противником Формоза, был низложен. Затем Аргин был восстановлен на кафедре Папой Иоанном IX.

После того как Беренгар I не сумел остановить опустошительные набеги венгров в Италию, итальянские феодалы решили лишить его королевской короны и избрали на его место Людовика III Слепого, короля Прованса и Нижней Бургундии из династии Каролингов. В феврале 901 года Папа увенчал императорской короной Людовика III. Однако он тоже не остановил вторжения венгров и был побежден Беренгаром I, который вновь стал королем Италии.

По свидетельству Флодоарда, Бенедикт IV отличался милосердием, заботился о бедных и отверженных людях (Flodoardus, De Christi triumphis apud Italiam, XII, 7).

Сочинения. Сохранились два послания Бенедикта IV в Западно-Франкское королевство, написанные по поводу восстановления на кафедре епископа Аргрина. Первое послание «Quanta pietatis gratia» адресовано франкскому епископату, королям и графам, а второе послание «Apostolica nos» – клиру и народу Лангрского епископства.

Также сохранилась его энциклика «Sanctitati seu omnium», адресованная архиепископам, епископам, христианским правителям, а также «всем христианам, исповедующим православную веру», с просьбой о помощи иерусалимскому епископу, которого Папа называет «Malagenus episcopus Hierosolimitanae Ecclesiae», а также иерусалимским христианам, страдающим от притеснений сарацин.

Загадочного имени «Malagenus» нет в списке епископов и патриархов Иерусалимских. Однако Александрийский патриарх Евтихий II, известный врач и историк, писавший на арабском языке, сообщает, что предшественником Илии III на Иерусалимской кафедре был Феодор: «В первом году царствования ал-Муста'ина был назначен Феодор, известный под именем ал-М.клатия, патриархом Иерусалимским». Возможно, в энциклике Бенедикта IV речь идет об Иерусалимском патриархе ал-М.клатии, которого Папа и называет «Malagenus», а далее в письме – «Malacenus». Для христиан, как сообщает тот же Евтихий II, это было тяжелое время гонений: «Разгневался ал-Мутеваккиль на врача Бахтишу' и предписал обязать христиан во всех провинциях: носить отличительные уборы и заплаты на туниках, одну заплату спереди, а другую сзади, не ездить на лошадях, иметь при седлах шарики, ездить на седлах деревянных. И иметь над входами в их жилища изображения чертей [в другой рукописи вместо «чертей» написано «изображения свиней и обезьян»]. Это распоряжение было для христиан большой обидой и горем, и печалью» (Медников, 1903, т. 2, с. 449–458).

Сохранилась также привилегия Бенедикта IV аббатству Фульда, которая была адресована аббату Гуогги. Эта привилегия, как пишет сам Бенедикт IV, подтверждала привилегию, данную аббатству Фульда Папой Марином I, дарующую изъятие аббатства из власти местного епископа и введение его в прямую юрисдикцию Апостольского Престола.

Издания: Patrologia Latina, t. 131, col. 39–44.

Источники: Liber Pontificalis, t. 2, p. 233; Flodoardus. De Christi triumphis apud Italiam, XII, 7.

Литература: Медников Н. А. Палестина от завоевания ея арабами до крестовых походов по арабским источникам, Санкт-Петербург, 1903, т. 2, с. 449–458; Duchesne L. Les premiers temps de l'État pontifical. Paris, 1911, p. 306–308; Bertolini O. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 2, p. 54–58.

Текст

Текст энциклики «Sanctitati seu omnium» приведен по изданию: Patrologia Latina, t. 131, col. 43–44.

Текст енциклики «Sanctitati seu omnium»

Benedictus servus servorum Dei, omnibus reverentissimis et sanctissimis episcopis seu archiepiscopis, necnon abbatibus atque comitibus seu iudicibus, verum etiam et universis orthodoxis Christianae fidei cultoribus.

Sanctitati seu omnium Christianorum religiositatibus notum esse volumus, quia iste praesens Malagenus venerabilis episcopus Hierosolymitanae Ecclesiae, una cum suis fidelibus a Saracenorum gentibus a sua Ecclesia depraedatus est, et etiam quidam de suis hominibus ab ipsa nefandissima gente Saracenorum occisi sunt, pro eo quod fidem illorum minime celebrare voluerunt. Hic itaque Malacenus reverendissimus episcopus cum ab ipsis Saracenis depraedatus est, a quibusdam Christianis Deum timentibus comparatus est, et alii triginta Christiani, qui cum eo depraedati sunt, ab eisdem Saracenis in custodia retinentur. Unde mandamus ut pro Dei omnipotentis amore, in quantum virtutis Dominus vobis donaverit, adjutorium illis faciatis, et liceat illis quiete absque cujuscunque oppressione salvos pergere, et de civitate in civitatem per vestrum auxilium et adjutorium salvi existant, ut nullus homo eos depraedare, aut aliquod malum facere audeat: sed pro amore Dei et reverentia beatorum principum apostolorum Petri et Pauli, ad cujus limina isti pervenerunt, benigne eos suscipiatis, et de civitatae in civitatem salvos eos transmittite, et hospitium eis praeparate. Credimus enim quia omnia, quidquid in eis bonorum faceritis, ab ipso creatore omnium Deo vobis restribuetur, et mercedem exinde habebitis.

Бенедикт, слуга слуг Божиих, всем достопочтенным и святейшим епископам и архиепископам, аббатам, князям и правителям, а также всем истинно исповедующим православную веру.

Мы желаем возвестить всем исповедующим христианскую веру, что достопочтенный епископ Иерусалимской Церкви Малаген вместе со своими верующими был ограблен народом сарацинов, и даже некоторые из его людей этим нечестивейшим народом сарацинов были убиты из-за того, что отказались перейти в их веру. Итак, этот достопочтеннейший епископ Малаген этими сарацинами был ограблен, вместе с другими христианами, боящимися Бога, а также с другими тридцатью христианами, которые вместе с ним были ограблены, и этими сарацинами они содержались под стражей.

Поэтому мы повелеваем, чтобы вы из-за любви к Богу Всемогущему, по силе, данной вам Богом, оказали им помощь, а также должно предоставить им кров и без какого- либо притеснения, предоставить возможность невредимыми отправиться дальше. Чтобы, переходя из города в город, с вашей помощью и поддержкой они были бы здравы, и чтобы никто их не прогонял и никакого зла не причинял. Но ради любви к Богу и почтению к блаженным князьям апостолов Петру и Павлу, от порога которых они следуют, благожелательно их принимайте, и из города в город препровождайте их здравыми, и приют им приготовьте. Мы верим также, что все благодеяния, которые вы им окажете, воздаст вам Бог, сотворивший все, и вы получите от Него награду в будущей жизни.

Лев V (LEO V)

июль-сентябрь 903 г

«Лев, по происхождению ардеатинец, из местности, называемой Приап» (Liber Pontificalis, CXX).

Папа Лев V родился в городе Ардеа, расположенном в 37 километрах к югу от Рима. «Liber Pontificalis» подчеркивает, что он не принадлежал к клиру Церкви города Рима (iste forensis fuit).

Анархия, охватившая Западную Европу после развала империи Карла Великого, дошла до Рима: наступил самый тяжелый период истории Апостольского Престола, когда борьба за кафедру апостола Петра приобрела откровенно варварский характер. Спустя месяц после начала понтификата Льва V вооруженный отряд кардинала-пресвитера Христофора захватил Папу. Лев V был брошен в тюрьму, где и скончался.

Но власть узурпировавшего Римский Престол антипапы (Sedis Apostolicae invasor) Христофора тоже продолжалась недолго: схваченный будущим Папой Сергием III, он тоже был заключен в тюрьму.

Современник Льва V священник и писатель Ауксилий Неаполитанский пишет, что Лев V был благодетельным и святым человеком: «Vir domini laudabilis vitae et sanctitatis» (Auxilius, In defensionem sacrae ordinationis Papae Formosi, I, 1). Принадлежа к партии Папы Формоза, Лев V, возможно, был убит в тюрьме своими противниками и принял мученический венец, как пишет другой современник этих событий, священник и изысканный поэт Евгений Вульгарий (Eugenius Vulgarius, De causa Formosiana libellus, XIIII). Однако сообщение Флодоарда о кончине Папы Льва V можно понять и в том смысле, что он умер естественной смертью: «Emigrat ante suum» (Flodoardus, De Christi triumphis apud Italiam, XII, 7).

Лев V скончался в сентябре 903 года, место его захоронения неизвестно. Сочинений Льва V не сохранилось.

Источники: Liber Pontificalis, t. 2, p. 234; Flodoardus. De Christi triumphis apud Italiam, XII, 7 // Patrologia Latina, t. 135, 831; Dümmler E. Auxilius und Vulgarius. Leipzig, 1866, S. 60, 135.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1904, т. 3, с. 208, 231–232; Duchesne L. Les premiers temps de l'État pontifical. Paris, 1911, p. 308; Brezzi P. Roma e l'impero medioevale. Bologna, 1947, p. 98—102; Arnaldi G. Il secolo di ferro: mito e realtà del secolo X. Spoleto, 1991, p. 35; Loré V. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 2, p. 59–60.

Сергий III (SERGIUS III)

29 января 904 г. – 14 апреля 911 г

«Сергий, римлянин, [рожденный] от отца Бенедикта» (Liber Pontificalis, CXXII).

Папа Марин I посвятил Сергия в субдиаконы, Папа Стефан V – в диаконы, а около 893 года Папа Формоз посвятил его в сан епископа церкви Sanctae Mariae ad Cere (ныне – город Черветери, расположенный в 40 километрах к северо-западу от Рима) (Auxilium, In defensionem sacrae ordinationis Papae Formosi, appendix). По-видимому, Формоз хотел удалить Сергия из Рима, так как он, будучи диаконом Римской Церкви, был одним из претендентов на Римский Престол во время выборов, на которых большинством голосов победил Формоз (Liutprandus, Antapodosis, I, 29).

Папа Стефан VI, во время понтификата которого состоялся «трупный синод», осудивший Папу Формоза и признавший недействительными все совершенные им рукоположения, вновь посвятил Сергия в пресвитеры.

Возможно, Сергий был одним из инициаторов этого «трупного синода». Скудость источников наступившей эпохи не позволяет сделать окончательные выводы. Один из главных источников этого времени – епископ, историк и поэт Лиутпрад Кремонский, автор сатирического памфлета «Antapodosis» (Воздаяния), написанного в 958–962 годах, был сторонником германских императоров, о которых речь пойдет далее, и противником правителей Италии и Рима. Поэтому он рисует их правление, а также всех их сторонников в крайне черных красках. Лиутпранд говорит о том, что «трупный синод» состоялся в понтификат Сергия III, что является, возможно, преднамеренной ошибкой, чтобы усилить негативную оценку личности Сергия III (Liutprandus, Antapodosis, I, 30).

Во время понтификатов Романа и Феодора II, реабилитировавших память Формоза, о деятельности Сергия ничего неизвестно.

После же кончины Феодора II партия противников Формоза выдвинула Сергия в качестве кандидата на Римский Престол, но большинство вновь избрало не его, а Иоанна IX. Сергий бежал в Тускулум, древний, известный со времени этрусков, город, который в Средние века был резиденцией могущественных Тускулумских маркграфов, а в настоящее время представляет собой живописные руины.

Сергий был избран Папой благодаря поддержке Тускулумского маркграфа Адальберта II (Liutprandus, Antapodosis, I, 30). По сообщению Евгения Вульгария, одного из немногих поэтов той эпохи, прекрасно владевших латинским стихосложением, написавшего два сочинения в защиту Формоза, избрание Сергия III произошло «в результате интриг, бунта и борьбы». За свои сочинения в защиту Формоза «De causa Formosiana libellus» («Книга о деле Формоза») и «De causa et negotio Formosi papae» («О деле и деятельности Папы Формоза») он был сослан под строгий надзор в один из монастырей. Однако впоследствии Евгений Вульгарий вымолил прощение у Папы Сергия III и написал в честь него три стихотворных панегирика. Один из них начинается словами «Nunc gaudeat aurea Roma» («Ныне да ликует золотой Рим») и прославляет избрание Сергия III Папой Римским, которое возвестило наступление «счастливых времен» (Dümler E, Auxilius und Vulgarius, p. 142).

Действуя в русле политики Стефана VI, Сергий III вновь аннулировал все посвящения, произведенные Формозом.

С целью поддержания хороших отношений с Константинополем Сергий III предоставил диспенсацию византийскому императору Льву VI Мудрому и признал легитимным его четвертый брак с его возлюбленной Зоей Карбонопсиной, ее имя переводится как «Угольноокая», которая «пребывала во дворце с императором невенчанной» (Продолжатель Феофана, Жизнеописание царей, VI, 20). Церковные каноны Восточной Церкви запрещали вступать в брак более трех раз. На Западе такого запрета не было в случае кончины супруги.

Сергий III продолжил реставрационные работы в Латеранской базилике, которая рухнула во время понтификата Стефана VI (Liber Pontificalis, CXXII). Хотя согласно хронике Бенедикта, монаха из аббатства Св. Андрея на горе Соракта, базилика рухнула во время понтификата Сергия III: «А во главе верховного Святого Апостольского Престола стоял Папа Сергий. Во время его понтификата сильным разрушением была потрясена и обрушилась до основания патриаршая Латеранская церковь Святого Иоанна, которая называется Константиниана [то есть она была построена императором Константином I]. Вскоре Папа Сергий восстановил ее от основания в еще лучшем виде» (Benedicti Sancti Andreae monachi Chronicon, 27).

По сообщению Лиутпранда Кремонского, Сергий III находился в любовных отношениях с Мароцией, дочерью Тускулумского маркграфа и римского консула Теофилакта, а их сын стал впоследствии Папой Римским Иоанном XI (Liutprandus, Antapodosis, II, 48).

Сочинения. Сохранились привилегии, выданные Сергием III различным аббатствам, в том числе аббатству Св. Галла (904 год), аббатству Нонантула (907 год), аббатству Св. Мартина Турского (904 год), а также Церквям: Церкви Сильва-Кандиды (904 год), ныне это субурбикальная епархия Порто-Санта Руфина, Виеннской Церкви (908 год), ныне это город Вьен во Франции, и капитулу Астенской Церкви (906 год), ныне это епархия Асти в Италии.

Что касается посланий, то сохранились три. Первое из них – «Cum universus» епископу Узетиценскому (современный город Юзес во Франции) Амелию (904 год), в котором Папа пишет об осуждении Формоза, называя его «Sedis Apostolicae invasor». Второе послание «Susceptis tuae fraternitatis» адресовано Гамбургскому архиепископу Адальгару (905 год), в котором подтверждаются его полномочия, а также объединение Гамбургского и Бременского епископств в одно Гамбургское архиепископство, юрисдикция которого распространяется на «королевства даннов, норвежцев, шведов и всех северных народов». Третье послание «Si pastores ovium» адресовано его преемнику архиепископу Хогеру (911 год), которому Сергий III послал паллий.

Издания: Patrologia Latina, t. 131, col. 971–982.

Источники: Auxilius Neapolitanus. De ordinationibus a Formoso papa factis // PL 129, 1055–74; Idem. Infensor et defensor // Patrologia Latina, t. 129, col. 1074–1102; Eugenius Vulgarius. De causa Formosiana libellus // Dümler E. Auxilius et Vulgarius. Leipzig, 1866, p. 135; Idem. Sylloga // Monumenta Germaniae Historica Poetae 4 (1), 406–444; Liutprandus. Antapodosis // MGHSSRG 41, 1–158; Flodoardus. De Christi triumphis apud Italiam XII, 7 // PL 135, 831–832; Invectiva in Romam pro Formoso papa // Gesta Berengarii imperatoris / Ed. E. Dümler. Halle, 1871, p. 139–140; LP 2, 236–238; Chronica Sancti Benedicti // Monumenta Germaniae Historica Scriptores, t. III, p. 199; Liber Pontificalis, t. 2, p. 86—105; Pseudo Liutprandus. De vitis pontificum romanorum // Patrologia Latina, t. 129, col. 1244 ss.; Chronicon Benedictus S. Andreae monachus, ibid., coll. 10–55.

Литература: Fedele P. Ricerche per la storia di Roma e del papato nel secolo X // Archivio della R. Società Romana di storia patria 33 (1910), 177–240; Duchesne L. Serge III et Jean IX // Mélanges d'archéologie et d'histoire 33 (1913), 25–64; Duhr J. Le Concile de Ravenne en 898: La réhabilitation du pape Formose // Recherches de science religieuse 22 (1932), 541–579; Brezzi P. Roma e l'Impero medioevale. Bologna, 1947, p. 83–113; Llewellyn P. Roma nei seculi oscuri. Roma, 1975, p. 235–260; Gnocchi C. Ausilio e Vulgario: L'eco della «questione formosiana» in area napolitana // Mélanges de l'École française de Rome 107/1 (1995), 65–75; Gnocchi C. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 2, p. 60–63.

Анастасий III (ANASTASIUS III)

июнь/сентябрь 911 г. – июнь/август/сентябрь 913 г

«Анастасий, римлянин, [рожденный] от отца Луциана (Liber Pontificalis, CXXIII).

Точная дата избрания Анастасия Папой Римским, так же, как и дата его кончины, неизвестны, равно неизвестны и обстоятельства его избрания. Вероятно, он был возведен на Римский Престол Тускулумским маркграфом и консулом Теофилактом, могущественным правителем Рима. Историк и поэт Флодоард восхваляет в своих стихах милостивое и добродетельное правление Анастасия III: «Sedis Apostolicae blando moderamine rector» (Flodoardus, De Christi triumphis apud Italiam, XII, 7). Флодоарду почти дословно вторит и эпитафия на гробнице Папы в соборе Святого Петра, которую привел знаменитый историк Церкви XVI века кардинал Цезарь Бароний (Baronius Caesar, Annales Ecclesiastici, Landonis annus 1, Christi 912, 1).

Сочинения. В «Patrologia Latina» приведены два послания Анастасия III. Послание «Si pastores ovium» адресовано архиепископу Верчелльскому Рагемберту, которому он прислал паллий.

Во втором послании «Conveniat apostolico» архиепископу Гамбургскому Хогеру, которому он также направил паллий, Анастасий III перечисляет страны, входящие в его юрисдикцию. В этом послании Анастасий III включает в юрисдикцию Гамбургского архиепископа также и территории, заселенные славянами. Помимо Дании, Норвегии и Швеции, которые перечислены в послании его предшественника Сергия III, он добавляет Исландию, Гренландию, земли скритефингов (одно из племен свевов), а также «illis partibus Sclavorum, quae sunt a flumine Pene usque Edigore» («те земли славян, которые расположены между реками Пене и Эдигоре», то есть Айдер). Пене – река в Германии на границе с Польшей, впадает в Щецинский залив Балтийского моря. Айдер – река в Германии в земле Шлезвиг-Гольштейн.

Ответное послание Анастасия III на письмо Константинопольского патриарха Николая Мистика (Patrologia Graeca, t. 111, col. 196–220), написанное по поводу четвертого брака императора Льва VI с его возлюбленной Зоей Карбонопсиной, в котором патриарх выражает сожаление в связи с одобрением этого брака Папой Сергием III, не сохранилось.

Издания: Patrologia Latina, t. 131, col. 1181–1186.

Источники: Liber Pontificalis, t. 2, p. 239; Flodoardus T. De Christi triumphis apud Italiam, VII // Patrologia Latina, t. 135, p. 831.

Литература: Zimmermann H. Das dunkle Jahrhundert. Graz, 1971; Bertolini P. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 2, p. 63–64.

Ландон (LANDO)

июль или ноябрь 913 г. – март 914 г

«Ландон, родом из Сабины, [рожденный] от отца Таинона» (Liber Pontificalis, CXXIIII).

Об обстоятельствах избрания Ландона Папой Римским, который был, по-видимому, также креатурой Тускулумского маркграфа Теофилакта, и о его деятельности никаких сведений не сохранилось.

Источники: Liber Pontificalis, t. 2, p. 239; Flodoardus. De Christi triumphis apud Italiam, 12, 7 // Patrologia Latina, t. 135, col. 831; Il Chronicon Farfense di Gregorio di Catino / a cura di U. Balzani. Roma 1903, v. I, p. 97.

Литература: Fedele P. Ricerche per la storia di Roma a del papato nel secolo X // Archivio della R. Società Romana di storia patria 33 (1910), 197–201; Gnocchi C. Ausilio e Vulgario. L'eco della "questione formosiana" in area napoletana // Mélanges de l'École Française de Rome, 107 (1995), p. 65–75; Longo U. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 2, p. 64–65.

Иоанн X (IOANNES X)

март или апрель 914 г. – май или июнь 928 г

«Иоанн, родом из Равенны, [рожденный] от отца Иоанна (Liber Pontificalis, CXXV).

Иоанн был клириком Равеннской Церкви, а затем стал архиепископом Равеннским. Избрание на Римский Престол архиепископа Равенны не вызвало никакой ожесточенной полемики, как это было в случае с епископом Порто Папой Формозом, расколовшем римский клир на две непримиримые партии. Хотя это было аналогичным нарушением 15 канона I Никейского Собора, запрещавшего клирикам переходить из одной епархии в другую (Gnocchi, 1995, p. 66–67).

Иоанн был избран на Апостольский Престол, как и его предшественники, благодаря поддержке Тускулумского маркграфа Теофилакта и его жены Теодоры Старшей. Лиутпранд Кремонский, как отмечалось выше, будучи противником тускулумских правителей Италии, описывает Теодору, не жалея самых мрачных красок: «Городом Римом тогда управляла, как мужчина, стыдно сказать, блудница Теодора», а также пишет, что, когда Иоанн был еще молодым клириком Равеннской Церкви и приезжал по делам своей Церкви в Рим, «Теодора прельстилась красотой его лица», а затем «принудила» его полюбить ее (Liutprandus, Antapodosis, II, 48). Однако это сообщение не подтверждается никакими другими источниками. В любом случае, сделав карьеру благодаря протекции светской власти, Иоанн X стал, тем не менее, одним из самых выдающихся Римских Пап этого мрачного периода.

Первой и самой неотложной задачей для Иоанна X стало освобождение Италии от сарацин, продолжавших наступление на Европу и обосновавшихся в крепостях на юго-западном побережье страны. Папа сумел организовать коалицию итальянских правителей и, лично возглавив войско итальянских городов, нанес ряд сокрушительных поражений сарацинам и захватил их укрепления. Решающая победа была одержана в 915 году, когда была взята их главная крепость Гарильяно (Fedele, 1889, p. 181–211). Избавив Италию от разбойных набегов сарацин, Иоанн X триумфально вернулся в Рим. Но внутриполитическая ситуация в самой Италии с каждым годом осложнялась, усиливались междоусобные войны, к участию в которых начали привлекаться недавно вторгшиеся в пределы Европы венгры.

Пытаясь восстановить императорскую власть и порядок в Италии, Иоанн X сделал ставку на короля Италии Гуго Арльского, но Мароция, дочь Теофилакта и Теодоры Старшей, ставшая в середине 20-х годов X века после смерти родителей могущественной властительницей Рима, расценила этот шаг как угрозу своей власти. Как пишет Лиутпранд Кремонский: «Тем временем Гвидо, маркграф провинции Тусции, вместе со своей женой Мароцией начал обдумывать, как низложить Папу Иоанна из-за ненависти к Петру, брату Папы, ибо Папа любил его, как и следовало любить родного брата. Во время пребывания Петра в Риме Гвидо тайно собрал у себя много воинов. И вот однажды, когда Папа вместе с братом и малочисленной свитой находился в Латеранском дворце, воины Гвидо и Мароции, напав на них, Петра убили на глазах у брата, а самого Папу, схватив, бросили в тюрьму, где он вскоре скончался. Говорят, что рот ему закрыли подушкой и мучительнейшим образом задушили» (Liutprandus, Antapodosis, III, 43). Свидетелями ареста Папы Иоанна X были и французские послы, прибывшие в это время в Рим: «Папа, захваченный префектом, с которым он был в большой вражде, содержался им в заключении под стражей» (Richerus Rhemensis, Historia, I, 54).

Помимо активной политической деятельности, Иоанн X уделял большое внимание управлению Церковью. Его легат епископ Пётр председательствовал на Соборе германского духовенства в Альтхайме (ныне Хоэнальтхайм) в 916 году.

Аббат Прюмского монастыря Рихер, назначенный королем Карлом III Простоватым епископом Тонгра (ныне – Бельгия) вместо смещенного за измену королю Гильдуина «отправился в Рим и там изложил Папе Иоанну прошение короля и сущность своего дела. Папа, возмущенный предательством Гильдуина, лишил его сана и предал анафеме, а Рихера посвятил в епископы и дал ему свое благословение» (Richerus Rhemensis, Historia, I, 25).

Возможно, Иоанн X утвердил использование мозарабского обряда в Церкви Испании, но прямых достоверных известий об этом не сохранилось. Мозарабами называли испанских христиан, которые жили на завоеванных арабами испанских землях. Хотя, в сущности, мозарабский обряд более раннего происхождения и восходит к временам Вестготского королевства в Испании, сокрушенного арабами в начале VIII века.

В то же время Иоанн X выступил против использования славянского языка в литургии в Хорватии, направив послание хорватскому королю Томиславу I. На Соборе в Сплите в 925 году, на котором победила партия духовенства Сплита, настаивавшая на служении мессы исключительно на латинском языке, был принят запрет на богослужение на славянском языке.

Иоанн X провел реставрационные работы в Латеранском дворце: «Папа Иоанн Х восстановил в Латеранском дворце три удивительно написанные картины и велел с обеих сторон старательно расписать их стихами» (Benedicti Sancti Andreae monachi, Chronicon, 29).

Сочинения. В «Patrologia Latina» приведены 15 посланий и привилегий аббатствам Иоанна X. Два послания адресованы Нарбоннской Церкви, первое из которых, «Sanctitatis vestrae litteras», датированное 914 годом, утверждало избрание митрополитом Нарбоннским Агия (Agius). Второе послание «Litteras ab unanimitate tua», адресованное преемнику Агия архиепископу Эмерику (Aimericus) и датированное 928 годом, содержало утверждение владений Церкви Нарбонны.

Иоанн X в 917 году выдал привилегии Фульдскому аббатству, а в 919 году аббатству Санкт-Галлен. Посланием архиепископу Херивею (Эрве де Вержи), направленным в 919 году, Папа подтверждает владения Церкви Августодуна, современный город Отён во Франции.

Иоанн X дал первую папскую привилегию аббатству Клюни, тем самым положив начало обновлению монашества в духе Клюнийской реформы. В 928 году он направил послание «Auditam nostris», адресованное королю Франции Раульфу I (Рудольфу), архиепископу Гвидо Лионскому, епископам Шалона и Макона, герцогу Бургундскому Гуго Черному и герцогу Гизельберту Лотарингскому, в котором предписывал поддерживать аббатство Клюни и проводимую в нем реформу.

Послание «Convenit apostolico» адресовано Гамбургскому архиепископу Унни (Unni), которого Папа называет «Wenni», впоследствии прославленному миссионеру, принявшему мученичество в шведском городе Бирка в 936 году (Adam Bremensis, Gesta Hammaburgensis ecclesiae pontificum, p. 60–64). Папа вместе с посланием, в котором подтверждается архиепископский статус Гамбургской кафедры, полученный ей от Римских Пап Григория IV и Николая I, направил паллий архиепископу Унни.

Издания: Patrologia Latina, t. 132, col. 799–814.

Источники: Benedictus Sancti Andreae monachi. Chronicon, 29; Richerus Rhemensis. Historia, I, 25–54; Liutprandus. Antapodosis, II–III; Liber Pontificalis, t. 2, p. 240–241.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1904, т. 3, с. 217–230; Fedele P. La battaglia del Garigliano // Archivio della Società Romana di Storia Patria, 22 (1899), p. 181–211; Duchesne L. Les premiers temps de l'État pontifical. Paris, 1911, p. 319–320; Dvoriïïk F. Les Slaves, Byzance et Rome au IX siècle. Paris, 1926, p. 321; Venni T. Giovanni X // Archivio della Deputazione Romana di Storia Patria 59 (1936), 1-136; Zimmermann H. Das dunkle Jahrhundert. Graz, 1971, S. 44–75; Idem. Papsturkunden 846-1046. Wien, 1984. Bd. 1, S. 6199; Gnocchi C. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 2, p. 65–68.

Лев VI (LEO VI)

май или июнь 928 г. – декабрь 928 или январь 929 г

«Лев, римлянин, [рожденный] от отца примицерия Христофора (Liber Pontificalis, CXXVI).

До избрания Папой Лев был кардиналом-пресвитером церкви Святой Сусанны. Взошел на Римский Престол при содействии полноправной властительницы Рима Мароции, по приказу которой был смещен его предшественник Папа Иоанн X.

О деятельности Льва VI не сохранилось никаких сведений, как и об обстоятельствах его смерти. Похоронен он был в соборе Святого Петра.

Сочинения. Сохранилось лишь одно послание Льва VI «Quia gratiosa», направленное им епископам Далмации, в котором Папа призывает их подчиняться юрисдикции архиепископа Сплитского.

Издания: Patrologia Latina, t. 132, col. 813–816.

Источники: Liber Pontificalis, v. 2, 242; Flodoardus. De Christi triumphis apud Italiam, XII, 7; Liutprandus. Antapodosis, III, 43.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1904, т. 3, с. 240, 271; Brezzi P. Roma e l'impero medioevale. Bologna, 1947, p. 110; Zimmermann H. Papstabsetzungen des Mittelalters. Graz-Wien-Köln, 1968, p. 75; Piazzoni A.M. Biografie dei papi del secolo X nelle continuazioni del Liber Pontificalis // Mittellateinisches Jahrbuch 24–125 (1989–90), 369–382; Piazzoni A. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 2, p. 68–70.

Стефан VII (VIII) (STEPHANUS VII)

январь 929 г. – февраль 931 г

«Стефан, римлянин, [рожденный] от отца Теодемунда» (Liber Pontificalis, CXXVII).

Избрание Стефана VII произошло, вероятно, по указанию Мароции. Его понтификат был настолько незаметным, что Лиутпранд Кремонский даже не упомянул о нем так же, как и о его предшественнике Льве VI, и в своем повествовании сразу от Папы Иоанна X перешел к Иоанну XI (Liutprandus, Antapodosis, III, 43).

Подлинность двух приписываемых Стефану VII привилегий аббатствам Св. Викентия в Вольтурне и Св. Марии в Бронь, около Намюра (Patrologia Latina, t. 132, col. 1051–1086), подвергается сомнению (Piazzoni, 2000, p. 70).

Источники: Liber Pontificalis, t. 2, p. 242; Papstregesten 911–1024 / Hrsg. H. Zimmermann. Graz, 1969, S. 37–40.

Литература: Mann H.K. The Lives of the Popes in the Early Middle Ages. London, 1925, v. 4, p. 189; Brezzi P. Roma e l'Impero medioevale. Bologna, 1947, p. 110; Seppelt F.X. Die Entfaltung der päpstlichen Machtstellung im Frühen Mittelalter. München, 1955, p. 355; Zimmermann H. Das dunkle Jahrhundert. Graz, 1971, S. 77; Piazzoni A.M. Biografie dei papi del secolo X nelle continuazioni del Liber Pontificalis // Mittellateinisches Jahrbuch 24–25 (1989–90), 369–382; Piazzoni A. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 2, p. 70.

Иоанн XI (IOANNES XI)

март 931 г. – январь 936 г

«Иоанн, римлянин, [рожденный] от отца Папы Сергия» (Liber Pontificalis, CXXVIII).

Монах Бенедикт из аббатства Святого Андрея на горе Соракта с прискорбием записал: «Госпожа сенаторша [Мароция], о которой мы говорили выше, поставила на Святейший Престол своего родственника Иоанна, которого назвали одиннадцатым. И оказался Рим в руках женщины, как можно прочесть в пророках: «Женщины будут повелевать Иерусалимом» (Benedicti Sancti Andreae monachi Chronicon, 30).

А Лиутпранд Кремонский в своем стиле рисует еще более мрачную картину: Теодора «имела двух дочерей, Мароцию и Теодору [Младшую], не только подобных ей во всем, но еще более усердных в служении Венере (veneris exercitio promptiores). Из них Мароция нечестиво родила в прелюбодеянии от Папы Сергия, о котором мы упоминали выше, Иоанна, который после смерти Иоанна Равеннского получил должность в Римской Церкви» (Liutprandus, Antapodosis, II, 48). А позже Лиутпранд в следующей главе своей книги опять возвращается к этому: «После его смерти Папой поставили Иоанна, сына этой Мароции, которого эта блудница родила от Папы Сергия» (Liutprandus, Antapodosis, III, 43). Издатель «Liber Pontificalis», французский историк, священник Луи Дюшен, опровергает версию Лиутпранда, что Иоанн XI был сыном Мароции, в комментарии к «Liber Pontificalis», хотя эта версия и присутствует в самой «Liber Pontificalis».

Мароция желала выдать свою дочь Берту за одного из сыновей византийского императора Романа I, поэтому стремилась установить дружественные отношения с Константинопольским двором. С этой целью Иоанн XI, идя навстречу просьбе императора Романа I, предоставил диспенсацию его шестнадцатилетнему сыну Феофилакту, утвердив его, несмотря на столь юный возраст, патриархом Константинопольским. Иоанн XI направил своих легатов в Константинополь для присутствия на интронизации Феофилакта.

Мароция, возведя Иоанна XI на Римскую кафедру, полагала тем самым добиться императорской короны для своего нового мужа – итальянского короля Гуго Арльского. Их венчание, состоявшееся в 932 году, совершил лично Иоанн XI. Но все планы Мароции были расстроены ее сыном от первого брака Альбериком II, поднявшим восстание в Риме: Гуго спасся бегством, а Мароция и Иоанн XI были схвачены и заключены в тюрьму. Альберик II, ставший единовластным правителем Рима, спустя некоторое время освободил Папу, но ограничил его деятельность исключительно религиозной сферой.

Папа Иоанн XI умер, по-видимому, в начале января 936 года, о месте его захоронения известий не сохранилось.

Сочинения. В «Patrologia Latina» приведены пять документов, изданных Иоанном XI, наибольшее значение имели две буллы аббатству Клюни «Convenit apostolico» 931 года и булла с тем же названием от 932 года, предоставлявшие аббатству особые привилегии, среди которых особое значение имела привилегия принимать в свою юрисдикцию другие бенедиктинские аббатства, следовавшие Клюнийской реформе. А так как аббат Клюни подчинялся непосредственно Папе Римскому, это заложило юридическую основу для создания в дальнейшем орденов и конгрегаций Католической Церкви.

Издания: Patrologia Latina, t. 132, col. 1055–1062.

Источники: Flodoardus. De Christi triumphis apud Italiam, XII, 7 // Patrologia Latina, t. 135, col. 832; Liutprando di Cremona. Antapodosis, III, 43 // Patrologia Latina, t. 136, col. 852; Benedictus a Monte Soracte, Chronicon / a cura di G. Zucchetti, Roma 1920, p. 161; Liber Pontificalis, t. 2, p. 243.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1904, т. 3, с. 240–256; Fedele P. Ricerche per la storia di Roma e del papato nel secolo X // Archivio della R. Società Romana di Storia Patria, 33, (1910), p. 177–240; Duchesne L. Serge III et Jean XI // Mélanges d'archéologie et d'histoire 33 (1913), 25–64; Brezzi P. Roma e l'Impero medioevale. Bologna, 1947, p. 111–123; Zimmermann H. Das dunkle Jahrhundert. Graz, 1971, S. 74–84; Idem. Papsturkunden 896—1046. Wien, 1984, Bd. 1, S. 105–115; Piazzoni A. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 2, p. 70–72.

Лев VII (LEO VII)

январь 936 г. – 13 июля 939 г

«Лев, римлянин, [рожденный] от отца…» (Liber Pontificalis, CXXVIIII).

«Liber Pontificalis», оставляя отточие, не называет имени отца Папы Льва VII. До избрания Папой Лев был кардиналомпресвитером базилики Святого Сикста. Вероятно, он был монахом-бенедиктинцем. Избран на Римский Престол по указанию правителя Рима Альберика II, которого устраивал Папа, не вмешивавшийся ни в политику, ни в управление обширными владениями Римской Церкви. Флодоард в стихах писал, что «взошел [на Престол] Лев Седьмой, однако не по своей воле и, не заботясь о вершинах мира, и не ища высокого положения, он своим сердцем желал лишь Бога» (Flodoardus, De Christi triumphis apud Italia, XII, 7). Лев VII скончался 13 июля 939 года и был похоронен в соборе Святого Петра.

Сочинения. В «Patrologia Latina» приведены 15 посланий и привилегий Льва VII. Он, как и его предшественники, поддерживал Клюнийскую реформу и благожелательно принял приехавшего в Рим клюнийского аббата Одона, который получил от него в 937 году буллу «Desiderium quod», а также привилегию аббатству Клюни, датированную тем же годом.

В послании «Conditor universalis», написанном в 938 году герцогу Парижскому Гуго Великому, фактическому правителю Франции, которого Папа провиденциально назвал королем (его сын, действительно, стал королем Франции), и аббату аббатства Св. Мартина Турского, Лев VII излагает традиционную концепцию примата Апостольского Престола как кафедры апостола Петра. При этом он подчеркивает, что святой Мартин Турский, небесный покровитель Франции, начал свою проповедь, прибыв к порогу апостола Петра.

Издания: Patrologia Latina, t. 132, col. 1065–1088.

Источники: Liber Pontificalis, t. 2, p. 244; Flodoardus. De Christi triumphis apud Italiam, XII, 7 // Patrologia Latina, t. 135, 595–886.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1904, т. 3, с. 256–263, 274; Brezzi P. Roma e l'impero medioevale. Bologna, 1947; Seppelt F.X. Die Entfaltung der päpstlichen Machtstellung im Frühen Mittel-alter. München, 1955, p. 357; Zimmermann H. Papsturkunden 896–1046. Wien, 1988, S. 115–165; Piazzoni A.M. Biografie dei papi del secolo X nelle continuazioni del Liber Pontificalis // Mittellateinisches Jahrbuch 24–25 (1989–90), 369–382; Piazzoni A. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 2, p. 72–74.

Стефан VIII (IX) (STEPHANUS VIII)

14 июля 939 г. – октябрь 942 г

«Стефан, римлянин, [рожденный] от отца…» (Liber Pontificalis, CXXX).

Так же, как и в случае с предшественником Папы Стефана VIII, «Liber Pontificalis» не называет имени его отца. Согласно поздней хронике Мартина Полона XIII века, Стефан происходил из Германии (Martinus Polonus, Chronicon Pontificum et Imperatorum, anno 939). Однако это сообщение не подтверждают источники X века: ни Флодоард, ни Бенедикт из аббатства Св. Андрея на горе Соракта ничего об этом не сообщают. В это время в Риме вся власть принадлежала Альберику II, и избрание Стефана VIII было осуществлено под его контролем.

До избрания Папой Стефан был кардиналом-пресвитером церкви Святых Сильвестра и Мартина. Источники сообщают о его аскетизме и глубокой духовности. Такими качествами отличались и другие кандидаты, которых Альберик II возводил на Апостольский Престол: предшественник Стефана VIII Лев VII и его преемник Марин II, ограничивая при этом их деятельность исключительно религиозной сферой.

Стефан VIII принимал участие в урегулировании политического конфликта во Франции между терявшей власть династией Каролингов и восходящей новой династией Капетингов. Стефан VIII направил своего легата Дамаса для примирения короля Людовика IV из династии Каролингов и возглавлявшего оппозицию герцога Парижского Гуго Великого (его сын Гуго Капет станет в будущем королем Франции и основателем династии Капетингов) (Flodoardus, Historia Ecclesiae Remensis, IV, 29; Annales, ad annum 942). Стефан VIII придерживался традиционной политики Апостольского Престола, оставаясь верным каролингским королям. В 942 году «Папа Стефан направил в Галлию славного мужа именем Дамаса с посланием от Апостольского Престола, содержащим повеление Папы, чтобы провинциальные владетельные сеньоры не медля признали своим королем Людовика и более не преследовали его, словно враги» (Richerus Rhemensis, Historia, II, 27).

Стефан VIII скончался в октябре 942 года, точная дата его смерти неизвестна, и был похоронен в соборе Святого Петра.

Сочинения. В «Patrologia Latina» приведены две привилегии Стефана VIII. Первая была дана Толленскому аббатству (abbatia Tollensis) в епископстве Пьяченца, которая датируется 939 годом и подчиняла его непосредственно Апостольскому Престолу. Вторая привилегия была дана женскому аббатству Пресвятой Богородицы Марии в городе Buxeriae (современный город Бурси на северо-востоке Франции) в епископстве Туль (Leuchorum), которая датируется 941 годом и вводила в нем бенедиктинский устав.

Издания: Patrologia Latina, t. 132, col. 1089–1092.

Источники: Flodoardus. Historia Ecclesiae Remensis, IV, 29; Idem. Annales, ad annum 942; Liber Pontificalis, t. 2, p. 244; Papstregesten 911-1024 / Hrsg. H. Zimmermann. Graz, 1969, S. 60–64.

Литература: Mann H.K. The Lives of the Popes in the Early Middle Ages. London, 1925, v. 4, p. 213–217; Brezzi P. Roma e l'Impero medioevale. Bologna, 1947, p. 121–124; F.X. Seppelt F.X. Die Entfaltung der päpstlichen Machtstellung im Frühen Mittelalter. München, 1955, p. 357; Montini R.U. Le tombe dei papi. Roma, 1957, p. 442; Zimmermann H. Das dunkle Jahrhundert. Graz, 1971, S. 84; Piazzoni A.M. Biografie dei papi del secolo X nelle continuazioni del Liber Pontificalis // Mittellateinisches Jahrbuch 24–25 (1989–90), 369–382; Piazzoni A. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 2, p. 74–76.

Марин II (MARINUS II)

30 октября 942 г. – май 946 г

«Марин, римлянин, [рожденный] от отца…» (Liber Pontificalis, CXXXI).

«Liber Pontificalis» в середине X века совсем умолкает: она опять не называет даже имени отца Папы Марина. В некоторых старых списках Римских Пап он так же, как и Марин I, назван ошибочно Мартином (Мартином III).

До избрания Папой Марин был кардиналом-пресвитером базилики Святого Кириака. Избранный на Римский Престол по указанию Альберика II, Марин II не вмешивался в вопросы политики, ограничив свою деятельность исключительно церковной сферой: «Избранный Папа Марин не смел ничего предпринимать без повеления князя Альберика» (Benedictus a Monte Soracte, Chronicon, 42).

В 946 году Марин II назначил архиепископа Майнцского Фридриха апостольским викарием в Германии.

Марин II умер в мае 946 года и был похоронен в соборе Святого Петра.

Сочинения. В «Patrologia Latina» приведены шесть привилегий Марина II, в том числе аббатству Фульда, и послание Капуанскому епископу Сикону, в котором он защитил аббатство Монте-Кассино от вмешательства со стороны епископа. Будучи приверженцем Клюнийской реформы, Марин II проводил ее в итальянских аббатствах.

Издания: Patrologia Latina, t. 133, col. 863–875.

Источники: Benedictus a Monte Soracte. Chronicon, 42; Liber Pontificalis, t. 2, p. 245.

Литература: Tosti L. Storia della badia di Monte-Cassino. Napoli, 1842, v. 1, p. 142, 215–217; Brezzi P. Roma e l'Impero medioevale. Bologna, 1947, p. 123–124; Piazzoni A.M. Biografie dei papi del secolo X nelle continuazioni del Liber Pontificalis // Mittellateinisches Jahrbuch 24–25 (1989-90), 369–382; Piazzoni A. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 2, p. 76–77.

Агапит II (AGAPITUS II)

10 мая 946 г. – декабрь 955 г

«Агапит, римлянин, [рожденный] от отца…» (Liber Pontificalis, CXXXII).

Опять «Liber Pontificalis» не называет имени отца Папы. Понтификат Агапита II пришелся на время усиления германского королевства, благодаря союзу с которым Римские Папы уже при ближайших преемниках Агапита II смогли устранить свою политическую зависимость от римской аристократии. Если в принятии политических решений Агапит II находился под давлением правителя Рима Альберика II, то в управлении Церковью он действовал самостоятельно. Поддерживая монастыри, Агапит II пытался наметить пути реформирования Церкви.

В 948 году Агапит II направил послание Собору в Мюзоне: «Папой Агапитом было отправлено с Фридрихом епископом Майнцким послание, содержащее распоряжения, освященные апостольской властью» (Richerus Rhemensis, Historia, II, 67).

Под председательством легата Агапита II, епископа Марина, в 948 году состоялся Собор в Ингельхейме, посвященный разрешению спора между претендентами на Реймсскую кафедру Гуго из Вермандуа и Артольдом. «По повелению Папы Агапита под председательством его викария Марина был созван всеобщий синод во дворце в Ингельхейме, название которого переводится как «дом ангелов», на берегу Рейна, в базилике апостола франков блаженного Ремигия» (Richerus Rhemensis, Historia, II, 69). На Соборе Артольд был восстановлен на Реймсской кафедре. Решения этого Собора затем были утверждены Папой Агапитом II на Соборе в Риме (Richerus Rhemensis, Historia, II, 95).

Сочинения. В «Patrologia Latina» приведены 22 документа Агапита II, привилегии и послания. Посланием «Summam gerentes» от 946 года он подтвердил привилегии аббатству Фульда, которые предоставил ему Папа Марин II. Посланием «Officii nostri», датированным 946 годом, Папа призывал князя Беневенто Атенульфа III восстановить аббатство Монте-Кассино, разрушенное во второй раз сарацинами в 883 году.

В послании от 948 года архиепископу Гамбургскому Адальдагу «Convenit apostolicae» вновь поднимается вопрос об объединении Гамбурского и Бременского епископств и утверждается, что это не два епископства, а одно. В 955 году посланием «Fraternitas amore» архиепископу Майнцкому Фридриху Агапит II подтвердил его полномочия викария Апостольского Престола в Германии.

Издания: Patrologia Latina, t. 133, col. 889–932.

Источники: Monumenta Germaniae Historica: Leges t. 2, p. 19–26; Liber Pontificalis, t. 2, p. 245; Flodoardus. Annales // Patrologia Latina t. 135, 464–483; Richerus Rhemensis, Historia, II, 67–95.

Литература: Kölmel W. Rom und der Kirchenstaat im 10. und 11. Jahrhundert bis in die Anfänge der Reform. Berlin, 1935; Brezzi P. Roma e l'impero medievale (774–1252). Bologna, 1947; Histoire de l'Église depuis les origines jusqu'à nos jours / Ed. A. Fliche, V. Martin. Paris, 1935–52, t. 7, p. 41–44; Zimmermann H. Das dunkle Jahrhundert: ein historisches Porträt. Graz, 1971; Arnaldi G. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 2, p. 77–78.

Иоанн XII (IOANNES XII)

16 декабря 955 г. – 14 мая 964 г

«Иоанн, римлянин, [рожденный] от отца Альберика» (Liber Pontificalis, CXXXIII).

Имя будущего Папы, данное ему его отцом князем Альбериком II, было Октавиан. Как пишет монах Бенедикт из аббатства Св. Андрея на горе Соракта: «Этот князь [Альберик II] родил от наложницы сына и дал ему имя Октавиан» (Benedicti Sancti Andreae monachi chronicon, Chronicon, 34). Альберик II перед смертью решил соединить в одних руках светскую и церковную власть и, собрав римлян в соборе Святого Петра, заставил их принести клятву, что они изберут следующим Папой его сына Октавиана. В 955 году после кончины Папы Агапита II римляне сдержали свое обещание, избрав Папой Октавиана. Получив после смерти отца неограниченную власть в Риме, он мало занимался делами Церкви, предаваясь увеселениям. Монах Бенедикт пишет, что Иоанн XII «имел обыкновение часто охотиться, не как Папа, но как грубый человек… Он любил общество женщин, был ненавистен церквям и приятен дерзким юношам» (Benedicti Sancti Andreae monachi Chronicon, 35). Непримиримый критик Рима этой эпохи, Луитпранд Кремонский описывает правление Иоанна XII еще более резко: «Латеранский дворец, некогда бывший приютом святых, а ныне – проституток и блудниц (prostibulum meretricum)» (Liutprandus, Historia Ottonis, IV).

В то время как в Риме безраздельно господствовала итальянская аристократия, в Европе сформировалась новая политическая сила, способная возродить Европу – окрепшее Германское королевство, во главе которого в 936 году встал Оттон I, будущий император Священной Римской империи. Оттон I не только вновь восстановил империю на Западе, но и повторил не менее значимый подвиг Карла Великого по возрождению культуры и образования, и его эпоха получила по аналогии с Каролингским ренессансом название Оттоновский ренессанс.

Сторонники германского короля Оттона I в Риме призвали его в Италию. Установив свою власть в Северной Италии, Оттон I прибыл в Рим, где 2 февраля 962 года Иоанн XII увенчал его императорской короной. Документом, регулирующим взаимоотношения империи с Апостольским Престолом, стал изданный 13 февраля того же года Оттоном I «Privilegium Ottonianum», согласно которому подтверждались границы Церковного государства и гарантировалось свободное избрание Папы; при этом выдвигалось единственное условие – верность императору (Benedicti Sancti Andreae monachi Chronicon, 35).

Иоанн XII поддержал планы Оттона I по созданию архиепископства Магдебургского как миссионерского центра в славянских странах, в то время еще языческих и варварских, однако архиепископство было учреждено лишь в 968 году во время понтификата Иоанна XIII: «Этот Иоанн, сын Альберика, XII Папа этого имени, по просьбе императора Оттона, которого он сам посвятил [в императоры], первым постановил учредить в городе Магдебурге архиепископский престол. Хотя позже он за свою неверность был низложен императором, и завершил то, чему он положил начало, его преемник Иоанн, XIII Папа этого имени» (Annalista Saxo, anno 962).

Иоанн XII подтвердил также решение Папы Агапита II по поводу Реймсского архиепископства: «Иоанн направил в Галлию посольство, утверждая, что низложенного Гуго и итальянские епископы как на Римском Соборе, так и на том, что состоялся в Павии, предали анафеме до тех пор, пока он не перестанет вновь и вновь творить недозволенное» (Richerus Rhemensis, Historia, III, 17).

Однако после отъезда Оттона I из Рима Иоанн XII начал тайные переговоры с королем Италии Беренгаром II и принял в Риме его сына Адальберта II: «Между тем вышеназванный Папа Иоанн, забыв о клятве и обещаниях, данных им святому императору, послал к Адальберту, чтобы он пришел к нему, клятвенно заверяя, что поможет ему против власти святейшего императора (Liutprandus, Historia Ottonis, IV).

Это стало известно императору, который вскоре с войском двинулся на Рим. Иоанн XII, не дожидаясь его прибытия, бежал. Оттон I созвал в Риме Собор, который проходил с 6 ноября по 4 декабря 963 года. На нем Иоанн XII, обвиненный в безнравственном образе жизни, был низложен, а Папой избран ставленник императора Лев VIII (Duchesne, 1911, p. 342–344).

Но воспользовавшись тем, что Оттон I вел войну с Беренгаром II, Иоанн XII вернулся в Рим, созвал свой Собор, низложил Папу Льва VIII и отменил все решения императора. Оттон I вновь двинулся на Рим, но в пути получил известие о том, что Иоанн XII скончался и был похоронен в Латеранской базилике.

Сочинения. Из приведенных в «Patrologia Latina» 12 посланий и фрагментов Иоанна XII ниже приведена булла «Quoties ad profectum» о благословении Папой намерения Оттона I создать Магдебургское архиепископство и подчиненного ему Мерзебургского епископства, датированная 962 годом. Однако Магдебургское архиепископство и подчиненное ему Мерзебургское епископство официально были учреждены только в 968 году Папой Иоанном XIII.

Издания: Patrologia Latina, t. 133, col. 1013–1041; Annalista Saxo, anno 962.

Источники: Liutprandus. Liber de rebus gestis Ottonis magni imperatoris // Monumenta Germaniae Historica Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum, t. 41 / Ed. J. Becker, 1915, p. 159–174; Benedictus a Monte Soracte. Chronicon / Ed. G. Zucchetti. Roma, 1920, p. 184–186; Tractatus cum Iohanne XII pontifice // Monumenta Germaniae Historica: Leges: Constitutiones et acta publica imperatorum et regum, I / Ed. L. Weiland, 1893, nr. 10–2, p. 20–27; Richerus Rhemensis, Historia, III, 17; Liber Pontificalis, t. 2, p. 246–249.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1904, т. 3, с. 278–302; Köpke R., Dümmler E. Kaiser Otto der Große (936–73). Leipzig, 1876, p. 317–360; Duchesne L. Les premiers temps de l'État pontifical. Paris, 1911, p. 334–348; Zimmermann H. Das dunkle Jahrhundert. Graz, 1971, S. 134–152; Chraska W. Johannes XII: Eine Studie zu einem problematischen Pontifikat. Aalen, 1973; Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 2, p. 79–83.

Текст

Фрагмент буллы «Quoties ad profectum»

Латинский текст приведен по изданию: Patrologia Latina, t. 133, col. 1027–1029

Quoties ad profectum novae Christianitatis, concessionis firmitatisque privilegia a Sancta Romana Ecclesia, cui Deo auctore deservimus, exposcitur, toties omni diligentia omnique amore impertiri operae pretium duximus, ne quod erga pia desideria propensius impendi convenit, callidi hostis invidia ob desidiam indeficienter subripiat.

Totis ergo viribus, charissimi frater, certandum est, ut Christianitatem, quam Deus omnipotens per servos suos coelesti tropaeo quotidie extendit et provehit, nostro quoque per eum adjutorio in eodem solidetur et maneat.

Nunc vero Dei operante clementia charissimus et Christianissimus filius noster Otto devictis barbaris gentibus, Avaribus scilicet aliisque et quamplurimis… summam et universalem, cui Deo praesidimus auctore, adiit, quem paterno affectu suscipientes ob defensionem Sanctae Dei Ecclesiae in imperatorem cum beati Petri benedictione unximus.

Cumque in ecclesia beati Petri apostoli de statu et regimine totius Christianitatis tractantes, quae utilia sunt, utiliter secundum Deum tractarentur, preafatus piissimus imperator Otto qualiter Sclavos, quos ipse devicit, in catholica fide noviter fundaverat nostrae innotuit paternitati, deprecans et obnixi postulans, ne oves quas ipse in Christo acquisierat, ob pastoris defectionem antiqui serpentis versutia dominaretur…

Jubemus, ut Magdaburgense monasterium in regno Saxonum juxta Albim constructum quod praelibatus sanctissimus imperator ob novam Christianitatem construxit, quia vicinius id locorum gentibus est, in archiepiscopalem transferatur sedem, quae per subditos suffraganeos totum Dei gregem regere et gubernare valeat. Volumus et per hanc priviligii paginam jubemus, ut Mersburgense monasterium, quod ipse piissimus imperator, quia Ungros prostravit futurum Deo devovit, in episcopalem evehatur sedem, quae Magedaburgensi sit subdida sedi.

Сколь часто ради успехов нового христианского мира требуются привилегии разрешения и утверждения от святой Римской Церкви, которой мы властью Бога усердно служим, столь же часто мы со всем усердием и всей любовью, не жалея усилий заботимся, чтобы из-за нашего бездействия, завистью коварного врага [рода человеческого] не расхищалось бы беспрестанно то, что мы стремимся по благочестивому желанию исполнить.

Итак, дражайшие братья, нам всеми силами следует стремиться, чтобы христианский мир, который всемогущий Бог посредством Своих служителей ежедневно все шире распространяет и возвеличивает небесными трофеями, также и нашим содействием укреплялся и сохранялся.

И ныне, дражайший и христианнейший сын наш Оттон, победив с помощью милости Божьей варварские народы, аваров и множество других, пришел к высшему и Вселенскому [Престолу], который мы властью Бога возглавляем… Приняв его с отеческой заботой, мы ради защиты святой Церкви Божьей с благословения блаженного Петра помазали его в императоры.

Когда, беседуя в церкви блаженного апостола Петра о состоянии и управлении всего христианского мира, речь зашла о том, что полезно, размышляя о том, что полезно в соответствии [с замыслом] Бога, вышеназванный благочестивейший император Оттон известил наше отцовство, как победив славян, он недавно укрепил их в католической вере. Он настойчиво и упорно просил, чтобы из-за отсутствия пастыря над овцами, которые он приобрел он во Христе, не господствовало бы лукавство древнего змея…

Мы повелеваем Магдебургский монастырь, построенный [на реке] Эльба в королевстве Саксония, который для нового христианского мира построил вышеназванный святейший император, так как он соседствует со странами язычников, преобразовать в архиепископский престол, чтобы мог он через своих суффраганов управлять и руководить всей паствой Божьей. Мы желаем и посредством этого документа привилегии повелеваем, чтобы Мерзебургский монастырь, который этот благочестивейший император, сокрушив венгров, посвятил Богу, был преобразован в епископский престол, подчиненный Магдебургскому престолу.

Лев VIII (LEO VIII)

4 декабря 963 г. – март 965 г

«Лев, римлянин, [рожденный] от отца протоскринария Иоанна (Liber Pontificalis, CXXXIIII).

Лев перед избранием Папой был так же, как и его отец, протоскринарием Римской Церкви, то есть возглавлял скриний, который представлял собой одновременно папский архив и библиотеку. Из скриния в дальнейшем сформировались Тайный архив Ватикана и Ватиканская Апостольская библиотека. Избран Папой как кандидат императора Оттона I на Римском Соборе 963 года, низложившем Иоанна XII. По свидетельству современников, человек высокообразованный и благочестивый, Лев VIII, тем не менее, был возведен на Римскую кафедру с определенными нарушениями канонического права: будучи мирянином, он был избран 4 декабря и быстро пройдя все ступени церковной иерархии вплоть до епископа, 6 декабря 963 года был уже интронизирован: «Римляне… обратились к императору, чтобы избрать Папой протоскриния Льва. Император согласился с этим, тот был избран и поставлен на Святейшем Престоле» (Benedicti Sancti Andreae monachi Chronicon, 36).

После того как император Оттон I покинул Рим и отправился в Германию, римская аристократия вновь пригласила Иоанна XII. Папа Лев VIII был вынужден бежать к императору (Liutprandus, Historia Ottonis, XVII). Когда армия Оттона I была уже на пути в Рим, Иоанн XII внезапно скончался; однако римляне не захотели признать Льва VIII понтификом и 22 мая 964 года избрали Папой Бенедикта V.

Вступив в Рим, Оттон I в июне 964 года созвал Собор, на котором Бенедикт V был низложен, а Лев VIII восстановлен на Римской кафедре.

Никаких сведений о деятельности Льва VIII в качестве Папы не сохранилось. Приписывавшиеся ему документы «Privilegium minus», «Privilegium maius» и «Cessatio donationum» (Monumenta Germaniae Historica, Constitutiones et acta publica imperatorum et regum, t. 1, 665–678) ему не принадлежат.

Легитимность понтификата Льва VIII некоторыми исследователями подвергается сомнению. Особенно неоднозначно оценивается период с мая по 23 июня 964 года (время понтификата Бенедикта V), когда, согласно одной из точек зрения, Лев VIII был антипапой, а согласно противоположной, антипапой был Бенедикт V. В «Annuario Pontificio» в примечаниях к понтификатам Льва VIII и Бенедикта V отмечается спорность этой проблемы, однако и Лев VIII, и Бенедикт V включены в список Римских Пап.

Источники: Liutprandus. Historia Ottonis, 15–22; Benedicti Sancti Andreae monachi Chronicon, 36; Liber Pontificalis, t. 2, p. 246–250.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1904, т. 3, с. 291–305; Mann H.K. The Lives of the Popes in the Early Middle Ages. London, 1910, v. 4, p. 260–281; Duchesne L. Les premiers temps de l'État pontifical. Paris, 1911, p. 341–349; Brezzi P. Roma e l'impero medioevale. Bologna, 1947, p. 131–142, 267; Zimmermann H. Papstabsetzungen des Mittelalter. Graz, 1968; Robinson J.S. Zur Entstehung des Privilegium maius Leonis VIII papae // Deutsches Archiv für Erforschung des Mittelalters 38 (1982), 26–65; Piazzoni A.M. Biografie dei papi del secolo X nelle continuazioni del Liber pontificalis // Mittellateinisches Jahrbuch, 24–25 (1989–1990), p. 369–382; Piazzoni A. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 2, p. 83–84.

Бенедикт V (BENEDICTUS V)

май 964 г. – 4 июля 964/965 г

«Бенедикт, римлянин» (Liber Pontificalis, CXXXV).

После смерти Папы Иоанна XII римляне, не приняв императорского ставленника Папу Льва VIII, избрали епископом Рима Бенедикта, за глубокие научные познания получившего имя Грамматик (Grammaticus). Немецкий хронист Адам Бременский характеризовал его как «vir sanctus literatusque» («святой и ученый муж»). А Бенедикт из аббатства Святого Андрея писал, что Папа был призван на Римский Престол из школы, которой он руководил, и что он был «grammatice artis imbutus» («преисполненный знанием искусства грамматики») (Benedicti Sancti Andreae monachi chronicon, Chronicon, 35). Под «грамматикой» в то время понималась ученость вообще.

Римляне сообщили о его избрании императору Оттону I, когда тот уже шел с войском на Рим. После непродолжительной осады город сдался. Собор, созванный Оттоном I в Риме, низложил Бенедикта, оставив его в сане диакона.

Бенедикт V, как пишет Лиутпранд Кремонский, принял решение о своем низложении со смирением, обратившись к Собору: «Если я в чем-либо согрешил, смилуйтесь надо мной». Император Оттон I милосердно выслушал Бенедикта, даже со слезами на глазах. «Бенедикт тогда бросился к ногам господина Папы Льва и императора, воскликнув, что грешен, и признал себя захватчиком святого Римского Престола (invasor Sanctae Romanae Sedis, то есть антипапой). Затем он снял с себя паллий и вместе с епископским посохом, который нес в руке, возвратил господину Папе Льву» (Liutprandus, Historia Ottonis, XXII).

Бенедикт V был сослан в Германию под надзор архиепископа Гамбургского Адальдага. Немецкий историк епископ Титмар Мерзебургский, несмотря на то, что сам был немцем, неодобрительно отнесся к этому поступку германского императора: «Всемогущий римский император Август согласился низложить более влиятельного, чем он во Христе, господина Апостолика, по имени Бенедикт, который, как я полагаю, был обвинен несправедливо и которого никто, кроме Бога, судить не может» (Thietmarus Merseburgensis, Chronicon II, 28). А далее Титмар пишет, что преемником Адальдага на архиепископской кафедре Гамбурга стал Лиавицо (Либенций I), «который сопровождал в ссылку Папу Бенедикта» (Thietmarus Merseburgensis, Chronicon IV, 18).

Бенедикт V умер в Гамбурге 4 июля, но точно не известно, 964 или 965 года. В Гамбурге на протяжении Средних веков сохранялось его местное почитание. Император Оттон III перенес его останки в Рим, но при реконструкции собора Святого Петра они были утеряны, по-видимому, перенесены в одну из римских церквей.

Источники: Liber Pontificalis, t. 2, p. 251; Liutprandus, Historia Ottonis, XXII; Magistri Adami Bremensis. Gesta Hammaburgensis ecclesiae pontificum. II, 12; Benedictus a Monte Soracte, Chronicon. Ed. Zucchetti. Roma, 1920, p. 173–181; Thietmarus Merseburgensis. Chronicon, II–IV.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1904, т. 3, с. 294–297; Mann H.K. The Lives of the Popes in the Early Middle Ages. London, 1910, v. 4, p. 273–281; Zimmermann H. Die Deposition der Päpste Johannes XII, Leon VIII und Benedikt V // Mitteilungen des Instituts für Österreichische Geschichtsforschung 68 (1960), 209–225; Oldoini M., Ariatta P. Liutprando di Cremona: Italia e Bisanzio alle soglie dell'anno mille. Novara, 1987, p. 213–215; Delogu P. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 2, p. 84–87.

Иоанн XIII (IOANNES XIII)

1 октября 965 г. – 6 сентября 972 г

«Иоанн, епископ Нарнийский, римлянин, [рожденный] от отца Иоанна епископа» (Liber Pontificalis, CXXXVI).

До избрания Папой был епископом итальянского города Нарни: «Иоанн, епископ Нарнийской Церкви, был избран тогда всем римским народом и интронизирован понтификом Апостольского Престола. Этот Иоанн завершил в Магдебурге то, что начал его предшественник» (Annalista Saxo, anno 965). Имеется в виду учреждение архиепископства Магдебургского, создание которого, как отмечалось выше, было инициировано Папой Иоанном XII.

Избранный на Римский Престол с одобрения императора Оттона I, Иоанн XIII стремился проводить проимператорскую политику, что вызвало недовольство «народной» (то есть римской аристократической) партии, и вскоре против него созрел заговор во главе с префектом Рима. Папа был схвачен и в конце 965 года брошен в тюрьму, но затем ему удалось бежать (Benedicti Sancti Andreae monachi chronicon, Chronicon, 39).

Иоанн XIII, вернувшийся вместе с Оттоном I в Италию во главе многочисленной армии, был восстановлен на Апостольском Престоле на Рождество 966 года. На следующее Рождество Иоанн XIII в соборе Святого Петра в присутствии Оттона I короновал его сына Оттона II, тем самым закрепив наследственную передачу императорской власти.

Иоанн XIII принимал участие в подготовке заключения брака между Оттоном II и византийской принцессой Феофано. Письмо Папы императору Никифору Фоке, в котором он был назван императором греков, а Оттон – императором римлян, вызвало бурю гнева в Константинополе, так как византийские правители всегда считали себя единственными римскими императорами (Liutprandus, Relatio de legatione constantinopolitana, 47). Хотя, как отмечалось выше, первым византийского императора (Михаила III) назвал «imperator Graecorum» Папа Николай I.

Однако Никифор Фока пал жертвой дворцового переворота, а новый византийский император Иоанн Цимисхий благосклонно отнесся к предполагавшемуся бракосочетанию:

«Император сильно обрадовался, и отправили греки в римскую землю вместе с девушкой несметное количество золота и серебра; в церкви князя апостолов ей на голову возложили корону, сыграли свадьбу и она, превознесенная похвалами, сделалась римской императрицей и звалась на греческом языке Феофано» (Benedicti Sancti Andreae monachi chronicon, Chronicon, 38). Торжественное венчание Оттона II и Феофано, состоявшееся 14 апреля 972 года в соборе Святого Петра, совершил сам Иоанн XIII.

Папа поддерживал архиепископа Реймсского Адальберона, который в 971 году прибыл в Рим, чтобы получить привилегии для аббатства Св. Ремигия, одного из важнейших в средневековой Франции, так как там хранилась ампула с елеем, которым помазывались при вступлении на трон французские короли. Как мы уже писали выше, в Средние века считалось, что имущество каждой отдельной Церкви принадлежит ее небесному покровителю. Так, имущество Римской Церкви принадлежало святому Петру. Соответственно имущество аббатства Св. Ремигия принадлежало святому Ремигию. Поэтому Папа Иоанн XIII ответил на просьбу Адальберона: «Я с радостью соглашаюсь закрепить нашим апостольским решением имущество за господином и покровителем нашим Ремигием, чтобы отныне оно было в безопасности» (Richerus Rhemensis, Historia, III, 27).

Иоанн XIII умер 6 сентября 972 года и был похоронен в базилике Святого Павла.

Сочинения. Уделяя большое внимание христианизации славян, Иоанн XIII дал согласие на учреждение в 968 году первого польского епископства в Познани. Также буллой «Notum esse volumus» в 968 году он учредил Магдебургское архиепископство, во многом ориентированное на ведение миссионерской деятельности среди славян. Магдебургское архиепископство стало важнейшим центром христианизации славян, архиепископом Магдебургским станет первый епископ Древней Руси – Адальберт, приглашенный княгиней Ольгой, но затем вынужденный по политическим обстоятельствам покинуть Киев [Задворный, 1996, с. 40–43]. Иоанн XIII в 968 году назначил буллой «Si ea loca» Адальберта первым архиепископом Магдебурга. Император Оттон I «поставил во главе архиепископства Адальберта Трирского… рукоположенного ранее в епископы Руси, но изгнанного оттуда язычниками, славного и испытанного во всех отношениях отца, и отправил его в Рим, чтобы получить у Папы паллий. Господин Папа Иоанн, XIII этого имени, ранее епископ Нарнии, согласился со справедливой просьбой, не колеблясь признал его в привилегии апостольской власти достойным сана архиепископа и… вручил ему паллий для торжественного служения мессы» (Annalista Saxo, anno 968). Затем Иоанн XIII направил Адальберту в том же году еще одну буллу «Ita te».

В 969 году Папа Иоанн XIII предоставил буллой «Desiderium quod» аббатству Фульда первенство перед всеми аббатствами Германии и право созывать конференции бенедиктинских аббатств и председательствовать на них.

В 973 году Иоанн XIII учредил Пражское епископство. Об учреждении Пражского епископства сообщает первый чешский историк Козьма Пражский и приводит текст буллы Иоанна XIII «Justum est», которая помещена и в «Patrologia Latina». Однако исследователи сомневаются в ее подлинности. Особые сомнения вызывает фрагмент, в котором Папа не рекомендует назначать Пражского епископа из числа священников, служащих мессу на славянском языке. Обращаясь к чешскому князю Болеславу I, Папа, согласно Козьме Пражскому, пишет: «Veruntamen non secundum ritus aut sectam Bulgarie gentis vel Ruzie, aut Sclavonice lingue, sed magis sequens instituta et decreta apostolica unum pociorem tocius ecclesie ad placitum eligas in hoc opus clericum Latinis adprime literis eruditum» – «Однако выбери для этого дела какого-нибудь [человека], не из обряда или секты болгарского или русского народа, или славянского языка, но следуя апостольским установлениям и декретам, клирика наиболее угодного всей Церкви и, главное, обученного латинскому языку» (Cosmas Pragensis, Chronica Boemorum, I, 22).

Действительно, тогда, в 973 году, ничто не предвещало, что на Руси будут совершать богослужение на славянском языке. Древняя Русь была еще языческой страной, и крещение ее произойдет только через 15 лет. Вызывает недоумение также небрежность латинского языка буллы, что несвойственно стилю папской канцелярии.

Ниже приводится фрагмент буллы Иоанна XIII, в которой подтверждается, что Адальберт до назначения на кафедру Магдебурга был назначен сначала епископом Руси. По-видимому, Адальберт продолжал рассматриваться Папой как глава Русской миссийной епархии, которая в дальнейшем должна была войти в состав архиепископства Магдебургского. Подробный анализ фрагмента этой буллы приведен в монографии А.В. Назаренко «Древняя Русь на международных путях» (Назаренко, 2001, с. 326–327).

Издания: Patrologia Latina, t. 135, col. 951-1000; Papsturkunden: 896-1046 / Ed. H. Zimmermann. Wien, 1988, Bd. 1.

Источники: Reginonis abbatis Prumiensis Chronicon cum continuatione Treverensi // Monumenta Germaniae Historica Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum, t. 50, p. 176179; Annalista Saxo, anno 968 / Ed. G. Waitz // Monumenta Germaniae Historica Scriptores, t. 4, p. 622; Liutprandi Liber de rebus gestis Ottonis magni imperatoris // Monumenta Germaniae Historica Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum, t. 41, p. 164–167; Id. Relatio de legatione Constantinopolitana // Monumenta Germaniae Historica Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum, t. 41, 1915, p. 200–203, 206; Benedictus a Monte Soracte, Chronicon / Ed. G. Zucchetti. Roma, 1920, p. 184–186; Liber Pontificalis, t. 2, p. 253–254.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1904, т. 3, с. 297–313; Назаренко А.В. Древняя Русь на международных путях. Москва, 2001, с. 326–327; Bossi G. I Crescenzi. Roma, 1915; Duchesne L. Les premiers temps de l'État pontifical. Paris, 1911, p. 350–354; Brezzi P. Roma e l'Impero medioevale. Bologna, 1947, p. 142–151; Zimmermann H. Das dunkle Jahrhundert. Graz-Wien-Köln, 1971, p. 153–197; Engels O. Die Gründung der Kirchenprovinz Magdeburg und die Ravennater "Synode" von 968 // Annuarium Historiae Conciliorum, 7 (1975), p. 136–158; Pauler R. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 2, p. 87–92.

Текст

Фрагмент текста буллы приводится по изданию: Papsturkunden: 896–1046 / Ed. H. Zimmermann. Wien, 1988, Bd. 1, № 190.

Unde quia, confrater et coepiscope noster, clerus et populus sanctae Magadaburgensis ecclesiae te olim ad gentes missum ad archiepiscopalem sedem promoveri… querit sicut bone memoriae predecessorem nostrum, Zachariam papam, beatum Bonifacium ad gentes destinatum ecclesie Mogonciensi inthronizasse sciunt… dignum te esse archiepiscopum iudico.

Так как, собрат и соепископ наш [Адальберт], клир и народ святой Магдебургской Церкви просит возвести тебя, некогда посланного к язычникам, на архиепископский престол, и, помня о том, что блаженной памяти предшественник наш Папа Захария поставил во главе Майнцской Церкви блаженного Бонифация, до того назначенного к язычникам, считаю, что ты достоин быть архиепископом.

Бенедикт VI (BENEDICTUS VI)

декабрь 972 г. – июль 974 г

«Бенедикт, римлянин, [рожденный] от отца Ильдибранда» (Liber Pontificalis, CXXXVII).

После смерти императора Оттона I7 мая 973 года представитель могущественного рода римских феодалов Кресцентий I, воспользовавшись трудным положением нового императора Оттона II, которому необходимо было сначала утвердиться в Германии, захватил власть в Риме.

Бенедикт VI, который был тесно связан с двором Оттона I, был арестован и заточен в замок Святого Ангела, где вскоре скончался. Как сообщает «Liber Pontificalis», он погиб от руки убийцы: «Strangulatus propter Bonifacium diaconum» (Liber Pontificalis, CXXXVII). Вместо Бенедикта VI Кресцентий I поставил антипапу Бонифация VII, диакона, причастного к убийству Бенедикта VI, который, после того как армия Оттона II подошла к Риму, бежал в Константинополь.

Сочинения. В «Patrologia Latina» приведены привилегии Бенедикта VI, выданные им аббатствам, фрагменты посланий, а также послание Папы Зальцбургскому епископу Фридриху, подлинность которого исследователями подвергается сомнению.

Издания: Patrologia Latina, t. 135, col. 1081–1092.

Источники: Liber Pontificalis, t. 2, p. 254–258.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1904, т. 3, с. 316–317; Mann H.K. The Lives of the Popes in the Early Middle Ages. London, 1910, v. 4, p. 305–314; Delogu P. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 2, p. 92–93.

Бенедикт VII (BENEDICTUS VII)

октябрь 974 г. – 10 июля 983 г

«Бенедикт, римлянин, епископ Сутрийский, рожденный от отца Давида» (Liber Pontificalis, CXXXVIIII).

После мятежа Кресцентия I, по приказу которого был свергнут Папа Бенедикт VI, положение Римской Церкви было крайне тяжелым, несмотря на то, что императорские войска заняли Рим, и антипапа Бонифаций VII бежал в Константинополь. Кандидат императора Оттона II Майол, аббат Клюни, отказался от папской тиары, после чего в присутствии императорского посланника был избран Бенедикт.

Свой понтификат Бенедикт VII начал с созыва Собора в Риме, на котором осудил антипапу Бонифация VII. Хотя политическая нестабильность в Италии в любой момент могла привести к вооруженным столкновениям противоборствующих партий, Бенедикт VII стал править твердо и властно, положив начало реформе Церкви. Он активно содействовал осуществлению Клюнийской реформы, жестко выступил против симонии, особой заботой окружил монастыри Германии, Франции и Италии, предоставив им привилегии. Бенедикт VII принимал участие в урегулировании организационных вопросов Церкви в Германии, даровал паллии Виллигизу, архиепископу Майнцскому, и Гизелеру, архиепископу Магдебургскому. Бенедикт VII покровительствовал митрополиту Дамасскому Сергию, который из-за притеснений со стороны арабов бежал из Дамаска в Рим. Папа передал ему базилику Св. Бонифация на Авентине (ныне базилика Святых Бонифация и Алексия), при которой митрополит основал монастырь Святого Бонифация, став его первым аббатом.

Сочинения. Patrologia Latina, t. 137, col. 315–358.

Источники: Herimannus Augiensis. Chronicon // Monumenta Germaniae Historica Scriptores, t. 5, p. 116 sq.; Annalista saxo, a. 976 / Ed. G. Waitz // Monumenta Germaniae Historica Scriptores, t. 4, p. 626; Liber Pontificalis, t. 2, p. 258.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1904, т. 3, с. 318–323; Zimmermann H. Papstabsetzungen des Mitteilalters // Mitteilungen des Instituts für Österreichische Geschichtsforschung 69 (1961), 241–291; Delogu P. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 2, p. 96–100.

Иоанн XIV (IOANNES XIV)

ноябрь или декабрь 983 г. – 20 августа 984 г

«Иоанн, по происхождению павиец» (Liber Pontificalis, CXL).

Будущего Папу звали Пётр, по происхождению он был лангобард; родился в Павии. Он был назначен Оттоном I канцлером Италии, а в 972 году стал епископом Павии [Nordhagen, 1968, p. 507–510].

Будучи близким сотрудником императора Оттона II, Пётр после кончины Бенедикта VII при поддержке императора был избран Папой Римским: «Император вернулся в Рим, с достойным почетом поставив во главе Римской Церкви Папу Иоанна XIV, который занимал [эту] должность девять месяцев» (Annalista Saxo, anno 983).

Иоанн XIV предполагал провести реформы в Церкви, но его планам не суждено было осуществиться, так как вскоре после его избрания император скончался. Коронованному наследнику Оттону III было в то время всего лишь три года, а императрица Феофано весной 984 года покинула Рим. Иоанн XIV остался один на один с враждебно настроенной римской аристократией. Ставленник Кресцентия I антипапа Бонифаций VII, в 974 году погубивший Папу Бенедикта VI, после девяти лет эмиграции вернулся из Константинополя в Рим. Имея крупные финансовые средства и поддержку прибывших с ним греков, он быстро собрал вокруг себя группу сторонников, сверг Иоанна XIV, заточил его в замок Святого Ангела, где он вскоре скончался от голода или от яда.

Сочинения. В «Patrologia Latina» приведено одно послание «Si pastores ovium» Иоанна XIV, адресованное архиепископу Беневентскому Алону, которое датировано декабрем 983 года. Послание было написано в связи с назначением Алона на кафедру Беневента и дарованием ему паллия.

Издания: Patrologia Latina, t. 137, col. 357–360.

Источники: Annales Einsidlenses // Monumenta Germaniae Historica Scriptores, t. 3, 1839, p. 143; Annalista Saxo, a. 983 / Ed. G. Waitz // ibidem, t. 4, p. 630; Bernoldi Chronicon // Monumenta Germaniae Historica Scriptores, t. V, p. 399, 423; Liber Pontificalis, t. 2, p. 259.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1904, т. 3, с. 323–326; Duchesne L. Les premièrs temps de l'État pontifical. Paris, 1898, p. 355; Hoff E. Pavia und seine Bischöfe im Mittelalter. Pavia, 1943, p. 177–195; Pauler R. Zum Kanzler Ottos des Großen, Petrus von Pavia, und einem angeblich gefälschten Papstbrief // Quellen und Forschungen aus Italienischen Archiven und Bibliotheken, 60 (1980), p. 507–510; Huschner W. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 2, p. 100–102.

Иоанн XV (IOANNES XV)

август 985 г. – март 996 г

«Иоанн, римлянин, рожденный от отца Льва пресвитера, из района Галлина Альба» (Liber Pontificalis, CXLI).

Сын священника Льва, Иоанн был избран епископом Рима, возможно, при поддержке Кресцентия II. Приезд императрицы Феофано в Рим в 989 году ослабил влияние Кресцентия II. После кончины Феофано в 991 году Иоанн XV, сделавший в политической борьбе ставку на Священную Римскую империю, был изгнан из Рима. Папа обратился за содействием к императору Оттону III, который в ответ на это обращение отправился с войском в Рим. Весть о походе заставила римлян примириться с Папой и призвать его обратно, однако Иоанн XV скончался еще до вступления Оттона III в Рим.

О деятельности Иоанна XV известно мало, хотя она была разнообразна и значительна. В 991 году ему удалось склонить к заключению мирного договора английского короля Этельреда II и норманнского герцога Ричарда I. Мир был достигнут при посредничестве легата Иоанна XV епископа Трирского Льва (Neveux, 2009, p. 112).

Иоанн XV взял под покровительство Апостольского Престола Польское государство, принявшее в 966 году христианство. Сохранился документ «Dagome iudex», согласно которому в начале 992 года польский князь Мешко I с супругой Одой и сыновьями передавали Польшу под покровительство святого Петра (Kurbisówna, 1962, p. 394–396). Русский перевод документа приведен в (Щавелева, Дагоме юдекс, с. 25–27).

Достаточно поздняя русская «Никоновская летопись», которая была составлена в XVI веке и названа именем патриарха Никона, которому принадлежал один из ее списков, сообщает о контактах крестителя Руси князя Владимира с Апостольским Престолом. В это время Римским Папой был Иоанн XV:

«988 год. Приидоша послы от Рима от папы и мощи святых принесоша Володимеру.

991 год. Приидоша к Володимеру послы от Рима от папы с любовью и честью.

994 год. Того же лета послы Володимеровы приидоша в Киев, иже ходиши в Рим к папе».

(Полное собрание русских летописей, т. 9, с. 57, 64–65).

Иоанн XV умер в марте 996 года, точная дата его смерти неизвестна. Он был похоронен в соборе Святого Петра.

Сочинения. В «Patrologia Latina» приведены 17 посланий и привилегий Иоанна XV. Среди них – послание от 980 года «Convenit apostolico» Гамбургскому архиепископу Лиавицо, аналогичное посланию Папы Анастасия III с тем же названием архиепископу Гамбургскому Хогеру, в котором также подтверждается его юрисдикция над землями балтийских славян между реками Пене и Айдер.

Энциклика «Noverint omnes» от 991 года написана по случаю заключения мира между английским королем Этельредом II и нормандским герцогом Ричардом I.

В послании «Cum conventus» от 993 года содержатся акты Римского Собора, на котором была совершена канонизация епископа Ульриха Аугсбургского. Это был первый случай торжественной канонизации, совершенной Папой Римским: «Епископ Лиутольд отправился в Рим, и Папой Иоанном была подтверждена святость блаженного Ульриха. Празднество было одобрено и освящено» (Annales Augustani, anno 993). Эта канонизация, совершенная Иоанном XV, положила начало традиции, которая в настоящее время в Католической Церкви стала обязательной: торжественный акт канонизации осуществляет Папа Римский.

Посланием от 993 года «Solet Sedes Apostolica», адресованным аббату Анастасию (Астрику), Иоанн XV учредил первое в Чехии мужское бенедиктинское аббатство – Бржевновский монастырь (Břevnovský klášter), основанный Адальбертом Пражским. Аббатство получило от Папы широкие привилегии. По случаю юбилея 1000-летия основания аббатства в 1993 году Папа Иоанн Павел II поднял его до ранга архиаббатства.

Послание «Quia vestri» от 994 года адресовано архиепископу Салерно Гримоальду в связи с назначением его на Салернскую кафедру и вручением ему паллия.

Интересна судьба буллы Иоанна XV от 26 мая 995 года, которая послужила образцом для создания двух подложных булл, подписанных именами Римских Пап Иоанна V и Сергия I. Эти подложные буллы предоставляли право собственности аббатству Св. Бенигна (abbaye Saint-Bénigne) на кладбище города Дижона (Gras, 1964, p. 252–256).

Издания: Patrologia Latina t. 137, col. 827–852.

Источники: Annales Quedlinburgenses; Annales Augustani; Annales S. Vincentii Mettensis // Monumenta Germaniae Historica Scriptores, III, 1839, p. 73, 124, 157; Annalista Saxo, a. 986–996 / Ed.

G. Waitz // ibidem, t. 4, 1844, p. 633–641; Herimannus Augiensis. Chronicon; Bernoldi. Chronicon // ibidem t. 5, 1844, p. 117, 399, 423; Annales Palidenses; Annales Magdeburgenses // ibidem, t. 16, 1859, p. 65, 159; Liber Pontificalis, t. 2, p. 260.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1904, т. 3, с. 326–361; Zmigrod-Stadnicki K.G. von. Die Schenkung Polens an Papst Johannes XV. Fribourg, 1911; Schneider F. Johannes XV. Papst und Otto III. // Mitteilungen des Instituts für österreichische Geschichtsforschung. Graz-Köln, 1923, Bd. 39, S. 193–218; Kurbisôwna B. Dagome iudex – studium krytyczne // Początki państwa polskiego. Poznań, 1962, s. 394–396; Gras P. Une bulle de plomb du Pape Jean XV (995) // Bibliothèque de l'École des Chartes. Paris, 1964, t. 122, p. 252–256; Huschner W. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 2, p. 102–107; Neveux F. L'aventure des Normands: VIIIe-XIIIe siècle. Paris, 2009.

Григорий V (GREGORIUS V)

3 мая 996 г. – февраль/март 999 г

«Григорий, саксонец, [рожденный] от отца Оттона» (Liber Pontificalis, CXLII).

Согласно редакции «Liber Pontificalis» XV века, будущего Папу Григория V звали Бруно, он был сыном герцога Каринтии Оттона I Вормсского и матери Юдиты Каринтийской, а также внуком императора Оттона I. Об этом сообщает и Титмар Мерзебургский (Thietmarus Merseburgensis, Chronicon IV, 18). Григорий V стал первым Папой немецкого происхождения.

Будучи капелланом императора Оттона III, приходившегося ему двоюродным братом, при его поддержке был избран на Римский Престол в возрасте 24 лет. «Оттон, придя в Рим, застал уже умершим блаженной памяти Папу Иоанна. Он благочестиво согласился поставить вместо него своего племянника Бруно, весьма славного мужа, избранного понтификом по единодушному желанию не только духовенства, но и всех римских граждан, а римляне, отвергнув имя Бруно, назвали его Григорием. Он сразу же после интронизации на Апостольский Престол, в XII календы июня, в достопочтенный праздник Вознесения Христова, IX индикта, под возгласы не только римского народа, но и народов почти всей Европы, посвятил господина Оттона, который до сих пор назывался королем, в императоры» (Annales Quedlinburgenses, anno 996).

Человек разносторонне образованный и одаренный, Бруно принял имя Григорий, что должно было символизировать его стремление продолжить дело Григория I Великого. Идеалист в политике, Григорий V разделял универсалистские идеи Оттона III, мечтавшего о единой, процветающей и благополучной семье европейских христианских народов. 21 мая 996 года в Риме Григорий V короновал Оттона III императорской короной, который «был провозглашен Защитником Церкви святого Петра» (Thietmarus Merseburgensis, Chronicon, IV, 27).

После этого 25 мая император произвел суд над мятежными римлянами. По милости императора и Папы никто не был подвергнут наказаниям, что мятежниками было расценено как проявление слабости. Поэтому после отъезда Оттона III в Германию Кресцентий II организовал новый мятеж, а Григорий V спасся бегством в Павию. Кресцентий II, искавший опору в Константинополе, возвел на Римскую кафедру антипапу грека Иоанна Филагата, епископа Пьяченцы (Annales Quedlinburgenses, anno 997). В феврале 998 года Оттон III подавил мятеж, Кресцентий II был казнен, Иоанн Филагат заключен в тюрьму, где и скончался.

Григорий V, восстановленный на Римском Престоле, проводил политику в духе Клюнийской реформы, боролся против симонии, вновь учредил Мерзебургское епископство, упраздненное в 981 году.

По просьбе папского легата и главы Церкви Германии архиепископа Майнцского Виллигиза Григорий V дал указание архиепископу Адальберту Пражскому (Пражский епископ являлся суффраганом архиепископа Майнцского) вернуться из римского монастыря Святых Алексия и Бонифация на Авентине на свою Пражскую кафедру.

Григорий V скончался совсем молодым, на 27 году жизни, возможно, он был отравлен, и похоронен в соборе Святого Петра.

Сочинения. В «Patrologia Latina» приведено 21 послание Папы Григория. Большинство из них составляют привилегии различным аббатствам и Церквям, в том числе аббатству Субиако и Клюни. Посланием «Quoniam Apostolicae Sedis benevolentia» от 997 года он назначил Герберта Орильякского, будущего Папу Сильвестра II, архиепископом Равенны и послал ему паллий.

Издания: Patrologia Latina, t. 137, col. 901–938.

Источники: Liber Pontificalis, t. 2, p. 261–262; Annales Colonienses, a. 999 // Monumenta Germaniae Historica Scriptores, t. 1, p. 99; Annales Quedlinburgenses, a. 996–997 // ibid, t. 3, p. 73–76; Annalista saxo, a. 997–999 / Ed. G. Waitz // ibid., t. 4, p. 641–643; Thietmarus Merseburgensis, Chronicon, IV.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1904, т. 3, с. 342–381; Duchesne L. Les premiers temps de l'État Pontifical. Paris, 1911, p. 358–360; Guggenberger K. Die deutschen Päpste. Köln, 1916, p. 15–28; Zimmermann H. Papstabsetzungen des Mittelalters. Graz, 1968; Zimmermann H. Papstregesten 911-1024. Wien, 1969; Moehs T.E. Gregorius V. Stuttgart, 1972; Mittermaier K. Die deutschen Päpste. Graz, 1991; Huschner W. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 2, p. 107–111.

Текст

Текст буллы «Quoniam Apostolicae Sedis benevolentia» от 997 года приведен по изданию: Patrologia Latina, t. 137, col. 921–922.

Gregorius servus servorum Dei, Gerberto S. Ravennatis Ecclesiae arciepiscopo, ac nostro spirituali filio, et per te ad eamdem ecclesiam, cunctisque succesoribus tuis archiepiscopis in perpetuum.

Quoniam Apostolicae Sedis benevolentia et antiquae consuetudinis zelo provocati fraternitatem tuam Ravennati Ecclesiae praefecimus, insignia praesulum ejusdem ecclesiae dignum duximus tibi conferenda, cum usu palii, quo uti debeas certis temporibus, certisque modis, sicut antecessores tuos usos fuisse cognoscis. Hoc te nihilominus admonentes, ut sicut ad nobis hujus decoris usum ac sacerdotalis officii honorem accepisse te gaudes, ita etiam morum atque actuum probitate susceptum in Christo sacerdotium adornare contendas. Sic enim alterno eris honore conspicuus, si cum habitu corporis mentis, quoque bona concordant, ut foris compositus, intus autem directus, Deo cum Propheta vere dicere possis: «Provideo Deum in conspectu meo semper, ut sit a dextris mihi ne unquam commovear». Ut autem charitatis in nobis fundatae dulcedinem recognoscas, ex gratuita largitate nostra post mortem Adeleidae imperatricis Augustae, donamus tibi tuaeque Ecclesiae districtum Ravennatis urbis ripam integram, monetam, teloneum, mercatum, muros, et omnes portes civitatis. Si vero alia privilegia aliquibus facta apparuerint, sanctae ecclesiae obnoxia, et huic nostro privilegio contraria, auctoritate Dei et S. Petri ad nihilum redigenda illa dijudicavimus: et hoc quod facimus, stabilimus, et intactum permanendum jubemus. Donamus etiam tibi, tuaeque Ecclesiae sanctae, Comaclensem comitatum post mortem Adeleidae imperatricis Augustae: ut tu tuaque sancta Ecclesia, tuique successores, illum cum omnibus inibi pertinentibus libere teneant, et ordinent in perpetuum.

Григорий, слуга слуг Божиих, Герберту, архиепископу святой Равеннской Церкви и нашему духовному сыну, и через тебя этой Церкви и всем твоим преемникам архиепископам.

Будучи побуждаемыми благоволением Апостольского Престола и древними обычаями, мы ставим тебя, брат, во главе Равеннской Церкви и посылаем тебе инсигнии достоинства предстоятеля этой Церкви, чтобы ты их носил, вместе с паллием, который ты должен одевать в определенное время и по определенным случаям, как и твои предшественники паллий использовали, как ты знаешь. Однако мы тебе напоминаем, что, приняв от нас эти знаки почета и честь епископского служения, чтобы ты своей честностью жизни был бы достоин принятого во Христе епископства. Ведь имея достойный вид, то есть, если вместе с внешним телесным видом будет у тебя и достойная душа, что хорошо друг другу соответствует, то будешь праведным, и сможешь сказать Богу вместе с пророком: «Всегда видел я пред собою Господа, ибо Он одесную меня; не поколеблюсь» (Пс 15, 8).

А чтобы ты узнал нашу любовь, основанную на доброте нашего сердца, то по бескорыстной щедрости нашей даруем тебе и твоей Церкви после смерти императрицы Аделаиды [1] целиком район побережья города Равенны [2], монетный двор, место сбора налогов, рынок, стены и все ворота города. Если же объявится какая-либо иная привилегия, касающаяся этой Церкви, и этой настоящей нашей привилегии противоречащая, то властью Бога и святого Петра мы признаем ее ничего не значащей. Это мы устанавливаем, утверждаем и сохранять нерушимо повелеваем. Даруем также тебе и твоей святой Церкви Комакленское графство [3], чтобы ты и твоя святая Церковь и твои преемники этим графством и всем там находящимся владели и управляли навечно.

Примечания

1. Адельгейда (около 931–16 декабря 999, монастырь Зельц, Эльзас) – королева Италии и императрица Священной Римской империи, жена императора Оттона I и бабушка императора Оттона III.

2. По-видимому, имеется в виду берег Адриатического моря, находящийся в восьми километрах от Равенны, вместе с портом.

3. Comaclum – латинское название итальянского города Комаккьо (Comacchio), расположенного недалеко от Равенны. Император Оттон III своим дипломом в 999 году даровал Равеннской Церкви также и графство Феррары (Ottonis III diploma a.D. 999, quo Ecclesiae Ravennati comitatum Comaclensem et comitatum Ferrarensem cum ripa et piscariis suis concedit) (Annales Imperii, 16).

Сильвестр II (SYLVESTER II)

2 апреля 999 г. – 12 мая 1003 г

«Сильвестр, родом Аквитанец» (Liber Pontificalis, CXIII).

Будущий Папа Сильвестр II, один из крупнейших ученых раннего Средневековья, родился около 945 года во Франции в крошечном городке Орильяк в Оверни, первое упоминание о котором датируется концом IX века. Он родился в бедной и незнатной семье, как пишет один из первых исследователей жизни Сильвестра II аббат Лоссе (Lausser, 1866, p. 4–6).

Будущего Папу звали Герберт. По своему родному городу он получил имя Герберт Орильякский, на французском языке – Gerbert d'Aurillac, а на латинском языке – Gerbertus Auriliacensis. В ранней юности он поступил в основанное графом св. Геральдом Орильякским аббатство Святого Геральда в Орильяке, которое по замыслу основателя должно было стать центром образования в Оверни. Там Герберт получил первоначальное образование, а также познакомился с произведениями античных авторов и Отцов Церкви (Richerus Rhemensis, Historia, III, 43). Около 967 года граф Барселоны Боррелль II, совершавший паломничество в аббатство Св. Геральда, по просьбе аббата Геральда Сен-Серского, возглавлявшего в то время аббатство, взял с собой Герберта для продолжения его образования в Испании, в научных центрах которой шел активный процесс ассимиляции арабской и античной наук. Под руководством Ато, бывшего тогда епископом города Вик, а затем назначенного архиепископом Таррагоны, Герберт изучал сочинения арабских и древнегреческих авторов, прежде всего труды по математике, астрономии и музыке.

В 970 году Герберт сопровождал Боррелля II и Ато в поездке в Рим, куда они направились для получения разрешения Апостольского Престола на восстановление архиепископского статуса кафедры Таррагоны, которая утратила его во время завоевания Испании арабами. Познания Герберта в области музыки и астрономии настолько поразили Папу Иоанна XIII, что он задержал Герберта в Риме, а затем представил его императору Оттону I. Как писал историк Рихер Реймский, ученик Герберта, в своей «Истории»: «Так как музыка и астрономия в то время совершенно не были известны в Италии, Папа сразу же известил через послов Оттона, короля Германии и Италии, что к нему прибыл такой юноша, который превосходно знает математику и может успешно обучать других» (Richerus Rhemensis, Historia, III, 44).

Император Оттон I, положивший начало Оттоновскому возрождению, второму ренессансу культуры в Европе после Каролингского возрождения, всемерно поддерживал развитие образования и направил Герберта в Реймсскую школу. Там Герберт слушал лекции самого известного в то время профессора логики – архидиакона Реймсского Геранна, а самому Геранну читал лекции по математике: «В то время славнейшим из логиков считался Геранн, архидиакон Реймсский… Герберт изучал у него науку логику и вскоре преуспел в ней, а Геранна он обучал математике…» (Richerus Rhemensis, Historia, III, 45).

В 972 году архиепископ Реймсский Адальберон назначил Герберта схоластиком (scolasticus), то есть руководителем Реймсской школы. Во многом благодаря Герберту эта школа стала одной из самых знаменитых в Европе. Герберт преподавал в ней до кончины архиепископа Адальберона в 989 году, с перерывом в 980–983 годах, когда он по указанию императора Оттона II, стремившегося вывести крупные и знаменитые аббатства Италии из-под власти итальянских феодалов, исполнял служение аббата в аббатстве Боббио.

Своим ученикам Герберт сначала читал лекции по античной философии и риторике, изучая с ними сочинения греческого философа-неоплатоника Порфирия, в переводе на латинский язык Мария Викторина и Боэция, Аристотеля в переводе Цицерона, а также произведения поэтов Вергилия, Стация, Теренция, Ювенала, Персия и Горация (Richerus Rhemensis, Historia, III, 46–47).

Затем он переходил к преподаванию математики: «Он начал преподавание, посвятив их в науку арифметику, первую [из дисциплин] математики. Затем познакомил также с музыкой, до этого неизвестной в Галлии. Он показывал ее виды на монохорде» (Richerus Rhemensis, Historia, III, 49). Музыка, основанная на математических соотношениях колебаний отдельных звуков, еще со времени Античности считалась разделом математики. А монохорд представлял собой однострунный музыкальный инструмент, предназначенный для обучения математическим основаниям музыки. После этого Герберт переходил к изучению геометрии (Richerus Rhemensis, Historia, III, 54).

Герберт читал также лекции по астрономии и физике. Для наглядности он сконструировал различные астрономические приборы, в том числе сферу: «В ночное время он давал уроки по сверкающим звездам» (Richerus Rhemensis, Historia, III, 50).

Многие ученики Герберта стали в дальнейшем выдающимися учеными, среди них историк Рихер Реймсский, философ и теолог Фульберт Шартрский, а также будущий французский король Роберт II и будущий император Оттон III. За время преподавания Герберт собрал обширную библиотеку.

Его научным оппонентом стал Отрик из аббатства Св. Маврикия, возглавлявший Магдебургскую кафедральную школу, которая, по-видимому, соперничала с Реймсской. Император Оттон I, который, по свидетельству Рихера Реймского, сам усердно занимался философией, решил устроить научный диспут, из которого Герберт вышел с достоинством: «Герберт, превосходно одаренный императором, со славой вернулся вместе со своим митрополитом [Адальбероном] в Галлию» (Richerus Rhemensis, Historia, III, 65).

Герберт сочетал научную и преподавательскую деятельность с должностью секретаря архиепископа Адальберона, принимая активное участие в политике, проводимой Реймсской Церковью, одной из самых влиятельных в то время в Европе. Герберт, преданный императорскому дому Оттонов, в противовес Каролингам, не желавшим признать за новой германской династией императорского достоинства, вместе с архиепископом Адальбероном поддерживал их конкурента во Франции герцога Гуго Капета и способствовал его восшествию на французский трон в 987 году. От имени Гуго Капета получила название новая французская королевская династия Капетингов, третья после Меровингов и Каролингов королевская династия, правившая во Франции с 987 по 1328 год. Женой внука Гуго Капета Генриха I была русская княжна Анна Ярославна, дочь великого князя Ярослава Мудрого.

Архиепископ Адальберон хотел видеть Герберта своим преемником и, как говорил Герберт, «уходя к Богу, в присутствии знатных людей, я был определен им, как будущий пастырь Церкви» (Richerus Rhemensis, Historia, IIII, 102). Однако после кончины Адальберона в 988 году на Реймсскую кафедру был назначен внебрачный сын короля Западно-Франкского королевства Лотаря из династии Каролингов Арнульф, который добился этого, используя свои связи среди приближенных короля Гуго Капета (Richerus Rhemensis, Historia, IIII, 25). Герберт остался служить секретарем у Арнульфа.

Арнульф, один из последних Каролингов, угнетаемый мыслями об угасании династии Каролингов, решил помочь своему дяде Карлу. Изменив Гуго Капету, принял сторону его противника, одного из последних Каролингов, Карла I Лотарингского, и на Соборе в 991 году был смещен с Реймсской кафедры, на его место был возведен Герберт (Richerus Rhemensis, Historia, IIII, 73). Но вскоре Арнульфу все же удалось вернуть себе кафедру. Конфликт между Гербертом и Арнульфом, который уже примирился с Гуго Капетом, был рассмотрен в июне – июле 995 года на Соборе в городе Мюзоне. На нем присутствовал аббат Лев, легат Папы Иоанна XV, который по традиции, идущей со времен Карла Великого, поддерживал Каролингов. Партии противников Герберта удалось добиться его осуждения, и на него была наложена епитимия. Ему «запретили исполнять епископское служение и причащаться Плотью и Кровью Господней» (Richerus Rhemensis, Historia, IIII, 106).

Однако все изменилось, когда ученик Герберта император Оттон III, достигший в 995 году совершеннолетия, вступил в полноправное правление империй. В 996 году он принял императорскую корону в Риме, а на следующий год пригласил своего любимого учителя Герберта к императорскому двору. Герберт «создал в Магдебурге школу и прекрасно ее устроил, наблюдая через некую трубу звезду, указующую путь мореплавателям» (Annales Magdeburgenses, anno 993).

В начале 998 года Оттон III приехал в Рим, а 25 апреля 998 года Папа Григорий V, который был двоюродным племянником Оттона III, возвел Герберта на архиепископскую кафедру Равенны, которая считалась второй по значимости в Италии после кафедры Рима.

Современник Герберта, монах аббатства Св. Марциала, историк Адемар Шабанский писал: «Герберт из Аквитании, будучи происхождения весьма низкого, бывший монахом монастыря Св. Герарда Орильякского, благодаря своей мудрости освещая сперва Францию, затем Кордубу (causa sophiae primo Franciam, dein Cordubam lustrans), получив признание короля Гуго, получил архиепископство Реймсское. А затем, будучи признан императором Оттоном, был поставлен архиепископом Равенны» (Ademarus Cabannensis, Chronicon, III, 31).

После кончины Папы Григория V в феврале 999 года Герберт при поддержке императора Оттона III был избран на Римский Престол и стал первым Папой французского происхождения. «Когда скончался Папа Григорий, брат императора, Герберт был возведен императором в Папы Римские. Это приобрел он своей мудростью. Он изменил свое прежнее имя и стал называться Сильвестр» (Ademarus Cabannensis, Chronicon, III, 31). Имя Сильвестр должно было символизировать возрождение тех отношений между Апостольским Престолом и Священной Римской империей, которые, согласно легенде, существовали между Папой Сильвестром I и императором Константином I. Оттон III и Сильвестр II стремились реализовать разработанную ими программу создания «всемирной христианской республики», в состав которой на равных правах вошли бы все страны христианской Европы. Во главе этой «республики» должны были стоять Папа и император. В русле этой политики особое внимание Сильвестра II было обращено на Центральную и Восточную Европу. В 1000 году Сильвестр II вручил послу венгерского короля Иштвана I (Стефана) корону, это был первый случай коронации Папой Римским иностранного государя, а также учредил первое венгерское архиепископство в городе Эстергом, который был в то время столицей Венгрии.

По-видимому, корону из Рима привез Иштвану I Астрик – первый аббат Бржневского бенедиктинского аббатства в Праге, а затем первый архиепископ Эстергома.

Сильвестр II учредил первую митрополию в Польше с центром в Гнезно, что обеспечило Польской Церкви независимость от Церкви Германии, а также канонизировал прославленного миссионера, проповедовавшего в странах Центральной и Восточной Европы, Адальберта Пражского, ставшего небесным покровителем Польши. Вдохновленный идеями Сильвестра II, миссию на Востоке продолжил Бруно Кверфуртский, в 1008 году посетивший великого князя Владимира в Киеве.

Сильвестр II умер 12 мая 1004 года и был похоронен в Латеранской базилике, по инициативе его преемника Папы Сергия IV на гробнице была установлена мраморная плита с эпитафией в стихах, прославлявшей Сильвестра II. Во время реставрационных работ в Латеранской базилике в 1648 году гробница Сильвестра II была открыта; сохранилось описание присутствовавшего при ее открытии каноника Чезаре Распони, засвидетельствовавшего нетленность останков Сильвестра II.

Познания Сильвестра II были настолько глубоки и разнообразны для его времени, что вскоре после его кончины в невежественной монашеской среде возникла легенда, изображавшая его чернокнижником, которая впоследствии распространялась враждебными Апостольскому Престолу кругами во время проведения Григорианской реформы. Впервые эта легенда зафиксирована в памфлете, направленном против Папы Римского Григория VII (Гильдебранда), автором которого был епископ XI века, противник Григорианской реформы, кардинал антипапы Климента III Бенон, который в своем сочинении «Деяния Римской Церкви против Гильдебранда» обвинил Сильвестра II в совершении жертвоприношений дьяволу (Gesta Romanae Ecclesiae contra Hildebrandum II, p. 4–8). Этой легенде следовал и английский историк XII века Уильям Мальмсберийский, писавший, что у Сильвестра II была тайная книга, по которой он занимался некромантией. В «Магдебургских анналах», повествование которых завершается 1188 годом, тоже содержится смутный отголосок этой легенды: «Некоторые даже обвиняют его [Сильвестра II] в некромантии, да и о смерти его тоже говорят много нехорошего, потому что он, как передают, умер, пораженный дьяволом. Но оставим этот вопрос нерешенным… Он прекрасно умел вычислять движение звезд и превосходил своих современников знанием различных наук» (Annales Magdeburgenses, anno 993).

Этот легендарный образ Герберта, как чернокнижника, использовал великий русский писатель Михаил Булгаков в романе «Мастер и Маргарита», в котором Воланд объясняет свой приезд в Москву приглашением разобрать бумаги «чернокнижника» Герберта, хранящиеся в московской библиотеке Румянцевского музея, ныне Российская государственная библиотека.

Сочинения. Наиболее важную часть творческого наследия Сильвестра II составляют труды по математике: «De geometria» («О геометрии»), «Libellus de numerorum divisione» («Книга о делении чисел»), а также две книги об абаке – «Regula de Abaco computi» («Правило счета на абаке») и «Liber abaci» («Книга об абаке»). Также изложение геометрии и арифметики содержится в обширном послании «Epistola ad Adalboldum», адресованном математику и астроному Адальбольду, ставшему впоследствии епископом Утрехтским Адальбольдом II.

Математические работы Сильвестра II были изданы и исследованы русским ученым Н.М. Бубновым (Бубнов, 1899). Затем Бубнов написал исследование о сочинении Сильвестра II об абаке (Бубнов, 1911) и на основании этих работ написал книгу «Арифметическая самостоятельность европейской культуры» (Бубнов, 1908). Однако гипотеза Бубнова о том, что математические работы Сильвестра II имеют чисто европейское, античное происхождение, а не заимствованы у арабских математиков, подверглась критике известного русского историка математики В.В. Бобынина (Бобынин, 1911).

Именно одним из основных достижений Сильвестра II было использование арабской системы цифр, и во многом благодаря именно ему европейская математика перешла на нее. Для быстрого счета он использовал абак – средневековый прообраз будущих вычислительных машин. Описание абака и других приборов привел его ученик Рихер Реймсский (Richerus Rhemensis, Historia, III, p. 50–54).

Среди других сочинений Сильвестра II – философское сочинение «Libellus de rationali et ratione uti» («Книга о разумном и об использовании разума»), которое свидетельствует о его знакомстве с трудами Аристотеля, «De sphaerae constructione» («Об устройстве сферы»), а также теологический трактат «De Corpore et Sanguine Domini» («О Теле и Крови Господа»).

Небольшую часть творческого наследия Сильвестра II составляют стихотворения «Carmina», представляющие собой эпитафии, а также одно стихотворение, посвященное памяти «преисполненного светом учения» философа Боэция. Поэзия присутствует и в других сочинениях Сильвестра II: так, стихотворными строками начинается трактат «Libellus de rationali et ratione uti».

Сохранилось обширное собрание писем Сильвестра II, дающих ценнейший материал для изучения политической истории эпохи, особенно борьбы за французский трон между Каролингами и Капетингами (Бубнов, 1888–1889, 3 т.). Сохранилось также собрание привилегий Сильвестра II: декреты (Decretae) и дипломы (Diplomata), выданных им различным аббатствам.

Сильвестр II подходил к изучению геометрии с философских позиций неоплатонизма. Как писал известный неоплатоник Прокл: «Будем ревностно следовать за пифагорейцами, у которых в ходу было такое изречение: «Чертеж и шаг, а не чертеж и грош». Объясняется оно так: следует заниматься той геометрией, которая с каждой теоремой делает шаг на пути к горнему и поднимает душу ввысь. А не позволяет ей опускаться в область чувственно воспринимаемого и применять геометрию к обычным человеческим нуждам, в погоне за которыми забывают о бегстве отсюда» (Прокл, Комментарий к Первой книге «Начал» Евклида, Введение). В том же духе пишет и Папа Сильвестр II, как видно из Введения к трактату «О геометрии» (смотри ниже приводимый фрагмент текста).

Издания: Patrologia Latina, t. 139, col. 85–288; Oeuvres de Gerbert, Pape sous le nom de Sylvestre II / Ed. A. Olleris. Paris, 1867; Lettres, 983–997 / Ed. J. Havet. Paris, 1889; Gerberti postea Silvestri II papae Opera mathematica / Ed. N. Bubnov. Berlin, 1899; The Letter: With His Papal Privileges / Ed. H.P. Lattin. New York, 1961; Correspondence / Ed. P. Riché, J.P. Callu. Paris, 1993. 2 t.; Герберт Орильякский. Письма // Рихер Реймсский. История. Москва, 1997, с. 209–212.

Источники: Richerus Rhemensis. Historia, 3–4; Ademarus Cabannensis. Chronicon, III, 31; Annalista saxo, a. 999 – 1001 / Ed. G. Waitz // Monumenta Germaniae Historica Scriptores, t. 4, p. 643–646; Thietmarus Merseburgensis. Chronicon.

Литература: Горовой А. Герберт, или Папа Сильвестр II. Киев, 1886; Бубнов Н.М. Сборник писем Герберта как исторический источник. Санкт-Петербург, 1888–89; Он же. Арифметическая самостоятельность европейской культуры. Киев, 1908; Он же. Подлинное сочинение Герберта об абаке. Киев, 1911; Бобынин В.В. Отзыв о сочинениях Н.М. Бубнова. Санкт-Петербург, 1911; Шишков А.М. Герберт // Он же. Средневековая интеллектуальная культура. Москва, 2003, стр. 44–53; Lausser P.F. Gerbert: Étude historique sur le Xe siècle. Aurillac, 1866; Picavet F. Gerbert, un pape philosophe d'après l'histoire et la légende. Paris, 1897; La Salle de Rochemaure F. de. Gerbert – Silvestre II: Le savant, le faiseur de rois, le pontife. Paris, 1914; Uhlirz M. Studien zu Gerbert von Aurillac // Archiv für Urkundenforschung 11 (1930), 391–422; 13 (1935), 437–474; Leflon J. Gerbert: Humanisme et chrétienté au Xe siècle. Paris, 1946; Darlington O.G. Gerbert, the Teacher // The American Historical Review 52/3 (1947), 456–476; Focillon H. L'an Mil. Paris, 1952; Rottenburger E. Gerbert and the Classics. Ann Arbor, 1964; Lindgren U. Gerbert von Aurillac und das Quadrivium. Wiesbaden, 1976; Trystram F. Le coq et la louve: Histoire de Gerbert et l'an Mil. Paris, 1982; Gerberto: Scienza, storia e mito: Atti del Gerberti symposium. Bobbio, 1985; Riché P. Gerbert d'Aurillac, le pape de l'an Mil. Paris, 1987; Autour de Gerbert d'Aurillac / Ed. O. Guyotjeannin, E. Poulle. Paris, 1996; Gerbert l'Européen: Actes du Colloque d'Aurillac, 4–7 juin 1996 / Ed. N. Charbonnel. Aurillac, 1997; Oldoni M. Gerberto e il suo fantasma: Tecniche della fantasia nel Medioevo. Napoli, 2000; Trystram F. Histoire de Gerbert, le pape de l'an Mil. Mesnil-sur-l'Estrée, 2000; Gerbert, moine, évêque et pape / Ed. R. Monboisse. Aurillac, 2000; Corre J. Un pape auvergnat. Paris, 2000; Oldoni M. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 2, p. 116–125; Gerberto d'Aurillac-Silvestro II. Linee per una sintesi. Colloque de Bobbio, 11 septembre 2004. Bobbio, 2005.

Текст

Латинский текст «Пролога» и первой главы трактата «О геометрии» приводится по изданию: Oeuvres de Gerbert, Pape sous le nom de Sylvestre II / Ed. A. Olleris, Paris, 1867, p. 401–404.

Prologus

In quatuor matheseos ordine disciplinarum tertium post arithmeticae musicaeque tractatum geometrica speculatio naturaliter obtinet locum. Cujus videlicet ordinis ratio, quia in ipsis arithmeticae institutionis principiis a doctissimo et disertissimo liberalium artium tractatore Boetio satis luculenta datur, a nostris melius fatuitate utpote nota, reticetur. Haec vero disciplina, ut simplicibus loquar quia indoctos doceo a terrae mensura graecum nomen accepit γῆ, enim graca lingua terra, μέτρον mensura dicitur.

Hujus inventores primi traduntur Aegyptii, qui propter Nili fluminis eluvionem, agrorum limites inundatione sui saepius confundentis, talis solertiam artis excogitavere, cujus exercitatione sui quisque quantitatem agelli facilius a contiguo posset secernere. Sed quamvis ad dimensionis terrae utilitatem primitus inventa vocabulumque inde sortita sit, a posterioribus tamen rationem ejus diligentius investigantibus, ad alia quoque nonnulla, quae vel cognitu utilia, vel exercitio jocunda videbantur, speculatio ejus accommodata est. Cui etiam talem quidam diffinitionis terminum aptavere Geometria est disciplina magnitudinis et formarum, quae secundum magnitudinem contemplantur. Potest quoque et ita, ni fallor, aliquo modo diffiniri Geometria est magnitudinum mensurabilium vel ad mensurandum propositarum ratione vestigata probabilis dimensionis scientia.

Utilitas vero disciplinae hujus omnibus sapientiae amatoribus quam maxima est. Nam et ad animi ingeniique vires exercitandas intuitumque exacuendum subtilissima, et ad plurima certa veraque ratione vestiganda, quae multis miranda et inopinabilia videntur, jocundissima, atque ad miram naturae vim ejusque Creatoris omnia in numero et mensura et pondere disponentis (Sap. XI, 21) potentiam et ineffabilem sapientiam contemplandam, admirandam et laudandam, subtilium speculationum plenissima est. De cujus ratione et regulis aliqua pro ingenioli nostri facultatula undecunque collectis, ut ordinatius ingredientis animum ad subtiliora deducamus, ab ipsius artis elementis, quem terminum dicunt, exordium sumamus.

Caput primum

Artis hujus initia et quasi elementa videntur punctum, linea, superficies, atque soliditas. De quibus cum saepe Boetius aliique tam saecularis quam divinae tractatores litteraturae in plurimis scriptorum suorum locis satis superque disputent, tum beatus et eloquentissimus Ecclesiae doctor Augustinus in nonnullis libris suis, et praecipue in eo qui de quantitate animae inscribitur, copiose disserit, ubi etiam tantis oculum mentis corporearum rerum imaginationibus multis obtusum per talium artium exercitia ad spiritalia veraque utqunque contemplanda non modicum purgari et exacui ostendit.

Sed prudentibus, si qui hoc forte vel aspicere dignati fuerint taediosum non sit, si a solido corpore, quod tamen communi hominum sensui notius est, praepostero incipiens ordine, simplicioribus quid haec singula sint paucis tentabo monstrare.

Solidum corpus est quidquid tribus intervalis seu dimensionibus porrigitur, id est quidquid longitudine, latitudine, altitudineque distenditur, sicuti est quidquid visu tactuve comprehendi potest, ut haec praesens in qua scribo tabella. Hoc autem graece stereon dicitur. Hujus autem termini seu finis super obducta planities superficiei apud nos nomen accepit graece autem epiphaniae. Quae ita intellectu capienda est, ut nihil sibi altitudinis, id est crassitudinis usurpet, sed tantum longitudine latitudineque contenta se dilatat. Nam si his altitudinem adjicis, jam non superficies, sed corporis pars, atque ideo solidum corpus erit. […]

Punctum est parvissimum et indivisibile signum, quod; quod graece simion dicitur. Hoc vice unitatis, quae est numerorum omnium principium, nec tamen ipsa numerus, omnium origo est mensurarum; ipsum tamen nullis mensurae aut magnitudinis capax. Linea est longitudo sine latitudine, haecque solum in longitudine sui sectionem seu divisionem admittit. Superficies est latitudo sine altitudine. Haec et superficies in rerum natura subsistere nequeunt praeter corpora esse suum habentia.

Soliditas vero supra deffinita in solidis manens corporibus sensibus etiam comprehendi valet, aeque omnifariis et in longitudine ac latitudine nec non etiam et altitudine sectionibus subjacet. Atque haec interim simplicioribus de praefatis rebus ratiuncula data sufficiet. Doctiores siquidem de talibus sufficientius alias instructos diutius in his detineri non oportet.

Пролог

В порядке четырех математических дисциплин третье место после дисциплин, посвященных арифметике и музыке, занимает геометрическое умозрение в соответствии с законами природы. Что касается первой дисциплины в этом порядке, то основные положения арифметики ученейшим и самым обстоятельным исследователем свободных искусств Боэцием изложены достаточно, поэтому нам лучше об этом промолчать, не повторяя общеизвестное.

Эта дисциплина [геометрия], это говорю для несведующих, потому что я учу людей, не прошедших обучение, берет свое название от греческого названия измерения земли, ведь «γῆ» (ге) на греческом языке – «земля», а «μέτρον» (метрон) – «измерение».

Первыми изобретателями геометрии были египтяне, потому что вследствие разлива реки Нил границы их полей часто размывались, и они изобретательностью своей придумали такое искусство, с помощью которого можно легко измерить любой клочок земли. Однако, помимо пользы в измерении земли, откуда первоначально и произошло ее название, последующими возлюбившими ее исследователями было открыто, что геометрия может быть использована не только для измерения земли, но и для другого, а именно, для познания. Они увидели в ней пользу размышления или доставляющее удовольствие упражнение, ибо она соответствует умозрению. В таком случае определение термина «геометрия» можно привести следующее – это наука о величинах и формах, которые созерцаются посредством величины. Можно также, я не заблуждаюсь, и другим образом дать ее определение: геометрия – это наука об измеряемых величинах или наука о нахождении разумом правдоподобных размеров.

Польза этой науки всеми учеными людьми считается величайшей. Ведь даже и для душ одаренных мужей очевидно, что упражнение в ней и заострение мысленного взгляда, а также разыскание многочисленных надежных истинных и столь восхитительных и обильнейших суждений, доставляет тончайшее и высшее удовольствие. А также она исполнена восхищением природой силы, которой Творец могуществом и безошибочной мудростью «все расположил мерою, числом и весом» (Книга Премудрости Соломона, 11, 21), чтобы тончайшим умозрением созерцать, восхищаться и прославлять [Творца].

Некоторые принципы и правила этой науки, по нашим скромным способностям из разных книг собранные, мы для душ, приступающих к изучению тончайших предметов, расположили по порядку, поэтому начинаем с изложения элементов этого искусства, которые называются терминами.

Глава первая

Началами этого искусства и как бы его элементами являются линия, плоскость и тело. Об этом часто рассуждает Боэций, а также другие светские и церковные исследователи во многих местах своих сочинений. Блаженный и красноречивейший Учитель Церкви Августин особенно подробно описывает это в некоторых своих книгах, и прежде всего в той, в которой речь идет о количестве души [1]. Он показывает, что упражнения в этом искусстве приводят к духовному и истинному созерцанию затемненное видение телесных вещей, очищая и просвещая ярким светом, и открывает их очам ума.

Но если ученым людям, не покажется это для себя утомительным, то я в начале изложения книги об основах твердого тела, которые доступны восприятию основных чувств человека, немного попытаюсь поочередно представить определения простейших понятий.

Твердое тело простирается в трех измерениях или размерах, которые составляют длину, ширину и высоту, как это на самом деле можно воспринимать чувством зрения, как я пишу в этой книге. Это твердое тело на греческом языке называется «стереон». Термин, или рубеж [2], обозначающий плоскость, покрывающую тело, у нас получил название «поверхность», на греческом языке – «эпифания». Ведь разуму понятно, что никакой высотой или толщиной она не обладает, а только лишь простирается в длину и ширину. Если же ты добавишь высоту, то это будет уже не поверхность, а телесная часть, то есть твердое тело […]

Точка – это малейший и неделимый знак, который на греческом языке называется «симион». Это словно как бы единство, которое есть начало всех чисел, и не только чисел, но и начало исчислений, однако сама точка никого размера и величины не имеет. Линия – это длина без ширины, она может быть разделена только по длине. Поверхность – это ширина без высоты. Из нее одной также не могут состоять природные тела, так как они имеют свою объемную форму. Объем же, как было определено выше, присущий твердым телам и который можно воспринимать чувствами, обладает всеми измерениями, то есть длиной, шириной и высотой.

Однако достаточно об этих простейших определениях. Ведь людям, знающим об этом и обученным из других книг, об этих предметах слишком долго нет необходимости распространяться.

Примечание

1. Трактат Августина «De quantitate animae» («О количестве души»).

2. В латинском языке слово «terminus», от которого происходит понятие «термин» и слово «finis», являются близкими по смыслу и означают предел, границу, рубеж, конец.

Заключение

Рим, утративший в IV веке статус столицы великой Римской империи, к концу первого тысячелетия вновь превращается в столицу нового европейского христианского мира. Идея «Roma aeterna» – «Вечного Рима» никогда не умирала, князь апостолов Пётр, которому Иисус Христос доверил ключи от Царства Небесного, и его преемники, Римские Папы, преобразили Римскую империю в некое всемирное религиозное сообщество, которое в то же время обрело форму политического объединения, скрепленного единой религией и культурой. Как писал о Риме замечательный латинский поэт, архиепископ Турский Хильдеберт Лаварденский: «…Науки и законы // Землю мне дали во власть. Крест даровал небеса» (Вторая элегия о Риме, 36–37 // Patrologia Latina, t. 171, col. 1410).

Понтификат Григория I Великого, как правило, рассматриваемый как начало Средних веков, во многом определил программу деятельности Апостольского Престола вплоть до конца первого тысячелетия. Григорий I во многом сформировал экономические предпосылки превращения Патримония святого Петра в Церковное государство. Намеченная Григорием I программа миссионерской деятельности и введение новых церковных провинций в юрисдикцию Апостольского Престола заложила универсализм Католической Церкви. Литературная деятельность Григория I стала образцом для подражания на протяжении многих веков. Сочинения Григория I, прежде всего его «Диалоги», во многом способствовали становлению нового литературного жанра – агиографии. Присущее этому жанру описание чудесных событий у Григория обосновывалось, прежде всего, задачами морализаторского и консоляционного характера. В описываемых им чудесах всегда торжествовала добродетель, а зло получало достойное воздаяние. Григорий стремился формировать в современном ему деградировавшем и опустившемся до варварства обществе потребность в цивилизованном и нравственном образе жизни.

Рим, находившийся с VI века в составе Византийской империи и зависимый от византийских императоров, в IX веке освобождается от этой зависимости. Византийские императоры не только пытались заставить Римских Пап действовать в русле политики Константинополя, но и применяли к ним жесткие репрессии.

В области теологии в рассматриваемый период существовали две главных проблемы, и обе они исходили из Византии. Это монофизитство в его модифицированном варианте – монофелитстве и иконоборчество. В преодолении как монофелитского, так и иконоборческого кризиса роль Римских Пап была определяющей, несмотря даже на так называемый «вопрос Гонория», а именно на то, что Гонорий I стал единственным понтификом, осужденным Вселенским Собором. В этом осуждении доминировали политические мотивы византийского правительства, что подтверждают не только послания самого понтифика, не содержащие никаких гетеродоксальных высказываний, но и апологии Гонория I, написанные как латинскими, так и греческими, современными ему авторами.

Решающее значение имела теологическая установка Римских понтификов, теоретически обосновывавшая иконопочитание. Их бескомпромиссная позиция, которая состояла в отстаивании необходимости изобразительного искусства не только в качестве декоративного элемента, но и как целостного изображения окружающего мира, включая изображение человека, сыграла решающую роль в истории европейской живописи. Понтифики не только акцентировали педагогический аспект изобразительного искусства (сакральная живопись – Библия для неграмотных), но и подчеркивали силу его эмоционального воздействия на душу человека. Не случайно в эпоху Возрождения именно Римские Папы инициировали новый расцвет изобразительного искусства, став самыми крупными его покровителями и меценатами.

Значительное влияние оказала позиция Римских понтификов на начальный период формирования славянской письменности. Ее создатели Кирилл (Константин) и Мефодий, несмотря на то, что инициатором их миссии была Византия, в своей миссионерской деятельности в Моравии были связаны с Римом. Безусловная поддержка Адрианом II и Иоанном VIII деятельности Мефодия, возглавившего миссию в Великой Моравии в качестве архиепископа и папского легата, обеспечила возможность создания первых литературных памятников на славянском языке. Однако изменение позиции Рима во время понтификата Стефана V привело к угасанию традиции славянской литургии, но не славянской письменности: Стефан V наложил запрет на совершение богослужения на славянском языке, а не на славянскую письменность, которая, напротив, им приветствовалась и поощрялась. Закат славянской литературы в Моравии был обусловлен более глубокими факторами, нежели папский запрет на служение мессы на славянском языке. Элита моравского общества предпочла латинский язык, так как он в ту эпоху был языком европейской цивилизации, языком культуры, права и международного общения. На нем существовала огромная философская, историческая, художественная и научная литература. Отрыв от латинского языка в той исторической эпохе неизбежно вел к отрыву от культурной европейской традиции, к ассимиляции которой стремились молодые западнославянские государства.

Римские Папы вместе с Карлом Великим были творцами новой Римской империи, которая родилась в Рождество 800 года на Западе. Каролингское возрождение, ярким светом озарившее Европейский континент, во многом было обусловлено просветительской деятельностью Римских понтификов, в том числе и миссиями в Англию Августина и Феодора Кентерберийских, которые привезли книги из Рима и создали в Англии школы, ученики которых, прежде всего Алкуин, два века спустя совершили «translatio studii» – принесли сохраненное знание обратно на континент в столицу Карла Великого, где была создана Палатинская академия.

Однако со стремительным крушением Каролингской империи Римский Престол, не успевший достаточно укрепить свою политическую власть, подпадает под произвол итальянских феодалов, ведущих ожесточенную борьбу за власть в Риме и Италии. Жертвами этой борьбы становятся Римские понтифики. Середина X века становится самой темной страницей истории Апостольского Престола.

Но идея Священной империи благодаря деятельности Римских Пап утвердилась в сознании европейского общества. Эта идея, в соответствии с которой императорская власть не мыслима без утверждения ее властью преемника апостола Петра, сыграла решающую роль в восстановлении империи германским королем Оттоном I, ставшим императором Священной Римской империи. Наступил Оттоновский ренессанс европейской культуры, и не случайно наиболее выдающимся представителем этого возрождения стал именно Папа Римский – Сильвестр II. Идея «Roma aeterna», пройдя через горнило «железного века», вновь выдержала испытание временем.

Библиография

Источники

1. Адам Бременский. Деяния архиепископов Гамбургской Церкви / Немецкие анналы и хроники X–XI столетий. Москва, 2012, с. 297–449.

2. Адемар Шабанский. Хроникон / Перевод А. В. Банникова, А. Н. Слезкина, Г. А. Шмидт. Санкт-Петербург, 2015.

3. Англосаксонская хроника / Перевод с древнеанглийского языка З. Ю. Метлицкой. Санкт-Петербург, 2010.

4. Аноним. Жизнь императора Людовика / Перевод с латинского языка А.В. Тарасовой // Историки эпохи Каролингов, Москва, 2000, с. 37–94.

5. Аугсбургские анналы // Немецкие анналы и хроники X–XI столетий / Перевод И.М. Дьяконова и В.В. Рыбакова. Москва, 2012, с. 177–206.

6. Беда Достопочтенный. Церковная история народа англов / Перевод с латинского языка В.В. Эрлихмана. Санкт-Петербург, 2001.

7. Бородин О.Р. Римский папа Мартин I и его письма из Крыма // Причерноморье в Средние века. Москва, 1991, выпуск 1, с. 178–180.

8. Ведастинские анналы / Перевод с латинского языка А.И. Сидорова // Историки эпохи Каролингов, Москва, 2000, с. 161–185.

9. Великие Минеи-Четии, собранные Всероссийским митрополитом Макарием. Санкт-Петербург, 1868–1917, 25 т.

10. Григорий Турский. История франков. Перевод и комментарии В.Д. Савуковой. Москва, 1987.

11. Деяния вселенских соборов. Казань, 1889–1913, т. 1–7; Репринт: Санкт-Петербург, 1996, т. 1–4.

12. Димитрий Ростовский. Книга житий святых. Киев, 1907, т. 1–12.

13. Иоанн Мосх. Луг духовный. Сергиев-Посад, 1915.

14. Кведлинбургские анналы // Немецкие анналы и хроники X–XI столетий / Перевод И. М. Дьяконова и В. В. Рыбакова. Москва, 2012, с. 15–89.

15. Ксантенские анналы / Перевод с латинского языка А.И. Сидорова // Историки эпохи Каролингов, Москва, 2000, с. 143–158.

16. Козьма Пражский. Чешская хроника. / Перевод Г.Э. Санчук. Москва, 1962.

17. Краткая история о сделанном против блаженного Мартина, бывшего Папы Римского, а также преподобного Максима и его ученика // Епифанович С.Л. Материалы к изучению жизни и творений преп. Максима Исповедника. Киев, 1917, с. 10–20.

18. Лавров П.А. Жития херсонесских святых в греко-славянской письменности // Памятники христианского Херсонеса. Москва, 1911, выпуск 2.

19. Лиутпранд Кремонский. Антаподосис. Книга об Оттоне. Отчет о посольстве в Константинополь / Перевод с латинского и комментарии И.В. Дьяконова. Москва, 2006.

20. Литературный сборник XVII века «Пролог». Под редакцией О.А. Державиной. Москва, 1978.

21. Медников Н.А. Палестина от завоевания ея арабами до крестовых походов по арабским источникам, Санкт-Петербург, 1903, 2 т.

22. Минея Служебная. Москва, 1711.

23. Никифор Константинопольский. Творения митрополита Никифора. Москва, 2006.

24. Никоновская летопись // Полное Собрание Русских Летописей, т. 9.

25. Нитхард. История в четырех книгах / Перевод с латинского языка А.И. Сидорова // Историки эпохи Каролингов, Москва, 2000, с. 97–140.

26. Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. Москва, 1970.

27. Памятники средневековой латинской литературы IV–VIII веков. Москва, 1998.

28. Продолжатель Феофана. Жизнеописания византийских царей / Издание подготовил Я.Н. Любарский. Санкт-Петербург, 2009.

29. Прокл. Комментарий к Первой книге «Начал» Евклида, Введение // Перевод, вступительная статья и комментарии Ю.А. Шичалина. Москва, 1994.

30. Пролог. Москва, 1642–1643.

31. Пролог в поучениях / Составитель протоиерей В. Гурьев. Москва, 1912, репринт: Сергиев Посад, 1992.

32. Пролог. Сентябрь–Август // Памятники древнерусской церковно-учительной литературы. Санкт-Петербург, 1896–1898, выпуск 2–4.

33. Саксон Анналист. Хроника / Перевод с латинского языка и комментарии И. В. Дьяконова. Москва, 2012.

34. Сборник источников для истории и деятельности Кирилла и Мефодия, апостолов славянских. Составил Н.В. Ястребов. Санкт-Петербург, 1911.

35. Сказание о начале славянской письменности. Вступительная статья, перевод и комментарии Б.Н. Флори. Москва, 1981.

36. Титмар Мерзебургский. Хроника / Перевод с латинского И.В. Дьяконова. Москва, 2009.

37. Успенский сборник XII–XIII веков. Москва, 1971.

38. Феодор Студит. Послания. Москва, 2003.

39. Феофан Исповедник. Летопись византийца Феофана от Диоклетиана до царей Михаила и его сына Феофилакта. Москва, 1884.

40. Флодоард. Анналы // Рихер Реймский. История / Перевод с латинского языка А.В. Тарасовой. Москва, 1997, с. 187–208.

41. Фома Сплитский. История архиепископов Салоны и Сплита / Перевод О.А. Акимовой. Москва, 1997.

42. Чичуров И.С. Византийские исторические сочинения: «Хронография» Феофана, «Бревиарий» Никифора. Москва, 1980.

43. Эйнхард. Жизнь Карла Великого / Перевод М.С. Петровой // Историки эпохи Каролингов. Москва, 1999, с. 7–34.

44. Adam Bremensis. Gesta Hammaburgensis ecclesiae pontificum // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores, t. 7, p. 267–389.

45. Ademarus Cabannensis. Chronicon. Monumenta Germaniae Historica: Scriptores, t. 4, p. 106–148.

46. Agnellus. Liber Pontificalis Ecclesiae Ravennatis // Monumenta Germaniae Historica, Scriptores rerum Langobardicarum et Italicarum saec. VI–IX, p. 265–391.

47. Alulfus. Expositio Novi Testamenti // Patrologia Latina, t. 79, col. 1137–1424.

48. Anastasius Bibliothecarius. Epistolae // Patrologia Latina, t. 129, col. 737–743.

49. Annales Augustani // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores, t. 3, p. 123–136.

50. Annales Bertiniani / Ed. G. Waitz // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum. Hannoverae, 1883.

51. Annales Fuldenses / Ed. F. Kurze // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum. Hannoverae, 1891.

52. Annales Magdeburgenses // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores, t. 16, p. 105–196.

53. Annales Quedlinburgenses // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores, t. 3, p. 22–90.

54. Annales regni Francorum // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum, t. 6, p. 1–178.

55. Annales S. Vincentii Mettensis // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores, t. 3, p. 155–160.

56. Annalista Saxo // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores, t. 4, p. 633–641.

57. Annales Vedastini // Monumenta Germaniae Historica. Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum, t. 12, p. 40–82.

58. Annales Xantenses // Monumenta Germaniae Historica. Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum, t. 12, p. 1–33.

59. Astronomus. Vita Hludowici imperatoris // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores, t. 2, p. 606–648.

60. Auctarii Hauniensis extrema // Monumenta Germaniae Historica: Auctores Antiquissimi, t. 11, p. 337–339.

61. Baronius Caesar. Annales ecclesiastici. Torino, 1868, v. 15.

62. Beda Venerabilis. Opera historica. London, 1977, v. 1–2.

63. Benedicti Sancti Andreae monachi Chronicon // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores, t. 3, p. 695–719.

64. Braulio, Caesaraugustanus episcopus. Epistolae // Patrologia Latina, t. 80, col. 649–699.

65. Chronica Patriarcharum Gradensium // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores Rerum Longobardicarum et Italicarum, t. 1, p. 362–397.

66. Colgrave B. The Earliest Life of Gregory the Great. Cambridge, 1985.

67. Commemoratio eorum, quae saeviter et sine Dei respectu acta sunt a veritatis adversariis in sanctum et apostolicum novum revera confessorem et martyrem Martinum papam Romae // Patrologia Latina, t. 87, col. 111–120.

68. Concillium Lateranense a. 649 celebratum / Edidit Rudolf Riedinger, Berolini, 1984.

69. Concilium Romanum sub Bonifacio IV, Decretum Synodi // Patrologia Latina, t. 80, col. 103–106.

70. Conversio Bagoariorum et Carantanorum // Magnae Moraviae fontes historici, t. 3, Brno, 1969.

71. Cosmas Pragensis. Chronica Boemorum // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores rerum Germanicarum. Nova series, t. 2, p. 1–261.

72. Dagome iudex // Kurbisówna B. Dagome iudex-studium krytyczne // Początki państwa polskiego. Poznań, 1962, s. 394–396.

73. Dümler E. Auxilius und Vulgarius. Leipzig, 1866.

74. Einchardus. Vita Caroli Magni // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum, t. 6, p. 1–41.

75. Flodoardus. Opera omnia // Patrologia Latina, t. 135, col. 23–885.

76. Fredegarius Scholasticus. Chronicum // Patrologia Latina, t. 71, col. 574–698.

77. Garnerus. Gregorianum // Patrologia Latina, t. 193, col. 9–462.

78. Hildebertus. Carmina Miscellanea. De Roma // Patrologia Latina, t. 171, col. 1409–1410

79. Hildefonsus Toletanus. Liber de viris illustribus // Patrologia Latina, t. 96, col.195–206.

80. Hincmarus Rhemensis. Capitula synodica // Patrologia Latina, t. 125, col. 773–804.

81. Hrabanus Maurus. Homiliae in Evangelia et epistolas // Patrologia Latina, t. 110, col. 135–468.

82. Inscriptiones christianae urbis Romae, Nova Series, II / a cura di G.B. de Rossi, A. Silvagni, Roma, 1935.

83. Invectiva in Romam pro Formoso papa // Gesta Berengarii imperatoris: Beiträge zur Geschichte Italiens im Anfange des 10. Jahrhunderts. Halle, 1871, p. 137–154.

84. Ioannes Damascenus. Opera omnia // Patrologia Graeca, t. 95.

85. Ioannes Diaconus. Sancti Gregorii vita // Patrologia Latina, t. 75, col. 59–242.

86. Isidorus Hispalensis. De viris illustribus // Patrologia Latina, t. 83, col. 1083–1106.

87. Jaffe Ph. Regesta Pontificum Romanorum. Leipzig, 1881–1888, t. 1–2 (репринт: Graz, 1956).

88. Jonas abbas Elnorensis, Vita Sancti Bertulfi // Patrologia Latina, t. 87, col. 1061–1070.

89. Julianus Toletanus. Prognosticon futuri saeculi // Patrologia Latina, t. 96, col. 453–524.

90. Liber Pontificalis / Ed. L. Duchesne. Paris, 1886–1892, 2 t. (репринт: Paris, 1955).

91. Libri Carolini // Patrologia Latina, t. 98, col. 941–1248.

92. Liutprandus. Antapodosis // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum, t. 41, p. 1–158.

93. Liutprandus. Liber de rebus gestis Ottonis magni imperatoris // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum, t. 41 / Ed. J. Becker, 1915, p. 164–167.

94. Liutprandus. Relatio de legatione Constantinopolitana // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum, t. 41, p. 200–212.

95. Mansi J.D. Sacrorum conciliorum nova et amplissima collectio. Florentiae, 1759–1798, 31 v.

96. Martinus Polonus (Martin von Troppau). Chronicon Pontificum et Imperatorum // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores, t. 22, p. 443–475.

97. Maximus Confessor. Opera omnia // Patrologia Graeca, t. 90–91.

98. Papsturkunden: 896–1046 / Ed. H. Zimmermann. Wien, 1988, Bd. 1.

99. Paterius. Liber de expositione Veteris ac Novi Testamenti, de diversis libris S. Gregorii Magni concinnatus // Patrologia Latina, t. 79, col. 683–1136.

100. Paulus Diaconus. S. Gregorii Magni vita // Patrologia Latina, t. 75, col. 41–60.

101. Paulus Diaconus. De gestis Langobardorum // Patrologia Latina, t. 95, col. 493–672.

102. Peeters P. Une vie grecque du pape S. Martin I // Analecta Bollandiana 51 (1933), 225–262.

103. Regino, abbas Prumiensis. Chronicon // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum, t. 50, p. 1–196.

104. Richerus Rhemensis. Historia // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores, t. 38 Hannover, 2000, p. 35–309.

105. Scholion sive Hypomnesticum // Patrologia Latina, t. 129, col. 681–690.

106. Sigebertus Gemblacensis. Chronicon // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores, t. 6, p. 300–374.

107. Taio Caesaraugustanus. Sententiarum libri V // Patrologia Latina, t. 80, col. 727–990.

108. Theophanis Chronographia / Ed. C. de Boor. Lipsiae, 1883.

109. Thietmarus Merseburgensis. Chronicon // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores rerum Germanicarum Nova Series, t. 9, Berolini, 1935, p. 1–532.

110. Thomas Archidiaconus. Istoria Salonitanorum pontificum atque Splatensium // Фома Сплитский. История архиепископов Салоны и Сплита / Редактор латинского текста А.И. Солопов. Москва, 1997, с. 233–319.

Литература

1. Айналов Д.В. Мемории св. Климента и св. Мартина в Херсонесе // Древности. Труды Московского Археологического общества, том XXV, Москва. 1915, с. 67–88.

2. Афиногенов Д.Е. Константинопольский патриархат и иконоборческий кризис в Византии (784–847). Москва, 1997.

3. Беркут Л. Карл Великий, франкская образованность и литература его времени. Варшава, 1912.

4. Бильбасов В.А. Римские папы и славянские первоучители // Журнал Министерства Народного Просвещения, 138 (1868).

5. Бобынин В.В. Отзыв о сочинениях Н. М. Бубнова. Санкт-Петербург, 1911.

6. Бородин О.Р. Средневековые «Книги понтификов» – формирование историографического жанра // Культура и общественная мысль. Античность и Средние века. Возрождение. Москва, 1988, с. 64–72.

7. Бородин О.Р. Церковно-политическая борьба в Византии в середине VII века и «дело» Папы Римского Мартина I // Византийский временник, т. 52 (1991), с. 47–56: т. 53 (1992).

8. Бородин О.Р. Римский папа Мартин I и его письма из Крыма // Причерноморье в Средние века. М., 1991, выпуск 1, с. 173–190.

9. Бородин О.Р. Равеннский экзархат. Москва, 2001.

10. Бубнов Н.М. Сборник писем Герберта как исторический источник. Санкт-Петербург, 1888–1889, 3 т.

11. Бубнов Н.М. Арифметическая самостоятельность европейской культуры. Киев, 1908.

12. Бубнов Н.М. Подлинное сочинение Герберта об абаке. Киев, 1911.

13. Величко А.М. История византийских императоров. Москва, 2015, т. 2–4.

14. Владимиров П.В. Великое Зерцало. Москва, 1884.

15. Владимиров П.В. К исследованию о Великом Зерцале. Казань, 1885.

16. Вязигин А. Идеал «Божьего Царства» и монархия Великого Санкт-Петербург, 1912.

17. Голенищев-Кутузов И.Н. Средневековая латинская литература Италии. Москва, 1972.

18. Горовой А. Герберт, или Папа Сильвестр II. Киев, 1886.

19. Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1903–1912. 5 т.

20. Григорий Великий. Краткое историческое сведение о св. Григории Великом // Христианское Чтение. Санкт-Петербург, 1834, № 2.

21. Григорий Великий. Чудесное обретение творений св. Григория Великого // Воскресное Чтение. Киев, 1845–1846, № 3.

22. Григорий Великий. Святой Григорий Двоеслов и его учение о бессмертии души // Воскресное Чтение. Киев, 1860–1861, № 49.

23. Грубер Р.И. История музыкальной культуры. Москва-Ленинград, 1941, т. 1.

24. Дворник Ф. Славяне и Византия в IX веке. Москва, 1949.

25. Дворник Ф. Миссии греческой и западной Церквей на Востоке в Средние века. Москва, 1970.

26. Дворник Ф. Славяне в европейской цивилизации. Москва, 2002.

27. Девиосс Ж., Руа Ж.-А. Битва при Пуатье. Санкт-Петербург, 2003.

28. Державина О.А. «Великое Зерцало» и его судьба на русской почве. Москва, 1965.

29. Державина О.А. Литературный сборник XVII века «Пролог». Москва, 1978.

30. Диль Ш. История Византийской империи. Москва, 1948.

31. Добиаш-Рождественская О.А. Культура западноевропейского Средневековья. Москва, 1987.

32. Дэвис Н. История Европы. Москва, 2005.

33. Ефимова Н.И. Григорианский хорал в зеркале средневековых документов // Средние века. Москва, 1990, выпуск 53.

34. Ефремов Е.А. Римская Церковь и Хорватия в X–XI веках // Пензенский университет. Ученые записки, серия историческая, выпуск XII. Саратов, 1965, с. 37–57.

35. Задворный В.Л. Святой Григорий Великий и его «Диалоги о жизни и чудесах италийских Отцов и о бессмертии души» // Theologia 1 (1993), с. 3–34.

36. Задворный В. Неудавшаяся миссия // Истина и Жизнь, № 3 (1996), с. 40–43.

37. Задворный В.Л. История Римских Пап. Москва, 1995–1997, 2 т.

38. Задворный В.Л. Сочинения Римских Понтификов I–IX веков. Москва, 2011.

39. Иосиф (Левицкий), архимандрит. Подробное оглавление Великих Миней Четьих Всероссийского митрополита Макария. Москва, 1892.

40. Исаченко А.В. К вопросу об ирландской миссии у паннонских и моравских славян // Вопросы славянского языкознания. Москва, 1963, № 7, с. 43–72.

41. Карташев А.В. Вселенские соборы. Клин, 2002.

42. Карцовник В.Г. Гимнографические элементы средневекового хорала. Ленинград, 1985.

43. Копко П. Исследование о языке «Бесед на Евангелие» св. Григория Великого, памятника южнорусского XII века. Львов, 1909

44. Кудрявцев П.Н. Судьбы Италии от падения Западной Римской империи до восстановления ее Карлом Великим. Санкт-Петербург, 1889.

45. Кулаковский Ю.А. История Византии. Санкт-Петербург, 1996, 3 т.

46. Куторга М. История папской власти до смерти Карла Великого и восстановление Западной Римской империи. Санкт-Петербург, s. a.

47. Лебедев А.П. История Вселенских Соборов. Сергиев Посад, 1886.

48. Левандовский А.П. Карл Великий. Через империю к Европе. Москва, 1995.

49. Ливанова Т.Н. История средневековой музыки до 1789 года. Москва, 1983.

50. Лидова М.А. Ораторий Иоанна VII в базилике святого Петра в Риме // Вестник МГУ М.В. Ломоносова, № 5 (2009), с. 61–80.

51. Лыс Д.П. Материалы предпосылки роста политического значения Римской Церкви в Лангобардской Италии VI–VII веков // Социально-экономические проблемы истории Древнего мира и Средних веков. Москва, 1972, с. 104–140.

52. Лыс Д.П. Рост политической роли Римской Церкви в период понтификата Григория I (590–604) // Социально-экономические проблемы истории Древнего мира и Средних веков. Москва, 1974, с. 79–121.

53. Майоров Г.Г. Формирование средневековой философии. Москва, 1979.

54. Мартин I Папа Римский. Св. Мартин Исповедник. Папа Римский // Воскресное Чтение, № 2 (1846).

55. Мейендорф И. Единство империи и разделения христиан – Церковь в 450–680 годах. Москва, 2012.

56. Назаренко А.В. Древняя Русь на международных путях. Москва, 2001.

57. О Папе Формозе и латинском перстосложении // Православный собеседник, часть 1 (1863), с. 1–31, часть 2.

58. Певницкий В. Св. Григорий Двоеслов и его проповеднические труды // Труды Киевской Духовной Академии, Киев, 1864, № 11.

59. Певницкий В. Гомилетика св. Григория Двоеслова // Труды Киевской Духовной Академии. Киев, 1865, № 1; 9.

60. Певницкий В. Беседы св. Григория Великого на пророка Иезекииля // Труды Киевской Духовной Академии. Киев, 1871, № 3.

61. Певницкий В. Святой Григорий Двоеслов – его проповеди и гомилетические правила. Киев, 1871.

62. Перетц В.Н. К истории славяно-русского Пролога. Петроград, 1914.

63. Петров Н.И. О влиянии западноевропейской литературы на древнерусскую // Труды Киевской Духовной Академии. Киев, 1872, № 5–6; 8.

64. Петров Н.И. О происхождении и составе Славяно-русского печатного Пролога (иноземные источники). Киев, 1875.

65. Пономарев А. Собеседования святого Григория Великого о загробной жизни в их церковном и историческо-литературном значении. Санкт-Петербург, 1886.

66. Поснов М.Э. История христианской Церкви. Брюссель, 1988.

67. Предтеченский С. Развитие влияния папского престола на дела западных Церквей до конца IX века // Православный Собеседник. Казань, 1890, № 9–12.

68. Ратцингер Й. Европа, ее духовные основы вчера, сегодня и завтра // Новая Европа, № 17 (2004), с. 4–15.

69. Садов А.И. Обзор языка Папы Григория I (по его письмам). Петроград, 1916.

70. Садов Ф. Пастырское наставление св. Григория Двоеслова (Regula pastoralis) // Вера и Разум. Харьков, 1888, № 10.

71. Соболевский А.И. О древних русских переводах в домонгольский период. Москва, 1897.

72. Соболевский А.И. Западное влияние на литературу Московской Руси XV–XVII веков. Санкт-Петербург, 1899.

73. Соболевский А.И. Церковно-славянские тексты моравского происхождения. Варшава, 1900, № 1, с. 153–159.

74. Соболевский А.И. Житие преподобного Бенедикта Нурсийского по сербскому списку XIV века // ИОРЯС, 1903, т. 8, № 2.

75. Соболевский А.И. Переводная литература Московской Руси XIV–XVII веков. Библиографические материалы. Санкт-Петербург, 1903.

76. Соболевский А.И. Римский Патерик в древнем церковнославянском переводе. Киев, 1904.

77. Соболевский А.И. Материалы и исследования в области славянской филологии и археологии. Санкт-Петербург, 1910.

78. Струков Д.М. Жития святых Таврических (крымских) чудотворцев. Москва, 1882.

79. Удальцова З.В. Италия и Византия в VI веке. Москва, 1959.

80. Уколова В.И. Античное наследие и культура раннего Средневековья (конец V – середина VII века). Москва, 1989.

81. Успенский Ф.И. Церковно-политическая деятельность Папы Григория I Двоеслова. Казань, 1901.

82. Фортинский Ф.Я. Титмар Мерзебургский и его хроника. Санкт-Петербург, 1872.

83. Хегерманн Д. Карл Великий. Москва, 2003.

84. Щавелева Н.И. Дагоме юдекс // Польские латиноязычные средневековые источники. Тексты, перевод, комментарий. Москва, 1990, с. 25–27.

85. Шамаро А. Святой Мартин на Большой Коммунистической // Наука и религия, 9 (1991), с. 61–65.

86. Шаскольский П. Роль Римской Церкви в обороне Италии в эпоху нашествия лангобардов / К 25-летию учено-педагогической деятельности И.М. Гревса. Санкт-Петербург, 1911, с. 341–393.

87. Шестаков С.П. Папа Мартин I в Херсонесе // Памятники христианского Херсонеса. Москва, 1908, выпуск 3, с. 115–117.

88. Ashworth H. The Liturgical Prayers of St. Gregory the Great // Traditio, 15 (1959), p. 107–161.

89. Armellini M. Le chiese di Roma dal secolo IV al XIX. Roma 1891.

90. Arnaldi G. Le origini dello Stato della Chiesa. Torino, 1987.

91. Arnaldi G. La Chiesa Romana secondo Giovanni VIII // Storia, filosofia e letteratura: Studi in onore di Gennaro Sasso / A cura di M. Herling, M. Reale. Napoli, 1999, p. 131–154.

92. Azzara C. L'ideologia del potere regio nel papato altomedievale (secoli VI–VIII). Spoleto, 1997.

93. Balan P. Il pontificato di Giovanni VIII. Roma, 1880.

94. Barni G. La conquête de l'Italie par les Lombards. Paris, 1975.

95. Batiffol P. Saint Grégoire le Grand. Paris, 1931.

96. Baumont M. Le pontificat de Paul I, 757–767 // Mélanges d'archéologie et d'histoire 47 (1930), p. 7–24.

97. Bégin L. N. La primauté et l'infaillibilité des souverains pontifes. Québec, 1873.

98. Bertolini O. Roma di fronte a Bisanzio e ai Longobardi. Bologna, 1941.

99. Bertolini O. Osservazioni sulla «Constitutio Romana» e sul sacramentum cleri et populi romani dell'824 // Studi medievali in onore di A. de Stefano. Palermo, 1956, p. 43–78.

100. Bertolini O. Il problema cronologo dell' ingresso dei Langobardi in Italia / Atti del Convegno di Studi Langobardi (Udine – Cividale, 15–18 maggio 1969). Udine, 1969, p. 29–48.

101. Bertolini O. Roma e i Longobardi. Roma, 1972.

102. Bishop J.C. Pope Nicholas I and the First Age of Papal Independence. London, 1981.

103. Blet P. Histoire de la representation diplomatique du Saint Siège: Des origines à l'aube du XIX siècle. Città del Vaticano, 1982.

104. Boesch Gajano S. Gregorio Magno: alle origini del Medioevo. Roma, 2004.

105. Boshof E. Ludwig der Fromme. Darmstadt, 1996.

106. Bossi G.I Crescenzi. Roma, 1915.

107. Breckenridge J. Evidence for the Nature of Relations between Pope John VII and the Byzantine Emperor Justinian II // Byzantinische Zeitschrift 2 (1972), 364–374.

108. Brezzi P. Roma e l'Impero medioevale. Bologna, 1947.

109. Brunengo G. I primi Papi-Re e l'ultimo dei Re Longobardi. Roma, 1864.

110. Cabrol F., Dom. L'Angleterre chretienne avant les Normands. Paris, 1909.

111. Capitani O. Le relazioni tra la vita di Teodoro I e Martino I del Liber Pontificalis // Studi e ricerche sull'Oriente christiano 15 (1992).

112. Carcione F. Sergio di Costantinopoli ed Onorio I nella controversia monotelita del VII secolo. Roma, 1985.

113. Casper E. Pippin und die römische Kirche. Berlin, 1914.

114. Chapman J. The Condemnation of Pope Honorius. London, 1907.

115. Chraska W. Johannes XII: Eine Studie zu einem problematischen Pontifikat. Aalen, 1973.

116. Cibulka J. Początki chrześcijaństwa na Morawach. Warszawa, 1967.

117. Colucci M. Bonifacio IV (608–615): Momenti e questioni di un pontificato. Roma, 1976.

118. Conte P. Chiesa e primato nelle lettere dei papi del secolo VII. Milano, 1971.

119. Conte P. Regesto delle lettere dei papi del secolo VIII. Milano, 1984.

120. Conte P. Il Sinodo Lateranense dell'ottobre 649. Roma, 1989.

121. Corre J. Un pape auvergnat. Paris, 2000.

122. Czuj J. Papież Grzegorz Wielki. Warszawa, 1948.

123. Dagens C. Saint Grégoire le Grand. Paris, 1977.

124. Dahmen J. Das Pontifikat Gregors II. Düsseldorf, 1888.

125. Darlington O.G. Gerbert, the Teacher // The American Historical Review 52/3 (1947), 456–476.

126. Depreux P. Empereur, Empereur associé et Pape au temps de Louis le Pieux // Revue belge de philologie et d'histoire, 70 (1992), p. 893–906.

127. Detoni S. Giovanni IV. Papa dalmata. Citta del Vaticano, 2006.

128. Diehl C. Études sur l'administration byzantine dans l'Exarchat de Ravenne (568–751). Paris, 1888.

129. Drabek A.M. Die Verträge der fränkischen und deutschen Herrscher mit dem Papsttum von 754 bis 1020. Wien, 1976.

130. Droulers P. À propos du «Pape Formose». Roma, 1981.

131. Duchesne L. Serge III et Jean IX // Mélanges d'archéologie et d'histoire 33 (1913), 25–64.

132. Duchesne L. L'Église au VIe siècle. Paris, 1925.

133. Duchesne L. Les premiers temps de l'État pontifical. Paris, 1911.

134. Dudden F.H. Gregory the Great, His Place in History and Thought. New York, 1967, 2 v.

135. Duhr J. Le Concile de Ravenne en 898: La réhabilitation du pape Formose // Recherches de science religieuse 22 (1932), 541–579.

136. Duhr J. Humble vestige d'un grand espoir déçu: Episode de la vie de Formose // Recherches de science religieuse, 42 (1954), 361–387.

137. Dujčev I. Testimonianza epigrafica della missione di Formoso, vescovo di Porto, in Bulgaria // Epigraphica 12 (1950), p. 49–59.

138. Durliat J. De la ville antique à la ville byzantine. Roma, 1990.

139. Dvornik F. Les slaves, Byzance et Rome au IX siècle. Paris, 1926.

140. Dvorník F. Le schisme de Photius. Paris, 1950.

141. Ekonomou A.J. Byzantine Rome and the Greek Popes: Eastern influences on Rome and the papacy from Gregory the Great to Zacharias, A.D. 590–752. Lanham (MD), 2007.

142. Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1–2.

143. Engelbert P. Papstreisen ins Frankenreich // Römische Quartalschrift 99 (1993), 77–113.

144. Engels O. Zum päpstlich-fränkischen Bündnis im 8. Jahrhundert // Ecclesia et regnum: Festschrift F.-J. Schmale. Bochum, 1989, S. 21–38.

145. Erdmann C. Une bulle sur papyrus du pape Formose en faveur de Saint-Denis // Bibliothèque de l'École des chartes 91 (1930), 301–306.

146. Falco G. La Sainte République romaine. Paris, 1970.

147. Falconi C. Storia dei papi e del papato. Roma-Milano, 1968, v. 2.

148. Fasoli G. I re d'Italia (888–962). Firenze, 1949.

149. Fedele P. La battaglia del Garigliano // Archivio della Società Romana di Storia Patria, 22 (1899), p. 181–211.

150. Fedele P. Ricerche per la storia di Roma a del papato nel secolo X // Archivio della Società Romana di Storia Patria 33 (1910), 197–201.

151. Focillon H. L'an Mil. Paris, 1952.

152. Fritze W.H. Papst und Frankenkönig. Sigmaringen, 1973.

153. Galtier P. La première lettre du pape Honorius: Sources et éclaircissement // Gregorianum 29 (1948), 42–61.

154. Gay J. Quelques remarques sur les papes grecs et syriens avant la querelle des iconoclasts (678–715) // Mélanges offerts M.G. Shlumberger. Paris, 1924, t. 1, p. 41–55.

155. Guéranger, Dom P. De la monarchie pontificale. Paris, 1870.

156. Gerbert l'Européen: Actes du Colloque d'Aurillac, 4–7 juin 1996 / Ed. N. Charbonnel. Aurillac, 1997.

157. Gerbert, moine, évêque et pape / Ed. R. Monboisse. Aurillac, 2000.

158. Gerberto: Scienza, storia e mito: Atti del Gerberti symposium. Bobbio, 1985.

159. Gerberto d'Aurillac-Silvestro II. Linee per una sintesi. Colloque de Bobbio, 11 septembre 2004. Bobbio, 2005.

160. Gnocchi C. Ausilio e Vulgario. L'eco della "questione formosiana" in area napoletana // Melanges de l'École Française de Rome, 107 (1995), p. 65–75.

161. Godding R. Bibliografia di Gregorio Magno, 1890–1989. Rome, 1990.

162. Goodson C.J. The Rome of Pope Paschal I. Cambridge, 2010

163. Gouillard J. Aux origines de l'iconoclasme: Le témoignage de Grégoire II // Travaux et Mémoires du Centre de recherches d'histoire et de civilisation byzantine. Paris, 1968, t. 3, p. 243–307.

164. Gras P. Une bulle de plomb du Pape Jean XV (995) // Bibliothèque de l'École des Chartes. Paris, 1964, t. 122, p. 252–256.

165. Grotz H. Erbe wider Willen: Hadrian II (867–872) und seine Zeit. Wien, 1970.

166. Grumel V. Les lettres de Jean VIII pour le rétablissement de Photius // Échos d'Orient 39 (1940), 138–156.

167. Guggenberger K. Die deutschen Päpste. Köln, 1916.

168. Hallenbeck J.T. Pavia and Rome. The Lombard Monarchy and the Papacy in the Eighth Cenury. Philadelphia, 1982.

169. Haller J. Nicolaus I und Pseudo-Isidor. Leipzig, 1936.

170. Halphen L. La Papauté et le complot Lombard du 771 // Revue historique 170 (1938), 238–244.

171. Halphen L. Charlemagne et l'Empire carolingien. Paris, 1949.

172. Havlík L.E. The Roman Privilege "Industriae tuae" for Moravia // Cyrillomethodianum, 7 (1983), p. 23–37.

173. Hefele K.J. Causa Honorii Papae. Neapoli, 1870.

174. Heiser L. Die Responsa ad consulta Bulgarorum des Papstes Nicolaus I. Trier, 1979.

175. Histoire de l'Église depuis les origines jusqu'à nos jours / Ed. A. Fliche, V. Martin. Paris, 1935–1952, v. 5–7.

176. Honselmann K. Der Brief Gregors III. an Bonifatius über die Sachsenmission // Historisches Jahrbuch. München, 1957, p. 83–106.

177. Hulsen C. Le chiese di Roma nel Medio Evo. Firenze 1927.

178. Hunt W. History of the English Church from its Foundation to the Norman Conquest. London, 1901.

179. Jugie M. Le Schisme Byzantin, aperçu historique et doctrinal. Paris, 1941.

180. Kelly J.N.D. The Oxford Dictionary of Popes. Oxford, 1986.

181. Kessler S.Ch. Gregor der Grosse als Exeget: eine theologische Interpretation der Ezechielhomilien. Innsbruck, 1995.

182. Kölmel W. Rom und der Kirchenstaat im 10. und 11. Jahrhundert bis in die Anfänge der Reform. Berlin, 1935.

183. Kreuzer G. Die Honoriusfrage im Mittelalter und in der Neuzeit. Stuttgart, 1975.

184. La Salle de Rochemaure F. de. Gerbert – Silvestre II: Le savant, le faiseur de rois, le pontife. Paris, 1914.

185. Langen J. Geschichte der Römischen Kirche von Leo I. bis Nikolaus I. Bonn, 1885.

186. Lapôtre A. L'Europe et le Saint-Siège à l'époque carolingienne: Le pape Jean VIII. Paris, 1895.

187. Lapidge M. Archbishop Theodore: Commemorative Studies on His Life and Influence. Cambridge, 1995.

188. Lausser P.F. Gerbert: Étude historique sur le Xe siècle. Aurillac, 1866.

189. Leflon J. Gerbert: Humanisme et chrétienté au Xe siècle. Paris, 1946.

190. Lindgren U. Gerbert von Aurillac und das Quadrivium. Wiesbaden, 1976.

191. Llewellyn P. Roma nei secoli oscuri. Roma, 1975.

192. Llewellyn P. Le contexte romain du couronnement de Charlemagne // Le Moyen Âge, 96 (1990), p. 209–225.

193. Lohrmann D. Das Register Papst Johannes VIII (872–882). Tübingen, 1968.

194. Łowmiański H. Początki Polski. Warszawa, 1970, t. 4.

195. Magi L. La Sede Romana nella corrispondenza degli imperatori e patriarchi bizantini (VI–VII secolo). Roma – Leuven, 1972.

196. Malardo D. Papa S. Eugenio I. Napoli, 1943.

197. Marazzi F. I "Patrimonia Sanctae Romanae Ecclesiae" nel Lazio (secoli IV–X). Struttura amministrativa e prassi gestionali. Roma, 1998.

198. Marcou G.S. Zaccaria (679–752): l'ultimo papa greco nella storia di Roma altomedievale // Studi in onore di Pietro Agostino d'Avack. Roma, 1976, v. 2, p. 1017–1045.

199. Markus R. Gregory the Great and His World. Cambridge, 1997.

200. Martino I papa (649–653) e il suo tempo. Spoleto, 1992.

201. Mesnard M. La basilique de saint Chrysogon à Rome. Città del Vaticano, 1935.

202. Michetti F. San Bonifacio IV e il suo pontificato. Avezzano, 1992.

203. Miller D.H. Papal Lombard Relations during the Pontificate of Pope Paul I // The Catholic Historical Review 55 (1969–70), 358–376.

204. Miller D.H. Byzantine – Papal Relations during the Pontificate of Paul I // Byzantinische Zeitschrift 68 (1975), 47–62.

205. Mittermaier K. Die deutschen Päpste. Graz, 1991.

206. Moehs T.E. Gregorius V. Stuttgart, 1972.

207. Monachino V. I tempi e la figura del Papa Vitaliano (657–672) // Storiografia e storia: Studi in onore di Eugenia Dupré Theseider. Roma, 1974, t. 2, p. 573–588.

208. Montini R.U. Le tombe dei papi. Roma, 1957.

209. Navarra B. San Vitaliano papa. Roma, 1972.

210. Neveux F. L'aventure des Normands: VIIIe-XIIIe siècle. Paris, 2009.

211. Noble Th. La repubblica di San Pietro: Nascita dello Stato pontificio (680–825). Genova, 1998, p. 180–218.

212. Noble Th. The Place in Papal History of the Roman Synod of 826 // Church History 45 (1976).

213. Noble Th. The Republic of St. Peter: The Birth of the Papal State 680–825. Philadelphia, 1984.

214. Nordhagen P.J. The Frescos of John VII in S. Maria Antiqua. Roma, 1968.

215. Oldoni M. Gerberto e il suo fantasma: Tecniche della fantasia nel Medioevo. Napoli, 2000.

216. Osborne J. Early Medieval Wall Paintings in the San Clemente. Roma – London, 1978.

217. Pallavicino N.M. Difesa del pontificato romano e della Chiesa Cattolica, ove si dimostrano la sovranità, l'infallibilità e la santità del principato apostolico, Roma, 1687.

218. Pargoire J. L'Église Byzantine de 527 à 847. Paris, 1905.

219. Partner P. The Land of St. Peter. The Papal State in the Middle Ages and the Early Renaissance. London, 1972.

220. Pauler R. Zum Kanzler Ottos des Großen, Petrus von Pavia, und einem angeblich gefälschten Papstbrief // Quellen und Forschungen aus Italienischen Archiven und Bibliotheken, 60 (1980), p. 507–510.

221. Peitz W.M. Martin I. und Maximus Confessor: Beiträge zur Geschichte des Monotheletenstreites in den Jahren 645–668 // Historisches Jahrbuch der Görresgesellschaft 38 (1917), 213–236, 429–458.

222. Perels E. Papst Nicolaus I und Anastasius Bibliothecarius. Berlin, 1920.

223. Piazzoni A.M. Biografie dei papi del secolo X nelle continuazioni del Liber Pontificalis // Mittellateinisches Jahrbuch 24–25 (1989–1990), p. 369–382.

224. Picavet F. Gerbert, un pape philosophe d'après l'histoire et la légende. Paris, 1897.

225. Pop D. La défense du pape Formose. Paris, 1933.

226. Quentin H. Note sur les originaux latins des lettres des papes Honorius, S. Agathon, et Léon II relatives au Monothélisme. Roma, 1920.

227. Rahner H. Kościół i Państwo we wczesnym chrześciaństwie. Warszawa, 1986.

228. Recchia V. Gregorio Magno papa ed esegeta biblico. Bari, 1996.

229. Richards J. The Popes and the Papacy in the Early Middle Ages. London, 1979.

230. Richterich J. Papst Nicolaus I. Bern, 1903.

231. Riché P. Les Écoles, l'Église et l'État en Occident du Ve au XIe sècle // Église et enseigment / Ed. J. Préaux. Bruxelles, 1977.

232. Riché P. Les Carolingiens: Une famille qui fit l'Europe. Paris, 1983.

233. Riché P. Gerbert d'Aurillac, le pape de l'an Mil. Paris, 1987.

234. Rota L. I Papi Caio e Giovanni IV // Istria e Dalmazia. Uomini e tempi. Dalmazia, Udine, t. 2, 1992.

235. Rottenburger E. Gerbert and the Classics. Ann Arbor, 1964.

236. Roy J. Saint Nicolas I. Paris, 1899.

237. Ruggini L. Economia e società nell' ”Italia annonaria” / Rapporti fra agricoltura e commercio dal IV a VI secolo d. C. Bari, 1995, p. 238–261, 481–485.

238. Sáenz Ruiz Olalde J.L. Correspondencia de San Bonifacio con el papa San Zacarias // Hispana christiana: Estudios en honor del prof. dr. José Orlandis Rovira. Pamplona, 1988, p. 217–237.

239. Sansterre J.-M. Jean VII (705–707): Idéologie pontificale et réalisme politique // Rayonnement grec: Hommages à Charles Delvoye. Bruxelles, 1982, p. 377–388.

240. Sansterre J.-M. Le pape Constantin Ier (708–715) et la politique religieuse des impereurs Justinien II et Philippicos // Archivum historiae Pontificiae 22 (1984), 7–29.

241. Sansterre J.-M. Les moines grecs et orientaux à Rome aux époques Byzantine et carolingienne. Bruxelles, 1983, 2 t.

242. Scherer C. Der Pontifikat Gregors IV. (827–844). Vorstellungen und Wahrnehmungen päpstlichen Handelns im 9. Jahrhundert. Stuttgart, 2013.

243. Scorso F. Vita Agathonis papae Panormi civis, et patroni. Palermo, 1640.

244. Sefton D.S. The Pontificate of Hadrian I (772–795): Papal Theory and Political Reality in the Reign of Charlemagne. Ann Arbor, 1975.

245. Sefton D. The Popes and the Holy Images in the Eighth Century // Religion, Culture and Society in the Early Middle Age. Kalamazoo (Michigan), 1987, p. 117–130.

246. Schneider F. Johannes XV. Papst und Otto III. // Mitteilungen des Instituts für österreichische Geschichtsforschung. Graz – Köln, 1923, Bd. 39, s. 193–218.

247. Spearing E. The Patrimony of the Roman Church in the Time of Pope Gregory the Great. London, 1918.

248. Straw C. Gregory the Great. Berkeley, 1988.

249. Strohm M. Der Konflikt zwischen Erzbischof Julian von Toledo und Papst Benedikt II. // Annuarium Historiae Conciliorum, 15 (1983), p. 249–259.

250. Susman F. Il culto di S. Pietro a Roma dalla morte di Leone Magno a Vitaliano (461–672). Roma, 1964.

251. Thanner A. Papst Honorius I. (625–638). St. Ottilien, 1989.

252. Trystram F. Histoire de Gerbert, le pape de l'an Mil. Mesnil-sur-l'Estrée, 2000.

253. Uhlirz M. Studien zu Gerbert von Aurillac // Archiv für Urkundenforschung 11 (1930), 391–422; 13 (1935), 437–474.

254. Ullmann W. The Growth of Papal Government in the Middle Ages. A Study in the Ideological Relation of Clerical to Lay Power. London, 1962.

255. Wilpert J., Schumacher W.N. Die römischen Mosaiken der kirchlichen Bauten vom IV.–XIII. Jahrhundert. Freiburg-Basel-Wien, 1976.

256. Zimmermann H. Papstabsetzungen des Mittelalters. Graz, 1968.

257. Zimmermann H. Das dunkle Jahrhundert. Graz, 1971.

258. Zocca E. Onorio I e la tradizione occidentale // Augustinianum 27 (1987), 571–615.

Индекс

(Список имен собственных)