⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Башкирский народный героический эпос. Пересказ.
Для детей младшего и среднего школьного возраста.
Художник-оформитель В. Д. Дианов
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Как Хаубан встретил старика Тараула
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Это было, говорят, давным-давно. Жил-был мальчик пяти-шести лет по имени Хаубан. Отец у него помер, а мать куда-то пропала. Не мог он делать тяжелую работу и жил подаянием — ходил из дома в дом, выпрашивая милостыню.
Вот, говорят, ушел однажды он в степь: родник там показался ему большим, как озеро, кваканье лягушек напомнило звучание туя1, а сочный дикий лук и кислый щавель были слаще любых праздничных угощений.
Шел он, шел, услышал звуки курая2 и, уловив, откуда они исходят, перебрался через болото и по долине Идели3 направился туда, где паслось стадо коров.
Подошел он к пастуху Тараулу4, который пас стадо Иргиз-бия5. Пастух расспросил Хаубана обо всем, о здоровье его и жизни, и мальчик рассказал всё, начиная с того дня, как умер отец и исчезла мать. Пожалел старик мальчика, вздохнул глубоко и произнес:
— И моя жизнь не сладка. А увижу таких, как ты — сердце горечью обливается.
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Так сказал старик. Долго сидел он молча, а потом не спеша начал готовить охотничьи снасти.
— Пойдем-ка, сынок, вон к тому озеру, может, поймаем на петлю щуку. — Сказав так, он взял в одну руку снасти, в другую — хызму6, и вместе они пошли к озеру. По дороге Тараул делился своими горестями и заботами.
— Жена у бия жадная, на весь день — то даст всего одну чашку кислого молока да головку курута7. Разве этим будешь сыт! Вот и приходится стрелять птиц, ловить щук да на ночь закидывать переметы на сома… Если не позаботишься о себе, трудно прожить, сын мой.
Мальчик шел рядом и всё на хызму поглядывал.
— Эх, олатай8, — не выдержал он, — была б у меня такая хызма, ячбы тоже научился стрелять птиц. И не ходил бы голодный.
Тараул ему:
— Так оно и было бы…
Асам подумал: «Неужели мальчик узнал, что эта хызма когда-то отцу его принадлежала?»
— Дитя моё, отец твой был охотником, очень метким стрелком был. Помню, была у него хорошая хызма… где она теперь — кто знает…
— Да, была у отца хызма. Люди говорили мне: когда умер мой отец, матери не на что было приобрести холст на саван. И она променяла хызму на холст, — сказал Хаубан.
Старик Тараул вытер слезы и отвечал так:
— Не могла же она завернуть отца в старье. Ведь был он ей верным спутником, прожила она с ним долгие годы.
— Что было, то было, — произнес Хаубан. — Бедная мать не могла даже ни на седьмой, ни на сороковой день поминки по отцу справить9. Пошла просить у людей помощи, да и не вернулась. Так и остался я сиротой.
Шел молча старик Тараул, потом остановился и с грустью посмотрел на мальчика.
— Дитя моё, мне уже за шестьдесят. Больше не проживу столько, сколько прожил… Вот, отдаю тебе хызму! Но никому не говори, кто ее тебе дал, храни как память, такого оружия ни у кого на всем Урале больше нет!
Обрадовался Хаубан. Взял из рук старика хызму, поблагодарил его.
Поймали они в озере на петлю щуку, сварили ее, поели и прилегли под кустом отдохнуть. А когда день склонился к вечеру, попрощались и разошлись в разные стороны.
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Как Хаубан подстрелил золотую утку
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
День за днем, месяц за месяцем, год за годом подрастал Хаубан, исполнилось ему семнадцать лет и стал он охотиться с хызмой.
Как-то шел он по берегу озера и вдруг видит: плывет по озерной глади золотая утка. Не задумываясь, приладил хызму, прицелился и подстрелил утку. Бросился в воду, поплыл к ней и стал подводить ее к берегу. Вдруг утка заговорила человечьим языком:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
С такими словами обратилась она к Хаубану. Удивился Хаубан, подплыл к берегу, где было мелко, и, не выходя из воды, глядел на утку, не зная, что сказать. А утка продолжала его умолять.
Тогда Хаубан ответил так:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Утка ему отвечала так:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Выслушав эти слова, Хаубан сказал:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
На это утка ему отвечала:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Хаубан на это отвечал:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
На это утка сказала:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Внимательно выслушал эти слова Хаубан, поверил утке и отпустил ее, а сам, как она велела, пошел прочь от озера, не оглядываясь.
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Как Хаубан убедился, что утка говорила ему правду
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Отошел он немного, за спиной послышалось ржание лошадей, мычание коров, блеяние овец. И подул сильный ветер, а потом поднялась буря. Трудно стало идти Хаубану. Растерялся он, не зная, что и делать. Наконец, не выдержал и оглянулся. Посмотрел и глазам своим не поверил: всю степь покрыли табуны, стада, отары — из воды всё шли и шли кони, коровы, овцы. И показалась в волнах голова Акбузата.
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Но увидев, что Хаубан оглянулся, белогривый конь скрылся в воде. И все табуны, все стада, все отары, давя и топча друг друга, снова ушли под воду.
И утихла свирепая буря.
Вернулся к берегу Хаубан и сел на землю. Кругом была тишина и покой.
С горестной обидой пришел Хаубан на яйляу15, видит — все кибитки перевернуты. Люди — старые и молодые, девушки, юноши и подростки — собрались все вместе: дивятся чуду. К ним старик-пастух подошел, держа кнут на плече и опираясь на палку.
— Разметал ветер моё стадо по всей степи. Искал я его, искал, не нашел, да вот и к вам завернул.
Тут и Хаубан поспел. Послушал он пересуды стариков и говорит:
— Олатай, что это за буря была? Такой никто ни глазами не видел, ни ушами не слышал.
И так ответил старик:
— Много, сынок, тайн на свете. Такой бури на моем веку не бывало. Только от дедов я о ней и слышал. Говорили они: когда-то давно весь мир водой был затоплен. В наших местах не было ни людей, ни зверей и не проступили «еще Уральские горы. И царствовал здесь водяной батша16) Шульген17 — повелитель страшных дивов. Вот тогда и появился батыр по имени Урал, и пошел он на злого батшу войной. Там, где прошел его конь Акбузат, — выросли Уральские горы. Там, где уничтожал он дивов, высыхали воды и выступали горные хребты. Видит батша — не одолеть ему храброго батыра. Отыскал он тогда в озере бездонный омут и нырнул в него. Нет у этого озера, говорят, дна, слилось оно с подземным морем. Потому-то и не смог Урал-батыр достать водяного батшу Шульгена. С тех пор и озеро стало так называться18. А когда Урал умер, Шульген велел дивам похитить его тулпара Акбузата. Когда же и сыновья Урала умерли, Шульген осмелел и стал временами выезжать на Акбузате. Сказывали, Акбузат вспоминал тогда своего бывшего хозяина и славных его сыновей-батыров и, встрепенувшись, бил крыльями, от которых поднималась буря, да такая, что и горы не устояли бы. Вот и думаю я: уж не крылья ли того коня подняли эту бурю?
Тут Хаубан поверил словам девушки-утки. А рассказывать о случившемся не стал, боясь, как бы не подумали, что он во всем виноват.
Когда старик умолк и хотел было уйти, Хаубан остановил его.
— Олатай, скажи, кто ты такой?
Тот рассказал о себе, и Хаубан всё вспомнил: это был Тараул! И спросил старика:
— А меня ты не узнаешь?
— Нет, сын мой, что-то никак не припомню. Плохи стали мои глаза, — вздохнул он. — Но коли так, скажи: по виду, вроде бы, похож ты на егета. Уж не родственник ли Сура-батыра?19
Когда Хаубан рассказал ему о себе и о том, как тот подарил ему хызму, Тараул обнял егета:
— Ай, сынок, Сура-батыр был львом. При нем водяной батша не смел ступить на землю… Цела ли хызма, сынок?
— Цела, олатай, цела, я берегу ее пуще себя самого. Вот она, — ответил Хаубан, показывая хызму.
Старик взял ее в руки, поцеловал и снова вернул.
— Сын мой, — сказал он, — когда дарил я тебе хызму, ты был ребенком. И потому скрыл от тебя одну тайну… Эта хызма — отца твоего. Память, оставшаяся от сыновей Урал-батыра. Водный батша Шульген только ее и боится. Храни ее вечно и никому о ней не говори.
Простились они, и старик пошел своей дорогой. О золотой утке Хаубан так ничего и не сказал ни старику, ни другим людям.
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Как Хаубан встретил дочь водяного падишаха
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
…Говорят, долго после этого подкарауливал Хаубан золотую утку. Месяцы, годы прошли. Хаубан не раз ночевал на берегу озера, но утку так и не увидел. Настреляв дичи, он приносил ее старому Тараулу и всё молчал про волшебную птицу. И вот однажды — слово за словом — Хаубан попросил старика рассказать о владыке озера.
И вот что тот поведал.
— Я не знаю человека, который бы видел, как Шульген-батша выходит из озера. Встретил как-то на берегу озера женщину, она и говорит: «Приметила я, что на четырнадцатые сутки каждого месяца, в полнолуние, появляются на озере птицы в одеянии голубей, играют, плещутся. Наверно, это дочери джиннов…». А в другой раз утверждала, что на озере плавает золотая утка…
— Что эта за женщина? — поинтересовался Хаубан.
Тараул ответил:
— Она, говорят, присматривала за детьми Масем-хана. А дочь хана купаться пошла, вошла в воду, и не успела женщина глазом моргнуть, как исчезла ханская дочь. И приказал той женщине хан не приходить без дочери, — хоть с голоду умри, но дождись, когда вернется дочь… Вот с тех пор и ходит она печальная по берегу озера…
Запомнил Хаубан рассказ старика и, попрощавшись, пошел к озеру. Дождался четырнадцатой ночи нового месяца.
Ясная ночь, тихая. Полная луна вышла. Притаился Хаубан. Вдруг всплеск послышался — будто купается кто-то. Подполз Хаубан ближе, прижался к земле и видит — но не утку, а девушку на золотом троне. Распустила она косы золотые и волосы расчесывает. А вокруг, воркуя, сизые голуби резвятся.
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Подкрался Хаубан и схватил девушку за косу. Вздрогнула девушка, голуби поднялись и улетели. А Хаубан волосы на руку наматывает и говорит:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
А девушка эта, оказывается, и была той уткой — дочерью подводного батши.
Обратилась она к Хаубану:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Хаубан ей ответил на это:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
И вот что услышал от девушки он:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Услышав эти слова, сказал Хаубан девушке так:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Выслушав эти слова, задумалась девушка.
«Даже когда я о славе своего отца поведала, он не испугался. Что же это за егет такой?» — подумала она.
Потом такие слова сказала:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
На эти слова ответил так Хаубан:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Услышав эти слова, девушка испугалась и так отвечала:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Так узнал Хаубан, что девушку зовут Нэркэс. И еще раз заставил поклясться ее, что слово свое она не нарушит. Поклялась Нэркэс и велела Хаубану закрыть глаза. Он закрыл. Потом она велела открыть глаза…
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Как Нэркэс говорила со своим отцом
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Несколько дней, говорят, гостил Хаубан в этом дворце. Девушки-служанки Нэркэс угощали его, пели песни ему. Но не мог Хаубан ни есть, ни пить. Видела Нэркэс — грустит Хаубан, не находит себе покоя. Пошла к отцу и рассказала ему всё — от начала до конца.
Так говорила она:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Услыхав от дочери слова такие, батша сначала удивился, говорят, потом задумался надолго — как бы избавиться от егета? Наконец, он сказал:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Услышав такие слова, Нэркэс решила смягчить сердце отца и сказала ему:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Как Шульген держал совет
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Выслушав мольбы дочери, надолго задумался батша. Потом, говорят, собрал своих визирей, позвал двенадцатиглавого дива по имени Кахкаха24 и попросил у них совета.
И такой совет дал Кахкаха:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Понравился батше совет Кахкахы. И решил он направить Хаубана вместе с Нэркэс во дворец, где жили похищенные на земле девушки.
Батша подозвал к себе Нэркэс и сказал:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Как Хаубан встретил Акбузата
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Нэркэс, повинуясь воле отца, показала Хаубану все дворцы, потом прошли они через сад и остановились перед золотым дворцом.
Нэркэс так сказала Хаубану:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Сказав так, Нэркэс, говорят, открыла дворец и впустила Хаубана к Акбузату.
Увидел Хаубана Акбузат, встал на дыбы и, втянув воздух ноздрями, заржал.
Но Хаубан не дрогнул, не испугался. Когда посмотрел он в медные глаза коня, Акбузат, мотая головой, в сторону отошел и стал передними ногами бить.
Услышав удары копыт, охранявшие тулпара дивы начали спускаться с крыши дворца. Увидев, что на помощь дивы пришли, Акбузат с яростью подскочил к Хаубану, замотал головой и хотел ударить его передними ногами.
Но Хаубан и тут не испугался, а смело шагнул к коню навстречу. Повернулся тогда Акбузат, чтобы лягнуть его задними ногами, но Хаубан протянул руку и потрепал ласково коня по крупу. Прижав уши, Акбузат хотел было прыгнуть на Хаубана, но глянув на него, сказал:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Сказал Акбузат эти слова и, считая теперь Хаубана своим батыром, ласкался к нему, прядая ушами.
Потрепал Хаубан Акбузата по холке и вышел из дворца.
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Как Хаубан встретил Айхылу — дочь Масем-хана
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Нэркэс ждала его и, увидев Хаубана — живого и невредимого, — улыбнулась, выказывая свою радость. Потом она позвала его во дворец, где жили девушки.
У ворот дворца она так поучала его:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Хаубан, услышав от Нэркэс эти слова, изумился и, посмотрев на нее, сказал:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Услышав эти слова, Нэркэс надолго задумалась, а потом так сказала:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Ничего не возразил Хаубан, и Нэркэс пустила его во дворец девушек.
Вошел во Дворец Хаубан, окинул их взглядом, о здоровье справился. Среди всех выделялась своей красотой Айхылу.
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Подошла она к Хаубану и сказала такие слова:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Хаубан так ответил на ее слова:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Слушая слова эти, девушки окружили Хаубана и, говорят, проливая горькие слезы, обняли его. Жалея невольниц, Хаубан и сам заплакал, стараясь не показывать своих слез. Потом он простился с девушками и вышел из дворца.
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Как Хаубан встретил старуху
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Как только ступил он за порог, подошла старуха и сказала так:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Не подавая старухе руки, Хаубан задумался.
Долго думал он: где же правда — в словах Нэркэс или в словах старухи?
И решил он во дворец вернуться, чтобы посоветоваться с Айхылу. Но двери дворца закрыты были.
Сдержал Хаубан совет Нэркэс — не подал старухе руки, не разрешил целовать ноги и стал уходить. А старуха, увидев это, сказала ему вдогонку такие слова:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Долго думал Хаубан над этими словами, потом подошел к старухе и начал расспрашивать ее:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
И старуха, так сказала. Хаубану:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
В глубоком раздумье стоял Хаубан, не зная, что делать. Но тут, говорят, Нэркэс вышла. Увидев ее, старуха отошла в сторонку.
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Как Хаубан говорил с Нэркэс
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
А Нэркэс так сказала:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Хаубан кивнул согласно и, перебивая Нэркэс, спросил:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Услышав вопрос этот, переменилась в лице Нэркэс, пристально посмотрела на Хаубана и, обняв его, поцеловала. Из глаз ее полились слезы. Нэркэс ответила так:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
И показалось Хаубану, что Нэркэс удаляется от него.
Сморил вдруг Хаубана сон. Сколько он спал — никто не знает.
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Как Хаубан проснулся на берегу озера Шульген
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Вот вздрогнул он от упавших на лицо солнечных лучей и проснулся. Видит — нет ни Нэркэс, ни дворца и лежит он на траве на берегу озера.
Тогда подумал он: «Уж не во сне ли всё это было?» Посмотрел по сторонам и увидел — неподалеку на берегу озера стоит Акбузат, прядая ушами, а рядом — Айхылу сидит…
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Хаубан еще больше удивился и подумал: «Кажется, Нэркэс обиделась на меня и не повела к своему отцу. А как тут оказалась эта девушка? Как Акбузат оказался — ведь я не звал его и не запалил вырванные из его хвоста волосы!»
Акбузат подошел к нему и сказал:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Удивился Хаубан и попросил до конца раскрыть эту тайну. И Акбузат сказал так:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Сильно опечалилась Айхылу, услышав эти слова, но виду не подала.
Хаубан поводья поправил, ловко вскочил на Акбузата и посадил Айхылу перед собой.
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Как Хаубан и Айхылу достигли дворца Масем-хана
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Так вдвоем на Акбузате они поехали ко дворцу Масем-хана. Не доезжая до него, остановил коня Хаубан и спросил у девушки: «Вместе ли войдем во дворец или порознь?»
Айхылу так отвечала:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
На эти слова Хаубан так ответил:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Выслушала Айхылу Хаубана и решила идти одна. Хаубан начал было рассказывать коню о своем замысле, но Акбузат взметнулся и тотчас скрылся с глаз. Хаубан удивился и хотел позвать коня, запалив волосы, но Акбузат сам прискакал — старую одежду принес. Переоделся Хаубан в одежду бедняка, простился с конем и пошел ко дворцу Масем-хана.
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Как Хаубан пришёл в страну Масем-хана
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Там, возле дворца, сбившись толпами, суетясь, как муравьи в муравейнике, кипел и шумел народ.
Подошел Хаубан к людям, справился о их здоровье, а сам путником назвался. Послушал, о чём говорят — у всех на языке одна новость большая: ханская дочь вернулась!
Из дворца вышла женщина средних лет, все обступили ее, засыпали вопросами, а она лишь махнула рукой и, сказав: «Потом всё узнаете!» — через толпу пошла. Направился Хаубан следом за ней и вскоре остановил ее. Женщина, не спеша, начала расспрашивать Хаубана — кто он такой, откуда явился. Хаубан снова назвал себя странником и попросил у женщины разрешения переночевать.
— Что ж, переночуй, — сказала она, — куда податься чужому человеку…
Только разделся Хаубан, чтоб лечь спать, пришли старики да старухи и засыпали хозяйку вопросами:
— Ну, что, видела Айхылу? Наверно, исхудала она?
— Не спросила ли ты, где она была?
Хозяйка отвечает:
— Видела Айхылу, видела. Да только успела поздороваться с ней…
— Почему же не спросила ни о чём?
— Начала было спрашивать, да она прервала: «Оставь, говорит, енге31, меня в покое. Мне и самой не верится, что вернулась. Может, денька через два кое-что и скажу…» А хан говорил своим приближенным: «Слава аллаху, спас он моё дитя, внял моим молитвам».
И тут седобородый старик заговорил:
— Ну, значит, всё хорошо. А я уж подумал: не остался ли какой отпрыск от Сура-батыра и не взял ли Айхылу из мести за убийство отца… А раз спаслась она бескровно — радоваться надо. А то ведь Масем-хан поклялся уничтожить род Сура-батыра до седьмого колена.
— Да неужели наш хан ищет еще кого-то из рода Сура-батыра? — удивилась хозяйка. — Кажется, уж всех убил, даже жену его, которая в лесу скиталась в поисках пищи, и ту схватил и в Шульген-озере утопил. Неужели нашему хану и этого мало?
Тут еще одна женщина заговорила:
— Да жена Сура-батыра сама сплошала — встретила Масем-хана и сама ему призналась…
— Э-э! — воскликнул старик, — ничего вы не знаете. А я, как бросали ее в воду, в стороне стоял и всё своими глазами видел.
Тут женщины, сказав: «Говорим то, что слышали…» — прекратили разговор.
А Хаубан, молча слушавший всё это, подумал: «Неужели моего отца и мать убил Масем-хан?»
И решил он спросить у старика, сколько было Сура-батыров — один или два.
Старик так ответил:
— Сын мой, Сура-батыр, который был славен в народе и берег честь народа, один был. Ни на Урале, ни вдали от Урала я не слышал о другом человеке, который бы носил это имя. Когда топили в озере его жену, слышал я, как она, бедная, умоляла: «Сердце моё — дитя моё — сиротой остается. Оттого душа моя изнывает… Убили вы мужа, а я, за дитя страдая, клятву дала, что никому не скажу об этом: от болезни, мол, умер. Только меня пощадите…» Но не знал хан пощады и повелел бросить ее в озеро. А узнав о ребенке, решил и его убить, да так и не смог найти его. Никто не знал — что за дитя осталось — девочка или мальчик…
Хаубан еще больше удивился.
— А я слышал, олатай, что было два батыра по имени Сура. Рассказывают, когда умер один батыр, жена его выменяла хызму на саван, чтобы достойно схоронить мужа. Не было у нее ничего, чтобы справить поминки, и пошла она по стране скитаться да так и пропала.
— Нет, сын мой, — сказал старик, — всё произошло так, как я говорю… А то, что хызму выменяли на саван, — пустой разговор, его придумали, чтобы хан не потребовал ее. Лишь жена батыра знала о том, у кого осталась эта хызма.
— Но почему же хан не взял хызму, когда убил батыра?
— Конечно, он сразу бы взял ее, да не знал, у кого ее батыр оставил. А было так: Сура-батыр вернулся с охоты очень уставший, решил лечь отдохнуть, а хызму свою отдал старику Тараулу, с которым часто охотился вместе. А тут Масем-хан с Акбулат-бием32 появились, увидели спящего батыра и убили его. И стали думать, как быть: «Если бросить тело в воду — народ узнает и в гневе на нас с Акбулатом набросится. Лучше надо заставить его жену пустить слух, что муж ее от болезни скончался». Так и сделали.
Старик покачал головой и воскликнул:
— Ай, Сура-батыр! Каким человеком был! Многие годы воевал с Масем-ханом, не отдавал ему Урала. При нем мужчины нашего Урала рыбой в воде плавали, птицами в лесах пели. Да вот нет в живых нашего Сура-батыра…
Хаубан подумал: «Неужели та старуха, что повстречалась мне в озере, моя мать?»
И стал он ходить по аулам, расспрашивать людей о Сура-батыре и о его жене, и все люди говорили одно и то же.
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Как Масем-хан устроил большой туй
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
А Масем-хан повсюду разослал весть о большой свадьбе. Вернулся Хаубан в его яйляу и видит — бии, аксакалы, их сыновья, мурзы, гарцующие на аргамаках, на рысаках резвых, скакунов под уздцы прогуливающие, всю яйляу хана заполнили, большой майдан образовали. От соседних баев и тарханов33 собралось много народу. На одном краю майдана стояли бедняки-батыры, не имеющие ни коня, ни шубы, на другом — женщины, девушки, старухи и дети. А в центре майдана стояли жены Масем-хан, три его дочери и зятья. Бии и аксакалы толпились вокруг хана, ожидая начала праздника.
Борцы, ловко накрутив кушаки на руку, ходили взад-вперед, волнуясь. Певцы, пробуя голоса, пили сырые яйца. Кураисты, не давая кураям засохнуть, брызгали на них водою. Всадники-глашатаи, соблюдая ряды, водили скакунов вокруг майдана.
Подошел Хаубан к кругу и осмотрел всех по порядку. Айхылу возле хана не было почему-то. Вдруг притих народ — это в окружении множества девушек появилась Айхылу. Все юноши подтянулись, приосанились, не спускают глаз с ее прекрасного лица.
Масем-хан вышел на средину майдана и сказал так:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Услышав это, батыры пригорюнились, не смея произнести ни слова.
Лишь один Акбулат-бий вышел вперед и, глядя на Айхылу, проговорил:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Что рассказала людям дочь Масем-хана
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
И Айхылу так рассказала:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Выслушав рассказ девушки, очень удивились люди, и все разом заговорили, закричали:
— Это, наверное, был Хызыр-святой36, не иначе! Человеку под силу ли такое!
Тогда Масем-хан так сказал:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
И повелел он дочери идти к батырам, что стояли поодаль.
Айхылу тихо шла между рядами, но ни один батыр не осмелился взять яблоко.
Тогда Масем-хан сказал: «Даю вам подумать ровно сутки», — и всем велел расходиться…
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Как Хаубан заставил Шульгена отдать старуху
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Дождался Хаубан, когда разошелся народ и, спалив волос, позвал Акбузата. Прискакал Акбузат, и велел ему Хаубан привести старуху со дна озера.
— Без боя у Шульгена ничего не возьмешь, — отвечал Акбузат.
Тогда решил Хаубан сам отправиться к озеру.
Услышав стук конских копыт, дивы в озере шум подняли.
Акбузат сказал:
— Это дочь батши со своей охраной хотела выйти из озера, но, заслышав нас, ушла вниз. Я стану скакать через озеро, а ты рассекай мечом воду. Так мы разделим озеро на несколько частей, где я пробегу — оголится земля, выступит суша. И будет Шульген-озеро разбито на мелкие куски. Дочь батши не выдержит, выйдет к нам навстречу, отдаст всё, что потребуешь. Только смотри: сиди крепко да сильнее руби мечом…
Так они и сделали.
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
И когда Хаубан разрубил озеро на куски, Нэркэс вынырнула из воды и сказала такие слова:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Услышав эти жалобные слова, Хаубан так ответил Нэркэс:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Выслушав эти слова, Нэркэс к отцу направилась.
Сойдя с коня, Хаубан принялся было ждать, но вдруг увидел перед собой на берегу ту самую старуху. Хотел он поговорить с ней, да Акбузат его остановил.
Потом Хаубан в мгновение ока довез старуху на майдан и отпустил своего коня. Сам же вошел в ту кибитку, где обычно ночевал.
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Как Хаубан отомстил Масем-хану
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Рано утром встали люди; женщины подоили коров и проводили скот на пастбище.
Вот поднялось солнце на длину копья — встало над головой, и табун лошадей вернулся домой. Привязав жеребят, подоили кобылиц. А потом весь народ пошел на майдан. И снова Масем-хан повторил свое условие: тому, кто старуху из озера освободит, он отдаст в жены дочь. И снова батыры стояли молча.
Но тут старуха сама вышла и сказала так:
— Хан мой, не заставляй батыров меня спасать. Сам аллах вызволил меня…
Удивились люди, а Айхылу узнала старуху и радостно к ней подбежала.
А хан взмахом руки подозвал палача и тихо повелел, чтоб не слышал народ, отрубить ей голову.
И повел палач старуху за собой. Народ зашумел, начал просить, чтобы старухе дали рассказать о себе, поведать всё, что с ней случилось.
Но хан не разрешил. Тогда Хаубан, одетый бедняком, встал перед ханом и сказал так:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Масем-хан тогда сказал:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Услышав эти слова, старуха повиновалась и последовала за палачом. Но Хаубан остановил ее и, подойдя к хану, сказал так:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Закончив свою речь, Хаубан к народу обратился:
— По тому, как он сам говорил, эта старуха должна быть его матерью. Если вы не поверите моим словам, не дадите сказать слово этой старухе, будете стоять с раскрытыми ртами, а старуха исчезнет навсегда.
Весь народ замер, пораженный.
А Масем-хан, услышав эти слова, стал советоваться со своими биями. Подозвал потом к себе Хаубана и сказал:
— Если не подтвердятся слова твои, велю отрубить тебе голову.
— Я согласен! — ответил Хаубан.
Пока люди толковали между собой, пока рассаживались на коней, Хаубан, отойдя в сторонку, запалил конский волос, призвал Акбузата, надел на себя боевые доспехи и въехал на майдан на своем коне.
— Кто это? Кто это? — зашумели в толпе. — Что это за человек?
А он подъехал к Айхылу и старухе, и те сразу признали в нем егета, который их спас. Они плакали и обнимали ему ноги, вдетые в серебряные стремена, и с громким плачем кричали: «Это он, наш егет!» Сошел с коня Хаубан и обнял старуху. Потом снова сел на коня и, подъехав к хану, сказал ему такие слова:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Масем-хан ответил на это так:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Тогда Хаубан сказал Масем-хану:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Сказав так, Хаубан размахнулся своим мечом — и голова хана Масема покатилась с плеч. Потом Хаубан освободил всех рабов. И шли к нему люди с радостными лицами и делились с ним своими горестями.
Народ ему так говорил:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
И Хаубан, дав слово вернуть на родину батыров, отправился на их розыски.
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Ехал он, ехал и увидел птицу, которая не могла летать. Подняла она голову и заговорила:
— Спокойно я сидела на вершине горы, а мимо Масем-хан проезжал, и его кони испугались меня и понесли. И велел злой хан подстрелить меня и подрезать мне крылья. Долго я лежала, не в силах встать на ноги. И хотя со временем раны мои зажили, да не могу я взмахнуть крыльями. Вот и сижу, ожидая смерти. Птенцы мои от голода страдают… Помоги мне, добрый егет, помажь мои раны пеной, что на губах твоего коня, — может, и оживут мои крылья.
Так Хаубан и сделал, и птица замахала крыльями. И тогда она сказала так:
— Егет, чем отплатить тебе за твою доброту и помощь, какую услугу тебе оказать? Всю жизнь я провела в горе, терпела муки от Масем-хана, терпела горе от Шульгена. А ведь я не простая птица — тому, кто коня не имеет, я становлюсь конем, у кого спутника нет — добрым спутником стану.
— Какую помощь ты можешь мне оказать? — спросил Хаубан. Птица ответила:
— Не только за себя помогу, но и за соловьев, которых ты освободил из неволи, умножив число певчих птиц на Урале, и за девушек, плененных Шульгеном.
— Откуда ты знаешь это? — спросил Хаубан.
Птица ответила:
— Дворцовые девушки у Шульгена были моими птенцами, это они ко мне вернулись и всё рассказали.
Хаубан удивился:
— Ты — птица, а они были девушками… Как же так?
— А я ведь, егет, когда-то была женщиной, да потом превратилась в птицу.
Хаубан попросил рассказать обо всем подробно. И вот что он услышал:
— Раньше в этих местах жил лишь один водяной батша. С ним бились Урал-батыр и его сыновья Идель, Хакмар, Нугуш и Яик. Кругом одна вода была. И батыры воевали, плавая в воде на конях. Там, где проплывал Урал-батыр, поднимались горы. Уральские горы — это и есть дорога Урал-батыра. Страна падишаха разделилась на две части. Где Урал-батыр убивал дивов, — поднимались скалы. Чем меньше становилось воды, тем всё больше уменьшалось войско водяного батши; чем больше погибало дивов, тем больше появлялось суши. И настало такое время, когда пристанищем батши остались лишь мелкие лужи да озеро, названное Шульгеном. Оно сливалось с подземными водами, и батыры не могли высушить его до дна. Тут батша и стал жить. А горы назвали в честь батыра — Уралом. Я была женой Урала-батыра, по имени Хумай57 и жила с невестками в своей стороне. Потом сыновья взяли своих жен, а я одна осталась. Чтобы одолеть Шульгена, Урал решил до дна выпить его озеро и, когда начал пить, войска Шульгена вместе с водой вошли в нутро Урала и растерзали ему сердце. Умирая, Урал-батыр дал такой наказ. «Там, где остались войска Шульгена, воду гнилую не пейте, ищите себе чистую воду…» И сыновья его, прорубив горы, открыли новые реки, носящие ныне имена батыров: Идель, Яик, Хакмар, Нугуш.
— Бабушка, а как ты стала птицей? — спросил Хаубан.
Хумай сказала:
— Когда мы отправляемся в дальнюю дорогу, то превращаемся в птиц. Невестки мои, став птицами, прилетели к мужьям, те поцеловали их, и они снова обернулись женщинами. А когда я летела сюда, мой муж — Урал-батыр — умер, некому было меня поцеловать и осталась я птицей. Акбузат, на котором ты сидишь, был конем моего мужа. Его потом Шульген похитил. Один из сыновей батыра Иделя пошел войной против Шульгена. Явившись в царство его, он влюбился в его дочь и чтобы овладеть ею, стал визирем Шульгена. Но тот не отдал ему дочь и в насмешку назвал Кахкахой, заставив похищать с земли красивых девушек.
От других сыновей Иделя осталось семь батыров, а от рода того сына, которого назвали Кахкахой, остался один сын — по имени Масем. Он-то и ограбил всю страну и ханом стал. Семь батыров пошли на него войной. Но он им сказал: «Давайте мириться!» и позвал в гости. А потом споил их, связал по рукам и ногам и продал в рабство заморскому батше. И ты, егет, сейчас за ними и едешь. А об этом мне рассказали мои дочери, которых, ты освободил. Хочешь, я доставлю тебя туда быстрее твоего коня и там ты без боя освободишь своих родичей? А если на Акбузате отправишься, будет у тебя большая битва…
Внимательно выслушал Хаубан птицу, надолго задумался и, наконец, решил:
— Ты, бабушка, возвращайся к своим детям. И хотя вы будете жить как птицы, вас никто не тронет, никто не нарушит вашего счастья.
Так он сказал и отправился в далекий путь. Долго он ехал и добрался до страны заморского батши. И началась битва с дворцовой охраной. Заморский батша, увидев, что Хаубан побеждает, бежал из дворца, собрал по всей стране войска и сам вышел на битву. Но Акбузат поднял крыльями такой ветер, что все воины попадали на землю. А Хаубан сам схватил батшу и убил его. Увидев силу Хаубана, воины побросали оружие.
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Так Хаубан освободил семерых батыров, а, вернувшись домой, устроил пир, и семь батыров в борьбе победили всех остальных батыров, собравшихся на праздник. И поставил Хаубан семь батыров главами семи племен. И навек запретил людям стрелять лебедей — потомков птицы Хумай, А дочери Масем-хана Айхылу разрешил выбрать себе жениха. Она выбрала Кыпсак-батыра.
После праздника затосковал Хаубан и поехал к Шульген-озеру, чтобы позвать Нэркэс. Услышав его зов, Нэркэс вышла из воды.
И Хаубан ей сказал:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Услышав его слова, Нэркэс от волнения не знала, что и сказать, потом промолвила так:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Так сказала Нэркэс и, открыв свое лицо, с улыбкой посмотрела на Хаубана.
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
И Хаубан, говорят, был поражен ее красотой и тут же назвал ее женой. Велела Нэркэс выйти всему скоту своего отца. И тут же, говорят, покрыв всю землю, вышли косяки лошадей. Хаубан раздал их беднякам, кто не имел ни лошадей, ни шубы. Сам же, говорят, вместе с Нэркэс, сев на Акбузата, отправился на свою родину.
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀